Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,053 --> 00:00:04,020
Professor:
ANGER. DISMAY.
2
00:00:04,020 --> 00:00:07,520
GLARING BACK AT LIFE
WITH PIGGISH FURY.
3
00:00:07,520 --> 00:00:09,853
THE POETS
OF THE BEAT GENERATION--
4
00:00:09,853 --> 00:00:11,153
KEROUAC, GINSBERG--
5
00:00:11,153 --> 00:00:13,620
THEIR NAMES
SYNONYMOUS WITH CHANGE.
6
00:00:13,620 --> 00:00:16,953
THEY WERE TO ME
WHAT RUN-D.M.C. IS TO YOU--
7
00:00:16,953 --> 00:00:19,653
ONLY QUIETER.
8
00:00:19,653 --> 00:00:23,387
READ THESE SHORT WORKS
AND HAVE AN OPINION
9
00:00:23,387 --> 00:00:28,220
YOU CAN SHARE IN MIXED COMPANY
BY HALF PAST THE HOUR.
10
00:00:53,620 --> 00:00:55,053
KENNY...
11
00:00:55,053 --> 00:00:56,420
KENNY?
12
00:00:57,587 --> 00:01:00,587
YOUR FATHER IS WAITING
FOR YOU OUTSIDE.
13
00:01:00,587 --> 00:01:03,287
YOUR SISTER'S
BEEN IN AN ACCIDENT.
14
00:01:06,220 --> 00:01:07,620
WILL SHE BE ALL RIGHT?
15
00:01:07,620 --> 00:01:09,220
DIDN'T THEY
SAY ANYTHING?
16
00:01:09,220 --> 00:01:12,587
KENNY, PLEASE. I DON'T
KNOW ANY MORE THAN YOU DO.
17
00:01:13,453 --> 00:01:15,120
NOREEN WILL BE FINE.
18
00:01:15,120 --> 00:01:16,287
SHE'S RESTING.
19
00:01:16,287 --> 00:01:18,287
COULD I SEE YOU A MOMENT?
20
00:01:18,287 --> 00:01:20,587
YEAH.
21
00:01:20,587 --> 00:01:25,120
GET ME A DIET SODA,
WILL YOU, SON?
22
00:01:30,220 --> 00:01:33,287
Dr. Hastings,
report to Therapy Room B.
23
00:01:33,287 --> 00:01:36,120
Dr. Hastings,
Therapy Room B, please.
24
00:01:39,153 --> 00:01:40,720
KENNY?
25
00:01:41,687 --> 00:01:43,853
COULD YOU COME WITH ME?
26
00:01:43,853 --> 00:01:47,887
YOUR SISTER'S ROOM
IS RIGHT DOWN THIS HALL.
27
00:01:47,887 --> 00:01:49,720
WHERE'S MY DAD?
28
00:01:49,720 --> 00:01:51,720
FILLING OUT SOME FORMS.
29
00:01:51,720 --> 00:01:53,353
OKAY...
30
00:02:02,053 --> 00:02:03,753
WHAT IS
THIS BULL?
31
00:02:03,753 --> 00:02:05,420
HEY, NOREEN...
32
00:02:05,420 --> 00:02:07,553
WHAT'S GOING ON HERE?
33
00:02:07,553 --> 00:02:09,320
WHAT IS THIS?
34
00:02:09,320 --> 00:02:10,687
KENNY!
35
00:02:10,687 --> 00:02:12,653
YOU ARE NOW A PATIENT
36
00:02:12,653 --> 00:02:15,653
OF THE WELLER ADOLESCENT CENTER
FOR DRUG AND ALCOHOL ABUSE.
37
00:02:15,653 --> 00:02:17,187
SAYS WHO?
38
00:02:17,187 --> 00:02:19,287
YOUR FAMILY.
39
00:02:21,120 --> 00:02:22,753
YOU...
40
00:02:24,287 --> 00:02:25,320
MOVE IT!
41
00:02:25,320 --> 00:02:26,620
OUT OF MY WAY!
42
00:02:30,987 --> 00:02:33,087
WHAT ARE YOU DOING TO ME?
43
00:02:33,087 --> 00:02:36,187
LET GO OF ME!
44
00:02:36,187 --> 00:02:39,687
LET GO, LET GO!
45
00:02:39,687 --> 00:02:41,987
WHAT ARE YOU GUYS DOING?
46
00:02:56,087 --> 00:02:58,520
♪ WE NEVER THOUGHT OF FINDING ♪
47
00:02:58,520 --> 00:03:01,320
♪ THE PLACE WHERE WE BELONG ♪
48
00:03:01,320 --> 00:03:04,453
♪ DON'T HAVE TO STAND ALONE ♪
49
00:03:04,453 --> 00:03:06,487
♪ WE'LL NEVER LET YOU FALL ♪
50
00:03:06,487 --> 00:03:08,653
♪ DON'T NEED PERMISSION ♪
51
00:03:08,653 --> 00:03:11,520
♪ TO DECIDE WHAT YOU BELIEVE ♪
52
00:03:12,620 --> 00:03:13,820
♪ WHOO! ♪
53
00:03:13,820 --> 00:03:15,853
♪ I SAID JUMP! ♪
54
00:03:15,853 --> 00:03:17,520
♪ DOWN ON JUMP STREET ♪
55
00:03:17,520 --> 00:03:20,353
♪ I SAID JUMP! ♪
56
00:03:20,353 --> 00:03:22,287
♪ DOWN ON JUMP STREET ♪
57
00:03:22,287 --> 00:03:25,620
♪ YOUR FRIENDS WILL BE THERE ♪
58
00:03:25,620 --> 00:03:28,687
♪WHEN YOUR BACK IS
TO THE WALL ♪
59
00:03:28,687 --> 00:03:30,220
♪ YOU'LL FIND YOU NEED US ♪
60
00:03:30,220 --> 00:03:33,787
♪ 'CAUSE THERE'S NO ONE ELSE
TO CALL ♪
61
00:03:33,787 --> 00:03:35,220
♪ WHEN IT LOOKS HOPELESS ♪
62
00:03:35,220 --> 00:03:38,220
♪ A DECISION'S WHAT YOU NEED ♪
63
00:03:38,220 --> 00:03:40,220
♪ YOU BETTER BE READY TO ♪
64
00:03:40,220 --> 00:03:41,820
♪ BE READY TO ♪
65
00:03:41,820 --> 00:03:43,253
♪ JUMP! ♪
66
00:03:43,253 --> 00:03:45,320
♪ 21 JUMP STREET! ♪
67
00:03:56,353 --> 00:03:57,987
Penhall:
ADMIT IT.
68
00:03:57,987 --> 00:03:59,087
YOU SPENT $1,200
ON A SKI TRIP
69
00:03:59,087 --> 00:04:01,287
BECAUSE AMY WENT
TO HAWAII WITHOUT YOU.
70
00:04:01,287 --> 00:04:02,653
SHE DID NOT
GO WITHOUT ME.
71
00:04:02,653 --> 00:04:05,920
HANSON, SHE WON
A TRIP TO MAUI
72
00:04:05,920 --> 00:04:07,053
FOR TWO.
73
00:04:07,053 --> 00:04:08,920
SHE'S THERE.
YOU'RE HERE.
74
00:04:08,920 --> 00:04:10,053
THAT'S GOING WITHOUT YOU.
75
00:04:10,053 --> 00:04:11,120
SO, WHO DID SHE TAKE?
76
00:04:11,120 --> 00:04:14,387
HER SISTER. I DROPPED HER
OFF AT THE AIRPORT.
77
00:04:14,387 --> 00:04:16,587
AND YOU FELL
FOR THAT?
78
00:04:19,687 --> 00:04:21,720
NOREEN, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
79
00:04:26,853 --> 00:04:30,020
NOREEN, WAIT.
80
00:04:30,020 --> 00:04:33,720
KENNY'S RIGHT.
PART OF THIS IS YOUR FAULT.
81
00:04:33,720 --> 00:04:37,220
I TOLD YOU,
THERE'S NOTHING I CAN DO.
82
00:04:37,220 --> 00:04:38,220
WELL, YOU HAVE TO.
83
00:04:38,220 --> 00:04:40,020
YOU CAN'T JUST
LEAVE HIM IN THERE.
84
00:04:40,020 --> 00:04:41,220
THEY'RE HURTING HIM.
85
00:04:41,220 --> 00:04:42,953
HANSON?
86
00:04:45,020 --> 00:04:46,287
JUST READ THIS.
87
00:04:46,287 --> 00:04:47,787
READ WHAT HE SAYS.
88
00:04:47,787 --> 00:04:48,987
NOREEN...
89
00:04:48,987 --> 00:04:52,553
I'M GETTING THE PICTURE,
AND I'M DISAPPOINTED.
90
00:04:52,553 --> 00:04:55,053
AMY HASN'T BEEN
GONE THREE DAYS...
91
00:04:55,053 --> 00:04:56,620
SCENTED, I TRUST.
92
00:04:56,620 --> 00:04:58,853
I WISH.
93
00:04:58,853 --> 00:05:00,453
I THOUGHT I TOLD YOU
TO STAY OUT OF IT.
94
00:05:00,453 --> 00:05:01,987
SHE CAME TO ME.
95
00:05:03,320 --> 00:05:05,287
HE'S SNEAKING LETTERS
WITH HIS SISTER.
96
00:05:05,287 --> 00:05:07,587
I DON'T CARE IF HE'S
SENDING SMOKE SIGNALS.
97
00:05:08,187 --> 00:05:11,520
I SAID HANDS OFF.
98
00:05:11,520 --> 00:05:14,453
DRYING OUT'S NOT
SUPPOSED TO BE FUN.
99
00:05:14,453 --> 00:05:16,653
I FEEL RESPONSIBLE.
100
00:05:16,653 --> 00:05:19,187
WHY, BECAUSE YOU BUSTED HIM?
101
00:05:20,487 --> 00:05:23,220
KENNY WECKERLE
HAS A DRUG PROBLEM.
102
00:05:23,220 --> 00:05:24,820
HE'S HAD A PROBLEM
103
00:05:24,820 --> 00:05:26,953
SINCE YOU FOUND
HIM A YEAR AGO
104
00:05:26,953 --> 00:05:28,520
OVERDOSED FROM HEROIN.
105
00:05:28,520 --> 00:05:30,787
HIS FAMILY MAY BE
TRYING TO HELP.
106
00:05:34,287 --> 00:05:36,420
IT'S NOT OUR
JURISDICTION
107
00:05:36,420 --> 00:05:39,153
AND YOU'RE NOT
A SOCIAL WORKER.
108
00:05:39,153 --> 00:05:41,553
LET ME TALK TO HIS PARENTS.
109
00:05:41,553 --> 00:05:43,153
THE LETTER SAYS...
110
00:05:43,153 --> 00:05:44,653
READ MY LIPS.
111
00:05:44,653 --> 00:05:46,053
FORGET IT, HANSON.
112
00:05:46,053 --> 00:05:47,487
FINISH YOUR DAY.
113
00:05:47,487 --> 00:05:49,053
GO UP TO THE MOUNTAINS.
114
00:05:49,053 --> 00:05:50,653
GO SKIING.
115
00:05:50,653 --> 00:05:53,087
DON'T GO NEAR THAT FAMILY.
116
00:05:56,220 --> 00:05:59,520
Weckerle:
HOW DARE YOU COME TO MY HOUSE?
117
00:05:59,520 --> 00:06:01,953
THAT KID TORE
THIS FAMILY APART
118
00:06:01,953 --> 00:06:05,020
AND I'LL BE DAMNED IF
I'LL LET SOME OUTSIDER
119
00:06:05,020 --> 00:06:06,653
TELL ME WHAT TO DO.
120
00:06:06,653 --> 00:06:07,820
MR. WECKERLE...
121
00:06:07,820 --> 00:06:10,287
WE TRIED EVERYTHING.
122
00:06:10,287 --> 00:06:11,720
COUNSELING, THERAPY...
123
00:06:11,720 --> 00:06:14,220
HE WOULDN'T GO.
124
00:06:14,220 --> 00:06:18,553
AND WHEN I DRAGGED HIM THERE,
HE ABUSED THE DOCTORS.
125
00:06:18,553 --> 00:06:21,120
THOSE DOCTORS ARE GOOFBALLS.
126
00:06:21,120 --> 00:06:25,120
ANOTHER WORD, AND YOU
CAN GO SIT IN YOUR ROOM.
127
00:06:26,353 --> 00:06:27,553
OFFICER HANSON...
128
00:06:28,587 --> 00:06:30,787
A YEAR AGO,
YOU ARRESTED MY SON.
129
00:06:30,787 --> 00:06:32,587
YOU TESTIFIED AGAINST HIM.
130
00:06:32,587 --> 00:06:35,087
I UNDERSTAND.
YOU HAD A JOB TO DO.
131
00:06:36,553 --> 00:06:39,187
BUT YOU WENT ON
TO THE NEXT CASE.
132
00:06:39,187 --> 00:06:41,520
WE LIVE THAT ARREST EVERY DAY.
133
00:06:41,520 --> 00:06:43,287
MY WIFE LEFT ME.
134
00:06:43,287 --> 00:06:46,620
HE DROVE HER
OUT OF MY LIFE
135
00:06:46,620 --> 00:06:48,853
WITH THE SCREAMING
AND YELLING AT EACH OTHER.
136
00:06:48,853 --> 00:06:50,920
LIKE YOU NEVER
SCREAMED BEFORE?
137
00:06:50,920 --> 00:06:52,020
THAT'S IT.
138
00:06:53,253 --> 00:06:54,553
UPSTAIRS.
139
00:06:57,120 --> 00:06:58,153
NOW!
140
00:07:01,587 --> 00:07:05,820
I DIDN'T MEAN TO CAUSE YOU
ANY MORE TROUBLE
141
00:07:05,820 --> 00:07:10,820
BUT, IN THESE LETTERS,
HE SAYS HE'S BEING MISTREATED.
142
00:07:12,620 --> 00:07:15,953
I THOUGHT I MIGHT
BE ABLE TO HELP.
143
00:07:15,953 --> 00:07:20,687
IF YOU REALLY WANT TO HELP,
MIND YOUR OWN BUSINESS.
144
00:07:23,387 --> 00:07:26,853
MY SON WILL TAKE HIS LUMPS
LIKE A MAN.
145
00:07:37,820 --> 00:07:38,820
DRIVE.
146
00:07:38,820 --> 00:07:39,787
NOREEN...
147
00:07:39,787 --> 00:07:42,353
QUICK, BEFORE
HE CATCHES ME.
148
00:07:45,220 --> 00:07:46,487
HE'S A PSYCHO.
149
00:07:46,487 --> 00:07:48,887
HE WON'T LISTEN TO ANYONE.
150
00:07:48,887 --> 00:07:51,753
IT'S NOT A POLICE MATTER.
151
00:07:53,287 --> 00:07:56,787
YOU SHOULD HAVE
THIS CONVERSATION WITH HIM.
152
00:07:56,787 --> 00:08:00,787
RIGHT-- AND HE'LL PUT ME
IN THE NUTHOUSE, TOO.
153
00:08:02,453 --> 00:08:05,453
HERE, I SWIPED A COPY
OF KENNY'S PATIENT RIGHTS.
154
00:08:05,453 --> 00:08:07,653
KENNY SAYS THERE
ISN'T ONE OF THEM
155
00:08:07,653 --> 00:08:09,420
THAT HASN'T BEEN TRASHED.
156
00:08:10,820 --> 00:08:12,287
THAT'S A POLICE MATTER,
ISN'T IT?
157
00:08:16,353 --> 00:08:19,920
LET GO OF ME. DAMN IT!
158
00:08:21,020 --> 00:08:22,420
GET IN THERE!
159
00:08:29,553 --> 00:08:31,020
SHUT UP!
160
00:08:33,387 --> 00:08:35,387
WE DON'T LIKE DOING THIS.
161
00:08:35,387 --> 00:08:38,153
IT'S REALLY
UP TO YOU.
162
00:08:50,087 --> 00:08:53,387
THAT'S TWO DEMERITS.
163
00:09:03,987 --> 00:09:06,120
Attention, all patients.
164
00:09:06,120 --> 00:09:07,153
There will be no movie
this evening
165
00:09:07,153 --> 00:09:12,620
due to the altercation at lunch
this afternoon.
166
00:09:32,153 --> 00:09:34,120
WHAT DO YOU WANT?
167
00:09:34,120 --> 00:09:36,787
HI. I'M TINA.
168
00:09:36,787 --> 00:09:38,253
YEAH?
169
00:09:38,687 --> 00:09:39,853
YEAH.
170
00:09:39,853 --> 00:09:41,687
I'VE HEARD ABOUT YOU.
171
00:09:41,687 --> 00:09:43,287
OH, REALLY.
172
00:09:43,287 --> 00:09:46,020
WHAT HAVE YOU HEARD?
173
00:09:46,020 --> 00:09:49,453
THAT YOU LIKE
OLDER GUYS.
174
00:09:49,453 --> 00:09:51,720
LIKE THAT
40-YEAR-OLD
BOYFRIEND
175
00:09:51,720 --> 00:09:54,220
YOU KEEP TRYING
TO RUN AWAY WITH.
176
00:09:54,220 --> 00:09:55,853
OLDER GUYS...
177
00:09:59,720 --> 00:10:01,153
YOUNGER GUYS...
178
00:10:16,387 --> 00:10:17,687
MR. RAFFERTY!
179
00:10:17,687 --> 00:10:20,120
HE PULLED ME IN HERE.
180
00:10:22,020 --> 00:10:23,420
BAD MOVE, KEN.
181
00:10:23,420 --> 00:10:25,087
GIRL IN YOUR ROOM?
182
00:10:25,087 --> 00:10:27,220
WE WERE JUST TALKING.
183
00:10:27,220 --> 00:10:30,087
SHE CAME IN HERE
ON HER OWN!
184
00:10:30,087 --> 00:10:32,820
LYING? THAT'S FIVE DEMERITS.
185
00:10:32,820 --> 00:10:37,120
YOU'LL HAVE TIME TO THINK
ABOUT THE TRUTH IN ISOLATION.
186
00:10:37,120 --> 00:10:41,787
MAYBE SHE'S LYING.
DID YOU EVER THINK ABOUT THAT?
187
00:10:43,687 --> 00:10:45,387
NOT MUCH YOU CAN DO
188
00:10:45,387 --> 00:10:49,887
ONCE A PARENT SIGNS THEIR KID
AWAY TO ONE OF THESE PLACES.
189
00:10:49,887 --> 00:10:52,887
MOST ARE FINE,
BUT EVERY NOW AND THEN...
190
00:10:52,887 --> 00:10:54,820
AVERAGE STAY EIGHT MONTHS.
191
00:10:54,820 --> 00:10:58,087
AVERAGE BILL $280,000.
192
00:10:58,087 --> 00:11:00,220
MAGICALLY, MOST
KIDS ARE CURED
193
00:11:00,220 --> 00:11:02,787
ABOUT THE TIME
THEIR INSURANCE RUNS OUT.
194
00:11:03,987 --> 00:11:06,320
THE ROGER S. AMENDMENT
COULD HELP.
195
00:11:07,853 --> 00:11:09,520
ROGER S.?
196
00:11:09,520 --> 00:11:12,687
NAMED AFTER A CASE
OF JUVENILE INCARCERATION.
197
00:11:12,687 --> 00:11:15,753
YOU CAN'T USE
A JUVENILE'S LAST NAME
198
00:11:15,753 --> 00:11:18,620
BUT YOU CAN SIGN
AWAY HIS RIGHTS.
199
00:11:18,620 --> 00:11:20,987
THE BILL REQUIRES A HEARING
200
00:11:20,987 --> 00:11:24,387
BEFORE A CHILD
CAN BE INCARCERATED.
201
00:11:24,387 --> 00:11:26,853
CAN WE USE THIS TO HELP KENNY?
202
00:11:26,853 --> 00:11:29,653
IT'S JUST A BILL
THAT CAN'T PASS--
203
00:11:29,653 --> 00:11:31,520
NOT ENOUGH SUPPORT.
204
00:11:31,520 --> 00:11:34,253
WITH ALL THIS DOCUMENTATION?
205
00:11:34,253 --> 00:11:36,053
THEY'RE PRIVATE HOSPITALS.
206
00:11:36,053 --> 00:11:38,620
THE LAWS YOU ENFORCE
PROTECT THEM.
207
00:11:38,620 --> 00:11:40,687
IS THERE ANYTHING WE CAN DO?
208
00:11:40,687 --> 00:11:42,320
NOT LEGALLY.
209
00:11:45,187 --> 00:11:46,853
YOU LIE. YOU HURT YOUR FAMILY...
210
00:11:46,853 --> 00:11:47,787
WHAT DO YOU CARE?
211
00:11:47,787 --> 00:11:49,020
YOU'RE OUT TOMORROW.
212
00:11:49,020 --> 00:11:51,353
ADMIT IT.
YOU'RE A SCREW-UP.
213
00:11:51,353 --> 00:11:54,387
YOU POUND TRANQUILIZERS
DOWN MY THROAT
214
00:11:54,387 --> 00:11:56,020
AND I HAVE A PROBLEM?
215
00:11:56,020 --> 00:11:58,820
CAN'T YOU BENEFIT
FROM WAYNE'S EXPERIENCE?
216
00:11:58,820 --> 00:12:01,620
FROM MR. "I'VE BEEN
THROUGH THE PROGRAM"?
217
00:12:01,620 --> 00:12:04,053
WAKE UP, DOC,
HE'S NO BETTER.
218
00:12:04,053 --> 00:12:08,587
I SAW HIM SWAPPING MEDICATION
WITH SOMEONE ELSE.
219
00:12:08,587 --> 00:12:12,420
HE'S ONLY GETTING OUT
BECAUSE HIS INSURANCE RAN OUT.
220
00:12:12,420 --> 00:12:13,587
SEE?
221
00:12:14,720 --> 00:12:17,587
JEFFREY DOESN'T COUNT.
HE'S FROM MARS.
222
00:12:17,587 --> 00:12:20,320
THEN SHE WALTZES IN MY ROOM
223
00:12:20,320 --> 00:12:22,620
AND I DO TIME
IN ISOLATION.
224
00:12:22,620 --> 00:12:23,653
KENNY.
225
00:12:24,787 --> 00:12:27,287
I THOUGHT YOU WENT
FOR OLDER GUYS.
226
00:12:27,287 --> 00:12:28,687
OLDER THAN TEN.
227
00:12:28,687 --> 00:12:29,953
KENNY.
228
00:12:31,120 --> 00:12:34,953
EVERYONE ELSE HERE ADMITS
TO THEIR PROBLEMS.
229
00:12:34,953 --> 00:12:36,320
YOU SHOULD, TOO.
230
00:12:36,320 --> 00:12:38,187
BUT I DON'T HAVE ANY.
231
00:12:38,187 --> 00:12:39,687
I QUIT ALL THAT.
232
00:12:39,687 --> 00:12:41,187
DOESN'T ANYBODY LISTEN?
233
00:12:41,187 --> 00:12:42,487
KENNY...
234
00:12:42,487 --> 00:12:44,220
I'M GETTING OUT OF HERE.
235
00:12:44,220 --> 00:12:45,853
YOU DON'T LISTEN...
236
00:12:45,853 --> 00:12:48,020
EVERYTHING ALL RIGHT?
237
00:12:48,020 --> 00:12:49,453
I WANT OUT NOW.
238
00:12:49,453 --> 00:12:52,053
IT'S ILLEGAL TO KEEP ME HERE.
239
00:12:52,053 --> 00:12:53,853
TWO DEMERITS FOR ACTING OUT.
240
00:12:53,853 --> 00:12:55,953
KISS ME TWICE.
241
00:12:57,587 --> 00:13:00,620
ISOLATION TILL 10:00,
WECKERLE.
242
00:13:00,620 --> 00:13:02,087
NO FOOD, NO VISITORS!
243
00:13:03,920 --> 00:13:05,887
SORRY ABOUT THE NOISE.
244
00:13:10,887 --> 00:13:12,053
HANSON!
245
00:13:12,053 --> 00:13:13,187
COACH, COME ON.
246
00:13:13,187 --> 00:13:14,453
I'M GOING SKIING.
247
00:13:14,453 --> 00:13:17,453
THEN WHY IS KENNY'S
FATHER CALLING ME?
248
00:13:22,853 --> 00:13:24,153
ALL RIGHT, I'M SORRY.
249
00:13:24,153 --> 00:13:25,420
I WENT TO SEE HIM.
250
00:13:26,753 --> 00:13:28,987
BELIEVE ME,
THE GUY PUT ME IN MY PLACE.
251
00:13:28,987 --> 00:13:30,253
UH-HUH.
252
00:13:30,253 --> 00:13:31,853
KENNY'S GOT A PROBLEM--
253
00:13:31,853 --> 00:13:34,787
MAYBE THAT PLACE IS THE ANSWER.
254
00:13:34,787 --> 00:13:35,987
GOOD.
255
00:13:35,987 --> 00:13:38,020
NOW GET OUT OF HERE.
256
00:13:39,287 --> 00:13:42,220
AND HAVE A GOOD TIME.
257
00:13:45,320 --> 00:13:46,820
WHAT I PLAN ON DOING.
258
00:13:48,920 --> 00:13:54,620
LET GO! LET GO! LET GO!
259
00:13:58,787 --> 00:14:00,453
MRS. HENDERSON?
260
00:14:00,453 --> 00:14:04,187
I'M SORRY, BUT WE
HAVE TO BE STRONG.
261
00:14:07,853 --> 00:14:09,387
IT'S TOUGH AT FIRST
262
00:14:09,387 --> 00:14:12,087
BUT YOU'VE MADE
THE RIGHT CHOICE.
263
00:14:12,087 --> 00:14:14,287
YOUR SON IS IN GOOD HANDS.
264
00:14:14,287 --> 00:14:17,887
( Hanson yelling )
265
00:14:36,820 --> 00:14:37,920
( door buzzer )
266
00:14:40,287 --> 00:14:41,353
GOOD MORNING.
267
00:14:41,353 --> 00:14:43,820
1,200 BUCKS A DAY.
268
00:14:43,820 --> 00:14:45,920
DON'T I GET A BED?
269
00:14:45,920 --> 00:14:47,887
HERE'S YOUR SCHEDULE.
270
00:14:47,887 --> 00:14:49,887
SCHOOL IN THE MORNING.
271
00:14:49,887 --> 00:14:51,853
THERAPY AFTER LUNCH.
272
00:14:51,853 --> 00:14:54,887
ALSO, RULES, FLOOR PLAN
AND A COPY OF YOUR RIGHTS.
273
00:14:54,887 --> 00:14:56,353
I GOT ANY?
274
00:14:56,353 --> 00:14:58,187
YOU EARN
YOUR FREEDOMS HERE.
275
00:14:58,187 --> 00:15:00,187
PLAY BY THE RULES,
EARN POINTS.
276
00:15:00,187 --> 00:15:02,353
POINTS MEAN
FREEDOMS.
277
00:15:03,620 --> 00:15:05,620
IF YOU HAVE
QUESTIONS, ASK.
278
00:15:05,620 --> 00:15:09,153
IF YOU DON'T LIKE THE ANSWER,
DON'T ASK SOMEONE ELSE
279
00:15:09,153 --> 00:15:11,120
JUST LIVE WITH IT.
280
00:15:11,120 --> 00:15:12,620
WHAT TIME'S
BREAKFAST?
281
00:15:12,620 --> 00:15:15,787
OH, YOU MISSED
BREAKFAST.
282
00:15:18,420 --> 00:15:21,320
EXCUSE ME.
283
00:15:22,920 --> 00:15:24,720
TINA.
284
00:15:24,720 --> 00:15:27,953
BUT MR. RAFFERTY,
I'M STILL THIRSTY.
285
00:15:28,987 --> 00:15:30,220
STAY AWAY FROM HER,
HENDERSON.
286
00:15:30,220 --> 00:15:31,887
SHE HAS TROUBLE
SAYING NO.
287
00:15:31,887 --> 00:15:33,753
SO SAY IT FOR HER.
288
00:15:36,687 --> 00:15:38,253
YOU'RE IN ROOM 133.
289
00:15:38,253 --> 00:15:40,153
RIGHT DOWN
THIS HALL.
290
00:15:48,820 --> 00:15:50,453
YES.
291
00:15:50,453 --> 00:15:55,520
RAFFERTY GAVE ME MY ROOM NUMBER,
BUT SOME KID NAMED WECK...
292
00:15:55,520 --> 00:15:58,620
WECKERLE SAYS IT'S HIS.
293
00:15:58,620 --> 00:16:00,353
WHAT NUMBER DID HE GIVE YOU?
294
00:16:01,220 --> 00:16:02,920
133.
295
00:16:02,920 --> 00:16:05,953
YOU MUST HAVE GONE
TO THE WRONG ROOM.
296
00:16:05,953 --> 00:16:07,920
KENNY'S IN 148.
297
00:16:07,920 --> 00:16:10,120
SORRY.
298
00:16:15,487 --> 00:16:18,487
ARE YOU GOING TO BUY IT
OR JUST STARE AT IT?
299
00:16:18,487 --> 00:16:20,487
I WANT TO BUY
A RAILROAD.
300
00:16:20,487 --> 00:16:24,520
THEN YOU'D HAVE TO LAND
ON A RAILROAD, YOU DINK.
301
00:16:24,520 --> 00:16:26,020
KENNY.
302
00:16:26,020 --> 00:16:28,020
SHE DID IT.
YOU GOT MY LETTERS.
303
00:16:28,020 --> 00:16:29,553
MY SISTER
CAME THROUGH.
304
00:16:29,553 --> 00:16:30,787
WAIT A SECOND.
305
00:16:30,787 --> 00:16:32,320
I DON'T
BELIEVE THIS.
306
00:16:32,320 --> 00:16:33,320
HEY.
307
00:16:33,320 --> 00:16:34,520
RELAX.
308
00:16:34,520 --> 00:16:37,253
HE'S GOT THE CHROMOSOME
COUNT OF A GNAT.
309
00:16:37,253 --> 00:16:39,653
HIS OLD MAN PUT HIM IN HERE
BECAUSE HE'S EMBARRASSING.
310
00:16:39,653 --> 00:16:41,153
WATCH THIS.
311
00:16:41,153 --> 00:16:42,853
HEY, JEFFREY?
312
00:16:43,920 --> 00:16:44,887
YOU FORGOT.
313
00:16:44,887 --> 00:16:47,053
YOU HAVE TO GO
TO THE BATHROOM.
314
00:16:54,753 --> 00:16:57,787
I DON'T BELIEVE THIS.
I'M HALFWAY HOME.
315
00:16:57,787 --> 00:16:58,953
SHUT UP A SECOND.
316
00:16:58,953 --> 00:17:01,487
I CAN'T JUST BUST YOU
OUT OF HERE.
317
00:17:01,487 --> 00:17:03,920
I'VE GOT TO SEE
THIS PLACE FOR MYSELF.
318
00:17:03,920 --> 00:17:05,053
WHAT?
319
00:17:05,053 --> 00:17:08,153
IF WHAT YOU SAY IS TRUE,
I'LL GET YOU OUT.
320
00:17:08,153 --> 00:17:09,487
I SWEAR.
321
00:17:09,487 --> 00:17:11,387
BUT IT'S GOT TO BE BY THE BOOK.
322
00:17:11,387 --> 00:17:14,353
GREAT. BEAVER CLEAVER
TO THE RESCUE, HUH?
323
00:17:15,320 --> 00:17:17,453
LOOK AT MY WRISTS.
324
00:17:17,453 --> 00:17:19,120
I CAN'T WEAR MY WATCH
325
00:17:19,120 --> 00:17:21,387
BECAUSE THEY
HURT SO BAD.
326
00:17:21,387 --> 00:17:23,220
THEY POUND TRANQUILIZERS
DOWN MY THROAT
327
00:17:23,220 --> 00:17:24,120
BECAUSE ACCORDING TO THEM
328
00:17:24,120 --> 00:17:25,553
I HAVE A DRUG PROBLEM.
329
00:17:27,453 --> 00:17:29,953
HANSON, MAN THIS PLACE IS NUTS,
ALL RIGHT?
330
00:17:33,120 --> 00:17:36,053
LOOK I SWEAR TO GOD
WHATEVER PROOF YOU NEED,
I CAN GIVE IT TO YOU.
331
00:17:37,487 --> 00:17:39,687
JUST PLEASE PROMISE ME YOU'LL
GET ME OUT OF HERE.
332
00:17:43,687 --> 00:17:46,920
YOU ALL RIGHT, MAN?
YOU NEED A DOCTOR?
333
00:17:46,920 --> 00:17:49,820
NO, HE DOESN'T NEED A DOCTOR,
HE NEEDS A VET.
334
00:17:54,320 --> 00:18:01,153
FEEL, I GOT MICE.
RIGHT HERE, FEEL
335
00:18:08,053 --> 00:18:10,653
ALL RIGHT, ANY CHALLENGES
FOR THE NEW GUY?
336
00:18:12,087 --> 00:18:14,853
GEE, I DON'T KNOW. DOESN'T LOOK
LIKE HE HAS ANY PROBLEMS TO ME.
337
00:18:16,320 --> 00:18:17,620
ALL RIGHT, TOM. GO ON.
338
00:18:18,287 --> 00:18:19,820
I'D SELL A FEW THINGS.
339
00:18:19,820 --> 00:18:23,187
STEAL 15, 20 BUCKS
FROM MY MOM, BUY A BAG.
340
00:18:23,187 --> 00:18:24,953
MM-HMM.
341
00:18:24,953 --> 00:18:26,820
HOW DO YOU FEEL
342
00:18:26,820 --> 00:18:28,753
ABOUT STEALING FROM YOUR MOTHER?
343
00:18:28,753 --> 00:18:31,487
HOW LONG DO WE HAVE TO SIT
AND LISTEN TO THIS CRAP?
344
00:18:31,487 --> 00:18:34,420
HOW COME HE GETS AWAY
WITH LYING AND I CAN'T?
345
00:18:34,420 --> 00:18:37,787
Wasserman:
NO ONE EVER REALLY
GETS AWAY WITH LYING.
346
00:18:37,787 --> 00:18:38,787
NOT IN HERE.
347
00:18:38,787 --> 00:18:39,787
NOT OUTSIDE.
348
00:18:39,787 --> 00:18:42,120
YOU LIED TO GET ME
IN HERE.
349
00:18:42,120 --> 00:18:44,453
THAT'S HOW THEY DO IT.
350
00:18:44,453 --> 00:18:45,353
RIGHT?
351
00:18:45,353 --> 00:18:46,453
All:
YEAH.
352
00:18:46,453 --> 00:18:48,020
WE WERE GOING TO EUROPE.
353
00:18:48,020 --> 00:18:50,453
MY DAD BROUGHT ME HERE
FOR SHOTS.
354
00:18:50,453 --> 00:18:53,020
THEY'RE IN GREECE
AND I'M STILL HERE.
355
00:18:53,020 --> 00:18:55,420
YOU GUYS ARE THE BIGGEST LIARS
OF ALL.
356
00:18:55,420 --> 00:18:59,487
DON'T INCITE AGGRESSION
IN THE GROUP, KENNY.
357
00:18:59,487 --> 00:19:02,087
EXPRESS YOURSELF
IN SOME OTHER WAY.
358
00:19:02,087 --> 00:19:04,820
ALL MY OTHER WAYS
ARE AGAINST THE RULES, TOO.
359
00:19:06,053 --> 00:19:08,853
HEALTHY EXPRESSION IS
NOT AGAINST THE RULES.
360
00:19:08,853 --> 00:19:09,853
EXPERIMENT.
361
00:19:09,853 --> 00:19:11,353
LEARN TO PLAY WITH IT.
362
00:19:11,353 --> 00:19:14,520
I CAN'T PLAY WITH IT,
YOU'LL CITE ME FOR ACTING OUT.
363
00:19:16,687 --> 00:19:19,053
YOU'RE MANIPULATING
THE GROUP.
364
00:19:19,053 --> 00:19:20,853
LET SOMEONE ELSE TALK.
365
00:19:20,853 --> 00:19:22,653
FORGET IT.
366
00:19:22,653 --> 00:19:25,287
YOU'RE JUST HACKED
BECAUSE I'M RIGHT.
367
00:19:25,287 --> 00:19:27,087
OH, GREAT.
THIS IS FAIR.
368
00:19:27,087 --> 00:19:28,087
I OPEN UP
369
00:19:28,087 --> 00:19:30,087
AND YOU SIC
HERMAN MUNSTER ON ME.
370
00:19:30,087 --> 00:19:31,087
UP.
371
00:19:31,087 --> 00:19:32,087
GO CHASE YOURSELF.
372
00:19:32,087 --> 00:19:33,520
GET UP.
373
00:19:33,520 --> 00:19:34,353
HEY, HEY, HEY.
374
00:19:34,353 --> 00:19:35,887
SHUT UP, YOU.
375
00:19:37,453 --> 00:19:45,087
Wasserman:
WHAT WE SEE HERE IS WHAT HAPPENS
WHEN WE ACT OUT ON OUR IMPULSES.
376
00:20:23,020 --> 00:20:24,087
HEY, SAVE THOSE.
377
00:20:24,087 --> 00:20:26,920
DIAZEPAMS ARE BIG SELLERS
AROUND HERE.
378
00:20:26,920 --> 00:20:29,920
I DON'T WANT US TO GET
IN ANY TROUBLE, OKAY?
379
00:20:29,920 --> 00:20:33,487
WE WON'T GET
INTO ANY TROUBLE.
380
00:20:33,487 --> 00:20:35,520
THIS ISN'T
A RESTRICTED AREA.
381
00:20:35,520 --> 00:20:36,953
SO WHAT HAPPENS
382
00:20:36,953 --> 00:20:40,287
WHEN YOU GET HAULED OUT
OF A GROUP LIKE THAT?
383
00:20:40,287 --> 00:20:42,487
IS KENNY A FRIEND
OF YOURS?
384
00:20:42,487 --> 00:20:45,587
NO, BUT I THOUGHT THEY WERE
KIND OF ROUGH.
385
00:20:45,587 --> 00:20:48,987
WELL, IT'S CALLED BEHAVIOR MOD
AND I'D GET USED TO IT.
386
00:20:48,987 --> 00:20:53,153
EVERYBODY SPENDS TIME
IN ISOLATION.
387
00:21:14,420 --> 00:21:15,420
KENNY?
388
00:21:15,420 --> 00:21:17,720
KENNY?
389
00:21:17,720 --> 00:21:19,453
KENNY?
390
00:21:21,987 --> 00:21:25,087
MAN, IT'S YOU.
391
00:21:25,087 --> 00:21:27,453
LISTEN, I'VE BEEN THINKING.
I CAN'T SLEEP.
392
00:21:27,453 --> 00:21:29,453
NOW DO YOU
BELIEVE ME?
393
00:21:29,453 --> 00:21:31,653
DO YOU SEE WHAT KIND
OF PLACE THIS IS?
394
00:21:31,653 --> 00:21:32,653
KENNY.
395
00:21:32,653 --> 00:21:34,120
WILL YOU GET ME OUT?
396
00:21:34,120 --> 00:21:35,620
I'LL GET YOU OUT.
397
00:21:35,620 --> 00:21:36,920
SHUT UP
AND LISTEN.
398
00:21:36,920 --> 00:21:38,387
FIRST THING IN THE MORNING.
399
00:21:38,387 --> 00:21:40,953
WE HAVE TO DO IT
BEFORE BED CHECKS.
400
00:21:40,953 --> 00:21:41,887
BED CHECKS?
401
00:21:41,887 --> 00:21:43,387
GET ME OUT OF HERE.
402
00:21:43,387 --> 00:21:44,687
I'VE FIGURED IT OUT.
403
00:21:44,687 --> 00:21:48,053
KENNY...
404
00:21:48,053 --> 00:21:50,653
THERE'S ONLY ONE NURSE
ON DUTY.
405
00:21:50,653 --> 00:21:53,353
WE GET PAST HER,
WE'RE OUT OF HERE.
406
00:21:53,353 --> 00:21:55,287
UNDO ME, ALL RIGHT?
407
00:21:55,287 --> 00:21:56,553
NO, I'M A COP.
408
00:21:57,653 --> 00:22:01,220
YEAH? I'M
A PRISONER.
409
00:22:01,220 --> 00:22:05,220
DO I HAVE TO HEAR THIS
AGAIN, HANSON?
410
00:22:05,220 --> 00:22:07,753
TOMORROW MORNING,
I'LL GET MYSELF OUT.
411
00:22:07,753 --> 00:22:09,153
I'LL TALK TO MY CAPTAIN.
412
00:22:09,153 --> 00:22:10,220
HE CAN HELP US.
413
00:22:10,220 --> 00:22:13,020
YOU THINK THAT'S REALLY
GOING TO WORK?
414
00:22:13,020 --> 00:22:16,453
AROUND HERE,
THEIR LOOPHOLES
HAVE LOOPHOLES.
415
00:22:17,920 --> 00:22:19,853
YOU'VE GOT TO TRUST ME.
416
00:22:19,853 --> 00:22:23,253
LAST TIME I TRUSTED YOU,
I ENDED UP IN JUVENILE COURT.
417
00:22:25,087 --> 00:22:30,453
WILL YOU AT LEAST UNDO THIS
SO I CAN GET SOME SLEEP?
418
00:22:32,253 --> 00:22:34,887
OR DO YOU HAVE TO ASK
YOUR CAPTAIN FIRST?
419
00:22:48,420 --> 00:22:50,920
I CAN DO IT.
420
00:22:50,920 --> 00:22:53,053
TAKE IT EASY.
421
00:23:00,987 --> 00:23:03,687
I'LL SEE YOU IN THE MORNING.
422
00:23:03,687 --> 00:23:07,853
YEAH.
423
00:23:33,953 --> 00:23:35,887
AAHH!
424
00:23:35,887 --> 00:23:37,153
HI.
425
00:23:37,153 --> 00:23:38,620
TINA.
426
00:23:38,620 --> 00:23:42,220
YOU'VE GOT TO LEARN TO CURB
YOUR FEELINGS.
427
00:23:42,220 --> 00:23:43,920
WHY?
428
00:23:43,920 --> 00:23:45,053
BECAUSE.
429
00:23:45,053 --> 00:23:47,087
PLEASE GET OUT
OF MY BED.
430
00:23:47,087 --> 00:23:48,087
OH.
431
00:23:48,087 --> 00:23:49,587
THANK YOU.
432
00:23:49,587 --> 00:23:51,220
COME ON.
433
00:23:56,153 --> 00:23:57,553
IN THE HALL, NOW.
434
00:23:57,553 --> 00:23:59,053
CHECK THAT ROOM, DOUG.
435
00:23:59,053 --> 00:24:01,087
I MISSED BED CHECK.
436
00:24:01,087 --> 00:24:03,920
I HAD THIS TIMED
PERFECTLY.
437
00:24:03,920 --> 00:24:05,753
( banging on doors )
438
00:24:05,753 --> 00:24:06,753
COME ON.
439
00:24:06,753 --> 00:24:07,753
GET IN HERE.
440
00:24:07,753 --> 00:24:09,220
GET IN THE CLOSET.
441
00:24:09,220 --> 00:24:10,953
WAIT, I GOT
CLAUSTROPHOBIA.
442
00:24:10,953 --> 00:24:13,153
IT'S ALL IN YOUR HEAD.
443
00:24:13,153 --> 00:24:14,787
( Tina groans )
444
00:24:14,787 --> 00:24:16,787
BATHROOM.
445
00:24:16,787 --> 00:24:19,420
( key in door )
446
00:24:20,153 --> 00:24:21,653
HI.
447
00:24:21,653 --> 00:24:23,120
BAD NEWS, GUYS.
448
00:24:23,120 --> 00:24:26,587
HONEYCUT, PRESENT
AND ACCOUNTED FOR.
449
00:24:26,587 --> 00:24:29,087
COME ON. OUT.
450
00:24:29,087 --> 00:24:33,153
( grumbling and complaining )
451
00:24:33,153 --> 00:24:34,753
WHERE WAS SHE?
452
00:24:34,753 --> 00:24:36,053
HIS ROOM.
453
00:24:36,053 --> 00:24:38,620
YOU WERE WARNED ABOUT THIS,
HENDERSON.
454
00:24:41,153 --> 00:24:43,653
WHERE'S THE OTHER ONE?
455
00:24:43,653 --> 00:24:44,953
STILL LOOKING.
456
00:24:44,953 --> 00:24:46,753
OTHER ONE?
457
00:24:46,753 --> 00:24:47,820
SHUT UP.
458
00:24:47,820 --> 00:24:50,487
GET HER BACK
TO THE GIRLS' WING.
459
00:24:50,487 --> 00:24:51,787
TAKE A HEAD COUNT.
460
00:24:51,787 --> 00:24:54,220
NOBODY MOVES
UNTIL WE FIND WECKERLE.
461
00:24:54,220 --> 00:24:55,720
HE ESCAPE?
462
00:24:55,720 --> 00:24:58,953
YOU KNOW WHAT TO DO
WITH THIS ONE.
463
00:25:04,187 --> 00:25:05,987
( cry of pain )
464
00:25:49,687 --> 00:25:50,820
Fuller:
PENHALL.
465
00:25:50,820 --> 00:25:54,253
THIS BRYAR COURT DATE
GOT PUSHED UP.
466
00:25:54,253 --> 00:25:56,587
I NEED HANSON'S
SIGNATURE A.S.A.P.
467
00:25:56,587 --> 00:25:59,453
WE GOT TO GET IN TOUCH WITH HIM?
468
00:25:59,453 --> 00:26:01,120
I'LL SEND IT OVERNIGHT.
469
00:26:01,120 --> 00:26:03,553
YOU GOT HIS ADDRESS
AT THAT RESORT?
470
00:26:03,553 --> 00:26:05,153
YOU'RE WAY TOO BUSY.
471
00:26:05,153 --> 00:26:07,487
I'LL BE GLAD TO CONTACT THEM.
472
00:26:07,487 --> 00:26:09,353
THEM? I THOUGHT HE WENT ALONE?
473
00:26:09,353 --> 00:26:11,287
DID I SAY THEM?
474
00:26:11,287 --> 00:26:12,520
NO, SIR. I MEANT HIM.
475
00:26:12,520 --> 00:26:13,753
SIR.
476
00:26:13,753 --> 00:26:18,253
I'LL CONTACT HIM ALONE
MYSELF, SIR.
477
00:26:18,253 --> 00:26:20,387
THAT'S WHAT I MEANT.
478
00:26:20,387 --> 00:26:21,387
PENHALL?
479
00:26:21,387 --> 00:26:22,820
DO YOU LIKE IT
480
00:26:22,820 --> 00:26:26,320
WHEN SOMEONE CALLS
YOU ON VACATION?
481
00:26:26,320 --> 00:26:28,453
JUST SEND IT OVERNIGHT.
482
00:26:37,920 --> 00:26:39,453
HI.
483
00:26:55,487 --> 00:26:58,753
EVER WONDER HOW MICE
CAN LIVE IN MY STOMACH
484
00:26:58,753 --> 00:27:01,187
WITH ALL THOSE ACIDS AND STUFF?
485
00:27:01,187 --> 00:27:02,753
JEFFREY.
486
00:27:02,753 --> 00:27:07,020
OR HOW COME ISLANDS
NEVER FLOAT AWAY?
487
00:27:12,353 --> 00:27:15,153
WE HAD A FIRE HERE ONCE.
488
00:27:15,153 --> 00:27:16,720
IN FACT, WE HAD TWO FIRES.
489
00:27:16,720 --> 00:27:18,487
HUGE ONES.
490
00:27:18,487 --> 00:27:21,387
LIKE TEARING THE PLACE APART
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.
491
00:27:21,387 --> 00:27:24,253
NO ONE COULD
GET OUT.
492
00:27:25,287 --> 00:27:26,953
ALL THAT SCREAMING.
493
00:27:26,953 --> 00:27:30,120
TONS OF DEAD PEOPLE.
494
00:27:34,253 --> 00:27:39,120
HAD TO REBUILD THE PLACE
FROM SCRATCH.
495
00:27:39,120 --> 00:27:41,987
WHEN DID THIS HAPPEN?
496
00:27:42,720 --> 00:27:46,253
YESTERDAY, I THINK.
497
00:27:50,020 --> 00:27:50,820
DO YOU THINK THE MICE
498
00:27:50,820 --> 00:27:54,287
SWIM AROUND OR JUST
CLIMB THE WALLS
499
00:27:54,287 --> 00:27:55,753
WHEN THE ACID COMES?
500
00:27:56,587 --> 00:27:58,820
I DON'T KNOW.
501
00:27:58,820 --> 00:28:01,487
JEFFREY, CAN YOU
GET ME OUT OF THESE?
502
00:28:01,487 --> 00:28:03,887
SURE.
503
00:28:05,153 --> 00:28:06,987
JEFFREY.
504
00:28:06,987 --> 00:28:08,653
WHAT?
505
00:28:08,653 --> 00:28:09,787
GET ME OUT.
506
00:28:09,787 --> 00:28:10,787
I CAN'T.
507
00:28:10,787 --> 00:28:13,287
IT'S AGAINST THE RULES.
508
00:28:18,120 --> 00:28:19,920
JEFFREY, STOP!
509
00:28:24,687 --> 00:28:28,020
GOT TO DO THAT ONCE IN A WHILE.
510
00:28:30,387 --> 00:28:31,487
YOU KNOW WHAT?
511
00:28:31,487 --> 00:28:34,587
YOU DON'T LOOK
LIKE YOU BELONG HERE.
512
00:28:36,420 --> 00:28:38,987
I DON'T THINK
YOU SHOULD BE HERE.
513
00:28:38,987 --> 00:28:41,520
HOW LONG ARE YOU GOING TO STAY?
514
00:28:42,520 --> 00:28:45,553
TILL THEY SAY I'M ALL RIGHT.
515
00:28:47,820 --> 00:28:49,353
YEAH.
516
00:28:49,353 --> 00:28:52,620
WHEN'S THAT?
517
00:28:54,220 --> 00:28:59,053
WHEN YOUR MOM CAN'T PAY
ANYMORE, THAT'S WHEN.
518
00:29:03,853 --> 00:29:07,087
THEY THINK
YOU HELPED KENNY ESCAPE.
519
00:29:08,987 --> 00:29:11,853
THERE'S A LOT OF PEOPLE
WHO WANT TO TALK TO YOU.
520
00:29:13,953 --> 00:29:17,920
FUNNY I GOT HERE FIRST, HUH?
521
00:29:24,287 --> 00:29:26,253
HOW COULD HE GET OUT?
522
00:29:26,253 --> 00:29:29,087
WE'RE NOT A MAXIMUM
SECURITY LOCK-UP.
523
00:29:29,087 --> 00:29:32,320
EVERY NOW AND THEN
A PATIENT WILL GET OUT.
524
00:29:32,320 --> 00:29:34,587
YOU ASSURED ME THIS KIND
OF THING WOULDN'T HAPPEN.
525
00:29:34,587 --> 00:29:37,153
NO ONE ACTUALLY
PROMISED YOU THAT.
526
00:29:37,153 --> 00:29:40,087
EVERY EFFORT IS BEING MADE
TO FIND HIM.
527
00:29:40,087 --> 00:29:44,920
EXCUSE ME IF I'M NOT MOVED
BY YOUR EFFORTS, MR. RAFFERTY.
528
00:29:44,920 --> 00:29:48,353
YOU COULD GO TO THE POLICE.
529
00:29:48,353 --> 00:29:50,620
AGAIN.
530
00:29:54,120 --> 00:29:57,687
ONE PLACE HE'S LIKELY
TO SHOW UP IS HOME.
531
00:29:57,687 --> 00:30:01,453
IN VIEW OF THIS INCIDENT,
MAYBE I'LL WELCOME HIM BACK.
532
00:30:01,453 --> 00:30:04,787
WELL I THINK I SHOULD TELL
YOU, THEY CAN SOMETIMES BE
533
00:30:04,787 --> 00:30:08,053
IN VERY VINDICTIVE MOODS
WHEN THEY DO.
534
00:30:08,053 --> 00:30:10,220
HE'S GOING TO PLEAD WITH YOU.
535
00:30:10,220 --> 00:30:13,053
ASK YOU FOR MONEY
TO GET OUT OF TOWN
536
00:30:13,053 --> 00:30:16,653
OR STEAL EVERYTHING
HE CAN GET HIS HANDS ON
537
00:30:16,653 --> 00:30:17,687
AND HOCK IT.
538
00:30:17,687 --> 00:30:19,553
YOU MIGHT WANT
TO CHANGE YOUR LOCKS.
539
00:30:19,553 --> 00:30:21,987
THIS IS MY SON
WE'RE TALKING ABOUT.
540
00:30:21,987 --> 00:30:25,220
YES, BUT YOU SIGNED HIM
OVER TO US.
541
00:30:25,220 --> 00:30:29,387
IT'S NOT LIKELY
HE'S FORGIVEN YOU JUST YET.
542
00:30:29,387 --> 00:30:31,787
MY ADVICE IS,
IF HE DOES SHOW UP
543
00:30:31,787 --> 00:30:34,220
AT HOME,
CALL US IMMEDIATELY.
544
00:30:38,020 --> 00:30:40,987
YOU JUST FIND MY SON.
545
00:30:50,620 --> 00:30:52,287
THERE'S A RUMOR
GOING AROUND, TOM.
546
00:30:52,287 --> 00:30:54,987
I THOUGHT I'D
LET YOU CLEAR IT UP.
547
00:30:56,020 --> 00:30:57,720
HOW DO YOU FEEL?
548
00:30:59,320 --> 00:31:01,587
HOW SHOULD I FEEL AFTER
EIGHT HOURS IN THESE THINGS?
549
00:31:01,587 --> 00:31:05,920
FOUR HOURS IS THE LONGEST
A MINOR CAN BE RESTRAINED.
550
00:31:05,920 --> 00:31:07,553
WHERE DID YOU HEAR THAT?
551
00:31:08,920 --> 00:31:11,520
SOMEONE SAID THEY SAW YOU
WITH KENNY
552
00:31:11,520 --> 00:31:13,187
JUST BEFORE
HE ESCAPED.
553
00:31:13,187 --> 00:31:14,220
SOMEONE?
554
00:31:14,220 --> 00:31:15,220
SOMEONE.
555
00:31:15,220 --> 00:31:17,387
NO ONE GETS AWAY
WITH ANYTHING
556
00:31:17,387 --> 00:31:18,387
AROUND HERE.
557
00:31:18,387 --> 00:31:19,553
IT'S PART OF THE PROGRAM.
558
00:31:19,553 --> 00:31:21,820
IT'S PART OF WHAT WE DO--
INTEGRITY
559
00:31:21,820 --> 00:31:24,487
TRUST IN PEOPLE,
IN YOUR COMMUNITY.
560
00:31:24,487 --> 00:31:26,020
YOU WANT TO TELL ME
561
00:31:26,020 --> 00:31:29,387
WHAT YOU WERE DOING
IN THERE WITH KENNY?
562
00:31:29,387 --> 00:31:32,187
UNDO THESE THINGS.
563
00:31:42,387 --> 00:31:43,853
SEE?
564
00:31:43,853 --> 00:31:45,320
YOU HELPED HIM.
565
00:31:45,320 --> 00:31:47,720
HE TOLD YOU
HOW HE'D GET OUT
566
00:31:47,720 --> 00:31:49,120
AND WHERE HE'D GO.
567
00:31:49,120 --> 00:31:50,853
NOW YOU TELL ME.
568
00:31:58,420 --> 00:32:00,553
YOU CAN TRY TO GET WELL
569
00:32:00,553 --> 00:32:03,187
OR YOU CAN STAY
IN THESE RESTRAINTS.
570
00:32:05,120 --> 00:32:08,053
WHAT? TILL MY INSURANCE
RUNS OUT?
571
00:32:08,053 --> 00:32:10,287
THAT'S UP TO YOU.
572
00:32:10,287 --> 00:32:12,453
WHAT YOU'RE DOING IS ILLEGAL.
573
00:32:12,453 --> 00:32:14,487
YOU'RE IN A LOT OF TROUBLE.
574
00:32:14,487 --> 00:32:16,887
NO, YOU'RE IN A LOT OF TROUBLE.
575
00:32:16,887 --> 00:32:20,453
FORCING MEDICATION, BRUTALITY,
VIOLATING PATIENTS' RIGHTS.
576
00:32:20,453 --> 00:32:22,520
I CAN QUIET YOU AGAIN
VERY EASILY.
577
00:32:22,520 --> 00:32:24,153
HALF THESE KIDS
SHOULDN'T EVEN BE HERE.
578
00:32:24,153 --> 00:32:25,187
QUIET.
579
00:32:28,387 --> 00:32:31,520
WHAT WILL YOU DO
WHEN THE ROGER S. DECISION
580
00:32:31,520 --> 00:32:33,287
GETS PASSED?
581
00:32:34,987 --> 00:32:36,820
YOU KNOW A LOT FOR A KID
582
00:32:36,820 --> 00:32:39,653
WHO STEALS FROM HIS MOM
TO BUY CRACK.
583
00:32:39,653 --> 00:32:42,520
LET ME OUT OF THESE NOW!
584
00:32:45,087 --> 00:32:46,953
YOU MIGHT ATTACK ME.
585
00:32:51,020 --> 00:32:52,287
I'M A COP.
586
00:32:52,287 --> 00:32:54,353
I'M AN UNDERCOVER COP.
587
00:32:54,353 --> 00:32:56,453
THAT'S RIDICULOUS.
588
00:32:56,453 --> 00:32:58,120
GET ME TO A PHONE.
589
00:32:58,120 --> 00:32:59,520
I'LL PROVE IT.
590
00:32:59,520 --> 00:33:01,087
YOU'RE NOT A COP.
591
00:33:01,087 --> 00:33:03,520
JUST A PUNK KID AND A LIAR.
592
00:33:03,520 --> 00:33:06,520
Mark Rafferty to maintenance,
urgent.
593
00:33:28,487 --> 00:33:30,720
Wasserman:
HE GOT STUCK
HALF WAY.
594
00:33:30,720 --> 00:33:32,853
HALF WAY IN,
HALF WAY OUT.
595
00:33:32,853 --> 00:33:34,720
STOPPED HIS OWN AIR.
596
00:33:55,520 --> 00:33:58,020
NO. TAKE THIS OUT.
597
00:33:58,020 --> 00:33:59,720
TAKE ALL OF THIS OUT.
598
00:33:59,720 --> 00:34:02,653
BILL, HE WAS NOT
ON ANTIPSYCHOTICS.
599
00:34:02,653 --> 00:34:03,987
MARK...
600
00:34:03,987 --> 00:34:07,087
THERE WAS NO NEGLIGENCE
ON THE PART OF THIS HOSPITAL.
601
00:34:07,087 --> 00:34:09,220
KENNY WECKERLE SNUCK OUT
AND VANISHED.
602
00:34:09,220 --> 00:34:11,387
WHY IS THAT DIFFICULT
TO UNDERSTAND?
603
00:34:11,387 --> 00:34:14,120
I JUST HAVE
A LITTLE TROUBLE LYING.
604
00:34:14,120 --> 00:34:16,120
THAT'S HOW I REMEMBER IT
605
00:34:16,120 --> 00:34:19,287
AND THAT IS THE ONLY REPORT
I INTEND TO SIGN.
606
00:34:19,287 --> 00:34:21,620
WILL YOU AT LEAST
FORGET THE IDEA
607
00:34:21,620 --> 00:34:24,453
OF SENDING HENDERSON
TO STATE HOSPITAL?
608
00:34:24,453 --> 00:34:26,020
THE KID THREATENED ME
609
00:34:26,020 --> 00:34:27,720
HAD A GIRL IN HIS ROOM
610
00:34:27,720 --> 00:34:29,487
AND THINKS HE'S A COP.
611
00:34:29,487 --> 00:34:33,087
DON'T WE FACE ENOUGH
BAD PRESS WITH WECKERLE?
612
00:34:33,087 --> 00:34:35,853
WE'VE GOT A BUSINESS TO PROTECT.
613
00:34:35,853 --> 00:34:38,087
STATE HOSPITAL IS
NO PLACE TO BE.
614
00:34:38,087 --> 00:34:39,187
I WORKED THERE.
615
00:34:39,187 --> 00:34:40,787
THEY DON'T TREAT
KIDS THERE.
616
00:34:40,787 --> 00:34:42,153
THEY WAREHOUSE THEM.
617
00:34:42,153 --> 00:34:43,353
TRUST ME ON THIS ONE.
618
00:34:43,353 --> 00:34:44,553
TOM IS A BAD PRODUCT.
619
00:34:44,553 --> 00:34:46,353
SOME KIDS MUST BE WAREHOUSED.
620
00:34:46,353 --> 00:34:48,687
ISN'T IT TIME YOU STARTED
REALIZING THAT?
621
00:34:48,687 --> 00:34:52,587
THEY'LL BE LOOKING AT US
VERY CLOSELY.
622
00:34:52,587 --> 00:34:54,053
LISTEN TO ME.
623
00:35:00,753 --> 00:35:03,820
GET ME A NEW REPORT
ON THE WECKERLE INCIDENT.
624
00:35:03,820 --> 00:35:05,287
AND SIGN HENDERSON OUT.
625
00:35:06,853 --> 00:35:09,987
I WANT TO MOVE HIM
WHILE HE'S STILL CALM.
626
00:35:27,953 --> 00:35:29,620
AMY HASN'T HEARD
FROM HIM?
627
00:35:29,620 --> 00:35:31,087
NO, AND SHE IS
SO WORRIED
628
00:35:31,087 --> 00:35:32,487
SHE CAN'T STOP CRYING.
629
00:35:32,487 --> 00:35:34,487
SAME WITH HANSON'S MOM.
630
00:35:34,487 --> 00:35:35,687
I FEEL GREAT.
631
00:35:35,687 --> 00:35:37,053
BUT HE HAD RESERVATIONS?
632
00:35:37,053 --> 00:35:38,320
DID, YEAH.
633
00:35:38,320 --> 00:35:39,987
GOT THE PACKAGE,
BUT NO GUEST.
634
00:35:39,987 --> 00:35:41,320
HE NEVER CHECKED IN.
635
00:35:41,320 --> 00:35:45,287
HE'S NOT IN ANY
OTHER RESORT
IN THE AREA.
636
00:35:45,287 --> 00:35:47,187
HANSON ISN'T USED TO ICY ROADS.
637
00:35:47,187 --> 00:35:49,153
GUYS
638
00:35:49,153 --> 00:35:50,687
HANSON IS A GROWN MAN.
639
00:35:50,687 --> 00:35:54,020
A GROWN MAN WHO HAS BEEN
MISSING THREE DAYS.
640
00:36:02,487 --> 00:36:04,120
HOFFS.
641
00:36:08,453 --> 00:36:14,287
HE'S, UH... SORT OF
LYING DOWN RIGHT NOW.
642
00:36:14,287 --> 00:36:17,120
I'D REALLY HATE
TO WAKE HIM UP.
643
00:36:17,120 --> 00:36:18,453
WHO IS IT,
NOREEN?
644
00:36:18,453 --> 00:36:20,620
MR. WECKERLE,
CAPTAIN FULLER.
645
00:36:20,620 --> 00:36:21,987
THIS IS OFFICER HOFFS.
646
00:36:21,987 --> 00:36:24,653
WE'VE TALKED
ON THE PHONE.
647
00:36:27,953 --> 00:36:30,353
YEAH. WHAT DO YOU WANT?
648
00:36:30,353 --> 00:36:31,487
YOUR HELP.
649
00:36:31,487 --> 00:36:33,520
OFFICER HANSON
IS MISSING.
650
00:36:33,520 --> 00:36:35,053
WE THOUGHT YOU MIGHT
651
00:36:35,053 --> 00:36:36,420
HELP US FIND HIM.
652
00:36:36,420 --> 00:36:40,053
WE KNOW HE HAS BEEN
CONCERNED ABOUT KENNY
653
00:36:40,053 --> 00:36:43,720
AND MIGHT HAVE TRIED
TO CONTACT HIM.
654
00:36:52,153 --> 00:36:55,687
OFFICER HANSON TOLD ME
A LOT OF THINGS.
655
00:36:55,687 --> 00:36:58,687
BUT I DIDN'T LISTEN, DID I?
656
00:36:58,687 --> 00:37:01,387
I THREW HIM OUT OF MY HOUSE.
657
00:37:05,720 --> 00:37:11,020
HE TOLD ME THEY
WERE HURTING KENNY.
658
00:37:13,453 --> 00:37:18,053
AND I JUST LET THE DAMN
HOSPITAL DO IT.
659
00:37:20,787 --> 00:37:23,687
DO WHAT,
MR. WECKERLE?
660
00:37:32,253 --> 00:37:35,153
I'M SORRY, CAPTAIN.
661
00:37:35,153 --> 00:37:39,753
SO OFFICER HANSON IS MISSING?
662
00:37:39,753 --> 00:37:43,853
MY SON IS MISSING, TOO.
663
00:37:47,320 --> 00:37:49,120
HE'S DEAD.
664
00:37:57,287 --> 00:38:00,387
Rafferty:
WE HAVE BEEN HERE SEVEN YEARS.
665
00:38:00,387 --> 00:38:02,620
NOTHING LIKE THIS
HAS HAPPENED BEFORE.
666
00:38:02,620 --> 00:38:05,253
AS FAR AS VISITORS
KENNY MAY HAVE HAD
667
00:38:05,253 --> 00:38:07,187
I CAN PERSONALLY
ASSURE YOU
668
00:38:07,187 --> 00:38:09,153
NONE OF THEM WAS
A POLICE OFFICER.
669
00:38:09,153 --> 00:38:11,220
HE WOULD HAVE BEEN UNDERCOVER.
670
00:38:11,220 --> 00:38:13,053
WITHOUT MY KNOWLEDGE?
671
00:38:13,053 --> 00:38:15,920
HE WASN'T ON DUTY.
672
00:38:17,220 --> 00:38:19,120
OH. YOU MEAN AS A PATIENT?
673
00:38:19,120 --> 00:38:23,020
THAT'S NOT THE RELATIONSHIP
WE'VE HAD WITH THE POLICE
674
00:38:23,020 --> 00:38:24,220
IN THE PAST.
675
00:38:24,220 --> 00:38:25,220
I'M SORRY.
676
00:38:25,220 --> 00:38:27,687
IT'S BEEN
A ROUGH COUPLE OF DAYS.
677
00:38:27,687 --> 00:38:29,587
I JUST DON'T
SEE WHY
678
00:38:29,587 --> 00:38:31,020
WE SHOULD SUDDENLY
679
00:38:31,020 --> 00:38:33,020
BECOME SUSPICIOUS
OF ONE ANOTHER.
680
00:38:33,020 --> 00:38:37,287
THE FACT REMAINS THAT
A POLICE OFFICER IS MISSING.
681
00:38:38,587 --> 00:38:41,187
AND IN THE SPIRIT
OF OUR GOOD RELATIONSHIP
682
00:38:41,187 --> 00:38:43,187
WE'D LIKE TO LOOK AROUND.
683
00:38:43,187 --> 00:38:46,420
I'D LOVE TO LET YOU
BUT I DON'T THINK LEGAL
684
00:38:46,420 --> 00:38:48,320
WOULD LIKE
IT MUCH.
685
00:38:48,320 --> 00:38:49,987
IF PARENTS HEARD
686
00:38:49,987 --> 00:38:51,820
THAT COPS INTERROGATED
OUR CHILDREN...
687
00:38:51,820 --> 00:38:53,120
WE WON'T INTERROGATE.
688
00:38:53,120 --> 00:38:55,520
WE'RE JUST LOOKING FOR A FRIEND.
689
00:38:55,520 --> 00:38:58,820
WELL, AS A REPRESENTATIVE
OF THE WELLER MEDICAL GROUP
690
00:38:58,820 --> 00:39:01,553
KNOWING THE LEGAL PROBLEMS
THAT CAN OCCUR
691
00:39:01,553 --> 00:39:04,353
I DON'T THINK IT WOULD
BE WISE TO ALLOW
692
00:39:04,353 --> 00:39:06,853
THE VIOLATION
OF OUR PATIENTS' RIGHTS--
693
00:39:06,853 --> 00:39:11,087
CERTAINLY NOT
WITHOUT A WARRANT.
694
00:39:28,820 --> 00:39:29,953
EXCUSE ME, FELLAS.
695
00:39:29,953 --> 00:39:31,453
I'D LIKE TO ASK
A FEW QUESTIONS.
696
00:39:31,453 --> 00:39:34,687
I DON'T BELIEVE YOUR WARRANT
INCLUDED INTERROGATIONS.
697
00:39:34,687 --> 00:39:38,253
BEING A LITTLE PROTECTIVE,
AREN'T WE?
698
00:39:42,153 --> 00:39:44,853
SHALL WE CONTINUE
YOUR LOOK AROUND?
699
00:39:44,853 --> 00:39:47,687
MAYBE YOU COULD ASK
THE QUESTIONS FOR ME.
700
00:39:50,953 --> 00:39:52,787
I DON'T SEE WHY NOT.
701
00:39:52,787 --> 00:39:54,820
JEFFREY.
702
00:39:54,820 --> 00:39:57,920
OH. HELLO,
MR. RAFFERTY.
703
00:39:57,920 --> 00:40:01,353
HELLO, JEFFREY.
704
00:40:01,353 --> 00:40:03,053
THIS IS CAPTAIN FULLER.
705
00:40:03,053 --> 00:40:07,353
HE IS LOOKING FOR ONE
OF HIS POLICE OFFICERS.
706
00:40:07,353 --> 00:40:10,720
HAS ANYONE IN HERE SAID
THEY WERE A POLICE OFFICER?
707
00:40:10,720 --> 00:40:15,620
YEAH. THERE'S A COP IN HERE.
708
00:40:15,620 --> 00:40:18,353
I'VE TALKED TO HIM.
709
00:40:19,920 --> 00:40:21,820
IN FACT, THERE'S TWO COPS.
710
00:40:21,820 --> 00:40:23,320
AND A RACE CAR DRIVER
711
00:40:23,320 --> 00:40:24,953
AND A GUY
WHO CAN FLY.
712
00:40:24,953 --> 00:40:25,920
THANKS, JEFFREY.
713
00:40:25,920 --> 00:40:27,287
HE CAN. I'VE SEEN HIM.
714
00:40:33,520 --> 00:40:35,187
DON'T TAKE MY BRUSH!
715
00:40:35,187 --> 00:40:37,187
LADIES.
716
00:40:38,320 --> 00:40:40,187
EXCUSE ME A SECOND.
717
00:40:42,887 --> 00:40:45,953
LISTEN, ALL OF YOU--
BACK TO YOUR ROOMS.
718
00:40:45,953 --> 00:40:47,987
THIS MINUTE.
719
00:40:55,820 --> 00:40:58,653
MAN, YOU'RE REALLY GORGEOUS.
720
00:41:00,587 --> 00:41:02,520
WHEN DID YOU GET HERE?
721
00:41:02,520 --> 00:41:04,787
AND WHEN ARE YOU LEAVING?
722
00:41:04,787 --> 00:41:06,653
I'M NOT A PATIENT.
723
00:41:06,653 --> 00:41:07,820
I'M A COP.
724
00:41:07,820 --> 00:41:10,753
YEAH, AND I'M A BALLERINA.
725
00:41:12,320 --> 00:41:15,187
THREE DEMERITS.
FOUR FOR YOU.
726
00:41:17,020 --> 00:41:20,520
HAVE YOU SEEN
THIS GUY?
727
00:41:22,887 --> 00:41:24,553
YEAH.
728
00:41:24,553 --> 00:41:25,787
WHERE IS HE?
729
00:41:25,787 --> 00:41:28,853
I DON'T KNOW.
THEY MOVED HIM.
730
00:41:28,853 --> 00:41:30,087
MOVED HIM WHERE?
731
00:41:30,087 --> 00:41:32,253
EXCUSE ME.
732
00:41:33,453 --> 00:41:35,853
MOVED HIM WHERE?
733
00:41:37,420 --> 00:41:39,620
STATE HOSPITAL.
734
00:41:51,820 --> 00:41:53,753
I CAN'T REMEMBER EVERYONE.
735
00:41:53,753 --> 00:41:55,453
ON A NIGHT LIKE THIS
736
00:41:55,453 --> 00:41:57,687
WE COULD GET A DOZEN GUYS
LIKE YOU'VE DESCRIBED.
737
00:41:57,687 --> 00:42:00,053
5'10", 165 POUNDS.
738
00:42:00,053 --> 00:42:01,153
DARK HAIR.
739
00:42:01,153 --> 00:42:03,453
YOU COULD TRY ADMITTING.
740
00:42:03,453 --> 00:42:06,320
HE MIGHT NOT HAVE
A PERMANENT BED YET.
741
00:42:07,920 --> 00:42:11,320
( wailing and screaming )
742
00:42:15,520 --> 00:42:17,053
WHICH WAY?
743
00:42:17,053 --> 00:42:18,520
I'LL GO THIS WAY.
744
00:42:19,653 --> 00:42:21,820
DARLING,
YOU'VE COME.
745
00:42:23,320 --> 00:42:25,687
WHY DON'T WE BOTH
GO THIS WAY?
746
00:43:22,720 --> 00:43:24,920
HANSON.
747
00:43:24,920 --> 00:43:28,253
SIT UP, PAL.
748
00:43:28,253 --> 00:43:30,253
IT'S US, MAN.
749
00:43:30,253 --> 00:43:32,453
SWING YOUR LEGS OUT.
750
00:43:32,453 --> 00:43:33,820
WE'LL GET YOU
HOME, PAL.
751
00:43:33,820 --> 00:43:34,920
TAKE IT EASY.
752
00:43:34,920 --> 00:43:36,220
WHERE WE GOING?
753
00:43:36,220 --> 00:43:38,320
TAKE IT EASY.
754
00:43:38,320 --> 00:43:39,453
YOU ALL RIGHT?
755
00:43:39,453 --> 00:43:41,020
( slurring ):
HOW DO I LOOK?
756
00:43:41,020 --> 00:43:42,853
YOU OKAY?
757
00:43:42,853 --> 00:43:44,987
JUST GIVE ME A MINUTE.
758
00:43:54,187 --> 00:43:57,420
...BREACH OF CONTRACT,
TRESPASSING
759
00:43:57,420 --> 00:44:01,087
VIOLATION OF PATIENT-
DOCTOR PRIVILEGE.
760
00:44:01,087 --> 00:44:03,553
YOU FORGOT SMOKING
IN THE ELEVATOR.
761
00:44:03,553 --> 00:44:05,220
I LEFT OUT
INSURANCE FRAUD.
762
00:44:05,220 --> 00:44:07,787
THAT'S BETWEEN YOU AND
YOUR INSURANCE COMPANY.
763
00:44:07,787 --> 00:44:09,853
MY INSURANCE COMPANY.
764
00:44:09,853 --> 00:44:12,220
AS IF YOU DON'T HAVE
ENOUGH LEGAL PROBLEMS.
765
00:44:12,220 --> 00:44:13,853
WHAT IS THE POINT HERE?
766
00:44:13,853 --> 00:44:17,120
THE WELLER GROUP HAS
RELEASED MARK RAFFERTY
767
00:44:17,120 --> 00:44:19,453
PENDING FURTHER
INVESTIGATION
768
00:44:19,453 --> 00:44:21,187
OF YOUR FINDINGS.
769
00:44:23,553 --> 00:44:24,753
MR. HANSON
770
00:44:24,753 --> 00:44:27,520
WE ARE OFFERING TO DROP
ALL LAWSUITS AGAINST YOU
771
00:44:27,520 --> 00:44:30,153
IF YOU AGREE NOT TO SPEAK
772
00:44:30,153 --> 00:44:31,987
IN FAVOR OF THE ROGER S.
773
00:44:31,987 --> 00:44:36,220
WHEN IT COMES BEFORE
THE LEGISLATURE.
774
00:44:36,220 --> 00:44:38,920
THE TREATMENT PROGRAM AT WELLER
IS ONE OF THE COUNTRY'S BEST.
775
00:44:41,620 --> 00:44:42,753
UNFORTUNATELY, IT TAKES
MORE THAN A FEW DAYS
776
00:44:42,753 --> 00:44:43,920
TO SEE THE RESULTS.
777
00:44:43,920 --> 00:44:46,787
IT'S WHAT HAPPENS
WHILE THEY'RE IN THERE
778
00:44:46,787 --> 00:44:48,120
THAT CONCERNS ME.
779
00:44:48,120 --> 00:44:49,453
LET'S JUST SAY I QUESTION
780
00:44:49,453 --> 00:44:52,353
THE EFFECTIVENESS
OF YOUR PROGRAM.
781
00:44:52,353 --> 00:44:55,253
YOU SHOULDN'T TREAT THESE SUITS
AGAINST YOU SO LIGHTLY.
782
00:44:55,253 --> 00:44:56,820
YOUR CAPTAIN
CAN TELL YOU
783
00:44:56,820 --> 00:44:58,153
WHAT NEGATIVE
ATTENTION
784
00:44:58,153 --> 00:45:01,120
COULD MEAN FOR YOU
AND YOUR PROGRAM.
785
00:45:01,120 --> 00:45:02,153
THAT'S IT?
786
00:45:02,153 --> 00:45:04,453
THAT'S ALL I'VE
GOT TO DO?
787
00:45:07,553 --> 00:45:09,853
WELL, I THINK THE SYSTEM
HAS A LOT OF KINKS IN IT.
788
00:45:09,853 --> 00:45:12,520
I THINK PARENTS OUGHT
TO KNOW ABOUT THEM.
789
00:45:14,553 --> 00:45:17,320
SO YOU GO AHEAD
AND SUE ME.
790
00:45:24,487 --> 00:45:25,887
YOU HEARD THE MAN.
52256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.