All language subtitles for 65

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,707 --> 00:00:02,515 Peralta, looks like an old friend of yours 2 00:00:02,601 --> 00:00:04,037 - is back in town. - Who? 3 00:00:04,123 --> 00:00:06,211 That guy Neil that you bunked with at sleepaway camp? 4 00:00:06,296 --> 00:00:07,944 Oh, Neil from camp was the best. 5 00:00:08,029 --> 00:00:09,966 He could pick up a milk carton with his butt cheeks. 6 00:00:10,052 --> 00:00:11,083 He was so funny. 7 00:00:11,169 --> 00:00:13,148 You know who else was funny? Bill Cosby. 8 00:00:13,273 --> 00:00:15,468 Charles, will you relax? You're gonna love Neil. 9 00:00:15,554 --> 00:00:16,968 It's not Neil. Why would it be Neil? 10 00:00:17,054 --> 00:00:19,085 - Doug Judy. - Oh, right. 11 00:00:19,170 --> 00:00:20,913 Someone we all know in a police capacity. 12 00:00:20,999 --> 00:00:21,999 That makes more sense. 13 00:00:22,093 --> 00:00:24,351 Someone's using his signature move to steal cars, 14 00:00:24,437 --> 00:00:25,962 plugging in to the OBD port 15 00:00:26,047 --> 00:00:27,877 and reprogramming the immobilizer module. 16 00:00:27,962 --> 00:00:29,414 That's Doug Judy's MO, but it's not him. 17 00:00:29,499 --> 00:00:31,094 - He told me he went legit. - That's what he told you 18 00:00:31,179 --> 00:00:33,046 last time too, before he screwed you over. 19 00:00:33,132 --> 00:00:34,852 Yeah, but he returned the diamonds to me eventually, 20 00:00:34,937 --> 00:00:36,147 and it turned out that was the only way 21 00:00:36,233 --> 00:00:37,444 to get Giggle Pig off the streets. 22 00:00:37,554 --> 00:00:38,921 Wait, I may be confusing our adventures. 23 00:00:39,006 --> 00:00:39,913 What year was the cruise? 24 00:00:39,999 --> 00:00:41,687 Dude's a criminal. People don't change. 25 00:00:41,773 --> 00:00:43,610 Ever heard of Bruce Banner, the Incredible Hulk? 26 00:00:43,695 --> 00:00:44,914 You might want to talk to his shirts and pants 27 00:00:44,999 --> 00:00:46,718 about people not changing. 28 00:00:47,257 --> 00:00:49,648 Well, I want to ask Doug Judy some questions. 29 00:00:49,734 --> 00:00:52,205 - You have his number? - I always make contact through his mom. 30 00:00:52,290 --> 00:00:53,860 I'll put you in touch with her, but remember, 31 00:00:53,945 --> 00:00:56,132 she thinks I'm his assistant Mangy Carl, 32 00:00:56,273 --> 00:00:58,093 and he's a famous architect who's designing 33 00:00:58,179 --> 00:01:00,530 LeBron James' new school for black astronauts. 34 00:01:01,442 --> 00:01:03,515 Hello, Mrs. Judy? 35 00:01:03,935 --> 00:01:06,069 I'm looking for your son, the architect. 36 00:01:06,155 --> 00:01:08,702 Yes, I'm from... black NASA. 37 00:01:08,788 --> 00:01:09,773 Is that a thing? 38 00:01:09,859 --> 00:01:12,008 Oh, my. I didn't know. 39 00:01:12,093 --> 00:01:14,195 I understand. Good-bye. 40 00:01:15,028 --> 00:01:17,991 So Doug Judy will not be coming in. 41 00:01:18,142 --> 00:01:19,171 What? Why not? 42 00:01:19,257 --> 00:01:20,930 Oh, I see. 43 00:01:21,116 --> 00:01:22,523 He is dead. 44 00:01:23,191 --> 00:01:25,554 *BROOKLYN NINE-NINE* Season 06 Episode 05 45 00:01:25,936 --> 00:01:28,476 Episode Title : "A Tale of Two Bandits" 46 00:01:38,444 --> 00:01:41,464 Synchronized by srjanapala 47 00:01:42,514 --> 00:01:45,351 Wow, I don't know how to deal with all these emotions, Terry. 48 00:01:45,468 --> 00:01:47,260 No one I've been close with has ever died before. 49 00:01:47,345 --> 00:01:50,296 No tragic accidents to friends. All my grandparents are alive. 50 00:01:50,382 --> 00:01:51,796 How did you deal when Hodor died? 51 00:01:51,882 --> 00:01:54,224 Not well, Terry. Why would you bring that up? 52 00:01:54,309 --> 00:01:56,443 Carl? Mangy Carl? 53 00:01:56,528 --> 00:01:58,532 Yes. That is me. 54 00:01:58,617 --> 00:02:00,578 I'm Trudy Judy, Doug's sister. 55 00:02:00,663 --> 00:02:02,145 This is our aunt Patrice. 56 00:02:02,230 --> 00:02:03,684 I'm so glad you could make it. 57 00:02:03,770 --> 00:02:05,223 Doug really loved you. 58 00:02:05,309 --> 00:02:08,281 - Oh, he talked about me? - Oh, all the time. 59 00:02:08,366 --> 00:02:11,106 He was so afraid he'd fall back into your old life. 60 00:02:11,192 --> 00:02:13,082 Doug made Mangy Carl an assistant 61 00:02:13,176 --> 00:02:14,374 at the architecture firm. 62 00:02:14,459 --> 00:02:16,420 He rescued him from a life on the streets. 63 00:02:16,505 --> 00:02:19,215 Yeah, I was down on my luck, not a penny to my name. 64 00:02:19,301 --> 00:02:20,716 You were selling your body for money. 65 00:02:20,801 --> 00:02:22,997 - Did Doug tell you that? - He said all your teeth fell out, 66 00:02:23,082 --> 00:02:24,645 and your mouth was just a rotten hole. 67 00:02:25,012 --> 00:02:26,285 100% accurate. 68 00:02:26,371 --> 00:02:28,653 Plus you were sick from those back-alley butt implants. 69 00:02:28,793 --> 00:02:30,770 - Had to have 'em. - Carl thought a plumper rump 70 00:02:30,856 --> 00:02:32,887 would help him get his **** every night. 71 00:02:32,973 --> 00:02:34,606 Yeah, I remember having that thought. 72 00:02:34,692 --> 00:02:36,701 But the doctor just put a bunch of mulch up there, 73 00:02:36,786 --> 00:02:38,746 - and it got all infected. - Dark days. 74 00:02:38,831 --> 00:02:42,233 I'm sorry. It's just so sweet. 75 00:02:42,319 --> 00:02:44,639 - The mulch thing? - No, how Doug saved him. 76 00:02:44,837 --> 00:02:47,755 Doug was always taking people under his wing. 77 00:02:47,840 --> 00:02:50,014 Doug said you have a beautiful voice. 78 00:02:50,100 --> 00:02:51,407 Oh, he did? Well, I... 79 00:02:51,582 --> 00:02:53,436 ♪ Suppose that's true ♪ 80 00:02:53,522 --> 00:02:55,241 Would you want to sing a song for us? 81 00:02:55,326 --> 00:02:57,108 What a nice thought, but you know what, 82 00:02:57,194 --> 00:02:58,498 I don't have anything prepared. 83 00:02:58,584 --> 00:02:59,945 Okay, well, if you don't want to sing, 84 00:03:00,030 --> 00:03:01,717 you could just tell us the inspiring story 85 00:03:01,803 --> 00:03:04,397 of how Doug saved you from being a mulch-butt ho. 86 00:03:04,483 --> 00:03:07,420 I would like to sing a song in honor of my dear friend 87 00:03:07,506 --> 00:03:08,717 Doug Judy. 88 00:03:08,818 --> 00:03:11,100 Oh, nothing better after a long shift 89 00:03:11,186 --> 00:03:12,389 than coming to Shaw's. 90 00:03:12,474 --> 00:03:14,631 It's like Cheers, where everybody knows your name. 91 00:03:14,717 --> 00:03:16,088 A place where everybody knows your name is hell. 92 00:03:16,173 --> 00:03:18,482 - You're describing hell. - Guys, guys, guys. 93 00:03:18,567 --> 00:03:19,787 Are those... 94 00:03:19,872 --> 00:03:21,224 - Firefighters. - Firefighters. - Firefighters. 95 00:03:21,309 --> 00:03:22,529 Hey, what's going on? 96 00:03:22,614 --> 00:03:24,412 Why is the FDNY in our cop bar? 97 00:03:24,498 --> 00:03:25,532 We needed a new place, 98 00:03:25,617 --> 00:03:27,447 since our bar, O'Brien's, burned down. 99 00:03:27,532 --> 00:03:29,188 - You couldn't put that out? - They probably started it. 100 00:03:29,273 --> 00:03:31,060 Most arsonists turn out to be firefighters. 101 00:03:31,145 --> 00:03:33,062 That's not true, though it is very common, 102 00:03:33,147 --> 00:03:34,498 and definitely what happened in this case. 103 00:03:34,583 --> 00:03:36,031 I'm surprised you guys even want to come here 104 00:03:36,116 --> 00:03:37,283 since you have to take the stairs. 105 00:03:37,368 --> 00:03:39,061 I know how much you like sliding on poles. 106 00:03:39,147 --> 00:03:40,709 We don't like sliding on poles. 107 00:03:40,795 --> 00:03:42,764 We do it to save lives. It's dangerous. 108 00:03:42,850 --> 00:03:44,160 You can ask my best friend Steve. 109 00:03:44,245 --> 00:03:46,287 Oh, no, wait, you can't, actually, 110 00:03:46,373 --> 00:03:47,598 because he's dead. 111 00:03:47,683 --> 00:03:49,428 Tripped through a pole hole, broke his neck. 112 00:03:49,514 --> 00:03:50,601 That's horrible. 113 00:03:50,686 --> 00:03:52,516 Sorry, but this is a firefighter bar now. 114 00:03:52,601 --> 00:03:54,692 Although we might want to make some changes to the decor. 115 00:03:54,777 --> 00:03:56,650 I'm thinking some old-timey pressure gauges, 116 00:03:56,735 --> 00:03:58,043 maybe an autographed photo 117 00:03:58,128 --> 00:03:59,803 of Denis Leary from "Rescue Me." 118 00:03:59,936 --> 00:04:01,850 - You wouldn't. - Wouldn't I? 119 00:04:02,029 --> 00:04:03,075 Check it out. 120 00:04:03,183 --> 00:04:04,883 You son of a bitch. 121 00:04:05,031 --> 00:04:07,457 ♪ Doug Judy ♪ 122 00:04:07,543 --> 00:04:12,013 ♪ I wish you were alive, Doug Judy ♪ 123 00:04:12,171 --> 00:04:15,567 ♪ God will give you a high five ♪ 124 00:04:15,753 --> 00:04:17,701 ♪ Doug Judy ♪ 125 00:04:17,787 --> 00:04:19,456 Oh, no, he gave himself a key change. 126 00:04:19,541 --> 00:04:22,850 ♪ Yeah, yeah, yeah, Doug Judy ♪ 127 00:04:23,022 --> 00:04:25,636 ♪ You're a friend, friend, friend ♪ 128 00:04:25,721 --> 00:04:28,204 ♪ Doug Judy! 129 00:04:28,289 --> 00:04:33,373 ♪ This song is at its end ♪ 130 00:04:33,555 --> 00:04:35,080 Thank you so much. You've been a great audience. 131 00:04:35,165 --> 00:04:37,037 I mean, it's a funeral. That's psychotic. 132 00:04:37,123 --> 00:04:38,436 I'm so sorry. 133 00:04:38,821 --> 00:04:40,498 Why are there firefighters here? 134 00:04:40,592 --> 00:04:42,023 Did one of them turn out to be an arsonist 135 00:04:42,108 --> 00:04:43,523 - and burn down their own bar? - Actually, yes. 136 00:04:43,608 --> 00:04:45,209 So predictable. But why did you call me? 137 00:04:45,295 --> 00:04:46,248 There's nothing I can do about this. 138 00:04:46,334 --> 00:04:48,069 You have gravitas. Everyone listens to you. 139 00:04:48,155 --> 00:04:49,920 Look, even if I could save Shaw's, 140 00:04:50,006 --> 00:04:51,014 I'm not sure I'd want to. 141 00:04:51,100 --> 00:04:52,750 This place is a hovel. 142 00:04:52,835 --> 00:04:55,491 The only wine they serve is from the Delaware Water Gap. 143 00:04:55,577 --> 00:04:56,754 It's called "Charbonnay." 144 00:04:56,839 --> 00:04:59,209 But this is our bar, and it has been forever. 145 00:04:59,295 --> 00:05:00,108 Change is a good thing. 146 00:05:00,194 --> 00:05:01,452 Just yesterday, you were ranting 147 00:05:01,538 --> 00:05:03,369 about the Philharmonic adding a second piccolo. 148 00:05:03,454 --> 00:05:04,975 It's too many. It'll muddle the sound. 149 00:05:05,061 --> 00:05:05,967 I'm sorry I brought it up. 150 00:05:06,053 --> 00:05:07,803 Look, we can find a new bar 151 00:05:07,889 --> 00:05:09,405 that's not beneath us. 152 00:05:09,491 --> 00:05:10,624 What about Bel Vino? 153 00:05:10,710 --> 00:05:12,411 They've got a great selection of Italian reds, 154 00:05:12,496 --> 00:05:14,295 and your feet don't stick to the floor 155 00:05:14,381 --> 00:05:15,425 if you stand in one place too long. 156 00:05:15,510 --> 00:05:17,522 Fine. If you're not gonna do anything, then I will. 157 00:05:17,686 --> 00:05:19,507 Hank, you got to get rid of these hose humpers. 158 00:05:19,592 --> 00:05:20,430 - It's them or us. - Look, guys, 159 00:05:20,515 --> 00:05:21,827 I don't want to take sides. 160 00:05:21,913 --> 00:05:22,937 I just want to make money. 161 00:05:23,022 --> 00:05:25,100 Then keep it a cop bar. We drink like crazy. 162 00:05:25,186 --> 00:05:27,436 Yeah, 'cause of all the tragedy we experience 163 00:05:27,522 --> 00:05:29,178 on a daily basis, son. 164 00:05:29,263 --> 00:05:32,022 Oh, yeah? We experience plenty of tragedy too. 165 00:05:32,177 --> 00:05:34,163 We lose a man a year to the pole hole. 166 00:05:34,420 --> 00:05:35,553 How about this? 167 00:05:35,639 --> 00:05:38,448 If it's about money, let's just have a drink-off. 168 00:05:38,631 --> 00:05:40,711 Whoever racks up the biggest tab by closing time 169 00:05:40,796 --> 00:05:42,191 gets to keep Shaw's. 170 00:05:42,276 --> 00:05:43,827 Okay, defectives. 171 00:05:45,885 --> 00:05:48,718 - My guys can handle that. - Oh, can they? 172 00:05:48,804 --> 00:05:51,211 'Cause the Nine-Nine's about to bring the real heat. 173 00:05:51,297 --> 00:05:54,984 Get ready for the back draft, bitch. 174 00:05:55,133 --> 00:05:56,930 Jake, are you upset? Where are you going? 175 00:05:57,016 --> 00:05:58,337 Are you embarrassed about your singing? 176 00:05:58,422 --> 00:06:00,063 - Doug Judy. - What? 177 00:06:00,149 --> 00:06:03,603 Hey, Jake. Man, that song was moving AF. 178 00:06:03,688 --> 00:06:05,344 We got to lay that down. 179 00:06:05,429 --> 00:06:08,070 ♪ Doug Judy, he's smushing on the beach ♪ 180 00:06:08,156 --> 00:06:09,828 Don't try and duet with me, you bastard. 181 00:06:09,914 --> 00:06:11,445 You tricked me. Now give me a hug. 182 00:06:11,531 --> 00:06:12,923 I'm so happy you're alive. I'll never forgive you. 183 00:06:13,008 --> 00:06:14,266 You're my best friend. 184 00:06:14,351 --> 00:06:15,946 Whoo, I just went through a lot of emotions real fast, 185 00:06:16,031 --> 00:06:17,313 but I think I'm back to normal now. 186 00:06:17,398 --> 00:06:19,184 - Should we get lunch? - I would love a cheesesteak. 187 00:06:19,269 --> 00:06:21,032 I was thinking the exact same thing, probably 'cause... 188 00:06:21,117 --> 00:06:22,610 - The coffin looks like a hoagie roll. - The coffin looks like a hoagie roll. 189 00:06:22,695 --> 00:06:24,203 Judy, what the hell is going on? 190 00:06:24,289 --> 00:06:26,094 Uh, who are you, and where is Rosa? 191 00:06:26,180 --> 00:06:27,801 I'm his boss, and I want answers. 192 00:06:27,886 --> 00:06:29,238 All right. You know who Stefano Lucas is? 193 00:06:29,323 --> 00:06:30,588 The arms dealer? 194 00:06:30,674 --> 00:06:32,986 I got word he put a hit out on me, so I had to disappear. 195 00:06:33,072 --> 00:06:34,916 Why does Stefano Lucas want you dead? 196 00:06:35,002 --> 00:06:36,288 His favorite Ferrari got stolen, 197 00:06:36,373 --> 00:06:37,855 and for some reason he thinks I did it. 198 00:06:37,940 --> 00:06:39,432 Probably because someone's been jacking cars 199 00:06:39,517 --> 00:06:40,947 all over Brooklyn using your MO. 200 00:06:41,033 --> 00:06:42,330 Oh, my God. Jake, are you saying 201 00:06:42,416 --> 00:06:43,714 what I think you're saying? - Yes. 202 00:06:43,799 --> 00:06:45,580 You have a copycat. 203 00:06:45,817 --> 00:06:47,823 I didn't think I'd accomplished enough in my career for this. 204 00:06:47,908 --> 00:06:48,955 I know, it's big. 205 00:06:49,041 --> 00:06:50,824 It just feels so good to be seen, you know? 206 00:06:50,909 --> 00:06:52,955 Wait. The only way to catch a copycat 207 00:06:53,041 --> 00:06:55,150 is to team up with the original criminal. 208 00:06:55,236 --> 00:06:56,955 I'm back on the force! Give me a gun. 209 00:06:57,041 --> 00:06:59,400 No! There is no copycat. You did it. 210 00:06:59,486 --> 00:07:01,270 Not me. I'm living that straight life. 211 00:07:01,355 --> 00:07:03,534 Terry refuses to believe it. He thinks people can't change. 212 00:07:03,619 --> 00:07:05,167 Tell that to Bruce Banner's pants and shirt. 213 00:07:05,252 --> 00:07:06,259 That's what I said. 214 00:07:06,345 --> 00:07:07,650 Doug Judy, you're under arrest. 215 00:07:07,736 --> 00:07:09,424 What? Sarge? 216 00:07:10,334 --> 00:07:13,236 You are really bringing down the vibe at this funeral. 217 00:07:14,236 --> 00:07:15,321 What the hell is that? 218 00:07:15,401 --> 00:07:16,799 Jake got me this disguise 219 00:07:16,885 --> 00:07:19,259 so some criminal doesn't see me in here and tell Stefano. 220 00:07:19,345 --> 00:07:21,330 Okay, but why is Jake also wearing them? 221 00:07:21,416 --> 00:07:23,783 Uh, because it looks super cool, Sarge. 222 00:07:23,869 --> 00:07:26,306 We look like the hot twins from "The Matrix." 223 00:07:28,049 --> 00:07:29,322 We are getting aggravated. 224 00:07:29,408 --> 00:07:31,229 - You look like Milli Vanilli. - Ooh! I call Vanilli. 225 00:07:31,314 --> 00:07:33,080 Ah, I want to be Nilli, but you got it. 226 00:07:33,166 --> 00:07:34,534 - He's the best one. - You know it's true. 227 00:07:34,619 --> 00:07:36,181 So did you check out Judy's alibi? 228 00:07:36,267 --> 00:07:38,847 Yes, and surprisingly, it checks out. 229 00:07:38,933 --> 00:07:41,119 Last Saturday night, Doug was deejaying. 230 00:07:41,205 --> 00:07:42,798 Joshy Greenbaum's bar mitzvah. 231 00:07:42,884 --> 00:07:44,166 That was a wild party. 232 00:07:44,252 --> 00:07:45,821 Auntie Karen is a freak. 233 00:07:45,907 --> 00:07:47,302 Judy, you deejay bar mitzvahs? 234 00:07:47,388 --> 00:07:49,243 Best gig I ever had. No one likes hip-hop more 235 00:07:49,329 --> 00:07:50,550 than a 13-year-old Jewish boy. 236 00:07:50,635 --> 00:07:52,884 - Mm. So true. - I'm not buying it. 237 00:07:52,970 --> 00:07:54,598 Probably stealing cash off the gift table. 238 00:07:54,683 --> 00:07:56,643 Sarge, come on. He has an alibi. 239 00:07:56,728 --> 00:07:58,884 Let's just team up and try and catch the copycat. 240 00:07:58,994 --> 00:08:00,291 A thousand push-ups. 241 00:08:00,400 --> 00:08:01,768 It's something Rosa and I used to say. 242 00:08:01,853 --> 00:08:03,563 It just means trust me. If Judy's a criminal, 243 00:08:03,648 --> 00:08:05,784 I'll do a thousand push-ups, and since you're so confident, 244 00:08:05,869 --> 00:08:07,306 if you're wrong, you can do 'em. 245 00:08:07,391 --> 00:08:09,090 And a thousand push-ups? That's a lot to you? 246 00:08:09,175 --> 00:08:10,440 You go to hell, Terry. 247 00:08:10,525 --> 00:08:12,017 Make it 100,000 push-ups, and I'm in. 248 00:08:12,103 --> 00:08:13,775 Obviously I can't do that much exercise, 249 00:08:13,870 --> 00:08:15,875 but it doesn't matter, because Doug Judy is telling the truth, 250 00:08:15,960 --> 00:08:17,064 - right, Judy? - I got you, baby. 251 00:08:17,149 --> 00:08:18,848 So fine. 100,000 push-ups. 252 00:08:18,934 --> 00:08:20,212 You happy, Sarge? 253 00:08:20,298 --> 00:08:22,697 - Great. Now, Doug... - You never call me Doug. 254 00:08:22,783 --> 00:08:23,893 Yeah, well, you called me Jake earlier. 255 00:08:23,978 --> 00:08:25,106 I thought we were switching to first names. 256 00:08:25,191 --> 00:08:26,325 I was thinking the same exact thing! 257 00:08:26,410 --> 00:08:27,526 I was like, "Why not call him Jake?" 258 00:08:27,611 --> 00:08:29,491 - We're bonding, man. - 'Cause he's so official. 259 00:08:31,087 --> 00:08:32,900 But it's chill now. 260 00:08:32,986 --> 00:08:35,377 - So, Doug... - Yes, Jake? 261 00:08:35,463 --> 00:08:37,684 Now that we know the copycat is using your playbook, 262 00:08:37,769 --> 00:08:40,034 if you were still in the game... Which you're not, 263 00:08:40,181 --> 00:08:42,472 we all agree... What would your next move be? 264 00:08:42,955 --> 00:08:44,236 It's fight night at Barclays. 265 00:08:44,322 --> 00:08:46,361 No sport attracts more ultra-wealthy people 266 00:08:46,447 --> 00:08:47,814 with super-nice cars than boxing. 267 00:08:47,900 --> 00:08:50,619 Really? What about the sport of hunting man? 268 00:08:50,705 --> 00:08:52,142 - You got me. - That's not a thing. 269 00:08:52,228 --> 00:08:53,565 Right. So should we just start at Barclays then? 270 00:08:53,650 --> 00:08:54,870 Great. But first, we got to make 271 00:08:54,955 --> 00:08:56,568 a quick little pit stop on the way. 272 00:08:56,654 --> 00:08:57,916 What? Where? 273 00:09:05,001 --> 00:09:07,049 Okay, here are the rules to the contest. 274 00:09:07,167 --> 00:09:08,252 If you order a drink, 275 00:09:08,338 --> 00:09:10,471 it must be fully consumed before you order another. 276 00:09:10,557 --> 00:09:12,823 Each team's tab will be tracked on that board. 277 00:09:12,919 --> 00:09:15,299 We don't want anyone getting alcohol poisoning, 278 00:09:15,385 --> 00:09:17,026 so if you throw up, you're disqualified. 279 00:09:17,113 --> 00:09:19,471 I never throw up. I just tell my stomach to deal with it. 280 00:09:19,557 --> 00:09:21,088 My body is terrified of me. 281 00:09:21,174 --> 00:09:22,643 Guys, there's no way we can win. 282 00:09:22,729 --> 00:09:24,346 There's nine of them and six of us. 283 00:09:24,432 --> 00:09:26,393 Five of you. I'm going home. 284 00:09:26,479 --> 00:09:28,265 Although perhaps I'll stop at Bel Vino on the way, 285 00:09:28,338 --> 00:09:29,518 have a glass of Sancerre. 286 00:09:29,604 --> 00:09:31,259 Might even try the quince paste 287 00:09:31,344 --> 00:09:33,924 if I'm feeling... naughty. 288 00:09:34,023 --> 00:09:35,550 You're really gonna let these firefighters 289 00:09:35,635 --> 00:09:36,979 take Shaw's from us? 290 00:09:37,065 --> 00:09:39,156 Think of all the celebrations we've had here, 291 00:09:39,242 --> 00:09:41,334 all the times Terry has yelled "Nine-Nine!" 292 00:09:41,436 --> 00:09:42,395 I hate it when he says that. 293 00:09:42,481 --> 00:09:44,042 He should say, "Cheers" 294 00:09:44,160 --> 00:09:45,487 to the Ninety-Ninth Precinct!" 295 00:09:46,862 --> 00:09:47,862 We shouldn't be here. 296 00:09:47,948 --> 00:09:49,636 If you're worried that someone will recognize me 297 00:09:49,721 --> 00:09:51,453 and find out I'm still alive, they won't. 298 00:09:51,539 --> 00:09:53,112 There's not too many hardened criminals 299 00:09:53,198 --> 00:09:54,909 at Justin Friedman's bar mitzvah. 300 00:09:54,995 --> 00:09:58,299 Although there is a murderer on the loose, 301 00:09:58,415 --> 00:10:00,612 'cause Kevin Goldman is killing those dance moves! 302 00:10:00,698 --> 00:10:01,725 Get it, Kevin! 303 00:10:01,810 --> 00:10:03,549 That's the floss. He's flossing. 304 00:10:03,635 --> 00:10:05,380 It's just that we should be at Barclays already. 305 00:10:05,465 --> 00:10:06,599 The fights are starting soon. 306 00:10:06,684 --> 00:10:08,542 Rich guys never show up on time. 307 00:10:08,686 --> 00:10:10,674 Besides, I promised Justin I'd be here. 308 00:10:10,760 --> 00:10:12,807 What up, J-Smooth! 309 00:10:14,591 --> 00:10:17,315 Gone straight, my ass. I got you, Doug Judy. 310 00:10:17,401 --> 00:10:18,480 - Huh? - What are you talking about? 311 00:10:18,565 --> 00:10:20,550 Something felt wrong, stopping for this bar mitzvah, 312 00:10:20,635 --> 00:10:22,151 so I sent some plainclothes officers 313 00:10:22,237 --> 00:10:23,719 to watch the lots at Barclays. 314 00:10:23,832 --> 00:10:25,652 - They just caught the copycat. - I don't understand. 315 00:10:25,737 --> 00:10:27,532 If anything, that proves Judy's innocent. 316 00:10:27,618 --> 00:10:28,795 He's been standing here with us the whole time. 317 00:10:28,880 --> 00:10:31,377 Which was his plan! Establish an alibi, 318 00:10:31,463 --> 00:10:33,245 so his partner can go off stealing cars. 319 00:10:33,331 --> 00:10:34,497 I don't have a partner. 320 00:10:34,582 --> 00:10:35,585 Whoever this is, I promise you, 321 00:10:35,670 --> 00:10:36,706 I do not know him. 322 00:10:36,792 --> 00:10:38,792 Actually, Doug, I think you do. 323 00:10:39,143 --> 00:10:40,451 Oh, my God. 324 00:10:40,675 --> 00:10:42,323 - Trudy Judy! - Trudy Judy! - Trudy Judy! 325 00:10:42,659 --> 00:10:44,542 You still want to pretend you had nothing to do with this? 326 00:10:44,627 --> 00:10:46,370 I didn't, and she didn't either. 327 00:10:46,456 --> 00:10:47,862 Trudy Judy's not a car thief. 328 00:10:47,948 --> 00:10:49,120 Trudy Judy's an angel. 329 00:10:49,206 --> 00:10:50,527 She's putting herself through nursing school. 330 00:10:50,612 --> 00:10:52,174 And nurses are the best of our society. 331 00:10:52,260 --> 00:10:53,424 Name one bad nurse. 332 00:10:53,510 --> 00:10:55,635 Nurse Ratched. Kathy Bates in "Misery." 333 00:10:55,721 --> 00:10:57,104 Nurse Jackie had a pill problem. 334 00:10:57,190 --> 00:10:58,980 Okay, damn, you got a lot of real good examples 335 00:10:59,065 --> 00:11:00,800 off the top of your head. You believe me, right, Jake? 336 00:11:00,885 --> 00:11:02,207 I mean, the fact pattern's not great, 337 00:11:02,292 --> 00:11:04,065 but Trudy did seem very nice when I met her. 338 00:11:04,151 --> 00:11:05,355 You trying to get your freak on with my sister? 339 00:11:05,440 --> 00:11:06,182 What? No. 340 00:11:06,268 --> 00:11:07,636 I see you looking at Trudy Judy's booty. 341 00:11:07,721 --> 00:11:09,440 I am not looking at Trudy Judy's booty. 342 00:11:09,526 --> 00:11:10,660 Oh, you don't think she's a cutie? 343 00:11:10,745 --> 00:11:12,058 - Don't be snooty. - She's a beauty, 344 00:11:12,143 --> 00:11:13,745 - but I'm on duty. - And you're married. 345 00:11:13,831 --> 00:11:14,721 Well, yeah, but that doesn't rhyme. 346 00:11:14,807 --> 00:11:16,237 Sorry, I just get so overprotective. 347 00:11:16,323 --> 00:11:17,370 She's such a good kid. 348 00:11:17,456 --> 00:11:19,245 I guarantee you, she didn't steal those cars. 349 00:11:19,331 --> 00:11:21,566 We caught her sitting in a Bentley with a power amplifier 350 00:11:21,651 --> 00:11:23,796 and a homemade override plugged into the CAN bus. 351 00:11:23,882 --> 00:11:25,226 Yeah, she guilty. 352 00:11:25,506 --> 00:11:27,866 I can't believe you made us think you were dead. 353 00:11:27,952 --> 00:11:29,382 I can't believe you're out here stealing cars. 354 00:11:29,467 --> 00:11:30,852 - That's for lowlifes. - You steal cars. 355 00:11:30,937 --> 00:11:32,749 And I'm a lowlife. A gorgeous, charming, 356 00:11:32,835 --> 00:11:34,491 super smart lowlife beloved by all. 357 00:11:34,577 --> 00:11:35,429 I'm sorry, Dougie. 358 00:11:35,515 --> 00:11:36,899 I was falling behind on my student loans. 359 00:11:36,984 --> 00:11:38,085 I had to do something. 360 00:11:38,171 --> 00:11:39,617 Guys, if you weren't working together, 361 00:11:39,702 --> 00:11:41,102 how did she know all your signature moves? 362 00:11:41,187 --> 00:11:42,741 I found some of Doug's old notebooks. 363 00:11:42,827 --> 00:11:43,953 Those are notes for my memoir. 364 00:11:44,038 --> 00:11:45,507 Memoir? Do you have title ideas yet? 365 00:11:45,593 --> 00:11:48,507 I was just gonna call it "The Pontiac Bandit..." 366 00:11:50,304 --> 00:11:51,612 - Oh, is that it? - Yeah. 367 00:11:51,698 --> 00:11:53,023 - Okay. - I hated stealing cars. 368 00:11:53,109 --> 00:11:54,163 I was gonna stop as soon 369 00:11:54,249 --> 00:11:55,276 as nursing school was paid off, 370 00:11:55,361 --> 00:11:56,843 I swear. It was a mistake. 371 00:11:56,929 --> 00:11:58,634 That's good enough for me. Come on, Trudy, let's go home. 372 00:11:58,719 --> 00:12:00,680 That's not really how arresting works. 373 00:12:00,766 --> 00:12:02,240 - She's going to jail. - Wait, wait, wait. 374 00:12:02,325 --> 00:12:03,609 What if we get you a bigger fish? 375 00:12:03,695 --> 00:12:05,102 What if we can get you Stefano? Who? 376 00:12:05,187 --> 00:12:08,575 That cherry red 1961 Ferrari 250GT California you took 377 00:12:08,661 --> 00:12:10,575 belongs to a guy named Stefano Lucas. 378 00:12:10,661 --> 00:12:12,248 He thinks I did it, and now he wants to kill me. 379 00:12:12,333 --> 00:12:13,997 Oh, my God, I'm so sorry. I had no idea. 380 00:12:14,083 --> 00:12:15,450 It's all good. You have the car, 381 00:12:15,536 --> 00:12:17,645 so I call him, tell him I'm not dead, 382 00:12:17,731 --> 00:12:19,145 say I want to give him his car back, 383 00:12:19,231 --> 00:12:21,498 arrange a drop, and these guys take him down or die trying. 384 00:12:21,583 --> 00:12:22,977 That is interesting. 385 00:12:23,063 --> 00:12:24,763 Stefano almost never comes out in public. 386 00:12:24,849 --> 00:12:26,569 It would be a huge collar for the Nine-Nine. 387 00:12:26,686 --> 00:12:29,247 - What do you say, Sarge? - 100,000 push-ups? 388 00:12:29,884 --> 00:12:32,497 Fine. If you deliver Stefano, I'll talk to the DA 389 00:12:32,583 --> 00:12:34,109 about a reduced sentence for your sister. 390 00:12:34,194 --> 00:12:36,808 Thank you so much. There's just one problem. 391 00:12:37,360 --> 00:12:38,580 I don't have the car. 392 00:12:38,665 --> 00:12:40,321 I already handed it off to a fence. 393 00:12:40,406 --> 00:12:42,802 Oh, Judy, Judy, you screwed me. 394 00:12:42,887 --> 00:12:45,255 Four hours left. We're down $58. 395 00:12:45,341 --> 00:12:47,091 - Amy, where you at? - Four drinks. 396 00:12:47,177 --> 00:12:49,420 - What's four-drink Amy again? - Why don't you come over here 397 00:12:49,505 --> 00:12:51,497 and find out? Right, Horny Amy. 398 00:12:51,583 --> 00:12:53,489 It feels like you should retire that one for the MeToo era. 399 00:12:53,574 --> 00:12:55,270 Why don't you come over here and make me? 400 00:12:55,356 --> 00:12:56,724 All right, there's only one thing left to do. 401 00:12:56,809 --> 00:12:58,216 - Drink faster. - Set a bunch of fires 402 00:12:58,301 --> 00:12:59,443 throughout the city. Mine's better. 403 00:12:59,528 --> 00:13:00,622 No! 404 00:13:00,878 --> 00:13:02,411 We can do this. 405 00:13:02,548 --> 00:13:04,161 Things seem bleak now, 406 00:13:04,247 --> 00:13:07,223 but the night is always darkest before the dawn. 407 00:13:07,520 --> 00:13:09,223 This is Shaw's. 408 00:13:09,646 --> 00:13:11,780 We've had weddings here, 409 00:13:11,866 --> 00:13:13,392 and funerals. 410 00:13:13,478 --> 00:13:16,044 Shaw's is part of our family, 411 00:13:16,396 --> 00:13:18,567 because that is what we are. 412 00:13:19,184 --> 00:13:20,622 A family. 413 00:13:20,708 --> 00:13:23,104 And we're not just Amy and Rosa 414 00:13:23,296 --> 00:13:24,819 and Hitchcock and... 415 00:13:33,458 --> 00:13:35,294 So the fence, Dallas, he works in there. 416 00:13:35,380 --> 00:13:36,762 I don't like him. My rule? 417 00:13:36,848 --> 00:13:38,434 Never trust anyone named after a city. 418 00:13:38,528 --> 00:13:39,497 What about Orlando Bloom? 419 00:13:39,583 --> 00:13:40,646 I never thought about him being named 420 00:13:40,731 --> 00:13:42,833 after the city before, and his last name is Bloom? 421 00:13:42,929 --> 00:13:45,145 Wait a minute. Did we just realize something crazy? 422 00:13:45,231 --> 00:13:47,024 No, everyone knows it's a crazy name. 423 00:13:47,109 --> 00:13:48,537 Now can we just focus on the meet-up? 424 00:13:48,622 --> 00:13:50,247 - Fine. - All right, Dallas is creepy 425 00:13:50,333 --> 00:13:52,607 and paranoid, and he really freaked me out that last time. 426 00:13:52,692 --> 00:13:54,479 - I don't want to go in alone. - Don't worry, kid. 427 00:13:54,564 --> 00:13:56,294 I'll be there right next to you, as always. 428 00:13:56,380 --> 00:13:58,520 Aw. Sarge, why don't you say stuff like that to me? 429 00:13:58,606 --> 00:14:01,652 No, look, I do not trust the Judys going anywhere alone. 430 00:14:01,738 --> 00:14:03,619 Doug, you stay with Jake. I'll go in with Trudy. 431 00:14:03,735 --> 00:14:04,848 I just need a cover story. 432 00:14:04,934 --> 00:14:06,025 We could say that you're my boyfriend. 433 00:14:06,110 --> 00:14:07,505 No. No, no, no, I don't want 434 00:14:07,591 --> 00:14:09,220 my little sister fake-dating some pervert. 435 00:14:09,305 --> 00:14:10,661 What? Why am I a pervert? 436 00:14:10,747 --> 00:14:12,353 Uh, have you ever met a nice, normal guy 437 00:14:12,439 --> 00:14:14,340 that wears suspenders every day? 438 00:14:14,426 --> 00:14:15,763 What kind of person has to tie their pants down 439 00:14:15,848 --> 00:14:16,920 to keep them from flying off? 440 00:14:17,005 --> 00:14:18,326 That's not what suspenders are for, man. 441 00:14:18,411 --> 00:14:19,684 Guys, we don't have time 442 00:14:19,770 --> 00:14:21,396 to figure out what suspenders are for, all right? 443 00:14:21,481 --> 00:14:23,567 Now, Trudy, this is undercover work. 444 00:14:23,653 --> 00:14:25,466 It can be very intense. Are you sure you can handle it? 445 00:14:25,551 --> 00:14:27,637 I mean, I'll do my best. 446 00:14:27,731 --> 00:14:29,981 - Who's this? - This is Deion. He's my man. 447 00:14:30,106 --> 00:14:32,895 Ask me another question, you simple little barn animal. 448 00:14:32,981 --> 00:14:34,520 Okay, so she can handle it. 449 00:14:34,630 --> 00:14:35,739 Why is your boyfriend here? 450 00:14:35,825 --> 00:14:38,075 Who said boyfriend? Deion and I freak, 451 00:14:38,161 --> 00:14:39,511 then he shuts his pretty little mouth 452 00:14:39,596 --> 00:14:40,950 and lets me handle my business. 453 00:14:41,036 --> 00:14:42,471 I don't like the direction this is going. 454 00:14:42,556 --> 00:14:44,059 Easy. She's just playing a part. 455 00:14:44,145 --> 00:14:45,540 Pretty big age difference here. 456 00:14:45,626 --> 00:14:47,238 - Where'd you guys meet? - The club. 457 00:14:47,348 --> 00:14:48,778 Deion was a bouncer, 458 00:14:48,864 --> 00:14:51,651 and I told him I wanted him to bounce on me. 459 00:14:51,737 --> 00:14:53,001 Oh, what is that? 460 00:14:53,129 --> 00:14:54,350 Is she rubbing on his mic? 461 00:14:54,436 --> 00:14:55,926 The mic that was taped to his chest? 462 00:14:56,012 --> 00:14:57,407 You should feel these. 463 00:14:57,493 --> 00:14:59,105 They're like two baseball bases. 464 00:14:59,486 --> 00:15:00,535 Make 'em pop, daddy. 465 00:15:00,621 --> 00:15:02,169 Daddy's not sure this is the time. 466 00:15:02,255 --> 00:15:03,442 Do it, daddy! 467 00:15:03,539 --> 00:15:05,981 Ooh, ow! Ooh, ow! 468 00:15:06,101 --> 00:15:07,409 Get your hands off her, pervert! 469 00:15:07,494 --> 00:15:09,094 Judy! Judy! I tried to stop him. 470 00:15:09,180 --> 00:15:10,564 That's my baby sister you're caressing. 471 00:15:10,649 --> 00:15:13,180 What? How can I caress her with my pecs? 472 00:15:13,282 --> 00:15:14,564 Look at those things. They got thumbs. 473 00:15:14,649 --> 00:15:16,566 Guys, guys, stop! Where is Dallas? 474 00:15:16,652 --> 00:15:18,367 I think he got spooked and ran away. 475 00:15:18,453 --> 00:15:19,656 Good job, Doug Judy. 476 00:15:19,742 --> 00:15:22,047 You just cost your sister a chance at a reduced sentence. 477 00:15:22,133 --> 00:15:25,094 Oh, no! Why is my tone so playful? 478 00:15:25,179 --> 00:15:26,734 Why is there a twinkle in my eye? 479 00:15:26,820 --> 00:15:33,435 Because I just found our 1961 Ferrari 250GT California. 480 00:15:33,520 --> 00:15:34,871 Oh, ho, ho! 481 00:15:34,956 --> 00:15:36,960 Ladies and gents and pervert Terry, 482 00:15:37,045 --> 00:15:38,359 we are in business. 483 00:15:38,467 --> 00:15:40,539 Sorry, Sarge, I got caught up in the moment there. 484 00:15:40,812 --> 00:15:42,598 Guys, I threw up. 485 00:15:42,684 --> 00:15:44,079 Oh, man, it's over. 486 00:15:44,165 --> 00:15:45,555 - We need a miracle. - I'm here. 487 00:15:45,641 --> 00:15:47,242 Captain Holt! How are you here? 488 00:15:47,328 --> 00:15:48,984 You called me. You didn't stop calling me. 489 00:15:49,070 --> 00:15:50,984 I didn't call you. Look. 490 00:15:51,070 --> 00:15:52,813 You left 17 voicemails. 491 00:15:52,924 --> 00:15:54,101 Here's one. 492 00:15:54,187 --> 00:15:56,104 Holt! You got to come save us. 493 00:15:56,190 --> 00:15:57,781 We need a lie to get you here. 494 00:15:57,867 --> 00:15:59,109 Charles, what should I say? 495 00:15:59,216 --> 00:16:00,758 That I got shot in the face. 496 00:16:00,844 --> 00:16:02,369 Ooh, and tell him to bring pizza. 497 00:16:02,455 --> 00:16:04,024 Whoo! Crampon Holt! 498 00:16:04,110 --> 00:16:05,243 We're losing. 499 00:16:05,329 --> 00:16:07,242 Yeah! Why are you dancing? 500 00:16:07,328 --> 00:16:09,071 Oh, I was up to nine-drink Amy, 501 00:16:09,157 --> 00:16:10,649 who speaks French, 502 00:16:10,735 --> 00:16:12,696 and then I hurl... 503 00:16:12,868 --> 00:16:14,915 I hurl... Hurled. 504 00:16:15,000 --> 00:16:16,903 What she's trying to say is that she vomited, 505 00:16:16,989 --> 00:16:18,867 and now she's back down to three-drink Amy, 506 00:16:18,953 --> 00:16:19,906 or Amy Dance Pants. 507 00:16:19,992 --> 00:16:21,213 You know it. 508 00:16:21,891 --> 00:16:22,891 My God. 509 00:16:22,977 --> 00:16:25,141 Hitchcock, are you the only person still making sense? 510 00:16:25,227 --> 00:16:26,836 Yeah. It's bad. 511 00:16:26,922 --> 00:16:29,406 So are you gonna make us give up, Clappin? 512 00:16:29,492 --> 00:16:30,930 Or are you here to tell us to stop? 513 00:16:31,016 --> 00:16:32,500 No, I'm here to help you win. 514 00:16:32,586 --> 00:16:34,399 What is happening? Why is this? 515 00:16:34,581 --> 00:16:36,181 It's something you said on one of your voicemails, 516 00:16:36,266 --> 00:16:38,352 after you had sung the entirety of a song 517 00:16:38,438 --> 00:16:39,626 called "Shake Whatcha Mama Gave Ya." 518 00:16:39,711 --> 00:16:41,400 You thought you had hung up, but you hadn't. 519 00:16:41,485 --> 00:16:45,000 Anyway, bye-bye. What am I doing calling him? 520 00:16:45,086 --> 00:16:47,656 He doesn't care about us or what we want. 521 00:16:47,742 --> 00:16:49,529 When I heard that, I was shaken to my core. 522 00:16:49,615 --> 00:16:51,285 I thought this bar was beneath me, 523 00:16:51,371 --> 00:16:53,941 but what was actually beneath me was my own behavior. 524 00:16:54,042 --> 00:16:55,766 - I had turned my back on... - Holt! 525 00:16:55,852 --> 00:16:57,695 We do not have time for this. 526 00:16:57,781 --> 00:16:59,133 Just drinky, drinky! 527 00:16:59,226 --> 00:17:03,394 Hank, bring me a Charbonnay. 528 00:17:04,003 --> 00:17:06,417 All right, Stefano should be here any minute. 529 00:17:06,541 --> 00:17:08,379 I just want to thank you guys so much for helping me. 530 00:17:08,464 --> 00:17:09,706 I don't deserve your kindness. 531 00:17:09,792 --> 00:17:11,143 Hey, don't be so hard on yourself. 532 00:17:11,229 --> 00:17:13,015 We all make bad decisions when we're younger. 533 00:17:13,101 --> 00:17:15,018 - I was once in a flash mob. - Ew. 534 00:17:15,104 --> 00:17:16,325 Something's off about this. 535 00:17:16,411 --> 00:17:17,937 I don't like leaving Judy out there alone. 536 00:17:18,022 --> 00:17:19,589 Relax, we have a tracker on the car, 537 00:17:19,675 --> 00:17:21,020 a tracker on Doug Judy, 538 00:17:21,106 --> 00:17:22,901 and ESU has the entire area surrounded. 539 00:17:22,987 --> 00:17:25,042 - It's gonna be fine. - We got movement. 540 00:17:25,269 --> 00:17:26,777 Okay, everyone, to your positions. 541 00:17:26,863 --> 00:17:28,040 On my signal. 542 00:17:28,126 --> 00:17:30,448 Hold. Hold. 543 00:17:30,873 --> 00:17:32,315 Hold. 544 00:17:32,569 --> 00:17:34,181 Sorry, I started holding too soon. 545 00:17:34,267 --> 00:17:36,228 Let's start over. Hold. 546 00:17:36,469 --> 00:17:37,972 Hold. 547 00:17:38,058 --> 00:17:39,538 And... 548 00:17:40,979 --> 00:17:43,515 Everyone, stop holding! Go, go, go, go! 549 00:17:44,320 --> 00:17:46,118 Where is he? Where is he? 550 00:17:46,203 --> 00:17:47,804 Got him. They got Stefano. 551 00:17:47,890 --> 00:17:50,188 No, not Stefano. The Pontiac Bandit. 552 00:17:50,274 --> 00:17:52,017 - Where is... - Doug Judy here. 553 00:17:52,102 --> 00:17:53,366 Y'all see that car blow up? 554 00:17:53,451 --> 00:17:55,406 Yeah, we did. Why did you do that? 555 00:17:55,492 --> 00:17:56,562 You think I did that? 556 00:17:56,648 --> 00:17:58,171 Doug Judy does not work with fire. 557 00:17:58,257 --> 00:17:59,993 Yeah, he's like the Hound from "Game of Thrones." 558 00:18:00,078 --> 00:18:01,992 I am like the Hound. And you're my Arya. 559 00:18:02,078 --> 00:18:03,245 - Right? - Guys! 560 00:18:03,330 --> 00:18:06,015 If Doug Judy didn't blow up the car, who did? 561 00:18:07,718 --> 00:18:09,781 - Trudy Judy. - Trudy Judy. - Trudy Judy. 562 00:18:14,084 --> 00:18:16,523 Damn, sir, you took that Charbonnay to the house. 563 00:18:16,648 --> 00:18:18,391 - How you feeling? - Let me take stock. 564 00:18:18,476 --> 00:18:20,219 My equilibrium is askew, 565 00:18:20,304 --> 00:18:22,395 my vision is partially impaired, 566 00:18:22,480 --> 00:18:24,223 and I'm clearly slurring my words. 567 00:18:24,308 --> 00:18:26,312 To put a fine point on it, your boy is turnt. 568 00:18:26,397 --> 00:18:28,734 Well, well, well, there's only a minute left, 569 00:18:28,820 --> 00:18:30,406 and you are six bucks down. 570 00:18:30,492 --> 00:18:31,876 I don't think you guys are gonna make it. 571 00:18:31,961 --> 00:18:33,493 Hank, another Charb. 572 00:18:33,578 --> 00:18:36,039 This one's hot. It was sitting on the radiator. 573 00:18:40,629 --> 00:18:42,765 - He's never gonna make it. - Yes, he will. 574 00:18:42,875 --> 00:18:46,062 Just don't breathe. Let the liquid into your lungs. 575 00:18:47,717 --> 00:18:51,359 Five, four, three, two... 576 00:18:51,641 --> 00:18:53,914 Closing time! Cops win! 577 00:18:57,254 --> 00:19:00,492 All right, fine, the bar is yours. 578 00:19:00,828 --> 00:19:04,336 But we're keeping this! 579 00:19:04,422 --> 00:19:05,481 Come on. 580 00:19:05,567 --> 00:19:07,648 Before we all go home and pass out, 581 00:19:07,734 --> 00:19:10,609 I want to say how sorry I am that I deserted you earlier. 582 00:19:10,734 --> 00:19:13,687 I want you to know that I care about you all so very much, 583 00:19:13,773 --> 00:19:14,839 each and every one of you. 584 00:19:14,924 --> 00:19:17,797 Boyle, Santiago, Diaz, Hitchcock... 585 00:19:20,547 --> 00:19:22,507 All right, I have officers looking for her. 586 00:19:22,593 --> 00:19:24,531 She was on foot. She couldn't have gone far. 587 00:19:25,148 --> 00:19:26,328 This is her. 588 00:19:26,413 --> 00:19:28,505 - Where are you, Trudy? - In the wind, Dougie. 589 00:19:28,617 --> 00:19:30,735 Okay, that's a cool thing to say, but what are you doing? 590 00:19:30,820 --> 00:19:32,032 They were gonna reduce your charges. 591 00:19:32,117 --> 00:19:33,656 Reduced charges are still charges, 592 00:19:33,742 --> 00:19:35,093 and I can't go to prison. 593 00:19:35,179 --> 00:19:38,078 There are no dudes there, and I need to smush! 594 00:19:38,164 --> 00:19:39,609 - Trudy! - Oh, grow up, Doug. 595 00:19:39,695 --> 00:19:41,474 I'm an adult woman who's horny all the time. 596 00:19:41,559 --> 00:19:43,945 - What is going on? - Oh, are you judging me, ho? 597 00:19:44,031 --> 00:19:45,501 Trudy, running from the cops is a felony. 598 00:19:45,586 --> 00:19:46,914 That means no more nursing school. 599 00:19:47,000 --> 00:19:48,047 Good. It sucked. 600 00:19:48,133 --> 00:19:49,133 I only went to, like, one class. 601 00:19:49,218 --> 00:19:50,679 - What? - It was boring as hell. 602 00:19:50,765 --> 00:19:52,664 So then I started running Internet scams. 603 00:19:52,757 --> 00:19:53,984 Then there was identity theft. 604 00:19:54,070 --> 00:19:55,515 I was Queen Latifah for a bit. 605 00:19:55,601 --> 00:19:57,593 Then Lil' Kim. That was less believable. 606 00:19:57,679 --> 00:19:59,884 But then I found your old notebooks. 607 00:19:59,969 --> 00:20:02,452 How come you never told me how much fun car thieving is? 608 00:20:02,537 --> 00:20:04,352 Because I didn't want you to fall in love with it. 609 00:20:04,437 --> 00:20:05,498 Wait, I'm confused. 610 00:20:05,583 --> 00:20:07,327 When did you put the bomb in the Ferrari? 611 00:20:07,413 --> 00:20:08,944 I didn't do it. Dallas did. 612 00:20:09,030 --> 00:20:11,062 And Dallas isn't some criminal I'm afraid of. 613 00:20:11,148 --> 00:20:13,054 - He's my employee. - Say what's up, Dallas. 614 00:20:13,140 --> 00:20:14,899 - Wassup? - Named after a city. 615 00:20:14,984 --> 00:20:16,554 The hard part was trying to figure out 616 00:20:16,640 --> 00:20:17,945 how to tell him my plan, so then I came up 617 00:20:18,030 --> 00:20:19,469 with that whole boyfriend thing, 618 00:20:19,554 --> 00:20:21,209 because I needed a distraction. 619 00:20:21,294 --> 00:20:22,950 I knew you'd rush in, all weird and old-fashioned, 620 00:20:23,035 --> 00:20:24,517 try to protect my honor. 621 00:20:24,602 --> 00:20:26,693 How can I caress her with my pecs? 622 00:20:26,778 --> 00:20:28,521 Look at those things. They got thumbs. 623 00:20:28,606 --> 00:20:30,247 I don't need you to protect me, Doug. 624 00:20:30,333 --> 00:20:31,528 You're my baby sister. 625 00:20:31,614 --> 00:20:32,656 I got to look out for you. 626 00:20:32,741 --> 00:20:35,099 That's so sweet, and also dumb. 627 00:20:35,185 --> 00:20:37,067 I'll see you at Christmas, sucker! 628 00:20:37,153 --> 00:20:38,575 I love you, big bro. 629 00:20:38,660 --> 00:20:39,793 Trudy! 630 00:20:40,044 --> 00:20:42,497 Man, I am gutted. This is awful. 631 00:20:42,583 --> 00:20:44,319 Is this how you feel every time I trick you? 632 00:20:44,404 --> 00:20:46,020 Pretty much. Yeah, it always hurts. 633 00:20:46,106 --> 00:20:47,231 Wow, I'm sorry, man. 634 00:20:47,317 --> 00:20:48,685 It must be really hard to hang out with me. 635 00:20:48,770 --> 00:20:49,842 Well, it's a tough relationship, 636 00:20:49,927 --> 00:20:50,825 but it's exciting. 637 00:20:50,911 --> 00:20:52,414 Hey, Doug, I'm sorry for not trusting you. 638 00:20:52,499 --> 00:20:54,123 Turns out you had nothing to do with this. 639 00:20:54,208 --> 00:20:56,723 Oh, so you admit people can change. 640 00:20:56,808 --> 00:20:59,465 Yes. Bruce Banner's pants and shirt were correct. 641 00:20:59,550 --> 00:21:00,945 You know what this means, right? 642 00:21:01,030 --> 00:21:02,903 6,203. 643 00:21:02,989 --> 00:21:04,862 6,204. 644 00:21:04,947 --> 00:21:06,690 I am so glad I lost this bet. 645 00:21:06,775 --> 00:21:08,561 I never find time for things I enjoy. 646 00:21:08,646 --> 00:21:09,841 This is so unsatisfying. 647 00:21:09,927 --> 00:21:11,073 You're not even sweating. 648 00:21:11,159 --> 00:21:12,823 It's too easy. Get on my back, Jake. 649 00:21:12,909 --> 00:21:14,121 - No, I'm not... - Get on my back, 650 00:21:14,206 --> 00:21:15,674 - Jake! - Coming, strong man! 651 00:21:15,776 --> 00:21:17,373 Fremulon. 652 00:21:17,568 --> 00:21:18,901 - Not a doctor. - Shh. 49459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.