Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,308 --> 00:00:09,375
Hey Saffron, I know
that you spent the night
2
00:00:09,477 --> 00:00:11,043
at your dad's last night.
3
00:00:11,145 --> 00:00:12,111
Cool, cool, cool,
cool, cool, cool,
4
00:00:12,213 --> 00:00:14,413
because I am flexible.
5
00:00:14,515 --> 00:00:17,316
Even though the schedule has
stayed the same for five years.
6
00:00:17,418 --> 00:00:18,917
But guess what? Me?
7
00:00:19,020 --> 00:00:20,753
Boop! Open to change.
8
00:00:20,855 --> 00:00:22,921
I made ya a cake. Surprise!
- Mom...
9
00:00:23,024 --> 00:00:25,090
It's your favourite, honey.
10
00:00:25,192 --> 00:00:27,159
Um, it's like a money cake,
but guess what.
11
00:00:27,261 --> 00:00:28,594
It's got period products in it.
12
00:00:28,696 --> 00:00:29,595
Mom, stop.
13
00:00:29,697 --> 00:00:32,164
Amazing. It's got pads,
it's got tampons.
14
00:00:32,266 --> 00:00:33,599
I just dread the money
cake 'cause guess what-
15
00:00:33,701 --> 00:00:34,967
Mom!
16
00:00:35,069 --> 00:00:36,602
We've talked about this.
17
00:00:36,704 --> 00:00:38,270
You have no boundaries.
18
00:00:39,040 --> 00:00:40,272
I just need some space.
19
00:00:40,374 --> 00:00:41,840
Okay, honey, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
20
00:00:43,110 --> 00:00:44,009
I got space.
21
00:00:44,111 --> 00:00:45,177
I got loads of space.
22
00:00:45,279 --> 00:00:46,178
I love space.
23
00:00:46,280 --> 00:00:47,980
I'm practically like NASA.
You want a ride?
24
00:00:48,082 --> 00:00:49,782
That's the exact
opposite of what I want.
25
00:00:49,884 --> 00:00:51,016
Okay, I'll talk to you tonight.
26
00:00:51,118 --> 00:00:52,985
Good, yeah, I'm gonna see
you tonight, that's for sure.
27
00:00:53,087 --> 00:00:54,319
'Cause I'm gonna call you,
I'm not gonna call you.
28
00:00:54,422 --> 00:00:55,854
I love you, you wanna
see me pop a wheelie?
29
00:00:55,956 --> 00:00:58,157
Mom's cool, beep-bow!
30
00:00:58,259 --> 00:00:59,224
Zap me up, brah!
31
00:01:06,333 --> 00:01:10,669
Hey, um, I tried to call you
all weekend to apologize.
32
00:01:10,771 --> 00:01:12,004
What is going on?
33
00:01:12,106 --> 00:01:14,039
I am just moving out
the last of my things.
34
00:01:14,141 --> 00:01:15,507
If you could please
wait outside,
35
00:01:15,609 --> 00:01:17,076
that would be wonderful.
36
00:01:20,281 --> 00:01:23,348
Okay, I'm pretty sure the
picture of Pete and I is mine.
37
00:01:23,451 --> 00:01:25,551
I'm pretty sure that
you gave it to me, so.
38
00:01:27,188 --> 00:01:28,887
And I didn't respondto your apology
39
00:01:28,989 --> 00:01:30,456
because you complainedabout me to HR
40
00:01:30,558 --> 00:01:32,091
and then you lied about it.
41
00:01:35,329 --> 00:01:37,629
And I'm pretty sure
that this pen is mine.
42
00:01:37,731 --> 00:01:39,898
You were touching people
who didn't wanna be touched.
43
00:01:40,000 --> 00:01:40,966
How would you know?
44
00:01:41,068 --> 00:01:42,067
Because it was me!
45
00:01:42,169 --> 00:01:44,069
I don't wanna be
touched by you!
46
00:01:44,171 --> 00:01:46,805
Well then, honey, be specific,
don't speak for the group.
47
00:01:46,907 --> 00:01:51,143
I specifically don't want
your ass on my desk right now.
48
00:01:51,245 --> 00:01:52,578
You don't? You don't like
this ass on your desk?
49
00:01:52,680 --> 00:01:53,579
Do you like this?
50
00:01:53,681 --> 00:01:54,913
Hoo-hoo-hoo, hoo-hoo-hoo.
51
00:01:55,015 --> 00:01:55,948
Hoo-hoo-hoo-hoo-
52
00:01:56,050 --> 00:01:58,951
You have made my job
impossible since day one.
53
00:01:59,053 --> 00:02:01,787
You wouldn't have a job
if it wasn't for me. Hmm?
54
00:02:03,724 --> 00:02:04,957
You know what I think?
55
00:02:05,059 --> 00:02:06,325
I think that we
should take a break.
56
00:02:06,427 --> 00:02:09,661
That is the first idea of
yours I've actually liked. Hmm.
57
00:02:13,634 --> 00:02:15,167
Close the door after you.
58
00:02:16,403 --> 00:02:18,137
Maybe don't let ithit you on that ass.
59
00:02:23,477 --> 00:02:26,378
♪ I feel it all, I feel it all ♪
60
00:02:27,948 --> 00:02:29,481
♪ I feel it all ♪
61
00:02:30,317 --> 00:02:31,884
Can I ask you
something?
62
00:02:31,986 --> 00:02:33,685
Is it about your
fight with Kris?
63
00:02:33,787 --> 00:02:34,686
I can't talk to
Kris right now
64
00:02:34,788 --> 00:02:36,855
because she's
being ridiculous.
65
00:02:36,957 --> 00:02:37,856
This is about Pete.
66
00:02:37,958 --> 00:02:38,857
Okay, so
this morning,
67
00:02:38,959 --> 00:02:40,259
I asked him if he
wanted to have lunch
68
00:02:40,361 --> 00:02:41,260
and he said no
69
00:02:41,362 --> 00:02:42,361
because he
has a thing.
70
00:02:42,463 --> 00:02:43,795
But I know
on Tuesdays
71
00:02:43,898 --> 00:02:45,264
he never has
a thing.
72
00:02:45,366 --> 00:02:46,298
But then hegets a text
73
00:02:46,400 --> 00:02:47,533
saying he doeshave a thing.
74
00:02:47,635 --> 00:02:48,534
But the text is
from a number
75
00:02:48,636 --> 00:02:49,601
I don't recognize,
76
00:02:49,703 --> 00:02:51,270
which is a
huge thing.
77
00:02:51,372 --> 00:02:52,704
What is happening here?
78
00:02:52,806 --> 00:02:53,705
What is happening here?
79
00:02:53,807 --> 00:02:54,873
No, no, no, no, this,
80
00:02:54,975 --> 00:02:55,874
you trying to
talk to me
81
00:02:55,976 --> 00:02:57,276
about non-work stuff.
82
00:02:57,378 --> 00:02:58,877
What is this about?
83
00:02:58,979 --> 00:03:00,712
You're my only other
work friend, so.
84
00:03:00,814 --> 00:03:01,747
As your friend,
85
00:03:01,849 --> 00:03:04,249
you should know that I
have a lot of work to do
86
00:03:04,351 --> 00:03:06,518
and friends do
not let friends
87
00:03:06,620 --> 00:03:07,753
not get their
work done.
88
00:03:07,855 --> 00:03:08,754
You're right, Jamila.
89
00:03:08,856 --> 00:03:09,922
What do I do when
I have problems?
90
00:03:10,024 --> 00:03:11,924
I bury myself in work.
91
00:03:12,026 --> 00:03:12,925
That's right.
92
00:03:13,027 --> 00:03:13,926
Thank you, friend.
93
00:03:14,028 --> 00:03:15,928
You're welcome, yes!
94
00:03:17,031 --> 00:03:17,930
Where was I?
95
00:03:18,032 --> 00:03:21,133
Ooh, these are
to die for!
96
00:03:21,235 --> 00:03:23,468
Gonna look like fire!
97
00:03:25,439 --> 00:03:27,439
Mo, I messed up.
98
00:03:27,541 --> 00:03:29,007
Saffron stayed ather dad's last night
99
00:03:29,109 --> 00:03:31,143
and she didn't even
eat her apology cake.
100
00:03:31,245 --> 00:03:32,144
It looks really good.
101
00:03:32,246 --> 00:03:33,545
Red Velvet?
- Yeah.
102
00:03:33,647 --> 00:03:34,546
Can I, uh?
103
00:03:34,648 --> 00:03:36,048
Yeah, thanks.
104
00:03:39,086 --> 00:03:41,820
I lost my daughter and I
lost my best friend, Julie.
105
00:03:41,922 --> 00:03:42,988
Although I don't
care about Julie
106
00:03:43,090 --> 00:03:43,989
'cause she's
an arse fart.
107
00:03:44,091 --> 00:03:46,391
Hold on now,
there's no way
108
00:03:46,493 --> 00:03:47,693
that you lost
your daughter.
109
00:03:47,795 --> 00:03:49,261
Maybe you need to go a
little easier on Julie,
110
00:03:49,363 --> 00:03:50,262
because I really feel
111
00:03:50,364 --> 00:03:51,897
like she's
trying to help.
112
00:03:54,468 --> 00:03:59,338
Hmm, mm, oh, okay.
113
00:03:59,440 --> 00:04:00,572
It's not used.
114
00:04:00,674 --> 00:04:02,207
Oh, that's fun.
115
00:04:03,110 --> 00:04:04,543
You wanna know
what she did?
116
00:04:05,613 --> 00:04:07,379
Okay, are you ready?
117
00:04:07,481 --> 00:04:08,614
So Julie took
eighty knives
118
00:04:08,716 --> 00:04:09,781
and then she stabbed
me in the back
119
00:04:09,883 --> 00:04:11,083
just like this.
120
00:04:11,185 --> 00:04:12,884
Oh, oh, geez.
121
00:04:14,388 --> 00:04:15,954
And one in the throat,
122
00:04:16,056 --> 00:04:17,256
- and twisted it.
- Ooh!
123
00:04:18,492 --> 00:04:19,725
She slit it.
124
00:04:19,827 --> 00:04:21,293
Okay, okay.
- Yeah.
125
00:04:21,395 --> 00:04:22,494
I think maybe Julie
126
00:04:22,596 --> 00:04:23,795
or anybody else,for that matter,
127
00:04:23,897 --> 00:04:25,964
is struggling to
share how they feel
128
00:04:26,066 --> 00:04:27,933
because they're worried
about the person
129
00:04:28,035 --> 00:04:31,136
rejecting them or
reacting badly.
130
00:04:31,238 --> 00:04:32,838
Maybe they wanted to
tell you how they felt
131
00:04:32,940 --> 00:04:34,106
for a very long time.
132
00:04:34,208 --> 00:04:35,941
Maybe there's been clues.
133
00:04:36,043 --> 00:04:37,576
Maybe there's been magic.
134
00:04:42,583 --> 00:04:44,116
Oh, I am so sorry.
135
00:04:45,586 --> 00:04:46,985
Shambala.
136
00:04:54,762 --> 00:04:57,863
♪
137
00:04:57,965 --> 00:04:59,364
Yes.
138
00:05:01,235 --> 00:05:04,670
Obviously, we are
together now.
139
00:05:08,242 --> 00:05:09,341
Oh, P.S.
140
00:05:09,443 --> 00:05:12,010
♪ We're goin' out tonight ♪
141
00:05:12,112 --> 00:05:14,146
Top tip, I love baked cheese.
142
00:05:14,248 --> 00:05:15,714
Baked cheese.
143
00:05:18,085 --> 00:05:19,584
I'm float, I'm floating.
144
00:05:21,288 --> 00:05:23,388
I knew Kris was
gonna be a huge star.
145
00:05:23,490 --> 00:05:25,724
And look, our numbers
are fantastic.
146
00:05:25,826 --> 00:05:28,193
And "Glow Up with Kris"
has just been nominated
147
00:05:28,295 --> 00:05:31,029
for a Poddy Award.
- Oh!
148
00:05:31,131 --> 00:05:33,265
Fantastic, okay.
- Mmhmm.
149
00:05:33,367 --> 00:05:34,599
Well, we'll have to
capitalize on this.
150
00:05:34,702 --> 00:05:35,801
What's your next move then?
151
00:05:35,903 --> 00:05:38,036
Dooh, next, next move...
152
00:05:38,138 --> 00:05:39,938
Celebrity guest?
153
00:05:40,040 --> 00:05:41,306
Perfect, perfect.
154
00:05:41,408 --> 00:05:42,808
But make it a
big one, okay?
155
00:05:42,910 --> 00:05:44,810
Uh, Ariana Lupo or, uh,
156
00:05:44,912 --> 00:05:46,611
Bachman-Turner Overdrive.
157
00:05:46,714 --> 00:05:47,612
Okay?
158
00:05:47,715 --> 00:05:49,047
♪ Ooh ooh-ooh ooh ooh ♪
159
00:05:52,086 --> 00:05:53,118
Excuse me.
160
00:05:53,220 --> 00:05:54,653
Sorry, could you
guys move down?
161
00:05:54,755 --> 00:05:55,821
Yeah, sure. Yeah.
162
00:05:55,923 --> 00:05:57,422
Oh no, no, no.
I don't wanna sit there.
163
00:05:57,524 --> 00:05:59,024
Something stinks over there.
164
00:06:00,094 --> 00:06:02,260
Okay, butts in seats please.
165
00:06:02,363 --> 00:06:04,629
Okay, guys, butts in seats.
166
00:06:04,732 --> 00:06:07,099
Today is a good day because
167
00:06:07,201 --> 00:06:09,434
"Glow Up with Kris"
just got nominated
168
00:06:09,536 --> 00:06:12,437
for a Poddy Award for
Best New Podcast.
169
00:06:13,540 --> 00:06:15,140
Oh my God!
- Ah!
170
00:06:15,242 --> 00:06:17,309
So exciting!
- Woo!
171
00:06:17,411 --> 00:06:18,677
I did it, I did it!
172
00:06:18,779 --> 00:06:20,345
Yeah, you thought
of the concept
173
00:06:20,447 --> 00:06:22,280
and you produced
the podcast, right.
174
00:06:22,383 --> 00:06:23,949
'Cause it's your
name on the poster,
175
00:06:24,051 --> 00:06:25,016
"Glow Up with Julie"?
176
00:06:25,119 --> 00:06:26,284
I don't think so.
177
00:06:26,387 --> 00:06:27,319
I don't wanna winthe award with you.
178
00:06:27,421 --> 00:06:28,520
I don't want anything
to do with you.
179
00:06:28,622 --> 00:06:30,055
Well, I don't want
anything to do with you.
180
00:06:30,157 --> 00:06:32,324
Well, I do. I want it, okay?
181
00:06:32,426 --> 00:06:34,159
Because it's my brainchild.
182
00:06:34,261 --> 00:06:37,062
And now I can say thatI am the proud Zaddy
183
00:06:37,164 --> 00:06:38,830
of an award-nominated podcast
184
00:06:38,932 --> 00:06:40,699
and I am gonna use
that little nom
185
00:06:40,801 --> 00:06:42,934
to snag us a
phenomenal guest,
186
00:06:43,036 --> 00:06:44,035
someone famous.
187
00:06:44,138 --> 00:06:46,538
Since Kris clearly
doesn't need me
188
00:06:46,640 --> 00:06:49,007
to produce her
award-nominated show,
189
00:06:49,109 --> 00:06:50,342
uh, I think we should
do a little switcheroo
190
00:06:50,444 --> 00:06:52,377
and I'll produce Chelsey
191
00:06:52,479 --> 00:06:54,079
and Robyn can produce Kris.
192
00:06:54,181 --> 00:06:55,080
Okay.
193
00:06:55,182 --> 00:06:56,181
Wait. What?
- Why? What?
194
00:06:56,283 --> 00:06:57,549
I don't care, I don't care.
195
00:06:57,651 --> 00:06:58,717
Make it work.
196
00:06:58,819 --> 00:06:59,851
Just get it done.
197
00:06:59,953 --> 00:07:03,455
And know that I will
get us a celebrity guest
198
00:07:03,557 --> 00:07:05,090
if it kills me.
199
00:07:11,331 --> 00:07:13,398
We could do anepisode about a man
200
00:07:13,500 --> 00:07:15,600
who's keeping a
secret from his wife.
201
00:07:15,702 --> 00:07:18,603
Oh, she finds out what
it is and he kills her.
202
00:07:18,705 --> 00:07:19,638
No, no, not that.
203
00:07:19,740 --> 00:07:21,740
Oh, yes, the
mistress kills her.
204
00:07:21,842 --> 00:07:23,008
No, why does the
wife have to die?
205
00:07:23,110 --> 00:07:24,976
'Cause the wife always
gets murdered, Julie, okay?
206
00:07:25,078 --> 00:07:26,745
And we're doing
a murder podcast.
207
00:07:26,847 --> 00:07:28,580
I feel like you do
that every week.
208
00:07:28,682 --> 00:07:31,850
What if we do an episode
where the wife lives?
209
00:07:31,952 --> 00:07:33,452
No, I'm sorry,
if nobody gets murdered,
210
00:07:33,554 --> 00:07:34,786
I am not doing it.
211
00:07:34,888 --> 00:07:36,621
Sorry, Boomer.
212
00:07:36,723 --> 00:07:37,656
I am not a Boomer!
213
00:07:37,758 --> 00:07:38,657
I am Gen X.
214
00:07:38,759 --> 00:07:39,791
Same difference.
215
00:07:39,893 --> 00:07:42,961
We are a tiny but mighty
and ignored generation
216
00:07:43,063 --> 00:07:44,963
who grew up watching
a lot of television
217
00:07:45,065 --> 00:07:46,364
that led us to
believe that quicksand
218
00:07:46,467 --> 00:07:48,834
was going to be a large
danger in our life, hey!
219
00:07:48,936 --> 00:07:50,068
Fine, ignore me.
220
00:07:50,170 --> 00:07:53,004
Just makes my
generation stronger!
221
00:07:53,106 --> 00:07:54,639
I put a call out
for Post Malone
222
00:07:54,741 --> 00:07:55,974
and I set my
intention candle,
223
00:07:56,076 --> 00:07:57,476
so I actually think
it could happen.
224
00:07:57,578 --> 00:07:58,643
Why are you stressing?
225
00:07:58,745 --> 00:07:59,978
This is not like you.
226
00:08:00,080 --> 00:08:02,013
Michael's just not that
thrilled about the nomination
227
00:08:02,115 --> 00:08:03,248
because "Queen of King Studios"
228
00:08:03,350 --> 00:08:05,183
has way more
nominations than we do.
229
00:08:05,285 --> 00:08:07,085
Yeah, he really
hates Amanda King.
230
00:08:07,187 --> 00:08:08,854
So I have to find a big name.
231
00:08:08,956 --> 00:08:10,856
Well, I could put in a
call into Naomi Klein.
232
00:08:10,958 --> 00:08:13,058
And I could throw myself
into traffic, Julie.
233
00:08:13,160 --> 00:08:15,126
But neither of those
suggestions is gonna help.
234
00:08:16,730 --> 00:08:18,763
Okay, so what do you wantthis episode to be about?
235
00:08:20,133 --> 00:08:21,199
I get to choose?
236
00:08:21,301 --> 00:08:22,300
Yeah.
237
00:08:22,402 --> 00:08:24,069
Okay, great, um, well,
I have a load of ideas.
238
00:08:24,171 --> 00:08:26,538
Um, we could do an episode on
highlighter or low lighter.
239
00:08:26,640 --> 00:08:27,739
Okay, I like those.
- This one, rainbows-
240
00:08:27,841 --> 00:08:28,740
This would be fun.
241
00:08:28,842 --> 00:08:29,774
I love rainbows.
242
00:08:29,877 --> 00:08:30,942
Metallic freckles,
that's pretty wild.
243
00:08:31,044 --> 00:08:32,143
That's awesome.
244
00:08:32,246 --> 00:08:33,778
This one just says "panther",
I don't what it means.
245
00:08:33,881 --> 00:08:34,946
I wrote it on a napkin.
246
00:08:35,048 --> 00:08:36,581
Oh, I love that, roar.
247
00:08:37,818 --> 00:08:38,517
We could do thisepisode anywhere.
248
00:08:38,619 --> 00:08:39,451
We could do it
in a public pool
249
00:08:39,553 --> 00:08:40,585
or a prison or a kindergarten.
250
00:08:40,687 --> 00:08:41,586
Like, wanna go to space?
251
00:08:41,688 --> 00:08:42,587
We could do that.
252
00:08:42,689 --> 00:08:43,788
I think this could be
a super fun episode.
253
00:08:43,891 --> 00:08:45,123
This could be a great episode.
254
00:08:45,225 --> 00:08:46,291
You just gotta choose.
255
00:08:46,393 --> 00:08:51,296
♪ I am letting it steep,
letting it percolate ♪
256
00:08:53,901 --> 00:08:55,267
With the thoughts in my mind,
257
00:08:55,369 --> 00:08:57,002
and they're there and
they're ready to pounce.
258
00:08:57,104 --> 00:08:58,436
And then it's,
I'm gonna circle back.
259
00:08:58,539 --> 00:08:59,437
Okay.
260
00:08:59,540 --> 00:09:00,438
Thank God I have
an appointment.
261
00:09:00,541 --> 00:09:01,606
So I just,
I mean, I have to go.
262
00:09:01,708 --> 00:09:02,941
Are we not starting
the episode today?
263
00:09:03,043 --> 00:09:04,609
I gave you twelve ideas.
264
00:09:04,711 --> 00:09:06,444
I'm a genius, okay?
265
00:09:06,547 --> 00:09:09,014
Listen, you better
get to work.
266
00:09:09,116 --> 00:09:10,348
Wait, what?
267
00:09:11,985 --> 00:09:13,385
Let's try this a different way.
268
00:09:13,487 --> 00:09:16,655
Say the killer has a secret
he's keeping from his wife.
269
00:09:16,757 --> 00:09:17,656
What could that be?
270
00:09:17,758 --> 00:09:18,657
That he's a killer.
271
00:09:18,759 --> 00:09:19,858
Besides that.
272
00:09:19,960 --> 00:09:21,660
We can't do a show about some
imaginary murderer, okay?
273
00:09:21,762 --> 00:09:22,861
We have to pick one.
274
00:09:22,963 --> 00:09:25,830
Dahmer, Manson, Bundy,
Berkowitz, Bernardo, Ramirez,
275
00:09:25,933 --> 00:09:26,865
Menendez, the Black Dahlia,
276
00:09:26,967 --> 00:09:29,334
Jack the ripper,
the Hillside Strangler.
277
00:09:29,436 --> 00:09:31,369
I would hate to see
your search history.
278
00:09:32,940 --> 00:09:35,173
Okay, fine, the, the
killer is my husband.
279
00:09:36,276 --> 00:09:37,442
Your husband killed someone?
280
00:09:37,544 --> 00:09:40,679
Nope, no, no, no, no, no, my
husband did not kill anyone.
281
00:09:40,781 --> 00:09:41,846
He's been acting
strangely lately,
282
00:09:41,949 --> 00:09:42,881
I'm just trying to
figure out what's happening.
283
00:09:42,983 --> 00:09:44,082
He's probably cheating.
284
00:09:44,184 --> 00:09:45,550
That's what I thought too,
but nope.
285
00:09:45,652 --> 00:09:47,385
So now I'm looking
for new ideas.
286
00:09:47,487 --> 00:09:50,255
Hmm, gambling addiction.
287
00:09:50,357 --> 00:09:52,257
He got food poisoning
one time at the casino,
288
00:09:52,359 --> 00:09:54,893
so the craps table has a whole
different meaning for him.
289
00:09:54,995 --> 00:09:58,129
Post Malone blocked me,
he blocked me!
290
00:09:58,231 --> 00:10:00,131
I feel like I blew out
my intention candle
291
00:10:00,233 --> 00:10:01,132
too soon or something.
292
00:10:01,234 --> 00:10:02,734
It's okay, I got this.
293
00:10:02,836 --> 00:10:04,336
We are gonna find
someone fantastic!
294
00:10:08,542 --> 00:10:10,942
Julie, I know how you can find
out what Pete's secret is.
295
00:10:11,044 --> 00:10:11,943
Okay, great, what is it?
296
00:10:12,045 --> 00:10:13,078
Ask him.
297
00:10:13,180 --> 00:10:14,145
That's your great idea?
298
00:10:14,247 --> 00:10:16,247
My generation values
direct communication.
299
00:10:16,350 --> 00:10:18,116
My generation prefers
to communicate
300
00:10:18,218 --> 00:10:19,684
through mix tapes, so.
301
00:10:19,786 --> 00:10:21,820
Just call him, right now.
302
00:10:23,957 --> 00:10:26,291
God, your eye contact
is unrelenting.
303
00:10:26,393 --> 00:10:27,892
Do you ever blink?
304
00:10:29,062 --> 00:10:30,562
Okay, fine, I'll call him.
305
00:10:33,133 --> 00:10:34,666
Could I have some privacy?
306
00:10:35,902 --> 00:10:38,370
Okay, Boomer.
- Ugh, Gen X!
307
00:10:40,741 --> 00:10:42,474
Multiple results back.
308
00:10:46,813 --> 00:10:48,380
Whatever it is, I can take it
309
00:10:48,482 --> 00:10:50,548
'cause it's better than
not knowing, it sucked.
310
00:10:50,651 --> 00:10:52,884
I wish I had better news.
311
00:10:54,688 --> 00:10:56,855
Your results are,
uh, inconclusive.
312
00:10:56,957 --> 00:10:58,123
Could be any of a
number of things.
313
00:10:58,225 --> 00:11:00,892
So I'll have to book youin for a sonohysterogram.
314
00:11:00,994 --> 00:11:04,062
Oh, well, shoot.
315
00:11:04,164 --> 00:11:06,431
I just, I don't,
I don't know what that is.
316
00:11:06,533 --> 00:11:07,932
How long till
that appointment?
317
00:11:08,035 --> 00:11:09,267
Four months at least.
318
00:11:09,369 --> 00:11:11,069
What are we gonna
do about the pain
319
00:11:11,171 --> 00:11:12,137
and the bleeding till then?
320
00:11:12,239 --> 00:11:13,872
A lot of women go on
the birth control pill.
321
00:11:13,974 --> 00:11:15,607
Oh God, I can't do that.
322
00:11:15,709 --> 00:11:17,876
I lost my mind on that.
323
00:11:17,978 --> 00:11:19,210
How about an IUD?
324
00:11:19,312 --> 00:11:21,279
That's funny 'cause I heard
that's like a fish hook.
325
00:11:21,381 --> 00:11:22,747
Isn't there metal in that one?
326
00:11:22,849 --> 00:11:24,249
Yes.
327
00:11:26,353 --> 00:11:27,852
Interesting, huh?
328
00:11:29,556 --> 00:11:31,256
Is there any other options?
329
00:11:31,358 --> 00:11:32,424
I've told you the options:
330
00:11:32,526 --> 00:11:33,425
you test in four months,
331
00:11:33,527 --> 00:11:36,094
IUD or you keep
taking ibuprofen.
332
00:11:36,196 --> 00:11:39,664
They're good for the,
the old kidneys, um...
333
00:11:45,906 --> 00:11:47,439
I'm gonna need more time.
334
00:11:48,542 --> 00:11:49,941
Yeah.
335
00:11:52,646 --> 00:11:53,545
Thought about it.
336
00:11:53,647 --> 00:11:55,013
Okay.
337
00:11:55,115 --> 00:11:58,817
Um, I ran out of
ibuprofen, so I'm gonna...
338
00:12:00,587 --> 00:12:03,388
The old fish hook, yeah,
I'm gonna go for the IUD.
339
00:12:03,490 --> 00:12:04,856
Okay.
- Okay.
340
00:12:08,929 --> 00:12:10,395
We don't, we're not gonna
do that now, but I-
341
00:12:10,497 --> 00:12:11,563
No, I know, I know that.
342
00:12:11,665 --> 00:12:13,231
So I was just...
343
00:12:13,333 --> 00:12:15,233
I was just chilling
out for a second.
344
00:12:15,335 --> 00:12:17,368
I got a big day ahead
of me at the office.
345
00:12:18,605 --> 00:12:20,205
Whassup?!
346
00:12:20,307 --> 00:12:21,406
Oh hey.
347
00:12:21,508 --> 00:12:22,407
Remember?
348
00:12:22,509 --> 00:12:24,542
Yeah, it's a deep cut,
babe, mm-hm.
349
00:12:24,644 --> 00:12:25,577
Ah.
- Ah, okay.
350
00:12:25,679 --> 00:12:26,611
Well, thank you for coming in.
351
00:12:26,713 --> 00:12:27,746
Yeah, of course, what's up?
352
00:12:27,848 --> 00:12:29,214
Uh, 'sup.
353
00:12:29,316 --> 00:12:30,849
Okay, um, I have a
question for you.
354
00:12:30,951 --> 00:12:31,983
Mm-hmm.
355
00:12:32,085 --> 00:12:33,885
Uh, If you thought I was
hiding something from you,
356
00:12:33,987 --> 00:12:35,086
what would you do?
357
00:12:35,188 --> 00:12:37,889
Eat my feelings, make a
Spotify playlist about you.
358
00:12:37,991 --> 00:12:38,890
Right?
- Yeah.
359
00:12:38,992 --> 00:12:40,458
This is what normal
healthy adults do.
360
00:12:40,560 --> 00:12:42,894
But my coworker thinks I
should just ask directly.
361
00:12:42,996 --> 00:12:44,062
Weird.
- Yeah.
362
00:12:44,164 --> 00:12:45,663
Could work, but.
363
00:12:46,833 --> 00:12:47,766
Alright, well here goes.
364
00:12:47,868 --> 00:12:49,467
Um, are you hiding
something from me?
365
00:12:49,569 --> 00:12:51,302
I feel like there's
something going on.
366
00:12:53,573 --> 00:12:54,572
Yeah, there is something.
367
00:12:54,674 --> 00:12:56,074
Oh, I knew it.
368
00:12:56,176 --> 00:12:57,976
I'm training to
be a firefighter.
369
00:12:59,346 --> 00:13:00,245
I'm sorry, what?
370
00:13:00,347 --> 00:13:01,546
When you were up
for that promotion,
371
00:13:01,648 --> 00:13:04,082
I saw how passionate you were
about following your dreams
372
00:13:04,184 --> 00:13:05,683
and you inspired me.
373
00:13:07,420 --> 00:13:08,853
So you dreamt of
being a firefighter?
374
00:13:08,955 --> 00:13:10,622
Yeah, ever since I was a kid.
375
00:13:10,724 --> 00:13:11,956
I had no idea.
376
00:13:12,058 --> 00:13:14,492
Babe, it is literally my
Halloween costume every year.
377
00:13:14,594 --> 00:13:16,461
My Halloween costume is
always Austin Powers,
378
00:13:16,563 --> 00:13:18,029
that doesn't mean
I wanna be a spy.
379
00:13:18,131 --> 00:13:19,364
Why didn't you tell me?
380
00:13:19,466 --> 00:13:21,833
I am the oldest guy there,
it's very intimidating.
381
00:13:21,935 --> 00:13:23,468
I'm proud of you.
382
00:13:23,570 --> 00:13:26,004
Also, you know, I've
always had kind of a thing
383
00:13:26,106 --> 00:13:27,172
for firefighters.
384
00:13:27,274 --> 00:13:28,673
Oh, I know.
385
00:13:28,775 --> 00:13:31,309
Another reason why it's
always my Halloween costume.
386
00:13:31,411 --> 00:13:33,478
Mm, does that mean you have
a thing for Austin Powers?
387
00:13:33,580 --> 00:13:35,547
No, no, not at all.
No, I don't like it.
388
00:13:35,649 --> 00:13:38,983
Does it make
you feel sexually excited, baby?
389
00:13:39,085 --> 00:13:40,518
Do you want to allow me
390
00:13:40,620 --> 00:13:43,021
to touch your bathing
suit areas, baby?
391
00:13:43,123 --> 00:13:44,722
God, I'm gonna call HR.
392
00:13:44,825 --> 00:13:46,424
Kris, your fight
with Julie ends now.
393
00:13:46,526 --> 00:13:47,525
Stop whatever you're doing.
394
00:13:47,627 --> 00:13:50,228
I just got us the
perfect celebrity guest
395
00:13:50,330 --> 00:13:51,396
for "Glow Up with Kris".
396
00:13:51,498 --> 00:13:53,364
You know, their only
time is now, right?
397
00:13:53,466 --> 00:13:56,601
So please come to the office
immediately, all right?
398
00:13:57,704 --> 00:13:59,270
Evan, about the
Chelsey episode,
399
00:13:59,372 --> 00:14:00,371
I was wondering if we could-
400
00:14:00,473 --> 00:14:02,106
Before you say whatever
you're gonna say,
401
00:14:02,209 --> 00:14:04,209
I just got us Peaches.
402
00:14:04,311 --> 00:14:05,210
Peaches?
403
00:14:05,312 --> 00:14:06,211
Peaches.
- Peaches?!
404
00:14:06,313 --> 00:14:08,112
I feel like I'm speaking
another language.
405
00:14:08,215 --> 00:14:10,381
Musician, queer feminist icon,
406
00:14:10,483 --> 00:14:13,117
performance artist,
rock god Peaches?!
407
00:14:13,220 --> 00:14:15,486
Mmhmm.
- I love her!
408
00:14:15,589 --> 00:14:16,921
Her song, "Fuck The Pain Away,"
409
00:14:17,023 --> 00:14:18,256
first song I played
at my wedding.
410
00:14:18,358 --> 00:14:20,258
What? Okay, I have a problem,
411
00:14:20,360 --> 00:14:21,259
Kris isn't here.
412
00:14:21,361 --> 00:14:22,327
I don't know where to find her
413
00:14:22,429 --> 00:14:24,128
and-and Peaches could
come in at any minute.
414
00:14:24,231 --> 00:14:26,097
So can you do the interview?
415
00:14:26,199 --> 00:14:27,832
Ah! Yes! Oh my God!
416
00:14:27,934 --> 00:14:29,467
Yes, yes, yes!
417
00:14:29,569 --> 00:14:32,604
I've always wanted
to interview Peaches.
418
00:14:32,706 --> 00:14:35,106
Thank you. Yeah, yeah!
- Okay.
419
00:14:35,208 --> 00:14:37,275
Oh my God, I, I just
totally hugged you.
420
00:14:37,377 --> 00:14:38,276
No, I'm-
421
00:14:38,378 --> 00:14:39,277
Inappropriate for the office.
422
00:14:39,379 --> 00:14:40,278
Yeah, so I won't-
423
00:14:40,380 --> 00:14:41,279
It was weird.
424
00:14:41,381 --> 00:14:42,513
Ugh!
425
00:14:44,618 --> 00:14:48,353
eat quirky rock music]
426
00:14:49,623 --> 00:14:50,521
It's a totally
different place.
427
00:14:50,624 --> 00:14:51,522
Yeah, yeah.
428
00:14:51,625 --> 00:14:52,523
Transformed for sure.
429
00:14:52,626 --> 00:14:53,925
Hello, Peaches!
- Hi.
430
00:14:54,027 --> 00:14:54,993
Nice to meet you.
431
00:14:55,095 --> 00:14:57,061
Hi, hi.
- Oh my God, um...
432
00:14:58,932 --> 00:15:01,032
I'm Kris from
"Glow Up with Kris".
433
00:15:01,134 --> 00:15:02,834
'Cause that's thetitle of the show
434
00:15:02,936 --> 00:15:04,836
and I am the host
of that show.
435
00:15:04,938 --> 00:15:06,537
I just need to speak to mycolleague for just a second.
436
00:15:06,640 --> 00:15:07,705
Okay.
437
00:15:07,807 --> 00:15:09,540
You're beautiful and you're
here, oh my god, okay.
438
00:15:10,343 --> 00:15:11,409
All good.
439
00:15:11,511 --> 00:15:12,744
I am doing this interview.
440
00:15:12,846 --> 00:15:13,745
I am not going anywhere.
441
00:15:13,847 --> 00:15:14,746
Yes, you are.
- Nope, I'm not.
442
00:15:14,848 --> 00:15:16,247
Just one second.
443
00:15:16,349 --> 00:15:17,248
This is the
interviewing chair.
444
00:15:17,350 --> 00:15:18,783
Okay, oh my God!
445
00:15:18,885 --> 00:15:21,085
We have talked about youputting your ass on me.
446
00:15:21,187 --> 00:15:22,620
Honey, if you don't
want my ass on your ass,
447
00:15:22,722 --> 00:15:24,722
then you gotta move your ass.
448
00:15:24,824 --> 00:15:27,792
How can my ass be on your ass
when my ass is on the chair?
449
00:15:27,894 --> 00:15:29,994
Potato, patato, you
are embarrassing us!
450
00:15:30,096 --> 00:15:31,396
That is not how-
- That is not how-
451
00:15:31,498 --> 00:15:32,664
potato, patato works!
- potato, patato works!
452
00:15:32,766 --> 00:15:33,731
You are embarrassing-
453
00:15:33,833 --> 00:15:36,000
Hey, hey, listen, I
love a good ass talk...
454
00:15:36,102 --> 00:15:37,135
Mm-hmm.
455
00:15:37,237 --> 00:15:38,903
But what the
fuck is going on?
456
00:15:39,005 --> 00:15:41,239
I'm interviewing you.
- I'm interviewing you.
457
00:15:41,341 --> 00:15:42,740
I'm confused, what do I do?
458
00:15:42,842 --> 00:15:44,075
Just keep recording.
459
00:15:44,177 --> 00:15:46,411
I really don't wanna
fight with you.
460
00:15:46,513 --> 00:15:49,647
I am so exhausted from fighting
with my body all the time.
461
00:15:49,749 --> 00:15:50,815
I don't have the
energy for this.
462
00:15:50,917 --> 00:15:52,116
I wanna fight with you.
- What?
463
00:15:52,218 --> 00:15:54,452
Because then I
don't have to focus
464
00:15:54,554 --> 00:15:57,188
on the fact that I'm losing
the fight with my doctors
465
00:15:57,290 --> 00:15:58,856
and I think I'm
losing my daughter.
466
00:15:58,959 --> 00:16:00,725
And I'm so sorry,
467
00:16:00,827 --> 00:16:02,193
this wasn't
supposed to happen.
468
00:16:02,295 --> 00:16:05,964
And I, um, I feel
like a real loser.
469
00:16:07,567 --> 00:16:10,501
You're not a loser,
I'm not a loser.
470
00:16:10,603 --> 00:16:12,070
Peaches, you are
definitely not a loser.
471
00:16:12,172 --> 00:16:13,137
We're not losers.
472
00:16:13,239 --> 00:16:14,706
I think we could use
some teaches, Peaches.
473
00:16:14,808 --> 00:16:15,807
Okay, I got some teaches.
474
00:16:15,909 --> 00:16:16,808
Yes.
- Yes.
475
00:16:16,910 --> 00:16:20,545
It's either perimenopause
or menopause.
476
00:16:20,647 --> 00:16:22,013
No, I just, I
can't accept that
477
00:16:22,115 --> 00:16:25,283
because the doctor doesn't
say that any of my symptoms
478
00:16:25,385 --> 00:16:26,684
are perimenopause.
479
00:16:26,786 --> 00:16:29,420
And everything you hear about
menopause is so absolutely crap.
480
00:16:29,522 --> 00:16:30,722
Why would you ever
admit that you're in it?
481
00:16:30,824 --> 00:16:32,724
Menopause.
482
00:16:33,827 --> 00:16:35,927
- And perimenopause.
- Okay, Julie.
483
00:16:36,029 --> 00:16:39,063
I love you, you're amazing,
I'm in perimenopause, okay?
484
00:16:39,165 --> 00:16:40,565
I admit it, there,
I just said it.
485
00:16:40,667 --> 00:16:42,533
Menopause is hard.
486
00:16:42,635 --> 00:16:44,702
But there's a strength
going through it.
487
00:16:44,804 --> 00:16:46,704
And now you make a choice.
488
00:16:48,808 --> 00:16:53,878
And the choice I've made is
to not give a fuck!
489
00:16:53,980 --> 00:16:55,947
I would love not
to give a fuck.
490
00:16:56,049 --> 00:16:58,316
That's basicallywhere my trouble is.
491
00:16:58,418 --> 00:17:00,485
I've got no libido and
when I do have sex,
492
00:17:00,587 --> 00:17:02,420
it feels like razor blades.
493
00:17:02,522 --> 00:17:05,790
And honestly, ah, I could
give up the P in V sex,
494
00:17:05,892 --> 00:17:07,925
but I'm not sure that
my husband Pete can.
495
00:17:08,028 --> 00:17:11,596
I'm worried that if I
cannot fix this thing,
496
00:17:11,698 --> 00:17:14,465
I am gonna do some
damage to my marriage.
497
00:17:14,567 --> 00:17:15,466
But have you told him?
498
00:17:15,568 --> 00:17:16,934
No, she can't talk
about it with him.
499
00:17:17,037 --> 00:17:19,504
It's not like you're talking
to your kid about your thing.
500
00:17:19,606 --> 00:17:21,439
It's not the same thing,
my thing's scary.
501
00:17:21,541 --> 00:17:22,607
It's just lotsof like bleeding
502
00:17:22,709 --> 00:17:23,674
and there's doctor'sappointments
503
00:17:23,777 --> 00:17:25,143
and there's fainting,
504
00:17:25,245 --> 00:17:26,778
and, and she's just a kid.
505
00:17:27,947 --> 00:17:31,315
And I don't have anyone
to talk to at home.
506
00:17:31,418 --> 00:17:36,187
And just she's,
I'm alone, Julie.
507
00:17:40,260 --> 00:17:44,062
Okay, gimme your hand,
gimme your hand, you too.
508
00:17:45,432 --> 00:17:47,331
And two of you take hands.
509
00:17:48,268 --> 00:17:50,334
Julie, look at each other.
510
00:17:51,438 --> 00:17:54,005
You have each other,
look at each other.
511
00:17:54,107 --> 00:17:55,339
Okay.
512
00:17:55,442 --> 00:17:58,910
This is what we need.
This is our strength!
513
00:17:59,012 --> 00:18:00,511
This
is our strength!
514
00:18:00,613 --> 00:18:01,679
Yes Peaches!
515
00:18:01,781 --> 00:18:02,680
Say it in the mic.
516
00:18:02,782 --> 00:18:05,716
This is our strength!
517
00:18:05,819 --> 00:18:08,953
♪ Tear it up, rip it up,
kick it up ♪
518
00:18:09,055 --> 00:18:12,790
♪ Yeah, yeah ♪
519
00:18:12,892 --> 00:18:16,394
♪ Tear it up, rip it up,
kick it up ♪
520
00:18:16,496 --> 00:18:19,964
♪ Yeah, yeah ♪
521
00:18:20,066 --> 00:18:22,733
♪ Tear it up,
rip it up, kick ♪
522
00:18:22,836 --> 00:18:24,268
We're so lucky
that you're here.
523
00:18:24,370 --> 00:18:26,604
When you share,you help carry the burden.
524
00:18:26,706 --> 00:18:27,905
And to be honest with you,
525
00:18:28,007 --> 00:18:30,241
this is one of the
best times of my life.
526
00:18:30,343 --> 00:18:33,277
My creative output
is off the hook.
527
00:18:33,379 --> 00:18:35,780
Finally, something
positive about menopause.
528
00:18:35,882 --> 00:18:37,448
I like panthers.
529
00:18:37,550 --> 00:18:38,783
Okay.
530
00:18:40,920 --> 00:18:43,621
Mo, I had the most incredible
conversation with Peaches.
531
00:18:43,723 --> 00:18:45,189
I'm gonna tell you all about it
532
00:18:45,291 --> 00:18:46,824
over that hot cheese platter.
533
00:18:47,961 --> 00:18:48,960
Kris, I can't.
534
00:18:49,062 --> 00:18:51,195
No problem, how are
you with Thai fusion?
535
00:18:51,297 --> 00:18:55,333
No, I mean us, I,
I can't do this.
536
00:18:55,435 --> 00:18:57,802
My job is to keep officeromance above board
537
00:18:57,904 --> 00:19:02,507
and what's the look if I'm inone that's not above board?
538
00:19:02,609 --> 00:19:04,642
If this continues,
I'd have to write myself up,
539
00:19:04,744 --> 00:19:08,312
and possibly fire myself,
I guess.
540
00:19:08,414 --> 00:19:12,350
Yeah, so you wanna keep
it like above board?
541
00:19:12,452 --> 00:19:13,751
Yes, we can tell everybody.
542
00:19:13,853 --> 00:19:16,687
I think they're gonna
be really happy for us.
543
00:19:16,789 --> 00:19:18,589
No, I'm sorry, Kris.
544
00:19:27,667 --> 00:19:29,066
Oh.
545
00:19:29,969 --> 00:19:31,369
You know everything about me.
546
00:19:31,471 --> 00:19:33,204
I know, I'm HR.
547
00:19:33,306 --> 00:19:36,040
I mean like you know the
real me and you don't want me.
548
00:19:43,349 --> 00:19:51,289
♪
549
00:19:51,391 --> 00:19:57,295
Mm, you should wear the
fireman hat more often, ah.
550
00:19:59,432 --> 00:20:01,332
You told your entire
podcast audience
551
00:20:01,434 --> 00:20:02,934
that you do not wanna
have sex with me?
552
00:20:03,036 --> 00:20:04,001
What?
553
00:20:04,103 --> 00:20:05,636
What are you talking about?
554
00:20:06,773 --> 00:20:07,939
Got no libido andwhen I do have sex,
555
00:20:08,041 --> 00:20:09,340
it feels like razor bladesand I'm really worried...
556
00:20:09,442 --> 00:20:11,108
What?
557
00:20:11,211 --> 00:20:14,111
No, all the personal stuff
was supposed to be cut.
558
00:20:14,214 --> 00:20:16,447
You talked about our
sex like with Peaches.
559
00:20:17,650 --> 00:20:18,649
Pete, I-
560
00:20:18,751 --> 00:20:20,318
Why wouldn't you tell
me that sex is painful?
561
00:20:20,420 --> 00:20:21,519
I feel awful right now.
562
00:20:21,621 --> 00:20:24,355
Well, it doesn't
hurt all the time.
563
00:20:24,457 --> 00:20:25,389
How was last night?
564
00:20:25,491 --> 00:20:26,390
It was fine.
565
00:20:26,492 --> 00:20:27,658
Wow. Good.
566
00:20:27,760 --> 00:20:29,493
I don't mean it like that.
I mean, it was more than fine.
567
00:20:29,596 --> 00:20:31,062
It was great, actually.
568
00:20:31,164 --> 00:20:33,864
I don't know if it was
the hat or the suspenders,
569
00:20:33,967 --> 00:20:36,667
but it, everything worked like
it should, maybe I'm fixed.
570
00:20:36,769 --> 00:20:37,668
I just don't understand
571
00:20:37,770 --> 00:20:40,037
why you would keep
this from me, why?
572
00:20:40,139 --> 00:20:41,239
Oh shit!
573
00:20:41,341 --> 00:20:44,408
I told everyone at the firehouse
to listen to the podcast.
574
00:20:44,510 --> 00:20:46,410
Pete, I have no
idea what happened.
575
00:20:46,512 --> 00:20:48,379
I don't wanna talk right now,
not to you.
576
00:20:48,481 --> 00:20:50,548
Pete! Ugh!
577
00:20:50,650 --> 00:20:52,383
This is all your fault.
578
00:20:54,320 --> 00:20:55,953
It's not like you're talkingto your kid about your stuff.
579
00:20:56,055 --> 00:20:57,588
My stuff is different, okay?
580
00:20:57,690 --> 00:21:01,425
It's scary, it's about bleedingand passing out and doctors
581
00:21:01,527 --> 00:21:03,261
and she's just a little kid.
582
00:21:03,363 --> 00:21:04,595
I don't have anyone,
583
00:21:04,697 --> 00:21:07,398
I don't have anyoneto talk to at home.
584
00:21:07,500 --> 00:21:09,800
It just, she's...
585
00:21:09,902 --> 00:21:11,969
I'm alone, Julie.
586
00:21:14,340 --> 00:21:19,243
♪ Poetry is no place fora heart that's a whore
587
00:21:21,848 --> 00:21:23,414
♪ And I'm youngand I'm strong
588
00:21:23,516 --> 00:21:28,419
♪ But I feel old andtired, overfired
589
00:21:30,056 --> 00:21:31,522
♪ And I've beenpoked and stoked
590
00:21:31,624 --> 00:21:33,524
♪ It's all smoke,there's no more fire
591
00:21:38,131 --> 00:21:40,031
♪ For you, whoever you are ♪
592
00:21:42,235 --> 00:21:43,267
♪ For you, whoever you are ♪
42391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.