Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,331 --> 00:00:02,680
[ glass breaking ]
2
00:00:02,810 --> 00:00:04,421
JUDGE: I wouldn't
do that if I were you.
3
00:00:04,551 --> 00:00:05,857
What's going on here?
4
00:00:05,987 --> 00:00:06,901
He started a ruckus.
5
00:00:07,032 --> 00:00:08,425
Ruckus?
6
00:00:08,555 --> 00:00:10,296
Arney Jackson
poisoned my water hole.
7
00:00:10,383 --> 00:00:11,950
Five of my beef
are stone dead.
8
00:00:12,037 --> 00:00:15,040
Who wouldn't
make a ruckus?Let him go.
9
00:00:15,170 --> 00:00:17,564
Now, Keleher,
10
00:00:17,695 --> 00:00:19,436
that's a pretty serious
charge you're making.
11
00:00:19,566 --> 00:00:20,915
You have any proof?
12
00:00:21,002 --> 00:00:22,613
My cattle are dead,
what more do I need?
13
00:00:22,743 --> 00:00:24,441
That it was
Jackson's doing.
14
00:00:24,528 --> 00:00:25,703
I know
it was Jackson.
15
00:00:25,833 --> 00:00:27,444
If I get my hands
on him, I'll--
16
00:00:27,574 --> 00:00:30,403
I'd suggest that
you don't get hold of him.
17
00:00:30,534 --> 00:00:32,753
If you're so sure that
Jackson caused your troubles,
18
00:00:32,884 --> 00:00:34,320
sign a complaint.
19
00:00:34,451 --> 00:00:35,930
I'll have
the sheriff investigate
20
00:00:36,017 --> 00:00:37,671
and you can bring him
into court.
21
00:00:37,802 --> 00:00:40,631
Thanks, Judge, but I think
I'll handle this myself.
22
00:00:40,761 --> 00:00:42,372
All right, but see that
you don't do anything
23
00:00:42,502 --> 00:00:43,590
that you'll be
sorry for.
24
00:00:43,721 --> 00:00:45,592
You've been in trouble
before.
25
00:00:45,723 --> 00:00:47,377
This is
a law-abiding town now
26
00:00:47,507 --> 00:00:48,769
and I intend
to keep it that way.
27
00:00:50,293 --> 00:00:51,642
All right, Judge,
28
00:00:51,772 --> 00:00:52,947
thanks
for the warning.
29
00:00:53,078 --> 00:00:54,427
I'll remember it.
30
00:00:55,733 --> 00:00:57,082
See that you do.
31
00:02:19,425 --> 00:02:20,687
And thanks again
for dinner.
32
00:02:20,818 --> 00:02:23,298
Oh, it was a pleasure
to have you.
33
00:02:23,429 --> 00:02:24,517
Goodnight.
34
00:02:40,794 --> 00:02:41,752
[ gunshot ]
35
00:02:42,970 --> 00:02:44,189
[ gasps ]
36
00:02:55,635 --> 00:02:56,636
Don't move,
mister.
37
00:02:56,767 --> 00:02:58,638
I got a gun
on you.
38
00:02:58,769 --> 00:02:59,987
Now let's see
those hands.
39
00:03:00,118 --> 00:03:01,206
Slow, put 'em up.
40
00:03:04,514 --> 00:03:05,645
All right,
on your feet.
41
00:03:12,652 --> 00:03:14,349
Now turn around
so I can see
42
00:03:14,480 --> 00:03:16,874
who Arney Jackson's got running
his dirty errands for him.
43
00:03:17,004 --> 00:03:18,136
What?
44
00:03:18,266 --> 00:03:19,529
I said
turn around.
45
00:03:24,838 --> 00:03:26,100
You're making
a mistake, mister.
46
00:03:26,231 --> 00:03:27,624
Uh-uh.
47
00:03:27,754 --> 00:03:29,452
You are, working
for the likes of Jackson.
48
00:03:29,582 --> 00:03:31,062
I've never
heard of Jackson.
49
00:03:31,192 --> 00:03:32,977
Sure.
50
00:03:33,107 --> 00:03:35,414
You just happen to be within
2 feet of my water hole
51
00:03:35,545 --> 00:03:36,807
to keep it
from running dry.
52
00:03:38,548 --> 00:03:39,679
Well, I didn't know
it was yours.
53
00:03:39,810 --> 00:03:41,289
But I'm not doing it
any harm.
54
00:03:41,420 --> 00:03:42,856
Already done.
55
00:03:42,987 --> 00:03:44,858
Judge says,
"Where is proof?"
56
00:03:44,989 --> 00:03:46,817
You're proof
and you're gonna talk.
57
00:03:46,947 --> 00:03:47,992
About what?
58
00:03:48,079 --> 00:03:49,428
About Arney Jackson.
59
00:04:00,047 --> 00:04:01,832
Now just walk
your horse up that path.
60
00:04:03,573 --> 00:04:04,748
If you'd only listen.
61
00:04:04,878 --> 00:04:05,879
Later.
62
00:04:13,757 --> 00:04:15,323
All right, hold it.
63
00:04:15,454 --> 00:04:16,673
Now on your feet.
64
00:04:19,240 --> 00:04:20,590
Now it's my turn.
65
00:04:21,939 --> 00:04:24,419
I work
for Arney Jackson.
66
00:04:24,550 --> 00:04:25,943
You're feuding
with him.
67
00:04:26,073 --> 00:04:27,379
And here's
where you get a bullet
68
00:04:27,510 --> 00:04:28,423
right
through your head.
69
00:04:28,511 --> 00:04:30,338
No, wait.Oh.
70
00:04:30,469 --> 00:04:33,646
Suddenly you're not
in such a hurry, huh?
71
00:04:33,777 --> 00:04:35,430
Now if things
were the way you say,
72
00:04:35,561 --> 00:04:37,084
you'd be a dead man
right now.
73
00:04:37,215 --> 00:04:39,304
Then get it over with.
74
00:04:44,309 --> 00:04:47,051
Now maybe that'll prove
I don't work for Jackson.
75
00:04:47,181 --> 00:04:49,009
I don't know him,
I've never heard of him before.
76
00:04:49,140 --> 00:04:50,750
Then what are you
doing out here?
77
00:04:50,881 --> 00:04:52,709
What does it look like
I'm doing?
78
00:04:52,839 --> 00:04:55,015
I had to make camp
somewhere, didn't I?
79
00:04:55,146 --> 00:04:57,104
I've been in the saddle
for 2 days.
80
00:04:57,235 --> 00:04:59,672
I got a half a day's ride
ahead of me.
81
00:04:59,803 --> 00:05:01,108
Just wanted
some rest, that's all.
82
00:05:01,239 --> 00:05:02,327
I'm sorry,
mister.
83
00:05:02,457 --> 00:05:03,241
I reckon
I made a mistake.
84
00:05:03,328 --> 00:05:05,330
I reckon you did.
85
00:05:05,460 --> 00:05:07,071
You make
many more like this
86
00:05:07,158 --> 00:05:08,855
and you're liable not to
walk away from one of them.
87
00:05:21,346 --> 00:05:22,826
I'm going into town
this morning, Father.
88
00:05:22,956 --> 00:05:24,349
Is there anything
you want?
89
00:05:27,004 --> 00:05:28,309
Father?
90
00:05:28,440 --> 00:05:31,748
If only I could've got
my hands on Jackson.
91
00:05:31,878 --> 00:05:33,793
I'm glad
you didn't.
92
00:05:33,924 --> 00:05:35,490
What do you
want me to do, Julie?
93
00:05:35,621 --> 00:05:36,840
Just let him
walk all over me?
94
00:05:36,970 --> 00:05:38,929
It's not a case of that
and you know it.
95
00:05:39,059 --> 00:05:40,626
[ knocking on door ]
96
00:05:50,505 --> 00:05:52,029
Hurry it up, Ev,
as soon as you're finished,
97
00:05:52,116 --> 00:05:53,596
I'm taking you in.
98
00:05:53,726 --> 00:05:54,945
Taking me in?
What for?
99
00:05:55,032 --> 00:05:56,076
You know.
100
00:05:56,207 --> 00:05:57,730
Not till you tell me,
I don't.
101
00:05:57,861 --> 00:05:59,602
What is it, Sheriff?
What's wrong?
102
00:05:59,689 --> 00:06:01,473
Your Pa killed
Arney Jackson.
103
00:06:02,735 --> 00:06:04,781
Jackson?
Dead?
104
00:06:04,911 --> 00:06:06,260
You know he is.
105
00:06:06,391 --> 00:06:08,611
When? How?
106
00:06:08,741 --> 00:06:10,743
Last night
a little after 7:00.
107
00:06:10,874 --> 00:06:12,136
Where?
108
00:06:12,266 --> 00:06:13,790
Edna Holtzhoff's.
109
00:06:13,920 --> 00:06:15,052
No use, Sheriff.
110
00:06:15,182 --> 00:06:17,576
I was nowhere
near Edna's at 7:00.
111
00:06:17,707 --> 00:06:19,709
Got two witnesses
who say you were.
112
00:06:19,839 --> 00:06:21,449
Well,
they're lying.
113
00:06:21,580 --> 00:06:22,668
And I can prove
they're lying!
114
00:06:27,194 --> 00:06:28,718
There, that's where
his fire was.
115
00:06:30,023 --> 00:06:31,982
Where is he?
116
00:06:32,112 --> 00:06:34,898
Said he had a half-day's ride,
probably left at sunup.
117
00:06:35,028 --> 00:06:36,464
But he was here
and I was with him.
118
00:06:36,595 --> 00:06:37,814
So I couldn't have been
at Edna Holtzhoff
119
00:06:37,944 --> 00:06:39,903
when Jackson
was shot.
120
00:06:40,033 --> 00:06:42,340
Ev, anybody
could've built that fire.
121
00:06:42,427 --> 00:06:44,690
Specially a man
who's been behind bars,
122
00:06:44,821 --> 00:06:46,213
looking for an alibi.
123
00:06:46,344 --> 00:06:48,172
But if you'd only
find the stranger.
124
00:06:48,302 --> 00:06:50,130
Where?
125
00:06:50,261 --> 00:06:52,959
Within a half-day of here,
he said it himself.
126
00:06:53,090 --> 00:06:54,613
Half a day.
127
00:06:58,269 --> 00:06:59,444
Which direction?
128
00:06:59,574 --> 00:07:01,315
I don't know.
129
00:07:01,446 --> 00:07:02,621
What's his name?
130
00:07:02,752 --> 00:07:04,623
I don't know.
131
00:07:05,972 --> 00:07:07,713
Come on, Ev,
the Judge is waiting.
132
00:07:21,161 --> 00:07:22,467
Laramie?
133
00:07:22,597 --> 00:07:23,511
Why Laramie?
134
00:07:23,642 --> 00:07:25,122
It has to be.
135
00:07:25,252 --> 00:07:27,167
If the stranger
had been going east or west,
136
00:07:27,254 --> 00:07:29,213
he'd have had to come
through town.
137
00:07:29,300 --> 00:07:30,518
No one saw him.
138
00:07:30,605 --> 00:07:31,998
Maybe there was
no one to see.
139
00:07:32,129 --> 00:07:34,261
Now if he'd been
going north or south,
140
00:07:34,392 --> 00:07:36,089
he could've crossed
141
00:07:36,220 --> 00:07:39,266
right where my father
saw him outside of town.
142
00:07:39,397 --> 00:07:40,441
Now there's
nothing to the north
143
00:07:40,528 --> 00:07:42,705
except mountains.
144
00:07:42,835 --> 00:07:44,794
That leaves the south.
145
00:07:44,924 --> 00:07:45,882
Laramie,
146
00:07:46,012 --> 00:07:47,448
half a day's
ride away.
147
00:07:47,579 --> 00:07:50,843
I have to admire
your logic.
148
00:07:50,974 --> 00:07:54,151
Still, every criminal
has his alibi.
149
00:07:54,281 --> 00:07:55,979
My father
is not a criminal.
150
00:07:57,981 --> 00:07:59,765
You're quite right.
I beg your pardon.
151
00:07:59,896 --> 00:08:01,549
Ex-convict,
I should've said.
152
00:08:01,680 --> 00:08:03,943
That's all over
and done with.
153
00:08:04,074 --> 00:08:05,728
He's served
his sentence.
154
00:08:05,858 --> 00:08:08,469
True, but the fact
is an important one
155
00:08:08,556 --> 00:08:11,995
and has definite bearings
on this particular case.
156
00:08:12,082 --> 00:08:14,084
As I'm sure
you'll recall,
157
00:08:14,214 --> 00:08:16,869
his prior conviction was
assault with intent to kill.
158
00:08:17,000 --> 00:08:20,786
All I'm asking
is a delay of a few days.
159
00:08:20,917 --> 00:08:23,136
Would only be
a waste of time.
160
00:08:24,703 --> 00:08:26,183
For all your
fine reasoning,
161
00:08:26,313 --> 00:08:28,011
we can't be sure
that there is a man
162
00:08:28,141 --> 00:08:29,360
such as
this stranger.
163
00:08:29,490 --> 00:08:30,796
If there is,
164
00:08:30,927 --> 00:08:32,189
we can't be sure
he's in Laramie.
165
00:08:32,319 --> 00:08:33,668
If he is,
166
00:08:33,799 --> 00:08:35,627
we can't be sure
he'd testify.
167
00:08:35,758 --> 00:08:38,630
Your father admits it was
hardly a friendly meeting.
168
00:08:38,761 --> 00:08:42,416
But even if he did testify
on your father's behalf,
169
00:08:42,547 --> 00:08:44,984
we have two other
witnesses to refute it.
170
00:08:45,115 --> 00:08:46,203
Now added
to all this
171
00:08:46,290 --> 00:08:49,293
is your father's
past conviction.
172
00:08:49,423 --> 00:08:52,470
So I'm afraid that doesn't
leave me much choice.
173
00:08:52,557 --> 00:08:53,993
Your petition
is denied.
174
00:09:24,719 --> 00:09:26,721
Sorry,
can't help you, miss.
175
00:09:26,852 --> 00:09:29,594
Any of you seen anybody come
to town from the north today?
176
00:09:30,682 --> 00:09:32,205
Sorry, miss.
177
00:09:32,336 --> 00:09:33,772
Now wait a minute.
178
00:09:33,903 --> 00:09:35,078
Slim Sherman
delivered some horses
179
00:09:35,208 --> 00:09:37,254
over to Fort Henry
last week.
180
00:09:37,384 --> 00:09:38,733
He'd be due back
about today.
181
00:09:38,821 --> 00:09:40,170
Did anyone see him?
182
00:09:40,300 --> 00:09:41,824
He could have went
straight to his ranch.
183
00:09:41,954 --> 00:09:43,521
How do I get there?
184
00:09:48,439 --> 00:09:51,529
I don't even know it was
your father I was with.
185
00:09:51,659 --> 00:09:54,184
But you agreed he fit
the description I gave you.
186
00:09:54,271 --> 00:09:55,272
Yeah.
187
00:09:56,882 --> 00:09:59,102
I know
you've had a long ride.
188
00:09:59,232 --> 00:10:00,843
Father admits he gave you
plenty of reason
189
00:10:00,930 --> 00:10:02,279
not to like him.
190
00:10:02,409 --> 00:10:04,194
Well, there is
nothing personal, I...
191
00:10:04,324 --> 00:10:06,152
just get a little edgy
when somebody sticks a gun
192
00:10:06,283 --> 00:10:07,327
in my back.
193
00:10:07,414 --> 00:10:09,634
He wouldn't
kill anyone,
194
00:10:09,764 --> 00:10:11,766
unless he was
pushed to it.
195
00:10:11,897 --> 00:10:13,203
If he were
a murderer,
196
00:10:13,333 --> 00:10:15,292
do you honestly think
you'd be here now?
197
00:10:19,644 --> 00:10:21,515
And you say they're sure
about the time of the killing?
198
00:10:21,646 --> 00:10:24,127
Yes, exactly when you admit
he was with you.
199
00:10:24,257 --> 00:10:26,129
And your camp
was over 5 miles
200
00:10:26,216 --> 00:10:29,175
from Edna Holtzhoff's house,
so he couldn't have done it.
201
00:10:29,306 --> 00:10:32,091
And the trial's
tomorrow?
202
00:10:32,222 --> 00:10:34,572
Yes, I tried to get
to them to postpone it,
203
00:10:34,702 --> 00:10:36,530
but I couldn't.
204
00:10:36,617 --> 00:10:38,793
I told Father's lawyer to take
as much time as possible.
205
00:10:38,881 --> 00:10:40,360
So if we
ride fast--
206
00:10:40,491 --> 00:10:42,972
Look, I've been riding fast
for nearly a week.
207
00:10:43,102 --> 00:10:45,061
Mike, will you get out
a couple of blankets
208
00:10:45,191 --> 00:10:46,627
for the spare room?
209
00:10:48,064 --> 00:10:49,892
You might as well
stay here tonight.
210
00:10:49,979 --> 00:10:52,764
Slim, why don't you
get along to bed?
211
00:10:52,895 --> 00:10:55,071
In the morning, you'll be
wanting to start at sunup.
212
00:10:56,507 --> 00:10:57,508
Oh, I will?
213
00:10:57,638 --> 00:10:58,901
Of course.
214
00:10:59,031 --> 00:11:00,511
I'll get you something
to eat.
215
00:11:00,641 --> 00:11:02,208
Then you can have
a good night's sleep.
216
00:11:02,339 --> 00:11:03,296
Thank you.
217
00:11:03,427 --> 00:11:04,428
I'd like to help.
218
00:11:04,515 --> 00:11:06,125
Ooh, come along.
219
00:11:06,256 --> 00:11:08,171
It'll be a treat to have
someone in the kitchen
220
00:11:08,301 --> 00:11:11,174
that doesn't try
everything I cook
by sticking a finger in it.
221
00:11:11,304 --> 00:11:12,349
[ laughs ]
222
00:11:18,137 --> 00:11:20,531
And what are you
looking at?
223
00:11:20,661 --> 00:11:22,402
I don't know
how you do it, part.
224
00:11:22,489 --> 00:11:23,926
Every time I let you
out of my sight,
225
00:11:24,056 --> 00:11:25,840
you get tangled up
with a pretty girl.
226
00:11:42,335 --> 00:11:44,207
And he grabbed me
and he shook me.
227
00:11:44,337 --> 00:11:45,817
He was hollering
and yelling
228
00:11:45,948 --> 00:11:48,689
that he was going to get
my uncle, Arney Jackson.
229
00:11:48,820 --> 00:11:50,604
One look at him and I knew
there'd be trouble
230
00:11:50,735 --> 00:11:51,954
if I fought back.
231
00:11:52,084 --> 00:11:53,956
You can ask anyone,
they all saw it.
232
00:11:54,086 --> 00:11:55,566
We'll get around
to that.
233
00:11:55,653 --> 00:11:57,611
Right now
we want your testimony.
234
00:11:57,698 --> 00:11:59,439
Ask me
anything you want
235
00:11:59,570 --> 00:12:02,181
and I'll answer it
just as directly as I know.
236
00:12:02,312 --> 00:12:05,097
And then
there was a shot...
237
00:12:05,228 --> 00:12:07,926
and he fell
to the ground
238
00:12:08,057 --> 00:12:10,146
and lay there
like he was dead.
239
00:12:11,886 --> 00:12:13,540
And he was dead.
240
00:12:13,671 --> 00:12:16,282
All right, Edna.
241
00:12:16,413 --> 00:12:19,242
Regis, do you wish
to question this witness?
242
00:12:19,372 --> 00:12:20,939
I most
certainly do.
243
00:12:23,028 --> 00:12:24,508
Now,
Mrs. Holtzhoff,
244
00:12:24,595 --> 00:12:26,336
you testify
that Arney Jackson
245
00:12:26,466 --> 00:12:28,338
had dinner with you
just before he was killed.
246
00:12:28,468 --> 00:12:29,600
That is right.
247
00:12:29,730 --> 00:12:31,254
Now tell me,
do you make a habit
248
00:12:31,384 --> 00:12:33,473
of entertaining gentlemen
in your home?
249
00:12:33,604 --> 00:12:37,042
I would not entertain anybody
who was not a gentleman.
250
00:12:37,173 --> 00:12:39,349
Well,
what I mean is,
251
00:12:39,479 --> 00:12:41,438
isn't it true
that Arney Jackson
252
00:12:41,568 --> 00:12:44,571
was a regular and the only
male visitor to your home?
253
00:12:44,658 --> 00:12:46,965
What's the purpose
of this line of questioning?
254
00:12:48,314 --> 00:12:49,707
I am trying
to bring out
255
00:12:49,837 --> 00:12:51,622
that Arney Jackson
was courting this witness
256
00:12:51,709 --> 00:12:53,667
and she responded.
257
00:12:53,754 --> 00:12:54,929
That true, Edna?
258
00:12:55,060 --> 00:12:58,542
Of course,
I liked him.
259
00:12:58,672 --> 00:13:00,413
He was a gentleman.
260
00:13:00,500 --> 00:13:02,589
All right,
it's brought out.
261
00:13:02,720 --> 00:13:04,156
Let's not waste time.
262
00:13:07,594 --> 00:13:10,684
Well, if you liked
Arney Jackson,
263
00:13:10,815 --> 00:13:13,644
you must have hated
his enemy, Ev Keleher.
264
00:13:13,774 --> 00:13:16,299
Ev Keleher
was a mean,
265
00:13:16,429 --> 00:13:20,564
ornery, evil-minded man
and he always was.
266
00:13:20,694 --> 00:13:22,348
[ murmuring ]
267
00:13:22,479 --> 00:13:23,784
Order in the court.
268
00:13:23,915 --> 00:13:24,785
[ judge strikes gavel ]
269
00:13:24,872 --> 00:13:27,179
Then you admit bias?
270
00:13:27,310 --> 00:13:29,442
I don't know
what you mean by that.
271
00:13:31,096 --> 00:13:33,794
But I admit
I never liked Ev Keleher
272
00:13:33,925 --> 00:13:35,274
if that's
what you mean.
273
00:13:35,405 --> 00:13:38,495
That is exactly
what I mean.
274
00:13:40,975 --> 00:13:43,108
I was
right across the road.
275
00:13:43,239 --> 00:13:45,893
Saw the whole thing.
276
00:13:46,024 --> 00:13:48,287
It happened
just like she said.
277
00:13:48,418 --> 00:13:51,160
It was Keleher
all right.
278
00:13:52,596 --> 00:13:54,206
Sure as shooting.
279
00:13:54,337 --> 00:13:55,903
Were you
a friend of Arney Jackson's?
280
00:13:57,775 --> 00:13:59,211
I hardly knew him.
281
00:13:59,298 --> 00:14:01,387
Ever had any trouble
with Ev Keleher?
282
00:14:01,518 --> 00:14:02,693
Nope.
283
00:14:02,823 --> 00:14:04,782
Regis?
284
00:14:07,698 --> 00:14:09,047
No questions.
285
00:14:24,454 --> 00:14:25,803
Sure,
I hated Arney Jackson.
286
00:14:25,933 --> 00:14:27,413
Always making trouble,
287
00:14:27,544 --> 00:14:29,676
wanted my land
so he tried to drive me out,
288
00:14:29,763 --> 00:14:31,243
but I didn't kill him.
289
00:14:31,374 --> 00:14:33,637
Yeah, just like
you didn't beat Hank Tomkins
290
00:14:33,767 --> 00:14:34,638
half to death.
291
00:14:34,725 --> 00:14:36,509
[ murmuring ]
292
00:14:36,640 --> 00:14:38,163
Order in this court.
293
00:14:39,904 --> 00:14:40,992
That was years ago.
294
00:14:41,123 --> 00:14:42,167
Got nothing
to do with this.
295
00:14:42,298 --> 00:14:43,647
Besides,
I paid for it.
296
00:14:43,734 --> 00:14:45,997
Five years in jail,
I learned my lesson.
297
00:14:46,128 --> 00:14:48,217
The jury
will decide that.
298
00:14:48,304 --> 00:14:50,001
Right now
we're more interested
299
00:14:50,132 --> 00:14:52,438
in the testimony
we've heard.
300
00:14:52,569 --> 00:14:54,614
That you threatened
to get Jackson.
301
00:14:54,745 --> 00:14:57,530
I said I was gonna
settle with him.
302
00:14:57,661 --> 00:14:58,705
I wanted him to pay
for the cattle he killed,
303
00:14:58,836 --> 00:14:59,576
that's all.
304
00:15:01,534 --> 00:15:03,057
You claim that you were
up in the hills
305
00:15:03,145 --> 00:15:04,102
at the time
of the shooting.
306
00:15:04,189 --> 00:15:06,713
What were you
doing there?
307
00:15:06,844 --> 00:15:09,542
Looking for proof that Arney
poisoned my water hole.
308
00:15:09,673 --> 00:15:11,109
And if you'd
give me a chance,
309
00:15:11,240 --> 00:15:12,632
I'd prove that
I was tending to that,
310
00:15:12,763 --> 00:15:14,068
not killing anybody.
311
00:15:14,199 --> 00:15:16,027
The jury's
heard your story
312
00:15:16,158 --> 00:15:18,986
about this stranger
up in the hills.
313
00:15:19,117 --> 00:15:20,814
We'll let them
make up their minds
314
00:15:20,945 --> 00:15:21,989
where you were.
315
00:15:22,120 --> 00:15:23,165
You may step down.
316
00:15:27,386 --> 00:15:29,171
All right, Regis,
you may sum up.
317
00:15:50,366 --> 00:15:51,410
We made
good time.
318
00:15:51,497 --> 00:15:52,759
It's only
about noon.
319
00:15:52,890 --> 00:15:54,326
Let's get over
to the court right away.
320
00:16:23,616 --> 00:16:24,400
Sheriff?
321
00:16:33,365 --> 00:16:34,888
Julie, I'm sorry.
322
00:16:35,019 --> 00:16:36,412
I really am.
323
00:16:38,849 --> 00:16:40,198
Oh, no.
324
00:16:41,721 --> 00:16:43,680
Oh, no.
325
00:16:43,810 --> 00:16:45,508
No, no.
326
00:16:45,638 --> 00:16:46,335
[ crying ]
327
00:16:48,859 --> 00:16:51,470
Please try to control
yourself, Miss Julie.
328
00:16:51,601 --> 00:16:53,211
Well, what was
the great hurry?
329
00:16:53,342 --> 00:16:55,257
Why couldn't you wait?
Why?!
330
00:16:55,344 --> 00:16:57,171
I'm sorry for you,
Miss Julie,
331
00:16:57,302 --> 00:16:59,652
but justice
firm and swift.
332
00:16:59,783 --> 00:17:01,263
Absolute necessity.
333
00:17:01,350 --> 00:17:02,525
Now you claim
334
00:17:02,655 --> 00:17:04,483
that your father
didn't get a fair trial.
335
00:17:04,614 --> 00:17:05,702
Let's look
into that.
336
00:17:05,832 --> 00:17:07,312
Well, how far do you
have to look?
337
00:17:07,443 --> 00:17:08,748
I was the witness
for the defense,
338
00:17:08,879 --> 00:17:10,750
you didn't give me
a chance to testify.
339
00:17:10,881 --> 00:17:13,405
Do you think it would've
made a difference?
340
00:17:13,492 --> 00:17:15,755
We had two witnesses
who saw the shooting.
341
00:17:15,886 --> 00:17:16,930
Were they lying?
342
00:17:18,671 --> 00:17:20,282
Or mistaken.
343
00:17:20,412 --> 00:17:22,327
I wasn't
mistaken.
344
00:17:22,458 --> 00:17:23,937
Keleher shot down
Jackson,
345
00:17:24,024 --> 00:17:25,678
I saw him do it.
346
00:17:25,765 --> 00:17:27,724
Miss Edna Holtzhoff
saw it too.
347
00:17:27,854 --> 00:17:28,812
What are we trying
to prove, Judge?
348
00:17:28,942 --> 00:17:30,292
It was a fair trial.
349
00:17:30,422 --> 00:17:32,337
Even Keleher's
own lawyer agrees to it.
350
00:17:32,424 --> 00:17:33,773
Then he's not
much of a lawyer.
351
00:17:33,860 --> 00:17:35,297
Now see here.
352
00:17:35,427 --> 00:17:37,168
I worked very hard
in my client's behalf.
353
00:17:37,299 --> 00:17:38,604
I did
everything possible.
354
00:17:38,691 --> 00:17:39,736
But the balance
of evidence,
355
00:17:39,866 --> 00:17:42,216
well, no one
can change that.
356
00:17:42,304 --> 00:17:44,741
Then you're satisfied that
your client got a fair trial?
357
00:17:44,871 --> 00:17:46,177
Yes, sir.
358
00:17:46,308 --> 00:17:48,266
And in your opinion,
359
00:17:48,397 --> 00:17:49,702
the testimony
of this young man
360
00:17:49,833 --> 00:17:51,138
wouldn't have
altered matters?
361
00:17:51,269 --> 00:17:53,576
No, I don't think
it would.
362
00:17:53,706 --> 00:17:55,142
Well,
how do you know?
363
00:17:55,273 --> 00:17:56,796
If the jury had a chance
to hear me--
364
00:17:56,927 --> 00:17:58,668
They'd decide
just what we do.
365
00:17:58,755 --> 00:18:00,496
That you're lying
your fool head off.
366
00:18:02,541 --> 00:18:04,151
Now why should
I be lying?
367
00:18:04,282 --> 00:18:05,936
I don't even know
you people.
368
00:18:06,066 --> 00:18:07,938
You know Julie
369
00:18:08,068 --> 00:18:10,723
and she's
right pretty.
370
00:18:10,854 --> 00:18:12,812
Simmer down, boys,
both of you.
371
00:18:12,899 --> 00:18:15,119
It's no use, Slim,
they won't listen.
372
00:18:15,249 --> 00:18:17,382
Their minds
are made up,
373
00:18:17,513 --> 00:18:19,166
they were made up
before the trial.
374
00:18:21,560 --> 00:18:24,737
But I'm not finished,
Judge.
375
00:18:24,824 --> 00:18:27,000
I'm gonna write
to the territorial governor.
376
00:18:27,087 --> 00:18:29,525
I don't see what you hope
to gain by that.
377
00:18:29,655 --> 00:18:31,701
It's too late to do
your father much good now.
378
00:18:31,831 --> 00:18:34,747
But it's not too late
to clear his name.
379
00:18:34,878 --> 00:18:37,446
I'm going
to expose this...
380
00:18:37,576 --> 00:18:40,057
this hair-trigger
justice of yours.
381
00:18:40,187 --> 00:18:41,537
All right,
382
00:18:41,667 --> 00:18:43,713
but as far
as your father's name goes,
383
00:18:43,843 --> 00:18:45,976
he had a blot on it long
before I ever knew him.
384
00:18:46,106 --> 00:18:49,980
And you couldn't
forgive that, could you?
385
00:18:50,110 --> 00:18:53,287
I thought judges
were supposed to be unbiased.
386
00:18:53,418 --> 00:18:56,203
I'm willing to stand
on my record.
387
00:18:56,290 --> 00:18:57,596
Everybody knows
that 2 years ago
388
00:18:57,727 --> 00:18:58,858
this was
one of the wildest,
389
00:18:58,989 --> 00:19:01,905
most lawless
pestholes in the west.
390
00:19:02,035 --> 00:19:03,733
Why, decent folk were afraid
to leave their homes
391
00:19:03,820 --> 00:19:06,170
for fear they'd
get robbed, murdered.
392
00:19:06,300 --> 00:19:08,433
Well,
we put a stop to that.
393
00:19:08,564 --> 00:19:10,479
We put a stop to that
by letting the lawbreakers
394
00:19:10,609 --> 00:19:11,871
see that
they'd get caught,
395
00:19:12,002 --> 00:19:14,570
tried, sentenced
396
00:19:14,700 --> 00:19:17,268
without a lot of
stalling around.
397
00:19:17,399 --> 00:19:19,183
We have
a clean town now,
398
00:19:19,313 --> 00:19:21,446
a law-abiding town.
399
00:19:21,577 --> 00:19:23,143
So write your letter.
400
00:19:23,274 --> 00:19:24,318
We've got
nothing to hide.
401
00:19:24,449 --> 00:19:26,669
Nothing to hide?
402
00:19:28,061 --> 00:19:30,281
You're murderers!
403
00:19:30,412 --> 00:19:32,892
Every last one
of you,
404
00:19:32,979 --> 00:19:35,417
but I'm not gonna let you
get away with it.
405
00:19:35,547 --> 00:19:36,983
I'll show you.
406
00:19:37,114 --> 00:19:38,376
Easy now,
Miss Julie.
407
00:19:40,117 --> 00:19:41,161
You,
408
00:19:41,292 --> 00:19:42,467
you swore
to a lie
409
00:19:42,598 --> 00:19:44,338
and you know it,
Sam Norris!
410
00:19:44,426 --> 00:19:45,731
You murdered
my father
411
00:19:45,862 --> 00:19:46,863
and I'm going
to get even with you
412
00:19:46,993 --> 00:19:49,082
if it's the last thing
I do!
413
00:19:49,213 --> 00:19:51,345
I'm going to get even
with the whole lot of you!
414
00:19:58,570 --> 00:20:01,617
Are you trying to tell me
those witnesses were honest?
415
00:20:01,704 --> 00:20:03,357
Maybe.
416
00:20:03,445 --> 00:20:05,664
A shadowy figure
in the dark.
417
00:20:05,751 --> 00:20:08,450
People only saw
what they expected to see.
418
00:20:08,580 --> 00:20:11,670
Why did they have to be
in such a hurry?
419
00:20:11,801 --> 00:20:13,585
I'm still going to write
the governor.
420
00:20:13,716 --> 00:20:15,282
You do that.
421
00:20:15,413 --> 00:20:18,329
If he investigates
and you want me to testify,
422
00:20:18,460 --> 00:20:19,591
you know
where to find me.
423
00:20:19,722 --> 00:20:21,288
Yes.
424
00:20:21,419 --> 00:20:23,160
Thank you, Slim.
425
00:20:23,247 --> 00:20:25,597
Thank you
for everything.
426
00:20:25,728 --> 00:20:27,469
I'm only sorry
it didn't do any good.
427
00:20:37,261 --> 00:20:38,436
Goodbye, Julie.
428
00:20:38,567 --> 00:20:40,438
Goodbye, Slim.
429
00:20:40,525 --> 00:20:42,048
Goodbye.
430
00:20:42,179 --> 00:20:42,962
Goodbye.
431
00:20:48,664 --> 00:20:49,882
Tell me,
what do you think?
432
00:20:50,013 --> 00:20:51,318
Just between
the two of us.
433
00:20:51,405 --> 00:20:52,972
Did we
make a mistake?
434
00:20:53,103 --> 00:20:54,147
About what?
435
00:20:54,234 --> 00:20:55,497
Keleher.
436
00:20:56,889 --> 00:20:58,500
Well,
we moved pretty fast.
437
00:21:03,548 --> 00:21:06,116
He was given
a trial,
438
00:21:06,203 --> 00:21:07,813
attorney for his defense,
439
00:21:07,944 --> 00:21:10,555
opportunity
to cross-examine.
440
00:21:10,686 --> 00:21:12,209
True, we did move
pretty fast,
441
00:21:12,296 --> 00:21:14,864
but what kind of law
would we have here
442
00:21:14,951 --> 00:21:16,779
if we went on
every wild goose chase
443
00:21:16,909 --> 00:21:18,824
that any suspect
sent us on?
444
00:21:18,955 --> 00:21:20,260
No.
445
00:21:20,391 --> 00:21:22,436
No.
446
00:21:22,567 --> 00:21:24,003
The only way
to keep the law
447
00:21:24,134 --> 00:21:26,963
is to make it clear that
the penalty for breaking it
448
00:21:27,050 --> 00:21:28,965
is sure and swift
punishment.
449
00:21:29,095 --> 00:21:30,532
Yeah.
450
00:21:30,662 --> 00:21:33,230
We cleaned up
this town, you and I.
451
00:21:33,360 --> 00:21:35,145
We did
a good job.
452
00:21:35,275 --> 00:21:36,233
Job
to be proud of.
453
00:21:36,363 --> 00:21:37,974
So no apologies.
454
00:21:39,236 --> 00:21:40,846
Besides,
455
00:21:40,977 --> 00:21:43,153
that Sherman
was obviously lying.
456
00:21:43,283 --> 00:21:45,503
Probably was.
457
00:21:45,634 --> 00:21:47,549
As Marv Jackson said,
458
00:21:47,679 --> 00:21:49,725
Miss Julie
is a mighty pretty girl.
459
00:21:49,855 --> 00:21:51,117
A young man would be
more than willing
460
00:21:51,248 --> 00:21:52,423
to do her bidding.
461
00:21:53,946 --> 00:21:55,295
Sure,
it wouldn't be the first time
462
00:21:55,426 --> 00:21:56,558
something like that happened.
463
00:21:56,688 --> 00:21:57,994
Well,
I've got to be running.
464
00:21:59,343 --> 00:22:00,953
Now don't you worry.
465
00:22:01,084 --> 00:22:03,173
We did our duty,
that's all,
466
00:22:03,303 --> 00:22:04,391
our duty.
467
00:22:53,571 --> 00:22:54,616
Take a look at that.
468
00:23:01,144 --> 00:23:02,406
So?
469
00:23:02,536 --> 00:23:03,929
So somebody
tried to kill me.
470
00:23:04,060 --> 00:23:06,018
Is that a fact?
471
00:23:06,105 --> 00:23:08,064
Don't you know a bullet hole
when you see one?
472
00:23:08,151 --> 00:23:09,935
Hmm, generally.
473
00:23:11,720 --> 00:23:13,286
You sure you didn't
do that yourself?
474
00:23:13,417 --> 00:23:15,680
Myself?
475
00:23:15,811 --> 00:23:17,682
Trying to get me
to believe you.
476
00:23:17,813 --> 00:23:19,466
Well,
you better believe me.
477
00:23:19,597 --> 00:23:21,207
The judge said it was too late
to do anything,
478
00:23:21,338 --> 00:23:23,035
but not any more.
479
00:23:23,166 --> 00:23:25,211
By hanging the wrong man,
you let the real killer loose.
480
00:23:25,342 --> 00:23:27,387
That's not likely.
481
00:23:27,518 --> 00:23:30,129
What do I have to say to you
to make you listen to reason?
482
00:23:30,260 --> 00:23:32,131
There's a murderer
in this town.
483
00:23:32,218 --> 00:23:33,698
He killed Jackson,
he tried to kill me
484
00:23:33,829 --> 00:23:35,004
and he's liable
to try it again.
485
00:23:35,091 --> 00:23:38,355
Now why would
he want to kill you?
486
00:23:38,442 --> 00:23:40,923
So I can't testify
if this case reopens.
487
00:23:41,053 --> 00:23:42,315
Well, what do you
want me to do?
488
00:23:42,446 --> 00:23:45,405
Well, you can question
those witnesses again.
489
00:23:45,536 --> 00:23:46,972
You and the judge claim
you cleaned this town up.
490
00:23:47,103 --> 00:23:48,147
Well, if you're
gonna convince me,
491
00:23:48,278 --> 00:23:49,714
don't let a murderer
around loose.
492
00:23:51,237 --> 00:23:52,456
All right.
493
00:23:55,241 --> 00:23:56,939
Now you want to
ask questions.
494
00:23:58,723 --> 00:24:00,551
Well,
we'll ask questions.
495
00:24:00,682 --> 00:24:02,161
But I'm telling you now,
496
00:24:02,292 --> 00:24:04,337
you're going to end up
with the same answers.
497
00:24:18,917 --> 00:24:20,353
Sam Norris
been in here?
498
00:24:20,484 --> 00:24:22,791
No, I haven't seen
him all day, Sheriff.
499
00:24:29,319 --> 00:24:30,146
Got a room upstairs.
500
00:24:30,276 --> 00:24:31,495
Maybe
he's up there.
501
00:24:38,415 --> 00:24:40,156
Sam, open up.
It's me Ben.
502
00:25:01,351 --> 00:25:03,483
We're not gonna get
any answers from him.
503
00:25:03,614 --> 00:25:04,746
Somebody
made sure of that.
504
00:25:14,364 --> 00:25:16,235
Now don't worry, Julie,
we'll get you out of here.
505
00:25:16,366 --> 00:25:18,716
They got no proof
that you killed Norris.
506
00:25:18,847 --> 00:25:20,718
They say he was blasted
with a shotgun.
507
00:25:21,806 --> 00:25:24,722
I own a shotgun.
508
00:25:24,853 --> 00:25:26,202
They found
a handkerchief near him
509
00:25:26,289 --> 00:25:28,117
that's supposed
to be mine
510
00:25:28,247 --> 00:25:31,729
and I threatened to get
even with him, didn't I?
511
00:25:31,860 --> 00:25:34,166
For them,
that's plenty of proof.
512
00:25:34,297 --> 00:25:36,212
No,
not even for them.
513
00:25:36,342 --> 00:25:38,083
There weren't
any witnesses this time.
514
00:25:38,214 --> 00:25:39,650
If they need witnesses,
they'll get them.
515
00:25:39,781 --> 00:25:41,217
I don't think so.
516
00:25:41,304 --> 00:25:43,306
I agree
with the minister.
517
00:25:43,436 --> 00:25:44,742
This isn't a frame-up,
518
00:25:44,873 --> 00:25:45,830
this is a cover-up.
519
00:25:45,961 --> 00:25:48,790
What's the difference?
520
00:25:48,920 --> 00:25:51,009
Most of the people
in this town are honest,
521
00:25:51,096 --> 00:25:52,228
but they just
won't face up to the fact
522
00:25:52,315 --> 00:25:53,882
that they hanged
the wrong man.
523
00:25:53,969 --> 00:25:55,797
What does that have to do
with arresting me?
524
00:25:55,927 --> 00:25:56,928
Don't you see?
525
00:25:57,059 --> 00:25:58,321
The second murder
526
00:25:58,408 --> 00:26:00,149
has got to be tied in
with the first.
527
00:26:00,236 --> 00:26:02,064
That means
that either you killed Norris
528
00:26:02,194 --> 00:26:04,501
or the man who really
killed Jackson did it.
529
00:26:04,631 --> 00:26:06,851
If that back-shooter
is still on the loose,
530
00:26:06,982 --> 00:26:08,592
that means
your father was innocent.
531
00:26:09,985 --> 00:26:11,464
They prove
my guilt by my father's
532
00:26:11,595 --> 00:26:14,554
and my father's by mine.
533
00:26:14,685 --> 00:26:16,078
Kind of a tight circle.
534
00:26:16,208 --> 00:26:18,123
And we've got to
find a way to open it up.
535
00:26:18,254 --> 00:26:19,255
But we will.
536
00:26:19,385 --> 00:26:21,823
Anyway,
thank you for trying.
537
00:26:21,953 --> 00:26:23,563
Don't thank me,
538
00:26:23,650 --> 00:26:24,869
I'm not just trying
to clear your father's name
539
00:26:25,000 --> 00:26:26,523
and get you
out of here.
540
00:26:26,653 --> 00:26:28,917
Whoever tried to shoot me
is going to answer for it.
541
00:26:42,800 --> 00:26:44,584
Sheriff?Yeah?
542
00:26:44,715 --> 00:26:47,022
You don't have enough evidence
to hold her and you know it.
543
00:26:47,109 --> 00:26:49,198
Enough to hold her
on suspicion.
544
00:26:49,328 --> 00:26:50,808
Just as long as it's not enough
for one of those
545
00:26:50,939 --> 00:26:52,157
jack rabbit
trials of yours.
546
00:26:52,288 --> 00:26:53,680
If we get
enough evidence on her,
547
00:26:53,811 --> 00:26:56,292
we'll try her.
If not, we'll let her go.
548
00:26:56,422 --> 00:26:57,859
You ought to be out
trying to find evidence
549
00:26:57,989 --> 00:26:58,947
of the real killer.
550
00:27:04,953 --> 00:27:06,302
I'm a little tired of you
telling me
551
00:27:06,432 --> 00:27:08,826
what I should
and shouldn't be doing.
552
00:27:08,957 --> 00:27:10,219
Now you haul
your freight out of here
553
00:27:10,349 --> 00:27:12,308
before you find yourself
dusting a jail bunk
554
00:27:12,438 --> 00:27:13,875
with the seat
of your britches.
555
00:27:17,966 --> 00:27:19,837
And don't worry
about Miss Julie.
556
00:27:19,968 --> 00:27:21,273
If we decide to try her,
557
00:27:21,360 --> 00:27:23,623
I'll let you know
in plenty of time.
558
00:27:33,546 --> 00:27:35,722
All I'm asking
is for you to think back.
559
00:27:35,853 --> 00:27:37,333
There might have been some
small detail you overlooked.
560
00:27:37,420 --> 00:27:38,856
I didn't
overlook a thing.
561
00:27:38,987 --> 00:27:40,031
I'm sick and tired
of your suggesting
562
00:27:40,162 --> 00:27:41,206
I mishandled
this case.
563
00:27:41,337 --> 00:27:42,904
Well, somebody
slipped up somewhere.
564
00:27:43,034 --> 00:27:44,035
A man's been hanged
like it didn't matter.
565
00:27:44,166 --> 00:27:45,341
Now you
wait a minute.
566
00:27:45,471 --> 00:27:46,733
Ev Keleher
was a friend of mine.
567
00:27:46,864 --> 00:27:48,213
He was
a good friend.
568
00:27:48,344 --> 00:27:50,041
I'd have given
my right arm to save him.
569
00:27:50,172 --> 00:27:51,347
But there's only so much
that a man can do.
570
00:27:51,477 --> 00:27:52,478
Will you face it?
Ev was guilty.
571
00:27:52,609 --> 00:27:53,871
I can't
change that.
572
00:27:54,002 --> 00:27:55,046
He wasn't guilty,
he was with me.
573
00:27:55,177 --> 00:27:56,265
Well, now that
won't wash, friend.
574
00:27:56,395 --> 00:27:57,570
The jury
wouldn't buy it,
575
00:27:57,657 --> 00:27:58,789
I don't believe it,
no one does.
576
00:27:58,920 --> 00:28:00,138
It happens to be
the truth.
577
00:28:00,269 --> 00:28:01,444
Well, if you'd
have been there,
578
00:28:01,574 --> 00:28:03,141
you'd have seen
I did all I could.
579
00:28:03,272 --> 00:28:06,101
I really undermined
Edna Holtzhoff's testimony,
580
00:28:06,231 --> 00:28:07,798
but there was Norris
and Ev's threats.
581
00:28:07,885 --> 00:28:09,191
Now Ev never should have
made those threats in public,
582
00:28:09,321 --> 00:28:10,801
but that's
the Kelehers.
583
00:28:10,932 --> 00:28:12,585
They're hot-headed,
they're hot-tempered.
584
00:28:12,716 --> 00:28:15,675
Now Julie's gone and done
exactly the same thing.
585
00:28:15,806 --> 00:28:16,938
Like father,
like daughter.
586
00:28:17,025 --> 00:28:18,200
It's a shame.
587
00:28:18,330 --> 00:28:19,549
I suppose
she'll want me to help--
588
00:28:19,679 --> 00:28:20,898
You win, forget it.
589
00:28:21,029 --> 00:28:22,073
Beg your pardon?
590
00:28:22,204 --> 00:28:23,379
If I ever
get in trouble,
591
00:28:23,509 --> 00:28:25,033
maybe you can
recommend a good lawyer.
592
00:28:32,214 --> 00:28:34,216
You see, if I'm right,
Miss Holtzhoff,
593
00:28:34,346 --> 00:28:35,782
the murderer
killed Norris to keep him
594
00:28:35,869 --> 00:28:37,523
from changing
his testimony,
595
00:28:37,654 --> 00:28:39,264
and you could be
next.
596
00:28:39,395 --> 00:28:42,093
Young man, there is no reason
to try and frighten me.
597
00:28:42,224 --> 00:28:44,966
Nobody is going to try
and shut me up.
598
00:28:45,096 --> 00:28:47,403
Because it was Ev Keleher
who shot Arney.
599
00:28:47,490 --> 00:28:50,406
I saw it
with my own eyes.
600
00:28:50,536 --> 00:28:52,756
So there is
no other killer.
601
00:28:52,886 --> 00:28:56,412
And nothing for me
to be afraid of, is there?
602
00:28:56,542 --> 00:29:00,372
Good day.
603
00:29:00,503 --> 00:29:01,765
[ door closes ]
604
00:29:36,495 --> 00:29:39,194
Look at that
broken shoe.
605
00:29:39,324 --> 00:29:42,153
Well, it stands out
like spots on a $2 shirt.
606
00:29:42,284 --> 00:29:43,502
So?
607
00:29:43,589 --> 00:29:45,069
So you find the man
that owns that horse
608
00:29:45,200 --> 00:29:46,157
with a broken
right front shoe
609
00:29:46,288 --> 00:29:47,724
before he gets it
reshod,
610
00:29:47,811 --> 00:29:49,595
because he tied
his horse right here.
611
00:29:49,726 --> 00:29:51,249
What does
that prove?
612
00:29:51,336 --> 00:29:52,859
Well, why back here
with all those hitching rails
613
00:29:52,946 --> 00:29:54,078
out in front?
614
00:29:55,645 --> 00:29:57,603
Well, that don't prove
he was a killer,
615
00:29:57,734 --> 00:29:59,736
because these prints could
have been made anytime.
616
00:29:59,866 --> 00:30:01,955
Yeah, but he better have
a good answer where he was
617
00:30:02,086 --> 00:30:03,174
when Norris
was killed.
618
00:30:03,305 --> 00:30:05,481
I suppose.
619
00:30:05,611 --> 00:30:07,265
There are a lot of
horses hereabouts,
620
00:30:07,396 --> 00:30:08,614
ain't going to be easy.
621
00:30:08,745 --> 00:30:10,312
Well, you can try,
can't you?
622
00:30:10,442 --> 00:30:12,314
You telling me
how to do my job again?
623
00:30:12,444 --> 00:30:13,793
No.
624
00:30:13,924 --> 00:30:15,752
No, you'd rather stand here
and argue with me
625
00:30:15,882 --> 00:30:18,015
rather than check out
the first decent clue we've got.
626
00:30:18,146 --> 00:30:19,495
Now don't get
your feathers up.
627
00:30:19,625 --> 00:30:21,497
I just said
it ain't going to be easy.
628
00:30:21,627 --> 00:30:23,281
Well, you could start
by looking for anyone
629
00:30:23,412 --> 00:30:24,848
who had any trouble
with Arney Jackson.
630
00:30:24,978 --> 00:30:26,893
That ought to narrow
the field down some.
631
00:30:26,980 --> 00:30:29,331
Narrows it
plumb out of sight.
632
00:30:29,461 --> 00:30:32,116
Nobody had any trouble
with Arney except Ev Keleher.
633
00:30:32,203 --> 00:30:34,379
He must have had
some other enemies.
634
00:30:34,510 --> 00:30:36,294
No.
635
00:30:36,425 --> 00:30:38,862
Everybody liked
Arney Jackson.
636
00:30:38,992 --> 00:30:40,168
You know,
the way you sound,
637
00:30:40,298 --> 00:30:41,604
you're going
on the idea
638
00:30:41,734 --> 00:30:44,911
that whoever killed Arney,
killed Norris.
639
00:30:45,042 --> 00:30:46,348
That's right.
640
00:30:46,478 --> 00:30:48,219
And there's one way
to find out.
641
00:30:48,350 --> 00:30:49,177
Yeah.
642
00:31:36,876 --> 00:31:38,748
What do you think
that gate's for, mister?
643
00:31:38,878 --> 00:31:39,749
Cattle.
644
00:31:39,879 --> 00:31:41,751
And trespassers.
645
00:31:41,881 --> 00:31:42,795
What are you
afraid of?
646
00:31:42,926 --> 00:31:44,449
Just careful.
647
00:31:44,580 --> 00:31:46,103
You looking
for anything special?
648
00:31:46,190 --> 00:31:48,453
Maybe you.
649
00:31:48,584 --> 00:31:50,238
This is Arney Jackson's
spread, isn't it?
650
00:31:50,368 --> 00:31:52,849
Was, until Ev Keleher
shot him.
651
00:31:52,936 --> 00:31:54,677
Didn't Jackson have
any other enemies?
652
00:31:54,764 --> 00:31:57,636
With Keleher again,
what more do you need?
653
00:31:57,767 --> 00:32:00,552
You can close that gate now
from the outside.
654
00:32:00,683 --> 00:32:02,337
I want to talk
to Marv Jackson.
655
00:32:02,424 --> 00:32:04,121
Who says he wants
to talk to you?
656
00:32:04,252 --> 00:32:05,340
[ horse neighing ]
657
00:32:07,342 --> 00:32:08,952
That's him coming now,
isn't it?
658
00:32:09,082 --> 00:32:10,388
Suppose
he decides it.
659
00:32:13,348 --> 00:32:14,610
I thought
you left town.
660
00:32:17,526 --> 00:32:19,049
That brought me
back.
661
00:32:19,180 --> 00:32:20,442
I take it unkindly
662
00:32:20,572 --> 00:32:21,747
when somebody
tries to kill me.
663
00:32:21,878 --> 00:32:24,315
Maybe it wasn't
meant to kill you.
664
00:32:24,402 --> 00:32:25,621
It could have been
a warning.
665
00:32:25,751 --> 00:32:28,276
If that was supposed
to scare me off,
666
00:32:28,406 --> 00:32:30,452
whoever did it is in
for a big disappointment.
667
00:32:30,582 --> 00:32:32,410
Well,
that's up to you.
668
00:32:32,541 --> 00:32:34,195
But if somebody put
a bullet through my hat,
669
00:32:34,325 --> 00:32:35,674
I'd figure it
this way.
670
00:32:35,805 --> 00:32:37,676
He could just as easy
put it through my skull
671
00:32:37,807 --> 00:32:39,374
if he had a mind to.
672
00:32:39,504 --> 00:32:41,767
And I wouldn't be
offering him a second chance.
673
00:32:41,898 --> 00:32:44,030
I'll think about it.
674
00:32:44,117 --> 00:32:46,337
Yeah, do that.
675
00:32:46,468 --> 00:32:48,383
But not here,
this is private property.
676
00:32:48,513 --> 00:32:51,081
Yeah, it belongs
to you now, doesn't it?
677
00:32:51,212 --> 00:32:52,387
Now that
your uncle is dead.
678
00:32:52,474 --> 00:32:54,084
Mine.
679
00:32:54,215 --> 00:32:56,434
And nobody comes on
unless I invite them.
680
00:32:57,609 --> 00:32:59,220
Thanks
for the hospitality.
681
00:33:07,619 --> 00:33:08,968
What do you think
you're doing?
682
00:33:23,766 --> 00:33:24,636
Hold it!
683
00:33:29,380 --> 00:33:30,903
You going
to shoot me, too?
684
00:33:31,034 --> 00:33:32,514
Get out of here.
685
00:33:32,644 --> 00:33:33,384
Out!
686
00:33:35,343 --> 00:33:36,518
We'll meet again.
687
00:34:06,983 --> 00:34:08,289
What now?
688
00:34:11,683 --> 00:34:13,032
I found
that broken horseshoe.
689
00:34:13,163 --> 00:34:14,207
Where did you
find it?
690
00:34:14,338 --> 00:34:16,079
On Marv Jackson's
horse.
691
00:34:16,209 --> 00:34:18,342
Well, it looks like you also
found something else.
692
00:34:20,823 --> 00:34:22,651
You want to hear about
that broken horseshoe or not?
693
00:34:22,781 --> 00:34:23,826
Sure, go ahead.
694
00:34:23,956 --> 00:34:25,262
Well, it's simple,
695
00:34:25,393 --> 00:34:26,872
everything falls
into place.
696
00:34:27,003 --> 00:34:29,266
Who had more to gain
by Arney Jackson's death?
697
00:34:29,353 --> 00:34:32,400
Marv, because
he inherited the ranch.Yeah.
698
00:34:32,530 --> 00:34:33,792
So he took advantage
of Keleher's threats
699
00:34:33,923 --> 00:34:35,751
against his uncle
and killed him,
700
00:34:35,881 --> 00:34:38,014
knowing that Keleher
was going to get blamed.
701
00:34:38,101 --> 00:34:40,451
But just to make sure,
he bribes Norris
702
00:34:40,582 --> 00:34:42,410
into saying he saw
Keleher shooting.
703
00:34:42,540 --> 00:34:44,586
And then kills Norris
to shut him up.
704
00:34:44,716 --> 00:34:45,891
That's it.
705
00:34:46,022 --> 00:34:48,111
You reckon I didn't
think of all that?
706
00:34:49,982 --> 00:34:51,506
Well, you sure
don't act like it.
707
00:34:51,636 --> 00:34:52,724
There's only one thing
wrong with it.
708
00:34:52,855 --> 00:34:53,899
And what's that?
709
00:34:54,030 --> 00:34:55,118
It couldn't have been
Marv.
710
00:34:55,248 --> 00:34:56,467
Why not?
711
00:34:56,598 --> 00:34:58,600
Marv Jackson
has a solid alibi
712
00:34:58,730 --> 00:35:00,471
for the time of
each murder.
713
00:35:08,523 --> 00:35:10,089
It's true, Julie.
714
00:35:10,220 --> 00:35:12,004
Both of his alibis
stand up.
715
00:35:12,135 --> 00:35:14,050
When his uncle was killed,
Marv was in the casino
716
00:35:14,137 --> 00:35:16,269
in plain sight of more than
two dozen people.
717
00:35:16,400 --> 00:35:17,923
And when
Sam Norris was killed?
718
00:35:18,054 --> 00:35:20,273
Well, Norris' room
was right over the casino.
719
00:35:20,361 --> 00:35:21,753
Now if it was open,
720
00:35:21,840 --> 00:35:23,973
everybody would have
heard the shotgun blast.
721
00:35:24,103 --> 00:35:25,235
So he must
have been killed
722
00:35:25,366 --> 00:35:26,454
while it was closed,
is that it?
723
00:35:26,584 --> 00:35:27,890
Yeah.
724
00:35:28,020 --> 00:35:29,587
But Marv went down
to the casino last night,
725
00:35:29,718 --> 00:35:30,762
he got drunk,
he got in a fight
726
00:35:30,893 --> 00:35:32,634
and the sheriff
threw him in jail.
727
00:35:32,721 --> 00:35:35,201
He was released this morning
when the casino opened.
728
00:35:35,332 --> 00:35:36,507
That means
that he was locked up
729
00:35:36,638 --> 00:35:38,335
all the time
the casino was closed.
730
00:35:47,126 --> 00:35:48,606
[ gunshots ]
731
00:35:49,781 --> 00:35:50,652
Yahoo!
732
00:35:55,265 --> 00:35:57,006
What's going on
out here?
733
00:35:57,136 --> 00:36:00,183
Hey, Miss Holtzhoff,
it's only me!
734
00:36:00,313 --> 00:36:01,880
Who are you?
735
00:36:02,011 --> 00:36:03,099
You know me!
736
00:36:14,110 --> 00:36:15,416
Evening, ma'am.
737
00:36:15,503 --> 00:36:18,157
Who in heaven's name
is that?
738
00:36:22,161 --> 00:36:24,250
Oh, it is you.
739
00:36:24,381 --> 00:36:25,817
And I was right
where you testified
740
00:36:25,948 --> 00:36:28,646
Ev Keleher was
when he shot Jackson.
741
00:36:28,777 --> 00:36:30,822
And yet you couldn't
recognize me in the dark.
742
00:36:30,953 --> 00:36:33,521
I knew Ev a great deal
better than I know you.
743
00:36:33,651 --> 00:36:34,783
Well, even so,
how--
744
00:36:34,913 --> 00:36:36,132
I saw what I saw.
745
00:36:39,701 --> 00:36:41,485
Now you got to
believe me.
746
00:36:41,616 --> 00:36:44,053
I know now
how Marv Jackson did it.
747
00:36:44,183 --> 00:36:46,621
He figures whoever
killed Arney killed Norris.
748
00:36:46,708 --> 00:36:48,666
That's enough,
young man.
749
00:36:48,797 --> 00:36:50,538
Well,
now hear me out.
750
00:36:50,668 --> 00:36:52,888
I saw
Edna Holtzhoff again.
751
00:36:53,018 --> 00:36:55,107
She says she only saw one man
the night of the killing,
752
00:36:55,194 --> 00:36:56,587
the murderer.
753
00:36:56,718 --> 00:36:58,023
But if Norris
was there,
754
00:36:58,154 --> 00:36:59,634
why didn't
she see him, too?
755
00:36:59,764 --> 00:37:01,113
Depends on
where he was standing.
756
00:37:01,244 --> 00:37:02,724
And it was dark.
757
00:37:02,854 --> 00:37:03,681
But if he was close enough
to see the killer,
758
00:37:03,812 --> 00:37:05,335
she should have
seen him.
759
00:37:05,466 --> 00:37:07,729
Are you trying to tell us
that Norris wasn't there?
760
00:37:07,859 --> 00:37:08,643
No, no.
761
00:37:08,773 --> 00:37:10,035
No,
Norris was there
762
00:37:10,166 --> 00:37:12,603
but not as a witness,
as the murderer.
763
00:37:13,996 --> 00:37:14,997
Murderer?
764
00:37:15,127 --> 00:37:16,955
That's right.
765
00:37:17,086 --> 00:37:19,654
He's about Keleher's size,
he's the one she saw
766
00:37:19,784 --> 00:37:21,003
and thought
it was Keleher.
767
00:37:21,133 --> 00:37:23,527
Norris had no call
to kill Arney.
768
00:37:23,614 --> 00:37:25,616
He was hired.Hired?
769
00:37:25,703 --> 00:37:27,531
Hired by
Marv Jackson.
770
00:37:27,662 --> 00:37:28,967
That way
he gets rid of his uncle,
771
00:37:29,098 --> 00:37:30,839
he's in the casino
the time of the killing.
772
00:37:33,798 --> 00:37:35,060
Maybe.
773
00:37:35,191 --> 00:37:36,714
And then he has to shoot
Norris to shut him up.
774
00:37:36,845 --> 00:37:38,455
Marvin couldn't have
killed Norris,
775
00:37:38,586 --> 00:37:40,413
he was in jail.
776
00:37:40,544 --> 00:37:41,719
Unless
you're trying to suggest
777
00:37:41,850 --> 00:37:43,982
he used
a hired gun, too.
778
00:37:44,113 --> 00:37:45,506
Then he'd have to hire
someone else
779
00:37:45,636 --> 00:37:47,072
to kill the second gun.
780
00:37:47,203 --> 00:37:48,857
You'll have to do
better than that.
781
00:37:52,338 --> 00:37:53,383
Now
wait a minute.
782
00:37:57,300 --> 00:37:59,041
Marv Jackson
killed Norris.
783
00:37:59,171 --> 00:38:00,521
Impossible.Why?
784
00:38:00,651 --> 00:38:02,653
Because no one
heard the shot?
785
00:38:02,784 --> 00:38:04,394
And just suppose that
he was killed someplace else,
786
00:38:04,481 --> 00:38:05,874
brought back here.
787
00:38:05,961 --> 00:38:07,440
Now Jackson comes down
here in the casino,
788
00:38:07,571 --> 00:38:10,139
gets drunk,
gets thrown in jail.
789
00:38:10,269 --> 00:38:13,272
Even if you're right,
you got no proof.
790
00:38:13,403 --> 00:38:16,275
Marv invited Norris out
to his ranch and killed him.
791
00:38:16,406 --> 00:38:17,842
If we could just find
bloodstains--
792
00:38:17,973 --> 00:38:20,541
If we could just find,
if we could just find.
793
00:38:20,671 --> 00:38:22,455
If we could just find
some stranger
794
00:38:22,586 --> 00:38:24,066
wandering around
in the hills.
795
00:38:24,196 --> 00:38:26,416
If we could find a horse
with a broken shoe.
796
00:38:26,547 --> 00:38:27,983
If we could find
bloodstains.
797
00:38:28,070 --> 00:38:30,551
There was a stranger
in the hills. That was me.
798
00:38:30,681 --> 00:38:32,030
And we did find a horse
with a broken shoe
799
00:38:32,161 --> 00:38:33,902
and it belonged
to Marv Jackson.
800
00:38:34,032 --> 00:38:37,601
And there were two witnesses
who saw the shooting.
801
00:38:37,732 --> 00:38:39,821
Now Keleher
got a legal trial
802
00:38:39,951 --> 00:38:42,127
and he was
legally executed.
803
00:38:42,258 --> 00:38:44,521
And I'm not going to tolerate
any more of your attempts
804
00:38:44,652 --> 00:38:45,957
to undermine authority
in this town.
805
00:38:47,959 --> 00:38:49,657
Keleher was
a hardened criminal,
806
00:38:49,787 --> 00:38:51,397
a jailbird.
807
00:38:51,528 --> 00:38:52,834
Town's better off
without him.
808
00:38:59,710 --> 00:39:01,669
And that's
your defense?
809
00:39:01,799 --> 00:39:03,192
Well, if your
verdict was right,
810
00:39:03,322 --> 00:39:04,672
there would be no need
for a defense.
811
00:39:04,759 --> 00:39:06,717
Not from you
or anybody!
812
00:39:06,848 --> 00:39:09,938
Now you just get this
straight, young man!
813
00:39:10,068 --> 00:39:12,680
I'm giving you exactly
one hour to leave this town.
814
00:39:14,159 --> 00:39:15,813
It's 7:15,
815
00:39:15,944 --> 00:39:17,510
if you're still here
at 8:15,
816
00:39:17,641 --> 00:39:19,251
I'm ordering the sheriff
to lock you up
817
00:39:19,382 --> 00:39:20,296
for obstructing
justice.
818
00:39:20,426 --> 00:39:21,819
Now
is that clear?
819
00:39:21,906 --> 00:39:23,821
Yeah,
I'd say so.
820
00:39:23,952 --> 00:39:25,780
And I'm going to do
the same.
821
00:39:25,910 --> 00:39:28,652
You talk about a legal trial,
a legal hanging.
822
00:39:28,783 --> 00:39:29,914
Well, maybe you know
more law than I do,
823
00:39:30,045 --> 00:39:32,047
but I have heard
something about due process
824
00:39:32,177 --> 00:39:34,266
and Ev Keleher
didn't get it.
825
00:39:34,397 --> 00:39:36,225
The law is not set up
just to punish criminals,
826
00:39:36,355 --> 00:39:37,966
it's supposed
to give honest people,
827
00:39:38,096 --> 00:39:40,577
innocent people a chance
to defend themselves.
828
00:39:40,708 --> 00:39:42,971
And Ev Keleher
didn't get his chance.
829
00:39:43,101 --> 00:39:45,582
You're
wasting time.
830
00:39:45,669 --> 00:39:47,540
Well,
you're cutting corners.
831
00:39:47,671 --> 00:39:48,977
When you tamper
with the law, mister,
832
00:39:49,107 --> 00:39:50,587
you're tampering with
something bigger than you
833
00:39:50,718 --> 00:39:52,981
and bigger
than this whole town.
834
00:39:53,111 --> 00:39:55,636
And don't tell me
your intentions were good,
835
00:39:55,766 --> 00:39:56,724
because we know
where the road
836
00:39:56,854 --> 00:39:58,421
that's paved
with them leads to.
837
00:41:01,353 --> 00:41:03,051
[ knocking on door ]
838
00:41:03,181 --> 00:41:04,052
Come in.
839
00:41:12,756 --> 00:41:14,105
I thought
you'd gone to bed.
840
00:41:14,236 --> 00:41:16,064
Thought about it.
841
00:41:16,194 --> 00:41:17,848
Only I knew
I couldn't sleep
842
00:41:17,979 --> 00:41:19,632
until I got
one thing settled.
843
00:41:19,720 --> 00:41:21,417
If it's about
the Keleher trial,
844
00:41:21,547 --> 00:41:23,201
I don't want to hear
anything more about it.
845
00:41:23,332 --> 00:41:25,813
Yeah, I know.
846
00:41:25,943 --> 00:41:27,728
That's why I figured
you'd want that.
847
00:41:32,341 --> 00:41:34,430
You afraid to wear it
anymore, Sheriff?
848
00:41:34,517 --> 00:41:37,085
I guess that's one way
of putting it.
849
00:41:37,215 --> 00:41:38,173
I'd...
850
00:41:40,305 --> 00:41:41,872
I'd have
preferred you to wait
851
00:41:42,003 --> 00:41:45,397
until after
this trouble was over.
852
00:41:45,528 --> 00:41:47,051
And I'd have preferred
someone else
853
00:41:47,182 --> 00:41:49,314
to put the rope
around Ev Keleher's neck.
854
00:41:49,445 --> 00:41:51,664
But it was me
that had to do it.
855
00:41:51,795 --> 00:41:53,231
And on the strength
of a trial
856
00:41:53,318 --> 00:41:55,364
that now I'm ashamed
of being a part of.
857
00:41:55,494 --> 00:41:58,367
You did your job
just as I did mine.
858
00:41:58,497 --> 00:42:00,412
There's more
to the law than that.
859
00:42:00,543 --> 00:42:01,762
It ain't just a job,
860
00:42:01,849 --> 00:42:03,328
something you can hide
behind like a barn
861
00:42:03,459 --> 00:42:04,982
when the wind's blowing
the wrong way.
862
00:42:05,113 --> 00:42:08,333
I never knew you were all
that sensitive before.
863
00:42:08,464 --> 00:42:10,509
There's a lot of things
about me you don't know, Judge.
864
00:42:10,640 --> 00:42:12,729
I was raised
in these parts.
865
00:42:12,860 --> 00:42:14,557
I had a stake
in this town.
866
00:42:14,687 --> 00:42:15,732
That's why
I took the job
867
00:42:15,819 --> 00:42:17,081
of getting
rid of the wild bunch
868
00:42:17,212 --> 00:42:18,561
that was here.
869
00:42:18,691 --> 00:42:20,171
Your fast law
was fine then
870
00:42:20,302 --> 00:42:22,347
because it had
to be fast.
871
00:42:22,434 --> 00:42:24,959
But that job was over
more than a year ago.
872
00:42:25,089 --> 00:42:27,004
I'll be the one to decide
when it's over.
873
00:42:27,135 --> 00:42:30,268
You decide
a lot of things.
874
00:42:30,399 --> 00:42:32,357
Only you don't know
when to quit.
875
00:42:32,488 --> 00:42:35,360
If it hadn't been for that
young fellow Sherman...
876
00:42:35,491 --> 00:42:36,840
I might not have
known either.
877
00:43:14,008 --> 00:43:15,574
[ horse neighing ]
878
00:44:04,797 --> 00:44:06,147
[ door creaking ]
879
00:44:15,896 --> 00:44:17,549
Like
I told you before,
880
00:44:17,680 --> 00:44:19,551
whoever put that bullet
through your hat
881
00:44:19,682 --> 00:44:22,554
could just as easily put one
through your skull.
882
00:44:22,685 --> 00:44:24,295
And who ever heard of anybody
being hung
883
00:44:24,426 --> 00:44:25,818
for gunning a prowler?
884
00:44:25,949 --> 00:44:27,472
Keleher
was hung for less.
885
00:44:27,603 --> 00:44:30,519
Keleher was hung for having
the brains of a hog,
886
00:44:30,649 --> 00:44:32,651
and a man could get shot
for the same thing.
887
00:44:32,782 --> 00:44:34,697
Won't do you
any good.
888
00:44:34,827 --> 00:44:36,351
I found out
the truth,
889
00:44:36,481 --> 00:44:38,353
somebody else is
bound to sooner or later.
890
00:44:38,483 --> 00:44:39,615
Yeah.
891
00:44:39,745 --> 00:44:40,877
Nobody else wants to,
892
00:44:41,008 --> 00:44:42,618
and you know it.
893
00:44:42,748 --> 00:44:44,315
That's where
you're wrong, Marv.
894
00:44:49,190 --> 00:44:50,234
[ gunshot ]
895
00:45:20,395 --> 00:45:21,396
Keep going.
896
00:45:30,883 --> 00:45:32,494
Glad you finally
believe me.
897
00:45:32,624 --> 00:45:34,583
I more than half-believed you
right from the start.
898
00:45:34,713 --> 00:45:37,194
You think you can let Julie
out of jail now?
899
00:45:37,325 --> 00:45:39,414
I reckon
she'll be safe enough,
900
00:45:39,544 --> 00:45:42,156
now that we got this
back-shooter all wrapped up.
901
00:45:43,679 --> 00:45:45,202
I imagine
she'd be pleased to know
902
00:45:45,333 --> 00:45:46,899
her pa's been
proven innocent.
903
00:45:46,987 --> 00:45:48,901
Be more comforting
904
00:45:49,032 --> 00:45:51,339
if the proving had been done
before you hanged him.
905
00:45:51,426 --> 00:45:53,428
I made a lot of mistakes
in my life, Sherman,
906
00:45:53,558 --> 00:45:56,561
but honestly, I don't believe
I ever hung an innocent man.
907
00:45:56,648 --> 00:45:58,346
What are you saying?
908
00:45:58,476 --> 00:46:00,739
Come on
and I'll show you.
909
00:46:00,826 --> 00:46:02,002
All right,
let's go.
910
00:46:23,327 --> 00:46:24,981
I'm sorry it had to be
done this way, honey,
911
00:46:25,068 --> 00:46:26,678
but the sheriff
convinced me.
912
00:46:26,809 --> 00:46:29,029
Well, maybe I was wrong
in causing you grief, Julie,
913
00:46:29,159 --> 00:46:30,378
but I figured
it was the only way
914
00:46:30,508 --> 00:46:32,206
to keep
the pot boiling.
915
00:46:32,336 --> 00:46:33,946
See, if you'd known
your pa was alive,
916
00:46:34,077 --> 00:46:35,774
you mightn't
have pushed so hard.
917
00:46:35,905 --> 00:46:38,995
Of course, I didn't figure
on Slim's temper.
918
00:46:40,040 --> 00:46:41,302
That helped
a might.
919
00:46:41,432 --> 00:46:43,391
Well, maybe
I'll get mad later
920
00:46:43,521 --> 00:46:44,696
when I have time
to think it over.
921
00:46:44,783 --> 00:46:46,220
Right now
I'm too happy.
922
00:46:49,658 --> 00:46:50,963
And you,
Slim, I...
923
00:46:51,094 --> 00:46:52,791
I don't know
what to say to you.
924
00:46:52,922 --> 00:46:55,359
Well, the little treatment
I got says quite a bit,
925
00:46:55,490 --> 00:46:56,273
seems to me.
926
00:46:59,668 --> 00:47:01,931
Ev, you figure you and I
were ever that young?
927
00:47:03,280 --> 00:47:04,238
Ah.
928
00:47:07,371 --> 00:47:09,199
There iss something
I'm curious about.
929
00:47:09,330 --> 00:47:10,548
What was
in that grave
930
00:47:10,679 --> 00:47:12,159
you were filling
in the other day?
931
00:47:12,289 --> 00:47:15,814
Coffin
full of rocks.
932
00:47:15,901 --> 00:47:19,862
Say, that reminds me,
you owe the county $10.
933
00:47:19,992 --> 00:47:21,342
You put it
on my bill.
934
00:47:21,472 --> 00:47:22,169
Come on.
935
00:47:37,445 --> 00:47:38,881
Mike, I wouldn't
hold that marshmallow
936
00:47:39,011 --> 00:47:40,404
so close
to the fire.
937
00:47:40,535 --> 00:47:42,189
You know, that burns
just like anything else.
938
00:47:42,319 --> 00:47:43,842
I like
mine charred.
939
00:47:43,973 --> 00:47:45,192
Well...
940
00:47:45,322 --> 00:47:46,758
Well, you get it
any darker
941
00:47:46,889 --> 00:47:48,238
and you're going to be
eating ashes.
942
00:47:48,369 --> 00:47:51,285
Slim?Yeah?
943
00:47:51,415 --> 00:47:53,678
You know that judge
you was telling me about,
944
00:47:53,809 --> 00:47:54,940
the one that quit?
945
00:47:55,071 --> 00:47:56,638
What about him?
946
00:47:56,768 --> 00:47:58,379
Well, was he a judge
like the one
947
00:47:58,466 --> 00:48:01,338
that let me stay here
with you, Jess and Daisy?
948
00:48:01,469 --> 00:48:03,123
Well, I guess so.
Why?
949
00:48:03,253 --> 00:48:05,212
Well, aren't
all judges good?
950
00:48:05,299 --> 00:48:07,605
Oh, they try to be,
Mike,
951
00:48:07,736 --> 00:48:10,086
but they're people
just like anybody else.
952
00:48:10,217 --> 00:48:11,827
And now
and then there's...
953
00:48:11,957 --> 00:48:14,264
well, there's bound to be one
that makes a mistake.
954
00:48:14,395 --> 00:48:16,223
Well, what if
that happened to the one
955
00:48:16,353 --> 00:48:17,354
that let me
stay here?
956
00:48:17,485 --> 00:48:20,009
What are you getting at,
Mike?
957
00:48:20,140 --> 00:48:22,751
Suppose he made
a mistake
958
00:48:22,881 --> 00:48:25,319
and quit...
959
00:48:25,449 --> 00:48:27,930
would that mean I couldn't
stay here anymore?
960
00:48:30,324 --> 00:48:31,412
Mike,
this is your home
961
00:48:31,542 --> 00:48:33,849
for as long
as you want to stay.
962
00:48:33,979 --> 00:48:35,198
But there is
one thing
963
00:48:35,329 --> 00:48:36,634
you're going to have to
watch out for.
964
00:48:36,765 --> 00:48:38,201
What's that?
965
00:48:38,332 --> 00:48:39,942
Your marshmallow's
on fire.
966
00:48:40,072 --> 00:48:41,900
[ blowing ]
67646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.