Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:12,058 --> 00:00:15,144
[pleasant orchestral music]
4
00:00:15,269 --> 00:00:23,611
♪ ♪
5
00:00:57,478 --> 00:01:02,400
- I've traveled the Earth
since the beginning of time.
6
00:01:02,525 --> 00:01:05,152
Sometimes
I'm a storm of energy,
7
00:01:05,278 --> 00:01:08,030
sometimes
just a gentle breeze.
8
00:01:11,284 --> 00:01:15,288
From time to time,
you may not notice me,
9
00:01:15,413 --> 00:01:18,207
but I'm always there.
10
00:01:18,332 --> 00:01:20,418
I am the wind.
11
00:01:24,547 --> 00:01:29,176
Traveling around the globe
day in, day out
12
00:01:29,302 --> 00:01:32,430
can be lonely sometimes,
13
00:01:32,555 --> 00:01:35,016
although I'm never alone.
14
00:01:36,392 --> 00:01:39,770
The Arctic can appear
inhospitable and barren.
15
00:01:39,895 --> 00:01:42,148
But if you look closely,
16
00:01:42,273 --> 00:01:44,775
you'll see life is thriving.
17
00:01:48,446 --> 00:01:51,032
The Inuit
call this majestic bear
18
00:01:51,157 --> 00:01:53,784
the great lonely roamer.
19
00:01:53,951 --> 00:01:57,204
They believe that his soul
is as powerful
20
00:01:57,330 --> 00:02:00,374
as his great stature.
21
00:02:00,499 --> 00:02:03,377
But he didn't start off
this strong.
22
00:02:06,714 --> 00:02:09,342
In winter,
the polar bear mothers
23
00:02:09,508 --> 00:02:11,886
retreat under the snow
24
00:02:12,011 --> 00:02:15,681
to hide
from my cold, icy storms.
25
00:02:18,225 --> 00:02:22,021
And every year
in these dens,
26
00:02:22,146 --> 00:02:26,984
a small miracle happens.
27
00:02:27,151 --> 00:02:30,363
This is Maidu
and her three cubs,
28
00:02:30,488 --> 00:02:33,616
Lasse, Linn, and Kunik,
29
00:02:33,741 --> 00:02:36,702
born just a few weeks ago.
30
00:02:47,755 --> 00:02:50,466
It won't be easy for Maidu.
31
00:02:50,591 --> 00:02:53,552
Triplets are rare
for polar bears.
32
00:02:53,678 --> 00:02:58,140
And as you can see,
they're always hungry.
33
00:02:58,265 --> 00:03:00,976
But she will have to wait
two more months,
34
00:03:01,102 --> 00:03:04,605
until they are strong enough
to leave the den,
35
00:03:04,730 --> 00:03:07,817
before she can take
her next meal.
36
00:03:18,619 --> 00:03:21,622
Another polar bear cub
cries out.
37
00:03:21,747 --> 00:03:25,459
But this one
isn't in the Arctic.
38
00:03:25,584 --> 00:03:32,091
He calls from far away,
across the frozen seas,
39
00:03:32,258 --> 00:03:36,137
from a city,
Berlin.
40
00:03:43,102 --> 00:03:47,273
It's been more than 30 years
since a polar bear born here
41
00:03:47,398 --> 00:03:50,025
survived its first few days.
42
00:03:53,320 --> 00:03:57,491
But this one has.
43
00:03:57,616 --> 00:04:01,203
His name is Knut.
44
00:04:01,328 --> 00:04:03,372
Rejected by his mother,
45
00:04:03,497 --> 00:04:06,542
he hovers
between life and death.
46
00:04:06,667 --> 00:04:07,793
But he's lucky to have
47
00:04:07,918 --> 00:04:12,131
an experienced polar bear keeper
on his side,
48
00:04:12,256 --> 00:04:14,467
Thomas Doerflein.
49
00:04:18,554 --> 00:04:20,347
[Knut screeches]
50
00:04:38,240 --> 00:04:41,619
They seem to have
hit it off right away.
51
00:04:55,466 --> 00:04:58,219
Knut's real mother,
Tosca,
52
00:04:58,344 --> 00:05:00,763
is next door
in the polar bear den.
53
00:05:00,888 --> 00:05:02,723
- Tosca.
54
00:05:02,848 --> 00:05:06,268
- She's an old circus bear,
55
00:05:06,435 --> 00:05:07,937
a hard life.
56
00:05:08,062 --> 00:05:12,566
And she couldn't take care
of Knut when he was born.
57
00:05:12,691 --> 00:05:14,860
So Thomas stepped in.
58
00:05:20,407 --> 00:05:23,702
- Lars, Knut's father,
is also here.
59
00:05:26,080 --> 00:05:27,915
But he's no help.
60
00:05:28,082 --> 00:05:31,377
Polar bear fathers
never raise their cubs.
61
00:05:31,502 --> 00:05:35,923
In fact, it could be dangerous
for them to meet.
62
00:05:36,048 --> 00:05:40,803
Thomas Doerflein will have
to raise Knut himself.
63
00:05:40,928 --> 00:05:43,722
He's got some job
on his hands.
64
00:05:53,858 --> 00:05:56,277
The zoo veterinarian,
Dr. Schuele,
65
00:05:56,402 --> 00:06:00,030
is here to help Thomas attempt
the seemingly impossible,
66
00:06:00,197 --> 00:06:04,368
to raise a polar bear
by hand.
67
00:06:13,752 --> 00:06:18,132
Every two hours, Thomas
mixes Dr. Schuele's brew,
68
00:06:18,257 --> 00:06:21,302
combining cat food,
baby formula,
69
00:06:21,427 --> 00:06:24,722
cod liver oil,
and special vitamins
70
00:06:24,847 --> 00:06:28,851
as a substitute
for his mother's milk.
71
00:06:28,976 --> 00:06:36,567
Fortunately,
Knut seems to like it a lot.
72
00:06:36,692 --> 00:06:39,820
[Knut screeching]
73
00:06:43,657 --> 00:06:45,826
They are an unusual pair.
74
00:06:45,951 --> 00:06:49,163
But this little cub
has a polar bear's soul.
75
00:06:49,288 --> 00:06:54,793
And Thomas, well,
he understands it.
76
00:07:03,761 --> 00:07:08,557
Knut's foster mother
may be a little unconventional,
77
00:07:08,682 --> 00:07:11,352
but Knut doesn't seem to mind.
78
00:07:11,518 --> 00:07:15,314
After every feed,
Thomas brushes his coat
79
00:07:15,439 --> 00:07:17,650
and lets him suckle his finger,
80
00:07:17,816 --> 00:07:21,362
which appears
to meet with approval.
81
00:07:21,487 --> 00:07:22,780
Just listen to him.
82
00:07:22,947 --> 00:07:28,786
[Knut vocalizing]
83
00:08:04,655 --> 00:08:09,493
With Knut in safe hands,
I can travel on.
84
00:08:16,250 --> 00:08:20,379
Knut isn't the only bear
without a mother.
85
00:08:20,504 --> 00:08:24,299
Deep in the dark forest
of Belarus,
86
00:08:24,425 --> 00:08:27,136
there are two other cubs
on their own.
87
00:08:35,853 --> 00:08:37,938
[cub bellows]
88
00:08:41,358 --> 00:08:45,112
[cub bellows]
89
00:08:47,489 --> 00:08:52,286
Pasha and his sister Masha
are brown bears,
90
00:08:52,411 --> 00:08:55,080
only five months old.
91
00:08:55,205 --> 00:08:56,957
Their mother
has disappeared,
92
00:08:57,124 --> 00:08:59,793
and they haven't
seen her in days.
93
00:09:02,546 --> 00:09:05,758
Trying to reassure
each other with calls,
94
00:09:05,883 --> 00:09:09,803
they haven't moved from the spot
in case she comes back.
95
00:09:09,928 --> 00:09:12,347
But she won't be coming back.
96
00:09:12,473 --> 00:09:15,559
A few days ago,
she died.
97
00:09:15,726 --> 00:09:18,312
They're on their own now.
98
00:09:20,939 --> 00:09:25,527
Every bear at this age
needs its mother.
99
00:09:25,652 --> 00:09:28,030
But their instincts are sharp,
100
00:09:28,155 --> 00:09:30,949
and at least
they have each other.
101
00:09:43,670 --> 00:09:45,464
If they stick together,
102
00:09:45,631 --> 00:09:50,344
Pasha and Masha
may have a chance.
103
00:10:05,484 --> 00:10:09,238
I'm going to keep a close eye
on these cubs.
104
00:10:09,404 --> 00:10:11,615
The odds are against them.
105
00:10:19,414 --> 00:10:23,627
Back in Berlin,
Knut is growing fast.
106
00:10:35,764 --> 00:10:40,018
Thomas' sleepless nights
are already paying off.
107
00:10:40,144 --> 00:10:43,730
Knut has more
than doubled his weight.
108
00:10:43,856 --> 00:10:46,608
He's now a healthy 13 pounds.
109
00:10:53,907 --> 00:10:57,411
It's no surprise that Thomas
has moved in with Knut
110
00:10:57,536 --> 00:11:00,539
to take care of him
around the clock.
111
00:11:00,664 --> 00:11:04,001
It's a full-time job.
112
00:11:04,126 --> 00:11:10,549
He eats every two hours
and usually needs a bath too.
113
00:11:56,345 --> 00:12:01,391
- Cleaning Knut's fur is one way
to keep it in good condition,
114
00:12:01,516 --> 00:12:03,936
although this job
is normally performed
115
00:12:04,061 --> 00:12:06,772
by his mother's tongue.
116
00:12:31,588 --> 00:12:36,426
Oiling Knut's coat
also helps to protect it.
117
00:12:50,399 --> 00:12:54,361
A clean bear
is a happy bear.
118
00:13:04,579 --> 00:13:07,374
Thomas has his hands full,
119
00:13:07,499 --> 00:13:12,754
but I've got to get back
to the Arctic.
120
00:13:12,879 --> 00:13:16,550
Maidu's cubs must be eager
to get out by now.
121
00:13:16,717 --> 00:13:20,345
And I want to greet them
when they do.
122
00:13:20,470 --> 00:13:25,517
Three months is a long time
to spend in a dark den.
123
00:13:25,642 --> 00:13:29,479
And this is a special day.
124
00:13:29,604 --> 00:13:34,526
Time to face the world
for the very first time.
125
00:13:41,241 --> 00:13:46,079
Lasse and Linn are
little fighters, just like Knut.
126
00:13:54,421 --> 00:13:58,258
But Kunik is the weakest
of the triplets
127
00:13:58,383 --> 00:14:02,679
and prefers the safety of Maidu
to the chaos of his brothers.
128
00:14:13,273 --> 00:14:18,904
It's always a great day when
the cubs first come out to play.
129
00:14:19,029 --> 00:14:22,157
But like most mothers,
Maidu made her den
130
00:14:22,282 --> 00:14:25,535
far from the sea.
131
00:14:25,660 --> 00:14:30,374
They are safe here
but far from where she can hunt.
132
00:14:30,499 --> 00:14:32,751
Eventually,
they will need to travel
133
00:14:32,876 --> 00:14:35,212
to her distant hunting grounds.
134
00:15:02,614 --> 00:15:06,118
Kunik isn't as strong
as his brothers.
135
00:15:06,284 --> 00:15:10,622
And Maidu hasn't eaten
in more than four months.
136
00:15:10,747 --> 00:15:13,166
This will be
a difficult journey.
137
00:15:18,088 --> 00:15:20,465
[cubs vocalizing]
138
00:15:23,593 --> 00:15:27,889
While Maidu and her cubs
are safe for the time being,
139
00:15:28,056 --> 00:15:30,809
I'm not so sure
about the brown bears,
140
00:15:30,934 --> 00:15:34,896
Pasha and Masha.
141
00:15:35,021 --> 00:15:37,441
They have no one
to look after them.
142
00:15:44,364 --> 00:15:46,783
Their hunger
and strong sense of smell
143
00:15:46,908 --> 00:15:49,161
has guided them well,
144
00:15:49,286 --> 00:15:52,038
but they still
have a lot to learn.
145
00:16:02,174 --> 00:16:04,593
They're still looking
for their mother
146
00:16:04,718 --> 00:16:08,722
and have strayed
far from their den.
147
00:16:08,847 --> 00:16:12,309
But they may have strayed
too far this time.
148
00:16:26,990 --> 00:16:32,746
At Masha and Pasha's age,
this wolf could be trouble.
149
00:17:00,607 --> 00:17:02,275
Inside the zoo,
150
00:17:02,400 --> 00:17:05,529
Knut's learning fast.
151
00:17:05,654 --> 00:17:08,406
He's now walking
152
00:17:08,532 --> 00:17:11,326
and practicing
with Thomas every day...
153
00:17:11,493 --> 00:17:16,039
[Knut screeching]
154
00:17:16,164 --> 00:17:21,503
But not until
after breakfast,
155
00:17:21,628 --> 00:17:24,172
especially
with this appetite.
156
00:17:56,580 --> 00:17:58,164
- Oh!
157
00:19:26,628 --> 00:19:29,381
[Knut vocalizing]
158
00:19:29,506 --> 00:19:32,300
- Zookeepers
Ronnie and Marcus
159
00:19:32,425 --> 00:19:36,262
have stepped in to help Thomas
with his round-the-clock job.
160
00:19:36,388 --> 00:19:38,890
It's a strange family
for a polar bear,
161
00:19:39,015 --> 00:19:42,185
but Knut doesn't seem
to mind at all.
162
00:19:42,310 --> 00:19:47,732
In fact, family life
isn't always this easy.
163
00:19:47,857 --> 00:19:50,193
Kunik battles
with his brothers every day
164
00:19:50,318 --> 00:19:52,696
to get his share.
165
00:19:52,862 --> 00:19:55,990
It's tough competition too.
166
00:20:17,011 --> 00:20:20,765
Maidu knows that Kunik
must learn to compete
167
00:20:20,890 --> 00:20:23,435
to survive
in the Arctic.
168
00:20:23,560 --> 00:20:27,272
It's a hard lesson
for such a small bear
169
00:20:27,397 --> 00:20:29,482
but an important one.
170
00:20:54,090 --> 00:20:59,012
Like the Arctic,
the forest may seem peaceful,
171
00:20:59,137 --> 00:21:04,225
but it's full of unknown dangers
for curious cubs.
172
00:21:07,270 --> 00:21:09,939
This playful pair
have been exploring,
173
00:21:10,064 --> 00:21:12,609
looking for food.
174
00:21:12,734 --> 00:21:17,030
But inexperienced bears
need to be careful.
175
00:21:37,342 --> 00:21:40,720
A road is a hazardous
and unfamiliar obstacle
176
00:21:40,845 --> 00:21:43,389
for bears at any time.
177
00:21:47,268 --> 00:21:49,521
Pasha's instincts are right.
178
00:21:49,646 --> 00:21:53,525
He's wise to take his sister
back to the forest.
179
00:22:02,492 --> 00:22:03,993
Back in the zoo,
180
00:22:04,118 --> 00:22:05,912
little Knut
is about to come outside
181
00:22:06,037 --> 00:22:08,706
into the fresh air
for the first time,
182
00:22:08,832 --> 00:22:10,500
and I don't
want to miss it.
183
00:22:33,314 --> 00:22:36,442
[Thomas hissing]
184
00:24:20,505 --> 00:24:23,633
[Thomas grunting]
185
00:25:03,297 --> 00:25:08,136
- This is Knut's
first bath outdoors,
186
00:25:08,302 --> 00:25:11,055
not a popular decision.
187
00:25:11,180 --> 00:25:14,851
But while polar bear mothers
are very strict,
188
00:25:14,976 --> 00:25:19,897
well, sometimes Thomas
can be a pushover.
189
00:25:26,988 --> 00:25:29,032
Who could blame him?
190
00:25:48,468 --> 00:25:51,929
But this little fighter
doesn't give up that easily.
191
00:25:52,055 --> 00:25:53,931
- Yeah.
192
00:25:58,311 --> 00:26:00,480
- ♪ That's just
what friends do ♪
193
00:26:00,605 --> 00:26:02,732
♪ The world
seems much brighter ♪
194
00:26:02,857 --> 00:26:07,320
♪ Without you
wouldn't do ♪
195
00:26:07,445 --> 00:26:09,197
- Hi, there.
196
00:26:40,937 --> 00:26:45,066
- Although Pasha and Masha
are older than Knut,
197
00:26:45,191 --> 00:26:48,444
they still
haven't learned to swim.
198
00:26:48,611 --> 00:26:53,449
I wonder how they will learn
with no one to teach them.
199
00:27:00,206 --> 00:27:03,000
This frog
would make a good treat
200
00:27:03,167 --> 00:27:05,878
after weeks of eating
just grass and leaves,
201
00:27:06,003 --> 00:27:10,716
but it's just out of reach.
202
00:27:20,184 --> 00:27:23,187
He's a brave little cub,
203
00:27:23,312 --> 00:27:26,816
and Masha seems happy
to let him take the plunge.
204
00:27:29,193 --> 00:27:31,696
But he'll need to be
quicker than that.
205
00:27:39,662 --> 00:27:43,749
This is just one of many skills
these cubs will need to master
206
00:27:43,875 --> 00:27:47,086
to ensure their survival.
207
00:27:47,211 --> 00:27:50,631
But there will be
plenty more opportunities yet.
208
00:27:56,387 --> 00:28:01,559
Back in Berlin,
Knut is in a playful mood.
209
00:28:08,524 --> 00:28:11,903
- [speaking German]
210
00:28:12,028 --> 00:28:14,530
- ♪ You're driving me nuts ♪
211
00:28:14,655 --> 00:28:17,783
♪ Chaos swirls
around my head ♪
212
00:28:17,909 --> 00:28:21,078
♪ Brain cells
covered in dust ♪
213
00:28:21,204 --> 00:28:24,457
- Rough-and-tumble
is a favorite game.
214
00:28:24,582 --> 00:28:30,129
And he's keen to try out his new
teeth on anything that moves...
215
00:28:30,254 --> 00:28:35,509
or anything doesn't,
come to that.
216
00:28:35,635 --> 00:28:38,971
- ♪ This is my version
of normal ♪
217
00:28:39,096 --> 00:28:42,683
♪ This is how I know
that I'm still human ♪
218
00:28:42,808 --> 00:28:46,103
♪ This is my version
of happy ♪
219
00:28:46,229 --> 00:28:49,774
♪ Anything else,
anything else ♪
220
00:28:49,899 --> 00:28:51,192
♪ Anything else ♪
221
00:28:51,317 --> 00:28:53,277
♪ Just stay for me ♪
222
00:28:53,402 --> 00:28:55,947
- ♪ Just stay for me ♪
223
00:28:56,072 --> 00:28:57,573
- ♪ Just stay for me ♪
224
00:28:57,698 --> 00:29:00,076
♪ Oh ♪
225
00:29:00,201 --> 00:29:01,744
[Knut roars]
226
00:29:01,869 --> 00:29:07,500
- But his play with Thomas
has a deeper meaning.
227
00:29:07,625 --> 00:29:13,047
In the wild, young bears
also play every day.
228
00:29:13,172 --> 00:29:15,716
And Lasse and Linn
are no exception.
229
00:29:22,390 --> 00:29:24,475
Playing isn't just fun.
230
00:29:24,600 --> 00:29:26,727
It also helps cubs
grow strong
231
00:29:26,894 --> 00:29:29,563
and learn
the skills they need to hunt
232
00:29:29,689 --> 00:29:31,774
and become successful adults.
233
00:29:36,654 --> 00:29:40,825
But poor little Kunik proved
to be too weak for the journey.
234
00:29:40,950 --> 00:29:44,120
He wasn't strong enough
to follow the family
235
00:29:44,245 --> 00:29:48,082
and died a few days ago.
236
00:29:55,381 --> 00:29:58,592
Maidu doesn't have much time
to mourn him, though.
237
00:29:58,718 --> 00:30:01,721
They are still too far
from the sea.
238
00:30:01,846 --> 00:30:05,182
And she needs to eat soon,
239
00:30:05,308 --> 00:30:07,893
or they will all
be in danger.
240
00:30:36,255 --> 00:30:39,467
Berlin awakens
to a new day.
241
00:30:39,592 --> 00:30:42,011
And there's excitement
in the air.
242
00:30:42,136 --> 00:30:46,015
Today Knut will meet his fans
for the first time.
243
00:30:56,108 --> 00:31:00,946
- They've been waiting months
to meet Knut.
244
00:31:07,870 --> 00:31:11,040
They've come after hearing
his incredible story...
245
00:31:16,253 --> 00:31:20,674
Politicians, reporters,
photographers,
246
00:31:20,800 --> 00:31:25,262
and thousands of visitors
from around the world.
247
00:31:30,017 --> 00:31:33,187
Satellites will now
beam his amazing story
248
00:31:33,312 --> 00:31:35,940
around the planet.
249
00:31:36,065 --> 00:31:39,443
But first,
a little freshening up.
250
00:31:53,457 --> 00:31:56,335
[man speaking German]
251
00:31:57,378 --> 00:32:00,631
Knut doesn't know it,
but he has become an ambassador
252
00:32:00,756 --> 00:32:04,677
for his endangered cousins
in the Arctic.
253
00:32:08,013 --> 00:32:12,309
A global superstar
has been born.
254
00:32:12,893 --> 00:32:16,021
[upbeat reggae music]
255
00:32:16,147 --> 00:32:23,821
♪ ♪
256
00:32:23,946 --> 00:32:28,576
- ♪ See how the moon ♪
257
00:32:28,701 --> 00:32:33,789
♪ ls messing
with the tide tonight ♪
258
00:32:33,914 --> 00:32:36,375
♪ You do it to me ♪
259
00:32:36,500 --> 00:32:41,005
♪ And, baby,
that's all right ♪
260
00:32:41,130 --> 00:32:43,966
♪ That's all right ♪
261
00:32:44,091 --> 00:32:46,802
♪ There's only one truth ♪
262
00:32:46,927 --> 00:32:49,221
♪ One way to go ♪
263
00:32:49,346 --> 00:32:54,602
♪ One look in your eyes
and, baby, I know that ♪
264
00:32:54,727 --> 00:32:58,481
- The day
has been a success.
265
00:32:58,606 --> 00:33:02,067
But even superstars
need to relax.
266
00:33:04,904 --> 00:33:06,405
Away from the cameras,
267
00:33:06,530 --> 00:33:10,201
Knut can simply do
what he loves best,
268
00:33:10,367 --> 00:33:13,120
play with Thomas.
269
00:33:17,833 --> 00:33:23,506
[Knut vocalizing]
270
00:33:31,931 --> 00:33:36,644
It was so exciting,
I almost forgot about my job.
271
00:33:36,769 --> 00:33:40,856
It was time
for a good snowstorm.
272
00:33:43,234 --> 00:33:48,239
Up here in the Arctic,
I bring the snows for days.
273
00:33:48,364 --> 00:33:51,784
But then I blow the clouds away
274
00:33:51,909 --> 00:33:55,037
and let the sun back
to work its magic.
275
00:34:01,627 --> 00:34:04,672
Maidu knows
how to wait out the storm,
276
00:34:04,797 --> 00:34:06,757
protecting her cubs.
277
00:34:17,309 --> 00:34:19,687
Once the sun comes out,
278
00:34:19,812 --> 00:34:22,856
Lasse and Linn
are ready for action.
279
00:34:25,234 --> 00:34:29,822
A fresh blanket of snow
isn't just fun for the cubs.
280
00:34:29,989 --> 00:34:33,993
It's also part
of an important lesson.
281
00:34:34,159 --> 00:34:40,541
Maidu is teaching Lasse and Linn
the art of the snow bath.
282
00:34:40,666 --> 00:34:46,338
She knows that fur is a better
insulator when it's clean.
283
00:34:55,097 --> 00:34:59,893
Lasse and Linn are lucky to have
their mother by their side.
284
00:35:10,154 --> 00:35:16,285
Today Knut will meet his parents
for the first time.
285
00:35:16,410 --> 00:35:19,288
- Okay, come.
Come, come.
286
00:35:23,500 --> 00:35:25,002
[bear vocalizes]
287
00:35:32,384 --> 00:35:35,262
- Tosca and Lars
are curious.
288
00:36:12,966 --> 00:36:14,551
- Yeah, that's your papa.
289
00:36:16,720 --> 00:36:19,932
- Does Knut know
they are his parents?
290
00:36:21,850 --> 00:36:25,813
And do they recognize him?
291
00:36:29,525 --> 00:36:32,695
[Lars vocalizes]
292
00:37:02,933 --> 00:37:07,020
It's time to check on Masha
and Pasha again.
293
00:37:07,146 --> 00:37:09,565
They're always
up to something,
294
00:37:09,690 --> 00:37:13,402
and it usually involves food.
295
00:37:22,953 --> 00:37:26,248
The mouse
is too quick for them.
296
00:37:26,373 --> 00:37:29,334
But at least there are
some ants here,
297
00:37:29,460 --> 00:37:31,879
not a bad second choice.
298
00:37:32,045 --> 00:37:34,715
They are a good team,
299
00:37:34,840 --> 00:37:39,094
even if they fight
like most brothers and sisters.
300
00:37:52,441 --> 00:37:54,109
[bear growls]
301
00:37:58,947 --> 00:38:04,661
Ants can make a good meal,
if you get enough of them.
302
00:38:12,294 --> 00:38:16,715
Knut is also learning
how to deal with tree stumps.
303
00:38:29,394 --> 00:38:33,690
- ♪ You finish my line
sometimes at the same time ♪
304
00:38:33,816 --> 00:38:37,486
♪ Like you read my mind ♪
305
00:38:37,611 --> 00:38:41,573
♪ I want to be there for you
just like you've been ♪
306
00:38:41,698 --> 00:38:46,078
♪ Again and again
there for me ♪
307
00:38:46,203 --> 00:38:47,996
♪ That's just
what friends do ♪
308
00:38:48,121 --> 00:38:50,332
♪ They're there
when you need them ♪
309
00:38:50,457 --> 00:38:54,670
♪ Even there
through thick and thin ♪
310
00:38:54,837 --> 00:38:56,630
♪ That's just
what friends do ♪
311
00:38:56,755 --> 00:38:59,216
♪ The world
seems much brighter ♪
312
00:38:59,341 --> 00:39:03,595
♪ Without you
just wouldn't do for me ♪
313
00:39:03,720 --> 00:39:05,430
♪ That's just
what friends do ♪
314
00:39:05,556 --> 00:39:07,891
♪ They're there
when you need them ♪
315
00:39:08,016 --> 00:39:12,229
♪ Even there
through thick and thin ♪
316
00:39:12,396 --> 00:39:14,022
♪ That's just
what friends do ♪
317
00:39:14,147 --> 00:39:16,400
♪ The world
seems much brighter ♪
318
00:39:16,567 --> 00:39:22,489
♪ Without you
just wouldn't do for me ♪
319
00:39:22,614 --> 00:39:26,243
♪ ♪
320
00:39:26,368 --> 00:39:29,788
- [speaking German]
321
00:39:29,955 --> 00:39:32,875
- ♪ That's just
what friends do ♪
322
00:39:33,041 --> 00:39:37,254
- Knut's enjoying
his lazy days.
323
00:39:37,379 --> 00:39:41,592
And there's not much going on
in the Arctic either.
324
00:39:41,717 --> 00:39:45,512
So I follow
Maidu's tracks in the snow
325
00:39:45,637 --> 00:39:48,807
and notice something's up.
326
00:39:48,932 --> 00:39:51,852
The sun is powerful
in the Arctic today,
327
00:39:51,977 --> 00:39:53,770
and my breezes
are weak.
328
00:39:53,896 --> 00:39:56,940
Had I brought colder wind today,
though,
329
00:39:57,065 --> 00:40:01,069
this huge male could have been
trouble for Maidu's cubs.
330
00:40:03,864 --> 00:40:08,118
But fortunately, he's not
going anywhere in this heat.
331
00:40:13,874 --> 00:40:17,794
Polar bears have adapted
to the cold weather so well here
332
00:40:17,920 --> 00:40:23,467
that big bears like this
need to rest on warm days.
333
00:40:27,012 --> 00:40:30,599
But as usual, there's no rest
for this hungry mother
334
00:40:30,724 --> 00:40:32,809
and her cubs.
335
00:40:38,941 --> 00:40:41,735
I continue on my way
336
00:40:41,860 --> 00:40:44,613
as Maidu continues on hers.
337
00:40:44,738 --> 00:40:46,156
We will see each other again
338
00:40:46,281 --> 00:40:48,367
when she makes it
out to the sea.
339
00:40:54,915 --> 00:40:58,710
Knut isn't ready
for the open sea yet.
340
00:40:58,835 --> 00:41:03,173
And he still needs
some swimming lessons.
341
00:41:06,760 --> 00:41:08,929
- [speaking German]
342
00:42:16,163 --> 00:42:21,460
- Meanwhile, Pasha and Masha
opt for a mud bath.
343
00:42:21,585 --> 00:42:24,171
I doubt their mother
would have approved.
344
00:42:24,296 --> 00:42:27,883
There are some advantages
to independence,
345
00:42:28,008 --> 00:42:31,094
but there are also dangers.
346
00:42:33,263 --> 00:42:37,601
This wolf
is marking his territory.
347
00:42:37,726 --> 00:42:41,021
The cubs had better
stay out of his way.
348
00:43:06,838 --> 00:43:09,508
[bear vocalizing]
349
00:43:23,355 --> 00:43:25,649
They're probably
safe for now
350
00:43:25,816 --> 00:43:28,485
and can enjoy
a quiet night.
351
00:43:32,322 --> 00:43:35,617
But it's not quiet
everywhere.
352
00:43:41,665 --> 00:43:44,793
[wolves howling]
353
00:43:57,389 --> 00:44:02,352
Knut's neighbors sometimes
howl the whole night long...
354
00:44:02,477 --> 00:44:05,605
[wolves howling]
355
00:44:12,988 --> 00:44:15,991
And sometimes
into the morning too.
356
00:44:16,116 --> 00:44:19,244
[wolves howling]
357
00:44:26,042 --> 00:44:30,046
Thomas also takes care
of the wolves at the zoo
358
00:44:30,172 --> 00:44:33,884
and makes sure that wolves
and polar bears
359
00:44:34,050 --> 00:44:36,720
stay safely on the opposite
sides of the fence.
360
00:44:36,845 --> 00:44:39,973
[Knut vocalizing]
361
00:44:53,069 --> 00:44:54,613
[wolf growls]
362
00:45:05,790 --> 00:45:09,044
[wolves growling]
363
00:45:15,342 --> 00:45:20,013
- I knew there would be
trouble in the forest.
364
00:45:20,138 --> 00:45:24,935
Pasha and Masha also have
a wolf in their neighborhood.
365
00:45:25,060 --> 00:45:29,648
But this wolf
isn't behind a fence,
366
00:45:29,773 --> 00:45:32,609
and he doesn't like intruders.
367
00:45:39,991 --> 00:45:46,289
In the forest, everyone
must fight for their territory.
368
00:45:54,464 --> 00:45:59,552
[bears growling]
369
00:46:16,194 --> 00:46:20,282
[wolf snarling]
370
00:46:20,407 --> 00:46:23,952
Masha is learning
to be brave
371
00:46:24,077 --> 00:46:28,081
and becoming
a pretty good fighter herself.
372
00:46:28,206 --> 00:46:31,668
I knew she wouldn't
let her brother down.
373
00:46:34,212 --> 00:46:37,340
[animals growling]
374
00:46:50,270 --> 00:46:53,148
The cubs have won the day.
375
00:46:53,273 --> 00:46:56,901
Hopefully, he won't be back.
376
00:47:13,668 --> 00:47:17,672
In Berlin,
Knut is growing so fast
377
00:47:17,797 --> 00:47:23,386
that he's finally able
to sleep on his own.
378
00:47:23,511 --> 00:47:26,639
- [speaking German]
379
00:47:29,726 --> 00:47:32,896
- Thomas is happy
to show Knut his new home,
380
00:47:33,063 --> 00:47:37,692
which means that Thomas
can finally go back to his.
381
00:47:54,584 --> 00:47:56,586
- Only polar bears allowed.
382
00:48:02,175 --> 00:48:04,677
[laughter]
383
00:48:04,803 --> 00:48:06,763
[man speaking German]
384
00:48:06,888 --> 00:48:12,018
- ♪ He's so easy to love
I keep forgetting why ♪
385
00:48:12,143 --> 00:48:15,021
♪ All I know
is being without you
386
00:48:15,146 --> 00:48:18,775
♪ I couldn't stand it ♪
387
00:48:30,829 --> 00:48:35,458
- Masha and Pasha
make an important discovery.
388
00:48:35,583 --> 00:48:38,962
They spent last winter
in this den with their mother.
389
00:48:39,087 --> 00:48:43,341
And they will need it again
for the coming winter.
390
00:48:43,466 --> 00:48:46,553
But some housekeeping
is in order.
391
00:48:56,855 --> 00:48:59,107
Brown bears hibernate
392
00:48:59,232 --> 00:49:03,486
and need
a den in winter to survive.
393
00:49:03,611 --> 00:49:07,657
Winter is cold,
and food is scarce.
394
00:49:07,782 --> 00:49:10,702
If they remember
to come back here
395
00:49:10,827 --> 00:49:13,204
when I bring the snow,
396
00:49:13,371 --> 00:49:16,499
they should be safe.
397
00:49:37,353 --> 00:49:39,355
Thomas plays with Knut
398
00:49:39,481 --> 00:49:42,066
every morning
before the zoo opens.
399
00:49:42,192 --> 00:49:46,070
They've become true friends.
400
00:49:49,115 --> 00:49:51,201
- ♪ Oh, no ♪
401
00:49:51,326 --> 00:49:55,288
♪ ♪
402
00:49:55,413 --> 00:49:57,373
♪ Remember the time ♪
403
00:49:57,499 --> 00:49:59,918
♪ We were laughing so hard ♪
404
00:50:00,043 --> 00:50:04,255
♪ We started to cry ♪
405
00:50:04,380 --> 00:50:05,381
♪ Your eyes say it all ♪
406
00:50:05,507 --> 00:50:11,971
♪ Whatever's on my mind
I know I'll confide ♪
407
00:50:12,096 --> 00:50:14,057
♪ Tell me all about it ♪
408
00:50:14,182 --> 00:50:16,601
♪ That's what you'd say ♪
409
00:50:16,726 --> 00:50:20,772
♪ Take all the time
that you need ♪
410
00:50:20,897 --> 00:50:22,774
♪ That's just
what friends do ♪
411
00:50:22,899 --> 00:50:25,109
♪ They're there
when you need them ♪
412
00:50:25,235 --> 00:50:29,614
♪ Even there
through thick and thin ♪
413
00:50:29,739 --> 00:50:31,699
♪ That's just
what friends do ♪
414
00:50:31,824 --> 00:50:33,952
♪ The world
seems much brighter ♪
415
00:50:34,118 --> 00:50:39,374
♪ Without you
just wouldn't do for me ♪
416
00:50:39,499 --> 00:50:41,960
♪ ♪
417
00:50:42,085 --> 00:50:44,587
♪ Oh, no, no ♪
418
00:50:44,712 --> 00:50:47,882
♪ ♪
419
00:50:48,007 --> 00:50:49,884
♪ The fountain is you ♪
420
00:50:50,009 --> 00:50:52,262
♪ inspiration flows through ♪
421
00:50:52,387 --> 00:50:56,516
♪ You make people smile ♪
422
00:50:56,641 --> 00:51:00,937
♪ You finish my line
sometimes at the same time ♪
423
00:51:01,062 --> 00:51:04,274
♪ Like you read my mind ♪
424
00:51:04,399 --> 00:51:08,820
♪ I want to be there for you
just like you've been ♪
425
00:51:08,945 --> 00:51:13,408
♪ Again and again
there for me ♪
426
00:51:13,533 --> 00:51:15,660
- Once playtime's over,
427
00:51:15,785 --> 00:51:19,581
Thomas and Knut
have an important job to do.
428
00:51:19,706 --> 00:51:25,295
Never before have so many people
visited the zoo.
429
00:51:25,420 --> 00:51:29,465
Humans rarely get a chance
to see polar bears in the wild.
430
00:51:29,591 --> 00:51:33,886
And Knut reminds them how
wonderful Arctic animals are.
431
00:51:34,053 --> 00:51:37,181
[upbeat reggae music]
432
00:51:37,307 --> 00:51:40,560
♪ ♪
433
00:51:40,685 --> 00:51:45,064
- ♪ I believe ♪
434
00:51:45,189 --> 00:51:50,320
♪ In the red of the sunset ♪
435
00:51:50,445 --> 00:51:53,114
♪ In the salt of the ocean ♪
436
00:51:53,239 --> 00:51:57,869
♪ In my baby's day ♪
437
00:51:57,994 --> 00:52:01,080
♪ Oh, yeah ♪
438
00:52:01,205 --> 00:52:05,710
♪ I believe ♪
439
00:52:05,835 --> 00:52:10,923
♪ In the goodness
of people ♪
440
00:52:11,049 --> 00:52:13,801
♪ In the song of life ♪
441
00:52:13,926 --> 00:52:18,765
♪ That everybody hears ♪
442
00:52:18,890 --> 00:52:21,643
♪ Oh, baby ♪
443
00:52:21,768 --> 00:52:24,312
♪ But most of all, girl ♪
444
00:52:24,437 --> 00:52:26,939
♪ You know I do ♪
445
00:52:27,065 --> 00:52:29,067
♪ Most of all, girl ♪
446
00:52:29,192 --> 00:52:31,444
♪ I believe in you ♪
447
00:52:31,569 --> 00:52:35,907
♪ 'Cause you fell
from heaven ♪
448
00:52:36,074 --> 00:52:39,243
♪ Into my life ♪
449
00:52:39,369 --> 00:52:42,330
♪ Yeah, yeah ♪
450
00:52:42,455 --> 00:52:46,334
♪ And all that's been sleeping ♪
451
00:52:46,501 --> 00:52:49,170
♪ Has come alive ♪
452
00:52:49,295 --> 00:52:52,882
♪ Oh, yeah ♪
453
00:52:53,007 --> 00:52:56,052
- Knut fever
has spread across the world.
454
00:52:56,177 --> 00:53:01,557
And now he and Thomas
are the hottest tickets in town.
455
00:53:02,809 --> 00:53:07,563
- ♪ Is messing
with the tide tonight ♪
456
00:53:07,689 --> 00:53:10,733
♪ You do it to me ♪
457
00:53:10,858 --> 00:53:15,279
♪ And, baby,
that's all right ♪
458
00:53:15,446 --> 00:53:18,616
♪ That's all right ♪
459
00:53:18,741 --> 00:53:21,285
♪ There's only one truth ♪
460
00:53:21,411 --> 00:53:23,371
♪ One way to go ♪
461
00:53:23,496 --> 00:53:26,332
♪ One look in your eyes ♪
462
00:53:26,457 --> 00:53:29,210
♪ And, baby,
I know that ♪
463
00:53:29,335 --> 00:53:32,755
♪ You fell from heaven ♪
464
00:53:32,880 --> 00:53:35,174
♪ Into my life ♪
465
00:53:35,299 --> 00:53:38,803
♪ Into my life,
yeah, yeah ♪
466
00:53:40,304 --> 00:53:43,433
[Thomas humming]
467
00:53:48,896 --> 00:53:52,191
- The seasons are changing.
468
00:53:52,316 --> 00:53:55,903
And far away from Knut
and his fans,
469
00:53:56,028 --> 00:54:03,536
it's time to catch up
with Maidu, Lasse, and Linn.
470
00:54:03,661 --> 00:54:06,748
They finally reach the sea
471
00:54:06,873 --> 00:54:10,501
and are now learning
how to hunt for themselves,
472
00:54:10,626 --> 00:54:13,254
although there is much
to be learned.
473
00:54:16,841 --> 00:54:20,553
Sometimes polar bears
share their catch.
474
00:54:21,929 --> 00:54:23,890
Not this time.
475
00:54:24,015 --> 00:54:30,021
But Maidu
can catch her own dinner.
476
00:54:30,146 --> 00:54:33,524
There are plenty
of seals around here.
477
00:54:38,362 --> 00:54:41,032
Lasse can smell his prey.
478
00:54:41,199 --> 00:54:44,619
But catching it
is another story.
479
00:54:44,744 --> 00:54:50,333
It will take Maidu over a year
to teach her cubs how to hunt.
480
00:54:50,458 --> 00:54:55,004
Until then,
she's the boss.
481
00:55:05,223 --> 00:55:09,644
Time to travel with the sun
to the forest.
482
00:55:34,710 --> 00:55:38,548
Pasha and Masha have picked up
the scent of something new.
483
00:55:42,093 --> 00:55:47,557
Now all they need to do
is figure out how to get it.
484
00:55:55,273 --> 00:55:59,277
Brother and sister seem to have
different approaches.
485
00:56:29,891 --> 00:56:33,603
But all the hard work's
been worth the effort.
486
00:56:42,862 --> 00:56:47,742
[bear grunting]
487
00:56:47,867 --> 00:56:50,995
- [whistling]
488
00:56:54,832 --> 00:56:56,500
- Knut's lucky.
489
00:56:56,626 --> 00:57:00,212
He doesn't have many challenges
getting his treats.
490
00:57:09,263 --> 00:57:11,682
It's good to know the chef.
491
00:57:18,648 --> 00:57:22,360
- [whistling]
492
00:57:22,485 --> 00:57:26,405
- And Knut likes to nibble
on only his favorite parts
493
00:57:26,530 --> 00:57:29,075
when Thomas isn't looking.
494
00:58:06,320 --> 00:58:10,032
- These two
are really getting around.
495
00:58:10,199 --> 00:58:13,285
The people left this village
a long time ago.
496
00:58:13,411 --> 00:58:17,873
But Pasha and Masha
can't resist a new adventure.
497
00:58:34,348 --> 00:58:36,559
But their old nemesis is back.
498
00:58:48,070 --> 00:58:51,240
And he's first
to raid the plum tree.
499
00:59:00,750 --> 00:59:04,670
The cubs
are finally getting wise.
500
00:59:04,795 --> 00:59:07,256
This time,
they'd rather wait their turn
501
00:59:07,381 --> 00:59:09,133
than battle the wolf again.
502
00:59:09,258 --> 00:59:13,554
There's enough here
for everyone.
503
00:59:13,679 --> 00:59:15,473
The coast is clear.
504
00:59:20,227 --> 00:59:23,022
Too bad
they forgot about the plums.
505
00:59:28,944 --> 00:59:31,197
Knut loves his family.
506
00:59:31,322 --> 00:59:34,116
But he's also growing up.
507
00:59:34,241 --> 00:59:37,328
I know things
won't stay this way for long.
508
00:59:39,371 --> 00:59:44,126
But right now,
I wish they would.
509
00:59:54,553 --> 00:59:57,681
- [speaking German]
510
01:00:29,004 --> 01:00:31,715
- Knut may be getting bigger,
511
01:00:31,882 --> 01:00:33,843
but he still
likes nothing more
512
01:00:34,009 --> 01:00:37,263
than tumbling around
with Thomas.
513
01:01:09,587 --> 01:01:11,797
- ♪ That's just
what friends do ♪
514
01:01:11,922 --> 01:01:14,091
♪ They're there
when you need them ♪
515
01:01:14,216 --> 01:01:18,304
♪ ♪
516
01:01:18,470 --> 01:01:20,139
♪ That's just
what friends do ♪
517
01:01:20,264 --> 01:01:22,474
♪ The world
seems much brighter ♪
518
01:01:22,641 --> 01:01:27,021
♪ Without you
wouldn't do ♪
519
01:01:27,146 --> 01:01:35,571
♪ ♪
520
01:01:36,655 --> 01:01:38,449
- Knut, come.
521
01:01:38,574 --> 01:01:39,950
Yeah, come, come, come.
522
01:01:50,085 --> 01:01:51,128
[laughs]
523
01:02:06,894 --> 01:02:08,979
- Like many working parents,
524
01:02:09,146 --> 01:02:13,150
Thomas does two jobs
at the same time.
525
01:02:13,317 --> 01:02:16,403
But he always
finds time for Knut,
526
01:02:16,528 --> 01:02:18,864
no longer
a helpless baby
527
01:02:18,989 --> 01:02:22,868
but a strong little bear
with mischief on his mind.
528
01:02:22,993 --> 01:02:26,372
- [speaking German]
529
01:02:26,497 --> 01:02:29,917
- Good job Thomas
is such a soft touch.
530
01:02:35,422 --> 01:02:37,383
With fall approaching,
531
01:02:37,508 --> 01:02:40,970
Pasha and Masha still haven't
learned how to swim.
532
01:02:43,806 --> 01:02:48,852
They must soon learn
if they are ever to catch fish.
533
01:02:48,978 --> 01:02:51,689
Will they
take the plunge this time?
534
01:03:08,080 --> 01:03:12,626
Ha, Masha isn't going to let
her brother show off this time.
535
01:03:14,378 --> 01:03:17,631
What a brave little bear
she has become.
536
01:03:29,685 --> 01:03:32,730
This time, they've done it.
537
01:03:56,045 --> 01:04:01,467
Polar bears
swim up to 45 miles at a time.
538
01:04:01,592 --> 01:04:08,474
That's like swimming nonstop
around Manhattan...twice.
539
01:04:08,599 --> 01:04:10,351
Knut, however,
is still afraid
540
01:04:10,476 --> 01:04:12,895
to leave
the shallow end of the pool.
541
01:04:18,233 --> 01:04:23,072
This time, though, Thomas isn't
letting him get away with it.
542
01:04:23,197 --> 01:04:27,701
It's time for Knut
to learn how to swim...
543
01:04:32,539 --> 01:04:36,293
Even if the water
is only 50 degrees.
544
01:04:43,509 --> 01:04:46,804
It's never so bad
once you're in.
545
01:04:49,598 --> 01:04:52,726
[upbeat reggae music]
546
01:04:52,851 --> 01:05:01,193
♪ ♪
547
01:05:27,136 --> 01:05:29,555
- [speaking German]
548
01:05:47,614 --> 01:05:50,742
- [speaking German]
549
01:05:52,369 --> 01:06:00,711
♪ ♪
550
01:06:52,971 --> 01:06:56,725
- Knut has earned his nap
this time, for sure.
551
01:07:05,984 --> 01:07:09,696
As Knut rests
after a long day,
552
01:07:09,821 --> 01:07:14,451
Maidu and her cubs
are walking into danger.
553
01:07:18,914 --> 01:07:21,041
It's a constant search for food
554
01:07:21,166 --> 01:07:23,961
when you have to feed
two growing cubs.
555
01:07:30,717 --> 01:07:33,387
But Maidu
needs to stay alert.
556
01:07:35,722 --> 01:07:39,393
It's other polar bears
she needs to worry about.
557
01:08:06,753 --> 01:08:10,591
Male bears can weigh
almost 2,000 pounds.
558
01:08:10,716 --> 01:08:13,302
That's almost
twice as much as Maidu.
559
01:08:22,519 --> 01:08:25,814
If this bear
is seeking a new mate,
560
01:08:25,939 --> 01:08:29,234
he could be deadly
for Lasse and Linn.
561
01:08:47,669 --> 01:08:50,255
[Maidu growls]
562
01:08:55,510 --> 01:08:58,013
But Maidu knows
when to retreat.
563
01:09:00,515 --> 01:09:04,519
She's no match
for this great lonely roamer.
564
01:09:55,821 --> 01:09:58,865
Thomas is taking Knut
to see where he will live
565
01:09:58,990 --> 01:10:02,369
until he is old enough to
move in with other polar bears.
566
01:10:10,127 --> 01:10:13,255
[tiger vocalizes]
567
01:10:18,552 --> 01:10:22,639
Thomas knows that eventually,
Knut will have a mate of his own
568
01:10:22,764 --> 01:10:26,768
and will be happier
living with his own kind,
569
01:10:26,893 --> 01:10:28,645
even if that means
570
01:10:28,812 --> 01:10:33,734
they will have
to say good-bye to each other.
571
01:10:33,900 --> 01:10:39,448
But for now,
Thomas and Knut are inseparable.
572
01:10:52,961 --> 01:10:56,298
Like all active youngsters,
573
01:10:56,423 --> 01:10:59,843
Knut needs a hearty breakfast.
574
01:10:59,968 --> 01:11:03,597
And he seems to enjoy it,
whatever it is.
575
01:12:01,071 --> 01:12:04,032
- It certainly seems
to set him up for the day.
576
01:12:07,828 --> 01:12:12,707
There are plenty of strange
objects to investigate.
577
01:12:32,310 --> 01:12:33,812
- Mm.
578
01:12:39,317 --> 01:12:41,820
[speaking German]
579
01:13:32,621 --> 01:13:38,710
- In the forest, Pasha and Masha
have found a new challenge,
580
01:13:38,835 --> 01:13:43,340
trying to unlock the secrets
of this stream...
581
01:13:55,143 --> 01:13:58,730
This time,
with some success.
582
01:14:43,400 --> 01:14:47,195
As usual, Masha is there
for moral support.
583
01:14:53,159 --> 01:14:55,537
So much for moral support.
584
01:15:08,925 --> 01:15:12,554
Even though he's now
nearly as big as Thomas,
585
01:15:12,679 --> 01:15:16,766
there's still no better way
for Knut to spend the day
586
01:15:16,891 --> 01:15:20,020
than to take a nap
with his foster parent.
587
01:15:22,522 --> 01:15:25,608
The bond
is as strong as ever.
588
01:15:25,734 --> 01:15:28,862
[Knut vocalizing]
589
01:15:34,534 --> 01:15:36,036
- [speaking German]
590
01:15:38,288 --> 01:15:50,884
- ♪ You just mean so much
to my heart, to my heart ♪
591
01:15:51,009 --> 01:15:57,640
♪ ♪
592
01:15:57,766 --> 01:16:07,025
♪ You're a wonder,
a surprise ♪
593
01:16:07,150 --> 01:16:11,196
♪ It's plain as day ♪
594
01:16:11,321 --> 01:16:16,451
♪ Your face
gives you away ♪
595
01:16:16,576 --> 01:16:31,800
♪ You just mean so much
to my heart, to my heart ♪
596
01:16:31,925 --> 01:16:35,053
- It's finally time to bring
the crisp autumn winds
597
01:16:35,178 --> 01:16:37,097
to Belarus.
598
01:16:37,222 --> 01:16:41,768
And Pasha and Masha are prepared
with their thick winter coats.
599
01:16:41,893 --> 01:16:45,063
They've hit the jackpot again.
600
01:16:45,188 --> 01:16:48,900
This hive is full
of their favorite treat.
601
01:16:50,276 --> 01:16:55,990
Unfortunately, it's also full
of its own private army.
602
01:17:25,687 --> 01:17:28,523
I hope it's worth the trouble.
603
01:17:28,690 --> 01:17:32,318
[bear groaning]
604
01:18:03,308 --> 01:18:06,227
The Arctic is my playground.
605
01:18:06,352 --> 01:18:08,813
I can paint
the mountains with snow
606
01:18:08,938 --> 01:18:12,066
and dance with the sea.
607
01:18:29,083 --> 01:18:31,878
It may seem empty and quiet,
608
01:18:32,003 --> 01:18:35,423
but the sea,
not yet frozen,
609
01:18:35,548 --> 01:18:38,176
is always full of surprises.
610
01:18:38,301 --> 01:18:42,805
[seal squeaking]
611
01:18:44,265 --> 01:18:47,227
This baby seal
had better watch out.
612
01:18:47,393 --> 01:18:50,355
Maidu and her boys
are near
613
01:18:50,521 --> 01:18:53,024
and will make
a meal of him if they can.
614
01:18:54,817 --> 01:18:58,029
But seals never stray far
from an escape route.
615
01:18:58,154 --> 01:19:03,451
And if they are quick,
they won't be on the menu.
616
01:19:07,205 --> 01:19:12,961
[seal squeaking]
617
01:19:33,690 --> 01:19:35,775
[seal squeaks]
618
01:19:35,942 --> 01:19:38,820
[Maidu groans]
619
01:19:51,833 --> 01:19:55,128
Since I am enjoying
the Arctic so much,
620
01:19:55,253 --> 01:19:58,298
I thought I'd bring a little
taste of the icy fall winds
621
01:19:58,423 --> 01:20:00,383
to Belarus.
622
01:20:00,508 --> 01:20:03,553
Masha and Pasha
are going to love this.
623
01:20:20,528 --> 01:20:23,656
[bear growling]
624
01:20:32,081 --> 01:20:35,460
[bear growling]
625
01:20:56,481 --> 01:21:01,194
Pasha and Masha aren't the only
cubs tipping the scales.
626
01:21:01,319 --> 01:21:05,156
Knut is already
over 120 pounds.
627
01:21:19,253 --> 01:21:20,463
- Thomas is proud
628
01:21:20,588 --> 01:21:23,925
that Knut is getting
more and more independent,
629
01:21:24,050 --> 01:21:27,261
just like a polar bear should.
630
01:21:32,975 --> 01:21:36,562
Today he's even getting
his own sign at the zoo.
631
01:21:36,687 --> 01:21:39,816
And Thomas
is the first visitor.
632
01:21:42,276 --> 01:21:46,697
He keeps a watchful eye
as Knut explores his new home.
633
01:21:48,449 --> 01:21:52,453
And he's relieved to see
that Knut's settling in well.
634
01:21:55,581 --> 01:21:57,291
- ♪ That's just
what friends do ♪
635
01:21:57,417 --> 01:21:58,793
♪ They're there
when you need them ♪
636
01:21:58,918 --> 01:22:02,171
- It's been quite a journey.
637
01:22:02,296 --> 01:22:07,135
Knut's gone
from a superstar cuddly cub
638
01:22:07,260 --> 01:22:11,431
to a global symbol
of our changing planet.
639
01:22:15,560 --> 01:22:19,397
It's a timely
and invaluable contribution.
640
01:22:23,568 --> 01:22:28,406
- ♪ I think
I'll just go to sleep now ♪
641
01:22:31,868 --> 01:22:34,787
- I've brought the winter
to Belarus.
642
01:22:34,954 --> 01:22:36,873
And just as I hoped,
643
01:22:37,039 --> 01:22:39,876
Pasha and Masha
have found their den.
644
01:22:40,042 --> 01:22:42,170
They will be safe here.
645
01:22:42,295 --> 01:22:45,423
And they've even made peace
with their neighbors.
646
01:22:50,136 --> 01:22:52,722
[wolves growl]
647
01:22:59,145 --> 01:23:00,396
For the first time,
648
01:23:00,521 --> 01:23:04,484
I'm not worried
about Pasha and Masha at all.
649
01:23:04,609 --> 01:23:06,694
I'll find them again
in the spring
650
01:23:06,819 --> 01:23:10,448
to see what new adventures
come their way.
651
01:23:17,413 --> 01:23:21,459
And Lasse and Linn...
652
01:23:21,584 --> 01:23:24,629
they've gone through
the hard school of the Arctic
653
01:23:24,754 --> 01:23:27,757
and have grown to be
powerful fighters.
654
01:23:30,843 --> 01:23:33,971
[bears growling]
655
01:23:51,030 --> 01:23:54,158
[bears growling]
656
01:24:14,804 --> 01:24:19,600
Soon they will become
great lonely roamers themselves
657
01:24:19,725 --> 01:24:23,312
and leave Maidu's side
658
01:24:23,479 --> 01:24:25,565
but not just yet.
659
01:24:31,195 --> 01:24:34,407
For now,
they'll stay with her
660
01:24:34,532 --> 01:24:37,201
and meet up
with other polar bear families
661
01:24:37,326 --> 01:24:39,412
who have
journeyed here to hunt.
662
01:24:45,251 --> 01:24:49,422
So long as I have the power
to turn water into ice,
663
01:24:49,547 --> 01:24:52,258
there will be polar bears.
664
01:24:54,302 --> 01:24:59,390
But every year, I feel
the Earth becoming warmer,
665
01:24:59,515 --> 01:25:02,685
and this job
gets a little more difficult.
666
01:25:04,145 --> 01:25:07,940
Humans have
transformed their world
667
01:25:08,065 --> 01:25:12,528
but, in doing so,
also the world around them.
668
01:25:14,697 --> 01:25:18,117
But they do have Knut
to remind them all
669
01:25:18,284 --> 01:25:22,830
of what there is to lose
if the ice melts.
670
01:25:24,540 --> 01:25:29,879
And his story
doesn't end here.
671
01:25:30,004 --> 01:25:33,549
His future is bright.
672
01:25:33,674 --> 01:25:37,428
He's touched the hearts
of millions around the world.
673
01:25:40,556 --> 01:25:44,852
Hopefully, through him,
humans will learn
674
01:25:44,977 --> 01:25:49,482
that if they can save
one polar bear,
675
01:25:49,607 --> 01:25:52,234
they can save his friends too.
676
01:25:58,699 --> 01:26:02,620
All they need
is Knut's fighting spirit.
677
01:26:02,787 --> 01:26:05,498
- ♪ My boy, he takes me
by the hand ♪
678
01:26:05,623 --> 01:26:12,129
♪ it seems he always
understands me ♪
679
01:26:12,254 --> 01:26:17,843
♪ He's so easy to love
I don't have to try ♪
680
01:26:17,968 --> 01:26:21,681
- You've come a long way, Knut.
681
01:26:21,806 --> 01:26:25,267
I'll always be with you
682
01:26:25,393 --> 01:26:29,689
and with every other being
on this Earth.
683
01:26:29,814 --> 01:26:33,150
- ♪ Boy, I'm putty
in your hands ♪
684
01:26:33,275 --> 01:26:38,114
♪ You're so easy,
easy to love ♪
685
01:26:38,239 --> 01:26:44,245
♪ Easy to love
I don't have to try ♪
686
01:26:44,370 --> 01:26:51,877
♪ Easy to love
I keep forgetting why ♪
687
01:26:52,002 --> 01:26:58,259
♪ Easy to love
I don't have to try ♪
688
01:26:58,384 --> 01:27:05,307
♪ Easy to love
I keep forgetting why ♪
689
01:27:05,433 --> 01:27:12,314
♪ Easy to love
I don't have to try ♪
690
01:27:12,440 --> 01:27:19,113
♪ Easy to love
I keep forgetting why ♪
691
01:27:19,238 --> 01:27:23,993
♪ Easy to love
I don't have to try ♪
692
01:27:31,000 --> 01:27:33,878
♪ No, no, no ♪
693
01:27:34,003 --> 01:27:39,425
♪ ♪
694
01:27:39,550 --> 01:27:41,385
♪ Oh, no ♪
695
01:27:41,510 --> 01:27:46,098
♪ ♪
696
01:27:46,265 --> 01:27:48,184
♪ Remember the time ♪
697
01:27:48,350 --> 01:27:50,686
♪ We were laughing so hard ♪
698
01:27:50,811 --> 01:27:55,149
♪ We started to cry ♪
699
01:27:55,274 --> 01:27:57,026
♪ Your eyes say it all ♪
700
01:27:57,151 --> 01:28:03,407
♪ Whatever's on my mind
I know I'll confide ♪
701
01:28:03,532 --> 01:28:05,451
♪ Tell me all about it ♪
702
01:28:05,576 --> 01:28:07,953
♪ That's what you'd say ♪
703
01:28:08,078 --> 01:28:12,541
♪ Take all the time
that you need ♪
704
01:28:12,666 --> 01:28:14,627
♪ That's just
what friends do ♪
705
01:28:14,752 --> 01:28:17,004
♪ They're there
when you need them ♪
706
01:28:17,129 --> 01:28:21,550
♪ Even there
through thick and thin ♪
707
01:28:21,675 --> 01:28:23,636
♪ That's just
what friends do ♪
708
01:28:23,761 --> 01:28:26,055
♪ The world
seems much brighter ♪
709
01:28:26,180 --> 01:28:32,728
♪ Without you
just wouldn't do for me ♪
710
01:28:32,853 --> 01:28:34,480
♪ ♪
711
01:28:34,605 --> 01:28:37,691
♪ Oh, no, no ♪
712
01:28:37,817 --> 01:28:40,736
♪ ♪
713
01:28:40,861 --> 01:28:42,780
♪ The fountain is you ♪
714
01:28:42,905 --> 01:28:45,241
♪ inspiration flows through ♪
715
01:28:45,366 --> 01:28:49,870
♪ You make people smile ♪
716
01:28:49,995 --> 01:28:54,375
♪ You finish my line
sometimes at the same time ♪
717
01:28:54,542 --> 01:28:57,795
♪ Like you read my mind ♪
718
01:28:57,920 --> 01:29:02,383
♪ I want to be there for you
just like you've been ♪
719
01:29:02,508 --> 01:29:05,845
♪ Again and again
there for me ♪
49930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.