Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,695 --> 00:00:54,642
Honk, honk!
2
00:00:55,618 --> 00:00:57,480
You guys want it?
You want it?
3
00:00:57,607 --> 00:00:58,426
All right!
4
00:01:13,266 --> 00:01:14,658
Ready?
5
00:01:22,926 --> 00:01:23,623
All right.
6
00:01:23,749 --> 00:01:24,728
Have a good day
at work, Daddy.
7
00:01:24,855 --> 00:01:26,714
You too.
8
00:01:27,724 --> 00:01:29,493
Pshh! Pshh!
9
00:01:29,619 --> 00:01:31,577
Have fun at school, okay?
10
00:01:31,705 --> 00:01:33,377
- How're you doing?
- Good. How are you?
11
00:01:33,504 --> 00:01:34,925
Good. Here you go.
12
00:01:37,070 --> 00:01:38,868
- I love you, sweetie.
- I love you, too, Dad.
13
00:01:38,994 --> 00:01:40,986
Have a good day. Bye.
14
00:01:42,279 --> 00:01:43,892
Jimbo, let's go.
15
00:01:44,018 --> 00:01:45,909
Gotta go. Bye!
16
00:02:10,502 --> 00:02:12,176
Say your last goodbye, boys.
17
00:02:12,303 --> 00:02:13,154
See ya, girl.
18
00:02:13,281 --> 00:02:14,102
Be safe.
19
00:02:39,103 --> 00:02:40,367
- Excuse me?
- Hey.
20
00:02:40,494 --> 00:02:43,431
Hey. Sorry to bother you,
but are you throwing this away?
21
00:02:43,558 --> 00:02:45,480
Yeah. Hate to see her go.
22
00:02:45,606 --> 00:02:46,870
She's been a good friend.
23
00:02:46,997 --> 00:02:47,849
"She"?
24
00:02:47,972 --> 00:02:49,270
Old Betty.
25
00:02:49,397 --> 00:02:51,038
- You name your grills?
- Oh, yeah.
26
00:02:51,165 --> 00:02:53,090
We had a lot
of good times together,
27
00:02:53,217 --> 00:02:55,487
but I just a new Grill Master
to replace her.
28
00:02:55,615 --> 00:02:56,720
Well, does
Old Betty still work?
29
00:02:56,846 --> 00:02:58,265
She's seen better days.
30
00:02:58,390 --> 00:02:59,340
Huh.
31
00:02:59,467 --> 00:03:01,361
Grill Master 750.
32
00:03:01,487 --> 00:03:03,129
Compatible with
a 20-pound hopper,
33
00:03:03,256 --> 00:03:04,426
center-barrel ignition--
34
00:03:04,550 --> 00:03:05,560
I don't know.
35
00:03:05,686 --> 00:03:06,791
Seems kinda cruel
36
00:03:06,916 --> 00:03:08,431
to throw a nice old lady
like this to the curb.
37
00:03:08,558 --> 00:03:09,350
You mind if I take her?
38
00:03:09,473 --> 00:03:10,927
Wow, you know your grills.
39
00:03:11,053 --> 00:03:11,938
Well, I've never named one,
40
00:03:12,064 --> 00:03:13,831
but I've flipped a burger or two
in my time.
41
00:03:13,958 --> 00:03:15,030
I'm Gia.
42
00:03:15,155 --> 00:03:17,428
Gianna, actually,
but Gia for short.
43
00:03:17,554 --> 00:03:20,334
Jim Dunlap. James, actually,
but Jim for short.
44
00:03:21,472 --> 00:03:22,543
Just moving?
45
00:03:22,669 --> 00:03:25,005
I am, yeah.
A few blocks over.
46
00:03:25,131 --> 00:03:26,869
Just doing the last
of my moving loads.
47
00:03:26,995 --> 00:03:27,814
Nice. Well, welcome
to the neighborhood.
48
00:03:27,940 --> 00:03:28,952
Thank you.
49
00:03:29,079 --> 00:03:31,162
Uh, can I interest you
in a Parker Boyle Deluxe 1400
50
00:03:31,289 --> 00:03:33,026
day crib?
51
00:03:33,152 --> 00:03:34,701
Oh, so you name
your furniture, too, huh?
52
00:03:34,828 --> 00:03:36,244
Lizzy's my daughter.
53
00:03:36,371 --> 00:03:37,539
Just thought I would bring it
out front here.
54
00:03:37,666 --> 00:03:40,128
Seems it will go faster
than in front of my house.
55
00:03:40,255 --> 00:03:41,392
Lizzy, that's a cute name.
56
00:03:41,518 --> 00:03:43,002
Cuter kid.
57
00:03:43,129 --> 00:03:44,172
Yeah, I don't doubt it.
58
00:03:45,936 --> 00:03:48,083
Anyway, I'm--
I'm good on cribs.
59
00:03:48,209 --> 00:03:50,009
- Mm-hmm.
- So...
60
00:03:50,136 --> 00:03:51,368
no takebacks.
61
00:03:51,494 --> 00:03:52,883
You sure you want to take this?
62
00:03:53,011 --> 00:03:54,652
I don't know if you'll get
this thing started again.
63
00:03:54,779 --> 00:03:56,766
Won't get it started again?
Wanna bet?
64
00:03:56,893 --> 00:03:59,417
Oh, you don't want to do that.
I never turn down a bet.
65
00:03:59,545 --> 00:04:01,059
Yeah, me neither.
What's our wager?
66
00:04:01,185 --> 00:04:02,859
Ten bucks?
67
00:04:02,986 --> 00:04:03,806
20.
68
00:04:03,933 --> 00:04:04,941
Deal.
69
00:04:05,067 --> 00:04:06,837
You're on.
70
00:04:06,962 --> 00:04:07,780
Well, in that case,
71
00:04:07,907 --> 00:04:09,078
I should help you
load it up in your truck.
72
00:04:09,204 --> 00:04:10,309
Oh, sure, that would be great.
73
00:04:10,436 --> 00:04:12,204
Uh, Mo, want to give me a hand?
74
00:04:12,329 --> 00:04:13,119
Yeah.
75
00:04:13,247 --> 00:04:14,573
She's taking
Old Betty off our hands.
76
00:04:14,701 --> 00:04:15,613
Oh, lucky gal!
77
00:04:15,738 --> 00:04:17,505
Luckier grill.
78
00:04:21,138 --> 00:04:22,462
Okay. One, two--
79
00:04:27,513 --> 00:04:28,334
Thank you so much!
80
00:04:28,460 --> 00:04:29,535
Hey, no problem.
81
00:04:33,672 --> 00:04:35,628
So, what area
are you moving into?
82
00:04:35,751 --> 00:04:36,923
You said close by, right?
83
00:04:37,049 --> 00:04:37,899
Lakeside.
84
00:04:38,025 --> 00:04:39,037
I'm Lakeside,
85
00:04:39,163 --> 00:04:41,374
and the house right next to me
just sold, actually.
86
00:04:41,501 --> 00:04:42,985
Seriously?
87
00:04:43,113 --> 00:04:44,154
Always. 20748?
88
00:04:45,539 --> 00:04:47,465
Well, hello, neighbor!
Literally.
89
00:04:47,590 --> 00:04:50,182
Well, um, yeah, if you ever
need any help with your grill,
90
00:04:50,309 --> 00:04:51,666
or if you want to get
rid of it, "neighbor,"
91
00:04:51,793 --> 00:04:52,644
just let me know.
92
00:04:52,771 --> 00:04:54,224
Like I said, not likely.
93
00:04:55,989 --> 00:04:58,168
Uh, hey. I'm actually
having a barbecue
94
00:04:58,293 --> 00:04:59,212
at my place this weekend.
95
00:04:59,336 --> 00:05:00,820
Be a good way to meet
some of the neighbors,
96
00:05:00,946 --> 00:05:01,894
get to know
some of my colleagues.
97
00:05:02,021 --> 00:05:03,410
You should come by.
98
00:05:03,536 --> 00:05:04,924
Yeah, I'd like that.
99
00:05:05,049 --> 00:05:05,871
Great.
100
00:05:05,997 --> 00:05:08,207
- See you then.
- What can I bring?
101
00:05:08,333 --> 00:05:09,282
Yourself.
102
00:05:09,407 --> 00:05:10,733
All right.
103
00:05:10,860 --> 00:05:12,029
See you then.
104
00:05:17,016 --> 00:05:18,783
So when are you taking her
out to dinner,
105
00:05:18,910 --> 00:05:20,110
this new friend?
106
00:05:20,236 --> 00:05:21,815
Ah, new neighbor.
107
00:05:22,795 --> 00:05:23,742
Right.
108
00:05:26,296 --> 00:05:28,442
I'll take that.
109
00:05:51,964 --> 00:05:54,774
Well, hello, new neighbor.
110
00:05:57,047 --> 00:05:58,118
All right.
111
00:05:58,243 --> 00:06:00,802
Now how am I gonna get you down?
112
00:06:21,546 --> 00:06:23,061
- Hi.
- Hi!
113
00:06:23,186 --> 00:06:24,104
I'm Karen Wagner.
114
00:06:24,230 --> 00:06:26,248
I live just down the lake,
two houses over.
115
00:06:26,374 --> 00:06:27,350
I didn't mean to interrupt,
116
00:06:27,477 --> 00:06:29,214
but I just wanted to welcome you
to the neighborhood.
117
00:06:29,341 --> 00:06:31,900
That's so sweet of you.
And fast.
118
00:06:32,027 --> 00:06:34,142
Oh, yes, well, these
were actually for a bake sale.
119
00:06:34,269 --> 00:06:35,085
I made a few extra,
120
00:06:35,212 --> 00:06:36,667
so it is a little bit
of a cheat.
121
00:06:36,793 --> 00:06:37,707
Well, thank you.
122
00:06:37,833 --> 00:06:39,253
I'm Gia, by the way.
123
00:06:39,380 --> 00:06:42,065
Oh.
124
00:06:42,190 --> 00:06:43,581
Oh, did--
did you want to come in?
125
00:06:43,706 --> 00:06:45,156
I thought you'd never ask.
126
00:06:46,642 --> 00:06:49,230
Ohh...
127
00:06:49,357 --> 00:06:50,841
Wow.
128
00:06:50,968 --> 00:06:52,198
Oh. Tell me
129
00:06:52,324 --> 00:06:53,683
these aren't
130
00:06:53,811 --> 00:06:54,913
to die for.
131
00:06:55,038 --> 00:06:55,986
Mm!
132
00:06:56,111 --> 00:06:57,216
Yes!
133
00:06:57,341 --> 00:06:58,321
They are to die for.
134
00:06:58,449 --> 00:06:59,775
- Right?
- Mm-hmm.
135
00:06:59,901 --> 00:07:01,354
Oh, I love how open
your kitchen is.
136
00:07:01,482 --> 00:07:03,406
I would love to get
an open concept like this,
137
00:07:03,533 --> 00:07:05,268
but it's a little hard to save
on a firefighter's salary.
138
00:07:05,393 --> 00:07:08,110
- Oh, you're a firefighter?
- No, not me, my husband is.
139
00:07:08,233 --> 00:07:10,162
I'm a designer.
You know, houses and offices.
140
00:07:10,288 --> 00:07:12,057
I love color.
That is my thing.
141
00:07:12,182 --> 00:07:15,148
Oh. You have great taste.
142
00:07:15,275 --> 00:07:17,484
Well, I was a designer,
143
00:07:17,610 --> 00:07:19,694
until the company
I worked for downsized,
144
00:07:19,822 --> 00:07:20,990
and I'm still not working.
145
00:07:21,117 --> 00:07:22,441
But, you know, I am thinking
of starting my own firm,
146
00:07:22,569 --> 00:07:23,484
so that's kind of exciting.
147
00:07:23,610 --> 00:07:25,881
But enough about me!
Tell me about you.
148
00:07:26,009 --> 00:07:27,554
What do you do?
You work?
149
00:07:27,681 --> 00:07:28,756
Uh, yeah, yeah, I work.
- For...?
150
00:07:28,882 --> 00:07:30,082
The city. Parks department.
151
00:07:30,208 --> 00:07:31,093
Parks department?
152
00:07:31,219 --> 00:07:32,323
Well, that sounds interesting.
153
00:07:32,450 --> 00:07:33,271
Kinda.
154
00:07:33,398 --> 00:07:35,353
So, what brings you here?
155
00:07:35,481 --> 00:07:36,364
The job,
156
00:07:36,491 --> 00:07:39,078
and, well, I needed a change,
a fresh start,
157
00:07:39,204 --> 00:07:40,248
so to speak.
158
00:07:40,375 --> 00:07:41,826
Break-up?
159
00:07:41,953 --> 00:07:42,900
Something like that.
160
00:07:43,027 --> 00:07:44,826
So why come to the burbs
on the lake,
161
00:07:44,951 --> 00:07:46,783
instead of the city,
where all the action is?
162
00:07:46,907 --> 00:07:49,117
I mean, if I was single--
you're single, right?
163
00:07:50,129 --> 00:07:51,392
I could tell!
164
00:07:51,519 --> 00:07:54,455
I would be mowing the grass
on the other side of the fence,
165
00:07:54,581 --> 00:07:55,400
if you know what I'm saying!
166
00:07:57,450 --> 00:08:00,958
Yeah, well, I...
I just got tired of renting,
167
00:08:01,084 --> 00:08:04,462
and living lakefront felt like
what I needed right now.
168
00:08:04,589 --> 00:08:06,797
Plus, the price on the house
was right.
169
00:08:06,922 --> 00:08:08,027
Well, you picked
a nice neighborhood.
170
00:08:08,154 --> 00:08:09,639
Good people!
171
00:08:09,766 --> 00:08:11,282
Now "Tykee"--
oh, that's his nickname--
172
00:08:11,408 --> 00:08:13,017
he lives about five doors down,
173
00:08:13,143 --> 00:08:16,584
he is a little quirky,
but generally harmless.
174
00:08:16,710 --> 00:08:18,036
And then there is Liz Hassle,
175
00:08:18,161 --> 00:08:19,330
now she's a bit of
a chatty Cathy,
176
00:08:19,455 --> 00:08:21,037
so don't get cornered by her,
177
00:08:21,162 --> 00:08:22,867
because she will literally
suck the life out of you.
178
00:08:22,992 --> 00:08:25,043
I am serious, we had
this sweet little old man,
179
00:08:25,170 --> 00:08:26,023
he lived down the street.
180
00:08:26,149 --> 00:08:28,232
He literally died
while talking to her.
181
00:08:28,359 --> 00:08:29,432
Literally! Hmm!
182
00:08:29,560 --> 00:08:31,170
Okay, well, I'll be careful.
183
00:08:31,296 --> 00:08:34,013
I, uh, I did meet
Jim the other day.
184
00:08:34,138 --> 00:08:36,442
Oh, you did?
Oh, Jim's great!
185
00:08:36,568 --> 00:08:38,335
He is Mo-- that's my husband--
his best friend,
186
00:08:38,461 --> 00:08:39,726
and they work together.
187
00:08:39,851 --> 00:08:41,239
Oh, well, I met him
at the firehall.
188
00:08:41,367 --> 00:08:44,778
Oh, well, maybe you saw my Mo,
then-- big guy. Cute.
189
00:08:44,901 --> 00:08:48,247
Almost as cute as Jim.
190
00:08:49,226 --> 00:08:50,520
Ah.
191
00:08:50,648 --> 00:08:51,943
Almost forgot.
192
00:08:52,070 --> 00:08:53,839
Fresh break-up.
I get it.
193
00:08:53,964 --> 00:08:55,225
Men are not on your radar.
194
00:08:55,351 --> 00:08:56,299
Well, Jim's a single dad.
195
00:08:56,426 --> 00:08:58,603
He has an adorable
little daughter named Lizzy,
196
00:08:58,730 --> 00:09:01,414
and she's best friends
with our daughter, Julia.
197
00:09:01,540 --> 00:09:03,403
Oh. Well,
maybe you can help me.
198
00:09:03,529 --> 00:09:04,916
I'm actually developing
199
00:09:05,043 --> 00:09:06,809
a new children's playground
for the town.
200
00:09:06,936 --> 00:09:10,473
Maybe you can tell me
what things are her favorite?
201
00:09:10,598 --> 00:09:12,747
Well, Jim and Lizzy might
be able to help you with that.
202
00:09:12,873 --> 00:09:13,886
Our Julia,
203
00:09:14,010 --> 00:09:17,037
she can't use the children's
parks in this town.
204
00:09:17,164 --> 00:09:19,344
You daughter can't use
a kid's park?
205
00:09:19,471 --> 00:09:20,670
I've never heard of that before.
206
00:09:20,797 --> 00:09:22,564
Oh, Julia has cerebral palsy.
207
00:09:22,691 --> 00:09:25,751
And she's still hitting
some of her major milestones,
208
00:09:25,879 --> 00:09:28,436
but keeping her balance
and posture isn't possible.
209
00:09:28,562 --> 00:09:29,415
I'm so sorry.
210
00:09:29,541 --> 00:09:31,689
Oh, no need to be sorry!
211
00:09:31,816 --> 00:09:33,172
Our Julia is...
212
00:09:33,299 --> 00:09:35,538
well, she's perfect
in every way.
213
00:09:35,666 --> 00:09:38,285
But a typical playground
214
00:09:38,412 --> 00:09:40,023
is not made
for kids like her.
215
00:09:41,351 --> 00:09:43,402
That's...
That's really unfortunate.
216
00:09:43,529 --> 00:09:45,233
It is.
217
00:09:45,356 --> 00:09:46,243
Hey.
218
00:09:46,369 --> 00:09:49,746
You take your time
getting over your breakup
219
00:09:49,873 --> 00:09:51,262
and the healing of your heart,
220
00:09:51,388 --> 00:09:53,093
and remembering
from years gone by--
221
00:09:53,219 --> 00:09:55,776
oh, it's the worst.
222
00:09:57,100 --> 00:09:58,300
Thank you. I will.
223
00:09:58,426 --> 00:10:01,743
And thank you
for this warm welcome, really.
224
00:10:01,871 --> 00:10:03,259
Oh, it's my pleasure!
225
00:10:03,385 --> 00:10:06,069
It's gonna be so nice
to have a new face around here.
226
00:10:07,455 --> 00:10:08,340
Oh!
227
00:10:08,466 --> 00:10:10,266
Jim's having a barbecue
this weekend.
228
00:10:10,391 --> 00:10:11,562
You should come.
229
00:10:11,688 --> 00:10:13,488
He actually already invited me.
230
00:10:13,615 --> 00:10:14,814
Did he, now?
231
00:10:14,938 --> 00:10:16,703
Well, well...
232
00:10:16,831 --> 00:10:17,716
well, all right.
233
00:10:17,842 --> 00:10:20,399
I'm not gonna poke you
about it anymore.
234
00:10:20,526 --> 00:10:22,357
Later, 'gator!
235
00:10:22,483 --> 00:10:23,496
Bye!
236
00:10:23,622 --> 00:10:25,198
Bye.
237
00:10:34,008 --> 00:10:34,953
Mm. Hmm, hmm.
238
00:10:35,080 --> 00:10:36,720
I just don't get it.
239
00:10:36,847 --> 00:10:39,121
What's wrong with a normal park?
240
00:10:39,247 --> 00:10:40,921
Well, nothing, except
the town already has six,
241
00:10:41,048 --> 00:10:42,531
but an inclusion playground--
there isn't one.
242
00:10:43,920 --> 00:10:45,088
Look, look. Do you see
the teeter totter here?
243
00:10:45,211 --> 00:10:46,728
It has a seat with a strap.
244
00:10:46,855 --> 00:10:48,559
And the swing set
will have the same thing.
245
00:10:48,687 --> 00:10:49,949
So...
246
00:10:50,077 --> 00:10:51,308
all of it's padded?
247
00:10:51,434 --> 00:10:53,425
Yes, everything is to spec
from Inclusion Playgrounds.
248
00:10:53,551 --> 00:10:55,315
It is such a great program,
249
00:10:55,442 --> 00:10:57,083
I can't believe more cities
and towns aren't doing this.
250
00:10:57,210 --> 00:10:58,093
Well, it's because
251
00:10:58,218 --> 00:11:01,158
most town councils
think it's too expensive.
252
00:11:01,283 --> 00:11:02,167
Well, with
a little outside funding,
253
00:11:02,293 --> 00:11:03,716
it actually saves them money.
254
00:11:03,842 --> 00:11:04,851
Oh, is that so?
255
00:11:05,040 --> 00:11:07,216
Well, why don't you just
draw me up a full prospectus,
256
00:11:07,343 --> 00:11:08,544
and I can take it
to council, yeah?
257
00:11:08,671 --> 00:11:10,690
Okay! On it.
258
00:11:10,817 --> 00:11:13,439
But you'll have to find
a lot for it.
259
00:11:13,566 --> 00:11:15,078
What about the one
that you were considering
260
00:11:15,205 --> 00:11:16,529
for the regular
playground proposal?
261
00:11:16,656 --> 00:11:18,994
Yeah, I haven't come up
with anything yet.
262
00:11:19,120 --> 00:11:20,985
Oh. Okay. Well,
I've been researching a few,
263
00:11:21,109 --> 00:11:22,340
so I can circle back
264
00:11:22,467 --> 00:11:23,699
when I figure out
which ones work.
265
00:11:23,825 --> 00:11:25,559
Sure.
266
00:11:25,686 --> 00:11:26,979
Get me that prospectus, yeah?
267
00:11:27,106 --> 00:11:29,695
Great. And the link for this
should be in your inbox
268
00:11:29,821 --> 00:11:30,644
for further review,
if you want.
269
00:11:30,768 --> 00:11:31,559
Great.
270
00:11:31,686 --> 00:11:32,694
And, uh, finally...
271
00:11:32,821 --> 00:11:35,124
nice to finally
meet you in person.
272
00:11:35,250 --> 00:11:36,291
Welcome to town...
273
00:11:36,417 --> 00:11:37,746
and to the job.
274
00:11:37,870 --> 00:11:39,737
Thanks, Don.
275
00:11:48,415 --> 00:11:49,396
I just don't understand
276
00:11:49,520 --> 00:11:52,237
why you couldn't have found
a house closer to home.
277
00:11:52,362 --> 00:11:54,038
My new job is here, Mom.
278
00:11:54,163 --> 00:11:55,488
I wasn't gonna
commute eight hours.
279
00:11:55,615 --> 00:11:58,201
Well, then why couldn't you
find a job closer to home?
280
00:11:58,328 --> 00:12:00,824
You know, look, honey,
I know how hard this has been,
281
00:12:00,950 --> 00:12:02,591
and all the more reason
282
00:12:02,717 --> 00:12:04,583
you should be close
to the people who love you.
283
00:12:04,709 --> 00:12:07,799
My whole world was wrapped
around his world, Mom.
284
00:12:07,925 --> 00:12:11,021
His friends-- everywhere I went,
there they were.
285
00:12:11,148 --> 00:12:13,294
And I know it was always
with the best intentions,
286
00:12:13,422 --> 00:12:14,305
but I just--
287
00:12:14,433 --> 00:12:16,417
I can't have
everyone feeling sorry for me
288
00:12:16,543 --> 00:12:17,365
all the time.
289
00:12:17,492 --> 00:12:19,766
I needed this.
290
00:12:19,892 --> 00:12:22,891
We just hate to think
of you being alone, sweetie.
291
00:12:23,018 --> 00:12:25,415
I know, I know, and I love
you and Dad for that,
292
00:12:25,542 --> 00:12:27,688
but the truth is,
I felt more alone at home.
293
00:12:27,815 --> 00:12:29,235
I like it here.
294
00:12:33,375 --> 00:12:36,117
Mom, hold on a second.
I'll call you back, okay?
295
00:12:36,242 --> 00:12:37,664
Love you, sweetheart.
296
00:12:37,791 --> 00:12:40,854
I'm only a phone call away--
don't forget that.
297
00:12:41,835 --> 00:12:44,107
Well, hello there.
298
00:12:44,235 --> 00:12:46,250
Hi. Here.
These are for you.
299
00:12:46,377 --> 00:12:48,367
Oh, aren't these beautiful?
300
00:12:48,493 --> 00:12:50,010
My dad helped me pick them.
301
00:12:50,135 --> 00:12:51,271
He did, did he?
302
00:12:51,399 --> 00:12:53,263
Now, let me guess...
303
00:12:53,389 --> 00:12:54,995
you must be Lizzy?
304
00:12:56,763 --> 00:12:58,374
Well, this is very thoughtful
of you, Lizzy.
305
00:12:58,501 --> 00:12:59,386
I'm Gia.
306
00:12:59,512 --> 00:13:00,396
Nice to meet you.
307
00:13:00,521 --> 00:13:01,850
My dad also
308
00:13:01,975 --> 00:13:04,691
wanted me to remind you
that the barbecue started.
309
00:13:04,816 --> 00:13:05,983
Would you like to come?
310
00:13:06,109 --> 00:13:07,150
I sure would.
311
00:13:07,276 --> 00:13:09,772
How about I put these
in some water
312
00:13:09,898 --> 00:13:11,097
and then
you can show me the way?
313
00:13:11,225 --> 00:13:12,328
Okay.
314
00:13:12,454 --> 00:13:14,947
Hold on two secs.
315
00:13:15,075 --> 00:13:16,178
Do you know how to dancece?
316
00:13:17,253 --> 00:13:18,168
Whoo!
317
00:13:23,253 --> 00:13:25,651
1,250-square-inch,
40-pound hopper,
318
00:13:25,776 --> 00:13:27,103
dual-intake ignition.
319
00:13:27,230 --> 00:13:28,839
- Dual?
- Mm-hmm.
320
00:13:28,963 --> 00:13:30,387
It's a thing of beauty, man.
321
00:13:30,513 --> 00:13:31,367
You deserve it.
322
00:13:31,494 --> 00:13:32,596
Thanks.
323
00:13:32,723 --> 00:13:33,796
"Thing of beauty,"
indeed, Jimbo.
324
00:13:33,924 --> 00:13:35,720
I'm really gonna have to have
a talk with Karen.
325
00:13:35,847 --> 00:13:37,426
Mine's three years old now.
326
00:13:38,121 --> 00:13:39,447
I thought she was six.
327
00:13:40,616 --> 00:13:41,533
Not our daughter, Janelle.
328
00:13:41,658 --> 00:13:42,635
The barbecue.
329
00:13:42,763 --> 00:13:43,931
Barbecue's three.
330
00:13:44,058 --> 00:13:44,971
- Oh.
- Yeah.
331
00:13:46,074 --> 00:13:47,118
All right.
332
00:13:47,244 --> 00:13:48,159
I'm gonna take these
up to the kids.
333
00:13:48,286 --> 00:13:49,928
Enjoy.
334
00:13:54,790 --> 00:13:55,672
Hey. You made it.
335
00:13:55,800 --> 00:13:57,346
Escorted here
by the chair
336
00:13:57,471 --> 00:13:58,861
of the neighborhood-welcoming
committee.
337
00:13:58,988 --> 00:14:00,188
Good job, kiddo.
338
00:14:00,313 --> 00:14:01,262
Julia's upstairs, playing.
339
00:14:01,389 --> 00:14:03,032
She's waiting for you.
You wanna take this?
340
00:14:03,156 --> 00:14:04,168
- Yeah.
- Thank you.
341
00:14:04,295 --> 00:14:06,058
- Bye, Lizzy!
- Bye.
342
00:14:06,185 --> 00:14:07,700
You were right.
343
00:14:07,826 --> 00:14:08,931
She's adorable.
344
00:14:09,058 --> 00:14:10,892
The apple doesn't fall
far from the tree.
345
00:14:11,017 --> 00:14:11,902
Right.
346
00:14:12,026 --> 00:14:13,356
I didn't know
what your favorite was,
347
00:14:13,479 --> 00:14:14,618
so I just went
with my favorite.
348
00:14:14,744 --> 00:14:16,255
Oh! Pink lemonade.
349
00:14:16,382 --> 00:14:17,424
Just happens to be
my favorite, too.
350
00:14:17,550 --> 00:14:18,592
Oh, well, good choice, then.
351
00:14:18,718 --> 00:14:20,014
Wow!
352
00:14:20,140 --> 00:14:21,374
I love your deck.
353
00:14:21,499 --> 00:14:22,888
It's like a... an oasis.
354
00:14:23,015 --> 00:14:24,438
Yeah, the job can be
kind of hectic,
355
00:14:24,563 --> 00:14:26,896
so it's nice to kind of build
a little paradise at home.
356
00:14:27,022 --> 00:14:28,159
Oh.
357
00:14:28,286 --> 00:14:30,149
Hey, everyone! Can I get
your attention, please?
358
00:14:30,274 --> 00:14:32,864
This here is Gianna Summers,
she's our new neighbor.
359
00:14:32,991 --> 00:14:34,539
Gia, everyone.
360
00:14:34,664 --> 00:14:35,672
Hey, everyone!
361
00:14:35,798 --> 00:14:37,187
Hi!
362
00:14:37,313 --> 00:14:38,419
Are all your neighbors
firefighters?
363
00:14:38,543 --> 00:14:39,524
Some of them
just got off shift,
364
00:14:39,650 --> 00:14:40,472
so invited them over,
365
00:14:40,599 --> 00:14:42,396
but, for the most part,
we're all family.
366
00:14:42,524 --> 00:14:43,409
Howdy, howdy.
367
00:14:43,534 --> 00:14:44,703
I'm so glad you made it.
368
00:14:44,827 --> 00:14:45,774
Me too!
369
00:14:45,900 --> 00:14:46,722
Mo!
370
00:14:46,848 --> 00:14:49,785
Gia, I want you to meet Mo,
my husband.
371
00:14:49,911 --> 00:14:52,563
Friends call him "Big Mo."
372
00:14:52,690 --> 00:14:54,365
Ah. Parents were fans
of Three Stooges?
373
00:14:54,491 --> 00:14:56,350
Nailed it! And yes.
Middle school was brutal.
374
00:14:57,549 --> 00:14:59,192
Well, it is nice
to officially meet you, Big Mo.
375
00:14:59,319 --> 00:15:01,371
Jim, Mo, and the crew
helped load my new grill
376
00:15:01,498 --> 00:15:02,349
into my truck
at the station.
377
00:15:02,476 --> 00:15:03,299
Ah.
378
00:15:03,422 --> 00:15:04,938
"New" is a little bit
of a stretch.
379
00:15:05,063 --> 00:15:06,674
Oh, just wait and see
what I can do with her.
380
00:15:06,800 --> 00:15:08,031
Ah. Can I get you something?
381
00:15:08,158 --> 00:15:09,263
Pink lemonade on the rocks?
382
00:15:09,389 --> 00:15:11,190
- Pink lemonade would be great.
- Comin' up.
383
00:15:11,316 --> 00:15:13,493
Mm. Let me guess.
384
00:15:13,620 --> 00:15:15,070
Taurus?
385
00:15:15,197 --> 00:15:16,365
"Taurus"?
386
00:15:16,492 --> 00:15:18,102
- Karen's really into astrology.
- Mm.
387
00:15:18,229 --> 00:15:19,965
Thought it was kind of weird
when we first met,
388
00:15:20,090 --> 00:15:21,953
but now I think
it's kind of cute.
389
00:15:22,079 --> 00:15:24,104
Mm!
390
00:15:24,230 --> 00:15:25,866
- Well, I am actually a Taurus.
- Knew it!
391
00:15:25,992 --> 00:15:27,604
So intuitive.
392
00:15:27,730 --> 00:15:28,644
Mm.
393
00:15:30,479 --> 00:15:31,615
Oh, okay, okay,
enough with the P.D.A.
394
00:15:31,741 --> 00:15:33,226
These two have been married
for, like,
395
00:15:33,352 --> 00:15:35,338
- 10 years, and they can't--
- 12.
396
00:15:35,464 --> 00:15:36,792
- 13, baby.
- I knew that.
397
00:15:36,918 --> 00:15:37,801
Mm.
398
00:15:37,927 --> 00:15:39,316
...13 years, and still
act like newlyweds.
399
00:15:40,328 --> 00:15:43,108
Uh, so, are you gonna show me
what replaced Old Betty?
400
00:15:43,234 --> 00:15:45,693
Yes! I will.
Come this way.
401
00:15:45,818 --> 00:15:47,650
- Talk to you later!
- Bye.
402
00:15:49,577 --> 00:15:51,094
So, they're your best friends?
403
00:15:51,219 --> 00:15:52,324
Yeah. And a godsend.
404
00:15:52,451 --> 00:15:54,441
They help out with Lizzy
all the time when I'm on shifts.
405
00:15:54,568 --> 00:15:55,385
What's the saying?
406
00:15:55,512 --> 00:15:56,428
"Takes a village"?
407
00:15:56,555 --> 00:15:58,826
Boom. That one.
408
00:16:00,216 --> 00:16:02,996
Grill Master 1250.
Cast iron.
409
00:16:03,124 --> 00:16:04,448
40-pound hopper.
410
00:16:04,575 --> 00:16:05,424
Dual ignition?
411
00:16:05,551 --> 00:16:07,191
Whew. She's a beaut!
412
00:16:07,316 --> 00:16:08,391
What'd you name her?
413
00:16:08,517 --> 00:16:09,529
"New Betty".
414
00:16:09,657 --> 00:16:10,887
How original.
415
00:16:12,118 --> 00:16:14,014
Got an 1150 myself.
40 burgers at once.
416
00:16:14,141 --> 00:16:15,305
Ever seen that before?
417
00:16:15,433 --> 00:16:17,135
The 40 burgers
or the grill?
418
00:16:17,262 --> 00:16:18,682
Both.
419
00:16:18,810 --> 00:16:20,485
Uh, no, I can't say I have.
420
00:16:20,613 --> 00:16:21,999
Janelle Munson's the name.
421
00:16:22,125 --> 00:16:25,122
Wow. That is
a strong handshake!
422
00:16:25,250 --> 00:16:26,324
Jim tell you
about our fundraiser?
423
00:16:26,450 --> 00:16:27,587
- Uh...
- Uh, no, I have not.
424
00:16:27,713 --> 00:16:30,177
Janelle, I just met Gia.
She's new to the ar--
425
00:16:30,303 --> 00:16:31,818
Colleague of ours,
passed away recently.
426
00:16:31,942 --> 00:16:33,714
Got a GoFundMe page
started for his family.
427
00:16:33,839 --> 00:16:34,973
T.J. Haislet.
428
00:16:35,099 --> 00:16:37,404
Great man. Missed.
429
00:16:37,530 --> 00:16:39,361
Any help you can offer
would be appreciated.
430
00:16:39,488 --> 00:16:40,373
I am so sorry to hear that,
431
00:16:40,501 --> 00:16:42,204
and, yes, I will
definitely check it out.
432
00:16:42,330 --> 00:16:44,100
Excellent! Got an email?
433
00:16:44,227 --> 00:16:45,075
Uh, yes.
434
00:16:45,200 --> 00:16:46,561
Got a phone?
435
00:16:46,689 --> 00:16:47,886
Yep, I got that, too.
436
00:16:48,012 --> 00:16:49,402
Gonna pull it out?
437
00:16:49,529 --> 00:16:50,760
Oh.
438
00:16:50,886 --> 00:16:52,307
Uh... yes. Yeah.
439
00:16:55,336 --> 00:16:56,789
Okay.
440
00:16:56,913 --> 00:16:57,640
And zapped ya.
441
00:16:57,767 --> 00:16:58,967
Now my contact's
in your contacts.
442
00:16:59,094 --> 00:16:59,853
So, text me.
443
00:16:59,977 --> 00:17:01,461
Will do.
444
00:17:02,473 --> 00:17:03,356
Oh. Right now?
445
00:17:03,483 --> 00:17:04,684
Never a better time
than the present.
446
00:17:04,808 --> 00:17:06,101
'Kay, yep.
447
00:17:14,660 --> 00:17:17,499
Whoo! "Holy crow"
is my middle name.
448
00:17:17,624 --> 00:17:20,214
Hey, what's going on
over there?
449
00:17:20,341 --> 00:17:21,604
Don't worry.
I got some for you, too.
450
00:17:21,731 --> 00:17:25,074
It's not, really.
It's Barb-- father's mother.
451
00:17:25,201 --> 00:17:26,780
Not for "Barbecue,"
like one might think.
452
00:17:26,904 --> 00:17:28,642
Ahh. Tch.
453
00:17:28,768 --> 00:17:31,831
These two
are my unofficial taste-testers.
454
00:17:31,957 --> 00:17:34,580
Mm! Oh, you have outdone
yourself this time, Jimbo.
455
00:17:34,705 --> 00:17:35,775
Might be the best yet.
456
00:17:35,902 --> 00:17:37,546
You want to try?
457
00:17:37,671 --> 00:17:38,744
'Course I do.
458
00:17:40,546 --> 00:17:42,914
Mm. Not bad.
459
00:17:43,040 --> 00:17:45,216
Jim is the five-year champion.
460
00:17:45,341 --> 00:17:47,868
The champion of what?
461
00:17:47,994 --> 00:17:50,617
Uh, Labor Day
County Barbecue Contest.
462
00:17:50,743 --> 00:17:51,627
Duh.
463
00:17:51,751 --> 00:17:53,869
The most prestigious
barbecue contest ever.
464
00:17:53,996 --> 00:17:55,412
"Prestigious"?
465
00:17:55,539 --> 00:17:57,275
Whatever comes off Jim's grill
466
00:17:57,402 --> 00:18:00,087
is off-the-charts,
amazingly, exquisitely,
467
00:18:00,214 --> 00:18:02,423
mouth-wateringly great.
468
00:18:02,551 --> 00:18:04,666
They brag about it!
469
00:18:04,790 --> 00:18:05,703
A lot!
470
00:18:06,903 --> 00:18:08,010
Well, it is good.
471
00:18:08,135 --> 00:18:10,379
Curious. Have you ever thought
of adding a little cinnamon?
472
00:18:10,505 --> 00:18:11,611
Sometimes, I even
go a step further
473
00:18:11,736 --> 00:18:13,347
and I dice up some limes,
stick 'em in the foil.
474
00:18:13,473 --> 00:18:15,238
Gives it
that extra perfect kick.
475
00:18:15,364 --> 00:18:17,164
Oh, you know your grills.
476
00:18:17,291 --> 00:18:18,933
Yeah, I've been told
I'm not bad.
477
00:18:19,060 --> 00:18:20,797
Especially with vegetables.
478
00:18:20,923 --> 00:18:21,743
Vegetables?
479
00:18:21,869 --> 00:18:22,407
Oh?
480
00:18:22,533 --> 00:18:23,988
Interesting.
481
00:18:24,113 --> 00:18:25,562
Do you guys
make your own sauce?
482
00:18:25,687 --> 00:18:26,605
Is the sky blue?
483
00:18:26,729 --> 00:18:27,583
Okay, well, you got me there.
484
00:18:27,709 --> 00:18:28,687
It's usually Mr. Stubbs
for me.
485
00:18:28,814 --> 00:18:29,888
From a jar?
486
00:18:31,309 --> 00:18:32,509
- Ho!
- Okay hold on, hold on.
487
00:18:32,635 --> 00:18:34,500
Don't give the lady
a hard time.
488
00:18:34,625 --> 00:18:35,916
Clearly, she's confident
about her grilling.
489
00:18:36,043 --> 00:18:37,497
I sure am!
490
00:18:37,621 --> 00:18:39,232
You smell that, Mo?
491
00:18:41,222 --> 00:18:42,106
I smell a challenge.
492
00:18:43,687 --> 00:18:44,664
Oh, you sure do.
493
00:18:44,788 --> 00:18:46,650
- Ooh...
- Ooh!
494
00:18:46,777 --> 00:18:48,956
Did you tell Jim
about the children's playground
495
00:18:49,081 --> 00:18:50,629
you're building?
She works for the city.
496
00:18:50,757 --> 00:18:51,766
Ah.
497
00:18:51,892 --> 00:18:53,409
I actually-- I wanted
to talk to you about that.
498
00:18:53,536 --> 00:18:54,547
After our chat the other day,
499
00:18:54,671 --> 00:18:57,322
I made some changes
to the proposal.
500
00:18:57,448 --> 00:18:58,901
It's now
an inclusion playground.
501
00:18:59,026 --> 00:19:00,259
Are you serious?
502
00:19:00,386 --> 00:19:01,270
Yeah! Yeah.
503
00:19:01,394 --> 00:19:03,164
I spent all of last night researching
504
00:19:03,289 --> 00:19:05,655
and I flipped
the proposal entirely.
505
00:19:05,782 --> 00:19:07,676
Wow! That sounds like
a pretty awesome thing.
506
00:19:07,802 --> 00:19:10,108
I mean, Julia would
absolutely love that.
507
00:19:10,235 --> 00:19:12,224
Well, consider her
the inspiration
508
00:19:12,350 --> 00:19:13,298
behind the changes.
509
00:19:13,424 --> 00:19:15,347
My boss, Don Hamilton,
is reviewing it right now.
510
00:19:15,475 --> 00:19:16,893
Don Hamilton.
511
00:19:17,904 --> 00:19:19,990
What? We're--
We're not fans of Don's?
512
00:19:20,117 --> 00:19:23,053
It's not that we're not fans
of Don, but...
513
00:19:23,177 --> 00:19:24,316
Speak for yourself, Jimbo.
514
00:19:24,443 --> 00:19:25,386
All Don cares about
515
00:19:25,512 --> 00:19:27,059
is who can put the most dollars
in his pocket.
516
00:19:27,187 --> 00:19:28,416
Really? How so?
517
00:19:28,544 --> 00:19:29,618
Well, we've been
trying to get him
518
00:19:29,744 --> 00:19:32,050
to give us approval to build
a gym for our firefighters,
519
00:19:32,175 --> 00:19:33,409
in our back lot
behind the station.
520
00:19:33,535 --> 00:19:35,268
But it's been two years,
521
00:19:35,394 --> 00:19:37,667
and every time we think
we're getting approval,
522
00:19:37,793 --> 00:19:39,752
there's more "red tape,"
like he likes to put it.
523
00:19:39,879 --> 00:19:41,520
So don't count on your park,
is all I'm saying.
524
00:19:41,646 --> 00:19:42,562
Unless, of course,
525
00:19:42,689 --> 00:19:45,117
you got a major donation
for his Mayor candidacy.
526
00:19:45,243 --> 00:19:47,706
Or his snack stash.
Man's a glutton for the snacks.
527
00:19:47,831 --> 00:19:49,160
What?
528
00:19:49,286 --> 00:19:50,549
He loves to snack.
529
00:19:51,938 --> 00:19:53,771
Well, maybe
I can try and help.
530
00:19:53,897 --> 00:19:56,232
Any chance I could come by
and check out the parking lot?
531
00:19:56,357 --> 00:19:57,871
How's Monday?
532
00:19:57,997 --> 00:19:59,325
It's a date.
533
00:19:59,452 --> 00:20:00,936
Great. Well, let's get
this barbecue started
534
00:20:01,060 --> 00:20:02,641
before the food gets cold,
all right?
535
00:20:02,767 --> 00:20:05,354
- All right!
- Sounds good.
536
00:20:05,481 --> 00:20:07,154
Let's go, buddy.
537
00:20:07,279 --> 00:20:09,396
I'm starving!
538
00:20:15,740 --> 00:20:17,160
Oh, hi, Gia.
539
00:20:17,287 --> 00:20:18,044
What can I do for you?
540
00:20:18,171 --> 00:20:19,403
I just wanted to say
541
00:20:19,530 --> 00:20:20,950
how excited my team is
about the inclusion playground.
542
00:20:22,655 --> 00:20:23,540
Right!
543
00:20:23,668 --> 00:20:25,970
Right. Yes.
I'm gonna need that prospectus.
544
00:20:26,096 --> 00:20:27,327
Yes. We are working on it.
545
00:20:27,454 --> 00:20:29,473
So hey, I met some of the crew
from our local fire station
546
00:20:29,601 --> 00:20:30,990
and they mentioned something
547
00:20:31,117 --> 00:20:33,612
about needing a gym
for the firefighters.
548
00:20:33,739 --> 00:20:35,218
Something about
their parking lot?
549
00:20:35,344 --> 00:20:37,586
Ah. That's our parking lot.
550
00:20:37,712 --> 00:20:39,323
You know, city property.
551
00:20:39,451 --> 00:20:41,219
They already have
plenty of real estate
552
00:20:41,345 --> 00:20:45,922
for that, uh, fancy new
renovated firehall of theirs.
553
00:20:46,049 --> 00:20:47,215
I see.
554
00:20:47,343 --> 00:20:49,173
Curious why that land
wouldn't work for them, though,
555
00:20:49,300 --> 00:20:50,091
as it's not being used.
556
00:20:50,216 --> 00:20:51,038
Is there another bid on it
557
00:20:51,163 --> 00:20:52,521
- or something?
- Another bid?
558
00:20:52,647 --> 00:20:53,815
There's plenty of bids.
559
00:20:53,942 --> 00:20:55,423
Oh. I see.
560
00:20:56,434 --> 00:20:58,549
Eh-- ah...
561
00:20:59,562 --> 00:21:00,696
Look at this.
562
00:21:00,821 --> 00:21:02,117
But our land
for the playground--
563
00:21:02,244 --> 00:21:03,161
that's safe, right?
564
00:21:03,286 --> 00:21:04,234
Look.
565
00:21:04,361 --> 00:21:06,190
Everyone is bidding
on everything, all the time.
566
00:21:06,315 --> 00:21:07,294
Nothing's in the bag.
567
00:21:07,419 --> 00:21:09,789
Oh. Okay. I just--
I thought that was a done deal.
568
00:21:09,916 --> 00:21:11,210
I thought it was
about assigning a lot.
569
00:21:11,336 --> 00:21:12,410
Gia, Gia.
570
00:21:12,536 --> 00:21:13,768
Look, I'm gonna be straight
with you, okay?
571
00:21:13,894 --> 00:21:15,502
It's all about the funding.
572
00:21:15,628 --> 00:21:17,365
Now, you get me the funding,
573
00:21:17,490 --> 00:21:19,639
and I'll get you the land
for your, um, you know.
574
00:21:19,764 --> 00:21:21,155
"Inclusion playground."
575
00:21:21,281 --> 00:21:22,543
The inclusive park.
That's right.
576
00:21:22,670 --> 00:21:24,815
Okay. Well, uh, how much?
577
00:21:24,940 --> 00:21:25,985
How much to guarantee it?
578
00:21:26,109 --> 00:21:27,529
- 100k.
- Seriously?
579
00:21:27,655 --> 00:21:30,215
Well, the good news is
I'm assigning you to it, right?
580
00:21:30,340 --> 00:21:32,805
So, nothing's gonna stop you
from raising the money.
581
00:21:32,929 --> 00:21:35,296
Right. Okay.
582
00:21:35,422 --> 00:21:37,662
Well, what about
the firefighters, then?
583
00:21:37,790 --> 00:21:39,497
Maybe I could
take that on as well,
584
00:21:39,623 --> 00:21:40,632
help them
with their fundraising?
585
00:21:40,758 --> 00:21:41,895
I mean, we all know
they're underfunded.
586
00:21:42,021 --> 00:21:44,076
Isn't everyone?
587
00:21:44,202 --> 00:21:45,779
But would it be okay
to help them?
588
00:21:45,905 --> 00:21:47,766
You know, as long as
you make a point
589
00:21:47,891 --> 00:21:48,998
of letting the Chief know.
590
00:21:49,124 --> 00:21:50,481
The Fire Chief?
591
00:21:50,609 --> 00:21:54,898
Yeah, that we're making
an effort to help them.
592
00:21:56,163 --> 00:21:57,174
Here.
593
00:21:57,301 --> 00:21:58,374
Have a poster.
594
00:22:03,900 --> 00:22:04,971
Right.
595
00:22:13,182 --> 00:22:14,728
All right, people,
stay safe out there.
596
00:22:18,294 --> 00:22:19,274
- Hi.
- Hi.
597
00:22:19,401 --> 00:22:22,053
I'm looking for Jim.
I'm guessing this is a bad time.
598
00:22:22,177 --> 00:22:23,220
Uh, no,
he's not on this call.
599
00:22:23,348 --> 00:22:24,860
Chief Reed.
600
00:22:24,986 --> 00:22:26,438
Gia. I'm Jim's new neighbor.
601
00:22:26,565 --> 00:22:27,921
Oh. Nice to meet you.
602
00:22:28,047 --> 00:22:28,995
He's, uh, around back.
603
00:22:29,123 --> 00:22:30,196
Oh, great.
604
00:22:30,322 --> 00:22:34,018
Oh, uh, Don Hamilton,
from Parks and Rec...
605
00:22:34,145 --> 00:22:35,089
What about him?
606
00:22:35,216 --> 00:22:36,225
He's my boss,
607
00:22:36,353 --> 00:22:38,371
and, uh, he actually
has given me permission
608
00:22:38,499 --> 00:22:39,889
to help you guys with
the gym you've been needing.
609
00:22:40,015 --> 00:22:41,057
Oh, he did, did he?
610
00:22:41,184 --> 00:22:42,003
Mm-hmm, yeah.
611
00:22:42,130 --> 00:22:44,467
He wanted me
to let you know.
612
00:22:44,593 --> 00:22:45,697
Yeah, I bet he did.
613
00:22:45,824 --> 00:22:50,116
Listen, any help you can offer,
we'd greatly appreciate.
614
00:22:50,242 --> 00:22:51,475
I'll lead the way.
615
00:22:51,601 --> 00:22:53,245
Great.
Just let me grab something.
616
00:22:56,967 --> 00:23:00,154
So, how long have you been
working for Don Hamilton?
617
00:23:00,281 --> 00:23:02,145
I actually just started.
618
00:23:03,599 --> 00:23:04,483
Whoo!
619
00:23:04,607 --> 00:23:06,249
Jim? You got a visitor.
620
00:23:06,376 --> 00:23:08,047
Oh, look who it is.
621
00:23:08,174 --> 00:23:09,690
- Hey.
- Came to drop off Old Betty?
622
00:23:09,816 --> 00:23:11,049
Ah, I'd just roll her
623
00:23:11,176 --> 00:23:13,069
over to your place,
if that was the case.
624
00:23:13,197 --> 00:23:14,017
I actually came by
625
00:23:14,145 --> 00:23:15,720
because I wanted
to share some good news.
626
00:23:15,846 --> 00:23:18,087
- And to give you this.
- Oh?
627
00:23:18,213 --> 00:23:19,792
As a thank-you
for the invite the other day.
628
00:23:19,918 --> 00:23:21,087
It was so nice getting to know
629
00:23:21,215 --> 00:23:22,761
your friends and everyone
in the neighborhood.
630
00:23:22,886 --> 00:23:24,405
A cookbook for the grill?
631
00:23:24,529 --> 00:23:26,389
Jim should be making
his own book for the grill.
632
00:23:26,515 --> 00:23:28,189
Hey. Eye on the prize, Janelle.
Eye on the prize.
633
00:23:28,316 --> 00:23:29,485
Ah, zip it, Barbie.
634
00:23:29,610 --> 00:23:31,127
Okay, well, anyway,
635
00:23:31,254 --> 00:23:32,769
the good news is
636
00:23:32,895 --> 00:23:34,724
my boss gave me permission
to help you guys out.
637
00:23:34,851 --> 00:23:36,081
- Really?
- Yeah.
638
00:23:36,208 --> 00:23:37,470
To be honest,
it felt a little bit
639
00:23:37,596 --> 00:23:38,766
like a consolation prize
for the fact
640
00:23:38,891 --> 00:23:41,008
that he still hasn't guaranteed
the playground proposal.
641
00:23:41,135 --> 00:23:42,270
He didn't guarantee it?
642
00:23:42,397 --> 00:23:44,231
But that's your boss
and it's a city project.
643
00:23:44,357 --> 00:23:46,216
Sounds like
it's about the money.
644
00:23:46,344 --> 00:23:47,383
Again-- about the money.
645
00:23:47,507 --> 00:23:49,563
Yeah, so I guess I'm gonna
have to do some fundraising
646
00:23:49,689 --> 00:23:50,921
to guarantee it.
647
00:23:51,047 --> 00:23:52,942
Well, whatever help you need,
you can count us in.
648
00:23:53,068 --> 00:23:53,953
Thank you. I will.
649
00:23:54,080 --> 00:23:56,161
So, your gym--
tell me about it.
650
00:23:56,287 --> 00:23:57,737
It's cold
651
00:23:57,863 --> 00:23:58,908
and concrete.
652
00:23:59,034 --> 00:24:01,213
And non-existent,
as you can see.
653
00:24:01,339 --> 00:24:03,266
We lost the gym
when we did our renovations
654
00:24:03,392 --> 00:24:04,528
and we haven't had one since.
655
00:24:04,652 --> 00:24:05,598
And as you can see,
656
00:24:05,726 --> 00:24:06,610
we've been making do
657
00:24:06,735 --> 00:24:08,980
with makeshift spots
around here.
658
00:24:09,105 --> 00:24:10,841
And a local gym,
that won't suffice?
659
00:24:10,968 --> 00:24:12,167
Pilates studio count?
660
00:24:12,294 --> 00:24:14,473
- Where Mo is a regular.
- And the Pope's a woman.
661
00:24:14,598 --> 00:24:15,954
Should be.
662
00:24:16,081 --> 00:24:17,532
The answer's no.
663
00:24:17,658 --> 00:24:18,733
We don't have a local gym.
664
00:24:18,858 --> 00:24:20,849
The closest one
is the next town over.
665
00:24:20,976 --> 00:24:22,302
Okay, and so this is
666
00:24:22,428 --> 00:24:23,945
the parking lot
that you want to do it in?
667
00:24:24,072 --> 00:24:25,109
Yeah, that's right.
668
00:24:25,236 --> 00:24:26,783
Why didn't you do it
in the renovation?
669
00:24:26,910 --> 00:24:28,994
It's officially the city's land
and we don't have approval.
670
00:24:29,120 --> 00:24:31,740
Needed this space for our trucks
and essential gear.
671
00:24:31,867 --> 00:24:34,425
Why didn't you get approval?
That seems so odd, no?
672
00:24:34,551 --> 00:24:35,810
Mm, you could say, maybe,
it's an old rift
673
00:24:35,937 --> 00:24:37,578
between the firefighters
and Don Hamilton.
674
00:24:37,703 --> 00:24:39,380
It's his third year
running for Mayor,
675
00:24:39,505 --> 00:24:41,149
and the Chief won't give him
our support.
676
00:24:41,276 --> 00:24:43,171
He thinks that's the reason
why he keeps losing.
677
00:24:43,295 --> 00:24:44,276
I see.
678
00:24:44,401 --> 00:24:46,451
You know, Karen actually
made the designs
679
00:24:46,577 --> 00:24:47,648
for the gym...
680
00:24:47,775 --> 00:24:49,136
which we might never get.
681
00:24:49,263 --> 00:24:51,125
With a color palette
that includes turquoise--
682
00:24:51,251 --> 00:24:52,672
that I hope we never see.
683
00:24:52,798 --> 00:24:53,841
Hey. Karen likes turquoise--
684
00:24:53,967 --> 00:24:55,794
a color which
could actually complement
685
00:24:55,922 --> 00:24:57,373
your charming personality,
I might add.
686
00:24:57,498 --> 00:24:58,415
Hey.
687
00:24:58,541 --> 00:25:00,341
But I'm sure Karen
would just love to help you
688
00:25:00,469 --> 00:25:01,922
with your designs,
if you needed her to.
689
00:25:02,047 --> 00:25:03,246
Yeah, at the very least,
we can help you
690
00:25:03,372 --> 00:25:05,708
with the inclusion park--
fundraising for it.
691
00:25:05,834 --> 00:25:07,855
We love what you're doing,
and it's for a good cause,
692
00:25:07,981 --> 00:25:08,835
and it's well needed.
693
00:25:08,960 --> 00:25:09,906
We would love
to get behind it.
694
00:25:10,033 --> 00:25:11,583
Thank you! That's amazing.
695
00:25:11,707 --> 00:25:14,237
And I'll poke around and see
if I can get you guys your gym.
696
00:25:15,242 --> 00:25:17,451
Joining forces.
I like this.
697
00:25:17,576 --> 00:25:20,198
On one condition--
the challenge.
698
00:25:20,325 --> 00:25:21,273
Oh, the barbecue challenge?
699
00:25:21,399 --> 00:25:23,356
That's right.
We still need to talk about--
700
00:25:23,483 --> 00:25:24,903
Oh-oh, we got to go.
701
00:25:25,028 --> 00:25:26,545
Yeah, of course.
We'll talk.
702
00:25:26,670 --> 00:25:27,900
Well, hopefully,
sooner than later.
703
00:25:28,028 --> 00:25:29,511
- Yeah.
- Hey, Jim.
704
00:25:30,207 --> 00:25:31,471
You can come this way.
705
00:25:44,383 --> 00:25:46,654
So do you have any ideas?
706
00:25:46,780 --> 00:25:47,789
I do.
707
00:25:47,916 --> 00:25:50,507
Don gave me approval
- for a 10-
- K race
708
00:25:50,632 --> 00:25:52,496
and the city's gonna
help promote it.
709
00:25:52,621 --> 00:25:53,569
Ooh.
710
00:25:53,697 --> 00:25:54,957
Well, I've never been
much of a runner,
711
00:25:55,082 --> 00:25:56,219
but hey,
I'll try anything once.
712
00:25:56,346 --> 00:25:57,259
Thank you.
713
00:25:57,386 --> 00:25:59,755
Did you see the movie
"Promising Young Woman"?
714
00:25:59,883 --> 00:26:00,894
- Mm-hmm.
- Inspo for the nails.
715
00:26:01,020 --> 00:26:01,872
Nice!
716
00:26:01,998 --> 00:26:03,674
Speaking of inspiration,
717
00:26:03,798 --> 00:26:05,406
I wanted to ask you--
718
00:26:05,532 --> 00:26:07,331
when you first told me
about your idea for the park,
719
00:26:07,457 --> 00:26:09,700
and I told you
about Julia having CP,
720
00:26:09,826 --> 00:26:10,648
I felt like...
721
00:26:10,775 --> 00:26:13,015
maybe you have a...
722
00:26:13,143 --> 00:26:15,508
connection to it,
or you're familiar?
723
00:26:15,634 --> 00:26:16,929
Maybe you know someone?
724
00:26:17,053 --> 00:26:19,739
Yeah, you're right.
I am familiar with it.
725
00:26:19,865 --> 00:26:21,572
Huh. Hey! Let me do yours next.
726
00:26:21,698 --> 00:26:23,498
Sure. Why not?
727
00:26:24,666 --> 00:26:25,894
You were saying?
728
00:26:26,021 --> 00:26:28,231
My-- My sister-in-law.
729
00:26:28,357 --> 00:26:30,158
Ex-sister-in-law.
730
00:26:30,285 --> 00:26:32,021
She has cerebral palsy.
731
00:26:32,148 --> 00:26:33,917
Ex-sister-in-law? Hmm.
732
00:26:34,044 --> 00:26:35,807
Still a sensitive subject?
I get it.
733
00:26:35,934 --> 00:26:38,302
The point is,
you really helped me focus.
734
00:26:38,428 --> 00:26:40,007
You know, this-- this park,
735
00:26:40,134 --> 00:26:41,869
it's, it's important,
736
00:26:41,997 --> 00:26:43,545
it's important to the community
737
00:26:43,671 --> 00:26:45,342
and you.
738
00:26:45,466 --> 00:26:46,919
And it's important to me.
739
00:26:48,372 --> 00:26:50,110
It's something
that I needed to do.
740
00:26:50,237 --> 00:26:51,594
To give back.
741
00:26:51,719 --> 00:26:53,805
Thank you.
That really means a lot.
742
00:26:56,108 --> 00:26:57,654
Okay. Funding.
743
00:26:57,779 --> 00:27:00,592
This is good,
but it won't get us to our goal.
744
00:27:00,717 --> 00:27:02,927
Let me think on this.
745
00:27:03,054 --> 00:27:04,130
Ooh!
746
00:27:04,254 --> 00:27:08,230
The firefighters
have their annual calendar.
747
00:27:08,357 --> 00:27:09,556
Shoot. Maybe I could
talk to the Chief,
748
00:27:09,682 --> 00:27:12,716
see if we can build
a lot more publicity this year,
749
00:27:12,840 --> 00:27:14,827
we could bring in
a lot more money.
750
00:27:14,954 --> 00:27:15,774
That would be killer.
751
00:27:15,901 --> 00:27:17,067
Oh! Speaking of which,
752
00:27:17,194 --> 00:27:19,122
I totally thought that was gonna
happen in the movie, didn't you?
753
00:27:19,248 --> 00:27:21,806
But, like, at the beginning
of the movie, not at the end.
754
00:27:21,933 --> 00:27:24,364
Whoa! That was really hard.
755
00:27:24,490 --> 00:27:25,687
Such a good movie. Important.
756
00:27:25,814 --> 00:27:28,562
Really hard to watch at the end,
but needed.
757
00:27:28,689 --> 00:27:30,046
Keep going.
758
00:27:30,172 --> 00:27:31,814
Oh! Trending on TikTok! Ah!
759
00:27:31,941 --> 00:27:36,926
Let's do pink next.
760
00:27:37,052 --> 00:27:41,412
outside the house... ♪ I st
761
00:27:44,632 --> 00:27:46,808
Keep your hands up.
Hands up, right?
762
00:27:46,934 --> 00:27:48,799
♪ ...I never found out...
763
00:27:51,861 --> 00:27:53,598
♪ ...Play ukulele...
764
00:27:53,725 --> 00:27:54,983
Keep practicing your punch.
765
00:27:55,111 --> 00:27:55,932
I'm gonna get the mitts, okay?
766
00:27:57,573 --> 00:28:03,100
♪ ...But I never looked twice
crossing the street ♪
767
00:28:04,960 --> 00:28:07,327
Ha! Ha! Ha! Ha!
768
00:28:07,454 --> 00:28:08,907
Hey, Lizzy. Whatcha doin'?
769
00:28:09,034 --> 00:28:10,581
Boxing.
770
00:28:10,706 --> 00:28:12,728
Nice. Every girl
should know self-defense.
771
00:28:12,854 --> 00:28:14,967
Let's see what you got.
772
00:28:15,094 --> 00:28:17,429
Oh! A duck! Okay.
773
00:28:17,557 --> 00:28:19,703
Yeah! Hard!
774
00:28:19,830 --> 00:28:22,071
Duck. Nice! Whoa!
775
00:28:22,198 --> 00:28:23,273
Yeah! Oh.
776
00:28:24,442 --> 00:28:26,082
Boxing, gardening,
777
00:28:26,207 --> 00:28:27,752
making people feel good
in the community.
778
00:28:27,879 --> 00:28:28,954
You an expert at everything?
779
00:28:29,080 --> 00:28:30,344
Uh, well, you see,
780
00:28:30,472 --> 00:28:32,301
there's this saying--
"if you can't handle the heat--"
781
00:28:32,427 --> 00:28:33,851
...get out of the kitchen.
782
00:28:35,298 --> 00:28:36,372
No pun intended.
783
00:28:39,056 --> 00:28:39,878
Yeah, it's time
784
00:28:40,005 --> 00:28:41,079
for your session
with Miss Kimble, honey.
785
00:28:41,203 --> 00:28:43,352
Let's do one more
and then we'll go, okay?
786
00:28:43,478 --> 00:28:45,022
You ready? Let's go.
787
00:28:45,148 --> 00:28:45,843
Whoa.
788
00:28:45,971 --> 00:28:47,958
Whoo.
789
00:28:48,085 --> 00:28:49,474
Good job!
790
00:28:49,601 --> 00:28:52,190
Whoosh, pew! Pew!
791
00:28:52,317 --> 00:28:53,138
Bye, Gia.
792
00:28:53,265 --> 00:28:54,369
Bye, sweetheart.
793
00:28:54,495 --> 00:28:56,325
Yeah, it's an online Zoom thing.
794
00:28:56,450 --> 00:28:57,556
Oh, nice.
What kind of class?
795
00:28:57,680 --> 00:28:59,955
Oh, it's not a class.
It's therapy.
796
00:29:00,083 --> 00:29:00,872
Oh.
797
00:29:00,998 --> 00:29:02,039
Nothing serious, you know.
798
00:29:02,166 --> 00:29:03,114
It seems like having
799
00:29:03,241 --> 00:29:05,226
a dad who's a firefighter
has created some anxiety.
800
00:29:05,352 --> 00:29:07,057
You know,
nightmares, here and there.
801
00:29:07,183 --> 00:29:08,511
That's tough.
802
00:29:08,637 --> 00:29:10,562
You know, T.J. Haislet,
who worked with us,
803
00:29:10,689 --> 00:29:13,185
he was a close family friend,
804
00:29:13,310 --> 00:29:15,867
and losing him was...
805
00:29:15,994 --> 00:29:17,318
hard on everyone, right?
806
00:29:17,445 --> 00:29:19,939
Especially Lizzy--
she's been quiet about it,
807
00:29:20,066 --> 00:29:20,951
so I think she's having
a difficult time--
808
00:29:21,078 --> 00:29:23,066
scared she might
lose her dad.
809
00:29:24,204 --> 00:29:27,608
Yeah, well, you have
a very dangerous job.
810
00:29:27,736 --> 00:29:28,747
Yeah.
811
00:29:28,873 --> 00:29:31,653
And I guess there's no way
to be a firefighter
812
00:29:31,778 --> 00:29:33,138
without going to the fires.
813
00:29:33,264 --> 00:29:34,996
Unless you're the Chief.
He usually stays behind.
814
00:29:35,122 --> 00:29:35,820
Right,
815
00:29:35,944 --> 00:29:36,828
but I'm guessing it takes
816
00:29:36,954 --> 00:29:38,281
a long time to climb
that ladder, so to speak.
817
00:29:38,406 --> 00:29:39,545
Funny you mention that.
818
00:29:39,671 --> 00:29:41,943
I actually just got offered
a position yesterday.
819
00:29:42,070 --> 00:29:43,777
- What? No way.
- Yeah, Chief Reed's retiring.
820
00:29:43,904 --> 00:29:45,637
That's incredible.
When do you start?
821
00:29:45,764 --> 00:29:48,288
Oh, no, no, I'm not gonna--
I'm not gonna take it. No.
822
00:29:48,414 --> 00:29:50,216
I feel like I should--
owe the crew to stick around.
823
00:29:50,339 --> 00:29:51,163
We're kind of a tight-knit unit.
824
00:29:51,288 --> 00:29:52,489
Oh.
825
00:29:53,469 --> 00:29:54,383
Yeah.
826
00:29:55,486 --> 00:29:56,243
Oh! You--
827
00:29:56,369 --> 00:29:57,758
- You wanna--?
- Mm-hmm!
828
00:29:57,885 --> 00:29:59,844
Okay, you mean business.
The jacket came off!
829
00:29:59,971 --> 00:30:01,581
Of course I mean business.
830
00:30:01,705 --> 00:30:03,445
Oh, let's see how hard
you hit here, sister.
831
00:30:03,571 --> 00:30:04,391
Okay, all right.
832
00:30:04,516 --> 00:30:05,525
- Ready?
- Yeah.
833
00:30:05,652 --> 00:30:06,629
Yeah? Yeah?
834
00:30:06,756 --> 00:30:09,472
Oh! Oh, and by the way,
thanks for the cookbook.
835
00:30:09,598 --> 00:30:11,305
- I read it twice already.
- You did, did you?
836
00:30:11,431 --> 00:30:12,977
Okay, so you learned
a few tricks
837
00:30:13,104 --> 00:30:13,958
you didn't know you didn't know?
838
00:30:14,085 --> 00:30:15,089
Well, not necessarily,
839
00:30:15,216 --> 00:30:17,869
but I did get some inspiration
for my own cookbook.
840
00:30:17,996 --> 00:30:20,427
Mm, which we have established
will not include vegetables.
841
00:30:20,553 --> 00:30:21,594
Hey, that reminds me.
842
00:30:21,721 --> 00:30:23,206
We need to talk
about our barbecue bet.
843
00:30:23,333 --> 00:30:25,286
I saw the three
at the end of that combo.
844
00:30:25,414 --> 00:30:27,465
Ahem. The barbecue bet.
845
00:30:28,477 --> 00:30:29,929
I mean,
unless you're backing out.
846
00:30:30,057 --> 00:30:31,414
- Backing out from a challenge?
- Yeah.
847
00:30:31,540 --> 00:30:32,645
Not a chance.
848
00:30:32,770 --> 00:30:34,602
Okay. Okay, okay.
Well, we need some ground rules.
849
00:30:34,727 --> 00:30:35,548
Okay.
850
00:30:35,675 --> 00:30:36,843
Homemade barbecue sauce.
851
00:30:36,969 --> 00:30:38,011
But aren't you the jar lady?
852
00:30:38,138 --> 00:30:39,780
I know, but I'm gonna learn
how to make my own.
853
00:30:39,906 --> 00:30:41,264
You know, new horizons.
854
00:30:41,390 --> 00:30:42,336
I like that. Agreed.
855
00:30:42,463 --> 00:30:44,421
Okay, but same meat--
apples to apples.
856
00:30:44,546 --> 00:30:45,524
No vegetables?
857
00:30:45,652 --> 00:30:47,385
- Maybe a few.
- All right.
858
00:30:47,512 --> 00:30:49,028
So when are we starting this?
859
00:30:49,155 --> 00:30:50,133
A few weeks?
860
00:30:50,260 --> 00:30:51,935
Gives me some time to get
the new grill all fixed up.
861
00:30:52,060 --> 00:30:53,798
You mean my old grill.
862
00:30:53,926 --> 00:30:55,595
Hey. Old Betty is mine now.
863
00:30:55,722 --> 00:30:57,330
Ha. Good luck with that.
864
00:30:57,456 --> 00:30:58,942
Oh!
865
00:30:59,068 --> 00:31:01,121
You know, I'm actually
not bad at fixing things.
866
00:31:01,247 --> 00:31:03,173
I noticed
your porch light flickers.
867
00:31:03,301 --> 00:31:05,887
But it's not the bulb,
it's an electrical problem.
868
00:31:06,011 --> 00:31:07,527
- Really?
- Mm-hmm. Let me know
869
00:31:07,653 --> 00:31:08,980
if you want me
to take a look at it.
870
00:31:09,107 --> 00:31:10,909
You know where to find me.
871
00:31:36,604 --> 00:31:37,740
Hi, Gia.
872
00:31:37,866 --> 00:31:40,330
Hi! You gonna help me?
873
00:31:41,593 --> 00:31:42,951
Working.
874
00:31:43,078 --> 00:31:45,031
She's a beaut!
875
00:31:45,158 --> 00:31:45,980
Okay.
876
00:31:46,106 --> 00:31:47,336
Uh-huh. You scared yet?
877
00:31:55,768 --> 00:31:57,154
Okay, now you can go
the other way.
878
00:31:57,280 --> 00:31:58,356
Good job!
879
00:32:36,271 --> 00:32:37,943
So who are
your friends at school?
880
00:32:38,070 --> 00:32:40,091
- Alexander.
- Alexander? Who's Alexander?
881
00:32:40,218 --> 00:32:42,555
He's about
to get married to me.
882
00:32:42,681 --> 00:32:43,504
You're going to marry?
883
00:32:43,629 --> 00:32:44,888
You know who
you're going to marry?
884
00:32:46,594 --> 00:32:47,950
Who's Alexander?
885
00:32:48,078 --> 00:32:49,720
He's a friend at my school.
886
00:32:49,845 --> 00:32:51,329
He's-- He's five.
887
00:32:51,456 --> 00:32:52,373
Did you know this?
888
00:32:52,499 --> 00:32:53,353
No. I didn't--
I need to meet this guy.
889
00:32:53,479 --> 00:32:54,455
Rewind.
890
00:32:54,581 --> 00:32:55,843
Back that up.
891
00:32:55,968 --> 00:32:57,390
So you're gonna tell me.
892
00:32:57,516 --> 00:33:00,928
I went over to him and I said
"Hi. What's your name?"
893
00:33:01,054 --> 00:33:03,519
And then he said "Alexander,"
and then I said...
894
00:33:03,644 --> 00:33:05,315
It's too tight.
895
00:33:05,440 --> 00:33:06,986
I'm sorry.
896
00:33:07,112 --> 00:33:09,104
There's too many bumps.
897
00:33:09,230 --> 00:33:10,526
Almost got it.
898
00:33:10,652 --> 00:33:12,293
Maybe Gia could help?
899
00:33:12,419 --> 00:33:15,921
Uh, now what makes you think
she can do a better job than me?
900
00:33:16,048 --> 00:33:18,164
She can box better than you
901
00:33:18,290 --> 00:33:20,121
and she can grill
better than you.
902
00:33:20,248 --> 00:33:22,079
Oh, she can now, can she? Huh.
903
00:33:22,205 --> 00:33:24,698
I bet she's a good mom.
904
00:33:26,055 --> 00:33:28,076
Except she has no kids.
905
00:33:28,202 --> 00:33:29,685
Then I bet
she'll be a good mom.
906
00:33:34,926 --> 00:33:37,041
I bet you wish
you had a mom, don't you?
907
00:33:37,167 --> 00:33:38,873
All my friends do.
908
00:33:39,000 --> 00:33:40,042
I know.
909
00:33:40,170 --> 00:33:42,442
You're the best dad
in the world.
910
00:33:42,569 --> 00:33:44,808
Just, sometimes,
I just wish for that.
911
00:33:46,419 --> 00:33:48,817
Oh. Come here.
912
00:33:50,018 --> 00:33:52,102
Let me look at you.
Hold on.
913
00:33:52,229 --> 00:33:53,903
I think I've mastered the bun.
914
00:33:54,029 --> 00:33:55,290
I guess it works.
915
00:33:55,415 --> 00:33:59,017
But next you have to watch
that YouTube video for braids.
916
00:33:59,143 --> 00:34:00,596
Don't forget.
You promised.
917
00:34:00,722 --> 00:34:01,952
All right.
918
00:34:04,540 --> 00:34:05,360
Pshht.
919
00:34:05,486 --> 00:34:06,810
All right, let's get you going.
920
00:34:09,495 --> 00:34:11,896
Braids, huh? Okay.
921
00:34:29,540 --> 00:34:30,964
How'd it go, boys?
922
00:34:31,091 --> 00:34:32,132
What am I, chopped liver?
923
00:34:32,260 --> 00:34:33,240
"People."
924
00:34:33,366 --> 00:34:34,877
- How'd it go, people?
- Better.
925
00:34:35,005 --> 00:34:35,982
Thank you.
926
00:34:36,110 --> 00:34:37,497
They had some old
Christmas lights kept up.
927
00:34:37,623 --> 00:34:38,508
Yeah, luckily, we got there
928
00:34:38,635 --> 00:34:40,120
in the nick of time
and no lives were lost.
929
00:34:40,247 --> 00:34:42,489
House is wet,
but it's saved.
930
00:34:42,615 --> 00:34:43,533
Well, good job, fellas.
931
00:34:43,658 --> 00:34:44,948
Seriously?
932
00:34:46,306 --> 00:34:47,221
"Folks."
933
00:34:47,346 --> 00:34:49,086
Good job, folks.
934
00:34:49,212 --> 00:34:51,137
- Jim, you got a minute?
- Yeah.
935
00:34:52,117 --> 00:34:54,861
So, you put any more thought
into filling my boots?
936
00:34:54,988 --> 00:34:56,975
Uh, those are some big boots
to fill, Chief.
937
00:34:57,101 --> 00:34:59,438
Yeah, well, 30 years
and they're tired.
938
00:34:59,565 --> 00:35:00,578
And I want to play
with my grandchildren
939
00:35:00,703 --> 00:35:02,029
while I still got the energy.
940
00:35:02,725 --> 00:35:04,207
As you know,
my retirement party
941
00:35:04,333 --> 00:35:06,101
is the same day
as the Labor BBQ.
942
00:35:06,227 --> 00:35:08,310
I gotta know before then.
943
00:35:08,437 --> 00:35:09,954
I know.
I'm still thinking about it.
944
00:35:10,079 --> 00:35:10,963
I can see that.
945
00:35:11,091 --> 00:35:13,080
You're hesitant
and I don't know why.
946
00:35:13,205 --> 00:35:14,813
You're a born leader.
947
00:35:15,886 --> 00:35:17,750
Thanks, Chief.
948
00:35:25,167 --> 00:35:26,148
Hey.
949
00:35:26,273 --> 00:35:27,883
- Hey.
- What was that about?
950
00:35:28,009 --> 00:35:29,146
Ah, nothing.
951
00:35:29,271 --> 00:35:30,664
Right.
952
00:35:30,790 --> 00:35:32,621
So, how's it going
with the new neighbor?
953
00:35:32,748 --> 00:35:35,397
Good. She's being really keen
954
00:35:35,523 --> 00:35:37,036
about this
competitive grilling thing.
955
00:35:37,163 --> 00:35:38,934
A lady who likes a challenge
and barbecue--
956
00:35:39,059 --> 00:35:40,293
sounds like a lady
for Jim Dunlap.
957
00:35:40,419 --> 00:35:41,302
Ah, don't start that.
958
00:35:41,428 --> 00:35:43,199
Let me ask you something--
959
00:35:43,324 --> 00:35:45,308
when is that last time
you went on a date?
960
00:35:45,436 --> 00:35:46,635
A date?
961
00:35:46,760 --> 00:35:47,645
Yeah. You know,
962
00:35:47,771 --> 00:35:50,363
sitting with a pretty lady,
passing the time.
963
00:35:50,489 --> 00:35:52,605
Every morning, evening,
and a little time in between.
964
00:35:52,732 --> 00:35:53,772
Her name is Lizzy.
965
00:35:55,286 --> 00:35:56,233
You know what your problem is?
966
00:35:56,360 --> 00:35:57,368
I have a lot,
967
00:35:57,496 --> 00:35:59,138
and I'm pretty sure
you're gonna tell me some more.
968
00:35:59,263 --> 00:36:01,285
You think
you have to do this alone.
969
00:36:01,411 --> 00:36:03,592
This?
970
00:36:03,717 --> 00:36:04,978
Parenting. Life.
971
00:36:05,103 --> 00:36:06,493
But you don't.
972
00:36:06,618 --> 00:36:08,452
I know, that's why
I got you and Karen.
973
00:36:08,578 --> 00:36:11,324
You know we're always here
for you, we're family,
974
00:36:11,451 --> 00:36:12,653
but I'm just saying
975
00:36:12,778 --> 00:36:14,166
maybe it's time
976
00:36:14,292 --> 00:36:15,964
to let your walls down
977
00:36:16,091 --> 00:36:18,301
and let someone in.
978
00:36:18,427 --> 00:36:20,670
For your and Lizzy's sake.
979
00:36:20,795 --> 00:36:21,994
And you think
980
00:36:22,122 --> 00:36:23,638
it's that competitive blond girl
next door?
981
00:36:23,764 --> 00:36:25,593
What do you got against
blond girls?
982
00:36:25,720 --> 00:36:26,761
Nothing.
I know they have fun,
983
00:36:26,885 --> 00:36:28,498
but I just never dated one,
is all I'm saying.
984
00:36:28,624 --> 00:36:30,331
Even more reason
to try new things.
985
00:36:30,457 --> 00:36:32,477
Anyways, I gotta get going.
986
00:36:32,604 --> 00:36:34,873
I got to get my stuff ready
for my class tomorrow.
987
00:36:34,999 --> 00:36:35,789
Class?
988
00:36:35,916 --> 00:36:37,083
Yeah, barbecue saucing,
989
00:36:37,209 --> 00:36:38,790
the fundraiser for the park.
990
00:36:38,916 --> 00:36:40,874
Ah, wish I could make it,
991
00:36:40,999 --> 00:36:42,199
but I'm actually
on shift tomorrow.
992
00:36:42,326 --> 00:36:43,464
Oh, yeah, that's right.
993
00:36:43,589 --> 00:36:45,323
Is Gia gonna be there?
994
00:36:45,449 --> 00:36:47,565
No. Why would Gia be coming?
995
00:36:47,692 --> 00:36:49,460
Because...
996
00:36:49,587 --> 00:36:51,070
♪ This love
997
00:36:51,196 --> 00:36:53,596
♪ Is on fi-i-i-ire
998
00:36:53,723 --> 00:36:56,972
♪ This love is on fire...
999
00:36:57,097 --> 00:36:58,142
You need
some singing lessons.
1000
00:36:58,268 --> 00:36:59,087
- Is that smoke?
- Stop.
1001
00:36:59,214 --> 00:37:00,037
Somebody call
the fire department--
1002
00:37:00,163 --> 00:37:01,077
La, la--
1003
00:37:01,204 --> 00:37:02,910
Because this love is so hot!
1004
00:37:03,037 --> 00:37:03,889
Ooh!
1005
00:37:04,013 --> 00:37:06,600
Ooh! Ah!
Gotta put that fire out!
1006
00:37:06,725 --> 00:37:08,022
- Leave me alone, bruh.
- Sizzle, sizzle!
1007
00:37:08,149 --> 00:37:09,381
I'm gonna getcha!
1008
00:37:16,512 --> 00:37:18,219
You sound good.
1009
00:37:18,347 --> 00:37:19,419
I am.
1010
00:37:19,546 --> 00:37:21,409
And out of breath.
What are you doing?
1011
00:37:21,534 --> 00:37:22,956
Speedwalking
in the neighborhood.
1012
00:37:23,084 --> 00:37:24,345
Trying to get in shape
for a marathon fundraiser
1013
00:37:24,472 --> 00:37:25,701
- I'm putting on.
- For work?
1014
00:37:25,828 --> 00:37:26,709
Yeah.
1015
00:37:26,835 --> 00:37:27,847
So how's the neighborhood?
1016
00:37:27,974 --> 00:37:30,532
It's lovely, actually.
1017
00:37:30,659 --> 00:37:32,997
I didn't think I'd fall
into this place so easily.
1018
00:37:33,124 --> 00:37:34,321
Fall into this place?
1019
00:37:34,448 --> 00:37:36,717
Sounds like you've made
a few friends, then?
1020
00:37:36,844 --> 00:37:37,950
I have.
1021
00:37:39,530 --> 00:37:41,896
Mom? What are you doing?
1022
00:37:42,024 --> 00:37:44,045
Oh, I'm sorry, honey.
1023
00:37:44,171 --> 00:37:46,065
I'm just trying to get
this living room clean
1024
00:37:46,190 --> 00:37:47,577
and get your father
off his butt.
1025
00:37:47,704 --> 00:37:49,506
So... my neighbor's
1026
00:37:49,633 --> 00:37:50,453
really nice.
1027
00:37:50,579 --> 00:37:51,399
A father.
1028
00:37:51,525 --> 00:37:52,822
Really, really sweet
little girl.
1029
00:37:52,950 --> 00:37:53,895
Single parent?
1030
00:37:55,219 --> 00:37:56,230
Is he divorced?
1031
00:37:56,355 --> 00:37:58,346
I'm assuming.
I haven't asked.
1032
00:37:58,473 --> 00:38:00,051
Is he handsome?
1033
00:38:00,177 --> 00:38:02,577
Yeah.
Yeah, he is, actually.
1034
00:38:02,703 --> 00:38:05,638
Hey-- Hey, Mom, can I--
can I call you back?
1035
00:38:05,764 --> 00:38:07,467
Yeah, sure, honey.
Have fun.
1036
00:38:08,825 --> 00:38:10,752
Handsome neighbor,
she said.
1037
00:38:15,107 --> 00:38:16,276
Hello!
1038
00:38:16,401 --> 00:38:17,223
My name is Jim Dunlap,
1039
00:38:17,349 --> 00:38:18,361
and I'm a firefighter here
1040
00:38:18,486 --> 00:38:21,267
at Maple Plains Fire Department,
as many of you may know,
1041
00:38:21,391 --> 00:38:23,635
but my real job is teaching
this barbecue class.
1042
00:38:24,862 --> 00:38:27,640
And this here is my daughter
and sous chef, Lizzy.
1043
00:38:27,767 --> 00:38:29,536
I'm six years old!
1044
00:38:29,664 --> 00:38:30,863
She's six years old.
1045
00:38:30,989 --> 00:38:35,186
Now, making your own BBQ sauce
is a lot easier than you think,
1046
00:38:35,312 --> 00:38:37,332
but it bears the skills
that reward
1047
00:38:37,460 --> 00:38:40,019
with fortitude, patience,
and lots of ribs!
1048
00:38:40,143 --> 00:38:40,870
Gia!
1049
00:38:40,997 --> 00:38:42,165
Hey, you.
1050
00:38:42,293 --> 00:38:44,403
Well, well, well,
look who it is.
1051
00:38:44,531 --> 00:38:47,719
Jim Dunlap's barbecue class?
Now, how could I pass that up?
1052
00:38:47,845 --> 00:38:49,299
See, I have
this little competition
1053
00:38:49,425 --> 00:38:50,626
coming up--
I could use a few pointers.
1054
00:38:50,751 --> 00:38:51,634
Right.
1055
00:38:51,762 --> 00:38:53,342
Well, luckily for you,
we have an open spot.
1056
00:38:53,468 --> 00:38:55,107
- Have a seat.
- Excellent.
1057
00:38:55,233 --> 00:38:56,746
So everyone has
all their ingredients
1058
00:38:56,873 --> 00:38:59,084
that they love
and hold dear?
1059
00:38:59,211 --> 00:39:01,642
Well, let's get this show
started, shall we?
1060
00:39:02,907 --> 00:39:03,758
Hey, Lizzy!
1061
00:39:03,886 --> 00:39:05,652
Can you show me
where the ingredients are?
1062
00:39:05,778 --> 00:39:07,735
Sure! Come over this way.
1063
00:39:07,862 --> 00:39:09,282
This way? Okay.
1064
00:39:09,409 --> 00:39:11,871
Oh! All right.
What should I start with?
1065
00:39:11,998 --> 00:39:13,262
Probably the vinegar.
1066
00:39:13,388 --> 00:39:16,634
The vinegar has the most...
1067
00:39:16,761 --> 00:39:19,511
That's an excellent idea!
Vinegar. Okay.
1068
00:39:19,637 --> 00:39:21,373
And if you want
to beat my dad...
1069
00:39:22,574 --> 00:39:24,529
So next, I like to add
a little molasses.
1070
00:39:26,231 --> 00:39:27,940
That's more Kansas City style,
1071
00:39:28,066 --> 00:39:30,435
gives it a little tanginess.
1072
00:39:30,561 --> 00:39:32,077
Then I like to add
a little garlic...
1073
00:39:34,759 --> 00:39:36,086
...some black pepper...
1074
00:39:38,641 --> 00:39:39,936
...and some salt.
1075
00:39:40,064 --> 00:39:41,482
Don't forget
the onion powder!
1076
00:39:41,609 --> 00:39:42,842
Right.
1077
00:39:42,968 --> 00:39:44,450
Onion powder.
1078
00:39:45,494 --> 00:39:46,658
Thank you, sous chef.
1079
00:39:48,397 --> 00:39:50,164
And mix that up.
1080
00:39:50,292 --> 00:39:53,609
So I'm gonna walk around
and check everybody's sauces.
1081
00:39:56,602 --> 00:39:57,614
Good job.
1082
00:39:57,741 --> 00:39:59,225
What about
a little paprika, chef?
1083
00:39:59,352 --> 00:40:00,362
I'm not really a big fan.
1084
00:40:00,489 --> 00:40:01,562
All right, well,
1085
00:40:01,689 --> 00:40:03,363
dare I suggest lime?
1086
00:40:03,489 --> 00:40:06,389
See, I prefer the lime as a rub
so that it burns into the smoke.
1087
00:40:06,515 --> 00:40:08,192
Yeah, but if you sear
the sauce on the meat,
1088
00:40:08,318 --> 00:40:09,138
it becomes tacky,
1089
00:40:09,265 --> 00:40:10,845
and won't that
diffuse the lime,
1090
00:40:10,971 --> 00:40:12,013
rather than having it
smoked into it?
1091
00:40:12,139 --> 00:40:13,591
Well, it's a matter of taste.
1092
00:40:13,717 --> 00:40:14,663
All right.
1093
00:40:14,789 --> 00:40:15,736
Well...
1094
00:40:15,864 --> 00:40:17,788
you are gonna taste mine.
1095
00:40:17,915 --> 00:40:19,430
Yours? No way.
1096
00:40:19,556 --> 00:40:20,790
Yeah.
1097
00:40:22,083 --> 00:40:23,662
Come on, Dad.
1098
00:40:27,352 --> 00:40:28,677
It's good, right?
1099
00:40:28,805 --> 00:40:30,005
I mean, it's all right.
1100
00:40:30,132 --> 00:40:32,721
Okay, Lizzy, you try it.
1101
00:40:37,518 --> 00:40:38,560
Yum!
1102
00:40:38,686 --> 00:40:39,542
Hey, teammate!
1103
00:40:39,668 --> 00:40:41,025
You're not supposed
to say "Yum!"
1104
00:40:41,149 --> 00:40:43,268
You know I'm gearing up to have
a barbecue-off with her, right?
1105
00:40:43,394 --> 00:40:44,905
She's gonna beat you, Dad.
1106
00:40:48,631 --> 00:40:50,621
- Do you have to go?
- No, no.
1107
00:40:50,748 --> 00:40:51,504
I'm not on shift right now.
1108
00:40:51,631 --> 00:40:52,674
Jim!
1109
00:40:52,801 --> 00:40:53,874
We got a structure fire.
1110
00:40:53,999 --> 00:40:55,389
We're gonna need you
on this one.
1111
00:40:55,515 --> 00:40:57,123
Oh, uh, do you mind
watching Lizzy for me?
1112
00:40:57,248 --> 00:40:58,355
Yeah, of course.
1113
00:40:59,493 --> 00:41:02,209
I'll see you
when I get home, okay? Mwah.
1114
00:41:02,335 --> 00:41:04,480
- Be safe, Daddy!
- I will!
1115
00:41:08,111 --> 00:41:09,532
It's okay, sweetie.
1116
00:41:16,569 --> 00:41:18,150
Let's go, guys.
1117
00:41:23,330 --> 00:41:25,096
Let's go, let's go.
1118
00:41:43,944 --> 00:41:46,497
Wow. That was good.
1119
00:41:46,624 --> 00:41:47,951
Pasta, Parm, butter,
and veggies.
1120
00:41:48,078 --> 00:41:50,447
It's one my mom used to serve me
when I was your age.
1121
00:41:50,574 --> 00:41:51,741
It was my favorite!
1122
00:41:51,867 --> 00:41:53,257
It's my favorite now, too.
1123
00:41:54,674 --> 00:41:56,030
What's your Mom's name?
1124
00:41:56,157 --> 00:41:56,979
Jean Margaret.
1125
00:41:57,104 --> 00:41:58,843
But we call her Jean,
for short.
1126
00:41:58,968 --> 00:41:59,884
Is she nice, like you?
1127
00:42:00,011 --> 00:42:00,770
She is.
1128
00:42:00,896 --> 00:42:02,917
And your mom?
1129
00:42:03,044 --> 00:42:06,258
She's not here anymore.
1130
00:42:06,385 --> 00:42:07,872
Oh.
1131
00:42:07,999 --> 00:42:09,609
Hey.
1132
00:42:09,733 --> 00:42:11,123
Look at the time.
1133
00:42:11,250 --> 00:42:12,324
We better get you ready for bed.
1134
00:42:12,451 --> 00:42:14,975
Did you hear from my dad yet?
1135
00:42:15,102 --> 00:42:16,899
No, sweetie, not yet.
1136
00:42:18,069 --> 00:42:19,205
Hey, but listen.
1137
00:42:19,332 --> 00:42:22,018
I know your daddy
has a dangerous job,
1138
00:42:22,141 --> 00:42:25,457
but he is a very skilled man.
1139
00:42:25,582 --> 00:42:26,622
Very well-trained,
1140
00:42:26,750 --> 00:42:28,802
and he's with your Uncle Mo,
who's the same.
1141
00:42:28,928 --> 00:42:31,233
And your dad is very brave--
1142
00:42:31,360 --> 00:42:32,339
just like you are,
1143
00:42:32,465 --> 00:42:34,486
when you're waiting for him
when he's out on a job.
1144
00:42:34,611 --> 00:42:37,673
And I can't imagine
what you're thinking, but...
1145
00:42:38,683 --> 00:42:40,894
You don't have anything
to worry about, okay?
1146
00:42:41,019 --> 00:42:41,937
I promise.
1147
00:42:42,063 --> 00:42:44,745
That's what my Aunt Karen
always says, too.
1148
00:42:44,870 --> 00:42:45,816
Good.
1149
00:42:45,943 --> 00:42:47,238
Let's get you upstairs.
1150
00:42:47,365 --> 00:42:48,691
And how about
I give you a piggyback?
1151
00:42:50,050 --> 00:42:51,281
'Kay.
1152
00:42:53,114 --> 00:42:54,976
All aboard!
1153
00:42:56,676 --> 00:42:58,100
Whew! Here we go.
1154
00:43:18,460 --> 00:43:19,945
Hey.
1155
00:43:21,524 --> 00:43:23,137
Hi.
1156
00:43:23,263 --> 00:43:25,500
I'm so sorry.
I must've dozed off.
1157
00:43:25,627 --> 00:43:27,047
What time is it?
1158
00:43:27,175 --> 00:43:29,922
Early. I think about 6:30.
1159
00:43:31,121 --> 00:43:32,734
Looks like she's still asleep.
1160
00:43:32,861 --> 00:43:35,854
Yeah, normally doesn't wake up
until around 7:00 or so.
1161
00:43:35,981 --> 00:43:38,318
Oh. Here.
1162
00:43:40,278 --> 00:43:41,634
Always double up
1163
00:43:41,761 --> 00:43:43,560
on the water.
1164
00:43:43,686 --> 00:43:45,232
Thank you.
1165
00:43:45,359 --> 00:43:46,366
Drink?
1166
00:43:46,493 --> 00:43:47,947
Oh. Private stash, huh?
1167
00:43:48,074 --> 00:43:50,097
Of course.
1168
00:43:55,649 --> 00:43:56,754
Cheers!
1169
00:43:56,880 --> 00:43:58,239
Cheers.
1170
00:44:00,670 --> 00:44:01,492
So...
1171
00:44:01,619 --> 00:44:03,828
how was she?
1172
00:44:03,954 --> 00:44:06,004
She was an angel.
1173
00:44:06,129 --> 00:44:08,308
Honestly, Jim, she was
an absolute pleasure to watch.
1174
00:44:08,435 --> 00:44:10,079
Well, thank you.
I really appreciate it.
1175
00:44:10,205 --> 00:44:12,003
Normally, Mo and Karen take her,
1176
00:44:12,130 --> 00:44:15,696
but this just made things
a little, well, less chaotic.
1177
00:44:15,822 --> 00:44:17,402
Yeah, I bet.
1178
00:44:17,529 --> 00:44:19,044
How... How was it?
1179
00:44:19,170 --> 00:44:20,278
The call?
1180
00:44:20,404 --> 00:44:23,275
Oh, it was big one.
It was an apartment building.
1181
00:44:23,401 --> 00:44:25,073
Everyone okay, though?
1182
00:44:25,199 --> 00:44:26,083
Unfortunately, no.
1183
00:44:27,062 --> 00:44:28,831
There was a man
on one of the top floors,
1184
00:44:28,957 --> 00:44:29,937
who was sedated,
1185
00:44:30,063 --> 00:44:31,892
but it's unclear
if it was because of the smoke
1186
00:44:32,019 --> 00:44:33,630
or medication.
1187
00:44:33,757 --> 00:44:35,805
Um, he d--
he didn't wake up.
1188
00:44:37,227 --> 00:44:39,343
And Mo, he--
he tried his hardest.
1189
00:44:40,606 --> 00:44:42,406
But it wasn't possible,
in the end.
1190
00:44:43,384 --> 00:44:45,119
I'm so sorry.
1191
00:44:45,245 --> 00:44:46,697
How's Mo?
1192
00:44:46,824 --> 00:44:48,433
Broken leg, maybe?
1193
00:44:48,561 --> 00:44:49,920
He's still at the hospital.
1194
00:44:50,047 --> 00:44:51,276
He broke his leg?
1195
00:44:51,403 --> 00:44:53,676
One of the floorboards
gave way,
1196
00:44:53,804 --> 00:44:56,167
but he's safe,
and that's all that matters.
1197
00:44:56,294 --> 00:44:58,252
Yeah.
1198
00:45:01,790 --> 00:45:03,180
Never noticed those before.
1199
00:45:03,304 --> 00:45:05,672
Those rings?
1200
00:45:05,797 --> 00:45:07,376
Your parents?
1201
00:45:07,504 --> 00:45:08,418
Um...
1202
00:45:09,397 --> 00:45:12,430
No, they're... they're mine.
1203
00:45:13,597 --> 00:45:15,616
And my husband's.
1204
00:45:17,321 --> 00:45:19,309
The reason I moved out here...
1205
00:45:20,416 --> 00:45:24,110
...and bought a house
and I started over, is...
1206
00:45:25,906 --> 00:45:27,740
...my husband,
he passed.
1207
00:45:27,864 --> 00:45:29,190
Ohh.
1208
00:45:29,317 --> 00:45:31,054
I'm so sorry, Gia.
1209
00:45:31,181 --> 00:45:32,350
Yeah, it was cancer.
1210
00:45:32,477 --> 00:45:35,599
We had only been married
a few months.
1211
00:45:36,862 --> 00:45:40,212
We were just starting
to look at houses
1212
00:45:40,336 --> 00:45:41,756
when he got the news.
1213
00:45:41,882 --> 00:45:44,661
And four months later,
he was gone.
1214
00:45:45,828 --> 00:45:46,743
Anyway...
1215
00:45:46,870 --> 00:45:50,030
after over a year of living
in that apartment,
1216
00:45:50,156 --> 00:45:51,512
I just...
1217
00:45:51,637 --> 00:45:54,166
I just couldn't
do it anymore.
1218
00:45:54,289 --> 00:45:57,004
His friends and his--
his family...
1219
00:45:58,076 --> 00:46:00,605
I realized
1220
00:46:00,730 --> 00:46:03,287
that I couldn't move on because...
1221
00:46:03,414 --> 00:46:05,401
they couldn't move on,
1222
00:46:05,528 --> 00:46:07,643
and they couldn't move on
1223
00:46:07,770 --> 00:46:10,172
because they didn't think
that I could move on.
1224
00:46:11,369 --> 00:46:13,042
Man.
1225
00:46:13,168 --> 00:46:14,778
Grief is cruel, man.
1226
00:46:14,904 --> 00:46:17,556
It fools you into thinking
you have the upper hand.
1227
00:46:17,683 --> 00:46:18,755
You know,
you get these moments
1228
00:46:18,881 --> 00:46:20,966
where you feel normal,
you can breathe,
1229
00:46:21,093 --> 00:46:22,390
and then, out of nowhere,
1230
00:46:22,515 --> 00:46:24,659
it just snatches the breath
right out of you again.
1231
00:46:29,394 --> 00:46:30,816
Lizzy's mom...
1232
00:46:30,942 --> 00:46:33,755
she-- she died
while giving birth to her.
1233
00:46:33,881 --> 00:46:36,307
Oh, my gosh,
I'm so sorry.
1234
00:46:37,603 --> 00:46:39,720
I had no idea.
1235
00:46:39,846 --> 00:46:42,719
I just-- I just thought
you were divorced.
1236
00:46:42,846 --> 00:46:45,337
Well, wouldn't that
have been easier, right?
1237
00:46:45,464 --> 00:46:47,201
Um...
1238
00:46:47,325 --> 00:46:48,146
it was a blood disorder.
1239
00:46:48,271 --> 00:46:49,442
Nothing we knew about.
1240
00:46:49,569 --> 00:46:50,673
The doctor said
1241
00:46:50,800 --> 00:46:53,167
there was nothing more
that he could've done, so.
1242
00:46:53,294 --> 00:46:55,061
That's so terrible.
1243
00:46:55,187 --> 00:46:58,849
But, just like you,
I wanted a fresh start.
1244
00:46:59,862 --> 00:47:02,420
So, me and Lizzy,
we're originally from New York,
1245
00:47:02,546 --> 00:47:04,061
that's where she was born.
1246
00:47:04,186 --> 00:47:06,077
And I met Mo at
a firefighter training course
1247
00:47:06,203 --> 00:47:07,309
we took back East.
1248
00:47:07,437 --> 00:47:10,278
It was actually him
who convinced me to come here.
1249
00:47:11,383 --> 00:47:13,246
So, I picked up and moved.
1250
00:47:14,697 --> 00:47:16,811
That's very brave of you.
1251
00:47:18,011 --> 00:47:20,097
Must be so hard...
1252
00:47:20,224 --> 00:47:21,706
being a single parent.
1253
00:47:21,833 --> 00:47:23,444
It is.
1254
00:47:23,571 --> 00:47:25,367
It's a lot of responsibility.
1255
00:47:25,493 --> 00:47:26,979
And you know, most parents
1256
00:47:27,102 --> 00:47:28,934
want to give their child
what they're lacking,
1257
00:47:29,060 --> 00:47:32,442
and... and in my case...
1258
00:47:33,862 --> 00:47:35,248
...it's a mom--
1259
00:47:35,374 --> 00:47:39,449
a woman in her life
that's all hers.
1260
00:47:39,576 --> 00:47:41,911
Maybe one day.
1261
00:47:42,039 --> 00:47:44,466
Who's to say you won't
find the perfect match?
1262
00:47:45,477 --> 00:47:47,055
"Who's to say I won't,"
is right.
1263
00:47:49,521 --> 00:47:51,444
And tonight it really hit home--
1264
00:47:51,570 --> 00:47:53,657
it put into perspective
that I'm all she's got.
1265
00:47:53,783 --> 00:47:55,232
You know?
1266
00:47:55,359 --> 00:47:57,537
It has been so nice
1267
00:47:57,662 --> 00:47:59,844
getting to know
you and Lizzy, Jim.
1268
00:47:59,970 --> 00:48:03,158
You are an exceptional dad.
1269
00:48:04,136 --> 00:48:06,218
You're a brave firefighter
1270
00:48:06,343 --> 00:48:07,954
and you've been
a really great friend.
1271
00:48:08,081 --> 00:48:10,859
You've made me feel...
1272
00:48:11,840 --> 00:48:13,925
...happy.
1273
00:48:15,185 --> 00:48:17,993
Which I didn't think was
gonna be possible again.
1274
00:48:19,068 --> 00:48:20,395
Same.
1275
00:48:41,009 --> 00:48:42,748
You're quiet.
1276
00:48:42,871 --> 00:48:44,640
Yeah? Hadn't noticed.
1277
00:48:44,764 --> 00:48:47,355
Come on, man.
What's going on?
1278
00:48:47,480 --> 00:48:49,059
Know you well enough to see
you're thinking on something.
1279
00:48:51,269 --> 00:48:52,471
All right, well,
1280
00:48:52,596 --> 00:48:53,702
just thinking about you, actually.
1281
00:48:53,828 --> 00:48:56,539
Thanks, man.
You know I love you, but...
1282
00:48:56,666 --> 00:48:58,276
No, not like that. That's...
1283
00:48:58,403 --> 00:49:00,992
It's the other night,
when you busted your leg.
1284
00:49:01,118 --> 00:49:04,687
That, uh, brought back memories
about T.J.,
1285
00:49:04,813 --> 00:49:05,821
when we lost him.
1286
00:49:05,947 --> 00:49:07,305
Yeah.
1287
00:49:07,432 --> 00:49:09,233
Just showed me how close
we live on the edge, you know?
1288
00:49:09,360 --> 00:49:10,274
Well,
1289
00:49:10,400 --> 00:49:14,314
just a busted-up leg here,
so we are all good.
1290
00:49:14,441 --> 00:49:16,998
Yeah, but it could've been
worse than that, man.
1291
00:49:17,125 --> 00:49:20,031
Always can be...
1292
00:49:20,156 --> 00:49:21,133
but...
1293
00:49:21,260 --> 00:49:23,379
it's just part of life,
being a firefighter, right?
1294
00:49:23,505 --> 00:49:24,985
Yeah.
1295
00:49:28,362 --> 00:49:29,502
Chief offered me the job.
1296
00:49:29,628 --> 00:49:31,109
To be the new Chief?
1297
00:49:31,236 --> 00:49:33,513
Yes! That's amazing.
1298
00:49:33,638 --> 00:49:34,835
And not surprising.
1299
00:49:34,960 --> 00:49:35,939
I always knew,
when the time came,
1300
00:49:36,065 --> 00:49:37,266
you would be the choice.
1301
00:49:38,717 --> 00:49:40,171
So why the contemplative look?
1302
00:49:40,297 --> 00:49:43,108
You know you're supposed
to be happy, right?
1303
00:49:44,526 --> 00:49:45,789
Because
we're first-responders, man.
1304
00:49:45,915 --> 00:49:48,915
We respond
to the most dangerous things
1305
00:49:49,043 --> 00:49:50,493
imaginable,
1306
00:49:50,620 --> 00:49:52,738
and you've always had my back
1307
00:49:52,862 --> 00:49:56,015
as much as I've always
had your back--
1308
00:49:56,142 --> 00:49:57,912
especially when things
went south.
1309
00:49:59,018 --> 00:50:00,564
I just wouldn't feel comfortable
1310
00:50:00,691 --> 00:50:03,313
sending you out there
without me.
1311
00:50:03,440 --> 00:50:04,731
I'm not taking the job.
1312
00:50:04,858 --> 00:50:07,920
You're not taking the job?
1313
00:50:08,044 --> 00:50:09,595
Jim.
1314
00:50:10,605 --> 00:50:12,058
I know you're scared.
1315
00:50:12,185 --> 00:50:14,046
I get that.
1316
00:50:14,171 --> 00:50:15,623
We are all scared.
1317
00:50:15,748 --> 00:50:17,138
All of us--
1318
00:50:17,265 --> 00:50:19,855
everyone in this world.
1319
00:50:19,981 --> 00:50:21,908
It's life.
1320
00:50:22,980 --> 00:50:25,662
But let me ask you something.
1321
00:50:25,788 --> 00:50:27,995
What would be the best part
of being Chief?
1322
00:50:29,040 --> 00:50:31,218
Best part would probably
be the worst part, I guess?
1323
00:50:31,345 --> 00:50:32,703
Being Chief would take you
1324
00:50:32,829 --> 00:50:35,100
out of the front-line aspect
of the job, sure,
1325
00:50:35,226 --> 00:50:39,397
but it would also put you
where I know you need to be--
1326
00:50:39,523 --> 00:50:41,479
in a leadership role,
1327
00:50:41,606 --> 00:50:44,257
and in a spot where you,
as a lone father,
1328
00:50:44,384 --> 00:50:46,244
are safer.
1329
00:50:47,508 --> 00:50:50,161
You'll never let me down, Jim.
1330
00:50:51,361 --> 00:50:53,162
You're my best friend.
1331
00:50:53,289 --> 00:50:54,801
It would be my honor...
1332
00:50:55,840 --> 00:50:57,356
...to have you as my boss.
1333
00:50:58,842 --> 00:51:00,168
Come here.
1334
00:51:04,715 --> 00:51:06,703
Ah, geez.
1335
00:51:06,827 --> 00:51:07,932
My bad.
1336
00:51:08,059 --> 00:51:09,135
I think I got your shirt wet.
1337
00:51:09,262 --> 00:51:10,618
Well, as long as
you didn't wet your pants,
1338
00:51:10,744 --> 00:51:12,482
we are all good.
1339
00:51:17,595 --> 00:51:19,206
So?
1340
00:51:19,331 --> 00:51:20,468
Are you coming?
1341
00:51:20,595 --> 00:51:22,047
Uh...
1342
00:51:22,172 --> 00:51:23,154
When is this, again?
1343
00:51:23,281 --> 00:51:24,446
- Saturday.
- Saturday, huh?
1344
00:51:25,456 --> 00:51:27,884
So why are there kids
in wheelchairs?
1345
00:51:28,011 --> 00:51:30,192
Because we're raising money
for an inclusion playground.
1346
00:51:31,549 --> 00:51:32,339
Children with disabilities.
1347
00:51:32,466 --> 00:51:33,759
Oh.
1348
00:51:33,885 --> 00:51:35,145
Oh! Right!
1349
00:51:35,272 --> 00:51:37,324
Sorry. Senior moment.
1350
00:51:37,452 --> 00:51:38,556
Uh, yeah, um...
1351
00:51:38,682 --> 00:51:40,798
No, I-I don't think
I'll be able to make it.
1352
00:51:40,923 --> 00:51:43,295
Um, having lunch with
the Cherwin Cable suppliers.
1353
00:51:43,420 --> 00:51:44,618
Cherwin?
1354
00:51:44,744 --> 00:51:47,048
I only know of the developers.
Is it the same family?
1355
00:51:47,174 --> 00:51:48,057
Yeah, it is.
1356
00:51:48,185 --> 00:51:50,332
Ah. Curious why
you'd be meeting with them?
1357
00:51:50,459 --> 00:51:51,850
I mean, what does
Parks and Rec have to do
1358
00:51:51,977 --> 00:51:54,373
with cable suppliers-
slash-condo developers?
1359
00:51:54,499 --> 00:51:57,309
Oh, well...
aren't we the nosy Nelly?
1360
00:51:57,435 --> 00:51:59,014
Oh, sorry,
yeah, none of my business.
1361
00:51:59,141 --> 00:52:00,970
I was just--just curious.
1362
00:52:01,098 --> 00:52:03,026
Actually, I've been meaning
to talk to you about it.
1363
00:52:03,152 --> 00:52:05,925
As you probably well know,
I'm running for Mayor, yeah?
1364
00:52:06,052 --> 00:52:08,105
Y-Yes. Yes, yes, I know.
1365
00:52:08,231 --> 00:52:10,569
Well, I was hoping
for your support.
1366
00:52:10,694 --> 00:52:12,558
Yes, of course, yeah,
you have it.
1367
00:52:12,685 --> 00:52:13,759
Well, that's great.
1368
00:52:13,885 --> 00:52:15,618
Happy to put up some flyers,
hand them out at the race--
1369
00:52:15,744 --> 00:52:18,935
no problem, but you know
what might be really helpful?
1370
00:52:19,062 --> 00:52:20,389
Is if you actually came.
1371
00:52:20,513 --> 00:52:22,061
Showed your face,
showed the community
1372
00:52:22,187 --> 00:52:23,892
you're behind
building such a playground.
1373
00:52:24,019 --> 00:52:25,750
Yeah, well.
1374
00:52:25,877 --> 00:52:26,920
Even some of the firefighters
will be there,
1375
00:52:27,047 --> 00:52:28,563
since I'm helping to get
1376
00:52:28,689 --> 00:52:30,427
their very much-needed gym greenlit.
1377
00:52:30,553 --> 00:52:32,385
Firefighters. Huh.
1378
00:52:33,395 --> 00:52:35,948
Well, look, I know you're trying
to help 'em and everything--
1379
00:52:36,075 --> 00:52:38,634
Did you know that they lost
a firefighter earlier this year?
1380
00:52:38,760 --> 00:52:40,811
And just the other day,
one of them risked his life
1381
00:52:40,938 --> 00:52:42,676
at the apartment building fire
on North Street?
1382
00:52:42,803 --> 00:52:45,671
They're front-line workers, Don,
1383
00:52:45,798 --> 00:52:48,198
they-they really need
a place to work out in.
1384
00:52:48,324 --> 00:52:50,093
Yeah, and Chief Reed
knows what he needs to do
1385
00:52:50,220 --> 00:52:51,706
to get that green light.
1386
00:52:51,833 --> 00:52:53,632
So, this is about
your political agenda,
1387
00:52:53,756 --> 00:52:55,964
and not about city ethics?
1388
00:52:56,091 --> 00:52:56,911
No! No, no.
1389
00:52:57,038 --> 00:52:58,935
This is about
you doing your job.
1390
00:52:59,060 --> 00:53:01,555
Now, how about you go out
and get that funding,
1391
00:53:01,682 --> 00:53:02,977
and I'll get you
the land for it?
1392
00:53:03,102 --> 00:53:05,278
Wait, you found a spot?
1393
00:53:05,403 --> 00:53:06,254
Well, you've been
yapping so much,
1394
00:53:06,381 --> 00:53:07,518
I haven't had a chance
to tell you, have I?
1395
00:53:07,644 --> 00:53:09,226
No. Your prospectus was great.
1396
00:53:09,351 --> 00:53:10,424
They-- They approved.
1397
00:53:10,551 --> 00:53:12,035
So now it just comes down
to the money
1398
00:53:12,163 --> 00:53:14,939
and my final A-okay
for the land.
1399
00:53:15,064 --> 00:53:16,105
That is-- That is great.
1400
00:53:16,231 --> 00:53:18,664
Now, what about
the firefighters?
1401
00:53:18,791 --> 00:53:21,380
Now, I know you're just
trying to help 'em out,
1402
00:53:21,506 --> 00:53:22,928
but like I've said before,
1403
00:53:23,053 --> 00:53:26,587
if the firemen want their land,
they know what they have to do.
1404
00:53:26,714 --> 00:53:28,673
Now, I've got
a lot of work to do,
1405
00:53:28,799 --> 00:53:30,220
so, uh...
1406
00:53:30,345 --> 00:53:33,219
you get your funding,
and I'll get your park.
1407
00:53:34,229 --> 00:53:35,111
Okay.
1408
00:53:35,237 --> 00:53:36,057
Cheese puff?
1409
00:53:37,730 --> 00:53:38,521
Sure.
1410
00:53:38,648 --> 00:53:39,849
De-lish.
1411
00:53:46,254 --> 00:53:48,340
Were you an electrician
in your past life, too?
1412
00:53:48,467 --> 00:53:49,888
Ooh, I might have been.
1413
00:53:50,013 --> 00:53:51,813
I actually learned this stuff
from my dad.
1414
00:53:51,940 --> 00:53:53,739
He made his living
as a fix-it man.
1415
00:53:53,866 --> 00:53:54,876
Ooh, sounds like
my kind of guy.
1416
00:53:55,000 --> 00:53:56,483
Yeah, you'll like him.
1417
00:53:56,610 --> 00:53:58,506
You know,
i-if he's around
1418
00:53:58,632 --> 00:53:59,453
and you're around.
1419
00:53:59,579 --> 00:54:01,221
Um, ahem,
I have a favor to ask you.
1420
00:54:01,348 --> 00:54:02,706
Oh, it depends
what that favor is.
1421
00:54:02,832 --> 00:54:04,189
I couldn't help but notice
1422
00:54:04,316 --> 00:54:06,143
your name on some medals
at the fire station.
1423
00:54:06,269 --> 00:54:07,217
- - You know, 5-
- K/10-
- K races...
1424
00:54:07,344 --> 00:54:09,429
Mm, she noticed my medals.
1425
00:54:09,555 --> 00:54:11,040
Well, I may have been
1426
00:54:11,165 --> 00:54:13,153
known for running
as much as barbecuing.
1427
00:54:13,281 --> 00:54:15,047
A lot of our fundraisers
for the fire department
1428
00:54:15,174 --> 00:54:16,467
were runs, so.
1429
00:54:17,635 --> 00:54:18,679
Help me train for mine?
1430
00:54:18,805 --> 00:54:20,825
Or at least
give me some pointers?
1431
00:54:20,952 --> 00:54:23,225
- Ever run a 10-
- K?
1432
00:54:23,352 --> 00:54:24,393
Walked.
1433
00:54:37,428 --> 00:54:38,251
Oh, no...
1434
00:54:38,377 --> 00:54:40,082
Great minds think alike.
1435
00:54:40,209 --> 00:54:42,169
Uh-huh. Did you do
the stretches I told you to do?
1436
00:54:42,296 --> 00:54:43,367
All of them.
1437
00:54:43,495 --> 00:54:44,346
How far are we going today?
1438
00:54:44,471 --> 00:54:46,015
Until you can't
take another step.
1439
00:54:46,142 --> 00:54:47,027
But then
we still have to get back.
1440
00:54:47,153 --> 00:54:48,576
Well, that's how we train.
1441
00:54:48,702 --> 00:54:49,713
10 K is around six miles.
1442
00:54:49,838 --> 00:54:50,690
Doesn't seem like much,
1443
00:54:50,816 --> 00:54:51,924
but it'll push you
to your limit.
1444
00:54:52,050 --> 00:54:54,038
You'll be lucky
if you do two miles today.
1445
00:54:54,163 --> 00:54:54,858
Okay.
1446
00:54:54,982 --> 00:54:57,287
Feeling lucky.
Let's go!
1447
00:54:57,411 --> 00:54:58,298
Oh.
1448
00:54:59,625 --> 00:55:00,508
It's starting to rain.
1449
00:55:00,635 --> 00:55:02,437
It's just a little rain cloud.
It'll pass.
1450
00:55:02,562 --> 00:55:04,707
Pacing is
the most important thing.
1451
00:55:04,833 --> 00:55:06,821
You want your body
to get a rhythm,
1452
00:55:06,947 --> 00:55:08,970
but keep pushing yourself
more than you think,
1453
00:55:09,095 --> 00:55:10,674
and when
your endorphins kick in,
1454
00:55:10,801 --> 00:55:11,748
that'll set your pace.
1455
00:55:11,875 --> 00:55:12,853
The last three kilometres,
1456
00:55:12,978 --> 00:55:14,715
we'll gradually
kick it up a notch.
1457
00:55:14,842 --> 00:55:16,987
All right, well,
what's your pace?
1458
00:55:17,113 --> 00:55:18,092
Is this working for us?
1459
00:55:18,218 --> 00:55:20,113
Naturally, mine's
a little faster than this.
1460
00:55:20,239 --> 00:55:21,819
Hmm.
1461
00:55:23,745 --> 00:55:25,195
I'm just saying.
1462
00:55:25,320 --> 00:55:26,679
You'll never keep up this pace.
1463
00:55:26,805 --> 00:55:27,688
Mm-hmm.
1464
00:55:41,361 --> 00:55:43,066
Nice try.
1465
00:55:43,191 --> 00:55:44,516
I had you.
1466
00:55:44,644 --> 00:55:47,072
Okay, this is not
a 40-yard dash.
1467
00:55:47,199 --> 00:55:49,315
I just wanted to see
what you had in you.
1468
00:55:49,442 --> 00:55:51,146
Have you always been
this competitive?
1469
00:55:51,273 --> 00:55:52,191
Well,
1470
00:55:52,316 --> 00:55:54,366
my mom said that when
she was in labor with me,
1471
00:55:54,493 --> 00:55:56,448
the doctor told her she'd be
in labor for five hours,
1472
00:55:56,575 --> 00:55:58,723
and I forced myself out
in 15 minutes.
1473
00:55:58,849 --> 00:56:00,269
You're one to talk,
1474
00:56:00,396 --> 00:56:02,607
Mr. Winner-of-
- - the-
- Barbecue-
- Contest
1475
00:56:02,731 --> 00:56:03,712
five years in a row.
1476
00:56:03,839 --> 00:56:04,847
Oh, speaking of which,
1477
00:56:04,972 --> 00:56:06,677
we still need to set our date
for our grill-off.
1478
00:56:06,803 --> 00:56:07,624
Sauce-off.
1479
00:56:07,750 --> 00:56:09,680
Right. It's a sauce-off now.
1480
00:56:09,804 --> 00:56:11,131
Well, if you're gonna be
using limes,
1481
00:56:11,257 --> 00:56:13,119
you'll never beat me--
just saying.
1482
00:56:13,246 --> 00:56:14,917
Well, I just learned
that you don't like to lose,
1483
00:56:15,043 --> 00:56:15,894
so I keep pushing back the date
1484
00:56:16,020 --> 00:56:17,379
so I don't have
to hurt your feelings.
1485
00:56:18,801 --> 00:56:21,233
I don't want you
to hurt my feelings either.
1486
00:56:22,527 --> 00:56:24,797
Something tells me
neither of us do.
1487
00:56:29,850 --> 00:56:31,208
So...
1488
00:56:31,334 --> 00:56:33,230
maybe we take it slow.
1489
00:56:35,248 --> 00:56:36,826
Carefully.
1490
00:56:36,952 --> 00:56:38,280
Yeah.
1491
00:56:39,607 --> 00:56:42,040
Well, um,
we'll take the jog slow.
1492
00:56:51,635 --> 00:56:52,488
Okay.
1493
00:56:52,610 --> 00:56:54,317
Come on.
We're in training.
1494
00:56:54,444 --> 00:56:55,263
We?
1495
00:56:55,389 --> 00:56:56,242
You're in training.
1496
00:56:56,367 --> 00:56:57,188
Oh, what?
1497
00:56:57,314 --> 00:56:59,336
Afraid you can't keep up,
slowpoke?
1498
00:56:59,464 --> 00:57:01,548
- ♪ There's a songbird singing
- Oh, it's like that?
1499
00:57:01,675 --> 00:57:03,443
♪ In the whitest snow
1500
00:57:03,570 --> 00:57:06,597
♪ And he's calling everyone
"Come on, let's go" ♪
1501
00:57:06,721 --> 00:57:09,785
♪ And I bet you're waiting
On the other side ♪
1502
00:57:09,912 --> 00:57:11,809
♪ Of the road
1503
00:57:11,935 --> 00:57:12,626
Mm!
1504
00:57:12,753 --> 00:57:13,893
Oh, this is good.
1505
00:57:14,017 --> 00:57:15,623
- You are good!
- Right?
1506
00:57:15,750 --> 00:57:17,078
He's not gonna know
what's coming.
1507
00:57:17,204 --> 00:57:19,384
Hand me the smaller Phillips.
1508
00:57:19,511 --> 00:57:20,678
Mm.
1509
00:57:22,257 --> 00:57:23,142
Mm?
1510
00:57:23,269 --> 00:57:24,466
Thank you.
1511
00:57:24,593 --> 00:57:25,947
So...
1512
00:57:26,074 --> 00:57:27,211
you and Jim?
1513
00:57:27,338 --> 00:57:28,853
Me and Jim what?
1514
00:57:28,980 --> 00:57:30,812
Dinners together,
1515
00:57:30,939 --> 00:57:33,149
you fixing his light,
him going on runs with you.
1516
00:57:33,276 --> 00:57:35,448
Come on,
spill the details.
1517
00:57:35,575 --> 00:57:36,967
There's nothing to dish.
1518
00:57:37,092 --> 00:57:38,230
Well, if you ask me--
1519
00:57:38,357 --> 00:57:39,337
Which I didn't.
1520
00:57:39,463 --> 00:57:40,566
...You look good together.
1521
00:57:40,694 --> 00:57:41,578
You think?
1522
00:57:41,705 --> 00:57:42,523
And he's a Pisces.
1523
00:57:42,650 --> 00:57:44,513
This is
a perfect astrological match.
1524
00:57:44,639 --> 00:57:46,027
Plus, Lizzy...
1525
00:57:46,152 --> 00:57:47,700
she adores you!
1526
00:57:47,827 --> 00:57:49,942
She can't stop talking
about you, in fact.
1527
00:57:51,935 --> 00:57:54,678
All right, all right, I'm not
gonna poke around anymore.
1528
00:57:54,805 --> 00:57:56,287
But...
1529
00:57:56,412 --> 00:57:59,288
maybe it is time
1530
00:57:59,415 --> 00:58:01,499
to think about
opening your heart again?
1531
00:58:02,538 --> 00:58:04,905
Seems like Jim is ready.
1532
00:58:07,021 --> 00:58:10,907
Has Jim ever dated anyone
since you've known him?
1533
00:58:11,032 --> 00:58:12,043
Not really.
1534
00:58:12,168 --> 00:58:14,254
A few set-ups here and there,
but nothing really stuck.
1535
00:58:14,378 --> 00:58:15,323
Yeah, I mean, most of them,
1536
00:58:15,447 --> 00:58:18,007
they were really into him, but...
1537
00:58:18,134 --> 00:58:19,461
I think,
1538
00:58:19,586 --> 00:58:21,197
a lot of the time,
he felt like
1539
00:58:21,325 --> 00:58:23,724
they were maybe more interested
in being a mother to Lizzy,
1540
00:58:23,850 --> 00:58:25,361
and it's not
a good enough reason to date.
1541
00:58:25,487 --> 00:58:27,036
Love,
1542
00:58:27,162 --> 00:58:30,636
first and foremost,
has to be present,
1543
00:58:30,763 --> 00:58:34,393
you know, with a vision
of companionship and...
1544
00:58:35,685 --> 00:58:37,612
...mutual interests.
1545
00:58:40,517 --> 00:58:41,941
So...
1546
00:58:42,950 --> 00:58:44,622
...what about you?
1547
00:58:44,746 --> 00:58:45,819
Do you feel like
1548
00:58:45,947 --> 00:58:48,820
maybe you're ready to move on?
1549
00:58:49,831 --> 00:58:51,251
Maybe you could
1550
00:58:51,378 --> 00:58:54,472
be ready to open your heart
again to love?
1551
00:58:57,722 --> 00:58:59,271
I think I already have.
1552
00:59:01,987 --> 00:59:03,534
Yeah!
1553
00:59:03,659 --> 00:59:05,171
Yeah!
1554
00:59:05,297 --> 00:59:06,371
Ha!
1555
00:59:06,497 --> 00:59:08,487
Don't be silly.
Sit down.
1556
00:59:08,613 --> 00:59:09,687
I have work to do.
1557
00:59:09,813 --> 00:59:12,434
Oh, ho, ho, ho, ho!
That makes me so happy.
1558
00:59:14,393 --> 00:59:15,367
Oh!
1559
00:59:15,494 --> 00:59:18,748
I have been looking into
some more fundraising ideas.
1560
00:59:18,874 --> 00:59:19,633
Oh, great.
1561
00:59:19,757 --> 00:59:20,928
The State Alliance
for Firefighters
1562
00:59:21,053 --> 00:59:22,853
are giving special funding
1563
00:59:22,981 --> 00:59:25,913
to whoever wins the Labor Day
Barbecue Contest this year.
1564
00:59:26,038 --> 00:59:28,502
Wait, the infamous
Labor Day Barbecue Contest?
1565
00:59:28,628 --> 00:59:30,177
- Mm-hmm.
- Jim's a five-time champion.
1566
00:59:30,303 --> 00:59:31,505
It's in the bag.
1567
00:59:31,629 --> 00:59:34,251
Yeah, but you know,
anyone can enter, though.
1568
00:59:34,376 --> 00:59:35,890
And?
1569
00:59:36,015 --> 00:59:37,784
So, I entered you.
In a contest.
1570
00:59:37,910 --> 00:59:38,922
Barbecue!
1571
00:59:39,049 --> 00:59:40,753
- You did what?
- Come on!
1572
00:59:40,880 --> 00:59:41,923
It's gonna be so much fun.
1573
00:59:42,046 --> 00:59:43,658
It's the Chief's
retirement party.
1574
00:59:43,785 --> 00:59:44,666
It's gonna be a blast.
1575
00:59:44,792 --> 00:59:46,686
Mo and Janelle,
and a bunch of the others
1576
00:59:46,813 --> 00:59:47,697
are doing it, too.
1577
00:59:47,822 --> 00:59:49,466
Oh, and I have heard
that, you know,
1578
00:59:49,593 --> 00:59:51,299
loves grows stronger
with a little competition,
1579
00:59:51,425 --> 00:59:52,244
don't ya know?
1580
00:59:52,370 --> 00:59:54,170
Oh, does it now?
1581
00:59:54,296 --> 00:59:55,683
We're all fundraising, right?
1582
00:59:55,810 --> 00:59:56,694
This could be a way
1583
00:59:56,821 --> 00:59:58,209
to get little extra money
for the playground,
1584
00:59:58,335 --> 00:59:59,821
if you win.
1585
00:59:59,946 --> 01:00:03,358
Oh! And a great opportunity
to gloat.
1586
01:00:03,484 --> 01:00:04,558
Huh?
1587
01:00:04,681 --> 01:00:05,721
All right, I'll do it.
1588
01:00:06,890 --> 01:00:07,744
Jim and I have
our own little contest going on,
1589
01:00:07,870 --> 01:00:09,165
so this can be it.
1590
01:00:09,293 --> 01:00:10,112
Perfect.
1591
01:00:10,240 --> 01:00:11,314
Oh, and I spoke to the Chief
1592
01:00:11,439 --> 01:00:14,626
about the annual
firefighter's calendar shoot.
1593
01:00:14,751 --> 01:00:15,730
Okay, I need
to get you on payroll.
1594
01:00:15,855 --> 01:00:17,531
I have never met someone
who gets so much stuff done!
1595
01:00:17,656 --> 01:00:18,477
It's a go.
1596
01:00:18,604 --> 01:00:19,583
Proceeds
from this year's calendar
1597
01:00:19,710 --> 01:00:20,941
will go
to the inclusion playground.
1598
01:00:21,067 --> 01:00:22,709
But what about
the firefighters' gym?
1599
01:00:22,836 --> 01:00:23,784
Oh, it'll be
1600
01:00:23,909 --> 01:00:25,579
a 50/50 kinda deal,
so half of what we sell.
1601
01:00:25,705 --> 01:00:27,316
Are we doing pre-orders?
1602
01:00:27,443 --> 01:00:33,665
Oh! Already on it.
1603
01:00:33,791 --> 01:00:35,523
Okay, everybody,
let's get together.
1604
01:00:35,651 --> 01:00:37,387
Gentlemen, all the helmets
on, please.
1605
01:00:37,514 --> 01:00:38,872
Yeah, fantastic. Even you.
1606
01:00:39,000 --> 01:00:40,388
And the hose, too.
Good. Good, good.
1607
01:00:40,514 --> 01:00:42,377
- Hey, guys.
- Hey! Chief! Get in there.
1608
01:00:42,503 --> 01:00:44,177
No, no, no.
My calendar days are over.
1609
01:00:44,302 --> 01:00:45,154
It's okay.
1610
01:00:45,280 --> 01:00:47,015
Oh, hardly!
1611
01:00:47,141 --> 01:00:48,659
Big smiles, everyone.
Big smiles.
1612
01:00:48,786 --> 01:00:49,858
Yeah. Excellent.
1613
01:00:52,669 --> 01:00:53,491
Back to back.
1614
01:00:53,617 --> 01:00:55,129
Fantastic.
1615
01:00:58,034 --> 01:00:59,896
Oh, that's so good!
1616
01:01:01,067 --> 01:01:02,772
Girls, center around
the dog a little bit.
1617
01:01:03,718 --> 01:01:04,631
Put your helmet on.
1618
01:01:07,473 --> 01:01:08,611
♪ This is it, I'll admit
1619
01:01:08,737 --> 01:01:10,158
- Nice!
- ♪ I'm tired
1620
01:01:10,285 --> 01:01:12,336
♪ Don't you quit
It's a trip ♪
1621
01:01:12,463 --> 01:01:13,885
Really nice.
1622
01:01:14,010 --> 01:01:15,144
Big smiles. Nice.
1623
01:01:17,228 --> 01:01:18,301
There it is. Nice.
1624
01:01:23,229 --> 01:01:26,794
♪ The stars aligned
when I saw you ♪
1625
01:01:26,920 --> 01:01:31,090
♪ I'm ready to say
"I'm here to stay" ♪
1626
01:01:31,215 --> 01:01:35,064
♪ I used to feel empty-handed
1627
01:01:35,190 --> 01:01:36,802
♪ But when I'm with you
1628
01:01:36,928 --> 01:01:38,982
♪ I'm here to stay
1629
01:01:40,087 --> 01:01:41,128
♪ Oh-oh
I'm here to stay ♪
1630
01:01:41,256 --> 01:01:42,074
There you are!
1631
01:01:42,202 --> 01:01:43,370
That was great.
1632
01:01:43,498 --> 01:01:45,766
Yeah, I think I had
the arm workout of a lifetime.
1633
01:01:45,894 --> 01:01:47,346
Lizzy's small,
but she's solid.
1634
01:01:48,547 --> 01:01:49,967
Well, thank you so much.
1635
01:01:50,093 --> 01:01:51,294
- Oh, you better thank Chief.
- Thank you, Chief Reed.
1636
01:01:51,422 --> 01:01:52,874
- Really.
- You're welcome.
1637
01:01:53,001 --> 01:01:54,355
Julia-- she's family,
1638
01:01:54,481 --> 01:01:55,963
so we do what we gotta do.
1639
01:01:56,089 --> 01:01:56,973
And some good news--
1640
01:01:57,100 --> 01:01:59,374
we raised more money
than expected.
1641
01:01:59,501 --> 01:02:00,320
From the pre-sales?
1642
01:02:00,448 --> 01:02:01,397
Well, the calendar shoot,
1643
01:02:01,523 --> 01:02:03,386
and the State Alliance
of Firefighters--
1644
01:02:03,511 --> 01:02:04,206
they donated as well.
1645
01:02:04,331 --> 01:02:05,214
- Really?
- Yeah.
1646
01:02:05,339 --> 01:02:07,235
I guess they wanted
to honor my retirement,
1647
01:02:07,361 --> 01:02:09,225
and to bring in the new chief--
whoever that might be--
1648
01:02:09,351 --> 01:02:10,457
with a little more energy.
1649
01:02:13,045 --> 01:02:14,652
We got a PST.
1650
01:02:14,779 --> 01:02:16,105
- Want to ride with?
- Oh, no.
1651
01:02:16,231 --> 01:02:18,095
I wouldn't want to get
in the way of an emergency.
1652
01:02:18,221 --> 01:02:19,578
No, I wouldn't suggest it
if it was.
1653
01:02:19,705 --> 01:02:20,844
Come on, when's
the last time you rode
1654
01:02:20,969 --> 01:02:22,358
in the back of a fire truck?
1655
01:02:22,485 --> 01:02:23,654
Um, never.
1656
01:02:23,782 --> 01:02:24,660
What about Lizzy?
1657
01:02:24,786 --> 01:02:25,985
She has a playdate
with Julia.
1658
01:02:26,113 --> 01:02:27,375
Okay, let's do it.
1659
01:02:27,502 --> 01:02:29,241
Yeah, all right.
1660
01:02:31,796 --> 01:02:33,535
If it's not an emergency,
why are you using the siren?
1661
01:02:33,660 --> 01:02:34,541
It keeps us sharp!
1662
01:02:34,667 --> 01:02:37,572
Trust me, this is a half
our emergency speed.
1663
01:02:38,647 --> 01:02:39,499
You having fun?
1664
01:02:39,626 --> 01:02:41,269
Yeah. A lot of fun.
1665
01:02:48,530 --> 01:02:50,139
I think
they're getting married.
1666
01:02:50,265 --> 01:02:52,667
Don't jump, sweetie!
Don't jump. Just stay there!
1667
01:02:52,793 --> 01:02:54,621
Stay there. Good!
You're such a good girl!
1668
01:02:54,746 --> 01:02:55,661
Oh! No! Don't move.
1669
01:02:55,787 --> 01:02:58,252
Oh. Mommy's called for help.
Just wait.
1670
01:02:58,379 --> 01:02:59,169
Stay there.
1671
01:02:59,293 --> 01:03:01,063
Oh!
1672
01:03:01,190 --> 01:03:02,895
Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you!
1673
01:03:03,020 --> 01:03:04,064
Oh, ho, ho!
1674
01:03:04,188 --> 01:03:07,974
Oh, thank you, thank you,
thank you, thank you, thank you.
1675
01:03:08,101 --> 01:03:09,807
Thank you so much for coming.
1676
01:03:09,934 --> 01:03:11,986
Her name is "Streisand".
1677
01:03:12,111 --> 01:03:13,978
Big fan.
She's gonna have a comeback.
1678
01:03:14,101 --> 01:03:16,309
She's up there.
You've got to get her.
1679
01:03:16,436 --> 01:03:17,255
- This is Betty-
- Anne.
1680
01:03:17,381 --> 01:03:19,277
She works over at the bakery
on Sixth.
1681
01:03:19,404 --> 01:03:20,541
Thank God, it's you, Jim.
Can you get her?
1682
01:03:20,668 --> 01:03:21,992
First things first.
1683
01:03:22,119 --> 01:03:23,795
What about that door
on the porch?
1684
01:03:23,921 --> 01:03:25,714
Bruce sealed that off
years ago.
1685
01:03:25,841 --> 01:03:27,832
It's a fake door.
It doesn't work.
1686
01:03:27,958 --> 01:03:29,474
- So how'd she get up there?
- I don't know.
1687
01:03:29,601 --> 01:03:31,874
But look at that face!
1688
01:03:32,000 --> 01:03:33,392
She's terrified!
1689
01:03:33,517 --> 01:03:34,461
You have to get her.
1690
01:03:34,588 --> 01:03:35,566
And you're sure
1691
01:03:35,691 --> 01:03:37,586
there's no way in
through that door?
1692
01:03:37,713 --> 01:03:38,979
It's decorative door.
1693
01:03:39,104 --> 01:03:42,389
Never a dull moment.
Mo. Hit me with Paws of Life.
1694
01:03:45,133 --> 01:03:46,016
You got this.
1695
01:03:47,878 --> 01:03:48,765
Ooh.
1696
01:03:50,090 --> 01:03:51,289
You ready?
1697
01:03:51,417 --> 01:03:51,984
Yeah.
1698
01:03:52,111 --> 01:03:53,501
- Got me, Mo?
- Oh, yeah.
1699
01:03:53,628 --> 01:03:54,444
All right, brother.
1700
01:03:58,677 --> 01:04:00,825
I'm getting too old for this.
1701
01:04:03,793 --> 01:04:05,083
Hi, kitty-kitty.
1702
01:04:05,210 --> 01:04:06,473
Huh?
1703
01:04:06,599 --> 01:04:08,368
Hey, kitty-kitty-kitty.
1704
01:04:08,495 --> 01:04:09,726
Go figure.
1705
01:04:09,853 --> 01:04:11,274
The door works.
1706
01:04:11,400 --> 01:04:12,759
It works!
1707
01:04:27,150 --> 01:04:28,668
Whatcha doing, Dad?
1708
01:04:28,796 --> 01:04:30,690
I'm just reading the cookbook
that Gia gave me.
1709
01:04:30,815 --> 01:04:32,109
I thought you already knew
about cooking.
1710
01:04:32,236 --> 01:04:34,382
Well, a master is always
learning his craft.
1711
01:04:34,507 --> 01:04:36,527
Knowledge is everything.
1712
01:04:36,654 --> 01:04:38,266
I still think
Gia's gonna beat you
1713
01:04:38,391 --> 01:04:39,308
in that contest.
1714
01:04:39,432 --> 01:04:41,768
Her mac and cheese
was really good.
1715
01:04:41,896 --> 01:04:43,476
I thought
I was the mac-and-cheese king!
1716
01:04:43,603 --> 01:04:44,735
Not anymore!
1717
01:04:44,862 --> 01:04:45,872
Not anymore?
1718
01:04:45,998 --> 01:04:47,830
You don't like
my mac and cheese?
1719
01:04:47,955 --> 01:04:49,315
No? Well, you're gonna like
1720
01:04:49,441 --> 01:04:51,336
your bed even better,
'cause it's bedtime.
1721
01:04:52,380 --> 01:04:53,358
Ready?
1722
01:05:37,677 --> 01:05:39,542
Are you okay?
1723
01:05:39,668 --> 01:05:40,836
I've never been better.
1724
01:05:41,941 --> 01:05:43,775
Oh, well,
look who we have here.
1725
01:05:43,897 --> 01:05:44,685
You ready?
1726
01:05:44,812 --> 01:05:46,328
Your coach do a good job
training you?
1727
01:05:46,455 --> 01:05:47,497
I think so.
1728
01:05:47,621 --> 01:05:48,540
Ooh, so how
are our numbers looking?
1729
01:05:48,665 --> 01:05:49,866
Yeah. Good. Really good.
1730
01:05:49,993 --> 01:05:51,001
We actually a lot of donations
1731
01:05:51,128 --> 01:05:52,330
from people
that aren't even running.
1732
01:05:52,455 --> 01:05:53,751
Ooh.
1733
01:05:53,873 --> 01:05:54,946
You looking for someone?
1734
01:05:55,073 --> 01:05:55,767
What?
1735
01:05:55,894 --> 01:05:56,776
No.
1736
01:05:56,902 --> 01:05:57,726
Don't worry.
1737
01:05:57,852 --> 01:05:58,769
He'll show.
1738
01:06:00,504 --> 01:06:01,483
Runners to your starting marks.
1739
01:06:01,611 --> 01:06:03,380
- Ohh...
- Go get 'em, honey.
1740
01:06:03,506 --> 01:06:04,701
- This is it.
- You got this!
1741
01:06:05,996 --> 01:06:07,163
I'll be rooting for you,
right here.
1742
01:06:07,291 --> 01:06:08,365
See you at the finish line!
1743
01:06:09,375 --> 01:06:10,291
You ready?
1744
01:06:11,459 --> 01:06:13,166
On your marks...
1745
01:06:13,292 --> 01:06:14,646
get set...
1746
01:06:14,773 --> 01:06:16,509
go!
1747
01:06:17,805 --> 01:06:19,794
You're fast!
1748
01:06:33,748 --> 01:06:34,882
Come on, slowpoke.
1749
01:06:35,007 --> 01:06:36,461
Hey! Who are you
calling a slowpoke?
1750
01:06:36,586 --> 01:06:37,408
Sorry I'm late.
1751
01:06:37,534 --> 01:06:38,765
Yeah, you are really late,
1752
01:06:38,893 --> 01:06:41,260
but considering you've already
caught up with me--
1753
01:06:41,387 --> 01:06:42,524
Yeah, I had a meeting.
1754
01:06:42,650 --> 01:06:43,975
Mm. That sounds important.
1755
01:06:44,102 --> 01:06:45,016
It was.
1756
01:06:45,140 --> 01:06:46,247
Guess who
you're looking at?
1757
01:06:46,374 --> 01:06:48,047
Uh, a really hot firefighter
1758
01:06:48,175 --> 01:06:49,659
who's kicking my butt
in this race?
1759
01:06:49,785 --> 01:06:50,637
Yes.
1760
01:06:50,763 --> 01:06:51,869
But you're also looking at
1761
01:06:51,996 --> 01:06:53,795
Maple Plain's
brand-new Fire Chief.
1762
01:06:53,918 --> 01:06:54,803
What?
1763
01:06:54,928 --> 01:06:56,381
No stopping!
It's a marathon!
1764
01:06:56,506 --> 01:06:58,309
That's so exciting! All right!
- It is.
1765
01:06:58,436 --> 01:07:00,265
And I also learned
that you set a date
1766
01:07:00,392 --> 01:07:02,476
for our grill-off,
and didn't tell me?
1767
01:07:02,602 --> 01:07:04,055
Okay, look.
Karen signed me up, okay?
1768
01:07:04,181 --> 01:07:06,829
I meant to tell you,
but get ready to lose.
1769
01:07:06,956 --> 01:07:07,906
No, she didn't.
1770
01:07:08,031 --> 01:07:09,452
Oh, yes, she did.
1771
01:07:09,579 --> 01:07:10,621
Grill master. Right here.
1772
01:07:10,748 --> 01:07:13,370
- Yeah?
- Can't beat me. Can't beat me!
1773
01:07:13,497 --> 01:07:14,787
Can't beat me!
1774
01:07:31,298 --> 01:07:32,279
How do you feel?
1775
01:07:32,404 --> 01:07:34,519
Like I won't walk
for two weeks.
1776
01:07:34,643 --> 01:07:35,559
But exhilarated.
1777
01:07:35,685 --> 01:07:37,042
Hey, that means
it was a good run.
1778
01:07:37,170 --> 01:07:39,255
I mean,
look at all these people.
1779
01:07:39,379 --> 01:07:40,674
We raised a lot of money.
1780
01:07:40,801 --> 01:07:41,909
We did.
1781
01:07:43,076 --> 01:07:44,053
Oh, hey!
1782
01:07:44,180 --> 01:07:46,543
Oh, there they are.
Let's go and see how they did.
1783
01:07:46,670 --> 01:07:47,998
How'd you do?
1784
01:07:48,126 --> 01:07:49,261
Oh, first.
1785
01:07:49,388 --> 01:07:50,809
- What?
- No, I took a shortcut.
1786
01:07:50,934 --> 01:07:52,578
But I still crossed
the finish line.
1787
01:07:52,704 --> 01:07:54,248
How did you do?
1788
01:07:54,374 --> 01:07:55,573
Top ten!
1789
01:07:55,701 --> 01:07:56,518
- Nice!
- Wow!
1790
01:07:56,645 --> 01:07:58,354
What about me?
1791
01:07:58,481 --> 01:07:59,805
You better start
being nice to me,
1792
01:07:59,932 --> 01:08:02,490
since I'm gonna be
your new boss.
1793
01:08:02,617 --> 01:08:04,510
- What? Really?
- Yeah, I took the job.
1794
01:08:04,636 --> 01:08:05,678
- Congratulations, man.
- Oh.
1795
01:08:06,906 --> 01:08:08,235
You deserve it.
1796
01:08:08,362 --> 01:08:10,382
Excuse me. Hey.
1797
01:08:10,509 --> 01:08:12,656
Yeah?
1798
01:08:12,783 --> 01:08:14,264
Are you serious?
1799
01:08:15,526 --> 01:08:17,927
That's amazing!
Thank you.
1800
01:08:18,938 --> 01:08:19,758
Congratulations.
1801
01:08:19,886 --> 01:08:20,990
That was my office.
1802
01:08:21,115 --> 01:08:22,917
They tallied
the results from the race.
1803
01:08:23,043 --> 01:08:23,926
And?
1804
01:08:24,053 --> 01:08:25,438
We did it.
1805
01:08:28,534 --> 01:08:30,239
That's so great!
1806
01:08:30,366 --> 01:08:31,502
You're getting a park, Julia.
1807
01:08:31,629 --> 01:08:32,799
This is because of you.
1808
01:08:32,925 --> 01:08:35,414
No, Gia, look at these smiles.
It's because of you.
1809
01:08:36,456 --> 01:08:37,531
Lizzy?
1810
01:08:37,657 --> 01:08:38,953
We did it!
1811
01:08:39,079 --> 01:08:40,057
Yeah!
1812
01:08:40,182 --> 01:08:41,700
Come here!
1813
01:08:43,122 --> 01:08:44,759
We did it!
We did it!
1814
01:08:46,401 --> 01:08:47,380
Gimme a high-five.
1815
01:08:47,507 --> 01:08:52,339
Yeah!
1816
01:08:52,465 --> 01:08:53,348
Oh, Chief Reed?
1817
01:08:53,475 --> 01:08:55,114
Hi. What are you doing here?
1818
01:08:55,239 --> 01:08:56,470
I was, uh, up seeing Don.
1819
01:08:56,597 --> 01:08:57,704
Oh.
1820
01:08:57,831 --> 01:08:58,999
How'd it go?
1821
01:08:59,125 --> 01:09:00,261
He's giving us the lot.
1822
01:09:00,387 --> 01:09:01,558
For the gym.
1823
01:09:01,684 --> 01:09:02,852
That's fantastic.
1824
01:09:02,979 --> 01:09:05,564
Yeah. Farewell gift to my crew.
1825
01:09:05,691 --> 01:09:07,206
How'd you convince him?
1826
01:09:07,334 --> 01:09:09,353
Well, I told him
what he wanted to hear.
1827
01:09:09,480 --> 01:09:10,838
Support for
his mayor candidacy?
1828
01:09:10,965 --> 01:09:11,882
Let's hope he makes
1829
01:09:12,006 --> 01:09:14,058
a better mayor
than a head of Parks and Rec.
1830
01:09:14,182 --> 01:09:15,065
Are you going up?
1831
01:09:15,192 --> 01:09:17,055
I am. We got the park.
Thanks to you guys.
1832
01:09:17,182 --> 01:09:18,857
That's fantastic.
1833
01:09:18,983 --> 01:09:19,899
Well, go get 'em--
1834
01:09:20,024 --> 01:09:21,193
and I'll see you
at the barbecue?
1835
01:09:21,320 --> 01:09:23,058
- Sounds good. Bye.
- Okay.
1836
01:09:24,129 --> 01:09:25,327
Yes.
1837
01:09:25,452 --> 01:09:26,525
Yeah, no.
The papers are all signed.
1838
01:09:26,652 --> 01:09:28,358
You can do what you want
with 'em.
1839
01:09:28,484 --> 01:09:31,548
Mm-hmm. Yeah.
It's all legally yours.
1840
01:09:31,675 --> 01:09:33,883
Yeah. Thank you
for your support.
1841
01:09:34,010 --> 01:09:35,809
Okay. Bye.
1842
01:09:35,935 --> 01:09:37,197
Sorry to interrupt.
1843
01:09:37,324 --> 01:09:39,125
I just couldn't wait to find out
what the next steps are.
1844
01:09:39,251 --> 01:09:40,071
When do we start digging?
1845
01:09:40,197 --> 01:09:41,208
Gia, have a seat.
1846
01:09:41,336 --> 01:09:42,029
Okay.
1847
01:09:42,156 --> 01:09:44,082
Is everything okay?
1848
01:09:44,206 --> 01:09:45,785
I saw Chief Reed outside.
1849
01:09:45,910 --> 01:09:47,584
Heard you got the firefighters'
support for your candidacy.
1850
01:09:47,710 --> 01:09:48,595
I did. It's huge.
1851
01:09:48,722 --> 01:09:50,552
Gets me over the finish line.
1852
01:09:50,679 --> 01:09:51,722
Yes, well,
speaking of finish lines,
1853
01:09:51,848 --> 01:09:54,468
my office told me
that the funds raised from
1854
01:09:54,592 --> 01:09:56,738
the inclusion playground race
was what us to 100K.
1855
01:09:56,864 --> 01:09:59,140
Well, it's not enough.
1856
01:09:59,265 --> 01:10:00,623
N-No, it is,
1857
01:10:00,750 --> 01:10:02,424
because the firefighters,
they donated to it,
1858
01:10:02,550 --> 01:10:05,041
we raised more funds together...
1859
01:10:05,167 --> 01:10:07,030
Do you want the bad news
or the worse news?
1860
01:10:07,157 --> 01:10:08,990
The bad news?
1861
01:10:09,115 --> 01:10:11,327
The bad news is...
1862
01:10:11,453 --> 01:10:12,938
the land for your park
was assigned.
1863
01:10:13,063 --> 01:10:15,238
Another group beat you
to the finish line,
1864
01:10:15,365 --> 01:10:16,594
no pun intended.
1865
01:10:16,722 --> 01:10:17,955
Another group. Who?
1866
01:10:18,081 --> 01:10:19,913
Well, that's irrelevant.
1867
01:10:20,038 --> 01:10:22,091
Not to me, it isn't.
1868
01:10:22,217 --> 01:10:24,582
Let me go out on a limb here
and guess.
1869
01:10:24,708 --> 01:10:26,097
The Cherwin family?
1870
01:10:26,224 --> 01:10:27,804
Yes.
1871
01:10:28,846 --> 01:10:29,856
And the worse?
1872
01:10:29,983 --> 01:10:31,437
Well, the worse news
is that, uh,
1873
01:10:31,562 --> 01:10:33,803
your firefighter, Jim Dunlap,
the Chief,
1874
01:10:33,930 --> 01:10:37,495
well, when he made
his donation to the city,
1875
01:10:37,621 --> 01:10:39,014
he made me sign
some legal papers,
1876
01:10:39,138 --> 01:10:41,317
guarantees and stuff,
1877
01:10:41,443 --> 01:10:42,676
and when he learned
1878
01:10:42,804 --> 01:10:43,685
that the park
couldn't happen right away,
1879
01:10:43,810 --> 01:10:45,197
he, uh...
1880
01:10:45,325 --> 01:10:46,777
he withdrew all his support,
1881
01:10:46,901 --> 01:10:50,314
and took back
all your so-called funding.
1882
01:10:50,440 --> 01:10:53,409
I mean, he wasn't shy
about what he wanted for them.
1883
01:10:53,534 --> 01:10:56,466
Made me tie up everything
real tight for him.
1884
01:10:56,594 --> 01:10:58,206
It just goes to show ya,
1885
01:10:58,333 --> 01:11:00,226
well, you try
and be nice to people,
1886
01:11:00,352 --> 01:11:01,933
they bite you in the butt.
1887
01:11:02,057 --> 01:11:04,991
People aren't what they seem.
1888
01:11:05,118 --> 01:11:06,538
I'm sorry.
1889
01:11:07,645 --> 01:11:10,393
Yeah. Me too.
1890
01:11:12,445 --> 01:11:13,456
Are you ready?
1891
01:11:13,582 --> 01:11:14,936
Yeah.
1892
01:11:15,946 --> 01:11:17,273
Now, it's a lot of turquoise--
1893
01:11:17,399 --> 01:11:18,947
It's a lot of turquoise.
1894
01:11:19,074 --> 01:11:20,051
Do you love it?
1895
01:11:20,179 --> 01:11:21,254
But I love it.
1896
01:11:22,611 --> 01:11:24,031
And these swings over here,
they have...
1897
01:11:28,229 --> 01:11:30,408
Gia?
1898
01:11:45,652 --> 01:11:47,643
There you are.
1899
01:11:48,750 --> 01:11:51,214
Here I am.
1900
01:11:52,318 --> 01:11:53,991
Okay, can you just
hear me out a minute?
1901
01:11:54,116 --> 01:11:55,849
Hear you out?
1902
01:11:55,976 --> 01:11:57,240
What do you want to say?
1903
01:11:57,367 --> 01:11:58,631
You got your promotion.
1904
01:11:58,758 --> 01:12:00,493
You got your gym.
1905
01:12:00,620 --> 01:12:02,831
You tried to help me,
but I got screwed.
1906
01:12:03,808 --> 01:12:06,584
I know it wasn't by you,
it was by my boss, but...
1907
01:12:08,542 --> 01:12:11,072
...it stung.
1908
01:12:11,196 --> 01:12:15,708
Knowing that you took back
all the fundraising--
1909
01:12:15,832 --> 01:12:17,540
funding
that we raised together--
1910
01:12:17,667 --> 01:12:18,993
as soon as you heard
1911
01:12:19,119 --> 01:12:20,731
the inclusion playground
was gonna be delayed.
1912
01:12:20,855 --> 01:12:23,508
That playground was important.
1913
01:12:23,635 --> 01:12:25,586
It was important
to Mo and Karen,
1914
01:12:25,714 --> 01:12:26,631
to Julia.
1915
01:12:29,127 --> 01:12:31,336
And it was...
1916
01:12:31,463 --> 01:12:33,769
it was important to me.
1917
01:12:34,902 --> 01:12:36,576
It was closure.
1918
01:12:37,618 --> 01:12:40,366
All that hard work
for nothing.
1919
01:12:43,271 --> 01:12:44,406
I could see how that appears.
1920
01:12:44,531 --> 01:12:45,951
Okay. Look.
1921
01:12:46,078 --> 01:12:48,320
What I've learned
these past few weeks
1922
01:12:48,448 --> 01:12:50,721
is that you never know
what's holding you back
1923
01:12:50,848 --> 01:12:52,996
and when to let go.
1924
01:12:53,122 --> 01:12:56,022
Okay, look, you showed me
1925
01:12:56,149 --> 01:12:58,898
that family and Lizzy
are the most important things,
1926
01:12:59,023 --> 01:13:02,086
and if a door opens
for a better opportunity,
1927
01:13:02,214 --> 01:13:04,989
I sure as heck
am gonna walk through it.
1928
01:13:05,116 --> 01:13:06,472
Just like you did
by moving here
1929
01:13:06,598 --> 01:13:09,314
and unselfishly making
everybody's lives better.
1930
01:13:09,441 --> 01:13:10,264
'Kay, that playground--
1931
01:13:10,389 --> 01:13:12,757
There isn't gonna be
a playground, Jim.
1932
01:13:12,884 --> 01:13:14,996
Okay. In theory...
1933
01:13:15,121 --> 01:13:16,353
if I had
1934
01:13:16,480 --> 01:13:18,280
20 spaces in a parking lot,
1935
01:13:18,407 --> 01:13:19,290
would that fit?
1936
01:13:19,417 --> 01:13:21,311
In theory.
1937
01:13:22,322 --> 01:13:24,753
I suppose, if there were
enough handicap spots--
1938
01:13:25,507 --> 01:13:27,595
What... What is this?
1939
01:13:29,298 --> 01:13:31,635
I had Karen
and one of our architects
1940
01:13:31,761 --> 01:13:32,805
change up the plans a bit.
1941
01:13:32,932 --> 01:13:34,885
The gym is not as big
as I had hoped,
1942
01:13:35,012 --> 01:13:36,495
but it's big enough.
1943
01:13:36,620 --> 01:13:39,273
And there's plenty of room
for the playground.
1944
01:13:39,401 --> 01:13:41,357
I-- I don't understand.
1945
01:13:41,484 --> 01:13:42,560
Don signed it over
to the fire department.
1946
01:13:42,687 --> 01:13:45,207
We can do whatever we want.
1947
01:13:47,766 --> 01:13:48,966
Thank you!
1948
01:13:49,092 --> 01:13:51,587
Amazing! Thank you!
1949
01:13:51,713 --> 01:13:53,765
I mean,
I got more parking lots--
1950
01:13:55,593 --> 01:13:56,352
There's a big one, in the back.
1951
01:13:56,478 --> 01:13:58,881
It could fit
the playground and--
1952
01:14:15,576 --> 01:14:16,494
No way.
1953
01:14:16,620 --> 01:14:17,886
Old Betty's back in business.
1954
01:14:18,011 --> 01:14:20,443
Oh, ho. Look at you. Wow.
1955
01:14:20,569 --> 01:14:21,388
And she's working.
1956
01:14:21,515 --> 01:14:23,538
Working?
She's doing more than that.
1957
01:14:23,664 --> 01:14:25,615
She's gonna
bring Mama home a trophy.
1958
01:14:27,482 --> 01:14:29,659
- What is that?
- Eggplant.
1959
01:14:29,787 --> 01:14:31,144
- On a barbecue?
- Would seem so.
1960
01:14:31,270 --> 01:14:32,408
Ahh.
1961
01:14:32,535 --> 01:14:36,097
Going old-school over here--
classic burgers on my grill.
1962
01:14:36,225 --> 01:14:37,045
You've got
to be kidding me, Mo.
1963
01:14:37,172 --> 01:14:38,404
How the heck do you think
1964
01:14:38,532 --> 01:14:39,825
you're gonna beat Jim
with burgers?
1965
01:14:39,952 --> 01:14:41,183
They're veggie.
1966
01:14:42,794 --> 01:14:43,647
The heck is happening
to you two?
1967
01:14:43,771 --> 01:14:46,515
Turning my world upside-down.
1968
01:14:46,642 --> 01:14:47,781
Think your world's
turning upside-down with that?
1969
01:14:47,906 --> 01:14:49,265
Wait till you see
Karen's color--
1970
01:14:49,390 --> 01:14:50,339
Eh. Stop right there.
1971
01:14:50,466 --> 01:14:52,077
You're breaking my ears.
1972
01:14:55,672 --> 01:14:56,966
Thanks, though, Gia, for...
1973
01:14:57,092 --> 01:15:00,978
you know-- the gym we got
and, uh, helping my brother out.
1974
01:15:01,104 --> 01:15:03,030
Mo's your brother?
1975
01:15:03,157 --> 01:15:04,040
Ah, I tease him like he is.
1976
01:15:04,166 --> 01:15:05,900
And that kid over there,
1977
01:15:06,027 --> 01:15:08,175
and that cuter-than-ever
extended family of mine,
1978
01:15:08,300 --> 01:15:10,323
you just changed her life.
1979
01:15:10,450 --> 01:15:12,944
She gets to play on a playground
with her friends.
1980
01:15:13,069 --> 01:15:14,457
And that little munchkin,
1981
01:15:14,583 --> 01:15:16,760
well, you just made her
a very happy little girl.
1982
01:15:17,772 --> 01:15:18,812
How so?
1983
01:15:18,939 --> 01:15:20,930
Happy parent
makes a happy kid...
1984
01:15:21,055 --> 01:15:22,572
makes a happy family.
1985
01:15:24,401 --> 01:15:25,377
No, it's perfect.
1986
01:15:26,578 --> 01:15:27,495
Group hug.
1987
01:15:28,537 --> 01:15:31,001
Group hug! Come on.
I said group hug. Bring it in.
1988
01:15:31,979 --> 01:15:32,802
This feels like a trap.
1989
01:15:32,927 --> 01:15:33,842
Yeah.
1990
01:15:37,849 --> 01:15:39,335
I gotta go check on my meat.
1991
01:15:39,461 --> 01:15:41,703
She's gotta be next.
1992
01:15:41,830 --> 01:15:43,503
- For what?
- Finding a life partner.
1993
01:15:43,629 --> 01:15:45,329
We're not doing
that hugging thing again.
1994
01:15:46,719 --> 01:15:48,962
Hey! You get away,
you cheater. Go.
1995
01:15:49,089 --> 01:15:50,920
Go!
1996
01:16:05,313 --> 01:16:07,052
Thirsty?
1997
01:16:07,179 --> 01:16:09,102
How did you know?
1998
01:16:09,230 --> 01:16:10,778
Gonna beat my dad?
1999
01:16:10,904 --> 01:16:11,978
I wish I could say
I will,
2000
01:16:12,105 --> 01:16:13,999
but I'm actually
not that confident.
2001
01:16:14,124 --> 01:16:15,416
Hey!
2002
01:16:15,541 --> 01:16:16,711
How's it going over there?
2003
01:16:16,838 --> 01:16:18,418
Ten more minutes.
2004
01:16:18,543 --> 01:16:20,817
Ha-ha. We'll see.
2005
01:16:26,814 --> 01:16:28,772
Here I go. Mo.
2006
01:16:28,897 --> 01:16:30,825
- Burger. Let's give it a try.
- Yeah.
2007
01:16:33,540 --> 01:16:34,829
Mm!
2008
01:16:34,956 --> 01:16:36,536
Are you trying
something new, Mo?
2009
01:16:36,663 --> 01:16:37,485
Veggie.
2010
01:16:37,611 --> 01:16:39,634
Let's just say
I'm glad I'm retiring.
2011
01:16:42,443 --> 01:16:43,738
Janelle, partner,
what do you got for me?
2012
01:16:43,863 --> 01:16:45,060
Good old ribs.
2013
01:16:45,186 --> 01:16:47,082
The sauce is my secret.
2014
01:16:47,209 --> 01:16:48,756
Okay. Here we go.
2015
01:16:50,178 --> 01:16:51,567
Very nice.
2016
01:16:51,693 --> 01:16:53,523
Very, very nice. Mm-hmm.
2017
01:16:53,649 --> 01:16:55,100
Gia? Whatcha got here?
2018
01:16:55,225 --> 01:16:56,678
- Eggplant.
- Eggplant?
2019
01:16:56,804 --> 01:16:58,574
Looks like ribs,
but it's not.
2020
01:16:58,700 --> 01:17:00,372
- Does look like ribs.
- Okay, here we go.
2021
01:17:02,458 --> 01:17:05,106
But does it taste like ribs?
2022
01:17:06,084 --> 01:17:07,854
- Surprisingly good!
- Right?
2023
01:17:07,981 --> 01:17:09,434
Mm-hmm. Mm-hmm!
2024
01:17:09,561 --> 01:17:12,307
And now, our defending champion,
2025
01:17:12,434 --> 01:17:13,634
Jim.
2026
01:17:13,761 --> 01:17:15,493
- You know it.
- What do we got here?
2027
01:17:15,620 --> 01:17:17,011
Just some ribs.
I charcoaled it.
2028
01:17:17,137 --> 01:17:17,957
You know what I'm saying?
2029
01:17:18,084 --> 01:17:19,727
I put some special
barbecue sauce,
2030
01:17:19,853 --> 01:17:21,114
for this special occasion.
2031
01:17:21,241 --> 01:17:22,696
- And it's moist--
- Ah.
2032
01:17:22,884 --> 01:17:23,894
- And it's not eggplant.
- Always moist.
2033
01:17:24,021 --> 01:17:25,532
- Well...
- Oh, ho...
2034
01:17:25,659 --> 01:17:26,480
You are the champ.
2035
01:17:26,606 --> 01:17:27,901
Let's see what you got
this year.
2036
01:17:31,913 --> 01:17:33,239
- Talk to me, Chief.
- Mm!
2037
01:17:33,366 --> 01:17:35,066
This guy, I tell ya.
2038
01:17:36,519 --> 01:17:37,877
Okay. All right.
2039
01:17:40,184 --> 01:17:41,763
I've made my decisions.
2040
01:17:41,889 --> 01:17:43,531
So, I think we have
2041
01:17:43,656 --> 01:17:44,725
an unexpected finalist here, everyone.
2042
01:17:44,852 --> 01:17:46,685
Third place goes to--
2043
01:17:46,811 --> 01:17:49,275
let's give a round of applause
to Janelle.
2044
01:17:49,401 --> 01:17:50,538
Whoo!
2045
01:17:53,159 --> 01:17:54,766
- No hard feelings, Mo.
- Yeah, yeah.
2046
01:17:54,891 --> 01:17:56,249
Before we move on,
2047
01:17:56,375 --> 01:17:58,304
I'd like to talk a little bit
about Gia Summers--
2048
01:17:58,430 --> 01:18:00,228
a woman
who breezed into town
2049
01:18:00,356 --> 01:18:03,546
and, well, championed
a new inclusion playground.
2050
01:18:03,672 --> 01:18:04,899
So, first of all,
I'd like to give you
2051
01:18:05,026 --> 01:18:06,350
a round of applause for that.
2052
01:18:06,478 --> 01:18:08,341
Thank you. Thank you.
2053
01:18:08,469 --> 01:18:09,923
Whoo!
2054
01:18:10,050 --> 01:18:10,899
But...
2055
01:18:11,026 --> 01:18:12,322
unfortunately,
2056
01:18:12,449 --> 01:18:14,749
it's second prize for you,
and not first.
2057
01:18:14,874 --> 01:18:16,105
But well done!
2058
01:18:18,886 --> 01:18:20,436
And now...
2059
01:18:20,560 --> 01:18:22,836
the winner of
the Labor Day Barbecue,
2060
01:18:22,962 --> 01:18:24,630
- the Master Contraster...
- Mm-hmm.
2061
01:18:24,756 --> 01:18:27,189
...The king
of barbecue cling,
2062
01:18:27,315 --> 01:18:28,611
the ribs that need
the most bibs--
2063
01:18:28,735 --> 01:18:29,559
Most of 'em.
2064
01:18:29,685 --> 01:18:32,243
...The new Chief Jim Dunlap!
2065
01:18:32,370 --> 01:18:34,135
Whoo!
2066
01:18:39,188 --> 01:18:40,702
Yes, yes, yes. Okay...
2067
01:18:40,827 --> 01:18:44,550
Let's go see.
Come with me, okay?
2068
01:18:44,676 --> 01:18:46,636
Here we go.
2069
01:18:46,764 --> 01:18:48,247
- Second place!
- Not bad.
2070
01:18:48,373 --> 01:18:50,172
Not bad!
2071
01:18:51,374 --> 01:18:54,150
I am so glad you moved
to this neighborhood.
2072
01:18:54,276 --> 01:18:56,168
- Me too.
- Me too!
2073
01:18:57,242 --> 01:18:58,665
I think yours was good.
2074
01:18:58,791 --> 01:19:01,318
Don't tell my dad--
it's complicated.
2075
01:19:01,444 --> 01:19:02,519
I promise.
2076
01:19:05,609 --> 01:19:07,473
Come here, you!
2077
01:19:13,285 --> 01:19:14,448
She was exhausted.
2078
01:19:14,574 --> 01:19:17,543
Looked like Mo was, too.
That was nice they took Lizzy.
2079
01:19:17,669 --> 01:19:19,723
What, you didn't hear Lizzy
begging for a sleepover?
2080
01:19:19,849 --> 01:19:20,669
If I didn't say yes,
2081
01:19:20,794 --> 01:19:22,502
I would be hearing about it
for a year.
2082
01:19:23,607 --> 01:19:25,181
Sounds like
the party's still going on.
2083
01:19:25,308 --> 01:19:26,160
Yeah. Sounds like it.
2084
01:19:27,896 --> 01:19:29,131
So how about it?
2085
01:19:29,258 --> 01:19:30,266
A dance?
2086
01:19:30,392 --> 01:19:31,592
Here?
2087
01:19:31,720 --> 01:19:32,541
Yeah, why not?
2088
01:19:32,668 --> 01:19:34,968
Okay, let's do it.
2089
01:19:36,358 --> 01:19:37,748
♪ ...And you are mine
2090
01:19:39,423 --> 01:19:42,265
♪ And that's fine
2091
01:19:46,555 --> 01:19:50,912
♪ I will protect you
2092
01:19:52,652 --> 01:19:53,722
♪ All the time
2093
01:19:55,678 --> 01:19:57,320
♪ All the time
2094
01:19:58,838 --> 01:20:00,605
♪ Because you're mine
2095
01:20:00,732 --> 01:20:02,785
Look, a rainbow.
2096
01:20:02,911 --> 01:20:06,000
Did you know that rainbows
actually are circles,
2097
01:20:06,127 --> 01:20:09,066
but they just look like
arches from the ground?
2098
01:20:09,193 --> 01:20:10,707
I've said it before
and I'm gonna say it again--
2099
01:20:10,833 --> 01:20:12,729
is there anything
you're not an expert at?
2100
01:20:12,856 --> 01:20:15,220
Well, clearly barbecuing.
2101
01:20:15,345 --> 01:20:16,674
Right! You're not good at that!
How do I keep forgetting?
2102
01:20:16,800 --> 01:20:18,632
I am so gonna beat you still.
2103
01:20:19,642 --> 01:20:21,757
Well, it seems like my daughter
liked it, though.
2104
01:20:21,882 --> 01:20:23,274
Nah, she was just saying that.
2105
01:20:23,401 --> 01:20:24,785
I don't know.
2106
01:20:24,911 --> 01:20:26,080
Kid doesn't really lie.
2107
01:20:26,207 --> 01:20:28,987
Especially to someone
she really likes,
2108
01:20:29,114 --> 01:20:31,638
and someone her dad
really likes, too.
2109
01:20:32,618 --> 01:20:33,848
Me. This-- This guy.
2110
01:20:33,975 --> 01:20:35,677
You?
2111
01:20:35,802 --> 01:20:37,540
Well, me too.
2112
01:20:37,667 --> 01:20:39,025
I really like you, too.
2113
01:20:40,224 --> 01:20:43,005
Can I do something
I've always wanted to do?
2114
01:20:43,131 --> 01:20:44,579
What's that?
2115
01:20:44,705 --> 01:20:46,096
Kiss an absolutely
beautiful woman
2116
01:20:46,221 --> 01:20:47,769
in front of the firehall
2117
01:20:47,896 --> 01:20:49,663
as Chief?
2118
01:20:50,673 --> 01:20:54,083
♪ Forever yours
2119
01:20:54,208 --> 01:20:56,891
♪ I am yours...
2120
01:20:57,017 --> 01:20:57,965
That was nice.
2121
01:20:58,093 --> 01:20:59,389
It was.
2122
01:20:59,515 --> 01:21:01,283
- Can we do it again?
- Yeah.
144215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.