All language subtitles for miraklet_pa_anden_bane

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,860 --> 00:00:36,080 I guess I shouldn't complain. 2 00:00:36,340 --> 00:00:38,560 I mean, I have lots to be grateful for. 3 00:00:41,860 --> 00:00:46,020 I have a cool dad, although he's hardly ever home because he has to work two 4 00:00:46,020 --> 00:00:48,540 jobs. Teaching college and painting houses. 5 00:00:49,600 --> 00:00:50,600 No, 6 00:00:51,840 --> 00:00:52,840 that is not acceptable. 7 00:00:53,020 --> 00:00:54,280 My mom is the greatest. 8 00:00:55,140 --> 00:00:58,760 Tell me, Mr. Rifkin, how would you like your child to be treated like an 9 00:00:58,760 --> 00:01:00,900 outcast? She's like a mother grizzly. 10 00:01:01,400 --> 00:01:04,560 You know, the kind that will maul anything that messes with their cuffs. 11 00:01:05,060 --> 00:01:06,060 Uh -huh. 12 00:01:06,480 --> 00:01:08,060 No, I'm still here. 13 00:01:12,440 --> 00:01:13,440 Get ready. 14 00:01:13,900 --> 00:01:14,900 Mm -hmm. 15 00:01:15,160 --> 00:01:16,160 Yeah. 16 00:01:16,900 --> 00:01:17,900 No, 17 00:01:20,980 --> 00:01:21,980 money is no excuse. 18 00:01:22,220 --> 00:01:26,120 I live in a good town with friendly neighbors. 19 00:01:28,980 --> 00:01:30,840 With one... major exception. 20 00:01:32,160 --> 00:01:34,780 Old man Vic. 21 00:01:35,040 --> 00:01:37,640 You hooligans are going to get somebody killed. 22 00:01:38,620 --> 00:01:41,020 Who lives all alone and hates kids. 23 00:01:42,360 --> 00:01:43,820 Seth, come on. 24 00:01:44,840 --> 00:01:46,060 That's my brother, Seth. 25 00:01:46,380 --> 00:01:49,480 He's awesome at everything he does. School, sports. 26 00:01:49,780 --> 00:01:51,240 Mom. And worry. 27 00:01:53,020 --> 00:01:54,580 Is there something bothering you again? 28 00:01:54,960 --> 00:01:57,100 I hate funerals. Do I have to go? 29 00:01:57,500 --> 00:02:00,000 Honey, everybody hates funerals. Who was your great -uncle? 30 00:02:00,800 --> 00:02:02,100 I never even met him. 31 00:02:02,480 --> 00:02:04,420 Well, ask your father, all right? 32 00:02:05,400 --> 00:02:10,620 We're still done. And this would be me. If Seth is perfect, then I'm special. 33 00:02:10,960 --> 00:02:13,400 Which is my all -time least favorite word. 34 00:02:13,960 --> 00:02:17,060 It's how people say they don't expect much from a kid in a wheelchair. 35 00:02:17,340 --> 00:02:18,620 Dad? Are you listening? 36 00:02:20,220 --> 00:02:21,220 Dad? 37 00:02:21,540 --> 00:02:22,540 Dad? 38 00:02:23,080 --> 00:02:24,080 Who's there? 39 00:02:25,200 --> 00:02:26,820 I thought you knew everything. 40 00:02:28,810 --> 00:02:30,530 I don't like being tested. 41 00:02:30,850 --> 00:02:31,850 Justin. 42 00:02:31,990 --> 00:02:33,090 Justin Ross Yoder. 43 00:02:33,450 --> 00:02:34,450 Why are you here? 44 00:02:35,310 --> 00:02:39,690 I don't mean to be disrespectful, but I think when you made me, you messed up. 45 00:02:42,590 --> 00:02:43,730 I don't make mistakes. 46 00:02:44,910 --> 00:02:48,130 Well, somebody sure did. I mean, look at me. 47 00:02:51,190 --> 00:02:52,210 You look fine. 48 00:02:53,330 --> 00:02:54,330 Fine? 49 00:02:55,280 --> 00:02:57,560 I'm 12 years old and already had 24 major surgeries. 50 00:02:57,860 --> 00:02:59,140 My legs are linguine. 51 00:02:59,620 --> 00:03:02,640 I have more stitches in my head than a baseball. 52 00:03:03,180 --> 00:03:04,780 So what do you want me to do about it? 53 00:03:05,440 --> 00:03:06,460 Isn't it obvious? 54 00:03:07,100 --> 00:03:08,100 Fix me. 55 00:03:08,400 --> 00:03:09,420 Make a miracle. 56 00:03:09,880 --> 00:03:12,560 I mean, you still do miracles, don't you? 57 00:03:16,220 --> 00:03:20,520 Did anyone ever tell you you look like the famous race car driver Bobby Wade? 58 00:03:21,880 --> 00:03:22,920 Yeah, I get that. 59 00:03:24,440 --> 00:03:28,600 Wait, wait, wait. Jonathan, can't we just have a Maserati? 60 00:03:32,700 --> 00:03:34,760 What are you doing? 61 00:03:35,400 --> 00:03:37,160 Oh, just thinking. 62 00:03:39,980 --> 00:03:43,580 Bobby Wade's going to have to get along without you, okay? It's time to go. 63 00:03:45,620 --> 00:03:46,760 That's not my house. 64 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 Where are you going? 65 00:03:49,360 --> 00:03:50,840 Dad said I could stay home. 66 00:03:51,320 --> 00:03:52,320 Mom! 67 00:04:01,740 --> 00:04:04,380 So once again, we've established that life isn't fair. 68 00:04:05,320 --> 00:04:09,600 We gather here today to pay tribute to the memory of Maynard Yoder. 69 00:04:11,260 --> 00:04:16,820 Maynard was known by many as a successful farmer, but he was much, much 70 00:04:17,600 --> 00:04:24,040 A loving husband, an attentive father, a longtime town councilman, 71 00:04:24,160 --> 00:04:28,920 volunteer fireman, church elder. 72 00:04:30,420 --> 00:04:31,700 Amateur ornithologist. 73 00:04:32,280 --> 00:04:36,780 Wow, Great Uncle Maynard was one amazing guy. All those great things. 74 00:04:37,360 --> 00:04:38,500 Everybody crying. 75 00:04:39,180 --> 00:04:42,060 I wonder what the minister would say about me. 76 00:04:42,960 --> 00:04:47,300 Furthermore... Justin Yoder. 77 00:04:49,000 --> 00:04:55,380 What can I say about Justin Yoder? 78 00:04:57,560 --> 00:04:58,640 He was... 79 00:04:59,050 --> 00:05:00,050 12 years old. 80 00:05:03,430 --> 00:05:05,750 He attended Heritage Middle School. 81 00:05:08,390 --> 00:05:09,390 Yeah. 82 00:05:14,330 --> 00:05:16,250 Did I mention he was 12 years old? 83 00:05:18,530 --> 00:05:22,510 Come on. There has to be something you can say. This is my moment. 84 00:05:22,810 --> 00:05:23,810 Give me some juice. 85 00:05:26,470 --> 00:05:27,470 Oh, yes. 86 00:05:28,560 --> 00:05:30,380 Justin had a wheelchair. 87 00:05:36,840 --> 00:05:40,540 One that any handicapped access ramp would be proud of. 88 00:05:41,420 --> 00:05:42,980 Optional offensive wings. 89 00:05:44,300 --> 00:05:46,180 Custom chromoly frame. 90 00:05:46,500 --> 00:05:48,420 High -pressure clincher tires. 91 00:05:49,220 --> 00:05:54,180 Hard anodized push rims and a tight turning radius you just wouldn't 92 00:05:55,160 --> 00:05:57,720 I think I speak for all of us when I say, 93 00:05:58,990 --> 00:06:00,430 We're going to miss that chair. 94 00:06:02,190 --> 00:06:04,450 Hey, what about me? 95 00:06:10,030 --> 00:06:12,250 Did I say that out loud? 96 00:06:20,170 --> 00:06:21,170 Guys, 97 00:06:24,850 --> 00:06:26,470 I'm going to miss warm -ups. 98 00:06:26,750 --> 00:06:29,770 Is there something in this family's genetic code that makes us late? 99 00:06:30,490 --> 00:06:31,910 Dad, you're not coming to my game? 100 00:06:33,230 --> 00:06:34,390 I'm sorry, son. I can't. 101 00:06:34,710 --> 00:06:36,550 Dad, this is the conference championship. 102 00:06:37,170 --> 00:06:38,170 Oh, you're not going? 103 00:06:38,210 --> 00:06:41,210 I promised the humans I had a place painted by graduation open house. 104 00:06:41,550 --> 00:06:43,250 Hey, listen, Mom. Have a good game, okay? 105 00:06:43,490 --> 00:06:45,570 I told them I had a star. I can't let you go. 106 00:06:45,830 --> 00:06:46,830 What do I need to do? 107 00:06:48,390 --> 00:06:49,410 Thanks a lot, Dufus. 108 00:06:50,570 --> 00:06:51,570 Me? 109 00:06:52,030 --> 00:06:53,170 What the heck did I do? 110 00:07:25,710 --> 00:07:27,910 always takes me for a victory lap around the field. 111 00:07:30,790 --> 00:07:33,590 After a little celebration with the team, of course. 112 00:07:35,710 --> 00:07:39,130 In your dreams, sweetheart. 113 00:07:39,430 --> 00:07:42,910 No woman ever comes between the beastly rituals of the Yoderman. 114 00:07:44,550 --> 00:07:47,850 Uh, Seth, aren't we forgetting something? 115 00:07:48,570 --> 00:07:50,430 Hey, what about me? 116 00:07:50,970 --> 00:07:55,240 And our final award goes to a young man who, like his father, is an outstanding 117 00:07:55,240 --> 00:07:59,800 athlete. It should come as no surprise then, carrying on the family dynasty, 118 00:08:00,020 --> 00:08:02,040 this year's most valuable player. 119 00:08:45,900 --> 00:08:49,980 When you spend half your life in hospitals, you get used to the idea of 120 00:08:50,980 --> 00:08:51,980 Life? 121 00:08:52,920 --> 00:08:54,240 That I'm still working on. 122 00:08:55,280 --> 00:08:58,840 And just once I can know what it feels like to be the big shot, the guy 123 00:08:58,840 --> 00:09:02,080 cheers for, the guy who gets the trophy. 124 00:09:05,980 --> 00:09:09,860 All right, I'll admit, there are a couple minor problems to me winning a 125 00:09:10,040 --> 00:09:12,180 For starters, will I have enough time? 126 00:09:13,770 --> 00:09:18,290 You see, I have this thing called hydrocephalus. It makes spinal fluid 127 00:09:18,290 --> 00:09:22,010 in my head. One shunt malfunction, and unless they get me to the emergency room 128 00:09:22,010 --> 00:09:26,870 right away... Well, you get the picture. 129 00:09:29,470 --> 00:09:32,130 Justin, are you all right? Just a headache. 130 00:09:32,630 --> 00:09:33,630 Headache? 131 00:09:33,970 --> 00:09:35,370 Headache. Headache! 132 00:09:37,750 --> 00:09:38,750 No! 133 00:09:39,150 --> 00:09:40,150 Guys! 134 00:09:42,920 --> 00:09:44,100 Start the van, okay? Sure. 135 00:09:44,620 --> 00:09:46,980 I'll get the suitcase, honey. You can wrap mine. Got it. Yeah. 136 00:09:48,900 --> 00:09:49,900 Guys. 137 00:09:50,000 --> 00:09:51,240 Did you call the hospital? 138 00:09:51,860 --> 00:09:52,860 I'm on it. 139 00:09:53,180 --> 00:09:54,180 Do you have a meditation? 140 00:09:54,580 --> 00:09:55,580 I'll check. 141 00:09:56,020 --> 00:09:57,020 No. Hold it. Wait. 142 00:09:57,920 --> 00:09:59,960 Mom, just listen to me. 143 00:10:00,180 --> 00:10:01,180 All right, let's go. 144 00:10:01,700 --> 00:10:02,840 Hold it, hold it. Stop. 145 00:10:05,020 --> 00:10:06,480 It's not that kind of headache. 146 00:10:08,100 --> 00:10:10,360 It's just a thinking too hard kind of headache. 147 00:10:15,440 --> 00:10:16,440 I tried to tell you. 148 00:10:19,080 --> 00:10:20,080 Really? 149 00:10:23,560 --> 00:10:27,200 If you're in an elevator that's falling, all you have to do is jump before it 150 00:10:27,200 --> 00:10:28,200 hits the bottom. 151 00:10:28,580 --> 00:10:30,860 Okay, so how do you know when it hits? 152 00:10:31,380 --> 00:10:32,560 You time the light. 153 00:10:32,980 --> 00:10:35,800 How? If the cable breaks, there aren't going to be any lights. 154 00:10:36,020 --> 00:10:37,020 How? 155 00:10:37,240 --> 00:10:39,080 That's the other problem with winning a trophy. 156 00:10:39,440 --> 00:10:44,630 How? How does a guy like me, a refugee from a family sports dynasty... Do 157 00:10:44,630 --> 00:10:46,490 something spectacular enough to win a trophy. 158 00:10:47,730 --> 00:10:48,730 It's possible. 159 00:10:49,170 --> 00:10:52,130 Brad, it's not possible. Yes, it is. 160 00:10:52,370 --> 00:10:53,650 Oh, Brad. 161 00:10:53,890 --> 00:10:54,890 Oh, this is good. 162 00:10:59,150 --> 00:11:00,150 Yes. 163 00:11:03,910 --> 00:11:05,390 I mean, why not? 164 00:11:06,150 --> 00:11:07,990 Baseball players stand around a lot. 165 00:11:08,710 --> 00:11:11,470 Who says a kid in a wheelchair can't play baseball? 166 00:11:24,330 --> 00:11:28,070 with the laws of physics here this is amazing but hey it's my fantasy 167 00:11:55,790 --> 00:11:58,590 They say he kidnaps kids and chops them up in his shed. 168 00:11:59,230 --> 00:12:02,550 I heard he robs graves and keeps the coffins in there. 169 00:12:04,830 --> 00:12:05,830 Well, it's true. 170 00:12:06,010 --> 00:12:07,830 There aren't any lights in the house. 171 00:12:08,170 --> 00:12:09,170 Ever. 172 00:12:09,870 --> 00:12:10,870 That's weird. 173 00:12:12,730 --> 00:12:13,730 Justin, 174 00:12:16,250 --> 00:12:19,350 what do you want? Look, I get to play in the EuroLeague this summer. 175 00:12:20,190 --> 00:12:21,690 As what? The bass? 176 00:12:22,450 --> 00:12:23,450 On tracker. 177 00:12:23,740 --> 00:12:25,160 Did your mom have any kids that survived? 178 00:12:27,120 --> 00:12:28,120 Sorry. 179 00:12:28,320 --> 00:12:29,680 It was just a joke. 180 00:12:31,500 --> 00:12:33,340 Are you sure about this, Justin? 181 00:12:33,580 --> 00:12:34,860 I've played baseball before. 182 00:12:35,460 --> 00:12:39,320 That was just t -ball. And only because mom had them change the rules for you, 183 00:12:39,360 --> 00:12:40,360 remember? 184 00:12:40,700 --> 00:12:41,820 This league is different. 185 00:12:42,320 --> 00:12:43,320 So? 186 00:12:44,060 --> 00:12:47,640 We're talking cutthroat, out for blood, take no prisoners baseball. 187 00:12:47,980 --> 00:12:49,380 And that's just the parents. 188 00:12:50,660 --> 00:12:51,740 I can do it. 189 00:12:52,080 --> 00:12:54,670 Hey. Maybe we'll even get to be on the same team. 190 00:12:57,910 --> 00:12:59,270 You'll have to play your cards right. 191 00:12:59,630 --> 00:13:01,390 Wait till Mom and Dad are real relaxed. 192 00:13:02,890 --> 00:13:03,910 Just follow my cue. 193 00:13:04,250 --> 00:13:05,250 Yes! 194 00:13:05,390 --> 00:13:07,670 This is the big brother I love and admire. 195 00:13:08,010 --> 00:13:12,050 Bless Mom and Dad and Justin, and be with all the hungry people in the world. 196 00:13:12,670 --> 00:13:16,270 And no matter how bad off they are, let them know that they can at least be 197 00:13:16,270 --> 00:13:19,170 thankful they don't have to eat this slop that we're having for supper. 198 00:13:20,150 --> 00:13:21,150 Amen. 199 00:13:21,390 --> 00:13:22,390 That's not funny. 200 00:13:22,490 --> 00:13:24,230 Myron, tell your son that that's not funny. 201 00:13:24,730 --> 00:13:25,730 That's not funny. 202 00:13:25,890 --> 00:13:27,110 What exactly is this? 203 00:13:27,790 --> 00:13:28,890 It's minestrone soup. 204 00:13:29,850 --> 00:13:33,950 I had three houses to show this afternoon, and two of my clients were 205 00:13:33,950 --> 00:13:35,390 had to stop by the quick and go. Look at that. 206 00:13:36,270 --> 00:13:37,270 It looks like an eyeball. 207 00:13:38,110 --> 00:13:39,430 And I have another showing at seven. 208 00:13:40,110 --> 00:13:42,950 Tonight? I need the van. I like it. 209 00:13:43,770 --> 00:13:44,770 What about the truck? 210 00:13:45,190 --> 00:13:47,130 Truck's still in the shop. Can't get the part till tomorrow. 211 00:13:47,330 --> 00:13:48,330 More, please. 212 00:13:48,370 --> 00:13:50,030 How do we get into these vines? 213 00:13:58,670 --> 00:13:59,670 Good. See? 214 00:13:59,910 --> 00:14:00,910 That's the spirit. 215 00:14:01,130 --> 00:14:03,090 I'm glad someone shows some appreciation. 216 00:14:03,710 --> 00:14:06,670 Oh, come on. He's just sucking up because he wants to play Summer League 217 00:14:06,670 --> 00:14:07,670 baseball. 218 00:14:09,270 --> 00:14:10,430 So much for timing. 219 00:14:10,730 --> 00:14:11,730 Summer League? 220 00:14:14,250 --> 00:14:16,830 Hardball? Better play my ace in the hole. 221 00:14:17,210 --> 00:14:19,250 Ma Grizzly's endangered cub. 222 00:14:19,910 --> 00:14:23,330 All my friends are signing up. And just because I'm stuck in a wheelchair 223 00:14:23,330 --> 00:14:25,690 doesn't mean I shouldn't be allowed to play like everyone else. 224 00:14:27,880 --> 00:14:28,880 Can I? 225 00:14:29,800 --> 00:14:30,800 Please? 226 00:14:35,780 --> 00:14:37,260 Hear ye, hear ye. 227 00:14:38,360 --> 00:14:40,260 Yoder Family Court is now in session. 228 00:14:41,020 --> 00:14:46,360 The Honorable, and might I add, perfect, Seth H. Yoder presiding. 229 00:14:47,600 --> 00:14:51,180 Arguing against the plaintiff will be dastardly dad. 230 00:14:52,140 --> 00:14:55,760 And for the defense, magnificent mom. 231 00:14:58,070 --> 00:15:03,350 Begin. For those of us who understand the nuances and intricacies of this time 232 00:15:03,350 --> 00:15:08,130 -honored sport, the case against the plaintiff is really quite clear. 233 00:15:09,110 --> 00:15:13,850 Much as I would like my physically challenged son to participate, it's just 234 00:15:13,850 --> 00:15:16,950 possible. Objection. He did great in peewee. 235 00:15:18,210 --> 00:15:20,650 Overrule. Junior league is different, Mom. 236 00:15:21,240 --> 00:15:24,880 Right, wrong, fair, unfair, I have nothing to do with it. You simply cannot 237 00:15:24,880 --> 00:15:26,580 competitive baseball from a wheelchair. 238 00:15:27,060 --> 00:15:29,220 Not even if you're Jackie Robinson. 239 00:15:30,140 --> 00:15:36,320 Now, my esteemed adversary here will argue to the contrary, but her ignorance 240 00:15:36,320 --> 00:15:37,860 the rules is legendary. 241 00:15:40,260 --> 00:15:45,220 Perhaps I don't know all the dumb rules and what those referees do and why 242 00:15:45,220 --> 00:15:46,220 everyone's always... 243 00:15:46,440 --> 00:15:51,160 spitting and scratching, but I do know that this has everything to do with what 244 00:15:51,160 --> 00:15:52,520 is right and wrong. 245 00:15:52,820 --> 00:15:56,600 Objection. What I meant is... Objection overruled. A, that's my line. 246 00:15:56,820 --> 00:16:00,740 Baseball is a game. It's about having fun, learning to get along. 247 00:16:01,120 --> 00:16:05,000 And if my son wants to play, I say that's his right. 248 00:16:05,880 --> 00:16:10,740 And furthermore, if this Jackie Robinson had been allowed to play in her 249 00:16:10,740 --> 00:16:13,100 wheelchair, she would have been great. 250 00:16:16,040 --> 00:16:16,779 The defense? 251 00:16:16,780 --> 00:16:17,780 Right. 252 00:16:19,180 --> 00:16:21,440 Case closed and batter up. 253 00:16:21,720 --> 00:16:28,640 I don't care if I ever get back for it. Root, root for the home team. If 254 00:16:28,640 --> 00:16:30,780 they don't win, it's a shame. 255 00:16:31,060 --> 00:16:37,700 For it's one, two, three. Start your round at the old ball game. Nothing can 256 00:16:37,700 --> 00:16:38,700 stop me now. 257 00:16:39,460 --> 00:16:40,460 No. 258 00:16:41,440 --> 00:16:42,960 Absolutely not. 259 00:16:43,720 --> 00:16:45,520 Except maybe this. 260 00:16:46,160 --> 00:16:47,160 Why not? 261 00:16:47,500 --> 00:16:48,500 What if you got hurt? 262 00:16:48,800 --> 00:16:50,160 What if any of the kids get hurt? 263 00:16:51,200 --> 00:16:52,200 You don't understand. 264 00:16:52,840 --> 00:16:54,940 Playing hardball, throwing overhand. 265 00:16:55,300 --> 00:16:57,480 The insurance companies already give us grief. 266 00:16:57,720 --> 00:16:59,580 So, I'll sign a release form. 267 00:17:00,540 --> 00:17:04,319 If something happened, we might have to shut down the whole league. 268 00:17:04,760 --> 00:17:05,960 Wouldn't it be fair to the other kids? 269 00:17:06,280 --> 00:17:11,300 Uh -oh. Once again, it's... My grizzly time. 270 00:17:12,040 --> 00:17:13,040 Fair. 271 00:17:13,210 --> 00:17:14,470 You want to talk about fair? 272 00:17:14,750 --> 00:17:15,750 How about this? 273 00:17:16,050 --> 00:17:19,230 If Justin can't play, then neither can Seth. How's that for fair? 274 00:17:20,670 --> 00:17:23,210 Please shoot me now. You're unbelievable, Sheila. 275 00:17:23,950 --> 00:17:28,770 We already have a league for special children. Justin is not special, okay? 276 00:17:28,770 --> 00:17:31,150 typical. He's, well, except for the wheelchair thing. How's he going to run 277 00:17:31,150 --> 00:17:32,610 bases? Play the field? 278 00:17:32,890 --> 00:17:35,830 Justin, tell him how you hit that touchdown in Pee Wee League. 279 00:17:36,370 --> 00:17:37,249 Home run. 280 00:17:37,250 --> 00:17:38,670 Hmm? Home run. 281 00:17:39,590 --> 00:17:41,130 Yeah. Yeah, well, tell him. 282 00:18:01,830 --> 00:18:03,230 He could let Justin play. 283 00:18:04,170 --> 00:18:06,590 Let's face it, Mom. Justin is not typical. 284 00:18:06,890 --> 00:18:09,750 If he's not peeing in his pants, he's puking all over things. 285 00:18:10,390 --> 00:18:11,990 Guys, I'm not dead. 286 00:18:12,310 --> 00:18:13,310 I can hear you. 287 00:18:13,570 --> 00:18:17,650 So Justin can't always control his bladder or his gag reflexes. I mean, 288 00:18:17,650 --> 00:18:18,990 does it take? A few minor adjustments. 289 00:18:19,590 --> 00:18:23,630 Yeah, like Dad missing my games to pay off all the medical bills Justin racks 290 00:18:23,630 --> 00:18:24,770 up. Seth, that's enough. 291 00:18:24,990 --> 00:18:25,990 I'm tired of adjusting. 292 00:18:27,650 --> 00:18:29,630 I don't want Justin to any more of my games. 293 00:18:30,520 --> 00:18:33,860 If he has the right to be typical, then I have the right to be typical. 294 00:18:37,740 --> 00:18:38,740 Band. 295 00:18:38,920 --> 00:18:41,460 First from the field, now from the stands. 296 00:18:47,400 --> 00:18:49,120 Hey, it's not the end of the world, you know. 297 00:18:49,760 --> 00:18:52,280 Sure. Not for you. You live forever. 298 00:18:52,980 --> 00:18:54,440 Though you had a bad day. 299 00:18:54,960 --> 00:18:57,900 You've got to keep your chin up. Get back in the game. Never say die. 300 00:18:58,500 --> 00:18:59,940 Is that the best you can do? 301 00:19:00,400 --> 00:19:01,820 A bunch of tired old cliches? 302 00:19:02,400 --> 00:19:04,780 Most people seem to prefer that. 303 00:19:05,500 --> 00:19:06,880 Would you rather have the truth? 304 00:19:08,020 --> 00:19:09,020 Give it a shot. 305 00:19:09,960 --> 00:19:13,700 Truth is, Justin, it does not cut out for baseball. 306 00:19:16,520 --> 00:19:19,380 Come to think of it, I think I'll stick with the cliches. 307 00:19:19,840 --> 00:19:20,920 As you wish. 308 00:19:21,480 --> 00:19:22,680 Hey, don't you worry. 309 00:19:22,920 --> 00:19:26,560 Your shift will come in. Success could be right around the corner. If at first 310 00:19:26,560 --> 00:19:27,880 you don't succeed, try... 311 00:19:30,800 --> 00:19:31,800 Should I try again? 312 00:19:31,980 --> 00:19:32,980 Absolutely. 313 00:19:37,700 --> 00:19:38,700 Chess. 314 00:19:39,500 --> 00:19:41,860 Chess? You don't even play chess. 315 00:19:42,100 --> 00:19:45,060 Yes, I do. I've been practicing for almost three days. 316 00:19:45,700 --> 00:19:46,700 For what? 317 00:19:47,100 --> 00:19:48,100 Tournament at the park. 318 00:19:48,500 --> 00:19:50,720 Winner gets a trophy twice the size of yours. 319 00:19:51,080 --> 00:19:52,320 And you think you're going to win? 320 00:19:52,580 --> 00:19:55,640 I know I'm going to win. In fact, I guarantee it. 321 00:19:56,860 --> 00:19:59,120 Chess. Come on. We're late. 322 00:19:59,380 --> 00:20:00,380 Come on. 323 00:20:01,710 --> 00:20:02,710 Bye, hon. 324 00:20:08,730 --> 00:20:09,730 What's wrong with Seth? 325 00:20:09,830 --> 00:20:10,830 Hmm? 326 00:20:11,290 --> 00:20:12,590 Oh, uh, nothing, why? 327 00:20:13,210 --> 00:20:14,450 So where's that taking him? 328 00:20:14,650 --> 00:20:16,470 Uh, uh, to the doctor's. 329 00:20:17,210 --> 00:20:18,950 I thought he went to the doctor last week. 330 00:20:19,670 --> 00:20:24,030 Well, it's, uh, it's a weekly appointment kind of thing. I don't know. 331 00:20:24,030 --> 00:20:25,030 go. 332 00:20:30,890 --> 00:20:31,890 I'm 12. 333 00:20:35,290 --> 00:20:37,630 Hi. I'm Justin Yoder. Hi. 334 00:20:38,030 --> 00:20:41,290 We have two flights, 7 to 11 and 12 to 15. 335 00:20:41,870 --> 00:20:43,130 You're, uh, what? 336 00:20:43,650 --> 00:20:44,650 About 10? 337 00:20:45,330 --> 00:20:47,170 Sure, if it helps me win a trophy. 338 00:20:48,610 --> 00:20:55,530 About. I hate 339 00:20:55,530 --> 00:20:57,250 to crush one so young and tender. 340 00:20:58,860 --> 00:21:01,460 What a guy's got to do what a guy's got to do. 341 00:21:07,360 --> 00:21:08,360 Checkmate. 342 00:21:15,180 --> 00:21:16,520 Beaten by an embryo. 343 00:21:16,940 --> 00:21:18,120 I'm such an idiot. 344 00:21:18,900 --> 00:21:21,320 Why did I promise Seth that I'd win a trophy? 345 00:21:23,000 --> 00:21:24,080 Wait a minute. 346 00:21:24,720 --> 00:21:25,920 Who's to say I didn't? 347 00:21:28,200 --> 00:21:29,200 Excuse me. 348 00:21:29,280 --> 00:21:30,280 Can I help you, son? 349 00:21:30,560 --> 00:21:31,740 What's this trophy for? 350 00:21:32,300 --> 00:21:34,840 Goes to the winner of our annual car show. 351 00:21:38,960 --> 00:21:40,360 Is that old man Vic? 352 00:21:40,860 --> 00:21:43,620 What's he doing out? It's not even a full moon. 353 00:21:44,380 --> 00:21:45,780 Is that red car going to win? 354 00:21:46,740 --> 00:21:47,980 Vic Sauter's Corvette. 355 00:21:48,860 --> 00:21:49,860 Not likely. 356 00:21:51,660 --> 00:21:54,740 The best car, hands down. And he'd give anything to win. 357 00:21:55,060 --> 00:21:56,160 But people donate. 358 00:21:56,420 --> 00:21:57,420 Dollar a vote. 359 00:21:58,000 --> 00:22:01,400 Thick specialty isn't exactly charming the crowd, you know. 360 00:22:03,100 --> 00:22:04,100 No, 361 00:22:05,860 --> 00:22:07,620 but you know who would be charming? 362 00:22:08,480 --> 00:22:09,680 A kid in a wheelchair. 363 00:22:14,660 --> 00:22:15,660 Hello, neighbor. 364 00:22:17,620 --> 00:22:18,620 What do you want? 365 00:22:19,020 --> 00:22:20,220 To roll away screaming. 366 00:22:21,040 --> 00:22:22,420 To help you win a trophy. 367 00:22:24,760 --> 00:22:26,380 Here you go. Thank you. 368 00:22:26,700 --> 00:22:27,800 Good luck, kid. Thanks. 369 00:22:28,900 --> 00:22:29,900 Here you go, son. 370 00:22:29,960 --> 00:22:30,960 Thanks for your vote. 371 00:22:31,240 --> 00:22:32,940 All right, what's in it for you? 372 00:22:33,380 --> 00:22:34,380 Your trophy. 373 00:22:35,160 --> 00:22:36,280 That is outrageous. 374 00:22:37,380 --> 00:22:39,060 Go away. I don't need your help. 375 00:22:39,540 --> 00:22:40,800 Fine. Suit yourself. 376 00:22:41,840 --> 00:22:43,820 Three, two, one. 377 00:22:45,180 --> 00:22:46,180 He's mine. 378 00:22:46,640 --> 00:22:47,680 Over here, folks. 379 00:22:47,940 --> 00:22:49,640 Vote for the best in the show. 380 00:22:49,940 --> 00:22:51,020 58 Corvettes. 381 00:22:51,600 --> 00:22:53,560 All original equipment in mint condition. 382 00:22:54,800 --> 00:22:59,300 283 cubic inches of raw power. V8 block with counterweight crankshaft. 383 00:22:59,800 --> 00:23:03,760 Accelerates from 0 to 60 in 5 seconds flat. 384 00:23:04,400 --> 00:23:07,540 Right over here, folks. Look for the best in the show. 385 00:23:07,880 --> 00:23:08,880 Hey, 386 00:23:09,700 --> 00:23:10,900 Dr. Kwan. 387 00:23:11,760 --> 00:23:12,760 How's Seth? 388 00:23:12,920 --> 00:23:14,540 I don't know. Why do you ask? 389 00:23:14,980 --> 00:23:17,280 Well, didn't he just have an appointment with you? 390 00:23:17,580 --> 00:23:18,580 No, not with me. 391 00:23:20,100 --> 00:23:21,100 Nice car. 392 00:23:25,360 --> 00:23:27,060 No appointment? That's weird. 393 00:23:27,500 --> 00:23:29,040 Why would Mom say he did? 394 00:23:29,780 --> 00:23:31,420 Congratulations. If 395 00:23:31,420 --> 00:23:38,420 your car's so great, why 396 00:23:38,420 --> 00:23:39,420 don't you just drive it? 397 00:23:40,220 --> 00:23:42,560 Potholes, the counters too cheap to fix. 398 00:23:43,280 --> 00:23:45,300 Bugs that eat your paint like acid. 399 00:23:46,000 --> 00:23:51,040 Fool drivers on car phones when they should be keeping their dad -burned eyes 400 00:23:51,040 --> 00:23:51,679 the road. 401 00:23:51,680 --> 00:23:52,680 Sorry I asked. 402 00:23:53,840 --> 00:23:54,840 So where's my trophy? 403 00:23:55,560 --> 00:24:00,200 They said they'd be mailing it to me after they get it engraved. With my name 404 00:24:00,200 --> 00:24:01,200 it? 405 00:24:01,500 --> 00:24:02,500 Deal's a deal. 406 00:24:02,880 --> 00:24:04,020 How long will it take? 407 00:24:04,880 --> 00:24:05,940 Said about a week. 408 00:24:07,060 --> 00:24:08,860 I've already waited 12 years. 409 00:24:09,140 --> 00:24:13,160 Guess I can wait a little longer. I mean, it's not like I don't trust old 410 00:24:13,160 --> 00:24:14,160 Vic. 411 00:24:33,360 --> 00:24:34,179 Five days. 412 00:24:34,180 --> 00:24:35,700 Nothing to worry about yet. 413 00:24:40,880 --> 00:24:41,880 Except that. 414 00:24:42,060 --> 00:24:44,380 How many doctor appointments does that kid need? 415 00:24:49,600 --> 00:24:52,220 This calls for a little detective work. 416 00:24:55,280 --> 00:24:59,940 An appointment slip, a bill, or a... So here's where they hid that. 417 00:25:00,580 --> 00:25:02,740 Break a window or two and parents freak out. 418 00:25:18,189 --> 00:25:19,770 Strawberry scented massage oil. 419 00:25:20,170 --> 00:25:22,510 This is a mystery I don't even want to think about. 420 00:25:27,690 --> 00:25:28,690 Yes. 421 00:25:29,630 --> 00:25:31,790 Hello? Dr. Wagner's office? 422 00:25:32,530 --> 00:25:35,810 Hi. I'm doing a project for school and I need to ask you some questions. 423 00:25:37,590 --> 00:25:38,590 Summer school. 424 00:25:38,770 --> 00:25:42,610 What exactly kind of doctor's office are you? I mean, why would people come 425 00:25:42,610 --> 00:25:43,610 there? 426 00:25:45,030 --> 00:25:46,030 Really? 427 00:25:46,490 --> 00:25:47,490 No kidding. 428 00:25:49,070 --> 00:25:50,070 Well, no more questions. 429 00:25:51,070 --> 00:25:55,230 Looks like my big shot brother isn't so perfect after all. 430 00:25:56,250 --> 00:26:00,270 Okay, so you having a good drainage day or a bad drainage day? 431 00:26:00,470 --> 00:26:01,470 Good. 432 00:26:02,470 --> 00:26:03,470 Any headaches? 433 00:26:04,330 --> 00:26:05,750 Only when I do this. 434 00:26:07,570 --> 00:26:11,650 Everything else normal? 435 00:26:12,670 --> 00:26:17,390 Let's see. In the past week, I've barfed three times, had one bowel blunder. 436 00:26:18,760 --> 00:26:20,480 Yep, I'd say pretty much right on. 437 00:26:27,900 --> 00:26:28,900 Hey! 438 00:26:30,400 --> 00:26:31,740 I'm looking for your brother. 439 00:26:32,420 --> 00:26:33,500 The kid in the wheelchair. 440 00:26:35,180 --> 00:26:38,120 Oh, uh, he's not home right now. Is there a problem? 441 00:27:00,629 --> 00:27:02,290 Yep. Wasn't that old man Vic? 442 00:27:02,850 --> 00:27:04,510 Yep. Did he say what he wanted? 443 00:27:04,950 --> 00:27:07,910 Nope. Can you say anything but yep or no? 444 00:27:08,730 --> 00:27:10,950 Yep. Was he holding anything? 445 00:27:12,530 --> 00:27:13,550 Yeah, it was a box. 446 00:27:14,690 --> 00:27:16,450 Justin, Justin, hold still. 447 00:27:16,790 --> 00:27:18,510 I'm making your straps bind up. 448 00:27:18,710 --> 00:27:21,050 Was the box short and fat or long and thin? 449 00:27:21,690 --> 00:27:23,610 Yep. Short and fat? 450 00:27:24,350 --> 00:27:25,610 Nope. Yes. 451 00:27:26,370 --> 00:27:27,370 Justin. 452 00:27:27,890 --> 00:27:29,190 Hey, hey, Justin. 453 00:27:29,920 --> 00:27:31,160 Aren't you going to help me with these groceries? 454 00:27:31,620 --> 00:27:35,300 All right, I admit, the right thing to do would be wait, be patient. 455 00:27:35,540 --> 00:27:40,000 But this is a public road. I mean, a kid has the right to go out for a roll. 456 00:27:40,360 --> 00:27:44,180 And when you're passing by, it wouldn't be right not to call on a neighbor. 457 00:28:25,550 --> 00:28:26,550 He's a race car fan. 458 00:28:26,710 --> 00:28:27,830 He can't be all bad. 459 00:28:39,070 --> 00:28:40,070 Yes! 460 00:28:40,210 --> 00:28:41,270 Trophies are made of metal! 461 00:29:03,440 --> 00:29:05,380 It's mine. All mine. 462 00:29:15,040 --> 00:29:16,760 No. No. 463 00:29:18,060 --> 00:29:19,060 No, stop. 464 00:29:21,620 --> 00:29:22,620 No. 465 00:29:27,600 --> 00:29:29,000 Hear ye, hear ye. 466 00:29:29,800 --> 00:29:32,360 The Yoder family court is once again in session. 467 00:29:32,940 --> 00:29:37,640 Prosecuting the defendant will be the distinguished and undefeated law firm of 468 00:29:37,640 --> 00:29:39,500 mom and dad. 469 00:29:39,760 --> 00:29:41,520 Hey, who's going to defend me? 470 00:29:43,800 --> 00:29:45,840 No takers. Begin. 471 00:29:46,160 --> 00:29:51,580 Is it true that on June 17th you snuck into Victor Souder's garage without 472 00:29:51,580 --> 00:29:56,620 permission? And that you intended to steal from his garage this box 473 00:29:56,620 --> 00:29:57,960 this intake manifold? 474 00:30:00,360 --> 00:30:04,220 I thought it was a trophy. Then to cover your tracks, you trashed the garage, 475 00:30:04,340 --> 00:30:06,840 causing several hundred dollars worth of damage. 476 00:30:07,360 --> 00:30:08,440 It was an accident. 477 00:30:08,660 --> 00:30:11,260 Just what do you have to say for yourself, young man? 478 00:30:12,980 --> 00:30:13,980 Help? 479 00:30:15,360 --> 00:30:17,200 The jury will now read their verdict. 480 00:30:22,640 --> 00:30:24,000 Hey, no fair. 481 00:30:24,360 --> 00:30:27,520 It's supposed to be a jury of my peers, not of my parents. 482 00:30:28,180 --> 00:30:29,180 We the jury. 483 00:30:29,630 --> 00:30:32,170 Mine, Justin Ross Yoder, guilty as charged. 484 00:30:32,710 --> 00:30:38,470 And sentenced him to be chained in a dark dungeon, tortured on the rack, 485 00:30:38,470 --> 00:30:41,950 at the stake, and not allowed to keep Vic's trophy. 486 00:30:42,270 --> 00:30:43,890 What? No trophy? 487 00:30:44,170 --> 00:30:45,610 So shall it be. 488 00:30:51,730 --> 00:30:56,050 Actually, they sentenced me to a hard time working for Vic, until I paid off 489 00:30:56,050 --> 00:30:59,910 damages. All right. First, I want you to clean up all this garbage that you 490 00:30:59,910 --> 00:31:00,910 made. 491 00:31:01,050 --> 00:31:03,630 Put it in the dumpster behind the building. 492 00:31:04,170 --> 00:31:06,390 Frankly, I would have chosen the dungeon. 493 00:31:08,010 --> 00:31:13,770 Next year, fix the board on the garage and cut all the hedges. 494 00:31:14,390 --> 00:31:17,210 You can fix that fence over there. 495 00:31:19,610 --> 00:31:21,730 Then you can take this garbage out. 496 00:31:24,450 --> 00:31:25,450 What's in the shed? 497 00:31:27,950 --> 00:31:29,370 privacy. You keep out. 498 00:31:33,710 --> 00:31:38,770 So, you see, nothing wrong with the fact that our son crashed Mr. Sauter's car. 499 00:31:38,990 --> 00:31:40,070 No, I didn't say that. 500 00:31:40,450 --> 00:31:42,470 What I said was he's just a kid. 501 00:31:42,770 --> 00:31:43,770 Maybe. 502 00:31:45,790 --> 00:31:49,370 I guess I'm more disappointed in his mother. 503 00:31:49,610 --> 00:31:50,610 What more can you do? 504 00:31:50,870 --> 00:31:51,930 I wish I knew. 505 00:31:52,190 --> 00:31:53,330 You're crazy. Oh, 506 00:31:55,490 --> 00:31:56,490 I'm also late. 507 00:31:57,389 --> 00:31:59,010 No, no. Do you have to? 508 00:31:59,630 --> 00:32:01,610 Mom, we're all alone for once in our lives. 509 00:32:03,430 --> 00:32:04,510 Oh, I wish. 510 00:32:06,650 --> 00:32:07,650 But I can't. 511 00:32:08,090 --> 00:32:10,650 No, I have houses to show, bills to pay, you know. 512 00:32:11,210 --> 00:32:12,310 Superwoman. I know. 513 00:32:14,010 --> 00:32:16,870 Why does that feel more like an indictment than a compliment? 514 00:32:17,330 --> 00:32:19,890 No, I didn't mean it. No, no, I know what you meant. 515 00:32:20,230 --> 00:32:22,190 I just, you know, maybe that's the point. 516 00:32:23,510 --> 00:32:25,910 You just want Justin to have everything other kids have. 517 00:32:26,540 --> 00:32:27,660 There's nothing wrong with that. 518 00:32:29,280 --> 00:32:30,280 There could be. 519 00:32:31,220 --> 00:32:34,260 Maybe I'm pushing him too hard. Maybe he's just trying to live up to my 520 00:32:34,260 --> 00:32:35,500 expectations. No. 521 00:32:58,250 --> 00:32:59,229 clear out the shed next? 522 00:32:59,230 --> 00:33:01,410 Nope. Shed is fine as it is. 523 00:33:01,770 --> 00:33:02,850 You're done for the day. 524 00:33:10,010 --> 00:33:11,310 What do you think's in the shed? 525 00:33:12,070 --> 00:33:13,210 How should I know? 526 00:33:13,710 --> 00:33:15,390 He has to be hiding something major. 527 00:33:16,030 --> 00:33:17,810 Why else would he be so weird about it? 528 00:33:18,990 --> 00:33:23,150 Maybe he is a mass murderer, and it's dead bodies hanging from hooks. 529 00:33:24,250 --> 00:33:26,430 Go to sleep, Justin. 530 00:33:36,680 --> 00:33:37,680 What now? 531 00:33:38,920 --> 00:33:40,080 You lose a sock? 532 00:33:40,840 --> 00:33:44,240 Boombox batteries go dead? Or did you just sprout your first zit? 533 00:33:45,360 --> 00:33:48,480 Whoa. Some ziti woke up on the wrong side of his bed. 534 00:33:48,980 --> 00:33:52,720 Now will you try listening to an ungrateful creature complain about his 535 00:33:52,720 --> 00:33:56,020 while the world is run amok with war, famine, and injustice? 536 00:33:56,700 --> 00:33:58,840 Maybe you should do something about those things, too. 537 00:34:02,320 --> 00:34:04,100 Your marshmallow's on fire. 538 00:34:08,840 --> 00:34:13,480 In my line of work, you gotta burn one every once in a while. You know what I 539 00:34:13,480 --> 00:34:14,480 mean. 540 00:34:19,840 --> 00:34:21,020 So what's on your mind? 541 00:34:22,159 --> 00:34:24,380 I guess I always thought there was some kind of plan. 542 00:34:24,880 --> 00:34:26,659 Some rhyme or reason for things. 543 00:34:26,980 --> 00:34:30,480 You know, if I believed hard enough, things would work out. 544 00:34:31,219 --> 00:34:32,540 What makes you think there's not? 545 00:34:33,219 --> 00:34:37,060 What possible reason could you have for me to be stuck working at Old Man Vic's? 546 00:34:37,219 --> 00:34:38,219 I mean... 547 00:34:38,250 --> 00:34:40,790 I've defended you numerous times against the chaos theory. 548 00:34:41,969 --> 00:34:42,868 Thank you. 549 00:34:42,870 --> 00:34:43,870 But it's getting tougher. 550 00:34:44,150 --> 00:34:45,850 You've got to give me something to work with. 551 00:34:50,489 --> 00:34:51,489 Mark Moore? 552 00:35:08,430 --> 00:35:09,368 Hot day. 553 00:35:09,370 --> 00:35:10,930 Thought you could use a snack. 554 00:35:11,250 --> 00:35:12,250 Thanks. 555 00:35:24,830 --> 00:35:29,030 They might could use a little soaking. I had them sitting around to spell. 556 00:35:30,310 --> 00:35:32,890 Spell? How do you spell petrified? 557 00:35:33,390 --> 00:35:34,870 You're a hard worker. 558 00:35:37,610 --> 00:35:39,950 I thought you'd be full of excuses. 559 00:35:41,410 --> 00:35:44,990 I guess it's not easy being stuck in that wheelchair all day. 560 00:35:45,510 --> 00:35:47,170 I don't know. What's it like walking? 561 00:35:49,450 --> 00:35:50,510 What's wrong with you? 562 00:35:51,170 --> 00:35:52,170 Cerebral palsy? 563 00:35:52,190 --> 00:35:54,430 I knew a kid like that one time. 564 00:35:54,850 --> 00:35:55,850 Spina bifida. 565 00:35:56,110 --> 00:35:57,130 Spina bifida. 566 00:35:58,070 --> 00:35:59,350 That some kind of disease? 567 00:36:00,130 --> 00:36:01,130 Birth defect. 568 00:36:01,290 --> 00:36:02,470 It's a spinal cord thing. 569 00:36:02,890 --> 00:36:06,890 My nerves won't work my legs, and the water won't drain up my brain. You 570 00:36:07,080 --> 00:36:08,260 I have a plastic shunt on my head. 571 00:36:08,760 --> 00:36:12,300 And if it doesn't drain, it's adios, sayonara, cashing in chocolate chips. 572 00:36:12,780 --> 00:36:13,780 Hmm. 573 00:36:14,120 --> 00:36:15,120 That don't scare you? 574 00:36:16,200 --> 00:36:19,420 I take an existential point of view that life and death are just arbitrary 575 00:36:19,420 --> 00:36:20,420 states of being. 576 00:36:22,280 --> 00:36:23,640 You put me on, right? 577 00:36:24,260 --> 00:36:25,560 I memorized that once. 578 00:36:26,000 --> 00:36:27,660 Because I get asked so often. 579 00:36:30,920 --> 00:36:31,920 That's a good one. 580 00:36:33,360 --> 00:36:34,360 You're quite a kid. 581 00:36:37,840 --> 00:36:39,340 I got some errands to run. 582 00:36:40,060 --> 00:36:43,380 Now, can I trust you to handle things here by yourself for a while? 583 00:36:43,700 --> 00:36:45,260 Sure. Alright. 584 00:37:32,040 --> 00:37:33,480 The Motherlode! 585 00:37:52,700 --> 00:37:54,780 So Bucks Derby. 586 00:39:03,980 --> 00:39:04,980 Get out! 587 00:39:08,000 --> 00:39:10,380 I warned you to stay away. 588 00:39:10,780 --> 00:39:12,480 I want you off my property. 589 00:39:12,840 --> 00:39:14,260 But I was just... Now! 590 00:39:21,220 --> 00:39:27,180 I've got an idea. 591 00:39:29,700 --> 00:39:32,900 How about we take turns telling each other about our days? 592 00:39:33,950 --> 00:39:34,950 great idea. 593 00:39:35,810 --> 00:39:38,590 Yeah. Mom, didn't you just show some houses? 594 00:39:38,950 --> 00:39:41,870 I was thinking about more unusual things. 595 00:39:42,390 --> 00:39:46,170 Dad, didn't your college department just get a research grant? Something about 596 00:39:46,170 --> 00:39:48,090 using fruit flies for genetic coding? 597 00:39:48,370 --> 00:39:49,750 Yeah, but it's kind of technical. 598 00:39:49,990 --> 00:39:51,150 Technical is good. 599 00:39:51,510 --> 00:39:53,690 And don't leave out any details. 600 00:39:54,210 --> 00:39:57,330 Well, the genetic code is quite complicated. I want to race soapbox 601 00:39:59,450 --> 00:40:02,970 So much for subtlety. It's the coolest thing in the universe. 602 00:40:03,530 --> 00:40:07,290 And it's finally something I can do. No problem. And if you say yes, I promise 603 00:40:07,290 --> 00:40:09,370 I'll never ask you for anything ever again. 604 00:40:16,350 --> 00:40:17,370 Sure, why not? 605 00:40:18,510 --> 00:40:19,510 Really? 606 00:40:20,090 --> 00:40:24,230 Well, we have to first check it out to make sure it's safe, but... No family 607 00:40:24,230 --> 00:40:25,630 court? No third degree? 608 00:40:26,110 --> 00:40:28,450 Parents! Just when you think you have them pegged. 609 00:40:28,670 --> 00:40:30,710 Where did you get the soapbox derby idea anyway? 610 00:40:32,230 --> 00:40:33,230 Uh... 611 00:40:33,440 --> 00:40:36,340 Vic, sort of. That's great. Vic will show us the ropes. 612 00:40:36,980 --> 00:40:41,640 Sure. Or we can figure out the ropes on our own. Why? We're busy. 613 00:40:41,900 --> 00:40:45,780 And Vic could stand some human contact. We could kill two birds with one stone. 614 00:40:46,540 --> 00:40:48,780 Kill being the operative word. 615 00:40:49,200 --> 00:40:50,540 Perfect. Yeah. 616 00:40:50,920 --> 00:40:51,920 Perfect. 617 00:40:52,440 --> 00:40:56,040 Justin, you can race the dishes in. Seth, you can wash and dry. 618 00:40:56,820 --> 00:40:58,220 You know what I'm in the mood for? 619 00:40:58,500 --> 00:40:59,500 What's that? 620 00:40:59,640 --> 00:41:00,640 Strawberries. 621 00:41:04,360 --> 00:41:05,980 Why would they keep strawberries in the bedroom? 622 00:41:06,440 --> 00:41:08,340 Believe me, you don't want to know. 623 00:41:12,620 --> 00:41:14,060 Doesn't that stuff taste nasty? 624 00:41:14,880 --> 00:41:15,880 Oh, it's all right. 625 00:41:18,200 --> 00:41:20,040 How come you keep getting stomach aches? 626 00:41:22,440 --> 00:41:23,440 I don't know. 627 00:41:23,700 --> 00:41:24,700 Pressure. 628 00:41:25,400 --> 00:41:26,940 Pressure? What pressure? 629 00:41:27,240 --> 00:41:28,240 It's the summer. 630 00:41:28,500 --> 00:41:29,800 You're 14 years old. 631 00:41:30,080 --> 00:41:31,080 I don't know. 632 00:41:31,500 --> 00:41:32,600 Things like baseball. 633 00:41:33,100 --> 00:41:35,580 Really? Playing baseball stresses you out? 634 00:41:37,260 --> 00:41:38,800 No, Justin, not baseball. 635 00:41:39,400 --> 00:41:41,520 Things like it. Like what kind of things? 636 00:41:42,900 --> 00:41:44,580 Like none of your business things. 637 00:41:50,700 --> 00:41:57,460 Is that what you wanted to work? 638 00:41:58,120 --> 00:41:59,120 Dress for success. 639 00:42:00,300 --> 00:42:02,320 Can I bring some of these over to Vic? 640 00:42:04,520 --> 00:42:06,480 Sure. About this soap thing. 641 00:42:07,060 --> 00:42:08,060 Soap box. 642 00:42:08,120 --> 00:42:09,600 Hmm? Soap box. 643 00:42:10,140 --> 00:42:13,280 Oh, yeah. Um, you don't have to, you know. 644 00:42:13,660 --> 00:42:15,880 I mean, I'm okay either way. 645 00:42:17,160 --> 00:42:18,160 You know. 646 00:42:19,500 --> 00:42:20,500 Justin. 647 00:42:25,620 --> 00:42:26,620 What do you want? 648 00:42:27,500 --> 00:42:28,500 To apologize. 649 00:42:30,440 --> 00:42:32,440 I'm sorry for sneaking in your shed. 650 00:42:33,260 --> 00:42:34,260 I had no right. 651 00:42:37,540 --> 00:42:38,600 What's done is done. 652 00:42:40,160 --> 00:42:44,360 Is there something else? 653 00:42:45,760 --> 00:42:48,060 I want you to teach me about soapbox racing. 654 00:42:49,540 --> 00:42:51,380 No. Why not? 655 00:42:51,720 --> 00:42:52,720 Why should I? 656 00:42:52,960 --> 00:42:54,420 Because you're the only one that can. 657 00:42:55,600 --> 00:42:59,280 And because this might be the only chance I ever have to be good at 658 00:43:00,820 --> 00:43:02,380 You don't know what you're asking. 659 00:43:02,640 --> 00:43:04,880 All I'm asking... asking is for you to help me get started. 660 00:43:06,480 --> 00:43:07,480 Will you? 661 00:43:09,080 --> 00:43:10,080 I'll think about it. 662 00:43:10,760 --> 00:43:12,900 And that's the best I can do. Go on home. 663 00:43:14,420 --> 00:43:15,420 Hey, hey. 664 00:43:16,020 --> 00:43:17,020 You can leave the cookies. 665 00:43:34,800 --> 00:43:37,200 This is just a practice run, but you can get the gist. 666 00:43:37,400 --> 00:43:38,920 No, I mean, that's all you have to do? 667 00:43:39,640 --> 00:43:41,920 Sit in a pretend car and roll down a hill? 668 00:43:42,260 --> 00:43:43,260 He has fear. 669 00:43:43,900 --> 00:43:46,560 Yeah, well, so does a kid in a tricycle. At least he's pedaling. 670 00:43:46,860 --> 00:43:49,100 So Fox Derby isn't a sport, it's gravity. 671 00:43:49,340 --> 00:43:50,178 Shut up, Seth. 672 00:43:50,180 --> 00:43:51,980 Come on, let's check out the pits. 673 00:43:52,260 --> 00:43:54,120 I mean, who did he put on the posters? 674 00:43:54,320 --> 00:43:55,320 Sir Isaac Newton. 675 00:43:55,560 --> 00:43:58,360 Seth, tell Seth he's not funny. Seth, you're not funny. 676 00:43:59,220 --> 00:44:00,340 So what makes this competitive? 677 00:44:01,080 --> 00:44:02,620 Well, the students will run. 678 00:44:03,230 --> 00:44:06,710 Every tiny swerve creates friction, which wastes precious time. 679 00:44:06,970 --> 00:44:12,070 The best drivers learn to check the bumps and rolls in a road just like a 680 00:44:12,070 --> 00:44:13,029 golfing green. 681 00:44:13,030 --> 00:44:14,290 Why are they weighing the cars? 682 00:44:14,710 --> 00:44:15,910 Keep things fair. 683 00:44:16,170 --> 00:44:19,750 Total weight of the car plus driver must be exactly the same thing. 684 00:44:20,370 --> 00:44:21,590 How much do you weigh? 685 00:44:21,810 --> 00:44:22,810 72 pounds. 686 00:44:23,250 --> 00:44:27,510 Eh, it's not good for football, but it's an advantage for a soapbox derby 687 00:44:27,510 --> 00:44:28,530 driver. Why? 688 00:44:29,070 --> 00:44:33,630 Well... Each car and driver must weigh exactly 250 pounds. 689 00:44:34,370 --> 00:44:39,430 Typical car weighs 80 pounds, add his 70, gives you about 100 pounds of 690 00:44:39,430 --> 00:44:40,430 to play around with. 691 00:44:41,070 --> 00:44:42,070 Play around with? 692 00:44:42,390 --> 00:44:47,710 Yeah, where you place the metal weights in these cars can help shave off a 693 00:44:47,710 --> 00:44:49,010 couple of hundredths of a second. 694 00:44:49,550 --> 00:44:51,530 Yeah, but how much difference could it make? 695 00:44:51,890 --> 00:44:57,150 Well, a lot when the average margin of victory is less than a tenth of a 696 00:44:59,310 --> 00:45:01,550 These are the tricks you learn as you go along. 697 00:45:02,070 --> 00:45:06,070 You know, some people swear that a black nose cone will help make the car go 698 00:45:06,070 --> 00:45:07,070 faster. 699 00:45:08,530 --> 00:45:12,010 Looking at somebody else's car is a definite no -no. 700 00:45:12,870 --> 00:45:16,850 You know, I'd like to check out this... Nice 701 00:45:16,850 --> 00:45:22,750 car. I'm not allowed to talk to the other drivers. 702 00:45:23,050 --> 00:45:24,050 I'm not a driver. 703 00:45:25,990 --> 00:45:26,990 I guess not. 704 00:45:27,190 --> 00:45:28,610 Well, at least not yet. 705 00:45:29,020 --> 00:45:30,020 But I'm going to be. 706 00:45:30,660 --> 00:45:32,280 Really? Good luck. 707 00:45:32,540 --> 00:45:33,540 Thanks. 708 00:45:33,900 --> 00:45:37,240 So, do you have any special advice, you know, on how to win? 709 00:45:37,740 --> 00:45:40,300 Yeah. Don't get matched up against me. 710 00:45:43,000 --> 00:45:46,620 What's with that? 711 00:45:47,300 --> 00:45:51,800 They're keeping the ball burns warm by spinning the wheels. Saves a millisecond 712 00:45:51,800 --> 00:45:54,260 in time. Some races allow it, some don't. 713 00:45:54,560 --> 00:45:55,519 Eat well. 714 00:45:55,520 --> 00:45:56,780 Drive it. Are you ready? 715 00:45:57,210 --> 00:45:58,390 Can we go check out the finish line? 716 00:45:58,590 --> 00:45:59,950 Yeah. I'll walk him down. 717 00:46:01,830 --> 00:46:03,530 What a bunch of losers, huh, Dad? 718 00:46:03,770 --> 00:46:05,050 This is great. We're going to have fun. 719 00:46:06,330 --> 00:46:07,330 Dad. 720 00:46:07,750 --> 00:46:08,750 Dad. 721 00:46:09,730 --> 00:46:10,730 Whoa! 722 00:46:13,310 --> 00:46:14,590 This is so cool! 723 00:46:15,170 --> 00:46:16,170 What do we do next? 724 00:46:16,490 --> 00:46:17,490 What do you mean, we? 725 00:46:17,650 --> 00:46:18,650 You. 726 00:46:18,790 --> 00:46:22,070 But... Hey, I kept my promise. I got you started. 727 00:46:22,450 --> 00:46:24,850 I don't just want to start. I want to win. 728 00:46:26,280 --> 00:46:27,280 You have to win. 729 00:46:28,000 --> 00:46:29,260 I can't do this. 730 00:46:30,160 --> 00:46:31,160 Not again. 731 00:46:31,720 --> 00:46:32,720 Why? 732 00:46:32,980 --> 00:46:33,980 It's personal. 733 00:46:34,600 --> 00:46:36,460 This has something to do with your daughter, right? 734 00:46:37,120 --> 00:46:38,780 That was her racer in the shed. 735 00:46:39,020 --> 00:46:40,020 That's none of your business. 736 00:46:40,200 --> 00:46:41,480 Why? Why can't you just tell me? 737 00:46:41,700 --> 00:46:43,100 I can't because I can't. 738 00:46:43,940 --> 00:46:46,400 Look, kid, I'm telling you the way life is. 739 00:46:46,640 --> 00:46:48,560 I won't help you because I can't. 740 00:46:49,340 --> 00:46:51,900 Will you just go on and let me be, please? 741 00:46:53,460 --> 00:46:54,460 Let me be. 742 00:47:00,330 --> 00:47:04,150 There's supposed to be four of them. No, but what is he? It's a lock nut. 743 00:47:04,490 --> 00:47:05,930 What does he need a lock nut for? 744 00:47:08,890 --> 00:47:11,730 I won't lie to you. Building a racer isn't easy. 745 00:47:13,650 --> 00:47:20,010 It's sort of a cross between the Manhattan Fragics, the Three Stooges, 746 00:47:20,010 --> 00:47:21,010 Titanic. 747 00:47:48,970 --> 00:47:49,970 Turn right. 748 00:47:50,430 --> 00:47:51,430 Turn left. 749 00:47:52,490 --> 00:47:53,490 Turn right. 750 00:47:53,970 --> 00:47:54,970 Turn left. 751 00:47:55,710 --> 00:47:56,710 It works. 752 00:47:57,670 --> 00:47:58,670 What's next? 753 00:47:58,830 --> 00:47:59,950 The rear axle. 754 00:48:01,010 --> 00:48:04,370 I was, uh, just returning your cookie tin. 755 00:48:05,130 --> 00:48:06,730 You can stay if you want to. 756 00:48:06,970 --> 00:48:07,970 Yeah, we could use your help. 757 00:48:08,770 --> 00:48:11,230 No, I can't. I've got things to do. 758 00:48:13,770 --> 00:48:17,410 Oh, okay. Uh, well, rear axle. This time you drill, okay? Okay. 759 00:48:18,280 --> 00:48:19,740 Hey, what you doing? 760 00:48:20,340 --> 00:48:23,180 You can't drill holes till you check for squares. 761 00:48:23,700 --> 00:48:27,120 But the instructions didn't say that. The instructions for slackers are 762 00:48:27,120 --> 00:48:32,260 wannabes. If you don't square the axle, your car will be in a constant bind. 763 00:48:32,680 --> 00:48:35,280 You'll find yourself looking at your opponent's backside. 764 00:48:38,600 --> 00:48:39,600 Here. 765 00:48:43,280 --> 00:48:44,500 Let me show you how. 766 00:49:08,940 --> 00:49:09,940 Care to talk about it? 767 00:49:10,920 --> 00:49:13,560 Suddenly Dad can postpone all his painting jobs? 768 00:49:14,980 --> 00:49:15,980 Stinks, Mom. 769 00:49:17,860 --> 00:49:21,460 Honey, you've been winning championships forever. 770 00:49:22,240 --> 00:49:24,020 Baseball, basketball, soccer. 771 00:49:24,860 --> 00:49:27,340 And this is your brother's opportunity to shine. 772 00:49:27,660 --> 00:49:28,660 What if he doesn't win? 773 00:49:29,760 --> 00:49:31,780 We don't expect Justin to win. 774 00:49:32,600 --> 00:49:33,600 Just to have fun. 775 00:49:35,460 --> 00:49:37,640 You can understand that, can't you? 776 00:49:47,640 --> 00:49:49,060 What, not working on the racer? 777 00:49:50,280 --> 00:49:51,280 Actually, I am. 778 00:49:51,900 --> 00:49:54,240 Oh. But maybe you can help me with this. 779 00:49:54,900 --> 00:49:58,420 Since Justin can't use the standard foot brake to stop this thing, I have to 780 00:49:58,420 --> 00:50:01,240 figure out a way for him to stop his car. 781 00:50:02,320 --> 00:50:03,320 Any ideas? 782 00:50:05,620 --> 00:50:06,620 Dynamite? 783 00:50:07,960 --> 00:50:10,120 That could work. It might be a little messy, though. 784 00:50:12,240 --> 00:50:13,800 Dad, you don't have to work tonight, right? 785 00:50:14,260 --> 00:50:16,760 Right. So you're coming to my game no problem? 786 00:50:17,290 --> 00:50:18,290 No problem. 787 00:50:19,390 --> 00:50:21,790 Dad, this is big. 788 00:50:22,450 --> 00:50:25,670 Both teams are undefeated, and I'm pitching. I really want you to come. 789 00:50:26,030 --> 00:50:28,310 I promise I'll be there, okay? I promise. 790 00:50:29,670 --> 00:50:30,669 Johnson's are here. 791 00:50:30,670 --> 00:50:31,670 You guys ready to go? 792 00:50:31,990 --> 00:50:33,950 You take the boys. I'll bring the van, okay? 793 00:50:37,590 --> 00:50:40,750 Honey. Look, if I don't figure out this break thing, Justin's going to miss his 794 00:50:40,750 --> 00:50:41,729 first race. 795 00:50:41,730 --> 00:50:42,770 He's counting on me. 796 00:50:43,390 --> 00:50:44,390 So is Seth. 797 00:50:45,580 --> 00:50:46,980 Okay, I'll be there. Scouts on her, okay? 798 00:50:48,140 --> 00:50:49,140 Huh? 799 00:50:51,980 --> 00:50:52,980 Go, Seth! 800 00:50:53,420 --> 00:50:54,760 Get out of here! 801 00:50:55,160 --> 00:50:56,200 Hit a big one! 802 00:50:56,460 --> 00:50:57,700 Make it a rounder! 803 00:50:58,180 --> 00:50:59,460 Go, Seth! 804 00:50:59,680 --> 00:51:00,680 Mom, 805 00:51:01,260 --> 00:51:02,300 it's just batting practice. 806 00:51:02,860 --> 00:51:03,900 Saves him for the game. 807 00:51:04,180 --> 00:51:05,320 Can't. Yell him for two. 808 00:51:05,720 --> 00:51:06,720 Shoot it off! 809 00:51:26,060 --> 00:51:27,060 That's it. 810 00:51:39,000 --> 00:51:44,880 That should be tight enough. 811 00:51:46,280 --> 00:51:47,340 That'll work. 812 00:51:48,620 --> 00:51:51,040 I dub thee the Justin Break. 813 00:51:53,960 --> 00:51:55,520 Now, just high -five. Yeah. 814 00:51:56,900 --> 00:51:57,920 That's the whole run. 815 00:52:33,230 --> 00:52:34,230 Where's Seth? 816 00:52:34,510 --> 00:52:35,510 Garage. 817 00:52:36,830 --> 00:52:37,970 You think I should go out there? 818 00:52:38,910 --> 00:52:42,590 I think you should explain why you missed another one of his games, because 819 00:52:42,590 --> 00:52:43,590 knows I can't. 820 00:52:45,230 --> 00:52:47,330 By the way, he pitched a no -hitter. 821 00:53:24,839 --> 00:53:28,780 Congratulations. You know, I don't know what would be harder, being a kid in a 822 00:53:28,780 --> 00:53:32,320 wheelchair or being that kid's brother. 823 00:53:46,830 --> 00:53:53,830 You know, when your mom and I got married, I had this dream that 824 00:53:53,830 --> 00:53:58,310 I would have a family that did all the things that I loved to do when I was a 825 00:53:58,310 --> 00:53:59,310 child. 826 00:54:00,370 --> 00:54:04,570 Playing ball, riding bikes, hiking down to the Grand Canyon. 827 00:54:08,890 --> 00:54:11,250 But everything changed the day Justin was born. 828 00:54:14,390 --> 00:54:16,070 Well, not everything. 829 00:54:17,230 --> 00:54:22,250 I still want to be the greatest dad in the whole universe, but it was all new 830 00:54:22,250 --> 00:54:23,250 territory to me. 831 00:54:28,390 --> 00:54:33,590 And when it came to sports, I don't know. 832 00:54:35,990 --> 00:54:41,770 Something deep inside of me said that if I couldn't cheer for both of my sons, 833 00:54:42,010 --> 00:54:44,750 I shouldn't cheer for either. 834 00:54:54,060 --> 00:54:56,060 So basically it all comes down to the same old thing. 835 00:54:57,460 --> 00:54:59,260 You miss my games because of Justin. 836 00:55:18,340 --> 00:55:19,340 All clear? 837 00:55:19,560 --> 00:55:20,560 Ready, Justin? 838 00:55:21,620 --> 00:55:22,620 Let's do it. 839 00:55:27,400 --> 00:55:28,400 One! 840 00:56:16,970 --> 00:56:18,870 his entire life in a wheelchair and not be able to steer. 841 00:56:19,110 --> 00:56:20,350 Myron, he feels bad enough. 842 00:56:20,630 --> 00:56:22,830 No wonder he can't steer. 843 00:56:23,310 --> 00:56:24,770 Harness wires got crossed. 844 00:56:26,650 --> 00:56:30,950 You turn the steering wheel to the left, the wheels go right. 845 00:56:31,370 --> 00:56:32,370 What could that be? 846 00:56:37,270 --> 00:56:38,490 You did it! 847 00:56:39,310 --> 00:56:40,310 Did what? 848 00:56:43,240 --> 00:56:45,180 I didn't touch your stupid racer, Justin. 849 00:56:45,400 --> 00:56:46,880 Yes, you did. You made me wreck. 850 00:56:47,220 --> 00:56:49,020 You wrecked. It was your own fault. 851 00:56:49,260 --> 00:56:53,520 Matt, Justin, why would he mess up your racer? Because he's jealous that Dad 852 00:56:53,520 --> 00:56:56,160 helped me build it. Oh, that is such a crock. 853 00:56:56,720 --> 00:56:57,900 You're afraid I'll win. 854 00:56:58,540 --> 00:56:59,940 You couldn't win if you wanted. 855 00:57:00,220 --> 00:57:01,220 Says who? 856 00:57:01,240 --> 00:57:04,860 Everybody. Mom and Dad are only going along because they feel sorry for you. 857 00:57:05,080 --> 00:57:08,080 Yeah? I may be crippled. At least I'm not crazy. 858 00:57:09,620 --> 00:57:11,100 I'm not crazy. No? 859 00:57:11,790 --> 00:57:12,790 Then how can we see a shrink? 860 00:57:15,370 --> 00:57:16,328 That's right. 861 00:57:16,330 --> 00:57:21,330 My brother, the Big Shot, nuts, cuckoo, completely wacko. 862 00:57:21,650 --> 00:57:22,509 That's one. 863 00:57:22,510 --> 00:57:25,410 Go on, Big Shot, hit me. Just once. 864 00:57:25,850 --> 00:57:28,730 Just once. I wish I could beat you up like a regular brother. 865 00:57:29,010 --> 00:57:30,570 But I can't because you're special. 866 00:57:30,890 --> 00:57:31,729 Am not. 867 00:57:31,730 --> 00:57:34,770 Because of you, we can't go on vacations like real families. 868 00:57:35,070 --> 00:57:36,670 Because of you, we're always broke. 869 00:57:37,010 --> 00:57:37,669 Shut up. 870 00:57:37,670 --> 00:57:39,210 You want to know why I go to therapy, Justin? 871 00:57:39,900 --> 00:57:41,340 Because I'm sick of all the hassle. 872 00:57:41,580 --> 00:57:42,740 And I'm sick of you. 873 00:57:43,040 --> 00:57:44,060 So get a lobotomy. 874 00:57:44,260 --> 00:57:46,240 I hate you. I wish you were dead. 875 00:57:48,100 --> 00:57:49,100 Beth. 876 00:57:53,000 --> 00:57:54,000 All right. 877 00:57:54,060 --> 00:57:56,340 So Seth is never going to speak to me again. 878 00:57:56,760 --> 00:57:58,660 At least there's somebody I can talk to. 879 00:58:23,470 --> 00:58:24,910 I feel even worse about what I said to Seth. 880 00:58:25,330 --> 00:58:28,510 How was I supposed to know Dad crossed the harness wires by accident? 881 00:58:28,770 --> 00:58:29,770 No. 882 00:58:31,250 --> 00:58:33,530 There's nothing like being wrong to shake a guy's confidence. 883 00:58:33,830 --> 00:58:34,830 Oh, man. 884 00:58:37,230 --> 00:58:38,250 I love you. 885 00:58:38,750 --> 00:58:42,490 I love you. Come on, now. 886 00:58:42,770 --> 00:58:43,770 Focus. 887 00:58:44,930 --> 00:58:48,710 All right, now. This is not a disco, so don't be moving in there and dancing. 888 00:59:05,580 --> 00:59:06,580 to make directions. 889 00:59:57,930 --> 00:59:58,930 So much more. 890 01:01:05,339 --> 01:01:06,339 All right. 891 01:01:07,660 --> 01:01:09,740 This is it. I can feel it. 892 01:01:10,300 --> 01:01:13,840 You realize if we win today that we qualify for the Nationals in Akron, 893 01:01:13,840 --> 01:01:14,840 you? Mm -hmm. 894 01:01:15,580 --> 01:01:18,440 You know, I think it's really great that you're into this soapbox thing. 895 01:01:19,660 --> 01:01:21,060 What? Do I hear a butt coming? 896 01:01:21,300 --> 01:01:23,560 But I think your expectations might be too... 897 01:01:23,930 --> 01:01:24,930 Too high. 898 01:01:25,230 --> 01:01:27,970 It would be great. Vick has showed me a better way to place the weights. Whoa, 899 01:01:27,970 --> 01:01:28,609 whoa, whoa. 900 01:01:28,610 --> 01:01:29,610 Reality check. 901 01:01:29,650 --> 01:01:31,190 Justin is the one racing, not you. 902 01:01:31,450 --> 01:01:33,290 I know. I'm just excited for him, that's all. 903 01:01:33,810 --> 01:01:34,810 Even if he loses? 904 01:01:34,950 --> 01:01:35,928 He won't. 905 01:01:35,930 --> 01:01:36,930 But what if he does? 906 01:01:38,830 --> 01:01:40,450 It's not a big deal. It's just his first year. 907 01:01:41,410 --> 01:01:42,830 And I don't want it to be his last. 908 01:01:43,310 --> 01:01:45,110 This could be a very good thing for Justin. 909 01:01:45,530 --> 01:01:46,710 Or it could be very bad. 910 01:01:48,350 --> 01:01:49,610 I'll behave, I promise, okay? 911 01:02:01,710 --> 01:02:02,710 I'm in the finals. 912 01:02:03,170 --> 01:02:05,530 And in total, absolute agony. 913 01:02:08,170 --> 01:02:11,890 The one way I deal with pain is to focus my mind on something else. 914 01:02:13,190 --> 01:02:14,190 Proceed. 915 01:02:14,410 --> 01:02:15,410 Proceed. 916 01:02:15,870 --> 01:02:17,210 Proceed. That's it. Stay focused. 917 01:02:17,910 --> 01:02:18,910 See if you can do it. 918 01:02:19,810 --> 01:02:20,810 Are you all right? 919 01:02:21,210 --> 01:02:24,210 Yes. Except for the fact that my brain's about to explode. 920 01:04:17,689 --> 01:04:19,290 What could be taking so long? 921 01:04:29,360 --> 01:04:32,660 They drained the fluid. He's stable, but his shunt has to be replaced again. 922 01:04:33,280 --> 01:04:34,340 He's going to be all right, though. 923 01:04:35,280 --> 01:04:36,880 He got here just in time. 924 01:04:38,320 --> 01:04:43,780 What I can't figure out is how, after all these operations, Justin could 925 01:04:43,780 --> 01:04:45,820 the signs that his shunt was malfunctioning. 926 01:05:09,680 --> 01:05:10,680 Hello, Justin. 927 01:05:11,160 --> 01:05:13,580 So this is it. I bit the bullet. 928 01:05:13,780 --> 01:05:15,700 Went to the big derby in the sky. 929 01:05:16,020 --> 01:05:17,020 God? 930 01:05:17,180 --> 01:05:19,240 Uh, no. 931 01:05:20,320 --> 01:05:24,220 Let's see, they call Richard Petty the king, and Unser Sr. 932 01:05:24,420 --> 01:05:25,420 is Big Al. 933 01:05:25,880 --> 01:05:27,400 Earnhardt's the intimidator, but me? 934 01:05:29,100 --> 01:05:30,680 Most folks just call me Bobby. 935 01:05:31,540 --> 01:05:34,820 Bobby? Wait, it's really you? 936 01:05:35,860 --> 01:05:37,220 Then this isn't heaven. 937 01:05:37,520 --> 01:05:41,580 Nope. No, although I do think the TV has a video game hookup. 938 01:05:42,420 --> 01:05:43,700 How did you know my name? 939 01:05:44,460 --> 01:05:46,860 Well, Vic Sautter gave me a call. 940 01:05:47,420 --> 01:05:48,420 You know Vic? 941 01:05:48,500 --> 01:05:49,500 Oh, yeah. He's a mechanic. 942 01:05:49,940 --> 01:05:51,880 He worked on my race car once upon a time. 943 01:05:52,120 --> 01:05:53,098 No kidding. 944 01:05:53,100 --> 01:05:54,100 Mine, too. 945 01:05:54,120 --> 01:05:55,120 Oh, yeah? 946 01:05:55,920 --> 01:06:00,860 Say, you think I could ask you something, driver to driver? 947 01:06:01,740 --> 01:06:05,140 Shoot. You see, lately I've been having trouble on the straightaways. 948 01:06:05,580 --> 01:06:07,420 Vic says you're a natural, so... 949 01:06:07,790 --> 01:06:08,790 You got any tips? 950 01:06:10,350 --> 01:06:14,410 Well, the main thing is, you really have to focus. 951 01:06:16,370 --> 01:06:17,370 Focus, huh? 952 01:06:21,010 --> 01:06:24,930 You mean, uh, like this? 953 01:06:26,010 --> 01:06:27,850 No, you're gripping too hard. 954 01:06:28,890 --> 01:06:30,490 It's more like shaking hands. 955 01:06:30,830 --> 01:06:32,670 Like you and the car are best friends. 956 01:06:33,730 --> 01:06:36,150 Ah. Yeah, that's much better. 957 01:06:36,850 --> 01:06:38,840 Now. I have a couple questions for you. 958 01:06:39,900 --> 01:06:40,900 Go ahead. 959 01:06:41,160 --> 01:06:42,720 Hello, you've reached the Yoders. 960 01:06:42,940 --> 01:06:44,900 Please leave a message at the sound of the beep. 961 01:06:46,020 --> 01:06:50,680 Hello, this is Randall Trey from the All -American Soapbox Derby Association. 962 01:06:51,420 --> 01:06:52,420 Yoder residence. 963 01:06:52,560 --> 01:06:53,519 Is this Justin? 964 01:06:53,520 --> 01:06:54,640 No, this is his older brother. 965 01:06:54,860 --> 01:06:55,859 Can I help you? 966 01:06:55,860 --> 01:06:59,020 Well, yes, maybe you could deliver a message to your brother for me. 967 01:07:01,020 --> 01:07:04,940 Hey, my man. You awake? 968 01:07:05,660 --> 01:07:06,660 No big deal. 969 01:07:07,020 --> 01:07:08,020 Operation number 25. 970 01:07:09,400 --> 01:07:10,400 Mom. 971 01:07:10,920 --> 01:07:11,920 So what's the news? 972 01:07:12,500 --> 01:07:15,000 Well, the doctor says you're good as new. Maybe even better. 973 01:07:15,600 --> 01:07:16,980 I meant to race. Did I win? 974 01:07:18,040 --> 01:07:20,240 You had him for the first 943 feet. 975 01:07:22,100 --> 01:07:23,320 I guess there's next year. 976 01:07:23,660 --> 01:07:26,720 Yeah, well, if we're going to race again, we have to have a couple rules. 977 01:07:27,380 --> 01:07:28,380 First being safety. 978 01:07:29,260 --> 01:07:31,380 From now on, if your head hurts, you have to come tell us. 979 01:07:32,080 --> 01:07:33,080 Is that a deal? 980 01:07:34,300 --> 01:07:36,220 Deal. And if you do race... 981 01:07:36,799 --> 01:07:38,400 It's because it's something you want to do. 982 01:07:38,720 --> 01:07:40,500 Your mom and I are going to be proud of you no matter what. 983 01:07:41,580 --> 01:07:43,740 Racing is the best thing that's ever happened to me. 984 01:07:44,020 --> 01:07:45,400 I was so close. 985 01:07:46,420 --> 01:07:48,960 And with the tips Bobby Wade gave me, I'd be a lock. 986 01:07:51,280 --> 01:07:52,460 Bobby Wade gave you tips? 987 01:07:53,080 --> 01:07:54,180 Yeah, he was just here. 988 01:07:54,880 --> 01:07:56,880 See, this is what worries me. 989 01:07:57,200 --> 01:08:00,440 You know, you haven't been yourself since this whole thing started. You've 990 01:08:00,440 --> 01:08:02,100 sneaking around, telling stories. 991 01:08:02,440 --> 01:08:03,480 Really, he was just here. 992 01:08:03,840 --> 01:08:05,860 He even took my bedpan for good luck. 993 01:08:07,040 --> 01:08:08,040 Your bedpan. 994 01:08:09,320 --> 01:08:10,820 Which reminds me. 995 01:08:11,700 --> 01:08:12,800 Could you call the nurse? 996 01:08:16,720 --> 01:08:17,720 Hey. 997 01:08:18,100 --> 01:08:19,560 Hey, bro, welcome. 998 01:08:19,840 --> 01:08:21,760 Hey. Anything happen while we're gone? 999 01:08:22,220 --> 01:08:23,939 Uh, no. No messages, huh? 1000 01:08:24,140 --> 01:08:26,840 The climbers were supposed to let me know if I started in the house this 1001 01:08:27,100 --> 01:08:28,100 No. 1002 01:08:30,020 --> 01:08:31,020 Uh, hello. 1003 01:08:31,040 --> 01:08:34,800 This is Randall Gray from the All -American Soap. Uh, that's nothing. 1004 01:08:35,450 --> 01:08:37,930 They, uh, just called to wish Justin well. 1005 01:08:38,729 --> 01:08:39,830 Well, let's let him hear it. 1006 01:08:42,130 --> 01:08:43,870 The kid who beat Justin had to drop out. 1007 01:08:44,670 --> 01:08:46,130 They want Justin to take his place. 1008 01:08:46,670 --> 01:08:49,229 Yes! You mean I'm going to Nashville? 1009 01:08:51,649 --> 01:08:52,649 Yes, 1010 01:08:54,529 --> 01:08:57,189 you're going, buddy, you're going. I can't believe you guys are going to let 1011 01:08:57,189 --> 01:08:58,089 race again. 1012 01:08:58,090 --> 01:08:59,090 Why not? 1013 01:08:59,189 --> 01:09:00,189 What are you, dense? 1014 01:09:01,050 --> 01:09:02,050 Look, Seth. 1015 01:09:02,670 --> 01:09:05,370 I've been really patient with you the last two weeks. Oh, great. Another 1016 01:09:05,370 --> 01:09:06,390 stinking lecture. 1017 01:09:08,029 --> 01:09:09,029 I'll handle this. 1018 01:09:13,990 --> 01:09:15,210 Seth, what's going on? 1019 01:09:15,569 --> 01:09:17,590 I don't want to talk about it. Well, I do. 1020 01:09:18,050 --> 01:09:19,970 This family has a problem. We work things out. 1021 01:09:24,350 --> 01:09:27,890 Why can't you let Justin have this one thing? Why do you have to be so selfish? 1022 01:09:28,170 --> 01:09:29,510 Fine, then let him crash again. 1023 01:09:34,859 --> 01:09:37,880 It was a one -time accident. The doctor says he's going to be okay. 1024 01:09:38,140 --> 01:09:41,040 Am I the only one who cares, who's afraid he's going to die? 1025 01:09:50,140 --> 01:09:51,680 We all care. 1026 01:09:52,439 --> 01:09:56,060 Okay, that's why we want Justin to get to do what other kids get to do. 1027 01:09:56,980 --> 01:09:58,960 We'd never let him do anything that was that dangerous. 1028 01:09:59,900 --> 01:10:00,900 You know that. 1029 01:10:01,580 --> 01:10:03,680 But, Justin, everything is dangerous. 1030 01:10:04,930 --> 01:10:08,330 He was a baby. I couldn't even hold him because it wasn't safe. 1031 01:10:10,590 --> 01:10:13,790 Now every time he goes to the hospital, I don't know if he's ever coming back. 1032 01:10:37,160 --> 01:10:38,160 Oh, he's late. 1033 01:10:38,860 --> 01:10:39,880 How about that? 1034 01:10:40,100 --> 01:10:41,760 We're the ones on time. 1035 01:10:44,760 --> 01:10:46,260 Whoa, check it out. 1036 01:10:49,580 --> 01:10:52,480 I figured every convoy needs a peace car. 1037 01:11:05,640 --> 01:11:07,400 I should have done this a long time ago. 1038 01:11:08,560 --> 01:11:10,020 What happened to the pothole? 1039 01:11:11,140 --> 01:11:13,240 Well, I guess you showed me a way around it. 1040 01:11:14,200 --> 01:11:15,620 You were right about to share. 1041 01:11:16,620 --> 01:11:19,600 That bracelet belonged to my daughter Becca before she died. 1042 01:11:20,360 --> 01:11:21,400 What happened to her? 1043 01:11:21,700 --> 01:11:22,700 Swimming accident. 1044 01:11:23,520 --> 01:11:25,020 Week before nationals. 1045 01:11:25,680 --> 01:11:28,100 My wife died a year later. 1046 01:11:28,680 --> 01:11:32,600 Doctor said it was this and that, but I knew it was a broken heart. 1047 01:11:34,890 --> 01:11:37,630 I wanted to die, but I just didn't have the courage. 1048 01:11:38,250 --> 01:11:42,850 Just crawled up into a bowl and forgot to care. 1049 01:11:44,710 --> 01:11:50,450 I was doing pretty good, too, till you come busting into my garage. 1050 01:11:51,430 --> 01:11:52,430 I'm sorry. 1051 01:11:53,550 --> 01:11:55,750 Sorry was the best thing that could have happened to me. 1052 01:11:55,970 --> 01:11:57,030 Really? Yeah. 1053 01:11:57,450 --> 01:12:03,810 Yeah, I got to know you, see what you go through, how you just keep going. 1054 01:12:04,680 --> 01:12:07,620 You got me and the car back up and on the road again. 1055 01:12:08,620 --> 01:12:12,480 So potholes, birds, doo -doo. 1056 01:12:13,800 --> 01:12:15,020 We're ready for anything. 1057 01:12:39,660 --> 01:12:40,660 Yeah, sure is. 1058 01:12:43,380 --> 01:12:44,380 Who's that? 1059 01:12:44,920 --> 01:12:47,100 Bill Goodman, three -time national champion. 1060 01:12:47,520 --> 01:12:50,440 He's got a kid in his race. The alphabet just went up. 1061 01:12:51,320 --> 01:12:52,320 Darn. 1062 01:12:59,820 --> 01:13:00,820 Ta -da! 1063 01:13:01,540 --> 01:13:02,660 New paint job, huh? 1064 01:13:02,960 --> 01:13:05,240 And I got these for everyone. 1065 01:13:09,800 --> 01:13:10,800 I'm so pumped. 1066 01:13:11,880 --> 01:13:12,880 Pumped is good. 1067 01:13:13,060 --> 01:13:14,060 Realistic is better. 1068 01:13:14,180 --> 01:13:15,640 What? You don't think I can win? 1069 01:13:15,920 --> 01:13:17,720 We're just going up against some veteran drivers. 1070 01:13:18,080 --> 01:13:19,400 Most of them backed by big money. 1071 01:13:20,340 --> 01:13:22,080 I have to win. I just have to. 1072 01:13:22,300 --> 01:13:23,660 That would be so amazing. 1073 01:13:24,420 --> 01:13:25,800 You already are amazing. 1074 01:13:26,820 --> 01:13:30,040 Justin Yoder, you're up for your practice run in ten minutes. 1075 01:13:30,260 --> 01:13:33,080 Remember, you only get one trial heat, so make it count. 1076 01:13:51,370 --> 01:13:53,610 I'll get you BBDs and a bunch. It's only a trial run. 1077 01:13:57,470 --> 01:13:58,470 Who's the rookie? 1078 01:13:59,510 --> 01:14:00,510 Justin Yoder. 1079 01:14:03,610 --> 01:14:04,610 Kid's a cripple. 1080 01:14:04,930 --> 01:14:06,110 He's physically challenged. 1081 01:14:06,630 --> 01:14:07,630 Yeah? 1082 01:14:07,850 --> 01:14:10,810 If he drives like that tomorrow, you're the one who's going to be challenged. 1083 01:14:10,850 --> 01:14:11,850 Come on. 1084 01:14:13,550 --> 01:14:14,550 Competition's unbelievable. 1085 01:14:16,030 --> 01:14:18,050 We're going to win this thing. We're going to need an edge. 1086 01:14:18,830 --> 01:14:19,830 What do you have in mind? 1087 01:14:20,360 --> 01:14:21,360 You in the mood for some golf? 1088 01:14:21,840 --> 01:14:22,840 Golf? 1089 01:14:30,120 --> 01:14:31,260 Dad, what are you doing? 1090 01:14:31,860 --> 01:14:35,240 I didn't blow 20 grand on wind tunnel testing to come in second. 1091 01:14:39,180 --> 01:14:40,180 Interesting. 1092 01:14:41,260 --> 01:14:42,260 Very interesting. 1093 01:14:44,240 --> 01:14:46,520 Alpha group to the omegas. Do you read me? 1094 01:14:46,940 --> 01:14:47,799 Copy that. 1095 01:14:47,800 --> 01:14:48,800 What's your status? 1096 01:14:49,260 --> 01:14:50,420 We're ready. Let them rip. 1097 01:14:53,060 --> 01:14:55,640 Ready? One, two, three. 1098 01:15:00,680 --> 01:15:01,800 Lane two looks back. 1099 01:15:02,140 --> 01:15:05,660 I'll have to make adjustments. You see how Lane one kind of slopes into halfway 1100 01:15:05,660 --> 01:15:06,660 point there. 1101 01:15:07,580 --> 01:15:08,760 Nothing stops now. 1102 01:15:30,410 --> 01:15:33,130 Here's the advice you gave him. I did. I gave him a tip. 1103 01:16:08,890 --> 01:16:12,070 Yeah. It's been brought to our attention that your car is equipped with a 1104 01:16:12,070 --> 01:16:13,770 handbrake. That's right. 1105 01:16:14,210 --> 01:16:17,570 Well, rules specify that only foot brakes may be used. 1106 01:16:18,570 --> 01:16:22,610 But our son is paralyzed from the waist down. He has to use a handbrake. Yes, 1107 01:16:22,630 --> 01:16:23,630 I'm aware of that. 1108 01:16:23,850 --> 01:16:27,290 But we have strict regulations on car design. 1109 01:16:28,330 --> 01:16:29,330 So what are you saying? 1110 01:16:29,670 --> 01:16:31,710 That after all he's been through, he can't race? 1111 01:16:32,850 --> 01:16:36,130 Well, uh... The rules committee is prepared to give the matter special 1112 01:16:36,130 --> 01:16:42,950 consideration, but it's only fair to warn you, the odds aren't good. 1113 01:16:46,130 --> 01:16:48,830 Don't let him get away with it, then. That's why we need you there. 1114 01:16:49,470 --> 01:16:50,349 Where's Seth? 1115 01:16:50,350 --> 01:16:53,030 Well, something is bothering him, so I told him he could stay. 1116 01:16:54,170 --> 01:16:55,170 Seth, then! 1117 01:16:59,170 --> 01:17:00,170 Happy now? 1118 01:17:01,690 --> 01:17:02,690 All I wanted. 1119 01:17:02,830 --> 01:17:05,650 We just want to know what it feels like to be like you. 1120 01:17:14,290 --> 01:17:18,090 We have to be fair to the other racers who worked hard and followed all the 1121 01:17:18,090 --> 01:17:19,090 rules to get here. 1122 01:17:19,170 --> 01:17:22,690 Racers don't use their brakes until after they cross the finish line. But 1123 01:17:22,690 --> 01:17:23,690 -handbrake, what's the difference? 1124 01:17:24,090 --> 01:17:26,510 Offers absolutely no competitive advantage. 1125 01:17:27,310 --> 01:17:29,570 What's at stake here is a principle. 1126 01:17:29,950 --> 01:17:31,730 If we allow this change... 1127 01:17:32,120 --> 01:17:34,560 We're opening ourselves to anything and everything. 1128 01:17:35,000 --> 01:17:36,000 And anyone? 1129 01:17:36,420 --> 01:17:40,020 There is a principle at stake here. Unless you allow this change, children 1130 01:17:40,020 --> 01:17:42,280 disabilities like our son can't possibly compete. 1131 01:17:43,160 --> 01:17:46,100 I think we've heard all the arguments, pro and con. 1132 01:17:46,680 --> 01:17:49,560 Members of the committee, are you prepared to vote? 1133 01:17:49,960 --> 01:17:51,760 All right, then. All those opposed? 1134 01:17:52,460 --> 01:17:53,460 Excuse me. 1135 01:17:54,360 --> 01:17:56,260 I'm sorry, young man. You'll have to wait outside. 1136 01:17:56,560 --> 01:17:59,240 Hey, it appears the man has something to say. 1137 01:18:00,820 --> 01:18:01,820 Yeah. 1138 01:18:02,540 --> 01:18:04,100 Yeah, I read your brochure. 1139 01:18:04,400 --> 01:18:08,840 It says that the number one priority of the soapbox derby is education. 1140 01:18:10,100 --> 01:18:11,100 Yes, that's true. 1141 01:18:12,380 --> 01:18:15,200 Last year in school, my class studied access to the media. 1142 01:18:16,600 --> 01:18:17,600 So? 1143 01:18:18,120 --> 01:18:23,260 So, for the last two hours, I've been calling every TV, newspaper, and radio 1144 01:18:23,260 --> 01:18:27,060 station within 50 miles. Everyone come in, please. 1145 01:18:27,640 --> 01:18:30,640 Ladies and gentlemen, stay outside. We're in a closed session here. I'm sick 1146 01:18:30,640 --> 01:18:32,840 seeing my brother treated like a second -class citizen. 1147 01:18:33,420 --> 01:18:35,500 Sick of seeing him stuck on the sidelines. 1148 01:18:35,900 --> 01:18:39,920 Our class also learned that life should be a level playing field, even when it's 1149 01:18:39,920 --> 01:18:41,240 a racetrack that runs downhill. 1150 01:18:41,900 --> 01:18:44,580 The way I see it, you've got two choices. 1151 01:18:45,200 --> 01:18:49,000 You can say you're denying a kid in a wheelchair his right to compete, or that 1152 01:18:49,000 --> 01:18:52,080 you're taking a stand for the values our society was built on. 1153 01:18:52,660 --> 01:18:55,100 Freedom and equality of opportunity for all. 1154 01:18:59,820 --> 01:19:00,820 So what's it going to be? 1155 01:19:03,320 --> 01:19:06,240 Whatever happened to our disintegrating school system? 1156 01:19:09,780 --> 01:19:11,100 Racists, take your positions! 1157 01:19:15,120 --> 01:19:18,820 You ready, buddy? 1158 01:19:19,200 --> 01:19:20,840 Yeah. Clear the starting gate! 1159 01:19:21,280 --> 01:19:22,280 On your marks! 1160 01:20:44,970 --> 01:20:50,070 Faster than, faster than the smile on the opponent's face. That thing away 1161 01:20:50,070 --> 01:20:51,070 me. 1162 01:20:52,310 --> 01:20:59,190 While the combatants are distracted, the camera 1163 01:20:59,190 --> 01:21:01,070 crew will help themselves to some peach pie. 1164 01:21:16,080 --> 01:21:17,780 Has the man -cub discovered fire? 1165 01:21:58,840 --> 01:22:01,960 Thanks. You are, too. I mean, awesome. Not a rookie. 1166 01:22:03,700 --> 01:22:04,700 Want a cookie? 1167 01:22:04,920 --> 01:22:06,560 No, thanks. I'm watching my weight. 1168 01:22:07,420 --> 01:22:09,040 Why? You're not fat. 1169 01:22:10,440 --> 01:22:12,640 So I don't mess with the weight distribution in my car? 1170 01:22:12,960 --> 01:22:14,080 Teresa. Oh, yeah. 1171 01:22:14,580 --> 01:22:15,580 Come on, let's go. 1172 01:22:15,660 --> 01:22:16,940 We've got a championship to win. 1173 01:22:17,580 --> 01:22:19,640 Remember, this is everything we've been working for. 1174 01:22:20,060 --> 01:22:23,680 Welcome to the finals of the 62nd... 1175 01:22:29,610 --> 01:22:34,330 The defending champion running in her third nationals, Teresa Gutman. 1176 01:22:38,410 --> 01:22:43,090 And in lane two, here for the first time representing rally district number 1177 01:22:43,090 --> 01:22:47,750 nine, from Goshen, Indiana, Justin Yoder. 1178 01:22:50,770 --> 01:22:52,610 You're going to be eating dust, loser. 1179 01:23:01,610 --> 01:23:04,650 There's something I gotta tell you before you go. You know, in case you 1180 01:23:04,650 --> 01:23:06,550 out at the bottom and I never get to talk to you again. 1181 01:23:07,150 --> 01:23:09,530 Yeah? You always thought I was good at stuff. 1182 01:23:10,730 --> 01:23:12,770 But you're the most amazing person I know. 1183 01:23:14,270 --> 01:23:18,570 All the pain you have to put up with, all the surgeries, and you never 1184 01:23:19,490 --> 01:23:21,450 Me, I get a paper cut and I freak out. 1185 01:23:21,790 --> 01:23:23,190 Clear the starting area! 1186 01:23:25,710 --> 01:23:27,750 Win or lose, you're mine. 1187 01:24:06,570 --> 01:24:11,470 Just a wind against my helmet. But now, Seth's words keep playing in my mind. 1188 01:24:11,610 --> 01:24:15,850 But you're the most amazing person I know. Win or lose, you're my hero. 1189 01:24:16,170 --> 01:24:18,890 With praise like that, who needs a stupid trophy? 1190 01:24:24,530 --> 01:24:26,350 You're going to be eating dust, loser. 1191 01:24:27,430 --> 01:24:30,630 Then again, I do have that empty shelf. 1192 01:25:31,150 --> 01:25:37,050 It gives me great pleasure to announce the new All -American Soapbox Derby 1193 01:25:37,050 --> 01:25:40,390 Association champion is Justin Yoder! 1194 01:26:22,570 --> 01:26:23,570 I'm only five points down. 1195 01:26:24,610 --> 01:26:26,150 What is that? 1196 01:26:26,450 --> 01:26:27,450 Come on, it's garbage. 1197 01:26:28,110 --> 01:26:29,110 All right, two out of three. 1198 01:26:29,650 --> 01:26:30,950 Two out of three. All right. 1199 01:26:56,880 --> 01:26:57,880 Hello, Justin. 1200 01:26:58,280 --> 01:27:00,480 I came to say thanks. 1201 01:27:01,380 --> 01:27:02,380 Great plan. 1202 01:27:02,920 --> 01:27:03,879 You're welcome. 1203 01:27:03,880 --> 01:27:05,660 And to ask one more question. 1204 01:27:06,040 --> 01:27:08,020 Shoot. I have to know. 1205 01:27:08,600 --> 01:27:12,820 When people get to heaven, are they, you know, perfect? 1206 01:27:14,460 --> 01:27:15,460 Would you like to see? 1207 01:27:15,880 --> 01:27:16,880 Sure. 1208 01:27:48,520 --> 01:27:49,520 Perfect. 83801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.