All language subtitles for Sydney Sky Over 150 years of dick for this sexy brunette rqBackup Original

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,920 --> 00:00:03,600 Okay, guys, we're rolling, Frankie. 2 00:00:04,019 --> 00:00:07,820 Why don't you give the intro today instead of myself and tell everybody 3 00:00:07,820 --> 00:00:08,559 we're doing. 4 00:00:08,560 --> 00:00:12,800 Hi. I want you to meet Christine. Christine is my girlfriend. 5 00:00:13,200 --> 00:00:14,200 Your girlfriend? 6 00:00:14,340 --> 00:00:15,340 No, I'm not. 7 00:00:15,560 --> 00:00:16,560 Oh, yes, you are. 8 00:00:18,040 --> 00:00:19,040 Frankie, 9 00:00:19,300 --> 00:00:20,300 you're confused. 10 00:00:21,320 --> 00:00:24,500 You got a picture of her. How the heck did you get a picture of her? He 11 00:00:24,500 --> 00:00:25,520 leave me alone about it. 12 00:00:26,360 --> 00:00:28,900 Are you telling me he's been stalking you? 13 00:00:29,160 --> 00:00:30,370 A little bit. A little bit? 14 00:00:30,850 --> 00:00:33,530 Okay, well, that's Frankie, yeah. That's me. 15 00:00:34,910 --> 00:00:41,490 Actually, Christine is my housekeeper of 20 years' daughter. 16 00:00:42,390 --> 00:00:45,730 Betsy? You're talking about Betsy's daughter? Yeah, I'm talking about this 17 00:00:45,730 --> 00:00:50,550 Betsy's daughter. I remember years ago, you used to be only about two, three 18 00:00:50,550 --> 00:00:51,389 feet high. 19 00:00:51,390 --> 00:00:54,690 Well. Well, you've grown up quite a bit. You're filled out well. 20 00:00:56,490 --> 00:00:58,530 Okay, sorry I'm embarrassing you. 21 00:00:59,480 --> 00:01:03,800 But, okay, don't feel bad. I used to hold her in my arms and burp her. 22 00:01:05,239 --> 00:01:09,520 All right, now we're moving into the creep factor. We're going to tone it 23 00:01:09,540 --> 00:01:10,540 all right? 24 00:01:11,120 --> 00:01:16,540 Christine has had a fantasy. She wanted to do it with two guys. 25 00:01:17,060 --> 00:01:18,780 She wanted to have a threesome. 26 00:01:19,200 --> 00:01:20,240 Is this true, Christine? 27 00:01:20,560 --> 00:01:22,340 Yeah. Tell us about your fantasy. 28 00:01:24,160 --> 00:01:25,720 Tell me. 29 00:01:26,720 --> 00:01:28,200 You've always wanted to do it with two? 30 00:01:30,390 --> 00:01:32,190 Okay, okay, okay. 31 00:01:32,630 --> 00:01:36,670 Well, if he's going to concede a girlfriend, we might have to pay you two 32 00:01:36,670 --> 00:01:39,450 half times, but how long have you had this fantasy? 33 00:01:39,850 --> 00:01:41,270 Ever since he told me about double pay. 34 00:01:41,830 --> 00:01:43,250 Double pay. Oh, okay. 35 00:01:44,030 --> 00:01:47,430 So if it was three or four, you'd be up for that too, I guess, huh? Okay, 36 00:01:47,610 --> 00:01:51,870 understood. Well, I'm glad you had this fantasy. It's going to make for a very 37 00:01:51,870 --> 00:01:52,870 good episode today. 38 00:01:54,040 --> 00:01:55,320 Why don't we get this show on the road? 39 00:01:55,580 --> 00:01:59,120 Do you guys want to start getting to know each other intimately a little bit 40 00:01:59,120 --> 00:02:02,160 better, a little kissing, hugging, cameras rolling? 41 00:02:03,480 --> 00:02:04,480 All right. 42 00:04:36,880 --> 00:04:39,340 All right guys, can we see some dick sucking now? 43 00:04:42,760 --> 00:04:43,920 Get on your knees, baby. 44 00:04:49,480 --> 00:04:49,900 All 45 00:04:49,900 --> 00:04:57,820 right, 46 00:04:57,820 --> 00:04:58,820 that's good. 47 00:06:33,100 --> 00:06:34,100 Oh. 48 00:07:14,240 --> 00:07:16,040 Johnny, we're two happy guys. 49 00:07:18,500 --> 00:07:20,560 Aren't you glad I invited you over? 50 00:08:22,330 --> 00:08:23,910 Beautiful text, you know. 51 00:08:25,070 --> 00:08:26,630 What a page for us. 52 00:11:11,690 --> 00:11:12,950 Is this as good as you thought? 53 00:11:15,750 --> 00:11:17,250 Suddenly a little lady. 54 00:12:00,490 --> 00:12:01,850 Touching her little pussy there? 55 00:12:02,450 --> 00:12:04,110 Yeah, that's nice. 56 00:12:05,310 --> 00:12:06,470 Yeah, but we do. 57 00:12:06,870 --> 00:12:09,230 Yeah, she likes it when you pussy touch. 58 00:12:35,820 --> 00:12:36,820 Get out of there. 59 00:12:38,000 --> 00:12:39,120 Right there. 60 00:12:40,220 --> 00:12:41,280 Mm -hmm. 61 00:12:42,500 --> 00:12:45,980 You're so pretty. 62 00:12:46,360 --> 00:12:48,360 You're so pretty, baby. 63 00:12:49,780 --> 00:12:55,700 Mm -hmm. Come on, baby. 64 00:12:57,040 --> 00:12:58,380 Come on, baby. 65 00:13:18,120 --> 00:13:19,120 Yeah. 66 00:13:20,260 --> 00:13:21,260 Yeah. 67 00:13:22,320 --> 00:13:23,900 Oh, God. 68 00:13:48,430 --> 00:13:49,430 Amen. 69 00:14:45,390 --> 00:14:47,190 All right, can one of you guys let her ride your deck? 70 00:14:48,170 --> 00:14:51,190 All right. Right here, baby. All right. 71 00:14:51,630 --> 00:14:53,270 Right here? Do it here, Johnny? 72 00:14:53,570 --> 00:14:55,110 Or over on the other couch here? 73 00:14:55,330 --> 00:14:58,030 No, no. You're good where you are. All right, 74 00:14:59,650 --> 00:15:00,970 that sounds good. She looks good. 75 00:15:02,290 --> 00:15:02,650 Thank 76 00:15:02,650 --> 00:15:09,970 you, 77 00:15:10,010 --> 00:15:11,010 Boo Bubble. 78 00:15:15,150 --> 00:15:16,150 Oh, baby. 79 00:15:17,110 --> 00:15:18,470 Let's see. 80 00:15:43,980 --> 00:15:44,980 Feeling good? 81 00:15:59,080 --> 00:16:00,080 That's good. 82 00:19:03,030 --> 00:19:05,670 Hey, Johnny, that's that little girl who used to run around. 83 00:19:07,410 --> 00:19:09,290 Getting creepy again there. 84 00:19:10,270 --> 00:19:15,050 Yeah, just keep your mind at the task at hand and stop reminiscing, will you? 85 00:19:51,920 --> 00:19:52,920 Thank you. 86 00:21:10,720 --> 00:21:12,600 Hey Frankie, sorry, you want to ride in a little bit? 87 00:22:46,870 --> 00:22:48,270 Okay. 88 00:23:19,280 --> 00:23:20,280 Enjoy. 89 00:24:17,000 --> 00:24:18,040 go all the way down to the ball. 90 00:26:14,670 --> 00:26:15,670 That's so good. 91 00:26:17,210 --> 00:26:18,390 You ready? 92 00:26:25,910 --> 00:26:32,270 Yeah, I'm ready. I got it all ready for you. 93 00:26:35,090 --> 00:26:36,790 That's it. That's it. 94 00:26:39,190 --> 00:26:41,810 Uh -huh. Oh, your pussy's so tight. 95 00:26:42,190 --> 00:26:43,190 That's sweet. 96 00:26:47,340 --> 00:26:51,560 Yeah, uh -huh Frankie we're a tag team 97 00:27:31,320 --> 00:27:34,400 Johnny, we've got to give the folks something to look at now. 98 00:27:48,330 --> 00:27:50,010 Okay. Yeah. 99 00:27:51,730 --> 00:27:52,730 Uh -huh. 100 00:28:53,180 --> 00:28:55,500 That's the old guys know all the places, huh? 101 00:29:27,310 --> 00:29:28,310 High five. 102 00:29:28,550 --> 00:29:29,550 High five. 103 00:29:33,610 --> 00:29:37,890 You guys look like you're having too much fun. We are having too much fun, 104 00:29:37,950 --> 00:29:38,909 Johnny. 105 00:29:38,910 --> 00:29:39,910 Oh, God. 106 00:30:10,250 --> 00:30:14,130 You guys are getting pretty creative. Is this your version of musical chairs? 107 00:30:14,490 --> 00:30:15,490 Yeah. 108 00:30:18,430 --> 00:30:19,710 Frankie's got her now. 109 00:30:20,630 --> 00:30:21,630 Yeah. 110 00:31:18,389 --> 00:31:19,970 Huh? How's that? 111 00:32:34,090 --> 00:32:35,090 Hello? 112 00:34:46,889 --> 00:34:48,070 Right getting lift, huh? 113 00:34:49,110 --> 00:34:50,210 Lift all over. 114 00:36:06,280 --> 00:36:08,460 You guys want to do a high five for the camera, please? 115 00:36:09,540 --> 00:36:10,540 All right. 116 00:36:16,220 --> 00:36:17,220 Yeah. 117 00:36:23,240 --> 00:36:24,240 Getting it good, baby? 118 00:38:33,290 --> 00:38:34,009 Here, baby. 119 00:38:34,010 --> 00:38:35,890 I have something for you. 120 00:38:36,390 --> 00:38:37,530 For you. 121 00:38:38,510 --> 00:38:40,630 Sweet, sweet mouth. 122 00:38:41,210 --> 00:38:48,010 Oh, God, yeah. 123 00:39:23,479 --> 00:39:24,780 Oh dear. 124 00:39:25,600 --> 00:39:27,060 Thank you so much. 125 00:39:52,360 --> 00:39:53,460 I'm sorry, you're on a holiday. 126 00:40:05,440 --> 00:40:06,640 Good job, Frankie. 127 00:40:07,500 --> 00:40:09,060 How would you rate her, Frankie? 128 00:40:10,560 --> 00:40:12,480 One to ten, about a twelve. 129 00:40:13,360 --> 00:40:14,440 That's a good rating. 130 00:40:15,160 --> 00:40:16,160 She's sweet. 131 00:40:16,800 --> 00:40:18,580 You want to go cleaning up now, sweetheart? 132 00:40:19,680 --> 00:40:20,820 You did fantastic. 133 00:40:24,529 --> 00:40:27,570 I'm going to tell your mother to be proud, but I don't think I'm going to 134 00:40:27,570 --> 00:40:28,570 her about it. 135 00:40:30,670 --> 00:40:31,890 Good one, Frankie. 136 00:40:32,330 --> 00:40:33,189 Good one. 137 00:40:33,190 --> 00:40:34,910 Yeah, we got to keep these going, baby. 8692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.