All language subtitles for Villa.Captive.2011.BLURAY.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,029 --> 00:00:21,632 THREE FABLES ABOUT VILLA OCAMPO 2 00:00:48,346 --> 00:00:50,067 Stories spring up of their own will. 3 00:00:51,061 --> 00:00:53,838 They reach our imagination, or our memory, which is the same thing. 4 00:00:54,751 --> 00:00:56,768 The starting point is always ambiguous. 5 00:00:58,023 --> 00:00:59,684 Both vague and precise. 6 00:01:00,374 --> 00:01:02,199 Unique and repeated. 7 00:01:02,993 --> 00:01:05,930 For example: A man entering a house. 8 00:01:06,754 --> 00:01:10,018 A man spellbound by the house he has just stepped in. 9 00:01:26,644 --> 00:01:29,711 A man spellbound by the house he has just stepped in. 10 00:01:30,793 --> 00:01:33,711 We are reminded of Bioy Casares "The Invention of Morel". 11 00:01:40,261 --> 00:01:43,038 A fugitive is shown an island lost on the map. 12 00:01:43,313 --> 00:01:47,496 A forsaken island which can be either his salvation or his doom. 13 00:01:51,337 --> 00:01:54,956 Less defiant than resigned, the fugitive decides to reach it. 14 00:01:59,443 --> 00:02:03,537 We know what follows: He will discover the same cyclical visitors, 15 00:02:03,691 --> 00:02:08,794 an immortality machine and a woman of ritualistic beauty, named Faustine. 16 00:02:11,623 --> 00:02:14,619 Before all that, however, he will have discovered a house. 17 00:02:15,370 --> 00:02:19,064 A house which, oddly enough, he calls a museum. 18 00:02:25,273 --> 00:02:28,359 As an exercise of the mind, let us imagine a similar fugitive, 19 00:02:28,561 --> 00:02:30,920 here, in the slopes of San Isidro. 20 00:02:34,824 --> 00:02:37,539 A fugitive who, like the one described by Bioy, 21 00:02:37,791 --> 00:02:40,742 is the victim of a shipwreck who manages to reach firm land 22 00:02:40,772 --> 00:02:44,599 and find his way to an impressive building, over a hundred years old. 23 00:02:49,792 --> 00:02:52,581 While Bioy's fugitive called the house a "museum", 24 00:02:53,254 --> 00:02:56,339 our imaginary fugitive is uncertain 25 00:02:56,606 --> 00:02:59,080 whether he is in a museum or in a house. 26 00:03:02,911 --> 00:03:06,857 THE FUGITIVE 27 00:03:13,706 --> 00:03:15,232 The place is uninhabited; 28 00:03:17,037 --> 00:03:20,775 but the fugitive feels it could have been abandoned very recently. 29 00:03:21,118 --> 00:03:25,390 Or rather: The place expects someone who has no intention of coming back. 30 00:03:33,974 --> 00:03:36,407 There is an odd mixture of periods and styles: 31 00:03:36,733 --> 00:03:39,711 wicker chairs next to a sumptuous mahogany table; 32 00:03:40,010 --> 00:03:43,437 great 19th century portraits next to very modern lamps. 33 00:03:44,118 --> 00:03:47,500 The fugitive may not know the names, or the history behind those objects, 34 00:03:47,771 --> 00:03:50,574 but something in such diversity draws his attention. 35 00:03:52,892 --> 00:03:54,790 A piano and many photographs. 36 00:03:55,219 --> 00:03:58,794 Whether he identifies them or not, the faces are famous: 37 00:03:59,138 --> 00:04:01,482 Rubinstein, Nehru, Chaplin, 38 00:04:01,703 --> 00:04:03,919 Virginia Woolf, Graham Greene, 39 00:04:04,161 --> 00:04:06,208 André Malraux, Paul Valéry. 40 00:04:06,899 --> 00:04:09,851 There are dedications and signatures on the photos. 41 00:04:10,135 --> 00:04:12,701 In fact: The signatures are everywhere. 42 00:04:13,217 --> 00:04:16,599 If the fugitive were an addict to the myths surrounding culture, 43 00:04:17,207 --> 00:04:19,551 he could read names in every corner: 44 00:04:20,099 --> 00:04:23,851 Troubetzkoy on a sculpture, Léger and Picasso on rugs, 45 00:04:24,037 --> 00:04:28,294 Louis XVI on a fireplace, Man Ray on a photograph. 46 00:04:34,812 --> 00:04:38,862 Certainly, it would be almost impossible to recognize 47 00:04:38,892 --> 00:04:41,191 names such as Dagnan-Bouveret or Helleu on some of the paintings. 48 00:04:41,827 --> 00:04:45,802 Those portraitists, so much coveted by the River Plate women a century ago, 49 00:04:46,257 --> 00:04:49,846 today deserve just a bare mention in some biography of Proust. 50 00:05:01,814 --> 00:05:04,433 But it's the girl in the portraits that attracts the fugitive's interest: 51 00:05:04,721 --> 00:05:06,576 it's always the same girl. 52 00:05:17,288 --> 00:05:21,159 A hundred years ago this girl was young, an adolescent 53 00:05:21,717 --> 00:05:24,832 born, perhaps, at the same time the house was born. 54 00:05:25,084 --> 00:05:29,120 The fugitive does not fail to notice her face, 55 00:05:29,698 --> 00:05:31,300 at once melancholic and determined... 56 00:06:10,298 --> 00:06:13,554 ...Vaguely, the fugitive will succeed in defining what worries him. 57 00:06:14,184 --> 00:06:17,470 He seems to perceive a contradiction in the landscape of the house. 58 00:06:17,967 --> 00:06:20,459 On the one hand the attitude of the one that exposes his taste, 59 00:06:20,845 --> 00:06:23,389 the collection of files on the person he admires, 60 00:06:24,101 --> 00:06:28,195 but at the same time these people seem to have been present. 61 00:07:01,708 --> 00:07:04,185 These are traces of famous people that perhaps 62 00:07:04,215 --> 00:07:07,366 one of the girls in the portraits occasionally knew. 63 00:07:08,534 --> 00:07:12,436 Or maybe it's the scattered and multiple version of a narcissistic family. 64 00:07:12,821 --> 00:07:15,699 People who had lived here and who marked their passage. 65 00:07:16,434 --> 00:07:18,518 Perhaps the house was a museum. 66 00:07:18,807 --> 00:07:22,249 But for some reason the fugitive assumes that 67 00:07:22,531 --> 00:07:24,378 whoever lived there would also have put the same photos 68 00:07:24,408 --> 00:07:27,597 and trophies to live and admire themselves next to them. 69 00:07:28,353 --> 00:07:29,985 Admiring themselves. 70 00:07:48,352 --> 00:07:51,912 Eden Hotel Berlin Mars 81... 30. 71 00:07:52,825 --> 00:07:54,190 Dear daughters. 72 00:07:54,412 --> 00:07:58,818 Last night we've been to watch a movie of Conrad Veidt. 73 00:07:59,783 --> 00:08:01,696 Pretty successful. 74 00:08:02,520 --> 00:08:05,487 I got out excited as always when I see Conrad. 75 00:08:06,510 --> 00:08:09,818 Tonight we've gone to the theater and we've seen him in the flesh. 76 00:08:10,152 --> 00:08:11,546 It's identical. 77 00:08:11,858 --> 00:08:14,943 It's so much more reliable in the movie than at the theatre. 78 00:08:15,537 --> 00:08:17,450 We went back to the hostel for dinner. 79 00:08:17,769 --> 00:08:21,003 And Drieu was telling bullshit about my enthusiasm. 80 00:08:21,112 --> 00:08:23,193 And me telling back some bullshit as well. 81 00:08:23,703 --> 00:08:25,201 And when at the best 82 00:08:25,231 --> 00:08:28,057 Conrad Veidt appears in person 83 00:08:28,179 --> 00:08:31,455 and sits at a table with two German-looking men. 84 00:08:31,699 --> 00:08:33,655 Too bad he sat behind me, 85 00:08:33,899 --> 00:08:37,448 for I could not see him unless I turned around completely. 86 00:08:38,779 --> 00:08:41,851 I would have wanted to talk to him, because I feel I know him. 87 00:08:41,979 --> 00:08:45,335 But there were too many people and Drieu bothered me 88 00:08:46,379 --> 00:08:48,847 I feel frustrated for not having met Conrad. 89 00:08:48,979 --> 00:08:50,810 I shall try to find a way. 90 00:08:50,899 --> 00:08:55,529 He has amazing eyes and a somewhat sinister mouth... 91 00:08:56,099 --> 00:09:00,934 His voice is quite charming and he's a very good actor. He intrigues me. 92 00:09:01,899 --> 00:09:05,528 This afternoon we went out with Walter Gropius, another modern architect; 93 00:09:05,779 --> 00:09:09,135 we saw more houses, more working-class districts, etc. 94 00:09:09,779 --> 00:09:14,330 Gropius in person is far more interesting and nice than Mendelsohn. 95 00:09:14,499 --> 00:09:17,059 But I think Mendelsohn's houses are more valuable, 96 00:09:17,179 --> 00:09:19,329 even though the name has less value. 97 00:09:37,499 --> 00:09:40,138 The fugitive continues to move smoothly through the museum, 98 00:09:40,299 --> 00:09:42,130 or rather, the house. 99 00:09:42,699 --> 00:09:45,054 He will neither find an immortality machine, 100 00:09:45,179 --> 00:09:47,329 Nor a Morel or a Faustine. 101 00:09:47,579 --> 00:09:51,652 The girl in the portraits, though, has definitely fascinated him. 102 00:09:52,499 --> 00:09:54,854 He is thinking about her as he goes through a vestibule, 103 00:09:54,979 --> 00:09:57,254 a hallway, a large dining room; 104 00:09:57,579 --> 00:10:00,332 he is also thinking about her as he goes up the staircase, 105 00:10:00,499 --> 00:10:03,059 which is framed by an improperly-hung rug. 106 00:10:03,179 --> 00:10:07,457 The rug seems to be valuable, probably designed by a famous artist, 107 00:10:08,099 --> 00:10:09,737 that's why it has been hung: 108 00:10:09,899 --> 00:10:14,336 to spare it from its natural destiny of foot marks and cigarette embers. 109 00:10:14,779 --> 00:10:17,339 The fugitive is still thinking of the girl 110 00:10:17,499 --> 00:10:21,253 as he finds an impressive library at the top of the stairs. 111 00:10:22,179 --> 00:10:25,728 There is also a desk, and some letters lying on it. 112 00:10:25,979 --> 00:10:28,539 The signature he sees in one of them 113 00:10:28,659 --> 00:10:30,934 bears the name which may hold the clue: 114 00:10:31,099 --> 00:10:33,135 Victoria Ocampo. 115 00:10:41,459 --> 00:10:45,532 THE FETISHIST 116 00:10:47,459 --> 00:10:49,927 At this point, it may be better to abandon the fugitive, 117 00:10:50,059 --> 00:10:52,732 overcome by the impenetrable library. 118 00:10:52,859 --> 00:10:58,217 Or rather, to transform him, to turn him into somebody else. 119 00:10:58,779 --> 00:11:00,929 Again, the image of the beginning: 120 00:11:01,179 --> 00:11:03,818 a man entering a house. 121 00:11:04,179 --> 00:11:08,616 But now he is hunting a treasure he believes or imagines is hidden inside. 122 00:11:09,859 --> 00:11:13,738 Let's remember the hero of Henry James's The Aspern Papers. 123 00:11:14,579 --> 00:11:18,618 The plot: A literature lover, a fetishist, 124 00:11:18,979 --> 00:11:22,813 moves to Venice to have access to a famous writer's correspondence. 125 00:11:22,979 --> 00:11:25,015 Those papers are inside a house, 126 00:11:25,179 --> 00:11:28,615 and that house is guarded by a hundred-year-old woman. 127 00:11:28,859 --> 00:11:31,293 The fetishist will pay any price 128 00:11:31,379 --> 00:11:33,335 to obtain those papers, 129 00:11:33,459 --> 00:11:36,815 including humiliating himself or seducing the old lady. 130 00:11:36,979 --> 00:11:38,697 What is the story about? 131 00:11:38,779 --> 00:11:41,930 Perhaps it is just a study about a strange obsession, 132 00:11:42,059 --> 00:11:45,017 the passion for letters and manuscripts. 133 00:11:45,859 --> 00:11:48,327 What do we look for?, he wonders. 134 00:11:49,059 --> 00:11:52,335 Maybe the original's fragile and unequivocal evidence: 135 00:11:52,979 --> 00:11:55,129 time's erosion on the material, 136 00:11:55,259 --> 00:11:57,932 the hint of a pulse in the calligraphy, 137 00:11:58,259 --> 00:12:01,217 the words meant for a single recipient. 138 00:12:02,579 --> 00:12:06,208 It is not just the original's value, but also the presumption of intimacy. 139 00:12:06,459 --> 00:12:08,927 Can letters reveal so much of a person? 140 00:12:09,179 --> 00:12:11,534 James's fetishist believed they do. 141 00:12:11,859 --> 00:12:14,327 He believed it too passionately perhaps, 142 00:12:14,579 --> 00:12:16,809 and so he never gets to read them: 143 00:12:16,979 --> 00:12:20,938 the old lady's niece burns them, one by one, in the stove. 144 00:12:21,379 --> 00:12:24,337 "Why should I keep them?", the woman asks herself, 145 00:12:24,659 --> 00:12:27,537 humiliated by the fetishist's refusal of her love. 146 00:12:27,979 --> 00:12:31,528 The Aspern Papers, nobody's papers. 147 00:12:32,779 --> 00:12:35,134 Instead, our fetishist, formerly the fugitive, 148 00:12:35,259 --> 00:12:37,727 could spend long hours in this house. 149 00:12:37,979 --> 00:12:41,528 Let us imagine that this man, suffering from temporary amnesia, 150 00:12:41,659 --> 00:12:44,537 had woken up in this house without knowing how he arrived, 151 00:12:44,659 --> 00:12:47,014 and, at first, ignoring even where he was. 152 00:12:47,459 --> 00:12:50,212 This fetishist would have discovered before long 153 00:12:50,379 --> 00:12:52,813 that this was Victoria Ocampo's house. 154 00:12:53,179 --> 00:12:55,818 He does know that the hanging carpet is Picasso's, 155 00:12:55,979 --> 00:12:59,335 that the music scores have been written by Stravinsky or Ansermet, 156 00:12:59,659 --> 00:13:03,538 that the huge 19th Century portraits were painted by Pridiliano Pueyrredón, 157 00:13:03,859 --> 00:13:07,932 that the sculpture is by the Russian prince Paul Troubezkoy, 158 00:13:08,059 --> 00:13:10,414 that the lamps were designed at the Bauhaus 159 00:13:10,579 --> 00:13:14,731 and the portrait of the lady of the house by the sea is by Pedro Figari. 160 00:13:15,499 --> 00:13:19,731 The fetishist possesses - almost infinitely - the proper names. 161 00:13:23,579 --> 00:13:27,128 Oddly, this stranger is the ideal inhabitant of this house, 162 00:13:27,299 --> 00:13:30,257 an outsider and owner at the same time. 163 00:13:31,099 --> 00:13:34,853 He can, therefore, find the letters Victoria wrote, 164 00:13:35,179 --> 00:13:37,135 and the letters Victoria received. 165 00:13:37,699 --> 00:13:40,054 He can be moved by Borges' calligraphy: 166 00:13:40,379 --> 00:13:44,657 microscopic at first, bigger and erratic as blindness advances. 167 00:13:45,579 --> 00:13:48,332 He can discover inscriptions from surrealists and dadaists, 168 00:13:48,579 --> 00:13:51,537 such as André Breton, Paul Éluard and Tristan Tzara, 169 00:13:51,979 --> 00:13:55,528 and others by Jacques Lacan: young and unknown in the first ones, 170 00:13:55,699 --> 00:13:59,135 famous in the last, stentorian always. 171 00:14:02,379 --> 00:14:04,654 He can spot the volume where Camus kept inscribing 172 00:14:04,779 --> 00:14:07,532 the dates of his successive encounters with Victoria, 173 00:14:07,699 --> 00:14:10,054 a list that closes with a question mark, 174 00:14:10,179 --> 00:14:14,138 thus underlining the uncertainty of a future meeting that never was. 175 00:14:15,979 --> 00:14:19,938 To the eyes of the fetishist the minute sign swells like a river 176 00:14:20,299 --> 00:14:22,449 and conjures up the image of the insurmountable Acheron. 177 00:14:23,379 --> 00:14:27,452 Shortly before, Camus had described the house in his travelling diaries: 178 00:14:28,579 --> 00:14:32,652 "This is a big and pleasant house in the style of "Gone with the Wind". 179 00:14:32,979 --> 00:14:38,656 Great old luxury - I feel like lying down and sleeping till the end of time". 180 00:14:42,579 --> 00:14:45,935 The portraits show Bioy Casares, Borges or Roger Caillois, 181 00:14:46,299 --> 00:14:49,530 but they also bear the signatures of Gisèle Freund or Man Ray. 182 00:14:50,099 --> 00:14:51,532 Names and more names, 183 00:14:51,699 --> 00:14:54,054 it is almost incredible that they all fit in just one house, 184 00:14:54,499 --> 00:14:56,057 in just one life. 185 00:14:56,379 --> 00:15:00,338 Each one of them evokes a destiny both in life and after life. 186 00:15:01,299 --> 00:15:05,258 The fetishist knows that the whims of fame and prestige 187 00:15:05,379 --> 00:15:09,054 have favoured some of them in life and quickly abandoned them after death. 188 00:15:09,699 --> 00:15:13,533 Conversely, to this moment, and as he holds these papers 189 00:15:13,699 --> 00:15:18,056 and volumes in his hands, others continue to be remembered: 190 00:15:18,779 --> 00:15:20,849 Eduardo Mallea, André Malraux, 191 00:15:21,299 --> 00:15:23,255 José Bianco, Indira Gandhi, 192 00:15:23,579 --> 00:15:25,729 Graham Greene, Gabriela Mistral, 193 00:15:26,099 --> 00:15:28,738 Rabindranath Tagore, Walter Gropius, 194 00:15:29,099 --> 00:15:31,329 María Rosa Oliver, Le Corbusier, 195 00:15:31,699 --> 00:15:33,849 Aldous Huxley, Henri Michaux, 196 00:15:33,979 --> 00:15:36,049 Virginia Woolf, Benito Mussolini, 197 00:15:36,579 --> 00:15:39,047 T.S.Eliot, Coco Chanel, 198 00:15:39,299 --> 00:15:42,132 Silvina Ocampo, Hermann Von Keyserling, 199 00:15:42,299 --> 00:15:45,132 Pierre Drieu La Rochelle, María Rosa Oliver, 200 00:15:45,379 --> 00:15:47,529 Alfonso Reyes, Charles Chaplin, 201 00:15:47,979 --> 00:15:52,131 Tamara Karsávina, Xul Solar, Ernest Ansermet... 202 00:15:54,699 --> 00:15:58,328 The fetishist finds not only the correspondence, but also the library. 203 00:15:59,779 --> 00:16:02,247 A library can be that of a person, 204 00:16:02,379 --> 00:16:05,530 but this one is almost the library of a whole era and its vicissitudes, 205 00:16:05,699 --> 00:16:08,657 its fleeting trends, its secret treasures. 206 00:16:09,299 --> 00:16:12,530 The fetishist can read the whole library without opening the volumes. 207 00:16:12,699 --> 00:16:16,817 He can survey the spines of books and guess the multiple layers they hold. 208 00:16:16,979 --> 00:16:20,449 The 19th Century books that survived fires and the passage of time, 209 00:16:20,579 --> 00:16:23,013 including her father's engineering books. 210 00:16:23,179 --> 00:16:27,013 "Life of Dominguito", which Sarmiento himself dedicated to Victoria's aunt. 211 00:16:27,179 --> 00:16:31,138 Hilario Ascasubi's "Complete Works", published in Paris in 1872. 212 00:16:31,499 --> 00:16:35,014 Original editions of books by European travellers to the River Plate. 213 00:16:35,179 --> 00:16:39,218 In sum: the whole "liberal" library inherited from parents and grandparents, 214 00:16:39,379 --> 00:16:42,132 with books dating from the 16th to the 19th century. 215 00:16:42,259 --> 00:16:44,215 Then: Victoria's own books. 216 00:16:44,579 --> 00:16:48,015 Children's books in French, annotated by Victoria and Silvina. 217 00:16:49,459 --> 00:16:52,531 Her first and last fellow traveller: Dante, 218 00:16:53,059 --> 00:16:55,414 the inspiration for her first book. 219 00:16:55,659 --> 00:16:57,411 Oscar Wilde, the banned writer, 220 00:16:57,579 --> 00:17:00,730 whose books are hidden by Ramona Aguirre, her mother, 221 00:17:00,859 --> 00:17:04,408 books which also guard among their pages her future husband's love letters. 222 00:17:04,659 --> 00:17:07,219 Fashion, the prestige of Nobel Prize winners, 223 00:17:07,379 --> 00:17:09,734 but also her own friends such as José Bianco, 224 00:17:09,859 --> 00:17:13,135 editor of Sur magazine for more than twenty years, 225 00:17:13,259 --> 00:17:17,411 or her own discoveries, such as Borges, and the translations. 226 00:17:18,259 --> 00:17:21,808 Silvina's books, the most akin and the most secret. 227 00:17:22,259 --> 00:17:24,614 Books with long-meditated inscriptions 228 00:17:24,859 --> 00:17:27,532 or inscriptions as spontaneous as the confession of a crime, 229 00:17:27,659 --> 00:17:32,813 as when Pablo Neruda, with one stroke, puts an end to fifty years of enmity. 230 00:17:36,779 --> 00:17:40,533 Music books, design books, books by structuralists, mathematicians; 231 00:17:41,059 --> 00:17:44,415 biographies and autobiographies, letters. 232 00:17:44,859 --> 00:17:48,613 An itinerary from Ascasubi in France to Caillois as Borges' publisher - 233 00:17:49,059 --> 00:17:51,619 episodes of the same parable. 234 00:18:06,579 --> 00:18:09,332 As he shuffles names, titles and dates in his memory, 235 00:18:09,579 --> 00:18:13,618 the fetishist thinks he is a voice imitator, an unlikely impostor. 236 00:18:14,259 --> 00:18:16,727 Sometimes he remembers, with an almost painful precision, 237 00:18:16,979 --> 00:18:19,129 moments belonging to other lives. 238 00:18:20,659 --> 00:18:24,015 The setting for one of those moments is this house, 239 00:18:24,259 --> 00:18:28,616 one evening towards the end of 1931 or at the beginning of 1932, 240 00:18:29,059 --> 00:18:33,610 when destiny brought two passions together: books and friendship. 241 00:18:33,979 --> 00:18:37,335 A boy of eighteen, an enthusiastic and premature writer, 242 00:18:37,579 --> 00:18:41,538 chats in a corner with a 32-year-old poet and essayist, 243 00:18:41,859 --> 00:18:44,817 already presumed to be a genius. 244 00:18:45,859 --> 00:18:48,327 They had just been introduced at a social gathering 245 00:18:48,579 --> 00:18:51,013 in honor of a foreign intellectual 246 00:18:51,179 --> 00:18:55,331 whose name not even our fetishist seems to have remembered. 247 00:18:55,979 --> 00:18:59,335 Suddenly, the hostess's commanding voice reprimands them: 248 00:18:59,979 --> 00:19:03,016 "Stop being shitty and talk to our guest". 249 00:19:03,259 --> 00:19:05,932 The abrupt confusion caused by the incident 250 00:19:06,379 --> 00:19:08,529 ends up bringing those two shy men together. 251 00:19:08,979 --> 00:19:10,935 On their return trip to Buenos Aires, 252 00:19:11,179 --> 00:19:16,014 Adolfo Bioy Casares and Jorge Luis Borges sealed their association, 253 00:19:16,259 --> 00:19:18,932 in literature and in life. 254 00:19:25,179 --> 00:19:28,137 THE DETECTIVE 255 00:19:31,179 --> 00:19:34,137 The fetishist is still immersed in the untiring papers: 256 00:19:34,379 --> 00:19:36,529 A Narcissus in strangers' mirrors. 257 00:19:36,779 --> 00:19:39,532 It is time to give him up too. 258 00:19:40,259 --> 00:19:42,409 Or, instead of leaving him behind, 259 00:19:42,779 --> 00:19:44,735 to transform him once more. 260 00:19:49,779 --> 00:19:53,410 To turn him into someone who dislikes papers and the prestige held by a name. 261 00:19:53,579 --> 00:19:56,013 Someone who has discovered, in the overcrowded solitude of the house, 262 00:19:56,379 --> 00:19:58,529 a name and a face, 263 00:19:59,459 --> 00:20:01,579 that is to say, a destiny. 264 00:20:06,059 --> 00:20:09,132 It is then, the third story, the third memory. 265 00:20:09,459 --> 00:20:11,935 A man enters a house. 266 00:20:12,059 --> 00:20:16,018 He is a detective entering the house of a very beautiful woman, 267 00:20:16,179 --> 00:20:19,735 who has just been murdered on her own doorway. 268 00:20:20,979 --> 00:20:25,332 In "Laura", the novel by Vera Caspary which Otto Preminger laboriously 269 00:20:25,779 --> 00:20:28,336 turned into a memorable film, 270 00:20:28,459 --> 00:20:32,010 the detective gradually falls in love with the woman's portrait and memory. 271 00:20:32,179 --> 00:20:36,013 In love with the portraits exuding the mystery of her wordly existence, 272 00:20:36,179 --> 00:20:38,355 perhaps because the threads of fascination 273 00:20:38,379 --> 00:20:41,018 allured him even more than those of crime. 274 00:20:41,179 --> 00:20:44,332 Such subtle necrophilia will end very soon: 275 00:20:44,659 --> 00:20:47,732 in the midst of the detective's dream, Laura comes back: 276 00:20:48,259 --> 00:20:52,135 first, as a ghost and soon after, as a suspect. 277 00:20:52,379 --> 00:20:54,635 She is the suspect of a death that had been her own 278 00:20:54,659 --> 00:20:57,738 and now is just that of an anonymous woman. 279 00:21:03,219 --> 00:21:06,370 But no one will return this time, the house will continue to wait. 280 00:21:06,699 --> 00:21:08,451 Neither will there be anonymity: 281 00:21:08,899 --> 00:21:12,368 the name Victoria Ocampo is inscribed in every corner. 282 00:21:12,499 --> 00:21:15,252 However, the detective will have portraits to contemplate, 283 00:21:15,499 --> 00:21:17,654 and a myriad of stories and testimonies 284 00:21:17,899 --> 00:21:21,050 about the exceptional destiny of this Victoria. 285 00:21:24,299 --> 00:21:28,370 The detective could uncover many odd things about that destiny. 286 00:21:28,819 --> 00:21:32,853 First, that both the house he visits and Victoria were born at the same time, 287 00:21:33,099 --> 00:21:35,454 more than a century ago, in 1890. 288 00:21:35,619 --> 00:21:39,059 Also, that she was the eldest of six sisters and that Silvina, the youngest, 289 00:21:39,299 --> 00:21:42,653 born thirteen years after her, was going to be a unique writer, 290 00:21:42,899 --> 00:21:46,851 someone to whom fame was elusive in life and prodigal today. 291 00:21:50,019 --> 00:21:53,252 He could find out that the engineer Manuel Ocampo and his wife Ramona Aguirre 292 00:21:53,419 --> 00:21:56,475 had met at the funeral of Domingo Faustino Sarmiento in 1888. 293 00:21:56,499 --> 00:21:58,655 That is why she would say that, in that house, 294 00:21:58,819 --> 00:22:02,369 Argentine history was discussed as another family affair. 295 00:22:05,819 --> 00:22:09,054 He would know that Mr. Ocampo had built the house for the lazy summer days, 296 00:22:09,219 --> 00:22:13,052 when the family arrived from Buenos Aires in horse-drawn carriages, 297 00:22:13,299 --> 00:22:17,051 after a journey of several hours along the road leading to the river. 298 00:22:17,219 --> 00:22:21,178 Also, that the house would witness something no one had planned, 299 00:22:21,299 --> 00:22:24,457 because it can never be planned, it just happens: 300 00:22:24,619 --> 00:22:27,176 the birth of a bond with literature, 301 00:22:27,299 --> 00:22:29,859 established by both the eldest and the youngest of the sisters. 302 00:22:42,819 --> 00:22:46,699 Our detective will eventually discover that such unforeseen, unexpected drive, 303 00:22:47,019 --> 00:22:50,568 will be a central force in the lives of the Ocampo sisters, 304 00:22:51,299 --> 00:22:53,774 an impulse which emerges as part of a certain education, 305 00:22:53,899 --> 00:22:57,251 but which develops and asserts itself to become the center of one's life. 306 00:22:57,419 --> 00:23:01,977 It then reflects back on such origin and education so as to redefine them, 307 00:23:02,499 --> 00:23:03,852 to redesign them. 308 00:23:07,699 --> 00:23:09,849 What the fetishist had observed in the library, 309 00:23:10,019 --> 00:23:12,252 now the detective tries to find in life. 310 00:23:12,819 --> 00:23:15,970 These girls, educated by French and English governesses, 311 00:23:16,099 --> 00:23:19,054 had to make a real effort to write in Spanish; 312 00:23:19,299 --> 00:23:23,058 their family had not foreseen a literary career, or any artistic 313 00:23:23,219 --> 00:23:25,050 career for them, 314 00:23:25,299 --> 00:23:27,654 they were just destined to become wives. 315 00:23:34,499 --> 00:23:39,167 We were six girls, not like those in children's stories, but pretty ones. 316 00:23:39,419 --> 00:23:41,375 Our education was home-made. 317 00:23:41,499 --> 00:23:46,176 Around that time, no one thought of giving women a different education. 318 00:23:48,099 --> 00:23:50,977 My father (with a certain gift for understanding things) was more aware 319 00:23:51,099 --> 00:23:54,175 of my good qualities than of my defects 320 00:23:54,299 --> 00:23:57,450 (my laziness to do things that demanded an effort). 321 00:23:57,619 --> 00:23:59,655 He said once, in my presence: 322 00:23:59,819 --> 00:24:03,775 "If she had been a boy she would have studied, followed a career." 323 00:24:03,899 --> 00:24:08,172 I thought: "Thanks God I'm not a boy. What a bargain!". 324 00:24:15,899 --> 00:24:18,652 Mademoiselle Bonnemason, the French governess, 325 00:24:18,819 --> 00:24:21,174 would arrive in Villa Ocampo with the one o'clock train. 326 00:24:21,299 --> 00:24:22,448 She never missed it, 327 00:24:22,619 --> 00:24:26,275 although, when the rain was heavy, we hoped she would. 328 00:24:26,299 --> 00:24:29,655 She was never sick either, even if her pupils 329 00:24:29,819 --> 00:24:32,572 used to wish her a mild but prolonged illness. 330 00:24:32,699 --> 00:24:35,675 We would wait for her at the gate. I would then run, 331 00:24:35,699 --> 00:24:37,974 climb up the side of the break and shout to the driver, 332 00:24:38,099 --> 00:24:41,250 who wanted to hault the horses: "Keep going! Keep going!". 333 00:24:48,019 --> 00:24:50,579 The detective will then find out that Victoria, 334 00:24:50,739 --> 00:24:53,697 following the family mandate, will marry someone 335 00:24:53,819 --> 00:24:56,697 only to fall suddenly in love with that someone's cousin 336 00:24:56,819 --> 00:24:59,492 during her own honeymoon in Paris. 337 00:25:02,819 --> 00:25:06,494 She will have an affair with Julián Martínez, her husband's cousin; 338 00:25:06,739 --> 00:25:08,297 it will last until she is forty 339 00:25:08,419 --> 00:25:10,489 and he, who is much older, 340 00:25:10,819 --> 00:25:14,175 understands it is time to disappear from that woman's life. 341 00:25:14,619 --> 00:25:19,170 But the Paris honeymoon in 1913 is a double revelation for Victoria: 342 00:25:19,819 --> 00:25:23,494 her love for Julián Martínez and her love for Stravinsky's music, 343 00:25:23,819 --> 00:25:25,969 the modernity which was always 344 00:25:26,219 --> 00:25:29,495 to accompany her and for which she would fight many a battle. 345 00:25:29,939 --> 00:25:33,898 Somehow, the romantic scandal and the radicalism of the music 346 00:25:34,139 --> 00:25:35,891 seemed to be the two sides of a coin, 347 00:25:36,219 --> 00:25:39,768 and Victoria will parade both provocations throughout Buenos Aires. 348 00:25:39,939 --> 00:25:42,294 Guided by the great conductor Ernest Ansermet 349 00:25:42,419 --> 00:25:45,377 and the Castro brothers, she will succeed in introducing 350 00:25:45,819 --> 00:25:49,289 contemporary music in the Colón against a ferocious resistance. 351 00:25:50,339 --> 00:25:53,515 En 1936, at the Buenos Aires premiere of Perséphone, 352 00:25:53,539 --> 00:25:56,895 with Stravinsky - the composer - conducting, and she herself reciting, 353 00:25:57,219 --> 00:25:59,574 she was to combine several obsessions: 354 00:25:59,819 --> 00:26:02,572 the old childhood dream of being an actress, 355 00:26:03,019 --> 00:26:06,978 the stubbornness to change the Colón's taste and make it match her own, 356 00:26:07,739 --> 00:26:09,775 her eagerness to meet those she admired, 357 00:26:10,139 --> 00:26:13,768 in this case a Russian of genius in perpetual exile. 358 00:26:14,499 --> 00:26:18,651 When he thought I was about to be angry, Stravinsky used to tell me: 359 00:26:18,899 --> 00:26:21,174 "You have a temper. I like that." 360 00:26:21,499 --> 00:26:23,455 And he would laugh in my face. 361 00:26:23,819 --> 00:26:26,856 (In fact, what happens is I have "outbursts".) 362 00:26:27,219 --> 00:26:30,848 I could have replied: "And what about you?" 363 00:26:31,099 --> 00:26:34,171 But I gave him rights that he did not grant me. 364 00:26:34,419 --> 00:26:37,252 There are genius's rights just as there are author's rights. 365 00:26:37,379 --> 00:26:40,416 He was in a position to demand them, I wasn't. 366 00:26:40,979 --> 00:26:45,530 When he disliked something or someone, you could not change his mood. 367 00:26:45,659 --> 00:26:47,138 He became indomitable, 368 00:26:47,259 --> 00:26:51,218 and his buckings could throw the best horseman off. 369 00:26:51,859 --> 00:26:55,408 So I would put up gently with the free expression of his opinions 370 00:26:55,579 --> 00:26:58,537 on whatever his whim chose to take him regarding musicians, 371 00:26:58,979 --> 00:27:01,334 even those musicians I admired. 372 00:27:01,579 --> 00:27:05,635 I would not have tolerated an iota of such criticism by someone else, 373 00:27:05,659 --> 00:27:09,208 someone of a lesser stature. A creative talent, I used to think, 374 00:27:09,459 --> 00:27:12,929 sometimes defends his creation by denying somebody else's. 375 00:27:15,059 --> 00:27:18,529 Although he does not quite understand it, the detective thinks 376 00:27:18,659 --> 00:27:21,617 that Victoria believes romantic and other provocations mingle together, 377 00:27:21,779 --> 00:27:23,815 as if they were all the same thing. 378 00:27:28,659 --> 00:27:32,334 Precisely, to be able to live in Mar del Plata with her lover Julián Martínez, 379 00:27:32,659 --> 00:27:36,618 Victoria commissions a cubic house from a storehouse builder, 380 00:27:36,779 --> 00:27:39,816 as if it were necessary to spark a double outrage in her neighbours. 381 00:27:39,979 --> 00:27:42,618 Soon after that, she will also raise the stakes in Buenos Aires, 382 00:27:42,779 --> 00:27:45,835 by commissioning a rationalist house from Alejandro Bustillo. 383 00:27:45,859 --> 00:27:49,408 Her neighbours also accuse her of ruining the district. 384 00:27:52,179 --> 00:27:53,835 It started with an itch, 385 00:27:53,859 --> 00:27:57,738 a desire to get rid of the clutter I had gathered around me. 386 00:27:58,379 --> 00:28:02,008 I had a hunger for white walls without mouldings, without ornaments, 387 00:28:02,179 --> 00:28:04,215 either outside or inside. 388 00:28:04,659 --> 00:28:07,935 I had not been in Europe for some years and it was only in some magazines 389 00:28:08,059 --> 00:28:10,937 that I could have a glimpse of something matching what I liked. 390 00:28:11,979 --> 00:28:15,528 I got together with a man of good disposition, a storehouse builder; 391 00:28:15,659 --> 00:28:19,618 we drew the plans for a stripped house: a few cubes. 392 00:28:19,859 --> 00:28:21,755 The house was meant to stand on a small piece of land 393 00:28:21,779 --> 00:28:24,737 I had bought in Mar del Plata, in front of the sea. 394 00:28:24,859 --> 00:28:27,009 It was built there, with all her windows 395 00:28:27,179 --> 00:28:30,615 letting in an unbelievable stretch of the Atlantic Ocean. 396 00:28:30,859 --> 00:28:34,408 There was no hint of a skyscraper project in the resort. 397 00:28:34,659 --> 00:28:37,127 It was 1927. 398 00:28:38,659 --> 00:28:41,935 To his amazement, the detective will discover that at the age of forty 399 00:28:42,059 --> 00:28:44,595 this woman resolves to take yet another detour on her course: 400 00:28:44,619 --> 00:28:46,177 she founds a magazine, 401 00:28:46,619 --> 00:28:50,771 probably because the craving born of childhood reading is still alive: 402 00:28:51,099 --> 00:28:54,853 to read more, to achieve her own writing, to lead others to share the same passion, 403 00:28:55,219 --> 00:28:59,258 to meet in the flesh the authors of the pages that changed her life. 404 00:29:01,259 --> 00:29:04,934 One day, around October 1929, 405 00:29:05,379 --> 00:29:07,734 we were taking a walk in Palermo. 406 00:29:08,179 --> 00:29:10,739 The air had the heaviness of a storm; 407 00:29:10,859 --> 00:29:15,137 the smell of the earth and the roses was as thick as fog; 408 00:29:15,459 --> 00:29:18,929 and we walked through that sweetness without really noticing it. 409 00:29:21,059 --> 00:29:23,937 You strongly criticized my passivity, 410 00:29:24,059 --> 00:29:26,812 and I would criticize, with no less violence, 411 00:29:26,979 --> 00:29:29,812 your presumption that I was fit for certain chores. 412 00:29:30,139 --> 00:29:33,495 And then, for the first time, the name of this magazine - 413 00:29:33,659 --> 00:29:36,492 which had no name - was uttered. 414 00:29:40,259 --> 00:29:44,298 When I arrived in Paris, I realized the magazine project had preceded me. 415 00:29:44,459 --> 00:29:49,214 I noticed the fantastic and absurd turn which the scheme, 416 00:29:49,459 --> 00:29:52,690 not yet articulated in my mouth, had taken in other people's lips. 417 00:29:53,659 --> 00:29:56,890 I knew then that such a vulgar caricature 418 00:29:57,059 --> 00:30:00,688 would not yield to my explanations or rectifications, 419 00:30:00,939 --> 00:30:03,407 but only before the magazine itself. 420 00:30:05,139 --> 00:30:07,209 Do you remember my arrival in New York? 421 00:30:08,059 --> 00:30:12,610 Do you remember your frustration when, attracted by skyscrapers and jazz, 422 00:30:12,739 --> 00:30:15,617 I seemed to have forgotten the magazine? 423 00:30:16,459 --> 00:30:21,613 One night, as we were having dinner at Child's, you admonished me. 424 00:30:22,259 --> 00:30:24,819 Your long speech ended like this: 425 00:30:25,059 --> 00:30:27,892 "If your interest in the magazine is so superficial 426 00:30:28,059 --> 00:30:32,416 that anything can take you away from it, then give up your project". 427 00:30:33,259 --> 00:30:36,217 You saw my eyes fill up with tears 428 00:30:36,459 --> 00:30:39,610 (tears that fell on the food on my plate). 429 00:30:39,859 --> 00:30:42,692 I was both annoyed and moved. 430 00:30:43,059 --> 00:30:48,497 Annoyed with my own emotionality and moved by your friendly harshness. 431 00:30:50,739 --> 00:30:55,494 That same night, however, once your bitterness subsided, 432 00:30:55,739 --> 00:30:59,698 you admitted you understood quite well my greediness for New York 433 00:30:59,859 --> 00:31:01,611 and my neglect of everything else. 434 00:31:02,139 --> 00:31:04,699 Who better than you to understand it! 435 00:31:05,659 --> 00:31:11,416 As I embarked in Brooklyn we were both sure the magazine would exist. 436 00:31:12,059 --> 00:31:16,894 I ignore, as I write, whether you know its name already. 437 00:31:18,139 --> 00:31:20,892 It was chosen by phone, across the Ocean. 438 00:31:21,339 --> 00:31:25,014 A whole Atlantic seems to have been needed for this baptism... 439 00:31:25,459 --> 00:31:29,896 We had several names in our heads but we could not reach an agreement. 440 00:31:30,539 --> 00:31:33,497 It was then that I called Ortega in Spain. 441 00:31:33,739 --> 00:31:36,617 Those people are used to baptizing us... 442 00:31:36,859 --> 00:31:39,009 and so, Ortega did not hesitate 443 00:31:39,139 --> 00:31:43,291 and immediately found his favourite among the names on the list: 444 00:31:43,459 --> 00:31:46,212 "SUR" he shouted to me from Madrid. 445 00:31:46,859 --> 00:31:50,235 That's the name I brought back from my phone hunt, 446 00:31:50,259 --> 00:31:53,296 and which we stuck with an arrow on the magazine cover. 447 00:31:55,339 --> 00:31:57,694 The detective will learn about Victoria's other love affairs. 448 00:31:58,139 --> 00:32:00,494 For example, the tragic Frenchman 449 00:32:00,739 --> 00:32:03,299 who defined the Pampa as horizontal vertigo 450 00:32:03,459 --> 00:32:06,496 and who used to feel that he was inhabited by Hitler's soul. 451 00:32:07,539 --> 00:32:10,497 A Frenchman who before attempting suicide for the first time 452 00:32:10,659 --> 00:32:14,015 would write to Victoria about how beautiful his death was, 453 00:32:14,174 --> 00:32:18,371 on a gorgeous afternoon, with his window wide open on Paris. 454 00:32:18,659 --> 00:32:23,095 He did not succeed then and Victoria will receive his lines many years later. 455 00:32:25,381 --> 00:32:30,309 But by that time Pierre Drieu La Rochelle will have achieved his end, 456 00:32:30,339 --> 00:32:32,235 shortly after the first attempt. 457 00:32:32,259 --> 00:32:35,410 Paris, 20th January, 1930. 458 00:32:36,169 --> 00:32:37,593 Dear Ange: 459 00:32:38,156 --> 00:32:42,384 - You cannot imagine with how much pleasure. - or joy- I receive your letters. 460 00:32:43,721 --> 00:32:46,064 This is a life of Franciscan poverty 461 00:32:46,094 --> 00:32:49,290 as far as "courtesies of the heart" is concerned, 462 00:32:49,459 --> 00:32:51,808 as the Beast of the Apocalypse would say. 463 00:32:51,971 --> 00:32:55,429 Drieu? He was here today and the day before yesterday. 464 00:32:55,934 --> 00:33:00,502 As I told you: he is more and more in love with shipwrecks, defeat, 465 00:33:00,532 --> 00:33:05,000 disasters, cataclysms, decay, ruin. 466 00:33:05,341 --> 00:33:06,854 He does not want to see anyone. 467 00:33:11,920 --> 00:33:14,338 When you order me to sing. 468 00:33:14,590 --> 00:33:18,224 It seems that my heart must be bursting with pride. 469 00:33:18,403 --> 00:33:23,001 And I look into your face and tears come to my eyes. 470 00:33:23,526 --> 00:33:27,135 There was the love affair with another Frenchman, much younger than her, 471 00:33:27,299 --> 00:33:29,938 who was stranded in this same house during the war, 472 00:33:30,099 --> 00:33:32,454 the one who discovers Borges and shows him to the world, 473 00:33:32,579 --> 00:33:36,155 who edit, in San lsidro, the issues of a magazine financed by Victoria, 474 00:33:36,179 --> 00:33:39,933 which the allies will drop on the turbulent European soil. 475 00:33:41,699 --> 00:33:45,453 Probably Roger Caillois is better remembered today for those things 476 00:33:45,579 --> 00:33:49,333 than for his prose assembled in so many of those library volumes 477 00:33:49,579 --> 00:33:52,252 which the detective will never touch. 478 00:33:53,699 --> 00:33:56,532 The detective will find out much more about Victoria: 479 00:33:56,699 --> 00:33:59,452 that she dined with Mussolini, and was sent to jail by Perón, 480 00:33:59,779 --> 00:34:02,339 that she fought for the equality of women's rights, 481 00:34:02,499 --> 00:34:05,650 and made a proposition to Eisenstein to film a documentary on the Pampa, 482 00:34:05,779 --> 00:34:07,656 that she attended the Nüremberg trials, 483 00:34:07,899 --> 00:34:10,049 that she anticipated the dimension reached by Lacan and Borges, 484 00:34:10,278 --> 00:34:12,932 and overestimated that of Tagore and Von Keyserling, 485 00:34:13,099 --> 00:34:15,659 that she received decorations from France and England, 486 00:34:15,779 --> 00:34:18,549 that she despised the 1978 Football Cup, 487 00:34:18,579 --> 00:34:22,254 and that she died impoverished and very lonely in 1979, 488 00:34:22,899 --> 00:34:26,050 in the same overcrowded solitude of this house. 489 00:34:29,707 --> 00:34:32,269 All that will be known to the detective, 490 00:34:32,299 --> 00:34:35,166 formerly the fetishist, formerly the fugitive. 491 00:34:35,475 --> 00:34:38,990 He cannot, however, stop thinking that those dates and names 492 00:34:39,020 --> 00:34:43,052 do not solve the mystery of the beautiful girl in the youthful pictures. 493 00:34:43,968 --> 00:34:47,261 Now he envies the portraitists whose names do not mean anything to him: 494 00:34:47,291 --> 00:34:49,917 because they saw her, because she posed for them, 495 00:34:50,214 --> 00:34:53,052 because they created these images which are different from her 496 00:34:53,179 --> 00:34:58,048 but have become the real her for the detective, and now for us too. 497 00:35:00,699 --> 00:35:03,930 A girl who crossed an ocean to have her portrait painted, 498 00:35:04,179 --> 00:35:06,534 who went to France in search of her own image. 499 00:35:06,979 --> 00:35:09,475 She found more than that a hundred years ago. 500 00:35:09,499 --> 00:35:13,731 In a matter of hours she met both Julián Martínez and Stravinsky's music, 501 00:35:14,522 --> 00:35:16,609 love and modernity. 502 00:35:18,523 --> 00:35:22,216 But for us, that girl is unrecoverable. 503 00:35:23,659 --> 00:35:27,015 "When the end draws near, there no longer remain any remembered images; 504 00:35:27,209 --> 00:35:28,766 only words remain". 505 00:35:30,211 --> 00:35:32,289 The phrase sounds familiar to the detective, 506 00:35:32,866 --> 00:35:35,447 who, through professional bias, 507 00:35:36,017 --> 00:35:38,089 has always been suspicious of words. 508 00:35:44,195 --> 00:35:50,641 I have reached the edge of eternity where nothing ever dissipates. 509 00:35:51,040 --> 00:35:53,532 Neither hope, nor happiness, 510 00:35:53,562 --> 00:35:57,597 nor the memory of faces glimpsed through tears. 511 00:35:58,879 --> 00:36:02,943 O soak my glassiness in this ocean. 512 00:36:02,973 --> 00:36:06,867 Immerse yourself into the bosom of your complaints. 513 00:36:06,897 --> 00:36:09,577 And let me finally feel, 514 00:36:09,987 --> 00:36:15,431 this lost caress throughout the whole of winter. 47518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.