Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:03,753
(Tessa)
Like any expecting father,
Noah was nervous.
2
00:00:03,795 --> 00:00:05,755
Sure, he happened to be
expecting his college-age
3
00:00:05,797 --> 00:00:08,425
daughter and not a newborn, but
that didn't make it any easier.
4
00:00:08,466 --> 00:00:11,553
You know, Opus and I
like the same TV shows.
5
00:00:11,594 --> 00:00:13,471
We're on the same
nap schedule.
6
00:00:13,513 --> 00:00:15,807
'You know, we're not embarrassed
to fart around each other.'
7
00:00:15,849 --> 00:00:18,101
Look, man,
don't-don't overthink it.
8
00:00:18,143 --> 00:00:20,020
She's your daughter.
It'll be fine.
9
00:00:20,061 --> 00:00:22,105
That's easy for you to say,
look at you and Tessa with your
10
00:00:22,147 --> 00:00:24,607
your friendship
repartee.
11
00:00:24,649 --> 00:00:26,860
It's disgusting.
12
00:00:26,901 --> 00:00:29,112
You'd be surprised at how many
people think it is disgusting.
13
00:00:29,154 --> 00:00:30,905
Jenna is a cool girl.
14
00:00:30,947 --> 00:00:32,866
You really don't have
anything to worry about.
15
00:00:32,907 --> 00:00:36,536
Yeah? Well, what if she just
appears cool in group settings?
16
00:00:36,578 --> 00:00:38,455
Who knows what she's like
one-on-one?
17
00:00:38,496 --> 00:00:39,914
No one! No one knows!
18
00:00:39,956 --> 00:00:42,542
I know. We've become
pretty close, actually.
19
00:00:42,584 --> 00:00:44,377
Perfect, because someone
needs to tell her
20
00:00:44,419 --> 00:00:46,671
that Jill and I are separated.
21
00:00:46,713 --> 00:00:48,256
What, you haven't told her?
22
00:00:48,298 --> 00:00:50,383
Look, we can't all be
the great George Altman
23
00:00:50,425 --> 00:00:52,552
with our sage advice
and our acoustic guitars
24
00:00:52,594 --> 00:00:55,180
and our telling people
of things.
25
00:00:55,221 --> 00:00:58,099
I'm gonna go hit
the showe-showe.
26
00:01:00,018 --> 00:01:01,019
[knocking on door]
27
00:01:03,938 --> 00:01:04,939
Hey.
28
00:01:04,981 --> 00:01:06,941
Um, whose apartment is this?
29
00:01:08,485 --> 00:01:10,153
She took the news
surprisingly well.
30
00:01:10,195 --> 00:01:11,780
Well, Jenna's a great girl
31
00:01:11,821 --> 00:01:13,573
or should I say
she appears to be
32
00:01:13,615 --> 00:01:15,950
from what I've gleaned
in group situations.
33
00:01:15,992 --> 00:01:17,744
Now, what she's like
one-on-one, I have no--
34
00:01:17,786 --> 00:01:20,038
Excuse me, Mr. Altman,
would you be interested
35
00:01:20,080 --> 00:01:23,124
in participating in this year's
"Dads of Chatswin" calendar?
36
00:01:23,166 --> 00:01:24,876
- It's for charity, and--
- Javier.
37
00:01:24,918 --> 00:01:26,461
I think you know damn well
38
00:01:26,503 --> 00:01:29,506
George Altman is not the type
to engage in a fun
39
00:01:29,547 --> 00:01:31,132
playful, lighthearted activity
40
00:01:31,174 --> 00:01:32,717
like the one
you're about to describe.
41
00:01:32,759 --> 00:01:34,677
What? Why-why would
you say that?
42
00:01:34,719 --> 00:01:36,429
Have you met George Altman?
43
00:01:36,471 --> 00:01:39,641
I'm George Altman and I
take myself real seriously.
44
00:01:39,682 --> 00:01:42,644
I read the news. I listen
to the news. I love news.
45
00:01:42,685 --> 00:01:43,937
You know what?
I resent that.
46
00:01:43,978 --> 00:01:46,147
I'm George Altman.
I resent things.
47
00:01:46,189 --> 00:01:49,234
Javier, please ignore her
and finish what you were saying.
48
00:01:49,275 --> 00:01:52,445
Okay, well, as I said,
it's a fun calendar for charity
49
00:01:52,487 --> 00:01:54,989
where Chatswin dads
pose in beefcake photos.
50
00:01:55,031 --> 00:01:56,950
- See? Look at his face!
- What?
51
00:01:56,991 --> 00:01:58,993
See, you lost him on "beefcake."
52
00:01:59,035 --> 00:02:02,497
Honestly, can you imagine
George dressed up in hot pants
53
00:02:02,539 --> 00:02:05,667
and holding an axe?
54
00:02:05,708 --> 00:02:08,670
I mean, you just put the image
in my head, so, yes, I can.
55
00:02:08,711 --> 00:02:10,588
You know what?
56
00:02:10,630 --> 00:02:13,550
I can imagine it, too.
57
00:02:13,591 --> 00:02:15,844
I'm signing up.
Thank you, Javier.
58
00:02:15,885 --> 00:02:17,846
You know, just because you
haven't seen me be fun and silly
59
00:02:17,887 --> 00:02:20,181
does not mean I don't love
to be fun and silly.
60
00:02:21,641 --> 00:02:23,726
[theme song]
61
00:02:23,768 --> 00:02:26,396
♪ Last night I had ♪
62
00:02:26,437 --> 00:02:28,898
♪ A pleasant nightmare ♪
63
00:02:28,940 --> 00:02:31,985
♪ Da-da da-da da da da ♪♪
64
00:02:32,026 --> 00:02:33,820
Having Jenna around
meant a chance
65
00:02:33,862 --> 00:02:36,656
to finally have
an intelligent conversation.
66
00:02:36,698 --> 00:02:38,241
I'm telling you,
after you read this book
67
00:02:38,283 --> 00:02:39,617
you'll realize
that all relationships
68
00:02:39,659 --> 00:02:41,244
are fundamentally transactional.
69
00:02:41,286 --> 00:02:42,704
Even the people
you think you love
70
00:02:42,745 --> 00:02:45,290
are just meeting
certain base biological needs.
71
00:02:45,331 --> 00:02:47,542
Wow. Why love?
72
00:02:47,584 --> 00:02:49,377
That's my point. You don't.
73
00:02:49,419 --> 00:02:51,462
Hey, Jenna. I'm Lisa Shay.
74
00:02:51,504 --> 00:02:53,756
We met once when your dad
accidentally invited me
75
00:02:53,798 --> 00:02:55,675
to your ninth birthday party
and I threw up
76
00:02:55,717 --> 00:02:57,427
in your yard
and your dog ate it.
77
00:02:57,468 --> 00:02:59,095
Oh. Right. Hi.
78
00:02:59,137 --> 00:03:00,763
(Dalia)
'Hey, lesbians.'
79
00:03:00,805 --> 00:03:03,308
You guys should save
some room for your vagtables.
80
00:03:03,349 --> 00:03:06,436
Dalia. Haven't you
died of syphilis yet?
81
00:03:06,477 --> 00:03:08,271
Are you calling me a slut?
82
00:03:08,313 --> 00:03:10,106
I'm actually impressed
she got the inference.
83
00:03:10,148 --> 00:03:11,858
(Dalia)
'I didn't.'
84
00:03:11,900 --> 00:03:15,153
But greasy losers usually call
girls like me sluts.
85
00:03:15,195 --> 00:03:18,156
[instrumental music]
86
00:03:20,825 --> 00:03:22,577
(Noah)
'Hey! George!'
87
00:03:22,619 --> 00:03:24,704
We heard you signed up for
the "Dads of Chatswin" calendar.
88
00:03:24,746 --> 00:03:26,331
You're making a big mistake.
89
00:03:26,372 --> 00:03:30,126
Th-these dads, they-they think
they're coming off as sexy
90
00:03:30,168 --> 00:03:31,419
but they look like fools.
91
00:03:31,461 --> 00:03:34,422
Yeah. The kind you laugh at.
Ha ha.
92
00:03:34,464 --> 00:03:36,799
The weird thing is..
93
00:03:36,841 --> 00:03:40,011
...I was looking through
last year's calendar..
94
00:03:41,012 --> 00:03:42,430
and both of you are in it.
95
00:03:42,472 --> 00:03:44,974
Huh! That is weird.
96
00:03:46,726 --> 00:03:48,144
(George)
'You don't look embarrassed
to be'
97
00:03:48,186 --> 00:03:49,187
'tiptoeing through the--'
98
00:03:49,229 --> 00:03:50,813
Daffodils!
99
00:03:50,855 --> 00:03:53,358
Don't you dare
call them otherwise.
100
00:03:53,399 --> 00:03:54,525
(George)
'And you.'
101
00:03:54,567 --> 00:03:56,986
Seems oddly unseasonable
for January.
102
00:03:57,028 --> 00:03:59,030
Well, originally,
they shot me for July
103
00:03:59,072 --> 00:04:01,950
then they decided to move me
to a less prominent month.
104
00:04:01,991 --> 00:04:03,660
It's very competitive, George.
105
00:04:03,701 --> 00:04:05,119
Come on, guys,
there's no reason
106
00:04:05,161 --> 00:04:06,955
we have to take this
so seriously.
107
00:04:06,996 --> 00:04:08,373
Yeah, it's all fun and games
108
00:04:08,414 --> 00:04:09,707
until you're
looking down the barrel
109
00:04:09,749 --> 00:04:11,167
of a back page
group shot.
110
00:04:11,209 --> 00:04:12,919
We'll see
who's smiling then.
111
00:04:12,961 --> 00:04:14,879
'Come on, Fred.'
112
00:04:18,633 --> 00:04:20,385
See ya later.
113
00:04:25,890 --> 00:04:28,184
[instrumental music]
114
00:04:29,852 --> 00:04:33,147
- Morning, Tessa.
- Why?
115
00:04:33,189 --> 00:04:36,192
Tessa, Dalia came over this
morning to take you to school.
116
00:04:37,277 --> 00:04:39,737
That dress is so cute, Tessa.
117
00:04:39,779 --> 00:04:40,822
Sure it is.
118
00:04:40,863 --> 00:04:43,408
It is. I swear.
119
00:04:43,449 --> 00:04:45,535
(George)
'Dalia, you want some
scrambled eggs?'
120
00:04:45,576 --> 00:04:47,036
(Dalia)
'No, thanks, Daddy Altman.'
121
00:04:47,078 --> 00:04:50,123
I don't eat
unborn chicken fetuses.
122
00:04:50,164 --> 00:04:53,418
That's, that's not
what eggs are...really.
123
00:04:53,459 --> 00:04:54,919
(Dalia)
What are they?
124
00:04:54,961 --> 00:04:58,131
Uh, well,
these aren't fertilized
125
00:04:58,172 --> 00:05:00,341
so they're just
a-a, a normal part
126
00:05:00,383 --> 00:05:02,719
of a hen's menstrual..
127
00:05:02,760 --> 00:05:05,388
- How about some cereal?
- 'Kay.
128
00:05:05,430 --> 00:05:07,265
We may have figured out
what eggs were
129
00:05:07,307 --> 00:05:09,017
but I still had no idea
130
00:05:09,058 --> 00:05:11,185
why Dalia was
looking at me like that.
131
00:05:12,353 --> 00:05:13,563
You can change this station
132
00:05:13,604 --> 00:05:15,940
if you don't
like Wiz Khalifa, Tessa.
133
00:05:17,608 --> 00:05:19,527
Morning.
134
00:05:19,569 --> 00:05:21,738
You're getting
really popular, Tessa.
135
00:05:24,407 --> 00:05:26,784
That salad looks
really good, Tessa.
136
00:05:29,829 --> 00:05:31,539
♪ Bop-zee-bop shoo-bop
bop-bop-day ♪
137
00:05:31,581 --> 00:05:33,416
♪ Twiggityzee iggityee ♪
138
00:05:33,458 --> 00:05:34,625
♪ Zibbitybow shoobideebop ♪
139
00:05:34,667 --> 00:05:36,711
♪ Igityoh ♪♪
140
00:05:36,753 --> 00:05:38,379
[clapping]
141
00:05:38,421 --> 00:05:41,132
A capella scatting
is pretty much the rawest form
142
00:05:41,174 --> 00:05:43,051
of human expression there is.
143
00:05:43,092 --> 00:05:44,969
I know.
144
00:05:45,011 --> 00:05:49,349
And I really liked the way
you clapped after it, Tessa.
145
00:05:49,390 --> 00:05:53,061
Um, Dalia, would you mind
if Tessa and I had a word alone?
146
00:05:53,102 --> 00:05:56,939
Can I wait out in the hallway
for you guys until you're done?
147
00:05:56,981 --> 00:05:59,233
- I don't see why not.
- 'Kay.
148
00:06:01,319 --> 00:06:02,820
Bye, Tessa.
149
00:06:05,198 --> 00:06:07,367
What the hell is going on
with you two?
150
00:06:07,408 --> 00:06:09,535
I have no idea.
It is super weird.
151
00:06:09,577 --> 00:06:11,621
I've been eyeing her
suspiciously all day
152
00:06:11,662 --> 00:06:14,415
but I haven't picked up
on any ulterior motives.
153
00:06:14,457 --> 00:06:18,086
She's just...being nice.
154
00:06:18,127 --> 00:06:20,088
Dalia Royce is not nice.
155
00:06:20,129 --> 00:06:22,590
She's a warped,
broken sociopath.
156
00:06:24,425 --> 00:06:27,053
Do you think
she liked my song?
157
00:06:27,095 --> 00:06:29,972
Dalia wasn't the only one
acting out of character.
158
00:06:30,014 --> 00:06:32,183
Hi. How you ladies doing?
159
00:06:32,225 --> 00:06:33,935
Have a seat.
160
00:06:33,976 --> 00:06:35,603
My dad was about to embark
161
00:06:35,645 --> 00:06:38,231
on a midlife modeling career.
162
00:06:38,272 --> 00:06:40,108
Have you done
any modeling before?
163
00:06:40,149 --> 00:06:42,735
Uh, well, no,
not professionally.
164
00:06:42,777 --> 00:06:44,946
Well, you're clearly a natural.
165
00:06:44,987 --> 00:06:46,489
- Really?
- Yeah. Yeah.
166
00:06:46,531 --> 00:06:47,532
You've got a great quality
167
00:06:47,573 --> 00:06:48,783
potential December material
168
00:06:48,825 --> 00:06:50,868
'if you ask me.'
169
00:06:50,910 --> 00:06:52,203
Oh. And-and that's good?
170
00:06:52,245 --> 00:06:54,539
Oh. I love his innocence.
171
00:06:54,580 --> 00:06:56,332
The Decemberfold
is only the most
172
00:06:56,374 --> 00:06:58,251
sought after position
of the year.
173
00:06:58,292 --> 00:07:00,628
Oh, the Decemberfold. Did-did
you say, that's what you said?
174
00:07:00,670 --> 00:07:04,132
Yeah.. Of course.
Of course. Come on, George.
175
00:07:04,173 --> 00:07:06,134
Could you take
your top off, please?
176
00:07:07,677 --> 00:07:08,928
What-what now?
177
00:07:08,970 --> 00:07:11,097
Could you remove your shirt?
178
00:07:11,139 --> 00:07:12,849
My sh.. Uh, like..
179
00:07:12,890 --> 00:07:16,018
Um...are you kidding?
180
00:07:16,060 --> 00:07:18,521
Suddenly, this guy's acting
like a real amateur.
181
00:07:20,440 --> 00:07:22,024
Oh.
182
00:07:22,066 --> 00:07:23,860
Oh. Well-well-well, okay
183
00:07:23,901 --> 00:07:26,487
yeah, I should, I think..
184
00:07:28,823 --> 00:07:31,117
(female #1)
'That's it. That's the stuff.'
185
00:07:31,159 --> 00:07:33,578
'Tres joli.'
186
00:07:33,619 --> 00:07:35,872
Mmm. He's hunky.
187
00:07:35,913 --> 00:07:38,166
(female #1)
'Yes, but not a ton
of definition'
188
00:07:38,207 --> 00:07:40,334
'so the Decemberfold's
probably out.'
189
00:07:40,376 --> 00:07:42,336
Maybe we could do
something with hugging
190
00:07:42,378 --> 00:07:44,088
in March.
191
00:07:44,130 --> 00:07:45,923
In March? Wait. No.
192
00:07:45,965 --> 00:07:48,342
March? No. No.
193
00:07:48,384 --> 00:07:50,261
Nobody gives a rat's ass
about March.
194
00:07:50,303 --> 00:07:51,679
[Folk Implosion singing
"Natural One"]
195
00:07:51,721 --> 00:07:53,097
Decemberfold.
196
00:07:53,848 --> 00:07:55,224
Totally.
197
00:07:55,266 --> 00:07:57,143
[rock music]
198
00:07:57,185 --> 00:08:01,647
♪ I'm the one natural one
make it easy ♪
199
00:08:01,689 --> 00:08:05,485
♪ We can take it inside ♪
200
00:08:05,526 --> 00:08:09,197
♪ Yeah we can take it ♪
201
00:08:09,238 --> 00:08:11,574
♪ And when momma's not around ♪
202
00:08:11,616 --> 00:08:14,202
♪ There's no telling
what we'll do.. ♪♪
203
00:08:14,243 --> 00:08:17,205
[music continues]
204
00:08:17,246 --> 00:08:18,706
[cell phone ringing]
205
00:08:22,126 --> 00:08:24,879
- So you are ignoring my texts.
- Lisa!
206
00:08:24,921 --> 00:08:26,589
What the hell?
207
00:08:26,631 --> 00:08:28,674
Tessa, I needed to get in touch
with you. It's urgent.
208
00:08:28,716 --> 00:08:31,093
Uh, well, I'm sorry.
I'm running late to meet Jenna.
209
00:08:31,135 --> 00:08:32,762
- Can this wait?
- No.
210
00:08:32,803 --> 00:08:34,722
Well, can you make it fast?
211
00:08:34,764 --> 00:08:36,182
No-o-o.
212
00:08:36,224 --> 00:08:38,184
[instrumental music]
213
00:08:39,560 --> 00:08:41,979
As we all know,
freshman year I was blocked
214
00:08:42,021 --> 00:08:43,856
from Dalia's Facebook
and Twitter account
215
00:08:43,898 --> 00:08:46,067
after being falsely accused
of stalking her.
216
00:08:46,108 --> 00:08:47,401
I didn't know that.
217
00:08:47,443 --> 00:08:48,986
Well, that was before
you moved to Chatswin
218
00:08:49,028 --> 00:08:50,530
and I started having
human friends.
219
00:08:50,571 --> 00:08:51,906
But that's just preamble.
220
00:08:51,948 --> 00:08:53,658
Can we get to the amble?
221
00:08:53,699 --> 00:08:56,202
The point is,
it takes one to know one.
222
00:08:56,244 --> 00:08:58,079
And when Dalia
started stalking you
223
00:08:58,120 --> 00:09:00,831
I felt the need to re-stalk
her to find out why.
224
00:09:00,873 --> 00:09:03,334
But without access
to her online life
225
00:09:03,376 --> 00:09:05,419
the question was, how?
226
00:09:05,461 --> 00:09:07,421
To determine?
227
00:09:07,463 --> 00:09:10,550
Why she was doing it?
228
00:09:10,591 --> 00:09:11,884
- There were three questions--
- Lisa.
229
00:09:11,926 --> 00:09:14,387
But then I realized
I simply had to create
230
00:09:14,428 --> 00:09:18,432
an online fake boy identity
named Lars Lissol.
231
00:09:18,474 --> 00:09:20,601
You had to name him
Lars Lissol?
232
00:09:20,643 --> 00:09:22,144
Well...no.
233
00:09:22,186 --> 00:09:24,146
That was the fun part.
234
00:09:24,188 --> 00:09:27,191
The disturbing part is
what Mr. Lissol uncovered.
235
00:09:27,233 --> 00:09:30,278
Just this evening, Dalia
accepted his friend request.
236
00:09:30,319 --> 00:09:32,572
Look at her feed
over the past two days.
237
00:09:32,613 --> 00:09:35,157
"Watched Tessa eat
an unborn chicken. LOL."
238
00:09:35,199 --> 00:09:38,786
"Watched Tessa eat her
salad like a boss. LOL"
239
00:09:38,828 --> 00:09:42,498
She's broadcasting every single
thing she does with you.
240
00:09:42,540 --> 00:09:45,167
- But why?
- Don't know.
241
00:09:45,209 --> 00:09:46,836
I can tell you
who intends to find out.
242
00:09:46,877 --> 00:09:48,504
- Lars Lissol.
- Yeah.
243
00:09:48,546 --> 00:09:50,423
Thanks, Lisa, but I don't
think that we need
244
00:09:50,464 --> 00:09:52,300
to drag an imaginary person
into this.
245
00:09:52,341 --> 00:09:54,552
I'll just ask Dalia what's up.
246
00:09:54,594 --> 00:09:57,096
It's not like she's hiding it.
It's on the Internet.
247
00:09:57,138 --> 00:09:58,431
I'll let you know
what she says. Okay?
248
00:09:58,472 --> 00:09:59,932
Okay, so I guess
I'll just tell Lars
249
00:09:59,974 --> 00:10:02,018
that his services
will no longer be needed.
250
00:10:02,059 --> 00:10:03,185
Although I can tell you
right now
251
00:10:03,227 --> 00:10:05,313
he would've appreciated
a thank you.
252
00:10:10,359 --> 00:10:11,944
Lookin' good, daddy.
253
00:10:11,986 --> 00:10:13,654
Ugh.
254
00:10:13,696 --> 00:10:15,197
Everything looks so heavy.
255
00:10:15,239 --> 00:10:16,324
Uh, excuse me.
256
00:10:16,365 --> 00:10:18,993
Sir, uh, do you
have a-a printout
257
00:10:19,035 --> 00:10:20,995
of the calorie count
entrees?
258
00:10:21,037 --> 00:10:24,165
- We most certainly do not.
- Oh. Okay.
259
00:10:24,206 --> 00:10:26,250
Well, can you at least
ask the kitchen how much butter
260
00:10:26,292 --> 00:10:28,002
they intend to put
in this pan-seared salmon?
261
00:10:28,044 --> 00:10:29,420
'You think you're ordering
something healthy'
262
00:10:29,462 --> 00:10:31,213
'cause it's a fish,
and then by the time
263
00:10:31,255 --> 00:10:32,840
they sneak all that butter
in there, you've got this--
264
00:10:32,882 --> 00:10:35,760
I'll go check
on the undercover butter agenda.
265
00:10:39,138 --> 00:10:40,181
- George.
- Yeah?
266
00:10:40,222 --> 00:10:41,515
(Dallas)
'What's up?'
267
00:10:41,557 --> 00:10:44,685
You just seem
a little...annoying.
268
00:10:44,727 --> 00:10:46,354
Well, yeah, I'm just trying
to shred up, you know?
269
00:10:46,395 --> 00:10:49,565
I've got my, my big photo shoot
in a couple of days, so..
270
00:10:49,607 --> 00:10:52,443
Photo shoot? Is this
about that silly calendar?
271
00:10:52,485 --> 00:10:54,654
Ye-yes, it's about
that silly calendar.
272
00:10:54,695 --> 00:10:58,407
Per your suggestion,
I am having a silly good time.
273
00:10:58,449 --> 00:11:01,744
Well, you seem to be taking
the silliness pretty seriously.
274
00:11:01,786 --> 00:11:04,288
Well, th-that's because I
happen to be
275
00:11:04,330 --> 00:11:06,040
in the running for December.
276
00:11:06,082 --> 00:11:07,958
You seem fidgety.
277
00:11:08,000 --> 00:11:09,460
Yeah, that's
'cause I'm fidgeting.
278
00:11:09,502 --> 00:11:10,586
It's a great way
to burn calories.
279
00:11:10,628 --> 00:11:11,754
I've been fidgeting for days
280
00:11:11,796 --> 00:11:12,880
and it's like
281
00:11:12,922 --> 00:11:14,465
hello, cheekbones. Ha ha ha.
282
00:11:14,507 --> 00:11:16,884
[instrumental music]
283
00:11:20,262 --> 00:11:22,390
[instrumental music]
284
00:11:22,431 --> 00:11:23,849
Hey. Carmen let me in.
285
00:11:23,891 --> 00:11:25,643
I figured you wouldn't mind
since we're
286
00:11:25,685 --> 00:11:28,062
such good friends these days.
287
00:11:28,104 --> 00:11:29,814
- LOL.
- I'm tweeting that.
288
00:11:29,855 --> 00:11:31,524
Dalia..
289
00:11:31,565 --> 00:11:33,401
...what is going on?
290
00:11:33,442 --> 00:11:35,403
I knew it was weird
when you started
291
00:11:35,444 --> 00:11:36,862
being nice to me
all of a sudden
292
00:11:36,904 --> 00:11:38,656
but I have no idea
why you are
293
00:11:38,698 --> 00:11:42,493
tweeting and posting every
stupid interaction we have
294
00:11:42,535 --> 00:11:43,911
for the whole world to see.
295
00:11:43,953 --> 00:11:45,955
So I guess
you want the true-true
296
00:11:45,996 --> 00:11:48,749
as they say in my
favorite movie "Cloud Atlas"
297
00:11:48,791 --> 00:11:51,752
featuring Tom Hanks playing,
like, 17 different roles.
298
00:11:51,794 --> 00:11:53,838
Yes. Give me the true-true.
299
00:11:53,879 --> 00:11:55,715
'Kay.
300
00:11:55,756 --> 00:11:58,801
Jenna Werner and I
used to be really good friends.
301
00:11:58,843 --> 00:12:00,886
I said true-true.
302
00:12:00,928 --> 00:12:02,221
Seriously, Tessa.
303
00:12:02,263 --> 00:12:04,098
Her and I were mad tight
304
00:12:04,140 --> 00:12:07,560
and then she, like,
turned on a dollar
305
00:12:07,601 --> 00:12:09,437
and ditched me.
306
00:12:09,478 --> 00:12:13,107
I think her Brown friends
thought she was too good for me.
307
00:12:13,149 --> 00:12:15,651
And when I saw you guys
hanging out, I..
308
00:12:17,027 --> 00:12:18,821
You got jealous.
309
00:12:18,863 --> 00:12:21,991
And I wanted her to think that I
was good friends with you, too.
310
00:12:22,032 --> 00:12:23,784
Look, Dalia..
311
00:12:23,826 --> 00:12:25,578
...if you wanna
be friends with me
312
00:12:25,619 --> 00:12:29,540
you don't have to be
weird about it or force it.
313
00:12:29,582 --> 00:12:32,918
I mean...I can..
314
00:12:32,960 --> 00:12:34,920
...imagine..
315
00:12:34,962 --> 00:12:38,299
...one day us being..
316
00:12:38,340 --> 00:12:40,718
...friend-like.
317
00:12:40,760 --> 00:12:43,804
Thanks, Tessa.
318
00:12:43,846 --> 00:12:45,806
That means a lot to me.
319
00:12:50,436 --> 00:12:53,230
Since you and I
are so close now
320
00:12:53,272 --> 00:12:55,274
will you do me a favor?
321
00:12:55,316 --> 00:12:57,026
Sure.
322
00:12:57,067 --> 00:12:59,069
Will you not be friends
with Jenna anymore?
323
00:13:01,113 --> 00:13:03,115
I can't believe
the movie's sold out.
324
00:13:03,157 --> 00:13:04,658
What else should we see?
325
00:13:04,700 --> 00:13:06,035
You know what?
326
00:13:06,076 --> 00:13:09,622
I'm rethinking the whole
movie idea in general.
327
00:13:09,663 --> 00:13:11,332
I can't stop picturing
my metabolism
328
00:13:11,373 --> 00:13:13,000
just plummeting in there.
329
00:13:13,042 --> 00:13:14,752
Can't we just go for a jog?
330
00:13:14,794 --> 00:13:16,837
You could sit on my back
while I do push-ups.
331
00:13:16,879 --> 00:13:19,298
I'm tired of sittin'
on your damn back, George!
332
00:13:19,340 --> 00:13:20,716
You know, all this
body conscious stuff
333
00:13:20,758 --> 00:13:22,259
is super unappealing.
334
00:13:22,301 --> 00:13:24,428
And ever since it started,
I can't help wishing
335
00:13:24,470 --> 00:13:26,013
you'd get hit by a car.
336
00:13:26,055 --> 00:13:28,307
Really? Hit by a car?
337
00:13:28,349 --> 00:13:30,976
Well, I'm not proud of it,
George, but that's how I feel.
338
00:13:32,436 --> 00:13:34,605
You know what,
I think you're just mad
339
00:13:34,647 --> 00:13:37,399
because the ladies
are checking me out.
340
00:13:37,441 --> 00:13:39,068
The ladies
are checking you out
341
00:13:39,109 --> 00:13:40,736
because you're wearing
a garbage bag.
342
00:13:40,778 --> 00:13:44,448
Hey, you have nothing
to be jealous of, sugar.
343
00:13:44,490 --> 00:13:45,908
Should probably come up
with a different nickname
344
00:13:45,950 --> 00:13:48,369
'cause I'm watching my intake.
345
00:13:48,410 --> 00:13:51,831
Bye. Be careful crossin'.
Or don't.
346
00:13:51,872 --> 00:13:54,083
[instrumental music]
347
00:13:55,501 --> 00:13:57,336
So how's the groove been
now that Jenna's back?
348
00:13:57,378 --> 00:13:58,462
Her and Opus
getting along?
349
00:13:58,504 --> 00:14:01,340
Opus lights up
whenever she.. Hey.
350
00:14:01,382 --> 00:14:02,550
You trying to distract
me with chitchat?
351
00:14:02,591 --> 00:14:03,592
I'm in my zone right now.
352
00:14:03,634 --> 00:14:05,135
I will not be thrown from it!
353
00:14:05,177 --> 00:14:07,179
Alright, that's fine, man,
'cause I'm in the zone, too.
354
00:14:07,221 --> 00:14:09,515
Alright? I'm in
the exact same zone.
355
00:14:09,557 --> 00:14:11,475
Frederick.
356
00:14:11,517 --> 00:14:13,185
So when do they tell us
what month we get?
357
00:14:13,227 --> 00:14:15,563
Oh! First, they make us
work for it.
358
00:14:15,604 --> 00:14:18,399
[music continues]
359
00:14:19,650 --> 00:14:20,985
[song on player]
360
00:14:21,026 --> 00:14:24,405
Let me see you
work that sausage, George.
361
00:14:24,446 --> 00:14:26,657
'It's there for a reason.'
362
00:14:26,699 --> 00:14:28,492
Use it!
363
00:14:28,534 --> 00:14:30,035
'Surf's up, Noah.'
364
00:14:30,077 --> 00:14:31,912
Surf's all the way up.
365
00:14:31,954 --> 00:14:33,414
Oh, yeah!
366
00:14:33,455 --> 00:14:34,748
[instrumental music]
367
00:14:34,790 --> 00:14:36,917
'That is romance, Fred.'
368
00:14:36,959 --> 00:14:40,796
Oh, my heavens.
You are not shy.
369
00:14:42,548 --> 00:14:44,592
Alright, boys,
now, I just want you
370
00:14:44,633 --> 00:14:47,136
to have fun, okay?
Get silly.
371
00:14:47,177 --> 00:14:48,929
Alright! Now, come on,
why don't you give me
372
00:14:48,971 --> 00:14:51,473
a little butt-to-butt?
373
00:14:51,515 --> 00:14:54,810
Come on. Don't be shy.
Just a little butt-to-butt.
374
00:14:54,852 --> 00:14:56,604
Don't worry.
These are just for me.
375
00:14:56,645 --> 00:14:58,063
Yeah!
376
00:14:58,105 --> 00:14:59,565
Oh, that's fun.
377
00:14:59,607 --> 00:15:01,233
Part of me
is excited to get back
378
00:15:01,275 --> 00:15:03,152
but part of me
feels bad leaving Opus
379
00:15:03,193 --> 00:15:05,154
in the middle of all this
divorce drama.
380
00:15:05,195 --> 00:15:06,488
But what am I gonna do, right?
381
00:15:06,530 --> 00:15:08,616
I mean, the kid's
gonna have issues.
382
00:15:08,657 --> 00:15:09,992
Yeah.
383
00:15:10,034 --> 00:15:12,661
I guess nobody
gets out unscathed, right?
384
00:15:13,454 --> 00:15:15,122
Speaking of which
385
00:15:15,164 --> 00:15:18,292
can I talk to you
about Dalia Royce?
386
00:15:18,334 --> 00:15:19,710
I know this is gonna
be hard to believe
387
00:15:19,752 --> 00:15:22,546
because of how she acts,
but I think
388
00:15:22,588 --> 00:15:25,341
she still wants
to be friends with you.
389
00:15:25,382 --> 00:15:27,426
Yeah, but that never works.
390
00:15:27,468 --> 00:15:29,929
It's always awkward
trying to be friends with an ex.
391
00:15:31,722 --> 00:15:32,765
What?
392
00:15:33,933 --> 00:15:35,893
Dalia and I used to hook up.
393
00:15:36,936 --> 00:15:38,354
What?
394
00:15:38,395 --> 00:15:40,147
Two Thanksgivings ago
was the first time.
395
00:15:40,189 --> 00:15:41,523
[instrumental music]
396
00:15:41,565 --> 00:15:43,692
(Jenna)
It was more of a hate hook-up.
397
00:15:45,527 --> 00:15:47,780
Say it. Say it.
398
00:15:47,821 --> 00:15:49,448
You go to Brown.
399
00:15:49,490 --> 00:15:52,451
[music continues]
400
00:15:52,493 --> 00:15:55,162
It happened a couple more times
before I broke things off.
401
00:15:55,204 --> 00:15:57,748
She's been a total head case
ever since
402
00:15:57,790 --> 00:16:00,501
sending me pictures
of her weird little boyfriend.
403
00:16:00,542 --> 00:16:03,379
Did you know she got his face
tattooed on her crack?
404
00:16:04,296 --> 00:16:06,298
Above her crack, actually.
405
00:16:06,340 --> 00:16:08,676
- I was there.
- Figures.
406
00:16:08,717 --> 00:16:10,010
I knew when she saw me
hanging out with you
407
00:16:10,052 --> 00:16:11,887
she'd try to use you next.
408
00:16:11,929 --> 00:16:14,348
She's the most
vindictive person I know.
409
00:16:14,390 --> 00:16:17,226
All she cares about is hurting
the people who hurt her.
410
00:16:17,267 --> 00:16:19,728
So just be careful around her.
411
00:16:19,770 --> 00:16:20,854
[door opens]
412
00:16:20,896 --> 00:16:23,857
[instrumental music]
413
00:16:28,529 --> 00:16:30,114
(Tessa)
Dalia and Jenna
used to hook up?
414
00:16:30,155 --> 00:16:32,992
It was crazy,
but also weirdly made sense.
415
00:16:33,033 --> 00:16:35,452
Suddenly I understood
Dalia's lesbian jokes
416
00:16:35,494 --> 00:16:37,538
for what they were,
a deflection.
417
00:16:37,579 --> 00:16:39,540
Are you guys talking about me?
418
00:16:41,208 --> 00:16:45,421
Jenna...told me...
everything.
419
00:16:45,462 --> 00:16:48,173
And I-I just want you to know
that there is..
420
00:16:48,215 --> 00:16:49,883
...no judgment.
421
00:16:49,925 --> 00:16:51,510
Thanks, Tessa.
422
00:16:51,552 --> 00:16:53,429
You're a true friend.
423
00:16:53,470 --> 00:16:55,431
I'm really glad
you feel that way.
424
00:16:55,472 --> 00:16:57,558
And look, I've had
some bad breakups, too.
425
00:16:57,599 --> 00:16:59,601
I mean, who hasn't?
426
00:16:59,643 --> 00:17:02,938
But sometimes I think
it's best to just move on.
427
00:17:02,980 --> 00:17:06,734
- I think you'll feel better--
- Thanks, Tessa. I know.
428
00:17:06,775 --> 00:17:09,153
You really helped
clear things up for me.
429
00:17:10,529 --> 00:17:13,240
I really, really owe you one.
430
00:17:16,535 --> 00:17:19,621
Yeah. If I were you,
I'd move.
431
00:17:21,498 --> 00:17:24,376
[indistinct chattering]
432
00:17:25,919 --> 00:17:27,504
So..
433
00:17:27,546 --> 00:17:29,590
This is it.
434
00:17:30,466 --> 00:17:32,217
This is it.
435
00:17:32,259 --> 00:17:33,886
Moments from now,
I'll know whether or not
436
00:17:33,927 --> 00:17:35,345
I'm too sexy for my shirt
437
00:17:35,387 --> 00:17:37,389
which I suspect I am not.
438
00:17:37,431 --> 00:17:38,766
Well..
439
00:17:38,807 --> 00:17:40,726
It's only 'cause it's
a pretty sexy shirt.
440
00:17:40,768 --> 00:17:42,186
- Yeah.
- Well, thank you.
441
00:17:42,227 --> 00:17:44,188
- It's rayon.
- Oh.
442
00:17:44,229 --> 00:17:47,274
I'd like to thank
all the dads for their help.
443
00:17:47,316 --> 00:17:48,692
Because of you,
we expect to have
444
00:17:48,734 --> 00:17:51,028
a record-breaking year
for our charity
445
00:17:51,070 --> 00:17:54,406
mothers against the defamation
of undiluted apple juice.
446
00:17:54,448 --> 00:17:55,657
[clapping]
447
00:17:55,699 --> 00:17:57,242
What, what,
that's the charity?
448
00:17:57,284 --> 00:17:58,619
- Mm-hmm.
- Apple juice?
449
00:17:58,660 --> 00:18:00,662
This year's Decemberfold
represents everything
450
00:18:00,704 --> 00:18:02,456
we look for at Maduap.
451
00:18:02,498 --> 00:18:05,250
Sexiness, hunkability
and a belief
452
00:18:05,292 --> 00:18:07,920
in unrestrained fructose.
453
00:18:07,961 --> 00:18:10,547
Get on with it!
Let's see the man meat!
454
00:18:10,589 --> 00:18:12,758
(female #1)
'Ladies and gentlemen,
let's hear it for the guy'
455
00:18:12,800 --> 00:18:15,302
we wanna see two pages of
456
00:18:15,344 --> 00:18:17,221
George Altman!
457
00:18:17,262 --> 00:18:18,680
[all clapping]
458
00:18:18,722 --> 00:18:20,682
[laughing]
Hey!
459
00:18:20,724 --> 00:18:21,850
Aha!
460
00:18:21,892 --> 00:18:23,393
Well, thank you.
461
00:18:23,435 --> 00:18:26,688
Yes! Thank you! Thanks!
462
00:18:26,730 --> 00:18:28,398
Oh, that, look at that.
That's nice.
463
00:18:28,440 --> 00:18:30,275
- 'Well done.'
- 'Really great photo.'
464
00:18:30,317 --> 00:18:33,612
You did it, buddy. Every man
in Chatswin wants to be you.
465
00:18:33,654 --> 00:18:36,824
Every woman in Chatswin
wants to be with you.
466
00:18:37,825 --> 00:18:39,660
Yeah.
467
00:18:39,701 --> 00:18:41,662
Every woman except one.
468
00:18:43,497 --> 00:18:46,792
Economists and business leaders
from across the spectrum
469
00:18:46,834 --> 00:18:48,460
'have said that our economy..'
470
00:18:48,502 --> 00:18:50,129
- Dallas?
- Hey.
471
00:18:51,713 --> 00:18:53,757
(George)
'Uh, are you watching the news?'
472
00:18:53,799 --> 00:18:56,510
Are you aware
that we have a black president?
473
00:18:56,552 --> 00:18:58,971
I mean, I'm for it, but wow.
474
00:19:00,013 --> 00:19:02,641
O-okay. Tell me you're kidding.
475
00:19:02,683 --> 00:19:04,434
I'm kiddin'.
476
00:19:04,476 --> 00:19:06,353
I'm not for it.
477
00:19:06,395 --> 00:19:08,564
Kiddin'!
478
00:19:08,605 --> 00:19:11,275
Did you hear the other news?
479
00:19:11,316 --> 00:19:12,943
I heard it.
480
00:19:12,985 --> 00:19:15,529
Decemberfold. Congrats, George.
481
00:19:15,571 --> 00:19:17,573
Shouldn't you be out
celebratin' and baskin'
482
00:19:17,614 --> 00:19:19,116
in the limelight, sexy pants?
483
00:19:19,158 --> 00:19:20,826
You know what? I should.
484
00:19:20,868 --> 00:19:23,245
But the problem is..
485
00:19:23,287 --> 00:19:26,081
...the light I wanted to bask in
wasn't at the country club.
486
00:19:26,123 --> 00:19:28,917
[instrumental music]
487
00:19:28,959 --> 00:19:30,294
Look..
488
00:19:30,335 --> 00:19:33,797
...what is the point
of looking great..
489
00:19:33,839 --> 00:19:35,591
And I do look great.
I wasn't fishing.
490
00:19:35,632 --> 00:19:37,843
It's been confirmed.
491
00:19:37,885 --> 00:19:39,553
But what's it all mean
if it doesn't get you
492
00:19:39,595 --> 00:19:44,057
the attention of the woman
who matters the most?
493
00:19:44,099 --> 00:19:47,186
You can be really sweet when
you set your damn mind to it.
494
00:19:47,227 --> 00:19:50,147
Hey, I'm sorry I said I wanted
you to get hit by a car.
495
00:19:50,189 --> 00:19:52,649
I fully take that
all the way back.
496
00:19:52,691 --> 00:19:55,319
- Thanks.
- Oh! Hey!
497
00:19:55,360 --> 00:19:57,613
- You brought my favorite pie!
- Uh, actually, no.
498
00:19:57,654 --> 00:20:00,699
This is for me.
I'm freaking starving.
499
00:20:03,452 --> 00:20:06,330
Oh. That is good.
500
00:20:06,371 --> 00:20:07,873
Are you gonna eat
that whole thing by yourself?
501
00:20:07,915 --> 00:20:10,042
I was kinda
planning on it, yeah.
502
00:20:10,083 --> 00:20:13,045
[indistinct chattering on TV]
503
00:20:16,048 --> 00:20:18,258
Hello?
504
00:20:18,300 --> 00:20:20,010
Is anyone in here?
505
00:20:20,052 --> 00:20:23,013
[instrumental music]
506
00:20:38,278 --> 00:20:40,614
'Dalia and Mr. Altman.'
507
00:20:44,117 --> 00:20:45,118
[door opens]
508
00:20:48,205 --> 00:20:49,414
[gasps]
509
00:20:51,291 --> 00:20:53,710
I know you think
you saw something
510
00:20:53,752 --> 00:20:56,755
but you didn't
see anything.
511
00:20:56,797 --> 00:20:59,508
- I didn't see anything.
- 'Kay.
512
00:20:59,549 --> 00:21:02,803
♪ Everybody's got a dark side ♪
513
00:21:02,844 --> 00:21:04,680
♪ Do you love me? ♪
514
00:21:04,721 --> 00:21:07,474
♪ Can you love mine? ♪
515
00:21:07,516 --> 00:21:10,811
♪ Nobody's a picture perfect ♪
516
00:21:10,852 --> 00:21:13,522
♪ But we're worth it
You know that we're worth.. ♪
517
00:21:13,563 --> 00:21:15,983
You should probably go now.
518
00:21:16,024 --> 00:21:18,652
You should probably
have somewhere to be.
519
00:21:18,694 --> 00:21:24,116
♪ Even with my dark side ♪
520
00:21:24,157 --> 00:21:26,201
♪ Don't run away ♪
521
00:21:26,243 --> 00:21:29,496
♪ Don't run away ♪♪
37647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.