All language subtitles for SERO-258-UNC-22yo-2014-GB-Abuse

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,910 --> 00:00:10,330 じゃあ、 今日 も よろしく お 願 いい た します。 よろしく お 願 いい た します。 2 00:00:11,190 --> 00:00:13,310 会 議 室 の 安 田 さん です。 よろしく お 願 いい た します。 3 00:00:14,710 --> 00:00:18,550 じゃあ ですね、 今日 の 最 初 の ニ ュ ー ス の 方 の ちょっと 解 説 を した い と思います。 4 00:00:19,650 --> 00:00:26,190 国 内 に ですね、 大 き な 脱 税 の 事 故 が あり ました ので、 そ ちら を お 話 いただ き たい な と思 って お ります。 5 00:00:27,310 --> 00:00:32,430 その 後 は ですね、 海 外 で 災 害 が 起 き ました。 6 00:00:33,210 --> 00:00:36,430 そして ですね、 日本 も 起 きた り とか あります。 7 00:00:37,710 --> 00:00:44,490 最後 に 事 故 の 話 を ニ ュ ー ス で 読 んで いただ き ま して、 C M に 貼 り たい な と思 って お ります ので、 よろしく 8 00:00:44,490 --> 00:00:45,490 願 いい た します。 9 00:00:46,210 --> 00:00:51,690 では ま も なく 本 番 にな ります ので、 じゃあ エ デ ィ、 水 変 わ って て。 10 00:00:53,750 --> 00:00:57,390 じゃあ 本 番 1 分 まで です。 11 00:01:00,110 --> 00:01:01,130 じゃあ み んな 一 致 して。 12 00:01:58,320 --> 00:02:05,180 建 設 業 大 手 の オ ール 建 設 が 愛 知 県 内 の 土 地 の 売 買 な ど を め ぐ って、 法 13 00:02:05,180 --> 00:02:12,100 人 税 数 千 万 円 を 脱 税 した 疑 い が 強 まり、 名 古 屋 地 県 特 捜 14 00:02:12,100 --> 00:02:17,300 部 な ど は き ょ う、 岐 阜 県 岐 阜 市 の 本 社 な ど を 一 斉 に 固 く 捜 索 しました。 15 00:02:19,300 --> 00:02:26,180 取 引 先 の 開 発 会 社、 株 式 会 社 柿 沼 商 事 な ど 数 社 16 00:02:26,180 --> 00:02:27,180 を、 17 00:02:27,690 --> 00:02:34,390 家 宅 捜 索 を いた しました また 関 係 先 と して 山 本 県 と の 三 重 18 00:02:34,390 --> 00:02:38,570 県 知 事 の 実 家 も 家 宅 捜 索 の 対 象 と な って います 19 00:02:38,570 --> 00:02:45,510 続 いて の ニ ュ ー ス です ブ 20 00:02:45,510 --> 00:02:52,350 ラ ジ ル の 養 鶏 場 で ニ マ ト リ が 大 量 に 死 に 鳥 イ ンフ ル エ ン ザ の 疑 い が 21 00:02:52,350 --> 00:02:55,130 強 い ウ イ ル ス が 検 出 さ れた 問題 で 22 00:02:56,910 --> 00:03:03,850 ウ イ ル ス の 鑑 定 を 専 門 機 関 に 依 頼 し、 今日、 鳥 イ ンフ ル エ ン ザ に 感 染 して 23 00:03:03,850 --> 00:03:06,050 いた か どう か が 判 明 する 見 通 し です。 24 00:03:08,570 --> 00:03:09,890 続 いて の ニ ュ ー ス です。 25 00:03:11,990 --> 00:03:18,870 今日 午 後 4 時 過 ぎ、 ア ス ナ ロ 空 港 で 乗 客 ・ 乗 員 合 わ せて 27 5 26 00:03:18,870 --> 00:03:25,810 人 の 乗 った ジャ マ イ カ 駅 の オ ート 航 空 の 飛 行 機 が 離 陸 に 失 敗 して、 滑 走 27 00:03:25,810 --> 00:03:32,750 路 を 外 れた ところ で 炎 上 し、 男 性 3 人 が 死 亡 した ほ か、 乗 客 ら 28 00:03:32,750 --> 00:03:39,630 百 数 名 を 消 火 に 当 た った 消 防 士 な ど が 怪 我 を する な ど して、 13 29 00:03:39,630 --> 00:03:41,730 カ 所 の 病 院 で 手 当 を 受 けて います。 30 00:03:44,810 --> 00:03:49,250 解 説 の 安 西 さん、 この ニ ュ ー ス を 受 けて どう 感じ ました か? 31 00:03:49,570 --> 00:03:50,570 そうですね。 32 00:03:50,670 --> 00:03:52,010 まず 一 つ 目 です が、 33 00:03:53,200 --> 00:03:59,880 近 年 増 税 とか で や っぱ り 景 気 が 増 して ます ので、 も っと 税 務 署 の 34 00:03:59,880 --> 00:04:03,840 病 院 を 増 や して、 抜 き 打 ち 検 査 を 増 や した 方 が いい と思います ね。 35 00:04:06,460 --> 00:04:12,960 イ ル ミ フ レ ー ザ ー に 感 染 した もの が 日本 に 入 って く る 可能 性 って 結 構 ある んです か? 36 00:04:13,120 --> 00:04:14,120 そうですね。 37 00:04:14,280 --> 00:04:21,200 こちら ブ ラ ジ ル で 南 米 です が、 日本 は や っぱ り 第三 国 から 結 38 00:04:21,200 --> 00:04:28,070 構、 輸 入 に 頼 って ます ので ね そ この ところ の 検 疫 を も っと 日本 を 強 化 し ない と ダ メ ですね なるほど 39 00:04:28,070 --> 00:04:34,050 あと 最近 飛 行 機 事 故 多 い ですね 何 か 原因 とか ある んで しょう か そうですね 今 40 00:04:34,050 --> 00:04:40,990 パ イ ロ ット も 世界 的 に 不 足 して お ります ので も っと 訓 練 時間 を 増 や して 41 00:04:40,990 --> 00:04:47,750 もう そ この ところ を 強 化 し ない と ダ メ ですね なるほど 続 42 00:04:47,750 --> 00:04:54,460 いて ニ ュ ー ス です 今日 午 前 3 時 40 分 頃 厚 木 市 の 国 道 24 6 号 線 で 市 内 に 住 む 43 00:04:54,460 --> 00:05:01,400 新聞 配 達 員 道 中 明 さん 61 歳 の 運 転 する ミ ニ バイ ク と 普 通 乗 用 車 が 出 会 い が 44 00:05:01,400 --> 00:05:07,580 ち に 衝 突 し 道 中 さん は 約 40 メ ート ル 引 き ず ら れ 頭 を 強 く 打 ち 間 も なく 死 亡 しました 45 00:05:07,580 --> 00:05:14,020 乗 用 車 が その ま ま 逃 走 した ため 警 察 では 引 き 逃 げ 事 件 と して 逃 げ た 車 の 行 方 を 追 って お ります 46 00:05:14,020 --> 00:05:18,400 C M な ども 引 き 続 き ニ ュ ー ス を お 送 り いた します 47 00:05:20,910 --> 00:05:21,910 はい、 終 了 にな りました。 48 00:05:23,830 --> 00:05:30,770 じゃあ 続 いて の ニ ュ ー ス なんです けど、 島 内 の 方 で 祭 り が あり ました ので、 そ ちら 49 00:05:30,770 --> 00:05:34,030 の ニ ュ ー ス を お願い した い な と思 って お ります。 50 00:05:35,110 --> 00:05:40,450 結 構 毎 年 やって いる 祭 り なので、 ここ ら 辺 も 結 構 有 名 な ところ かな。 僕 も 聞 いた こと が あります。 51 00:05:41,230 --> 00:05:47,410 じゃあ 全 然 み な さん 知 って いる かな と思います。 ちょっと ア ンド ライ さん の 方 で、 もし あり ました ら 52 00:05:47,410 --> 00:05:50,330 コ メ ント を お願い した い な と思 って お ります。 53 00:05:52,760 --> 00:05:59,380 最後 ですね、 消 費 税 の 整 理 の 話 なんです けど、 そ この ところ も ですね、 お願い した い な と思 って お ります。 はい。 54 00:06:01,900 --> 00:06:04,060 あと、 もう 一 回 どう ですか ね、 ニ ュ ー ス と して は。 55 00:06:04,780 --> 00:06:11,260 そうですね、 や っぱ り お 祭 り の こと とか も、 ちょっと い ろ い ろ、 あ なた に も 聞 き たい ので、 はい、 56 00:06:11,320 --> 00:06:12,320 お 願 いい た します。 57 00:06:13,240 --> 00:06:19,960 あと、 私 ですね、 ここ で 大丈夫 です。 大丈夫 ですか。 いく ら 前 から 言 います か。 私 も 大丈夫 58 00:06:19,960 --> 00:06:20,960 です。 59 00:06:21,830 --> 00:06:26,130 はい、 じゃあ ですね、 本 番 あと ま も なく 30 秒 前 にな ります ので、 よろしく お 願 いい た します。 60 00:06:31,470 --> 00:06:32,470 じゃあ、 61 00:06:34,970 --> 00:06:36,650 ス テ ィ ーブ ア ー キ ー まで 15 秒 前。 62 00:06:38,310 --> 00:06:39,310 はい、 どう ぞ。 63 00:06:52,680 --> 00:06:53,680 続 いて ニ ュ ー ス です。 64 00:06:54,420 --> 00:07:01,400 華 や かな 衣 装 で 水 の 掛 け 合 い を する 東 京 練 馬 の 恒 例 の イ ベ ント、 水 か け カ ーニ バ ル が 開 か れ、 お 65 00:07:01,400 --> 00:07:03,420 よ そ 5000 人 が 祭 り に 参 加 いた しました。 66 00:07:05,160 --> 00:07:11,460 練 馬 水 か け カ ーニ バ ル は、 タ イ の チ ェ ン マ イ で 行 わ れて いる ソ ン ク ラ ー に 倣 って、 地 元 の 商 店 街 67 00:07:11,460 --> 00:07:12,520 な ど で 開 いて います。 68 00:07:22,799 --> 00:07:29,680 800 メ ート ル の 区 間 で 水 を か け 合 いました 参 加 者 た ちは 色 と 色 の 華 や かな 衣 装 に 69 00:07:29,680 --> 00:07:35,580 身 に ま と い な が ら 軽 快 な 音 楽 に 合 わ せて 情 熱 的 な 踊 り と 水 か け を して いました 70 00:07:35,580 --> 00:07:42,520 沿 道 には 大 勢 の 見 物 客 が 詰 め か け 内 輪 を 仰 ぐ な ど して 朝 を し の ぎ な が 71 00:07:42,520 --> 00:07:49,460 ら 歓 声 を 上 げ た り イ ベ ント を 楽 し んで お りました 群 馬 県 から 夫 婦 で 訪 れた 70 代 の 72 00:07:49,460 --> 00:07:50,460 男 性 は 73 00:07:50,820 --> 00:07:57,460 練 馬 の 水 か き ア ニ マ ル を 見 に 来 る のは 今年 で 2 回 目 です が 演 奏 して いる 音 楽 が すご く 迫 力 が あり 水 74 00:07:57,460 --> 00:08:04,360 か き も 勢 い が あ った ので 見 応 え が あります と 話 して いました いや ー 楽 し そう な 音 声 75 00:08:04,360 --> 00:08:10,760 ですね そうですね 近 年 この 世界 情 勢 が 不 安 定 とか 災 害 の ある 時 に こう いう 76 00:08:10,760 --> 00:08:17,700 明 る い 話 題 って いい ですね そうですね 実 際 は タ イ の ソ ング ラ ン を 水 か き 祭 り を モ デ ル 77 00:08:17,700 --> 00:08:20,920 に して いる という 話 なんです けど も タ イ の 方 は も っと 派 手 ら しい ですね。 78 00:08:22,200 --> 00:08:25,760 僕 は 行 った こと ない んです けど、 今 度 行 って みたい ですね。 そう です。 僕 も 行 って みたい ですね。 79 00:08:32,860 --> 00:08:39,340 続 いて の ニ ュ ー ス です。 80 00:08:41,720 --> 00:08:48,220 消 費 税 引 上 げ 反 対 活 発 化、 社 会 保 障 と … 81 00:08:48,590 --> 00:08:55,470 税 の 一 体 改 革 で 社 会 保 障 部分 の 素 案 が ま と ま った こと を 受 82 00:08:55,470 --> 00:09:02,250 けて、 社 首 党 は 今日 から 消 費 税 率 83 00:09:02,250 --> 00:09:04,450 の 引 上 げ を 含 む 84 00:09:04,450 --> 00:09:11,270 税 削 85 00:09:11,270 --> 00:09:17,610 部分 の 意 見 集 約 に 向 け た 議 論 に 入 りました。 86 00:09:22,670 --> 00:09:27,850 当 執 行 部 は 連 日 会 議 を 開 き 87 00:09:27,850 --> 00:09:34,850 引 き 上 げ の 時 期 と 幅 負 担 88 00:09:34,850 --> 00:09:40,850 が よ り 重 く なる 所 得 の 低 い 世 帯 へ の 対 策 と して 89 00:09:40,850 --> 00:09:44,950 一定 90 00:09:44,950 --> 00:09:50,290 額 を 払 い 戻 す 91 00:09:51,820 --> 00:09:56,520 給 付 付 き 税 額 控 除 を 導 入 する か どう か 92 00:09:56,520 --> 00:10:03,240 さ ら に 引 上 げ の 前 提 と なる 93 00:10:03,240 --> 00:10:08,300 経 済 動 向 を どう 規 定 する かな ど に つ いて 94 00:10:08,300 --> 00:10:14,280 結 論 を 得 て 年 内 を め ど に 95 00:10:14,280 --> 00:10:20,580 政府 ・ 与 党 の 素 案 を 取 り ま と め たい と して います 96 00:10:22,930 --> 00:10:29,370 長 期 で の 日 焼 け には 相 当 反 対 点 が あります ね そうですね や っぱ り 低 所 得 者 が 多 い です から ね 97 00:10:29,370 --> 00:10:36,350 一 時 的 な 払 い の 日 です けど これは 多 分 一 日 の 日 です ので 抜 本 的 に 見 98 00:10:36,350 --> 00:10:40,850 直 さ ない と ダ メ ですね そうですね そう じゃない と また 同 じ こと に 打 ち か け にな って しま います から ね 99 00:10:40,850 --> 00:10:47,550 それでは 明 日 も 同 じ 時間 に お 会 いい た し ましょう ご き げ ん よう さ よ なら 100 00:10:52,430 --> 00:10:54,870 どう ぞ、 お 疲 れ 様 です。 大丈夫? 101 00:10:56,230 --> 00:10:57,230 大丈夫 で しょ? 102 00:10:59,150 --> 00:11:00,150 じゃあ、 103 00:11:00,310 --> 00:11:02,670 まあ、 控 室 … エ リ ン! 104 00:11:03,350 --> 00:11:04,350 ちょっと、 105 00:11:04,830 --> 00:11:06,110 控 室 を 案 内 して あ げ て。 106 00:11:07,070 --> 00:11:08,070 大丈夫? 107 00:11:10,470 --> 00:11:11,470 大丈夫 なので。 108 00:11:12,130 --> 00:11:13,310 本当 ですか? 109 00:11:13,730 --> 00:11:14,730 大丈夫? 110 00:11:15,030 --> 00:11:16,150 ちょっと さ、 エ リ ン。 111 00:11:16,870 --> 00:11:17,870 はい。 112 00:11:27,180 --> 00:11:27,920 お 疲 れ 113 00:11:27,920 --> 00:11:34,560 様 114 00:11:34,560 --> 00:11:36,464 でした。 115 00:12:46,120 --> 00:12:47,120 失 礼 します。 116 00:12:50,840 --> 00:12:51,840 大丈夫 ですか? 117 00:12:52,920 --> 00:12:56,380 す み ません、 大丈夫 です。 本当 に 大丈夫 ですか? 118 00:12:58,380 --> 00:12:59,500 大丈夫 ですか? 119 00:12:59,780 --> 00:13:01,640 大丈夫 です。 120 00:13:03,340 --> 00:13:07,760 本当 に どう か し ちゃ った ん じゃない ですか? 121 00:13:49,290 --> 00:13:50,290 大 地 震 122 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 なるほど、 こう 123 00:15:40,720 --> 00:15:42,340 自 分 で 見 ちゃ ってる じゃない ですか 124 00:17:05,290 --> 00:17:06,290 ここ を 125 00:17:42,990 --> 00:17:44,170 こんな ベ ロ イ ド した んです か? 126 00:18:26,960 --> 00:18:27,960 ご 視 聴 ありがとうございました 127 00:19:29,230 --> 00:19:30,250 暑 い ですね 128 00:20:51,880 --> 00:20:52,880 嬉 しい ですね 129 00:23:43,120 --> 00:23:44,120 は ぁ ー 130 00:25:15,920 --> 00:25:16,920 うわ っ 131 00:27:42,920 --> 00:27:44,840 こ っち 見て あ げ ます から 132 00:29:09,189 --> 00:29:10,370 い っぱ い 133 00:29:47,920 --> 00:29:48,920 お し ゅ ちゃん ですね。 134 00:29:49,900 --> 00:29:51,580 動 か して あ げ ます ね。 135 00:29:53,300 --> 00:29:56,380 も っと、 も っと 動 か して。 136 00:31:46,159 --> 00:31:49,120 すごい ですね、 ゆ る ベ ロ して。 137 00:32:14,500 --> 00:32:15,500 寝 れ ば いい んです か? 138 00:32:16,760 --> 00:32:17,760 よし、 寝 れ ば。 139 00:32:22,580 --> 00:32:27,960 あー、 こ ず れ ちゃ う。 140 00:34:44,710 --> 00:34:45,949 も っと つ いて あ げ ます よ 141 00:35:39,310 --> 00:35:40,310 ほ な 142 00:39:04,940 --> 00:39:05,940 ア ホ って よろ しい ですか? 143 00:39:33,640 --> 00:39:40,400 抜 け ちゃ いました よ み んな 抜 け ちゃ って ほ ら 抜 け ちゃ って ください よ あります よ ち い ち い ほ ら 144 00:39:40,400 --> 00:39:41,760 ほ ら 145 00:44:12,300 --> 00:44:14,280 と 申 し 訳 ない 146 00:45:20,880 --> 00:45:21,880 う ぬ 147 00:45:53,520 --> 00:45:54,520 ど っち が いい ですか? 148 00:45:56,560 --> 00:45:57,560 こ っち? 149 00:46:28,960 --> 00:46:30,860 僕 に 伝 え か け ましょう か、 こう やって 150 00:49:31,500 --> 00:49:32,720 抜 け ちゃ います よ、 いい んです か? 151 00:49:32,940 --> 00:49:39,800 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら、 152 00:49:39,800 --> 00:49:42,820 ほ ら、 ほ ら、 ほ 153 00:49:42,820 --> 00:49:50,000 ら、 154 00:53:49,450 --> 00:53:51,410 その 嘘、 どう し よう も ん ですね。 155 00:53:53,470 --> 00:53:57,470 も っと、 もう 一 回 や り な って ください。 156 00:53:58,630 --> 00:53:59,630 は? 157 00:53:59,830 --> 00:54:00,890 足 り ない。 158 00:54:03,310 --> 00:54:05,570 何 言 って ん の。 何 か 出 した ば っ か です よ。 159 00:54:07,770 --> 00:54:08,830 無 理 です よ。 160 00:54:09,650 --> 00:54:11,530 仕 事 を 求 め ない と 怒 ら れ ちゃ う し。 161 00:54:12,950 --> 00:54:13,950 も っと。 162 00:54:16,910 --> 00:54:18,710 自 分 で やって て ください よ。 163 00:54:19,520 --> 00:54:20,520 ね? 164 00:54:23,920 --> 00:54:28,660 じゃあ、 み んな 見て いい 165 00:54:28,660 --> 00:54:31,460 ですか? あ ん まり 166 00:56:36,910 --> 00:56:39,110 手 指 つ いて る じゃ ん ぐ 167 00:56:39,110 --> 00:56:44,530 ちゃ ぐ 168 00:56:44,530 --> 00:56:51,690 ちゃ 169 00:56:51,690 --> 00:56:52,690 する 170 00:59:20,080 --> 00:59:22,200 ニ ュ ー ス キ ャ ス ター って そんな に エ ッ チ なん ですか? 171 01:00:07,370 --> 01:00:08,610 何 回 ギ ャ グ して も いい んです か? 172 01:03:02,640 --> 01:03:03,640 仕 事 行 きます よ 173 01:04:14,920 --> 01:04:19,300 私 昨 日 なん で あ んな こと 174 01:04:19,300 --> 01:04:26,220 失 175 01:04:26,220 --> 01:04:34,480 礼 176 01:04:34,480 --> 01:04:40,800 します お 疲 れ 様 です どう した んです か? 177 01:04:49,450 --> 01:04:50,450 そう ですか。 178 01:04:51,630 --> 01:04:54,170 昨 日 すご かった です よね。 179 01:04:55,270 --> 01:04:56,270 え? 180 01:04:57,670 --> 01:05:03,830 い っぱ い あります よ。 181 01:05:04,750 --> 01:05:05,870 や めて ください。 182 01:05:06,990 --> 01:05:09,930 え? あ なた の 仕 業 だ った んです か? 183 01:05:10,510 --> 01:05:12,430 仕 業 って 何 の こと ですか? 184 01:05:13,390 --> 01:05:14,710 激 し かった な。 185 01:05:16,370 --> 01:05:18,690 昨 日 私 何 か しました? 186 01:05:20,430 --> 01:05:21,430 きた かな? 187 01:05:23,430 --> 01:05:27,950 それ 消 して ください。 188 01:05:28,650 --> 01:05:30,150 いや、 もう 遅 い です よ。 189 01:05:31,490 --> 01:05:33,670 い っぱ い ある も ん、 ほ ら。 ほ ら。 190 01:05:34,450 --> 01:05:35,610 や めて ください。 191 01:05:37,110 --> 01:05:39,710 これ、 車 内 中 に 巻 いた ら どう なる んです か ね。 192 01:05:42,790 --> 01:05:44,090 お願い、 消 して ください。 193 01:06:02,960 --> 01:06:09,940 ニ ュ ー ス キ ャ ス ター が こんな に い ら んだ と は 思 わ な かった な お願い ですか、 消 194 01:06:09,940 --> 01:06:13,080 して ください それは でき ない ですね 195 01:06:13,080 --> 01:06:20,040 これ 全部 送 196 01:06:20,040 --> 01:06:26,940 っちゃ い ましょう か、 今 いや、 や めて ください、 どう した ら いい ですか じゃあ 197 01:06:26,940 --> 01:06:29,620 全部 抜 いて ください 198 01:06:43,050 --> 01:06:44,250 そんな の あ って た じゃない ですか。 199 01:06:48,010 --> 01:06:52,970 じゃあ、 送 ります ね、 今。 あっ、 脱 ぎ ます から。 200 01:06:54,030 --> 01:06:55,390 それ だけ は や めて ください。 201 01:06:56,430 --> 01:06:58,930 じゃあ、 早 く 脱 い で ください。 見て ます から。 202 01:07:30,200 --> 01:07:36,300 や め ろ いい よ 203 01:07:58,600 --> 01:07:59,600 は っ は っ は 204 01:08:54,640 --> 01:08:58,420 昨 日 は スト ッ キ ング が 崩 れ ちゃ った の に 今日は ちゃん と 崩 れて ね 205 01:10:37,829 --> 01:10:44,110 これ ね 局 部 的 に だけ ね 206 01:10:49,160 --> 01:10:55,780 気 持 ち よ く な っちゃ います よ こう 207 01:10:55,780 --> 01:11:02,040 やって 寝 と いて あ げ ます よ 208 01:11:02,040 --> 01:11:05,820 抵 抗 して ご め んです よ 209 01:11:22,890 --> 01:11:27,890 つ らい か 手 を 動 か して い 210 01:11:27,890 --> 01:11:33,270 っぱ い ここ を 触 って お 211 01:11:33,270 --> 01:11:40,270 腹 まで 入 れて いきます よ ほ ら 212 01:12:19,960 --> 01:12:22,020 さ あ、 下 を 出 して ください 213 01:12:55,750 --> 01:12:56,750 そう、 そう。 214 01:13:32,460 --> 01:13:35,760 あ ん まり 強 行 する と さ っ き の や つ 全 然 動 く ん ちゃ います から ね 215 01:13:35,760 --> 01:13:40,980 ほ 216 01:13:40,980 --> 01:13:47,000 ら 聞 217 01:13:47,000 --> 01:13:49,760 いて き ました か? 218 01:13:51,280 --> 01:13:54,520 動 く ん ちゃ います か? 219 01:14:02,090 --> 01:14:03,090 ほ ら。 220 01:14:04,950 --> 01:14:05,950 ほ ら。 221 01:14:45,350 --> 01:14:50,130 ペ ラ ペ ラ ペ ラ ペ ラ 222 01:14:50,130 --> 01:14:54,490 ペ ラ ペ ラ ペ ラ ペ ラ 223 01:16:16,200 --> 01:16:22,020 開 いて ください、 ほ ら いきます 224 01:16:22,020 --> 01:16:23,660 よ 225 01:17:03,080 --> 01:17:04,080 いい です よ 226 01:17:44,910 --> 01:17:50,330 気 を つ け ちゃ お う かな でも 227 01:17:50,330 --> 01:17:56,570 あれ で しょ、 これ だ と ね、 228 01:17:56,750 --> 01:18:03,750 根 っ こ に 出 て く から 頭 の 水 準 229 01:18:03,750 --> 01:18:05,070 だ と ちょっと つ らい んです か? 230 01:18:15,150 --> 01:18:21,970 サ ンド イ ッ チ に も あります から これ た っぷ り 塗 り ましょう、 ほ ら 231 01:18:21,970 --> 01:18:27,890 こ いつ も 232 01:20:55,470 --> 01:20:56,530 や っぱ り こ っち ですか ね 233 01:21:40,750 --> 01:21:41,930 知 って ます? これ。 234 01:21:46,790 --> 01:21:47,790 すごい で しょ。 235 01:21:50,710 --> 01:21:52,310 これ やって た ら、 ど こ まで 来 ちゃ うん ですか? 236 01:21:56,310 --> 01:21:57,310 あ、 そうだ。 237 01:21:58,850 --> 01:22:01,550 せ っ か く だから、 こ っち に も 付 け と いて あ げ ます ね。 238 01:22:59,400 --> 01:23:01,040 何 が 起 こ る の? 239 01:23:01,500 --> 01:23:02,020 何 240 01:23:02,020 --> 01:23:09,200 が 241 01:23:09,200 --> 01:23:10,200 起 こ る の? 242 01:23:29,710 --> 01:23:30,710 も ち ろ ん 一 般 の 243 01:25:39,589 --> 01:25:40,110 キ モ 244 01:25:40,110 --> 01:25:46,870 く っちゃ 245 01:25:46,870 --> 01:25:52,890 って ほ ん ま う ま い です よ ほ 246 01:25:52,890 --> 01:25:57,330 ら 247 01:26:19,560 --> 01:26:26,400 出 して ください も っと た っぷ り こ っち 248 01:26:26,400 --> 01:26:31,860 も 塗 って あ げ ます から ほ ら 感じ 249 01:26:31,860 --> 01:26:38,120 ます か? ほ ら ほ ら 250 01:26:38,120 --> 01:26:39,580 いく の 251 01:27:01,000 --> 01:27:05,620 これで 勝 手 な 出 た り が ある よ これで これで 252 01:27:05,620 --> 01:27:12,540 ほ ら 写 真 ば ら 253 01:27:12,540 --> 01:27:19,400 ま れ ちゃ います よ こう やって ください よ ほ ら ほ ら 唇 も 感じ る 254 01:27:19,400 --> 01:27:25,060 く せ に ほ ら ほ ら 開 けて 255 01:27:42,140 --> 01:27:44,940 どう ですか? 256 01:27:45,840 --> 01:27:47,700 感じ る で しょ? 257 01:28:48,610 --> 01:28:49,650 気 持 ち 良 く ない ですか? 258 01:29:00,970 --> 01:29:07,670 い っぱ い 乗 った の に 口 が き いて ない の かな ぁ 舐 め た ら 気 持 ち よ く な ります から 259 01:29:07,670 --> 01:29:12,330 ほ ら 舐 めて 離 さ れ よ ね? 260 01:29:14,370 --> 01:29:19,850 そ ろ そ ろ き いて る は ず です から ほ ら もう 一 度 ほ ら 261 01:29:19,850 --> 01:29:22,850 ほ ら 262 01:29:40,270 --> 01:29:41,270 でしょう か 263 01:30:33,800 --> 01:30:37,740 お 疲 れ 様 です ほ 264 01:30:37,740 --> 01:30:41,960 ら 265 01:30:41,960 --> 01:30:48,940 腹 で い っちゃ い そう 266 01:30:48,940 --> 01:30:49,940 な の? 267 01:31:22,440 --> 01:31:29,380 行 き ました ね 上 野 まで もう 一 268 01:31:29,380 --> 01:31:30,380 歩 だ 269 01:31:43,980 --> 01:31:47,600 自 分 から 動 き 始 めて も いい じゃない ですか ほ 270 01:31:47,600 --> 01:31:51,880 ら、 271 01:31:54,080 --> 01:31:57,340 気 持 ち いい で しょ? 272 01:32:05,600 --> 01:32:09,120 言 って もし ゃ べ り 続 けて ください よ 273 01:32:23,720 --> 01:32:26,100 もう や め ず に 何 度 でも 言 って ください 274 01:32:26,100 --> 01:32:35,580 そんな 275 01:32:35,580 --> 01:32:42,080 行 き ま く って ちゃ 僕 気 持 ち よ く ない です から 手 を 使 って 276 01:32:42,080 --> 01:32:44,940 こ この こと も よ く して ください 277 01:33:05,420 --> 01:33:06,420 ありがとうございました。 278 01:33:52,720 --> 01:33:53,720 そう です よ 279 01:34:40,980 --> 01:34:45,520 ちゃん と 最後 まで 綺 麗 に して な さい よ、 ほ ら 吸 い 込 んで 280 01:34:55,140 --> 01:34:57,180 下 に 静 止 光 が あ って 気 持 ち よ かった で しょ? 281 01:35:29,610 --> 01:35:34,430 村 本 さん、 もう す ぐ 本 番 始 ま りました から、 僕 行 きます よ、 出 か け に。 282 01:35:37,110 --> 01:35:38,170 早 く 来 て ください ね。 283 01:36:03,760 --> 01:36:05,800 寝 り 場 の 水 掛 け 祭 の ミ ュ ー サ ー が あ った じゃない ですか。 284 01:36:06,520 --> 01:36:08,940 あ れ が ネ ット の イ ベ ント だ った。 すご かった ですね。 285 01:36:10,380 --> 01:36:14,760 人 も 手 に 入 れて いました けど、 も っと 人 が 行 った ん じゃない ですか ね。 286 01:36:16,000 --> 01:36:17,860 気 持 ち いい こと です よね。 そうですね。 287 01:36:18,800 --> 01:36:19,800 お は よう ございます。 288 01:36:20,760 --> 01:36:22,260 お は よう ございます。 289 01:36:33,800 --> 01:36:38,140 顔 の 周 り 良 く ない みたい だ けど 大丈夫 です 大丈夫? 290 01:36:38,400 --> 01:36:45,180 はい 今日 も よろしく お願いします よろしく お願いします じゃあ ですね、 291 01:36:45,440 --> 01:36:52,380 飯 岡 さん 読 ん でも ら う こちら 原 稿 と あと ですね、 読 んで いただ く 原 稿 292 01:36:52,380 --> 01:36:58,700 が あります ので よろしく お 願 いい た します まず ですね、 こちら の 読 んで いただ く 原 稿 なんです けど 293 01:36:58,700 --> 01:37:05,000 職 者 の 方 が ここ に も つ け ら れた んです けど、 ここ を 間 違 えて 欲 しく ない のは C 294 01:37:05,000 --> 01:37:06,860 5 ですね。 295 01:37:07,800 --> 01:37:14,580 ここ が よ く 読 み 間 違 え た り とか する と、 後 々 い ろ い ろ と 問題 が 発 生 する と、 296 01:37:14,580 --> 01:37:21,480 読 み 方 とか も よ く 読 ん でも ら って。 しか も、 読 み の 方 だ と ね。 本当 に 大 き 297 01:37:21,480 --> 01:37:26,380 な ア レ です も ん ね。 いや、 本当 そう なんです よ。 この 季 節 とか ね。 298 01:37:27,660 --> 01:37:34,100 気 を つ け ない と い け ない よね っていう のは ね あります けど ね そう いうこと も 伝 え と いて ちょっと 299 01:37:34,100 --> 01:37:40,320 ニ ュ ー ス 原 稿 も 読 んで いき たい と思います ので はい、 す い ません よろしく お 願 いい た します 300 01:37:40,320 --> 01:37:47,280 こちら の 方 は 外 財 用 品 と あと は 自 動 で 負 担 が 301 01:37:47,280 --> 01:37:54,200 ある ん ですね そうですね、 はい 一 応 こちら ね 見て も ら いた い な と思 うん です けど 来 年 度 の ですね 302 01:37:54,200 --> 01:38:01,070 予 算 案 が 今回 ですね 100 兆 円 超 える という ニ ュ ー ス なんです けど ね。 まあ ね、 つ 303 01:38:01,070 --> 01:38:03,390 い に 100 兆 円 ということ にな りました ね。 304 01:38:05,750 --> 01:38:12,150 本当 に ね、 これ 焼 き 金 の 意 味 だ な。 国 の この 注 入 が 増 えて ない この 予 算 です から ね。 305 01:38:13,550 --> 01:38:15,830 まあ、 いく つ もの ところ は 海 部 君 の 方 で。 306 01:38:17,450 --> 01:38:18,950 ここ で ず ば っと ちょっと ね。 307 01:38:19,850 --> 01:38:20,910 これで いい の か って ちょっと。 308 01:38:21,770 --> 01:38:22,930 ど こ から ね。 309 01:38:27,180 --> 01:38:34,120 本当 そう です よ 昨 日 この 間 ニ ュ ー ス 310 01:38:34,120 --> 01:38:41,020 で 言 った 消 費 税 これ ぐ らい 上 が る の 分 か ん ない もう 8 % 311 01:38:41,020 --> 01:38:48,000 10 % の 問題 じゃない です よ 消 費 税 だけ の 問題 じゃない です から 下 手 した ら 50 % 程 度 なん じゃない 312 01:38:48,000 --> 01:38:51,160 かな ちょっと 笑 か さ ない で ください 313 01:38:54,960 --> 01:39:01,360 でも その ぐ らい 予 算 規 模 で 考 える と、 その ぐ らい じゃない と と て も じゃない けど ね。 いや、 本当 そう です よね。 314 01:39:02,080 --> 01:39:05,260 10 %、 20 % ぐ らい まで い って こ ない ですね。 315 01:39:07,040 --> 01:39:08,040 大丈夫? 316 01:39:09,440 --> 01:39:10,440 大丈夫 です。 317 01:39:12,560 --> 01:39:17,840 まだ 本 番 1 分 前 なん で、 よろしく お 願 いい た します。 よろしく お願いします。 318 01:39:19,480 --> 01:39:22,460 本 番 を よろしく お願いします。 よろしく お願いします。 319 01:39:27,530 --> 01:39:30,230 ここ は 30 秒 前 です。 頑 張 ろう ね。 320 01:39:33,830 --> 01:39:36,970 10 秒 前。 321 01:39:38,150 --> 01:39:42,430 8、 7、 6、 5、 4、 3、 322 01:39:42,730 --> 01:39:46,290 こん ば ん は。 323 01:39:48,610 --> 01:39:51,250 日 々 にな りました。 ニ ュ ー ス エ レ ク ター の 時間 です。 324 01:39:52,010 --> 01:39:53,630 それでは 今日 の ト ップ ニ ュ ー ス です。 325 01:39:54,900 --> 01:40:01,840 30 日 未 明、 神 奈 川 県 で 建 設 会 社 の 宿 舎 が 全 焼 し、 従 業 員 と み ら れる 4 人 の 遺 体 が 見 326 01:40:01,840 --> 01:40:08,720 つ かった 感じ で、 警 察 と 消 防 は、 捨 て ら れた 煙 草 の 火 の 引 き 松 が 原因 と な った 可能 性 が ある と み て、 詳 327 01:40:08,720 --> 01:40:09,720 しく 調 べ て お ります。 328 01:40:10,780 --> 01:40:17,520 30 日 午 前 0 時 ご ろ、 神 奈 川 県 の 建 設 会 社 の プ レ ハ ブ 2 階 建 設 の 宿 舎 から 火 が 出 て、 329 01:40:17,580 --> 01:40:24,530 1 階 と 2 階 を 合 わ せて お よ そ 160 平 米 メ ート ル が 全 焼 し、 焼 き 跡 から この 会 社 の 従 業 員 330 01:40:24,530 --> 01:40:29,350 と み ら れる 4 人 の 事 態 が 見 つ か りました 本当 に 重 い ですね 331 01:40:29,350 --> 01:40:33,290 続 332 01:40:33,290 --> 01:40:40,230 いて の ニ ュ ー ス です 国 333 01:40:40,230 --> 01:40:47,230 の 来 年 度 予 算 案 の 概 要 要 求 が 29 日 各 省 庁 から 財 務 省 334 01:40:47,230 --> 01:40:54,030 に 提 出 さ れ 高 齢 化 で 社 会 保 障 費 が 膨 ら み 成 長 戦 略 を 実 践 する ため の 335 01:40:54,030 --> 01:41:00,950 特別 枠 を 設 け た こと な ど から、 一 般 会 計 の 要 求 額 は 336 01:41:00,950 --> 01:41:05,930 初 めて 100 兆 円 を 超 え、 101 兆 円 台 後 半 に 達 しました。 337 01:41:07,230 --> 01:41:13,710 財 務 省 では、 29 日、 各 省 庁 から 届 いた 来 年 度 予 算 案 の 338 01:41:13,710 --> 01:41:16,070 概 要 要 求 の デ ー タ に つ いて、 339 01:41:20,250 --> 01:41:24,670 数 字 を 読 み 合 わ せ な が ら 誤 り が ない か どう か を 確 認 して いました。 340 01:41:56,040 --> 01:41:57,460 続 いて の ニ ュ ー ス です。 341 01:41:59,680 --> 01:42:06,620 東 日本 で 感 動 を 受 け た 住 宅 に 住 む 人 た ち が、 生活 の 体 験 342 01:42:06,620 --> 01:42:10,120 を 生 か して 集 め た 物 資 を 土 砂 へ 送 りました。 343 01:42:25,710 --> 01:42:32,670 タ オ ル や 衣 類、 それ に 歯 ブ ラ シ や マ ス ク と い った 身 近 な 生活 用 344 01:42:32,670 --> 01:42:35,610 品 を 箱 詰 め する 作 業 を 行 いました。 345 01:42:39,270 --> 01:42:42,470 これ に つ いて 安 西 さん、 どう 思 わ れ ます か? 346 01:42:55,580 --> 01:43:01,960 検 討 し ない と 同 じ ですね 田 中 さん は どう 思 わ れ ました か 347 01:43:01,960 --> 01:43:08,620 大 変 な こと だ と思います ね 何 とか して ない と 348 01:43:08,620 --> 01:43:15,440 では ニ ュ ー ス を 続 け 349 01:43:15,440 --> 01:43:22,380 ます 物 資 を 送 った 住 宅 の 自 治 会 の 副 課 長 350 01:43:22,380 --> 01:43:23,380 さん は 351 01:43:26,090 --> 01:43:32,910 ニ ュ ー ス を 見て いる と 自 分 た ち と 重 な って 見 える ので 辛 い 自 分 た ち の 352 01:43:32,910 --> 01:43:39,790 経 験 を 生 か して でき る こと を し よう と 住 民 同 士 で 決 め ました と 話 して いました 353 01:43:39,790 --> 01:43:47,270 続 354 01:43:47,270 --> 01:43:54,190 き ま して 地方 税 の 要 求 16 兆 97 2 億 円 な ど を 355 01:43:54,190 --> 01:44:00,610 合 わ せ た 政 策 に 充 て る 経 費 は 76 兆 円 近 く に 上 り 356 01:44:00,610 --> 01:44:07,550 国 債 の 償 還 や 利 払 い の ため の 国 債 357 01:44:07,550 --> 01:44:08,890 費 の 要 求 額 は 358 01:44:08,890 --> 01:44:15,790 今年 度 予 359 01:44:15,790 --> 01:44:22,450 算 よ り 2 兆 円 余 り 多 い 25 億 360 01:44:22,450 --> 01:44:29,400 兆 円 8 23 8 億 円 と な って います この 361 01:44:29,400 --> 01:44:36,240 結果 来 年 度 予 算 案 は 概 算 要 求 は 一 般 362 01:44:36,240 --> 01:44:43,080 会 計 の 総 額 が 初 めて 100 兆 円 を 超 えて 101 兆 円 後 半 363 01:44:43,080 --> 01:44:49,720 に 達 しました この 364 01:44:49,720 --> 01:44:53,000 ニ ュ ー ス に つ いて 安 谷 さん どう 思 わ れ ます か 365 01:44:54,630 --> 01:45:01,610 そうですね はい ちょっと い ろ い ろ また 考 え な き ゃ い け ない こと が 366 01:45:01,610 --> 01:45:06,430 あります ね ワ 367 01:45:06,430 --> 01:45:13,310 ク チ ン は 去 368 01:45:13,310 --> 01:45:20,210 年 1 月 小 学 6 年 生 から 高 校 1 年 生 まで の 上 昇 対 象 369 01:45:20,210 --> 01:45:22,510 に 法 律 に 基 づ く 370 01:45:23,639 --> 01:45:30,460 予 防 接 種 に つ いて 語 りました しか し 接 種 を 受 け た 371 01:45:30,460 --> 01:45:37,440 後 の 原因 不 明 の 体 の 痛 み な ど の 症 状 を 至 る 患 者 が 相 手 372 01:45:37,440 --> 01:45:44,040 だ った ので 労 働 者 は 去 年 6 月 接 種 と の 373 01:45:44,040 --> 01:45:49,060 因 果 関 係 が 推 定 でき ない と して 積 極 的 な 374 01:45:49,060 --> 01:45:53,300 接 種 の 呼 び か け を 中 止 いた しました 375 01:45:53,300 --> 01:46:00,160 それでは エ ロ 時間 ニ ュ ー ス 明 日 376 01:46:00,160 --> 01:46:04,700 も 同 じ 時間 に お 会 い し ましょう それでは ご き げ ん よう さ よ なら 377 01:46:04,700 --> 01:46:11,700 ア ッ ケ ー です どう も お 疲 れ 様 378 01:46:11,700 --> 01:46:18,540 です どう も お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様 です じゃあ ちょっと す い ません ちょっと 俺 打 ち 合 わ せ が ある ので 379 01:46:18,540 --> 01:46:21,950 お や す み どう ぞ よろしく お願いします はい、 終 わ りました。 380 01:47:00,420 --> 01:47:06,420 大丈夫 ですか 大丈夫 です 大丈夫 じゃない で しょ 381 01:48:35,020 --> 01:48:41,960 そう いう ところ は、 いい って 言 っちゃ った じゃない ですか 382 01:48:41,960 --> 01:48:48,440 ほ んと に 嫌 なん 383 01:48:48,440 --> 01:48:49,440 ですか? 384 01:48:50,000 --> 01:48:56,840 言 っちゃ うん じゃない ですか、 こう やって しま った ら ナ メ て も ら え 385 01:48:56,840 --> 01:48:57,840 ます か? 386 01:49:38,490 --> 01:49:42,690 これ ですね 染 み 込 ん じゃ って 全 身 にな っちゃ いました 387 01:50:00,929 --> 01:50:02,130 聞 いて く れる でしょう? 388 01:50:30,380 --> 01:50:31,700 や めて、 や めて ください! 389 01:51:06,930 --> 01:51:08,030 これ つ い ちゃ った 390 01:51:50,220 --> 01:51:56,600 ああ ああ ああ ああ ああ ああ 391 01:52:32,800 --> 01:52:39,800 こう やって やって た じゃない ですか ほ ら ほ ら 392 01:52:39,800 --> 01:52:46,720 どう なん ですか 触 った ら 気 に し 393 01:52:46,720 --> 01:52:51,380 ちゃ うん です よ ほ ら ほ ら ほ ら ほ 394 01:52:51,380 --> 01:52:56,180 ら 395 01:53:14,920 --> 01:53:18,640 これ も 乗 って み よう 乗 って お き ましょう、 これ 396 01:55:25,040 --> 01:55:26,580 お 二 人 の 前 で 言 って ください 397 01:56:40,750 --> 01:56:42,150 下 も 感じ る で しょ? 398 01:56:43,310 --> 01:56:49,090 気 持 ち いい で しょ? 399 01:58:03,420 --> 01:58:09,280 完全 に ぶ っ 飛 ん じゃ い ましょう よ ほ ら、 あの 時 みたい に 直接 400 01:58:09,280 --> 01:58:16,040 飲 ん じゃ い ましょう 401 01:58:24,070 --> 01:58:27,250 も っと。 ほ ら、 もう 勝 ち でき て る んです か? 402 01:58:27,930 --> 01:58:31,210 元 気 です から ね。 ほ ら。 ほ ら。 403 01:58:32,290 --> 01:58:37,330 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 404 01:58:37,330 --> 01:58:37,370 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 405 01:58:37,370 --> 01:58:37,730 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 406 01:58:37,730 --> 01:58:40,270 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 407 01:58:40,270 --> 01:58:41,390 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ 408 01:58:54,030 --> 01:58:54,530 ほ ら 409 01:58:54,530 --> 01:59:02,430 唾 410 01:59:02,430 --> 01:59:04,990 飲 み 込 ん じゃ って、 どう した んです か? 411 01:59:06,490 --> 01:59:07,730 本当 に 嫌 ですか? 412 01:59:11,590 --> 01:59:14,990 こう や った ら 感じ ちゃ うん で しょ? ほ ら、 生 き そう な ぐ らい 413 01:59:24,270 --> 01:59:30,310 ほ ら ほ ら どう し ましょう? 414 01:59:32,350 --> 01:59:38,730 何 し よう? ほ ら 本当 に? 415 01:59:39,390 --> 01:59:45,590 ほ ら ほ ら ほ ら 416 01:59:45,590 --> 01:59:51,130 匂 い する で しょ 417 01:59:54,000 --> 02:00:00,540 ほ ら ほ ら ほ ら ほ 418 02:00:00,540 --> 02:00:07,500 ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 419 02:00:07,500 --> 02:00:13,060 ほ ら ほ ら ほ 420 02:00:13,060 --> 02:00:14,940 ら 421 02:00:26,030 --> 02:00:27,030 見 え ます か? 422 02:00:29,310 --> 02:00:35,510 ほ ら いい 423 02:00:35,510 --> 02:00:38,130 です よ 424 02:00:38,130 --> 02:00:44,690 ほ ら 425 02:00:54,720 --> 02:00:55,720 こう やって る んで しょ? 426 02:00:56,520 --> 02:00:57,940 欲 しく て た ま ら ない んで しょ? 427 02:00:59,820 --> 02:01:06,740 素 直 にな って ください よ、 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 428 02:01:06,740 --> 02:01:12,600 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 429 02:01:12,600 --> 02:01:12,600 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 430 02:01:12,600 --> 02:01:12,600 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 431 02:01:12,600 --> 02:01:12,600 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 432 02:01:12,600 --> 02:01:12,600 ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ 433 02:01:12,600 --> 02:01:20,640 ら 434 02:01:33,380 --> 02:01:36,420 そ ろ そ ろ 効 いて く る これ です よ 435 02:02:09,740 --> 02:02:11,660 美味 しい ですか? 436 02:02:57,670 --> 02:02:58,670 暑 い で しょ 437 02:03:16,970 --> 02:03:18,370 先生 じゃない ですか? 438 02:04:41,520 --> 02:04:44,680 大 変 です よ、 ほ ら ほ ら、 ほ ら、 ほ ら 439 02:04:44,680 --> 02:04:48,920 口 440 02:04:48,920 --> 02:04:53,120 の 中 だけ いい 感じ じゃない ですか? 441 02:08:15,750 --> 02:08:17,490 ここ で 仕 事 な の かな 442 02:09:37,180 --> 02:09:40,240 マ ン ゴ ー の 足 も ま っ す ぐ にな ります 443 02:10:57,610 --> 02:11:00,410 お や 444 02:11:00,410 --> 02:11:12,450 す 445 02:11:12,450 --> 02:11:13,450 み な さい 446 02:11:52,070 --> 02:11:58,030 い っぱ い! い っぱ い! 447 02:12:44,140 --> 02:12:45,140 ありがとうございました。 448 02:13:33,800 --> 02:13:36,280 ああ ああ ああ 449 02:15:54,760 --> 02:15:55,760 こ ぼ ろ 450 02:19:21,520 --> 02:19:22,520 し も み で 451 02:21:04,020 --> 02:21:05,920 動 かな く て も 行 っちゃ うん じゃない ですか 452 02:21:22,570 --> 02:21:23,570 ありがとうございました 453 02:25:07,850 --> 02:25:11,670 あ なた 2 人 に 会 えて ない んです よ。 よ かった ですね。 43382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.