Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,250 --> 00:01:17,090
I repeat. Today at approximately 10:20 a.m.,
all contact was suddenly lost with JAL flight 538,
2
00:01:17,090 --> 00:01:20,510
which was requesting an emergency landing due to engine trouble...
3
00:01:20,510 --> 00:01:27,230
experienced right after the take-off from Narita airport, with a total of 225 passengers and crew on board.
4
00:01:27,230 --> 00:01:33,860
This is the second accident involving aircraft this month following the Air Zimbabwe incident yesterday.
5
00:01:33,860 --> 00:01:36,030
This has been the news at noon.
6
00:02:31,290 --> 00:02:32,540
Fish?
7
00:02:38,840 --> 00:02:40,180
Fish!
8
00:02:40,180 --> 00:02:41,390
Fish!
9
00:02:41,390 --> 00:02:43,890
Fish!
10
00:03:56,420 --> 00:03:59,880
Next, today's top story.
11
00:03:59,880 --> 00:04:02,510
Today at approximately 2:35 p.m., JAL flight 005,
12
00:04:02,510 --> 00:04:07,300
en route to Narita airport from the Netherlands via Anchorage,
13
00:04:07,300 --> 00:04:11,680
suddenly lost contact in mid-flight.
14
00:04:11,680 --> 00:04:15,060
A search is still being conducted on land and sea,
15
00:04:15,060 --> 00:04:18,690
but as of 6 p.m., nothing has been discovered.
16
00:04:18,690 --> 00:04:24,120
This incident is the 17th aircraft disappearance this month alone.
17
00:04:24,700 --> 00:04:27,620
This has been the evening news.
18
00:04:27,620 --> 00:04:29,880
Stay tuned for the time signal.
19
00:05:41,320 --> 00:05:50,700
This story has been prepared for you, my successor...
20
00:05:43,690 --> 00:05:50,700
who should be visiting this room in due time.
21
00:05:56,330 --> 00:06:02,170
I know that you, who is reading this now, are not only
an impoverished private investigator,
22
00:06:02,170 --> 00:06:07,090
but have also accepted a case of unclear purpose.
23
00:06:07,090 --> 00:06:11,510
And continued your investigation and surveillance of myself and this little girl.
24
00:06:11,930 --> 00:06:20,400
In order to explain why I know this, and what thoughts and doubts drove you to break the unspoken rule...
25
00:06:20,400 --> 00:06:30,710
that you must never directly meet the subject of your investigation by entering this room, I begin my story.
26
00:06:43,250 --> 00:06:50,180
That summer, high above the city, aircraft continued to vanish one after another.
27
00:06:56,180 --> 00:07:02,860
With the break of day, the sun beat down upon the heads of people with all the heat it could muster,
28
00:07:02,860 --> 00:07:07,870
making the hours drag on until noon and searing off the boiling drops of sweat it itself had caused.
29
00:07:08,360 --> 00:07:13,320
When all shadows disappeared from the ground, people grew tired of discussing,
30
00:07:13,320 --> 00:07:15,030
"When will this summer end?"
31
00:07:15,030 --> 00:07:19,540
And the sun would waver, as if it needed to be talked about to exist, and dissolved into a haze.
32
00:07:20,710 --> 00:07:27,710
Once more, people in this newly-created ghost town forgot about their clocks and watches,
33
00:07:27,710 --> 00:07:31,340
losing sight of yesterday and not caring about tomorrow...
34
00:07:31,340 --> 00:07:38,230
and cradled in their belief in the fact that they were truly alive, repeating the same daily routine.
35
00:07:38,560 --> 00:07:44,360
At the time, I, being a private investigator, put down roots in that city...
36
00:07:44,360 --> 00:07:48,070
and waited for a job that might never come.
37
00:07:53,950 --> 00:07:55,950
A colleague?
38
00:07:55,950 --> 00:07:58,080
Perhaps not.
39
00:08:24,190 --> 00:08:26,270
Incidentally, there is one and only one ability,
40
00:08:26,270 --> 00:08:31,690
which is absolutely necessary to keep oneself well fed in this business.
41
00:08:31,690 --> 00:08:34,150
It is not one's kung-fu skill or pistol marksmanship,
42
00:08:34,150 --> 00:08:38,700
nor is it some 3-D ability to spot a criminal hiding in a web of complex riddles and intrigue.
43
00:08:38,700 --> 00:08:42,290
I believe that you, being in the same line of work as myself, know what it is.
44
00:08:42,290 --> 00:08:46,380
Yes, it is the ability to locate a client.
45
00:08:49,960 --> 00:08:53,550
One stakes his career on this ability, doesn't he?
46
00:08:53,550 --> 00:08:57,060
I held that to be true for a very long time.
47
00:08:57,550 --> 00:08:59,720
That's just how much time I had on my hands.
48
00:08:59,720 --> 00:09:02,310
Enough time to wonder when my last case was...
49
00:09:02,310 --> 00:09:05,190
whether it was so far in the past that I had simply forgotten,
50
00:09:05,190 --> 00:09:10,070
or whether I had never actually had
a single case since the day I was born.
51
00:09:10,070 --> 00:09:12,530
Work was scarce enough to make one think that way.
52
00:09:13,150 --> 00:09:15,570
Still, as odd as it may seem,
53
00:09:15,570 --> 00:09:19,290
I never once entertained the thought of washing my hands of this occupation.
54
00:09:21,580 --> 00:09:26,460
My groundless conviction that I was a private investigator and my willingness to wait...
55
00:09:26,460 --> 00:09:29,540
for an interminably long time undoubtedly speaks volumes about my personality and life,
56
00:09:29,540 --> 00:09:32,720
but for the time being, let's move the story along.
57
00:09:33,550 --> 00:09:36,380
Setting aside for the moment the issue of faith in one's role as a detective,
58
00:09:36,380 --> 00:09:39,430
authority is what's really necessary to make a living.
59
00:09:39,430 --> 00:09:41,560
Pressed upon by the daily pressures at the office,
60
00:09:41,560 --> 00:09:44,810
having even my phone line, the detective's lifeline, disconnected...
61
00:09:44,810 --> 00:09:46,640
and lacking the income to even afford the noodles...
62
00:09:46,640 --> 00:09:50,240
that I ate at the ramen stand for every meal,
I was stretched to my utmost limits.
63
00:09:50,650 --> 00:09:52,150
This is no joke.
64
00:09:52,150 --> 00:09:55,440
I was just beginning to think that there was nothing else open to me,
65
00:09:55,440 --> 00:09:58,790
barring possibly becoming a pro at eating at noodle stands,
66
00:09:59,280 --> 00:10:01,750
when the case I had long awaited finally came in.
67
00:10:05,040 --> 00:10:07,540
It was a surveillance assignment monitoring a father and child...
68
00:10:07,540 --> 00:10:10,790
living in a certain run-down apartment in a certain city,
69
00:10:10,790 --> 00:10:15,260
namely the residents of the very room in which you now stand.
70
00:10:18,680 --> 00:10:22,520
Yes, it is identical to the case you yourself accepted.
71
00:10:22,970 --> 00:10:26,350
Suppose you must have come to think it's an odd coincidence by now.
72
00:10:26,350 --> 00:10:30,850
At this point you could simply stop reading this text, return home, eat cold noodles and go to sleep if you'd like.
73
00:10:30,850 --> 00:10:33,020
Whether you continue onward or return...
74
00:10:33,020 --> 00:10:38,450
is a decision you may make (although it's not a very
meaningful phrase here) of your own free will.
75
00:10:38,450 --> 00:10:45,080
From this point onward, there is no turning back.
76
00:11:01,090 --> 00:11:04,640
I feel compelled to praise your tenacity in coming this far,
77
00:11:04,640 --> 00:11:06,930
but speaking from personal experience,
78
00:11:06,930 --> 00:11:12,230
it is that very tenacity which dragged me into this labyrinth in the first place.
79
00:11:12,230 --> 00:11:15,150
This being something I would eventually come to realize only much later,
80
00:11:15,150 --> 00:11:17,690
I began my investigation that very same day.
81
00:11:19,150 --> 00:11:22,990
It was a strange father and child that I researched.
82
00:11:25,160 --> 00:11:28,200
As it is customary for this sort of investigation,
83
00:11:28,200 --> 00:11:30,760
I started with a background check into family records.
84
00:11:31,790 --> 00:11:34,420
However, this turned out to be a complete dead-end from the start.
85
00:11:35,840 --> 00:11:39,930
I had already given up on the idea of pinning down their true names.
86
00:11:40,800 --> 00:11:46,430
It goes without saying, but in order to make a living in the city one needs a name.
87
00:11:46,430 --> 00:11:52,650
Even if only an alias, one must have some sort of appellation in order to carry on a normal life in society.
88
00:11:52,650 --> 00:11:57,860
There should have been any number of ways of discovering the real names of my subjects.
89
00:11:57,860 --> 00:11:59,110
However...
90
00:12:04,030 --> 00:12:08,540
In the case of this parent and child, no mail ever arrived, even by direct delivery.
91
00:12:08,540 --> 00:12:13,170
Aside from those two, the apartment had no other residents to question...
92
00:12:13,170 --> 00:12:16,300
and even the identity of the superintendent was unknown.
93
00:12:18,300 --> 00:12:20,420
Gas, water, electricity...
94
00:12:20,420 --> 00:12:27,050
While evidence of their use was obvious, not a single account or overdue bill was to be found.
95
00:12:27,050 --> 00:12:33,150
Even more surprising, fund-raisers for national public television never once knocked at their door.
96
00:12:35,400 --> 00:12:38,610
In my search for this parent and child whose every detail was unknown,
97
00:12:38,610 --> 00:12:40,360
I engaged the services of a contact in the real estate industry,
98
00:12:40,360 --> 00:12:44,710
while I personally made myself intimately familiar with the daily habits of these two.
99
00:12:52,000 --> 00:12:55,210
To tell the truth, I had already figured out from the start...
100
00:12:55,210 --> 00:12:59,420
that these two were some sort of counterfeit parent and child, unrelated by blood.
101
00:12:59,420 --> 00:13:03,220
I'm certain that you had the same impression, and you were correct.
102
00:13:03,220 --> 00:13:06,840
This is because the father of this girl, who you have investigated so diligently,
103
00:13:06,840 --> 00:13:09,650
is none other than myself, your colleague.
104
00:13:10,060 --> 00:13:16,650
However, at the time there was nothing I could do to confirm my suspicion but to see what was going on with my own eyes.
105
00:13:16,980 --> 00:13:19,150
You must have been the same.
106
00:13:19,150 --> 00:13:22,070
After all, as another who has spent a full week in an empty apartment building...
107
00:13:22,070 --> 00:13:24,900
with his ear pressed to the wall of the next room,
108
00:13:24,900 --> 00:13:30,210
alone with the unknown subject of his investigation, I applaud your efforts.
109
00:13:31,240 --> 00:13:36,620
At this point, I should have simply washed my hands of this whole ridiculous case...
110
00:13:36,620 --> 00:13:41,050
and taken my losses, but I became stubborn.
111
00:13:41,050 --> 00:13:44,300
Naturally, I had already marked the father as suspect.
112
00:13:44,300 --> 00:13:49,090
The kid was just a kid after all, and something about this old man clearly stank.
113
00:13:49,850 --> 00:13:55,850
Supporting my assumption, the two did nothing all day but eat and sleep.
114
00:13:55,850 --> 00:13:59,980
Rarely setting foot outside the room, and showing no indication of ever taking a bath.
115
00:13:59,980 --> 00:14:03,660
Even going to the toilet was a simple act completed from the window.
116
00:14:04,940 --> 00:14:09,110
With no opportunity of investigating the room while they were out,
117
00:14:09,110 --> 00:14:11,990
a week passed with no success,
118
00:14:11,990 --> 00:14:16,940
until, just as I was beginning to consider starting over from scratch, that incident occurred.
119
00:14:23,840 --> 00:14:28,090
Fish! Fish!
120
00:14:51,030 --> 00:14:57,790
I don't suppose that anyone can explain exactly what happened on that day...
121
00:14:57,790 --> 00:14:59,880
in a clear blue sky which nobody was watching.
122
00:15:00,250 --> 00:15:04,290
No, even if I had somehow taken everything in with my own eyes,
123
00:15:04,290 --> 00:15:11,440
it would only be comprehended as the truth in a fairytale, something that would forever reside in my imagination alone.
124
00:15:12,680 --> 00:15:17,310
That evening, the man took his little soldier girl and went off to battle.
125
00:15:17,310 --> 00:15:21,350
That was the first and most ideal chance I ever had to enter the room.
126
00:15:33,870 --> 00:15:41,120
I couldn't bring myself to believe that this was the room I had spied on every day from the other side of the wall.
127
00:15:41,120 --> 00:15:45,630
While the two were absent, it was as if they had disappeared back into the tapestry of time.
128
00:15:45,630 --> 00:15:49,050
The room's interior returned to its original dilapidated state...
129
00:15:49,050 --> 00:15:55,390
and no one looking at it would believe that anyone had ever lived there.
130
00:15:59,060 --> 00:16:02,020
It was a ruin in every sense of the word.
131
00:16:02,020 --> 00:16:11,370
When the two were not around, this room, no, this whole apartment returned to its original state of ruin.
132
00:16:20,250 --> 00:16:24,290
Standing in the stale, lethargic air strong enough to rob the entire body of its strength...
133
00:16:24,290 --> 00:16:29,880
I finally began to become aware of the true nature of this bizarre case.
134
00:16:29,880 --> 00:16:33,180
However, it only hinted at a more horrible truth...
135
00:16:33,180 --> 00:16:35,970
which would eventually rear its ugly head before me.
136
00:16:39,850 --> 00:16:46,810
The next day, I stopped by the office and found a report from my real estate contact.
137
00:16:46,810 --> 00:16:49,480
In a very concise manner, it provided an answer to part of the incomprehensible riddle...
138
00:16:49,480 --> 00:16:51,820
that the condemned apartment presented,
139
00:16:51,820 --> 00:16:55,330
while at the same time pushing the rest of the riddle further from my grasp.
140
00:16:55,740 --> 00:17:03,620
The apartment in which I held my daily vigil was located in one of several areas...
141
00:17:03,620 --> 00:17:08,590
selected for use in a land reclamation project several years ago.
142
00:17:08,590 --> 00:17:11,390
However, due to some sort of financial problem that arose,
143
00:17:11,390 --> 00:17:15,430
the plan was never realized and everything ended without incident.
144
00:17:15,430 --> 00:17:19,680
That's right. According to all maps, the place where you, who is reading this story, now stand...
145
00:17:19,680 --> 00:17:22,310
is nothing but open sea.
146
00:18:19,990 --> 00:18:22,950
Jets continued to disappear frequently in the sky over that city,
147
00:18:22,950 --> 00:18:25,410
but people gradually ceased to take note,
148
00:18:25,410 --> 00:18:32,260
as if they had completely forgotten what an airplane was.
149
00:18:34,460 --> 00:18:38,590
Despite feeling a strange unease and knowing full well that I was rapidly losing interest...
150
00:18:38,590 --> 00:18:46,900
in everything outside of that father and child,
I pressed on in my investigation.
151
00:18:47,310 --> 00:18:50,600
It was as if those two were magical creatures, a false father and child,
152
00:18:50,600 --> 00:18:55,330
living alongside other people, yet inhabiting a realm outside of reality.
153
00:18:55,730 --> 00:19:03,580
Quietly continuing to live in a condemned apartment which doesn't exist on any map, unknown to anyone else.
154
00:19:03,990 --> 00:19:08,160
The little girl who shows unusual interest in airplanes, calling them "fish".
155
00:19:08,870 --> 00:19:12,330
The great number of jets which seem to just vanish.
156
00:19:13,590 --> 00:19:19,720
When put into words, it sounds far too unrealistic and very unbecoming to a private eye,
157
00:19:19,720 --> 00:19:24,350
but I developed a hypothesis regarding these two.
158
00:19:25,640 --> 00:19:31,070
The aircraft disappearances being concentrated in an area directly above that reclaimed land...
159
00:19:31,400 --> 00:19:35,240
A giant fish scale found by a search party...
160
00:19:35,690 --> 00:19:41,240
A statement by one of the scramble fighter pilots,
161
00:19:41,240 --> 00:19:44,080
claiming that he saw a giant ornamental carp floating 10,000 meters up in the air...
162
00:19:44,620 --> 00:19:52,500
Every last shred of evidence lent unanimous, decisive support to my unrealistic hypothesis,
163
00:19:52,500 --> 00:19:58,510
propelling this whole case into the realm of utter fantasy.
164
00:19:59,050 --> 00:20:03,390
On top of that, the "reality" I had been so carefully trying to preserve,
165
00:20:03,390 --> 00:20:07,390
started to change day by day into something vague and formless.
166
00:20:10,480 --> 00:20:16,280
Yes, that odd uneasiness I felt from the outset of this case turned out to be the fear...
167
00:20:17,110 --> 00:20:21,110
that this riddle enfolded with a greater riddle, and again swallowed up by yet another,
168
00:20:21,110 --> 00:20:23,780
greater riddle until it became impossible to answer,
169
00:20:23,780 --> 00:20:32,210
might someday encroach upon my own existence, and that I would discover that my very life...
170
00:20:33,040 --> 00:20:41,140
was in fact nothing but one of the parts of the riddle I continued to chase.
171
00:20:43,430 --> 00:20:46,850
I was already aware of it by this time.
172
00:20:46,850 --> 00:20:51,270
Since I had started pursuing this pair... Just how much time had actually passed?
173
00:20:51,270 --> 00:20:52,390
Several days?
174
00:20:52,390 --> 00:20:53,270
Weeks?
175
00:20:53,270 --> 00:20:55,900
No, had several months even passed?
176
00:20:55,900 --> 00:20:58,020
Was that summer still not over yet?
177
00:20:58,020 --> 00:21:00,070
And what was the name of this town?
178
00:21:00,070 --> 00:21:03,530
No, more importantly, what was my name?
179
00:21:03,530 --> 00:21:05,700
Age? Birthplace?
180
00:21:05,700 --> 00:21:10,910
I finally realized that, with the sole exception of my conviction that I was a detective,
181
00:21:10,910 --> 00:21:15,000
I was losing every last memory from my life before I got involved with this case,
182
00:21:15,000 --> 00:21:16,880
including my own name and history.
183
00:21:18,040 --> 00:21:22,720
I was finally drawing close to the heart of the problem.
184
00:21:22,880 --> 00:21:29,390
Who on earth was I?
185
00:21:37,860 --> 00:21:42,480
In order for that town which I believed I had lived and worked in to be real,
186
00:21:42,480 --> 00:21:44,570
this landfill and its residents must not exist.
187
00:21:44,570 --> 00:21:48,750
That would even include me, the man investigating these two as well, I suppose.
188
00:21:49,120 --> 00:21:53,870
Thinking that I would know with certainty which was true...
189
00:21:53,870 --> 00:22:00,220
only if I myself saw the two inhabitants of that place which wasn't supposed to exist,
190
00:22:00,540 --> 00:22:06,350
I turned and slowly began making my way towards the apartment.
191
00:22:08,930 --> 00:22:13,980
The man, and the little girl, were both there.
192
00:22:16,560 --> 00:22:19,100
I don't need to tell you what happened after that.
193
00:22:19,100 --> 00:22:27,150
After all, you are repeating now what I and my predecessors experienced.
194
00:22:27,150 --> 00:22:29,700
By now it should bear no explanation,
195
00:22:29,700 --> 00:22:34,540
but the man who I investigated, the man who pretended to be this little girl's father,
196
00:22:34,540 --> 00:22:38,290
was in reality my client, and a former detective himself.
197
00:22:38,290 --> 00:22:41,130
Now I have become the same thing to you.
198
00:22:41,460 --> 00:22:46,900
There was no way I could possibly have determined the origin of this horror story,
199
00:22:46,900 --> 00:22:51,090
in which the client turns out to be not only the subject of the investigation,
200
00:22:51,090 --> 00:22:54,840
but a former investigator as well, no way to know when it started or when it will end,
201
00:22:54,840 --> 00:22:57,600
nor how many men lived with this girl before me...
202
00:22:57,600 --> 00:23:01,980
God alone knows.
203
00:23:01,980 --> 00:23:04,190
However, I can picture one thing clearly.
204
00:23:04,190 --> 00:23:06,280
Both I and the man before me were not victims,
205
00:23:06,280 --> 00:23:10,910
who through their own helpless curiosity ended up in this plight, being a father to this little girl...
206
00:23:10,910 --> 00:23:17,630
We were created because we were destined to play this role.
207
00:23:18,960 --> 00:23:23,880
I, as an investigator, did not select this case of my own volition.
208
00:23:23,880 --> 00:23:28,770
Rather, this case required an investigator and selected me.
209
00:23:29,300 --> 00:23:33,100
It is not a matter of what is fact and what is fiction.
210
00:23:33,100 --> 00:23:37,320
It is a matter of which better explains your existence.
211
00:23:37,930 --> 00:23:43,190
I humbly suggest that, in the same way as I and my predecessors did,
212
00:23:43,190 --> 00:23:45,650
you continue to play the father for this little girl,
213
00:23:45,650 --> 00:23:50,610
eventually writing your own story on this word processor for the sake of your successor,
214
00:23:50,610 --> 00:23:52,710
who will come someday to relieve you.
215
00:23:53,440 --> 00:23:57,420
As for the hypothesis I developed concerning this girl's true nature,
216
00:23:57,420 --> 00:24:01,370
I think I will leave that for you to look forward to discovering yourself.
217
00:24:01,370 --> 00:24:05,390
You'll understand once you live together with her for a while.
218
00:24:06,170 --> 00:24:10,800
Finally, regarding the fish which is probably still lying there on the floor:
219
00:24:10,800 --> 00:24:15,260
If you have enough courage, please boil it in a pot and eat it.
220
00:24:15,260 --> 00:24:19,230
I ask only that you do not think about the other face
in the aquarium as you do so.
221
00:24:23,440 --> 00:24:29,530
Although this girl requires very little special attention, please wake her up to go to the bathroom once during the night.
222
00:24:30,280 --> 00:24:33,240
The little goddess has a habit of wetting the bed.
223
00:24:35,120 --> 00:24:36,660
I pray for your investigation.
224
00:25:00,520 --> 00:25:06,360
Today at approximately 10:20 a.m.,
all contact was suddenly lost with JAL flight 538,
225
00:25:06,110 --> 00:25:09,440
Hello? Is this Urayama-san?
It's me.
226
00:25:06,360 --> 00:25:10,130
which was requesting an emergency landing due to engine trouble...
227
00:25:09,440 --> 00:25:11,570
Yep, I finally finished it.
228
00:25:10,130 --> 00:25:14,970
experienced right after the take-off from Narita airport, with a total of 225 passengers and crew on board.
229
00:25:11,570 --> 00:25:14,110
I really sweat it out this time.
230
00:25:14,110 --> 00:25:15,990
Huh?
No, really?
231
00:25:14,970 --> 00:25:22,380
This is the second accident involving aircraft this month following the Air Zimbabwe incident yesterday.
232
00:25:15,990 --> 00:25:17,990
Again?
233
00:25:17,990 --> 00:25:19,730
No way!
234
00:25:21,540 --> 00:25:26,580
Content? It's so full that filling's coming out of both ends!
235
00:25:22,380 --> 00:25:30,420
I repeat. Today at approximately 10:20 a.m.,
all contact was suddenly lost with JAL flight 538...
236
00:25:27,290 --> 00:25:28,720
Hang on a sec.
237
00:25:32,050 --> 00:25:36,220
Okay, so a private dick who can't get enough to eat accepts a case,
238
00:25:36,220 --> 00:25:39,470
only to find that, lo and behold, he's spying on a goddess.
239
00:25:39,470 --> 00:25:44,100
No, goddess. Goddess, the Great Maker, creator of Heaven and Earth and all that.
240
00:25:44,100 --> 00:25:47,560
Anyway, this goddess just happens to be what you'd call a dim little brat,
241
00:25:47,560 --> 00:25:51,320
who turns one airplane after another into ornamental carps.
242
00:25:51,320 --> 00:25:55,910
Not crap, carp! One in a million, black spots on a white and or—
243
00:26:01,950 --> 00:26:05,960
No, it's nothing. Just got bit by my kid, that's all.
244
00:26:05,960 --> 00:26:08,130
It's the same thing everyday.
245
00:26:08,130 --> 00:26:09,630
Anyway, back to what I was saying:
246
00:26:09,630 --> 00:26:12,250
As this private eye goes around investigating various stuff,
247
00:26:12,250 --> 00:26:16,550
he becomes aware that he doesn't know anything at all, not even his own name!
248
00:26:16,760 --> 00:26:18,680
Yeah, yeah, yeah!
249
00:26:18,680 --> 00:26:19,550
Exactly!
250
00:26:19,550 --> 00:26:25,060
When he finds out that the middle-aged guy who lives with this girl used to be a private eye as well,
251
00:26:25,060 --> 00:26:30,270
he realizes not only that he must have been created specifically to be a father for this little brat,
252
00:26:30,270 --> 00:26:34,690
but that the entire world including himself has been created just for her...
253
00:26:34,690 --> 00:26:37,610
and is completely crushed!
254
00:26:37,610 --> 00:26:42,620
And she's continued doing this for hundreds, maybe thousands of years!
255
00:26:42,620 --> 00:26:45,290
Of course, that's because one day to a goddess is a real long time to us,
256
00:26:45,290 --> 00:26:48,830
and she's still a little brat with a very poor memory.
257
00:26:48,830 --> 00:26:50,630
Hold on a sec, okay?
258
00:26:52,880 --> 00:26:55,550
So what do you think? Not bad, huh?
259
00:26:55,550 --> 00:26:57,810
This is gonna really sell!
260
00:26:58,340 --> 00:27:01,520
I call it... "The Eternal Case."
261
00:27:02,010 --> 00:27:04,150
...A more normal story?
262
00:27:04,810 --> 00:27:07,140
You don't get it?
263
00:27:07,770 --> 00:27:10,150
What do you mean you don't get it?
264
00:27:10,150 --> 00:27:15,480
After I pulled an all-nighter checking it over one last time...
265
00:27:15,480 --> 00:27:16,610
That's enough!
266
00:27:16,610 --> 00:27:17,860
I don't need you anymore!
267
00:27:17,860 --> 00:27:19,780
We may be eating cold noodles, but we're nobility at heart!
268
00:27:19,780 --> 00:27:21,990
As long as we two have each other, nothing can stop us...
269
00:27:21,990 --> 00:27:23,200
Not enough protein?
270
00:27:23,200 --> 00:27:24,990
Screw you!
271
00:27:24,990 --> 00:27:26,710
Burn in hell!
272
00:27:29,460 --> 00:27:30,960
It's dinner time.
273
00:27:30,960 --> 00:27:33,720
Today we're having your favourite – fish!
274
00:27:35,130 --> 00:27:37,260
Doesn't get it...
275
00:27:37,260 --> 00:27:40,180
If it's not one thing, it's another...
276
00:28:19,630 --> 00:28:29,180
A bird with no soul dropped a single egg...
277
00:28:30,520 --> 00:28:40,400
...which was swallowed up by the night and lost
278
00:28:41,400 --> 00:28:51,910
A little lost fish in the sea...
279
00:28:52,290 --> 00:29:03,630
...runs into it among the coral
280
00:29:03,630 --> 00:29:08,310
Sky is the sea of the sea
281
00:29:09,140 --> 00:29:14,140
Sea is the sky of the sky
282
00:29:14,560 --> 00:29:19,570
Birds and fish trade places with one another...
283
00:29:19,570 --> 00:29:27,240
...never having even said hello
284
00:29:28,080 --> 00:29:32,710
Sky is the sea of the sea
285
00:29:33,660 --> 00:29:38,750
Sea is the sky of the sky
286
00:29:39,090 --> 00:29:44,130
The birds and the fish pretend not to notice each other
287
00:29:44,130 --> 00:29:50,930
Won't it be nice when they learn to get along someday?
28371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.