All language subtitles for Lustschreie im Stroh (1978)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,240 --> 00:01:05,000 Wer hat denn da sein Iglu aufgebaut? 2 00:01:05,239 --> 00:01:06,680 Das ist doch der Typ von gestern. 3 00:01:10,200 --> 00:01:12,120 Den werde ich mir mal genauer angucken. 4 00:01:22,140 --> 00:01:23,740 Von wegen blöde Ziege. 5 00:01:24,740 --> 00:01:26,940 Der wird schon sehen, mit wem er es zu tun hat. 6 00:01:35,120 --> 00:01:36,820 Hallo. Dich kenne ich doch, oder? 7 00:01:37,240 --> 00:01:38,360 Ich dich auch. 8 00:01:38,600 --> 00:01:41,020 Wir haben uns doch gestern auf der Landstraße getroffen. 9 00:01:41,280 --> 00:01:42,540 Was ist denn los mit dir? 10 00:01:42,820 --> 00:01:46,400 Brauchst dich nicht zu genieren. Ich weiß, wie ein Junge aussieht. Was machst 11 00:01:46,400 --> 00:01:47,298 denn du hier? 12 00:01:47,300 --> 00:01:48,340 Zelten, das siehst du doch. 13 00:01:49,280 --> 00:01:51,840 Das ist ja aber verboten, wenn das der Bauer wüsste. 14 00:01:52,100 --> 00:01:53,100 Interessiert mich doch nicht. 15 00:01:55,040 --> 00:01:56,560 Brauchst du das, um dich aufzugeilen? 16 00:01:56,960 --> 00:01:58,860 Blödsinn. Sag mal, kennst du ihn? 17 00:02:01,200 --> 00:02:03,080 Wen, den Bauern? Na klar. 18 00:02:03,450 --> 00:02:05,190 Sag mal, willst du dich nicht anziehen? Doch. 19 00:02:06,910 --> 00:02:09,910 Ich möchte schon, aber du sitzt auf meiner Hose. 20 00:02:10,350 --> 00:02:12,010 Du hast ja schon einen Steifen. 21 00:02:12,370 --> 00:02:13,950 Kein Wunder bei der Lektüre. 22 00:02:17,170 --> 00:02:18,170 Hübsch ist er ja. 23 00:02:19,170 --> 00:02:20,170 Findest du? 24 00:02:21,590 --> 00:02:22,650 Du gefällst mir. 25 00:02:23,370 --> 00:02:24,370 Ja? 26 00:02:31,690 --> 00:02:32,690 Passt sich gut an. 27 00:02:34,890 --> 00:02:36,150 Möchtest du, dass ich in dir blase? 28 00:02:36,630 --> 00:02:37,690 Ja, das wäre toll. 29 00:02:41,870 --> 00:02:44,230 Du hast aber schon eine Menge Erfahrung. 30 00:02:45,850 --> 00:02:46,990 Gut, wie du das machst. 31 00:03:02,870 --> 00:03:03,870 Lutsch ruhig weiter. 32 00:03:05,640 --> 00:03:06,640 Der wird noch größer. 33 00:03:21,300 --> 00:03:21,660 Du 34 00:03:21,660 --> 00:03:29,640 bist 35 00:03:29,640 --> 00:03:31,640 spitze. So gut hat es mir noch keiner gemacht. 36 00:03:32,140 --> 00:03:33,540 Wirklich? Wenn ich dir das sage. 37 00:05:39,470 --> 00:05:40,750 dir sowas bloß beigebracht? 38 00:05:41,610 --> 00:05:43,210 Oder bist du ein Naturtalent? 39 00:05:59,790 --> 00:06:03,050 Oh, mir kommt's gleich. 40 00:06:18,510 --> 00:06:19,950 Warte, du kleiner Sexmuffel. 41 00:06:20,190 --> 00:06:24,170 Es dauert zwar immer ein Weilchen, bis ich dich aufs Turm bringe, aber dafür 42 00:06:24,170 --> 00:06:25,290 es nachher umso schöner. 43 00:06:40,790 --> 00:06:43,210 Warte, wann geht das schon wieder los? 44 00:06:43,690 --> 00:06:45,890 Du denkst doch schon am frühen Morgen ans Ficken. 45 00:06:46,330 --> 00:06:47,870 Aber diesmal kriegst du mich nicht rum. 46 00:06:48,460 --> 00:06:51,000 Ich tue einfach so, als ob ich nicht bemerke. 47 00:06:52,200 --> 00:06:53,980 Schau mich an, du Feigling. 48 00:06:57,380 --> 00:06:58,740 Sieh dir meine Mutti an. 49 00:07:01,600 --> 00:07:03,520 Sie wartet schon auf dich. 50 00:07:39,159 --> 00:07:40,380 Na, immer noch nicht? 51 00:07:42,160 --> 00:07:44,940 Meine Muschi sehnt sich so nach deinem Schwanz. 52 00:08:01,620 --> 00:08:03,900 Ich will jetzt nicht. 53 00:08:04,100 --> 00:08:05,440 Ich muss mich ablenken. 54 00:08:12,650 --> 00:08:14,090 Na gut, wenn es ist. 55 00:08:16,590 --> 00:08:17,590 Meistens ist es. 56 00:09:13,040 --> 00:09:14,660 Hast mich doch wieder rumgekriegt. 57 00:10:08,590 --> 00:10:09,710 Du bist so zärtlich. 58 00:10:45,840 --> 00:10:47,440 Schreiben Sie doch nicht etwas schon am frühen Morgen? 59 00:10:49,240 --> 00:10:50,240 Tatsächlich. 60 00:13:39,020 --> 00:13:40,240 Jetzt steckt er ihr sein Ding rein. 61 00:15:09,370 --> 00:15:10,870 Ich bin an deinem Kitzel. 62 00:17:31,150 --> 00:17:32,710 aber mal gespannt, wie das ausgeht. 63 00:17:37,130 --> 00:17:39,290 Mach weiter, hier kommt's gleich. 64 00:17:52,750 --> 00:17:55,190 Komm, mein Schatz, gib mir deinen Satz. 65 00:18:17,130 --> 00:18:19,970 Ich bringe die Milch. Hallo. Hast du die selbst gemolken? 66 00:18:20,690 --> 00:18:22,250 Ah, frische Milch. 67 00:18:22,810 --> 00:18:25,410 Übung macht den Meister. Dein Freund wird es dir danken. 68 00:18:25,710 --> 00:18:26,750 Ich verstehe sie nicht. 69 00:18:26,990 --> 00:18:28,030 Ich habe keinen Freund. 70 00:18:28,370 --> 00:18:29,370 Dann wird es aber Zeit. 71 00:18:29,490 --> 00:18:30,490 Du bist doch schon groß. 72 00:18:31,450 --> 00:18:32,450 Tschüss, bis morgen. 73 00:18:32,630 --> 00:18:33,630 Tschüss. 74 00:19:12,150 --> 00:19:13,150 Anhalten. 75 00:19:14,310 --> 00:19:15,330 Stehen Sie still. 76 00:19:18,010 --> 00:19:19,130 Atme die Kurie. 77 00:19:20,790 --> 00:19:22,330 Hilf mir mal. Runter. 78 00:19:23,170 --> 00:19:24,210 Mein Mädchen. 79 00:19:25,690 --> 00:19:28,270 Vorsicht, Vater. Brich dir nicht die Knochen. Komm schon. 80 00:19:28,570 --> 00:19:29,570 Ich helf dir. 81 00:19:29,690 --> 00:19:30,690 Bin ich voll. 82 00:19:41,970 --> 00:19:43,810 schlecht. Geh ins Bett, Vater. 83 00:19:44,050 --> 00:19:45,670 Du musst doch immer so viel saufen. 84 00:19:47,170 --> 00:19:48,230 Willkommen in Stahl. 85 00:19:48,510 --> 00:19:50,210 Karl, immer noch nicht genug? 86 00:19:50,470 --> 00:19:51,470 Nein, nie. 87 00:19:53,910 --> 00:19:54,910 Karl, 88 00:19:57,330 --> 00:20:00,250 du bist besonders geil, wenn du gesoffen hast. 89 00:20:00,530 --> 00:20:01,770 Du aber auch. 90 00:20:19,240 --> 00:20:20,840 Schade, dass Conny nicht gekommen ist. 91 00:20:21,300 --> 00:20:23,260 Mit der hätte es sicher mehr Spaß gemacht. 92 00:20:31,620 --> 00:20:35,460 Gleich komme ich über dich. Ja, Karl, mach mir den Bullen. 93 00:20:54,939 --> 00:20:58,500 Oh, ja, fick mich. Oh, du geiler Bock. 94 00:21:32,009 --> 00:21:34,810 Das war's. 95 00:21:54,570 --> 00:21:58,470 Wenn ich getroffen habe, dann habe ich einen Dauerständer. 96 00:21:58,950 --> 00:22:02,290 Ich könnte die ganze Nacht mit dir durchfügeln. 97 00:22:25,540 --> 00:22:26,940 Oh. 98 00:22:28,080 --> 00:22:29,080 Oh. 99 00:22:33,540 --> 00:22:35,060 Oh. Oh. 100 00:22:35,820 --> 00:22:36,940 Oh. 101 00:23:05,640 --> 00:23:07,880 Rapsi, aufstehen! 102 00:24:12,020 --> 00:24:14,600 Hallo, Klaus. Hallo, Conny. Schön, dich zu sehen. 103 00:24:16,200 --> 00:24:17,740 Hör mal, ich hab einen Job für dich. 104 00:24:18,440 --> 00:24:19,780 Einverstanden, kleiner Nimmersatz. 105 00:24:20,540 --> 00:24:21,700 Du bist unmöglich. 106 00:24:24,300 --> 00:24:25,880 Du denkst doch auch nur an das eine. 107 00:24:26,160 --> 00:24:28,380 Ist ja auch eine feine Sache, so in freier Natur. 108 00:24:29,640 --> 00:24:30,640 Bisschen kühl heute. 109 00:24:34,160 --> 00:24:36,920 Mach schon, beeil dich. Mein Schwanz ist ganz verrückt nach dir. 110 00:25:26,090 --> 00:25:27,090 Gut, lass dir das. 111 00:27:17,550 --> 00:27:18,570 Das halte ich nicht lange aus. 112 00:27:34,390 --> 00:27:37,350 Komm jetzt, ich will dich ficken. 113 00:27:43,950 --> 00:27:45,370 Ich spüre dich so gut. 114 00:28:02,159 --> 00:28:06,320 Oh, Colin, mir kommt... 115 00:28:38,760 --> 00:28:40,100 Du könntest dir ein paar Mark verdienen. 116 00:28:40,380 --> 00:28:43,800 Was hältst du von einem Job als Erntehelfer, so für ein, zwei Tage? 117 00:28:44,280 --> 00:28:45,980 Na ja, wenn es sein muss. 118 00:28:46,220 --> 00:28:47,220 Ich bin auch dabei. 119 00:28:47,700 --> 00:28:51,300 Und Babsi, die Tochter des Bauern. Nun komm schon, mach mit. 120 00:28:52,100 --> 00:28:54,980 Und wer ist Babsi? Meine Freundin. 121 00:28:55,180 --> 00:28:57,200 Aha, ist die genauso geil wie du? 122 00:28:57,460 --> 00:29:00,220 Nein, lange nicht. Die ist total unerfahren. 123 00:29:00,700 --> 00:29:03,180 Aber sie könnte so einen Prügel wie deinen gebrauchen. 124 00:29:03,480 --> 00:29:06,260 Na kommst du? Du könntest dir die Kleine ja mal vornehmen. 125 00:29:07,040 --> 00:29:08,320 Ich werde mein Bestes tun. 126 00:29:09,480 --> 00:29:10,880 Also dann, bis morgen früh. 127 00:29:41,140 --> 00:29:44,420 Oh, Maria, meld mir meinen Schwanz. 128 00:29:48,780 --> 00:29:51,440 Oh, Ludwig, ganz steif. 129 00:29:51,660 --> 00:29:54,560 Damit ich dich gleich anständig durchvögeln kann. 130 00:30:06,800 --> 00:30:07,759 Ah! 131 00:30:07,760 --> 00:30:08,900 Ah! Ah! 132 00:30:46,919 --> 00:30:51,440 Wie ich das brauche, ja? 133 00:30:56,980 --> 00:31:00,280 Du bist ein herrlich geiles Lübber. 134 00:31:17,200 --> 00:31:19,140 Oh, Karl -Dollar. 135 00:31:19,500 --> 00:31:21,180 Mach schon, wir kommen gleich. 136 00:31:21,480 --> 00:31:22,480 Hier. 137 00:31:43,640 --> 00:31:46,220 Ja. Mach ich dir gut. 138 00:31:46,440 --> 00:31:48,020 Ja. Ja. 139 00:31:48,780 --> 00:31:50,420 Schlag mich das Geld nicht so auf. 140 00:32:39,750 --> 00:32:41,250 Fick mich, Karl, fick mich. 141 00:33:01,289 --> 00:33:04,770 Du geile Sau. Du schaffst es nicht. 142 00:33:29,669 --> 00:33:31,170 Lasst euch nicht vom Bauern erwischen. 143 00:33:32,110 --> 00:33:34,290 Und Karl, pass auf, dass sie dir nicht abbricht. 144 00:33:35,530 --> 00:33:36,530 Hast du das gehört? 145 00:33:37,550 --> 00:33:39,790 Unser kleiner Babsi hat sich ganz schön gemausert. 146 00:33:40,640 --> 00:33:43,960 Ich glaube, die braucht auch bald mal einen Kämpfer vom Bauernschwängel. 147 00:34:13,320 --> 00:34:14,880 Ich spür's doch endlich. 148 00:34:15,400 --> 00:34:16,500 Du Rand. 149 00:34:23,219 --> 00:34:23,940 Du 150 00:34:23,940 --> 00:34:31,239 küsst 151 00:34:31,239 --> 00:34:32,239 mich. 152 00:34:36,000 --> 00:34:37,800 Jetzt aber schnell in die Klamotten. 153 00:34:38,170 --> 00:34:39,550 Du musst die Kühe auch noch melken. 154 00:34:41,870 --> 00:34:42,870 Ja, 155 00:34:47,730 --> 00:34:49,850 Gott sei Glück, die letzte Fuhre ist drin. 156 00:34:50,730 --> 00:34:51,730 Jetzt wird gefeiert. 157 00:35:13,740 --> 00:35:14,800 Ach, ist mein Kreuz warm. 158 00:35:15,080 --> 00:35:17,260 Ich bin auch ganz gespannt. Ihr seid nichts Gutes gewesen. 159 00:35:17,500 --> 00:35:18,600 Das kann ich mir erst mal sagen. 160 00:35:20,780 --> 00:35:23,780 Hiermit möchte ich mich bei meinen Helfern bedanken und sage Prost. 161 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 Prost, Bauer. 162 00:35:25,400 --> 00:35:28,560 Das schluckt dich nicht. Eigentlich schade, dass ich morgen schon wieder 163 00:35:28,560 --> 00:35:30,100 Hause muss. Ich muss morgen auch los. 164 00:35:30,460 --> 00:35:33,400 Prima, dann komme ich morgen früh vorbei und hole dich ab. Du bist süß. 165 00:35:33,940 --> 00:35:35,540 Prost, Bauer. Auf die gute Ernte. 166 00:35:36,680 --> 00:35:40,260 Erst war ich ja ganz schön sauer auf dich. Du hast mich ja beinahe 167 00:35:40,360 --> 00:35:41,360 Das war doch deine Schuld. 168 00:35:41,560 --> 00:35:44,300 Ach, vergessen wir es. Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. 169 00:35:44,680 --> 00:35:45,399 Gleich so. 170 00:35:45,400 --> 00:35:46,400 Oh, die Tassen. 171 00:35:48,340 --> 00:35:51,860 Ja, weißt du, wie lang kommt der den Genießer an? Der träumt schon wieder von 172 00:35:51,860 --> 00:35:54,480 seiner Kiste, glaube ich, am Schmerz. Ja, hat was mit der Leere. 173 00:35:55,520 --> 00:35:57,940 Na, fickst du dich gut, Baba? Du bist ja bloß neidisch. 174 00:35:58,280 --> 00:36:00,540 Wie, wo? Ich bin doch nicht neidisch. Ich hab doch Maria. 175 00:36:00,820 --> 00:36:03,760 Ich sag euch, die saugt mich ganz schön aus. Muss ich doch, sonst vergreift ihr 176 00:36:03,760 --> 00:36:05,020 die noch an den unschuldigen Mädchen hier. 177 00:36:05,780 --> 00:36:06,820 Unschuldig? Na, ich weiß nicht. 178 00:36:07,580 --> 00:36:09,220 Die haben es doch faustdick hinter den Ohren. 179 00:36:16,230 --> 00:36:17,930 Vater, bin ich breit. 180 00:36:19,870 --> 00:36:23,590 Verdammt nochmal, wer hat das Bett da drauf gestellt? 181 00:36:26,450 --> 00:36:28,870 Oh Mann, mir dreht sich alles. 182 00:36:30,510 --> 00:36:32,730 Oje, los schnell, schlafen. 183 00:36:32,970 --> 00:36:34,870 So, jetzt bist du dran, Bauer. 184 00:36:36,190 --> 00:36:38,310 Auf dich bin ich nämlich schon lange scharf. 185 00:37:45,040 --> 00:37:48,640 Wenn du wüsstest, wer dich hier lutscht. Du geiler Bock. 186 00:37:50,180 --> 00:37:53,120 Ja, schön saugen. 187 00:37:54,760 --> 00:37:56,360 So lieb ich das. 188 00:38:23,280 --> 00:38:26,860 Ich war schon als kleines Mädchen scharf auf dich. Sei leise, damit uns keiner 189 00:38:26,860 --> 00:38:29,420 hört. Wie die Zeit vergeht. 190 00:38:30,040 --> 00:38:32,040 Als Mädchen werden Frauen. 191 00:38:32,780 --> 00:38:34,340 Und was für welche. 192 00:38:50,460 --> 00:38:52,600 Sag mir mal, was du alles kennst. 193 00:38:59,240 --> 00:39:00,240 Oh, 194 00:39:01,460 --> 00:39:08,360 Bauer, du bist 195 00:39:08,360 --> 00:39:09,360 so groß und stark. 196 00:39:19,210 --> 00:39:20,970 Machst du mich ganz verrückt, du süßes Kind. 197 00:39:21,990 --> 00:39:23,290 Diese Titten. 198 00:39:23,970 --> 00:39:25,590 So fest und treu. 199 00:39:31,910 --> 00:39:33,010 So ist es. 200 00:39:48,880 --> 00:39:50,800 Besuch es deinem Onkel Gustav. 201 00:40:13,940 --> 00:40:14,940 Dreh dich um. 202 00:40:15,360 --> 00:40:16,880 Ich will dich dabei ansehen. 203 00:40:18,040 --> 00:40:19,040 Das glaube ich nicht. 204 00:41:30,350 --> 00:41:31,830 Das liegt an deinem herrlichen Schwamm. 205 00:41:32,230 --> 00:41:34,010 Oh, du geiler Stecher. 206 00:42:14,730 --> 00:42:17,530 Guten Morgen, Bauer. Nicht so laut, mein Kopf. 207 00:42:17,850 --> 00:42:18,850 Das kommt davon. 208 00:42:18,910 --> 00:42:20,030 Sag mal, wo ist Babsi? 209 00:42:21,610 --> 00:42:23,930 Vielleicht beim Angeln. Davon hat sie mir gar nichts gesagt. 210 00:42:24,790 --> 00:42:28,730 Hör mal, Suss macht auf die Dauer impotent. Und das wäre doch schade. 211 00:42:29,890 --> 00:42:32,550 Also, tschüss, Bauer. Halt dich wacker und sauf nicht so viel. 212 00:42:33,810 --> 00:42:34,810 Tschüss. 213 00:42:50,890 --> 00:42:51,890 Hey, Klaus, bist du da? 214 00:42:52,550 --> 00:42:53,810 Moment, ich komme gleich. 215 00:42:56,810 --> 00:42:57,810 Was ist mit dir? 216 00:42:58,190 --> 00:42:59,410 Ich dachte, wir wollten los. 217 00:43:01,650 --> 00:43:03,130 Oh, Conny, entschuldige. 218 00:43:03,390 --> 00:43:05,890 Ich habe doch tatsächlich verpinnt. Los, beeil dich. 219 00:43:07,630 --> 00:43:13,050 Ja, ich... Hey, Klaus, wer ist denn da? 220 00:43:13,310 --> 00:43:14,310 Hast du Besuch? 221 00:43:20,590 --> 00:43:24,830 Na, sieh mal einer an. Meine Freundin Bazzi, die Unschuld vom Lande. 14839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.