Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,171 --> 00:00:05,671
Well known fact
about the town I'm living,
2
00:00:05,742 --> 00:00:09,178
Chatswin is the silly trendcapital of the world.
3
00:00:09,213 --> 00:00:11,981
There wasthe male nanny trend...
4
00:00:14,351 --> 00:00:16,719
The spotted owl trend...
5
00:00:18,422 --> 00:00:20,273
The British royal hat trend...
6
00:00:23,410 --> 00:00:25,261
Your husband's suits,
Mrs. Royce.
7
00:00:25,296 --> 00:00:27,263
It's Ms. Royce now, Javier.
8
00:00:27,298 --> 00:00:29,399
And the latest trend...
9
00:00:29,433 --> 00:00:31,434
I'm divorced, y'all.
10
00:00:34,922 --> 00:00:36,806
That was the thingabout Chatswin.
11
00:00:36,840 --> 00:00:41,044
You never knewwhat trend was gonna hit next.
12
00:00:43,747 --> 00:00:44,714
Noah.
13
00:00:44,748 --> 00:00:46,032
Yes, my love.
14
00:00:46,066 --> 00:00:48,718
I asked you to fix
the damn shower head.
15
00:00:48,752 --> 00:00:52,255
Fix the shower head, Noah.
16
00:00:52,289 --> 00:00:53,623
Jill, you're bleeding!
17
00:00:53,657 --> 00:00:55,058
Fix it.
18
00:00:55,092 --> 00:00:56,959
So did you fix it?
19
00:00:56,994 --> 00:00:58,527
I don't know how to fix it!
20
00:00:58,545 --> 00:01:00,396
I'm a tooth guy.
If, uh, if the shower had
21
00:01:00,431 --> 00:01:03,499
a receding gumline
or... or an abscess...
22
00:01:03,534 --> 00:01:05,034
You know, she should have
married a plumber.
23
00:01:05,068 --> 00:01:06,002
So call someone.
24
00:01:06,036 --> 00:01:07,603
Let her call somebody,
all right?
25
00:01:07,638 --> 00:01:08,905
Or... or let her use
the upstairs shower.
26
00:01:08,939 --> 00:01:10,857
Noah, come on, man.
27
00:01:10,891 --> 00:01:12,709
She asked you to fix it.
Just fix it.
28
00:01:12,743 --> 00:01:14,665
You know what?
I asked her to fix dinner last week,
29
00:01:14,666 --> 00:01:15,995
but evidently she's
a modern woman.
30
00:01:16,046 --> 00:01:18,247
She doesn't cook.
She doesn't clean.
31
00:01:18,282 --> 00:01:19,932
She doesn't climax.
32
00:01:19,983 --> 00:01:21,250
Listen to me, man.
33
00:01:21,285 --> 00:01:22,618
Sometimes they say
they're upset about one thing,
34
00:01:22,653 --> 00:01:24,354
but they're really upset
about something else entirely,
35
00:01:24,388 --> 00:01:27,457
so just don't give her
any excuses.
36
00:01:27,491 --> 00:01:28,591
Excuses for what?
37
00:01:28,625 --> 00:01:30,026
Just fix the shower head.
38
00:01:44,740 --> 00:01:47,240
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
39
00:01:47,244 --> 00:01:49,245
SUBURGATORY
S01 Ep15 - Fire With Fire
40
00:01:59,386 --> 00:02:02,188
She's doing
a side fishtail braid, you guys.
41
00:02:02,222 --> 00:02:04,190
I don't know
if I could pull that off.
42
00:02:04,224 --> 00:02:05,191
This is a town of followers.
43
00:02:05,225 --> 00:02:06,492
I know, right?
44
00:02:10,197 --> 00:02:12,165
What?
45
00:02:14,335 --> 00:02:15,802
Who is she waving at?
46
00:02:15,836 --> 00:02:16,919
It looks like
she's waving at...
47
00:02:16,970 --> 00:02:17,937
Hi, Lisa.
48
00:02:17,971 --> 00:02:19,472
- Is there another Lisa?
- Hi, Lisa Shay.
49
00:02:19,506 --> 00:02:22,141
- That's me. I'm Lisa Shay.
- Hi, Dalia.
50
00:02:22,176 --> 00:02:24,010
- Lisa, sit down.
- How are you today?
51
00:02:24,044 --> 00:02:25,178
I'm good. How are you?
52
00:02:25,212 --> 00:02:27,347
Excited about the school dance,
and yourself?
53
00:02:29,350 --> 00:02:30,550
Did you guys see that?
54
00:02:30,584 --> 00:02:31,651
Yeah. Everybody saw that.
55
00:02:31,685 --> 00:02:32,719
That was amazing.
56
00:02:32,753 --> 00:02:34,721
That was embarrassing.
57
00:02:34,755 --> 00:02:37,724
Yeah. Lisa, Dalia's just
being nice to you
58
00:02:37,758 --> 00:02:40,993
to get back at me
for "stealing" Scott Strauss.
59
00:02:41,028 --> 00:02:43,229
So? Who cares? I've waited
for this my whole childhood.
60
00:02:43,263 --> 00:02:45,732
Lisa... look, I didn't
choose my way in...
61
00:02:45,766 --> 00:02:48,368
But this is a way in.
62
00:02:50,087 --> 00:02:51,637
She's joking, right?
63
00:02:58,595 --> 00:03:00,546
No.
64
00:03:00,581 --> 00:03:01,597
Jill.
65
00:03:08,956 --> 00:03:11,524
This should be
a relatively quick procedure.
66
00:03:11,558 --> 00:03:14,260
Take your time, doctor.
Money's no object.
67
00:03:14,294 --> 00:03:16,162
We're not paid by the hour.
68
00:03:16,196 --> 00:03:18,197
Well, even if you were,
I would say,
69
00:03:18,232 --> 00:03:20,199
take all the time
that you need.
70
00:03:20,234 --> 00:03:23,202
She's worth every penny.
71
00:03:23,237 --> 00:03:25,538
Our main concern is that
the break heals cleanly,
72
00:03:25,572 --> 00:03:28,941
so we'll rebreak the nose
and set it properly.
73
00:03:28,976 --> 00:03:31,411
That said, there could be
some residual bruising.
74
00:03:31,445 --> 00:03:34,914
Okay. Honey,
since you're going under,
75
00:03:34,948 --> 00:03:37,817
is there anything else
you want to have done?
76
00:03:38,819 --> 00:03:43,723
Any sprucin' up we could...
77
00:03:43,757 --> 00:03:49,429
Now's the time,
in three... two...
78
00:03:49,463 --> 00:03:52,398
One. Okay, just the nose.
79
00:03:52,433 --> 00:03:55,017
Jill? Is that you?
80
00:03:55,068 --> 00:03:57,236
You're
a bloody mess, girl.
81
00:03:57,271 --> 00:03:59,105
Are you
pre, post, or mid-op?
82
00:03:59,139 --> 00:04:00,673
I had
an accident in the shower.
83
00:04:00,707 --> 00:04:03,142
No.
I am sorry to hear that.
84
00:04:03,177 --> 00:04:07,980
I must say, Dallas, that sounded
uncharacteristically sincere.
85
00:04:08,015 --> 00:04:10,550
What exactly did you
have done?
86
00:04:10,584 --> 00:04:13,386
I went up a half a cup size
to celebrate the divorce.
87
00:04:13,420 --> 00:04:14,587
You're positively glowing.
88
00:04:14,621 --> 00:04:17,840
Well, I also had
a dash of botulism,
89
00:04:17,875 --> 00:04:21,126
a few squirts of collagen,
a handful of lowlights,
90
00:04:21,145 --> 00:04:22,628
and a gelicure,
91
00:04:22,663 --> 00:04:24,697
but primarily
it's the divorce.
92
00:04:24,731 --> 00:04:27,667
Leaving Steven has done
wonders for me.
93
00:04:27,701 --> 00:04:30,603
I haven't felt this good
in years. Bye, Jill!
94
00:04:30,637 --> 00:04:33,573
In Chatswin, a trend couldstart just about anywhere,
95
00:04:33,607 --> 00:04:34,957
even in the operating room.
96
00:04:34,992 --> 00:04:37,510
On second thought,
I'll have what Dallas Royce had.
97
00:04:42,282 --> 00:04:44,801
Lisa, hi.
Come sit with us.
98
00:04:48,421 --> 00:04:49,889
Well, this is
an unexpected delight.
99
00:04:49,923 --> 00:04:52,074
You talk like our grandmother.
100
00:04:52,125 --> 00:04:54,293
She calls things "marvelous."
101
00:04:54,328 --> 00:04:56,896
Are you seeing this?
She wasn't joking.
102
00:04:56,930 --> 00:04:59,799
What a sellout.
103
00:04:59,833 --> 00:05:01,567
I'll talk some sense
into her at practice.
104
00:05:01,602 --> 00:05:03,436
We're working on a routine
for the school dance.
105
00:05:03,470 --> 00:05:04,754
We rehearse every night.
106
00:05:04,788 --> 00:05:06,305
Well, except
for Wednesday nights,
107
00:05:06,340 --> 00:05:08,207
because that's when
the "medium" fan club meets
108
00:05:08,242 --> 00:05:10,309
to reenact scenes
from the TV show "medium."
109
00:05:10,344 --> 00:05:15,281
- Malik, I know.
- Okay. Stay calm.
110
00:05:15,315 --> 00:05:17,450
The most important thing here
is not to give Dalia
111
00:05:17,484 --> 00:05:19,719
the satisfaction of knowing
she's getting to me.
112
00:05:19,786 --> 00:05:21,721
Smart...
113
00:05:21,772 --> 00:05:23,222
But she's definitely
getting to you.
114
00:05:23,257 --> 00:05:25,191
- Shut up, Malik.
- Just sayin'.
115
00:05:25,225 --> 00:05:27,059
You and me are like
twins, Lisa.
116
00:05:27,094 --> 00:05:29,996
We both have
long, blonde hair,
117
00:05:30,030 --> 00:05:32,949
we both have names that start
with the letter "D,"
118
00:05:33,000 --> 00:05:37,924
and we both hate Tessa Altman,
119
00:05:37,925 --> 00:05:39,237
right?
120
00:05:43,839 --> 00:05:44,856
Come on!
121
00:05:46,509 --> 00:05:49,661
You'd better talk
to your girl Dallas.
122
00:05:49,695 --> 00:05:51,179
She's out of control.
123
00:05:51,213 --> 00:05:52,664
What are you talking about?
124
00:05:52,698 --> 00:05:55,350
She's filling Jill's head
full of these crazy ideas.
125
00:05:55,401 --> 00:05:57,202
I thought those two hated
each other.
126
00:05:57,236 --> 00:05:58,203
Not anymore.
Ever since their surgeries,
127
00:05:58,237 --> 00:05:59,521
it's like they've bonded.
128
00:05:59,555 --> 00:06:01,205
Now they talk everynight
on the phone
129
00:06:01,223 --> 00:06:04,776
about Dallas'
hot, new boyfriend Yoni.
130
00:06:05,789 --> 00:06:06,493
- Yoni?
- Yeah.
131
00:06:06,494 --> 00:06:08,157
Some young Latin dude.
132
00:06:08,192 --> 00:06:10,793
Does reiki.
I met him. Real trim.
133
00:06:10,828 --> 00:06:12,128
I don't trust him.
134
00:06:12,162 --> 00:06:13,129
How trim?
135
00:06:13,163 --> 00:06:14,330
Noticeably trim.
136
00:06:14,348 --> 00:06:15,715
And another thing...
137
00:06:15,766 --> 00:06:19,001
He says he can heal energy
with his hands.
138
00:06:19,036 --> 00:06:21,888
Jill says she wants him
to "work on her."
139
00:06:21,922 --> 00:06:23,256
I wouldn't let him
work on her.
140
00:06:23,307 --> 00:06:24,490
Why can't Dallas deal
with her divorce
141
00:06:24,525 --> 00:06:26,859
the way you did... curling up
into a little ball
142
00:06:26,910 --> 00:06:28,628
and screeching like
a wounded an...
143
00:06:29,913 --> 00:06:31,297
I'm just sayin'.
144
00:06:31,331 --> 00:06:33,683
And it's in!
145
00:06:37,638 --> 00:06:40,490
There's the man
I was hoping to see.
146
00:06:40,524 --> 00:06:42,959
There is my crystal queen.
147
00:06:42,993 --> 00:06:44,494
Give me sugars.
148
00:06:48,765 --> 00:06:50,967
I have an incandescent
lighting fixture.
149
00:06:51,001 --> 00:06:53,753
Thank you, George.
Just go do your thing.
150
00:06:53,804 --> 00:06:55,388
And I go do mine.
151
00:06:59,343 --> 00:07:03,112
That is too much tongue.
152
00:07:03,146 --> 00:07:04,614
Not in my country.
153
00:07:04,648 --> 00:07:06,082
"Yoni."
154
00:07:07,084 --> 00:07:08,751
Did you call to me?
155
00:07:08,769 --> 00:07:11,621
What? No. I just, uh...
Wh-where'd you two say you met?
156
00:07:11,655 --> 00:07:14,023
Yoni's doing a reiki unit
with the junior class.
157
00:07:14,041 --> 00:07:15,591
We met once upon
the gymnasium.
158
00:07:15,626 --> 00:07:17,727
And it felt love at first sight.
159
00:07:17,761 --> 00:07:18,961
It felt that to me, too.
160
00:07:18,996 --> 00:07:20,730
So just, uh,
a complete disregard
161
00:07:20,764 --> 00:07:22,565
for the English language
with you two,
162
00:07:22,599 --> 00:07:25,468
His energy is cloudy,
like the winter in Ro-mah-nia.
163
00:07:25,502 --> 00:07:26,752
"Ro-mah-nia"?
164
00:07:27,358 --> 00:07:28,759
You think because
I'm from South America,
165
00:07:28,793 --> 00:07:31,228
I cannot reference
Eastern Europe?
166
00:07:31,262 --> 00:07:33,464
George, you're being rude.
167
00:07:33,498 --> 00:07:34,965
I see you
didn't waste any time.
168
00:07:34,999 --> 00:07:37,267
Back in the saddle,
169
00:07:37,302 --> 00:07:38,535
Ride 'em, Ms. Royce.
170
00:07:39,821 --> 00:07:43,107
Yoni, would you mind stepping
outside for a moment
171
00:07:43,141 --> 00:07:45,843
so I can express my irritation
with George in private?
172
00:07:45,877 --> 00:07:47,010
Please be brief.
173
00:07:47,045 --> 00:07:49,079
For every second
we don't be together,
174
00:07:49,114 --> 00:07:50,747
my heart screams for you.
175
00:07:50,782 --> 00:07:52,015
And mine, you, yoh-nee.
176
00:07:52,033 --> 00:07:53,083
- Yoni.
- Yoni.
177
00:07:54,702 --> 00:07:56,553
Yakult, let's go.
178
00:07:56,588 --> 00:07:57,888
Yakult, you can stay.
179
00:08:00,558 --> 00:08:02,392
I said, "let's go," Yakult.
180
00:08:02,427 --> 00:08:03,994
Yakult!
181
00:08:04,028 --> 00:08:05,496
On your bed, girl.
182
00:08:13,103 --> 00:08:16,005
I did not have
a white leash anyways.
183
00:08:18,158 --> 00:08:20,376
Why'd you have to drag
Yakult into this?
184
00:08:20,410 --> 00:08:21,828
The divorce has been hard
enough on her.
185
00:08:21,862 --> 00:08:23,196
Dallas, who is that clown?
186
00:08:23,230 --> 00:08:25,331
How old is he? And what is
with the all white?
187
00:08:25,349 --> 00:08:27,200
You two have to dress
in all white, is that it?
188
00:08:27,234 --> 00:08:29,235
It is
the color of positivity,
189
00:08:29,269 --> 00:08:31,804
and you're just jealous
because we pop.
190
00:08:31,822 --> 00:08:33,506
- We pop, George, and you don't.
- I pop.
191
00:08:33,540 --> 00:08:35,775
I will thank you to remember
that I'm not a child.
192
00:08:35,809 --> 00:08:38,194
I am
a full-grown woman, George.
193
00:08:38,245 --> 00:08:40,112
Full-grown!
And I don't need you
194
00:08:40,146 --> 00:08:42,782
telling me
what or whom to do.
195
00:08:44,952 --> 00:08:48,087
No. You know what? This is
my dazzling crystal emporium.
196
00:08:48,121 --> 00:08:50,289
You leave!
197
00:08:57,647 --> 00:08:58,847
Hello, Dalia.
198
00:08:58,882 --> 00:09:00,816
Are you looking for the comfort
of a stable home?
199
00:09:00,850 --> 00:09:02,551
Or for Ryan?
Because he's at practice.
200
00:09:02,585 --> 00:09:04,086
Actually,
I'm here for Lisa.
201
00:09:04,120 --> 00:09:05,087
Who?
202
00:09:05,121 --> 00:09:07,606
Lisa. The girl one?
203
00:09:07,640 --> 00:09:09,792
You leave Lisa alone.
204
00:09:09,826 --> 00:09:11,093
She never did anything
to anyone.
205
00:09:11,127 --> 00:09:12,761
Me and Lisa have plans
to hang out.
206
00:09:14,726 --> 00:09:17,662
This can't be happening. This...
this isn't real.
207
00:09:17,790 --> 00:09:19,458
- Excuse me.
- You ready?
208
00:09:19,492 --> 00:09:20,542
Is that a purse?
209
00:09:20,593 --> 00:09:21,843
Ready.
210
00:09:21,878 --> 00:09:23,378
Lisa, did you finish
all your homework?
211
00:09:23,429 --> 00:09:24,813
No.
212
00:09:24,847 --> 00:09:26,631
You can do it later then.
213
00:09:26,649 --> 00:09:28,066
She has no curfew.
214
00:09:28,101 --> 00:09:30,601
You can bring her back
whenever you're done with her.
215
00:09:30,703 --> 00:09:32,804
Fred,
it's happening!
216
00:09:39,162 --> 00:09:42,681
Dalia was so desperateto get back at me...
217
00:09:44,767 --> 00:09:47,536
She didn't carewho she hurt along the way.
218
00:09:56,062 --> 00:09:57,262
It's not my fault.
219
00:09:57,296 --> 00:09:59,731
Your eyeball is so big,
it keeps getting in my way.
220
00:09:59,766 --> 00:10:01,099
Sorry.
221
00:10:01,134 --> 00:10:03,235
Almost done.
222
00:10:03,269 --> 00:10:04,536
There.
223
00:10:04,570 --> 00:10:07,638
Now your eyelashes
aren't so stumpy.
224
00:10:13,476 --> 00:10:15,978
I-I don't even recognize
myself.
225
00:10:16,012 --> 00:10:18,047
That's what
I was going for.
226
00:10:20,683 --> 00:10:22,117
Thanks, bitch.
227
00:10:27,633 --> 00:10:30,090
Jill, you're
four shades blonder.
228
00:10:30,359 --> 00:10:31,659
Who brought you
that buttery?
229
00:10:31,889 --> 00:10:33,189
Noah, I'm leaving you.
230
00:10:33,210 --> 00:10:34,412
Was it aliyah?
231
00:10:34,446 --> 00:10:36,397
She typically stays
within the ash family.
232
00:10:36,423 --> 00:10:37,588
I'm going to stay
with Dallas
233
00:10:37,618 --> 00:10:39,392
until I figure out
what I want to do.
234
00:10:39,478 --> 00:10:40,601
Dallas. Okay.
235
00:10:40,940 --> 00:10:43,575
See, I knew... I knew she would
pull something like this.
236
00:10:43,594 --> 00:10:45,866
Dallas isn't
to blame, Noah. You are.
237
00:10:45,914 --> 00:10:48,148
Yoni tried to heal
my energy and couldn't.
238
00:10:48,354 --> 00:10:49,554
He said you're toxic.
239
00:10:49,673 --> 00:10:50,484
I'm toxic?
240
00:10:50,518 --> 00:10:52,236
"Like winter
in Ro-mah-nia."
241
00:10:52,270 --> 00:10:53,187
He's from South America.
242
00:10:53,221 --> 00:10:55,455
- He also said you're constipating.
- Constipating?
243
00:10:55,490 --> 00:10:57,357
According to Yoni, yes.
244
00:10:57,392 --> 00:11:00,238
Yes, you are, and it makes
perfect sense to me.
245
00:11:00,293 --> 00:11:03,233
I partake in a diet
that is very high in fiber,
246
00:11:03,280 --> 00:11:04,879
yet I seldom see results.
247
00:11:04,932 --> 00:11:07,951
You think you're gonna go
more without this guy?
248
00:11:09,053 --> 00:11:10,594
Well, let me tell you
something.
249
00:11:11,255 --> 00:11:13,790
You're not
a regular girl, Jill!
250
00:11:14,129 --> 00:11:15,997
You never have been.
You never will be.
251
00:11:16,433 --> 00:11:17,500
Good-bye, Noah.
252
00:11:17,539 --> 00:11:20,302
Fine. I'm fine with that. Fine.
253
00:11:21,492 --> 00:11:24,394
He's been like this for hours.
The... the tears come and go.
254
00:11:24,436 --> 00:11:25,837
Constipating?
255
00:11:25,972 --> 00:11:29,441
I mean, how can another person
be constipating?
256
00:11:29,516 --> 00:11:32,117
Where were you? I had
a court reserved and everything.
257
00:11:32,316 --> 00:11:33,583
I'm standing there
like a moron,
258
00:11:33,617 --> 00:11:34,850
holding my balls
in my hand.
259
00:11:34,944 --> 00:11:37,220
A.J., my wife left me,
okay?!
260
00:11:37,254 --> 00:11:38,654
I don't need it
from you today!
261
00:11:38,759 --> 00:11:39,859
Do me a favor.
262
00:11:39,885 --> 00:11:41,981
Get me some curly fries
and a diet anything.
263
00:11:42,025 --> 00:11:43,059
I'm off the clock, A.J.
264
00:11:43,093 --> 00:11:44,827
And a Shirley Temple
for red.
265
00:11:45,353 --> 00:11:47,037
I-is that supposed to be me?
266
00:11:47,104 --> 00:11:49,193
A.J., never love.
267
00:11:49,310 --> 00:11:50,333
Come on.
268
00:11:50,367 --> 00:11:52,959
You think 'cause I'm 9 3/4
I haven't been there?
269
00:11:53,107 --> 00:11:54,107
I've been there.
270
00:11:54,177 --> 00:11:56,936
I went through a similar thing with
this girl from my Hebrew school,
271
00:11:57,055 --> 00:11:58,614
but did I lay on the bottom bunk
272
00:11:58,615 --> 00:12:00,221
and cry my fat little eyes out?
273
00:12:00,472 --> 00:12:01,620
Absolutely not.
274
00:12:01,807 --> 00:12:03,809
I went on the field
trip, as scheduled,
275
00:12:03,966 --> 00:12:05,580
and held hands with
her best friend.
276
00:12:06,049 --> 00:12:08,679
What happened? Did it work?
Did you get her back?
277
00:12:08,750 --> 00:12:10,784
Let's just say this visor
I'm wearing is from her.
278
00:12:10,815 --> 00:12:12,972
Okay, that... that is
a pretty sweet visor, but...
279
00:12:13,030 --> 00:12:14,867
I don't know if you can tell
from where you're standing,
280
00:12:14,868 --> 00:12:15,802
but the accents are leather.
281
00:12:15,884 --> 00:12:17,308
Leather. George.
282
00:12:17,355 --> 00:12:20,565
Yeah, I-I'm not sure you should be
taking marital advice from A.J.
283
00:12:20,599 --> 00:12:22,733
Do you have
any better ideas?
284
00:12:22,751 --> 00:12:24,435
Yeah, do you, George?
285
00:12:25,011 --> 00:12:27,438
Maybe A.J. was on to something.
286
00:12:27,691 --> 00:12:29,858
Even Shakespeare agreedwith his approach.
287
00:12:29,970 --> 00:12:31,941
"Be fire with fire.
288
00:12:32,121 --> 00:12:35,067
"Threaten the threatener
and outface the brow
289
00:12:35,116 --> 00:12:36,403
of bragging horror."
290
00:12:38,687 --> 00:12:40,286
What Shakespeare's
trying to say
291
00:12:40,461 --> 00:12:42,813
- is to fight back.
- Excuse me.
292
00:12:43,970 --> 00:12:46,294
He doesn't want king John
293
00:12:46,411 --> 00:12:48,455
to just lie down and take it.
294
00:12:48,655 --> 00:12:52,916
Good.
Turn to act four, scene two.
295
00:12:56,275 --> 00:12:57,349
You want a snack?
296
00:12:57,686 --> 00:12:59,988
No, thanks. I had some string
cheese on the way over.
297
00:13:00,022 --> 00:13:02,323
Good. Then I'm just gonna
jump right in.
298
00:13:02,771 --> 00:13:04,289
As you know
from the note I passed you,
299
00:13:04,339 --> 00:13:06,727
Dalia is using Lisa
to get back at me...
300
00:13:06,745 --> 00:13:07,729
Correct.
301
00:13:08,171 --> 00:13:11,807
And I can imagine Lisa's probably
really getting on your nerves by now.
302
00:13:12,023 --> 00:13:14,413
Let's just say... I hate her.
303
00:13:14,453 --> 00:13:15,405
Understood.
304
00:13:16,622 --> 00:13:18,140
So now let me ask you
two questions.
305
00:13:18,237 --> 00:13:21,123
How far are you willing to go
to get rid of her...
306
00:13:22,983 --> 00:13:25,285
And how do you feel
about corduroy?
307
00:13:26,356 --> 00:13:28,918
What's up, Chatswin?!
308
00:13:31,119 --> 00:13:32,469
Throw them fists in the air.
309
00:13:32,520 --> 00:13:35,489
I can't believe Lisa bailed
on dance practice twice.
310
00:13:35,523 --> 00:13:37,591
You have a new dance partner
now... Kimantha.
311
00:13:37,609 --> 00:13:38,592
Kimantha can't dougie.
312
00:13:38,627 --> 00:13:40,361
You have
to teach her, Malik.
313
00:13:40,395 --> 00:13:41,362
I tried.
314
00:13:41,396 --> 00:13:42,396
Look, we're in
crisis mode, okay?
315
00:13:42,430 --> 00:13:43,647
Hey, guys.
316
00:13:43,698 --> 00:13:46,066
Kimantha's our Lisa
until Lisa stops being Dalia.
317
00:13:46,100 --> 00:13:48,235
Fine.
Did you practice the arms?
318
00:13:48,269 --> 00:13:49,286
I did, Malik. I swear.
319
00:13:55,109 --> 00:13:58,712
Ladies, I buy drinks
for to make your throats wet.
320
00:13:58,747 --> 00:13:59,880
Thank you, Yoni!
321
00:13:59,914 --> 00:14:02,082
My throat hasn't been
this wet in years.
322
00:14:02,133 --> 00:14:03,667
Good news, Jill.
323
00:14:03,718 --> 00:14:06,637
There's so much more wetness
coming towards your face.
324
00:14:06,671 --> 00:14:09,423
I started a tab at the bar.
325
00:14:09,457 --> 00:14:10,474
Noah, I do not feel good
326
00:14:10,508 --> 00:14:11,759
about how much chest hair
we are showing.
327
00:14:11,793 --> 00:14:12,893
Why three buttons?
328
00:14:12,927 --> 00:14:13,927
Why not three buttons?
329
00:14:13,962 --> 00:14:15,012
You look sexy, man.
330
00:14:15,063 --> 00:14:15,980
Thank you.
331
00:14:16,014 --> 00:14:17,765
Sexy as hell,
332
00:14:17,799 --> 00:14:20,367
and I'm not the only one
that's noticing.
333
00:14:23,271 --> 00:14:25,072
I really don't think you're
gonna make Jill come back
334
00:14:25,106 --> 00:14:27,241
by hitting on other women
in front of her at a club.
335
00:14:27,275 --> 00:14:30,457
Did the tale of A.J. and the girl from
his Hebrew school mean nothing to you?
336
00:14:30,488 --> 00:14:31,578
Those are children.
337
00:14:31,613 --> 00:14:34,882
Jill just glanced over here,
and she looked pissed...
338
00:14:34,916 --> 00:14:36,166
And hot!
339
00:14:43,458 --> 00:14:44,658
As it turns out,
340
00:14:44,676 --> 00:14:45,876
adolescent behaviordoesn't work so well
341
00:14:45,927 --> 00:14:47,795
outside the wallsof high school.
342
00:14:47,829 --> 00:14:50,364
Lucky for me,I was still a sophomore.
343
00:15:00,075 --> 00:15:01,308
it's working, Evan.
344
00:15:01,342 --> 00:15:02,342
You're falling in love
with me?
345
00:15:02,410 --> 00:15:03,360
- What?
- What?
346
00:15:06,231 --> 00:15:07,731
I know you're
really uncomfortable.
347
00:15:07,782 --> 00:15:09,016
I'm uncomfortable, too.
348
00:15:09,050 --> 00:15:12,019
I had no idea my ex-boyfriend
was gonna be deejaying.
349
00:15:15,857 --> 00:15:17,241
When I get hurt feelings,
350
00:15:17,292 --> 00:15:19,693
I bury them by ordering
riding boots online.
351
00:15:19,728 --> 00:15:21,078
Wanna try?
352
00:15:21,129 --> 00:15:22,713
Lisa may havetemporarily forgotten
353
00:15:22,747 --> 00:15:24,248
who she was,
354
00:15:24,299 --> 00:15:26,550
but she certainly hadn'tforgotten who she wanted to be.
355
00:15:32,097 --> 00:15:35,282
Don't let me catch you with that
thirsty little swag-jacker again.
356
00:15:38,263 --> 00:15:40,814
Look, I'm not even seeing
Scott Strauss anymore,
357
00:15:40,849 --> 00:15:42,916
so can this just be over?
358
00:15:42,951 --> 00:15:45,436
Because trying to use Lisa
against me was low,
359
00:15:45,487 --> 00:15:46,937
even for you, Dalia.
360
00:15:47,238 --> 00:15:48,989
My parents are getting
a divorce, you know.
361
00:15:50,936 --> 00:15:53,932
I know...
And that sucks,
362
00:15:54,002 --> 00:15:56,029
and I'm... sorry.
363
00:15:56,064 --> 00:15:57,364
I'm sure
it's really painful.
364
00:15:57,398 --> 00:15:59,232
You know what's gonna
be painful?
365
00:15:59,250 --> 00:16:00,634
When my mother remarries
your father
366
00:16:00,668 --> 00:16:01,835
and I'm your new sister
367
00:16:01,870 --> 00:16:04,238
and dad likes me best,
and then we send you away
368
00:16:04,272 --> 00:16:06,907
to an all-girls boarding school
where you find true love,
369
00:16:06,925 --> 00:16:10,594
and on visiting day, I come up
and steal your new girlfriend.
370
00:16:13,095 --> 00:16:15,015
The following spring,
we marry in a civil ceremony,
371
00:16:15,049 --> 00:16:17,251
which you are forced
to cater,
372
00:16:17,285 --> 00:16:18,986
and everyone hates
your catering,
373
00:16:19,020 --> 00:16:21,288
and you get a bad review
on yelp,
374
00:16:21,322 --> 00:16:22,389
which pretty much sinks
375
00:16:22,423 --> 00:16:26,810
your organic lesbian
catering venture.
376
00:16:28,819 --> 00:16:30,022
Okay.
377
00:16:30,979 --> 00:16:32,721
Well, enjoy the rest
of your dance.
378
00:16:37,077 --> 00:16:39,339
This reminds me
of the old days...
379
00:16:39,374 --> 00:16:40,741
Piggin' out
380
00:16:40,775 --> 00:16:42,609
after the clubs
at 4:00 A.M.
381
00:16:42,627 --> 00:16:44,144
Yeah. It's 8:45.
382
00:16:44,179 --> 00:16:45,445
And I have heartburn.
383
00:16:45,774 --> 00:16:46,963
You are welcome
to crash here.
384
00:16:46,990 --> 00:16:48,271
You are,
but I would be remiss
385
00:16:48,377 --> 00:16:49,568
if I didn't tell you...
386
00:16:49,584 --> 00:16:52,336
You are acting like
a grade "A" jackass.
387
00:16:52,890 --> 00:16:54,664
Jill is the love
of your life.
388
00:16:54,789 --> 00:16:56,590
You know it, and I know it,
and if she doesn't know it,
389
00:16:56,624 --> 00:16:58,926
then, man, you are doing
something wrong.
390
00:16:58,960 --> 00:17:00,327
You know how stubborn
she is.
391
00:17:00,361 --> 00:17:03,130
Don't you be stubborn, Noah.
It's gonna slip away.
392
00:17:03,890 --> 00:17:05,947
If you don't do everything
you can to save it,
393
00:17:06,029 --> 00:17:08,207
it's gonna slip away,
and you're gonna regret it.
394
00:17:10,707 --> 00:17:12,422
Take it from someone
who knows.
395
00:17:17,555 --> 00:17:19,790
In life,there are firefighters
396
00:17:19,824 --> 00:17:21,174
and there are arsonists,
397
00:17:21,225 --> 00:17:24,161
and if you don't wantto watch it all burn down,
398
00:17:24,195 --> 00:17:27,180
you'd better know howto put out a blaze.
399
00:17:27,231 --> 00:17:29,119
Thanks for letting me stay.
400
00:17:29,348 --> 00:17:31,236
Are you sure
that Dalia won't mind?
401
00:17:31,355 --> 00:17:33,353
Mind? She won't even know
you were here.
402
00:17:33,404 --> 00:17:34,671
There's
a school dance tonight,
403
00:17:34,706 --> 00:17:36,907
so she won't be home
till morning, if at all.
404
00:17:36,941 --> 00:17:39,205
Would you like to wear one
of her tiaras to bed?
405
00:17:40,731 --> 00:17:43,432
I shouldn't.
406
00:17:43,581 --> 00:17:45,233
Mrs. Jill Werner,
407
00:17:45,975 --> 00:17:47,784
are you in there?
408
00:17:47,819 --> 00:17:52,340
Is my wife, Mrs. Jill Werner,
in there?
409
00:17:52,549 --> 00:17:56,478
Mrs. Jill Werner,
are you in there?
410
00:17:57,818 --> 00:18:00,320
Noah, what the hell
are you doing?
411
00:18:00,345 --> 00:18:03,333
I fixed the showerhead!
412
00:18:03,351 --> 00:18:06,314
And now I'm here to sweep you
off your feet.
413
00:18:07,611 --> 00:18:09,579
Where did you get
that horse?
414
00:18:09,754 --> 00:18:12,813
I, uh, it's... never mind.
415
00:18:13,416 --> 00:18:16,291
Now we will go
to our castle,
416
00:18:17,031 --> 00:18:18,977
and I will take you
upstairs
417
00:18:19,374 --> 00:18:20,899
and make love to you,
418
00:18:21,729 --> 00:18:23,630
and you are going
to let me...
419
00:18:23,704 --> 00:18:25,038
And afterwards,
420
00:18:25,056 --> 00:18:26,991
you're going
to make me a sandwich!
421
00:18:27,087 --> 00:18:29,027
He still thinks
he's calling the shots.
422
00:18:29,503 --> 00:18:32,083
Steven would have never ridden
a horse for me...
423
00:18:32,179 --> 00:18:34,171
And we had one.
But...
424
00:18:34,698 --> 00:18:36,558
No "buts" about it,
Jill Werner.
425
00:18:36,723 --> 00:18:37,993
You get your skinny ass
up there
426
00:18:38,007 --> 00:18:40,592
on that horse,
or I'll do it for you.
427
00:18:40,948 --> 00:18:42,615
That man loves you.
428
00:18:53,758 --> 00:18:56,377
Chivalry was alive and wellin Chatswin.
429
00:18:57,188 --> 00:18:58,434
As it turns out...
430
00:18:58,516 --> 00:19:00,817
I'll have a small vanilla
with mango to go.
431
00:19:00,851 --> 00:19:01,979
You got it.
432
00:19:02,966 --> 00:19:04,917
It may have becomethe latest trend.
433
00:19:05,061 --> 00:19:06,978
I'll...
I'll pay for hers, too.
434
00:19:08,132 --> 00:19:09,452
Thanks.
435
00:19:11,226 --> 00:19:13,726
Hi. I'll have
a small vanilla with mango.
436
00:19:14,017 --> 00:19:15,549
Yours has already been
paid for.
437
00:19:15,625 --> 00:19:17,463
It has? By whom?
438
00:19:45,870 --> 00:19:47,988
I learned something tonight.
439
00:19:48,039 --> 00:19:49,014
What's that?
440
00:19:49,052 --> 00:19:52,137
Don't try to beat
a yellow light on horseback.
441
00:19:52,376 --> 00:19:55,045
Right. Thank you
for breaking my fall.
442
00:19:55,079 --> 00:19:56,988
I would break every bone
in my body for you.
443
00:19:57,026 --> 00:19:58,340
I hope you know that.
444
00:19:58,392 --> 00:20:01,205
You could have just fixed
the shower instead.
445
00:20:03,102 --> 00:20:05,103
One more on my mouth.
446
00:20:06,088 --> 00:20:08,892
Come on, you hard-ass!
One more on my mouth.
447
00:20:13,072 --> 00:20:15,001
I love you, woman!
448
00:20:15,731 --> 00:20:17,299
I love you, too.
449
00:20:17,497 --> 00:20:19,064
If you want to do
any sprucing up
450
00:20:19,107 --> 00:20:22,292
while you're under,
now's the time to say so!
451
00:20:22,519 --> 00:20:25,424
After our trial separation,I had to admit,
452
00:20:25,526 --> 00:20:26,743
it was nice to have Lisa back.
453
00:20:26,777 --> 00:20:28,945
Her room smells like
newborn babies.
454
00:20:28,980 --> 00:20:31,182
- I've been in there.lt doesn't.
- It did to me.
455
00:20:31,338 --> 00:20:34,023
Look, I know that you guys
are probably still mad at me
456
00:20:34,046 --> 00:20:35,495
for going to hang
with Dalia,
457
00:20:35,542 --> 00:20:36,987
but I just want to say
458
00:20:36,997 --> 00:20:38,729
that if I had to do it
all over again,
459
00:20:39,790 --> 00:20:41,658
I would still go hang
with Dalia,
460
00:20:41,692 --> 00:20:43,614
because I know you guys
are my real friends,
461
00:20:43,651 --> 00:20:45,794
and real friends can take
each other for granted.
462
00:20:46,013 --> 00:20:47,280
She's joking, right?
463
00:20:47,440 --> 00:20:49,172
Of course.
464
00:20:52,370 --> 00:20:54,137
Now go get me something
to drink.
465
00:20:55,571 --> 00:21:00,180
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
34001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.