Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,148
♪ We are the Crystal Gems ♪
2
00:00:05,249 --> 00:00:07,770
♪ we'll always save the day ♪
3
00:00:07,831 --> 00:00:09,903
♪ and if you think we can't ♪
4
00:00:09,905 --> 00:00:12,772
♪ we'll always find a way ♪
5
00:00:12,774 --> 00:00:16,676
- # that's why the people #
- # of this world #
6
00:00:16,678 --> 00:00:19,045
- # believe in... #
- # Garnet #
7
00:00:19,047 --> 00:00:21,848
- # Amethyst #
- # and Pearl #
8
00:00:21,850 --> 00:00:23,517
♪ And Steven! ♪
9
00:00:35,648 --> 00:00:38,383
- Ooh.
- Ahem.
10
00:00:38,451 --> 00:00:41,453
So, what did you think of the ending?
11
00:00:41,520 --> 00:00:44,723
Uh... I thought it was
on page 917.
12
00:00:44,790 --> 00:00:47,792
- I thought it was a disaster!
- Uh...
13
00:00:47,860 --> 00:00:50,762
All the books leading up to
this seemed to be taking on and
14
00:00:50,830 --> 00:00:54,032
subverting these witch tropes ...
really self-aware about
15
00:00:54,100 --> 00:00:56,101
- being a pastiche, you know?
- Um...
16
00:00:56,202 --> 00:00:58,770
But in the end, none
of that even mattered.
17
00:00:58,838 --> 00:01:02,240
Lisa and her talking falcon,
rebels challenging the stifling
18
00:01:02,308 --> 00:01:06,645
traditions of the magical
bureaucracy ... I loved that.
19
00:01:06,712 --> 00:01:10,282
Then her falcon turns into
a human and they get married?!
20
00:01:10,349 --> 00:01:13,201
It completely dropped
all the anti-authoritarian
21
00:01:13,202 --> 00:01:16,054
stuff and described her
wedding cake for 50 pages!
22
00:01:16,122 --> 00:01:20,080
Yeah! That cake was
worthy of 20 pages, tops!
23
00:01:20,115 --> 00:01:23,762
- There weren't even strawberries on it!
- I bet since the books got so
24
00:01:23,829 --> 00:01:27,332
popular, the publisher put
pressure on the author to water
25
00:01:27,400 --> 00:01:29,768
down the end for a larger
audience appeal.
26
00:01:29,835 --> 00:01:33,089
Unlike art, the real world can't
always win against
27
00:01:33,170 --> 00:01:35,774
the iron chains of authority.
28
00:01:35,841 --> 00:01:38,310
- That's my theory, anyway.
- Hmm.
29
00:01:38,377 --> 00:01:41,379
It's just disappointing,
considering I invested extra
30
00:01:41,447 --> 00:01:44,783
money in the hardcover copies...
with maps.
31
00:01:44,884 --> 00:01:48,586
I wish I could give
you a new ending.
32
00:01:54,335 --> 00:01:56,561
The temple door ...
it opened for me!
33
00:01:56,612 --> 00:02:00,412
I can make
anything I want in there!
34
00:02:00,447 --> 00:02:01,917
I can make us a new ending!
35
00:02:01,952 --> 00:02:03,784
Really?
Well, what are we waiting for?!
36
00:02:07,316 --> 00:02:10,735
- Uh... ta-da!
- Cool!
37
00:02:10,819 --> 00:02:14,239
This is my mom's room.
I can control it, like this.
38
00:02:14,290 --> 00:02:17,242
I want a tiny, floating
whale to give me some fin.
39
00:02:20,796 --> 00:02:23,381
Unbelievable!
How does it work?
40
00:02:23,465 --> 00:02:25,717
The room can make
stuff out of clouds.
41
00:02:25,751 --> 00:02:27,669
- We can make anything.
- Anything?
42
00:02:27,753 --> 00:02:31,339
How 'bout the infinity fair
from book 4, with merchants
43
00:02:31,340 --> 00:02:34,926
from a million lands selling
goods from cultures long gone
44
00:02:35,010 --> 00:02:37,345
- and yet to be?
- We should probably
45
00:02:37,429 --> 00:02:39,898
keep it simple.
We don't want to overload the room.
46
00:02:39,932 --> 00:02:44,269
How 'bout half the infinity fair?
Oh. That's still infinity.
47
00:02:44,353 --> 00:02:48,523
Simple. Okay.
Well, what really matters
48
00:02:48,607 --> 00:02:51,276
are the characters.
You should be Archimicarus.
49
00:02:51,360 --> 00:02:55,413
Okay.
Room, I want to be a falcon!
50
00:02:55,447 --> 00:02:57,615
Oh, yeah.
51
00:02:57,666 --> 00:03:00,451
Got to keep it simple.
52
00:03:00,502 --> 00:03:02,670
Amazing!
Okay, my turn.
53
00:03:02,755 --> 00:03:05,707
Room, I want to be Lisa.
54
00:03:06,338 --> 00:03:08,344
Do I need to be more specific?
55
00:03:08,379 --> 00:03:10,545
You were pretty general
with the falcon thing.
56
00:03:10,629 --> 00:03:13,464
Oh, sorry.
I guess the room only makes
57
00:03:13,515 --> 00:03:16,634
stuff when I want it.
Maybe this won't work after all.
58
00:03:16,719 --> 00:03:19,437
Why don't you just have it
make a costume shop?
59
00:03:19,471 --> 00:03:21,472
Oh, yeah! Good idea!
60
00:03:21,473 --> 00:03:23,474
I want a costume shop!
61
00:03:27,396 --> 00:03:31,612
Wow! This place has everything
... even her childhood tunic!
62
00:03:31,647 --> 00:03:33,909
Wait. You thought it was red?
63
00:03:33,944 --> 00:03:36,287
Yeah, the color of
the setting sun!
64
00:03:36,322 --> 00:03:39,207
The sun sets black
over the mines, Steven.
65
00:03:39,325 --> 00:03:41,492
Are you gonna be young Lisa?
66
00:03:41,577 --> 00:03:44,629
Well, if we're really
reworking this thing, I'm gonna
67
00:03:44,663 --> 00:03:47,882
make the ultimate Lisa with the
best gear from every book.
68
00:03:47,967 --> 00:03:51,419
Like, what if she never
lost her iron sword?
69
00:03:51,503 --> 00:03:53,805
- Whoa!
- And the cloak and the clasp
70
00:03:53,889 --> 00:03:56,507
- are too signature not to do.
- For sure!
71
00:03:56,558 --> 00:03:59,427
And I always liked the
dragon whisker boots from
72
00:03:59,511 --> 00:04:02,146
- the volcano stuff in book 3.
- Are you almost done?
73
00:04:02,181 --> 00:04:03,731
- Wait a minute!
- Come out!
74
00:04:03,816 --> 00:04:08,519
I want to see you!
75
00:04:08,570 --> 00:04:12,190
- Whoa! You look awesome!
- Thanks!
76
00:04:12,241 --> 00:04:14,612
Okay. Let's do this.
77
00:04:16,245 --> 00:04:19,831
So, at the end of the series,
Lisa and her falcon familiar,
78
00:04:19,865 --> 00:04:22,667
Archimicarus, are at the altar...
79
00:04:22,701 --> 00:04:26,287
with a cleric...
about to get married.
80
00:04:26,372 --> 00:04:31,292
But we don't want that ending.
So, instead ... hmm.
81
00:04:31,377 --> 00:04:34,379
Uh... I-I don't know.
What do you think?
82
00:04:34,463 --> 00:04:38,716
- Hmm. What do you think?
- Uh... well...
83
00:04:38,767 --> 00:04:41,849
h-how 'bout a different
proposal, Lisa ...
84
00:04:41,881 --> 00:04:44,856
a business proposal?
We can start a business together
85
00:04:44,940 --> 00:04:50,311
and sell ... sell... turkey legs
to make money to help out
86
00:04:50,396 --> 00:04:52,897
- our fellow rebel comrades!
- Yeah, that's great!
87
00:04:53,816 --> 00:04:57,735
I want an umbrella with
that, if you would, room.
88
00:04:57,870 --> 00:05:02,140
Turkey legs!
Get your rebel turkey legs!
89
00:05:02,291 --> 00:05:05,243
Turkey legs!
You think it's okay for me
90
00:05:05,327 --> 00:05:08,413
- to eat this if I'm a falcon?
- You are a bird of prey.
91
00:05:08,464 --> 00:05:11,799
So, what should our next move be
92
00:05:11,917 --> 00:05:13,751
- as business partners?
- You tell me.
93
00:05:13,802 --> 00:05:16,637
Yeah?
Oh. Um...
94
00:05:16,722 --> 00:05:19,474
Let's feed the wind lizard.
95
00:05:19,591 --> 00:05:21,642
Look at this guy!
96
00:05:21,760 --> 00:05:25,847
- He totally looks like a rebel!
- Wow! From book 4!
97
00:05:27,099 --> 00:05:30,225
Now, I know he
lives in the mountains,
98
00:05:30,260 --> 00:05:32,737
but he's just visiting
because he heard about
99
00:05:32,771 --> 00:05:35,440
these turkey legs.
Lisa, would you like
100
00:05:35,524 --> 00:05:37,275
- to do the honors?
- Okay.
101
00:05:40,362 --> 00:05:42,914
- He ate the bones!
- Okay!
102
00:05:42,948 --> 00:05:45,283
I guess our business is a success.
103
00:05:45,367 --> 00:05:48,336
- If you think so.
- So, what now?
104
00:05:48,420 --> 00:05:52,423
Didn't you have a bunch of ideas
that it needed to be more
105
00:05:52,458 --> 00:05:55,293
- anti-authority and stuff?
- Sure.
106
00:05:55,377 --> 00:05:58,429
Okay.
107
00:05:58,464 --> 00:06:04,632
So... we're... we ...
we're stopped by the authorities
108
00:06:04,667 --> 00:06:09,474
because ... because we're
selling without a permit
109
00:06:09,525 --> 00:06:11,526
and we're not old enough to
drive a cart.
110
00:06:11,610 --> 00:06:16,697
But these are, uh, free-range
turkeys, and they didn't listen
111
00:06:16,815 --> 00:06:19,867
to anybody, and that's what
we're gonna do, right?!
112
00:06:19,952 --> 00:06:22,820
- Whatever you think.
- Really?
113
00:06:22,905 --> 00:06:26,874
All right.
And then I think they...
114
00:06:26,959 --> 00:06:30,495
don't like that...
and they attack us.
115
00:06:30,579 --> 00:06:33,714
You can't stop us!
116
00:06:37,086 --> 00:06:39,253
Geez!
These guys are corrupt.
117
00:06:39,338 --> 00:06:44,820
- What should we do about 'em, huh?
- What do you think we should do?
118
00:06:44,855 --> 00:06:47,512
C-Come on!
I'm really trying here!
119
00:06:47,596 --> 00:06:49,514
How do you want the story to end?
120
00:06:49,598 --> 00:06:51,849
How do you want the story to end?
121
00:06:51,900 --> 00:06:55,686
I don't know.
I just wanted to do this for you.
122
00:06:55,737 --> 00:06:58,356
This isn't really like you.
123
00:06:58,407 --> 00:07:01,442
I ...
I don't want you to just
124
00:07:01,527 --> 00:07:06,247
- do what I want.
- Uh... Uh... you want me to not
125
00:07:06,331 --> 00:07:10,201
- d-do what you want?
- Connie, are you all right?
126
00:07:10,285 --> 00:07:13,254
I want what you want ... what
127
00:07:13,338 --> 00:07:16,841
you want ... want ... want ...
want ... want ... want ...
128
00:07:16,875 --> 00:07:18,709
- want ... want...
- I want a tiny
129
00:07:18,794 --> 00:07:20,628
floating whale to give me some fin.
130
00:07:20,712 --> 00:07:23,181
I want a costume shop!
131
00:07:23,215 --> 00:07:25,216
I want to see you!
132
00:07:25,350 --> 00:07:27,518
... want ... want ... want ...
want ... want ... want ... want...
133
00:07:27,553 --> 00:07:31,722
- I-I created you.
- ... want ... want ... want...
134
00:07:31,807 --> 00:07:34,559
You're not Connie!
I must have left the real Connie
135
00:07:34,643 --> 00:07:38,229
back at the costume shop!
Sh-She could be anywhere!
136
00:07:38,313 --> 00:07:43,556
No, no, no, no, no!
I'm done! I'm done playing!
137
00:08:00,752 --> 00:08:03,087
Why didn't you disappear
with everything else?!
138
00:08:03,138 --> 00:08:05,590
You told me not to do what
you wanted.
139
00:08:05,641 --> 00:08:07,308
Ohh.
140
00:08:07,392 --> 00:08:12,096
- Where is Connie?!
- Steven!
141
00:08:12,180 --> 00:08:13,764
- Steven!
- Connie?
142
00:08:13,849 --> 00:08:16,601
C-Connie?! Is that you?!
143
00:08:16,602 --> 00:08:19,353
Please let me go.
144
00:08:19,438 --> 00:08:22,607
- I want to find the real Connie!
- You told me you wanted ...
145
00:08:22,658 --> 00:08:24,717
It doesn't matter!
146
00:08:26,862 --> 00:08:30,748
Please don't follow me.
I don't want you to follow me!
147
00:08:30,782 --> 00:08:34,585
Cart!
148
00:08:34,620 --> 00:08:38,456
Uh... Uh, wind lizard!
149
00:08:40,626 --> 00:08:43,794
Uh... Uh... Uh...
Connie, can you hear me?!
150
00:08:43,879 --> 00:08:46,631
Steven?
Steven!
151
00:08:46,682 --> 00:08:48,516
Connie!
I'm almost there!
152
00:08:48,634 --> 00:08:51,552
Just a little bit furthe...
153
00:08:51,637 --> 00:08:53,721
Please!
154
00:08:53,805 --> 00:08:56,524
I don't want you!
I want the real Connie!
155
00:08:58,861 --> 00:09:01,112
I know what you really want.
156
00:09:01,196 --> 00:09:06,701
- I know how you really feel.
- Steven?!
157
00:09:06,785 --> 00:09:11,418
Ah, Steven, finally!
There you... are.
158
00:09:11,453 --> 00:09:14,523
Ugh! Ugh!
Help!
159
00:09:18,580 --> 00:09:24,385
Keep away from him!
160
00:09:24,469 --> 00:09:27,672
I know you like her.
161
00:09:29,608 --> 00:09:33,511
- And I know you want her to like you, too.
- No! Don't listen!
162
00:09:37,232 --> 00:09:40,434
That's why you can't tell her
the truth, but you want to!
163
00:09:40,519 --> 00:09:42,737
- Ow!
- You want to tell her!
164
00:09:42,821 --> 00:09:45,272
- No!
- Get off him!
165
00:09:45,357 --> 00:09:48,526
- Tell her, Steven!
- I...
166
00:09:48,610 --> 00:09:51,362
Tell her!
167
00:09:51,446 --> 00:09:55,199
I liked the ending of the book!
168
00:09:55,410 --> 00:09:57,912
- What?
- I-I-I thought it was
169
00:09:57,996 --> 00:10:00,865
sweet that Lisa and Archimicarus
got together in the end.
170
00:10:00,916 --> 00:10:03,343
They were always so
thoughtful towards each
171
00:10:03,344 --> 00:10:05,770
other, and I was so happy
when they found the spell
172
00:10:05,771 --> 00:10:08,139
to make him human,
and I loved every page
173
00:10:08,140 --> 00:10:11,424
about the cake!
I wanted to draw a picture of it!
174
00:10:11,459 --> 00:10:13,975
I'm ... I'm sorry I
pretended not to like it.
175
00:10:14,010 --> 00:10:15,546
I just ... I just didn't want
176
00:10:15,630 --> 00:10:19,451
- you to think less of me.
- Ahh. That's better.
177
00:10:21,639 --> 00:10:23,630
Do ... Do you think
178
00:10:23,715 --> 00:10:26,517
I'm a bad person for liking the ending?
179
00:10:26,551 --> 00:10:31,810
Of course not.
I ... Steven, it's just a book.
180
00:10:31,845 --> 00:10:34,558
But you really care about it.
181
00:10:34,609 --> 00:10:39,132
- I care about you more.
- Even though I liked the wedding?
182
00:10:39,167 --> 00:10:43,817
Oh, of course you liked the wedding.
You're Steven.
183
00:10:43,902 --> 00:10:45,786
You love schmaltz.
184
00:10:50,620 --> 00:10:52,042
You make a good point,
185
00:10:52,077 --> 00:10:54,745
but don't you remember
how Archimicarus
186
00:10:54,829 --> 00:10:56,714
- cried in book 3?
- I thought that was because
187
00:10:56,748 --> 00:10:58,582
- they lost the sword.
- No!
188
00:10:58,666 --> 00:11:00,584
She almost fell into the volcano!
189
00:11:00,635 --> 00:11:04,296
- He was worried about her.
- But she had access to frost spells.
190
00:11:04,331 --> 00:11:06,909
Yeah, but Archimicarus
didn't know that.
191
00:11:07,024 --> 00:11:11,887
- Even birds can fall in love.
- I guess you could read it that way.
15242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.