All language subtitles for In Treatment S04E10 Colin Week 3 1080p HMAX WEB-DL DD5 1 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,733 --> 00:00:14,333 On a scale of one to ten, how much are you dreading this? 2 00:00:14,400 --> 00:00:16,466 -(laughs) I'm not dreading this at all. -(chuckles) 3 00:00:16,533 --> 00:00:18,600 So, a one then. 4 00:00:18,666 --> 00:00:21,600 You know, I, uh, I wouldn't blame you if you were. 5 00:00:22,666 --> 00:00:25,433 -Can I get you some water? -Uh, yeah. 6 00:00:25,500 --> 00:00:27,233 Yeah, sure, that'd be great. 7 00:00:35,033 --> 00:00:36,133 (opens fridge) 8 00:00:37,100 --> 00:00:38,633 (grabs bottle) 9 00:00:40,166 --> 00:00:41,266 (shuts fridge) 10 00:00:42,400 --> 00:00:43,533 (sighs) 11 00:00:45,400 --> 00:00:46,700 (sighs) 12 00:00:51,600 --> 00:00:53,266 Um, I-I'm good here, 13 00:00:53,333 --> 00:00:55,300 if your back is still bothering you. 14 00:00:55,366 --> 00:00:57,000 Oh, I'm feeling better. Thank you. 15 00:00:57,066 --> 00:00:59,300 'Cause I, um, I do like this chair, 16 00:00:59,366 --> 00:01:01,200 if it's all the same to you. 17 00:01:03,300 --> 00:01:04,733 It's not. 18 00:01:06,033 --> 00:01:09,066 (light piano music playing) 19 00:01:09,133 --> 00:01:11,200 ♪ 20 00:01:25,433 --> 00:01:28,033 You know, I-I like that plant. 21 00:01:28,100 --> 00:01:29,466 I keep seeing it everywhere. 22 00:01:29,533 --> 00:01:33,266 There was one in the coffee place I went to this morning. 23 00:01:33,333 --> 00:01:36,100 -It's a fiddle-leaf fig. -Hm. 24 00:01:36,166 --> 00:01:38,366 When I'm back on my feet, 25 00:01:38,433 --> 00:01:40,733 I'm gonna get more into plants. 26 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 I love caring for plants. 27 00:01:43,066 --> 00:01:44,466 Slows you down. 28 00:01:44,533 --> 00:01:46,400 They're on a completely different clock. 29 00:01:46,466 --> 00:01:49,266 Yeah, they mock us with their longevity. 30 00:01:49,333 --> 00:01:51,566 When we're gone, they'll all have a good laugh. 31 00:01:51,633 --> 00:01:55,100 -What do you mean? -Oh, you know. We all tried so hard, 32 00:01:55,166 --> 00:01:56,600 worried about so much, 33 00:01:56,666 --> 00:02:00,266 made plans, got mad at each other, and for what? 34 00:02:00,333 --> 00:02:02,333 You know, I saw a fight this morning. 35 00:02:02,400 --> 00:02:04,333 Two guys got into it 36 00:02:04,400 --> 00:02:06,633 over a-a parking spot. 37 00:02:06,700 --> 00:02:09,133 And, uh, speaking of silly grievances, 38 00:02:09,200 --> 00:02:10,633 um (clears throat)... 39 00:02:10,700 --> 00:02:13,533 I wrote to that woman that I was telling you about. 40 00:02:13,600 --> 00:02:15,000 The, uh, tech writer? 41 00:02:15,066 --> 00:02:18,133 Yeah, I was thinking about her after our last session. 42 00:02:21,333 --> 00:02:23,700 -You're nervous, I can tell. -No. I... 43 00:02:25,666 --> 00:02:29,166 -What did you say to her? -Well, I-I went through a bunch of drafts, 44 00:02:29,233 --> 00:02:32,533 starting at the, you know, most juvenile, 45 00:02:32,600 --> 00:02:34,266 venomous, hate-filled version, 46 00:02:34,333 --> 00:02:37,666 and then, gradually, I got more and more conciliatory. 47 00:02:37,733 --> 00:02:39,733 -Where did you land? -I didn't send it. 48 00:02:40,466 --> 00:02:41,533 I just... 49 00:02:42,266 --> 00:02:43,333 I just... 50 00:02:43,400 --> 00:02:45,733 It was so unlikely to have any effect at all. 51 00:02:46,000 --> 00:02:48,400 You know, and ultimately, I realized I was trying 52 00:02:48,466 --> 00:02:52,033 to write something magnanimous that I didn't really believe. 53 00:02:52,100 --> 00:02:55,166 And the only reason I was trying to do that is 'cause I-I... 54 00:02:57,200 --> 00:02:58,700 I wanted to impress you. 55 00:02:58,766 --> 00:03:00,466 Me? 56 00:03:00,533 --> 00:03:03,333 Yes. I went through this whole exercise, 57 00:03:03,400 --> 00:03:05,400 so I'd be able to come in here and show you 58 00:03:05,466 --> 00:03:08,233 what a swell guy I really am. 59 00:03:09,233 --> 00:03:11,466 As it turns out, I am impressed. 60 00:03:11,533 --> 00:03:12,766 Hm. 61 00:03:13,033 --> 00:03:14,700 Sounds like you've taken an honest look 62 00:03:14,766 --> 00:03:17,400 at your motivations, and... 63 00:03:17,466 --> 00:03:20,600 I find that encouraging. 64 00:03:22,733 --> 00:03:25,200 And I'm glad that you didn't send it to her. 65 00:03:25,266 --> 00:03:26,700 Yeah, thanks. Me, too. 66 00:03:26,766 --> 00:03:28,300 Why do you think 67 00:03:28,366 --> 00:03:30,733 you were trying to impress me? 68 00:03:31,000 --> 00:03:33,433 Well, because the end of our last session, 69 00:03:33,500 --> 00:03:35,366 you said you didn't like me. 70 00:03:36,666 --> 00:03:40,100 I said it wasn't important for the work 71 00:03:40,166 --> 00:03:42,766 we do in here for me to like you. 72 00:03:43,033 --> 00:03:45,766 -You can hear how that sounds like you don't like me, right? -And you can understand 73 00:03:46,033 --> 00:03:48,500 how it's different from what it sounds like? 74 00:03:48,566 --> 00:03:52,200 Okay, so it doesn't matter that you like me for our work. 75 00:03:52,266 --> 00:03:54,100 But to me, it does! 76 00:03:54,166 --> 00:03:56,066 I don't know what that says about me. 77 00:03:56,133 --> 00:03:58,033 I look forward to you telling me at some point, 78 00:03:58,100 --> 00:04:00,300 but it is what it is, and... 79 00:04:00,366 --> 00:04:02,633 (sighs) I just... 80 00:04:02,700 --> 00:04:07,066 -I-I need you to like me. -Okay. 81 00:04:07,133 --> 00:04:09,533 I recognize that self-reflection, and I will 82 00:04:09,600 --> 00:04:12,133 -be open to it. To... -To what? 83 00:04:13,266 --> 00:04:14,766 To liking you. 84 00:04:15,566 --> 00:04:18,200 Such a dick. 85 00:04:18,266 --> 00:04:20,033 (laughs) 86 00:04:20,100 --> 00:04:24,466 -We both like plants. We're halfway there. -(both laugh) 87 00:04:24,533 --> 00:04:28,133 So, in writing the letter and deciding not to send it, 88 00:04:28,200 --> 00:04:30,366 do you think this is something 89 00:04:30,433 --> 00:04:32,666 -you've put to bed? -(sighs) 90 00:04:32,733 --> 00:04:35,033 Do you know what? I-I don't wanna think about her. 91 00:04:35,100 --> 00:04:36,733 Her time will come, she'll slip up, 92 00:04:37,000 --> 00:04:39,633 the world will turn on her. 93 00:04:39,700 --> 00:04:42,600 I'll sit quietly by, sipping a piping hot cup of 94 00:04:42,666 --> 00:04:44,333 go-fuck-yourself. 95 00:04:44,400 --> 00:04:47,366 But until then, I just wanna put her out of my mind. 96 00:04:47,433 --> 00:04:50,100 Okay. Rooting for another person's public demise 97 00:04:50,166 --> 00:04:52,166 isn't great, but we only have so much time, 98 00:04:52,233 --> 00:04:55,100 so I'm happy to move on to another subject. 99 00:04:55,166 --> 00:04:57,066 Ah. Great. Like what? 100 00:04:57,133 --> 00:04:58,533 Like you. 101 00:04:58,600 --> 00:05:00,600 Oh, right. 102 00:05:01,500 --> 00:05:04,233 (sighs) Well, let's see. 103 00:05:04,300 --> 00:05:07,566 Plants. I love 'em, but we covered that. 104 00:05:08,466 --> 00:05:10,700 Uh... 105 00:05:10,766 --> 00:05:13,166 -I love being outdoors. -Now we're getting somewhere. 106 00:05:13,233 --> 00:05:16,566 (laughs) Yeah, I grew up running around the woods, 107 00:05:16,633 --> 00:05:20,533 knee-deep in mud, bare-ass naked most of the time. 108 00:05:20,600 --> 00:05:22,400 Our house was on Greenvale Road, 109 00:05:22,466 --> 00:05:24,100 right on the San Lorenzo River. 110 00:05:24,166 --> 00:05:26,566 That's where my parents got the name. And I-I just loved-- 111 00:05:26,633 --> 00:05:28,466 Where-where your parents got the name? 112 00:05:28,533 --> 00:05:29,533 For their company? 113 00:05:29,600 --> 00:05:31,400 -Greenvale Foods. -Are they the ones 114 00:05:31,466 --> 00:05:33,033 who make the little cranberry crackers? 115 00:05:33,100 --> 00:05:36,366 -Among other things. -Oh, I love those! 116 00:05:36,433 --> 00:05:38,700 I think I have some of those in my pantry right now. 117 00:05:38,766 --> 00:05:41,600 -Yeah. We all do, Brooke. -(laughs) 118 00:05:41,666 --> 00:05:44,200 -And are they still doing that or-- -Oh no. 119 00:05:44,266 --> 00:05:46,366 No, they're super dead. 120 00:05:46,433 --> 00:05:49,066 But yeah, yeah. Started off making granola 121 00:05:49,133 --> 00:05:51,200 in that rambling little shack on the river, 122 00:05:51,266 --> 00:05:53,000 turned it into a giant thing. 123 00:05:53,066 --> 00:05:55,366 Every health food store in the country. 124 00:05:55,433 --> 00:05:57,533 -Were you close? -Mm, yeah. 125 00:05:57,600 --> 00:05:59,000 I mean, 126 00:05:59,066 --> 00:06:00,433 you know, "yeah." 127 00:06:00,500 --> 00:06:02,200 They were very busy people. 128 00:06:02,266 --> 00:06:04,466 Oh. Busy parents are a good thing 129 00:06:04,533 --> 00:06:06,033 from a therapist standpoint. 130 00:06:06,100 --> 00:06:07,266 Hm. Yeah? 131 00:06:07,333 --> 00:06:09,333 Much easier to untangle busy parents 132 00:06:09,400 --> 00:06:11,266 than overly attentive ones, 133 00:06:11,333 --> 00:06:15,033 depending on what they were doing. If they were busy... 134 00:06:15,100 --> 00:06:16,200 doing cocaine, 135 00:06:16,266 --> 00:06:18,333 -that's bad. -Mm. 136 00:06:20,033 --> 00:06:21,400 When did they pass? 137 00:06:21,466 --> 00:06:23,366 Um... 138 00:06:23,433 --> 00:06:25,700 It's 10 years ago, about. 139 00:06:25,766 --> 00:06:27,300 Wow. 140 00:06:27,366 --> 00:06:30,533 Yeah, it's coming up on 10 years. 141 00:06:30,600 --> 00:06:33,033 Huh. They were going 142 00:06:33,100 --> 00:06:36,033 to a consortium way out in Alaska. 143 00:06:36,100 --> 00:06:37,700 Eco-conscious business leaders. 144 00:06:37,766 --> 00:06:39,200 You know, 145 00:06:39,266 --> 00:06:40,700 titans kayaking together, 146 00:06:40,766 --> 00:06:44,233 and they were-- they were on a seaplane that crashed. 147 00:06:44,300 --> 00:06:45,500 Oh. That's terrible. 148 00:06:45,566 --> 00:06:47,266 Yeah. 149 00:06:47,333 --> 00:06:50,033 -I am so sorry. -Thank you. 150 00:06:50,100 --> 00:06:53,133 Yeah, they were always going on exotic trips. 151 00:06:53,200 --> 00:06:55,333 You know, but by the time I was 14 or 15, 152 00:06:55,400 --> 00:06:57,133 I didn't wanna go to Sri Lanka. 153 00:06:57,200 --> 00:07:00,066 I wanted to hang out with my friends. 154 00:07:00,133 --> 00:07:01,666 And so, they started traveling without me. 155 00:07:01,733 --> 00:07:05,366 Oh, that was great. They'd be gone two or three weeks. 156 00:07:05,433 --> 00:07:07,166 I'd be livin' large. 157 00:07:07,233 --> 00:07:09,300 You know, eating Stouffer's mac and cheese, 158 00:07:09,366 --> 00:07:12,100 and sneaking into rock clubs every night. 159 00:07:12,166 --> 00:07:15,033 -Every kid's dream. -It was just 160 00:07:15,100 --> 00:07:17,266 so goddamn fun! 161 00:07:17,333 --> 00:07:19,233 You name the band, I saw them 162 00:07:19,300 --> 00:07:22,066 in a tiny, fuckin' sweaty, nasty club. 163 00:07:22,133 --> 00:07:23,733 And I mean everybody, 164 00:07:24,000 --> 00:07:27,033 and all before they were anything. 165 00:07:27,100 --> 00:07:29,200 Still friendly with some of those guys. 166 00:07:29,266 --> 00:07:30,766 Or, I was before. 167 00:07:34,633 --> 00:07:37,233 So what, uh, what-what were you into? 168 00:07:37,300 --> 00:07:39,066 -Music-wise? -Mm-hmm. 169 00:07:39,133 --> 00:07:41,333 Whatever middle-of-the-road pop thing 170 00:07:41,400 --> 00:07:44,266 I could sneak past my father. 171 00:07:44,333 --> 00:07:47,300 My father was a jazz snob. (scoffs) 172 00:07:47,366 --> 00:07:49,133 He'd put on Thelonious Monk and be like, 173 00:07:49,200 --> 00:07:51,566 -"This is real music." -(laughs) 174 00:07:51,633 --> 00:07:53,633 (laughs) 175 00:07:53,700 --> 00:07:55,633 But I was in eighth grade 176 00:07:55,700 --> 00:07:59,333 -when the whole Dre and Snoop thing started. -Oh shit. 177 00:07:59,400 --> 00:08:01,633 Okay, now-now a picture's coming together. 178 00:08:01,700 --> 00:08:03,233 I don't even know if I liked it 179 00:08:03,300 --> 00:08:05,000 or if it was just what everyone was listening to-- 180 00:08:05,066 --> 00:08:08,433 Oh, isn't that crazy? Things we'll try to like? 181 00:08:08,500 --> 00:08:11,700 You know, I did that with Monk actually. Oh God... 182 00:08:11,766 --> 00:08:15,200 I even bought a stupid little hat to try to look like him, 183 00:08:15,266 --> 00:08:16,266 and it didn't work. 184 00:08:16,333 --> 00:08:18,666 -You don't say? -(laughs) 185 00:08:18,733 --> 00:08:21,733 Oh God, when I think about that, it was like... 186 00:08:22,000 --> 00:08:24,200 a performance. 187 00:08:24,266 --> 00:08:26,733 I just wanted those musicians who were cool 188 00:08:27,000 --> 00:08:29,200 and sophisticated... 189 00:08:29,266 --> 00:08:31,766 I wanted to be indistinguishable from them. 190 00:08:32,033 --> 00:08:34,066 I wanted an outsider to look at me 191 00:08:34,133 --> 00:08:36,033 and see something that, 192 00:08:36,100 --> 00:08:38,233 in retrospect, I just wasn't. 193 00:08:40,133 --> 00:08:41,633 Do you still do that? 194 00:08:42,500 --> 00:08:43,566 Yes. 195 00:08:45,333 --> 00:08:48,766 Maybe. God, I don't know. 196 00:08:49,033 --> 00:08:53,133 I'd hate to think I haven't gotten any closer to an authentic self. 197 00:08:53,200 --> 00:08:55,366 I no longer listen to music that I hate, 198 00:08:55,433 --> 00:08:57,233 which is good. 199 00:08:57,300 --> 00:08:58,733 Don't you love that feeling when you 200 00:08:59,000 --> 00:09:00,700 admit to yourself that you just don't like something 201 00:09:00,766 --> 00:09:03,333 that you know you're supposed to like? 202 00:09:03,400 --> 00:09:05,300 I think it's because, like... 203 00:09:05,366 --> 00:09:07,300 like you were saying, 204 00:09:07,366 --> 00:09:09,700 you can feel yourself taking a teeny, tiny step 205 00:09:09,766 --> 00:09:12,100 towards your authentic self. 206 00:09:12,166 --> 00:09:15,700 Yeah. I mean, look, do I-- do I really like plants? 207 00:09:15,766 --> 00:09:18,000 I mean, I like plants. Who doesn't like plants? 208 00:09:18,066 --> 00:09:19,633 But do I wanna learn about plants 209 00:09:19,700 --> 00:09:21,433 or care for plants or... 210 00:09:21,500 --> 00:09:24,300 do I just wanna be the kind of person who would... 211 00:09:24,366 --> 00:09:26,066 you know, like plants? 212 00:09:26,133 --> 00:09:28,533 That makes me think of the tech writer. 213 00:09:28,600 --> 00:09:31,633 Wanting people to have a certain idea of you. 214 00:09:32,433 --> 00:09:33,666 Hm. 215 00:09:35,266 --> 00:09:38,200 Wait a minute. Are we... are we doing therapy again? 216 00:09:38,266 --> 00:09:40,066 We always were. 217 00:09:42,700 --> 00:09:44,200 (laughs) 218 00:09:46,033 --> 00:09:48,133 I think you spend 219 00:09:48,200 --> 00:09:51,000 too much time in other people's heads. 220 00:09:51,066 --> 00:09:55,000 I think you make up stories, which is natural, but... 221 00:09:55,066 --> 00:09:57,266 you don't really know what people are thinking. 222 00:09:57,333 --> 00:09:59,733 And you certainly can't control what they think about you, 223 00:10:00,000 --> 00:10:02,066 or how they feel about you. 224 00:10:02,133 --> 00:10:05,133 I don't know about that. Sorta what I do. 225 00:10:05,200 --> 00:10:07,066 I mean, I just turned you around in 10 minutes. 226 00:10:07,133 --> 00:10:08,366 You fuckin' love me now. 227 00:10:08,433 --> 00:10:09,766 My feelings notwithstanding. 228 00:10:10,033 --> 00:10:12,566 -I knew it! -(both laugh) 229 00:10:13,666 --> 00:10:16,033 No one is liked by everyone. 230 00:10:16,100 --> 00:10:18,033 There have to be many people 231 00:10:18,100 --> 00:10:20,233 you haven't been able to charm. 232 00:10:20,733 --> 00:10:22,366 Mm... 233 00:10:22,433 --> 00:10:25,033 Well, Mr. Pineapple Juice. 234 00:10:26,600 --> 00:10:28,366 What about your ex-wife? 235 00:10:30,266 --> 00:10:31,700 Oh, you know, my ex-wife for one. 236 00:10:31,766 --> 00:10:35,533 -I was wondering when we'd get to her. -(laughs) 237 00:10:35,600 --> 00:10:37,500 (clears throat) Yeah, I charmed the fuck outta her, 238 00:10:37,566 --> 00:10:40,166 and then the charm faded. Hmm. 239 00:10:40,233 --> 00:10:41,700 Or, should I say, was extinguished 240 00:10:41,766 --> 00:10:44,733 by a swarm of FBI windbreakers 241 00:10:45,000 --> 00:10:47,400 storming our house and ruining our life. 242 00:10:47,466 --> 00:10:50,000 You mentioned her in passing last week. 243 00:10:50,066 --> 00:10:52,500 Seems like the bad blood is mutual? 244 00:10:54,233 --> 00:10:58,000 If that's how it sounded, that was a defense mechanism. 245 00:10:58,700 --> 00:11:00,366 It's just... 246 00:11:00,433 --> 00:11:02,466 it's too painful, I think. 247 00:11:04,066 --> 00:11:06,366 It's probably why I haven't brought it up. 248 00:11:07,433 --> 00:11:09,366 -What's her name? -Hannah. 249 00:11:09,433 --> 00:11:11,166 How'd you meet? 250 00:11:12,366 --> 00:11:15,166 This neighbor of mine was having a barbecue. 251 00:11:15,233 --> 00:11:17,200 Um, as I'm walking up to his place, 252 00:11:17,266 --> 00:11:20,633 this stunning woman was coming from the other direction. 253 00:11:21,333 --> 00:11:23,600 Just gorgeous. 254 00:11:23,666 --> 00:11:25,566 And we arrive at the gate at the same time 255 00:11:25,633 --> 00:11:27,133 and do that sort of stutter-step. 256 00:11:27,200 --> 00:11:29,000 You know, "Excuse me, excuse me," 257 00:11:29,066 --> 00:11:31,666 and it was like a current was running between us. 258 00:11:31,733 --> 00:11:33,700 It was like two... 259 00:11:33,766 --> 00:11:36,033 intricate, interlocking pieces 260 00:11:36,100 --> 00:11:38,233 just found each other and went... 261 00:11:40,233 --> 00:11:42,433 -thwip. -Mm. 262 00:11:42,500 --> 00:11:45,500 And she moved in a week later. 263 00:11:45,566 --> 00:11:47,133 We were the... 264 00:11:47,200 --> 00:11:48,700 the king and queen of Venice Beach. 265 00:11:48,766 --> 00:11:50,533 We got married the next year, 266 00:11:50,600 --> 00:11:53,666 flew all of our friends down to a little hotel in Belize, 267 00:11:53,733 --> 00:11:55,666 took over the whole joint. 268 00:11:55,733 --> 00:11:59,100 We were having so much fun, we ended up staying two weeks. 269 00:11:59,566 --> 00:12:00,766 All of us. 270 00:12:01,033 --> 00:12:03,133 It was like we were the axis of a... 271 00:12:03,200 --> 00:12:05,233 whole social ecosystem. 272 00:12:05,300 --> 00:12:08,133 You know, um, musicians and artists 273 00:12:08,200 --> 00:12:10,500 and-and-and entrepreneurs. 274 00:12:10,566 --> 00:12:13,600 This big Venn diagram of amazing people, 275 00:12:13,666 --> 00:12:16,566 and we were right at the center. 276 00:12:16,633 --> 00:12:18,233 And it wasn't like we weren't tested. 277 00:12:18,300 --> 00:12:19,733 You know, some couples, they... 278 00:12:20,000 --> 00:12:21,566 First rainy day, they realize 279 00:12:21,633 --> 00:12:24,300 they can't fucking stand each other. Not us. 280 00:12:24,366 --> 00:12:26,200 And how did you respond to the rainy days? 281 00:12:26,266 --> 00:12:28,433 We rode it the fuck out. 282 00:12:28,500 --> 00:12:30,700 You know, I was, uh, 40 when we met. 283 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 I figured kids weren't in the cards, 284 00:12:33,066 --> 00:12:34,733 but she, that's what she wanted, 285 00:12:35,000 --> 00:12:37,133 and I was on board, but... 286 00:12:38,600 --> 00:12:41,600 Um, didn't work out for her. 287 00:12:41,666 --> 00:12:43,000 You know, she was... 288 00:12:45,566 --> 00:12:47,500 It just wasn't happening. 289 00:12:47,566 --> 00:12:50,266 I've seen a lot of couples go through that. 290 00:12:50,333 --> 00:12:53,200 -It can be brutal. -Yeah. And she was... 291 00:12:53,266 --> 00:12:55,033 You know, you took one look at this woman, 292 00:12:55,100 --> 00:12:58,566 and you are like, wow, this is fertility personified. 293 00:12:59,700 --> 00:13:01,766 I mean, she was 29 years old, 294 00:13:02,033 --> 00:13:05,233 life just pouring out of her. 295 00:13:05,300 --> 00:13:07,566 -Like a ripe peach. -And how did you 296 00:13:07,633 --> 00:13:10,200 process the disappointment? 297 00:13:10,266 --> 00:13:11,433 We didn't at first. 298 00:13:11,500 --> 00:13:14,266 -First, we tried everything. -IVF? 299 00:13:14,333 --> 00:13:16,200 Uh, everything short of that. 300 00:13:16,266 --> 00:13:18,300 Hannah didn't wanna do anything that was 301 00:13:18,366 --> 00:13:21,366 in conflict with "the natural world." 302 00:13:21,433 --> 00:13:23,266 And I certainly wasn't gonna fight her on it, 303 00:13:23,333 --> 00:13:27,000 but we did try various sound baths. 304 00:13:28,066 --> 00:13:29,566 Acupuncture. 305 00:13:29,633 --> 00:13:31,300 We visited energy vortexes, 306 00:13:31,366 --> 00:13:34,366 and if you've never fucked outdoors in Sedona 307 00:13:34,433 --> 00:13:37,100 under a full moon, it is a good time. 308 00:13:38,200 --> 00:13:40,133 Though tragically ineffective. 309 00:13:40,200 --> 00:13:43,666 Qigong, crystals, you name it. 310 00:13:43,733 --> 00:13:47,000 -I'm sorry. That must've been difficult. -Yeah. 311 00:13:48,100 --> 00:13:50,366 Yeah, our plans changed, but... (sighs) 312 00:13:50,433 --> 00:13:53,366 You know, we were still happy, goddammit. 313 00:13:53,433 --> 00:13:55,133 Until... 314 00:13:57,200 --> 00:13:59,100 -Your arrest. -Yeah. 315 00:14:02,066 --> 00:14:04,333 Whatever connection she felt to me, 316 00:14:05,400 --> 00:14:07,666 it was cauterized in an instant. 317 00:14:11,100 --> 00:14:13,200 It's been one of the toughest lessons of this whole thing. 318 00:14:13,266 --> 00:14:15,633 These moments reveal people and, you know... 319 00:14:21,300 --> 00:14:23,500 who you can trust. 320 00:14:23,566 --> 00:14:25,233 Who cares about you. 321 00:14:25,300 --> 00:14:27,766 Who cares about the status and the money 322 00:14:28,033 --> 00:14:30,100 and the fancy friends 323 00:14:30,166 --> 00:14:32,300 and the proximity to success. 324 00:14:32,366 --> 00:14:35,033 You know, who's drawn to the-the glow of achievement. 325 00:14:35,100 --> 00:14:37,666 I never, ever thought that was her. 326 00:14:37,733 --> 00:14:39,166 Not in a million years, 327 00:14:39,233 --> 00:14:40,700 but, boy, when the shit hits the fan, 328 00:14:40,766 --> 00:14:43,333 -that's when you really meet people. -You felt betrayed? 329 00:14:43,400 --> 00:14:45,500 Oh, fucking-A, right. 330 00:14:47,766 --> 00:14:50,066 (sighs) But, 331 00:14:51,133 --> 00:14:54,533 these things, they're co-created. 332 00:14:54,600 --> 00:14:57,266 You know, she looked at me a certain way when we met, 333 00:14:57,333 --> 00:14:59,266 and I could see what she saw. 334 00:14:59,333 --> 00:15:01,433 She saw an impressive person. 335 00:15:01,500 --> 00:15:03,566 And I never wanted her to stop looking at me that way. 336 00:15:03,633 --> 00:15:06,700 I would do anything. (laughs) 337 00:15:06,766 --> 00:15:09,166 I think that was maybe the first clue that, 338 00:15:09,233 --> 00:15:11,033 you know, to keep her looking at me that way, 339 00:15:11,100 --> 00:15:13,000 I had to keep growing, keep achieving, 340 00:15:13,066 --> 00:15:15,466 becoming a-a grander and grander success, 341 00:15:15,533 --> 00:15:18,233 so I just cut some corners. 342 00:15:18,300 --> 00:15:19,600 I know that sounds dismissive. 343 00:15:19,666 --> 00:15:21,366 I did a lot more than cut corners. 344 00:15:21,433 --> 00:15:23,400 I-I lied. Even if I... 345 00:15:25,266 --> 00:15:27,066 We don't need to get into it. 346 00:15:28,233 --> 00:15:30,733 Do you know, when I think about it... 347 00:15:32,533 --> 00:15:34,633 it was always, 348 00:15:34,700 --> 00:15:37,000 always about Hannah. 349 00:15:38,066 --> 00:15:40,366 And when I was arrested, 350 00:15:40,433 --> 00:15:43,233 I mean, the moment it happened, 351 00:15:43,300 --> 00:15:45,433 I looked at her, and she was... 352 00:15:49,466 --> 00:15:51,733 gone. 353 00:15:52,000 --> 00:15:54,500 (sighs) That look in her eyes, it... 354 00:15:54,566 --> 00:15:57,300 it vanished. And I knew... 355 00:15:58,366 --> 00:15:59,466 This sounds like 356 00:15:59,533 --> 00:16:01,500 more of being in someone else's head. 357 00:16:01,566 --> 00:16:03,433 Well, when you're as close as we were, 358 00:16:03,500 --> 00:16:05,066 the line gets very blurry. 359 00:16:05,133 --> 00:16:06,766 Where one head ends, the other begins. 360 00:16:07,033 --> 00:16:10,033 I'm not saying you're wrong. It's just that it's a guess. 361 00:16:10,100 --> 00:16:12,600 (sighs) Look, I'm wrong about a lot of shit. 362 00:16:13,633 --> 00:16:15,333 I'm right about this. 363 00:16:18,300 --> 00:16:20,433 Sounds like, uh... 364 00:16:20,500 --> 00:16:22,566 you had a lot of impressive friends. 365 00:16:23,333 --> 00:16:25,133 Yeah. 366 00:16:25,200 --> 00:16:27,766 I could give you a list, but that would be tacky. 367 00:16:28,033 --> 00:16:30,366 Luminaries and household names. 368 00:16:32,200 --> 00:16:35,600 In the handful of times I've been around someone like that, 369 00:16:35,666 --> 00:16:39,600 I've been shocked at how flustered I get. 370 00:16:39,666 --> 00:16:41,400 (chuckles) How excited. 371 00:16:41,466 --> 00:16:44,033 -Sure. Yeah. -Is that how Hannah was? 372 00:16:44,100 --> 00:16:47,466 -Sort of starstruck? -Oh, no, no, no. She was so cool. 373 00:16:47,533 --> 00:16:50,500 Not that you're... there's anything uncool about-- 374 00:16:50,566 --> 00:16:52,733 She just-- it-it didn't faze her. 375 00:16:53,000 --> 00:16:54,400 Did she ever develop feelings 376 00:16:54,466 --> 00:16:56,333 for one of your impressive friends? 377 00:16:56,400 --> 00:16:59,433 -What do you mean? -Well, did you get the sense that she was... 378 00:17:00,233 --> 00:17:02,033 -Cheating on me? -No. 379 00:17:02,766 --> 00:17:04,466 Just... 380 00:17:04,533 --> 00:17:08,333 -a crush? An infatuation? -No. 381 00:17:08,400 --> 00:17:10,700 So even when the biggest, 382 00:17:10,766 --> 00:17:13,566 coolest name on your tacky list, even when they came in the room, 383 00:17:13,633 --> 00:17:17,166 -she always focused on you? -We were all about each other. 384 00:17:17,233 --> 00:17:20,033 Maybe she wasn't enamored by the status then. 385 00:17:20,100 --> 00:17:22,666 Maybe she fell in love with the person, with you. 386 00:17:24,200 --> 00:17:26,666 Let's, just for a second, let's say 387 00:17:26,733 --> 00:17:28,500 that she did love you. 388 00:17:28,566 --> 00:17:30,166 Not the status, 389 00:17:30,233 --> 00:17:33,533 not the bells and whistles. 390 00:17:33,600 --> 00:17:38,366 Well in that case, loss of status wouldn't be a reason to leave. 391 00:17:38,433 --> 00:17:42,233 -Right. -Well, what possible reason would she have then? 392 00:17:44,533 --> 00:17:46,466 Really rack your brain. 393 00:17:48,133 --> 00:17:49,733 You mean, like, 394 00:17:50,000 --> 00:17:52,200 that I was lying 395 00:17:52,266 --> 00:17:54,766 to her for several years 396 00:17:55,033 --> 00:17:57,133 about many things. 397 00:18:09,000 --> 00:18:11,166 Yeah, I suppose that could be it. 398 00:18:16,700 --> 00:18:19,566 Yeah. (scoffs) That could be it. 399 00:18:32,766 --> 00:18:34,433 You okay? 400 00:18:37,166 --> 00:18:38,666 Just every now and then, it... 401 00:18:39,466 --> 00:18:41,166 it hits me... 402 00:18:42,533 --> 00:18:44,333 just how thoroughly I've... 403 00:18:47,066 --> 00:18:48,166 (sighs) 404 00:18:49,600 --> 00:18:51,300 Do you see what we just did? 405 00:18:53,333 --> 00:18:56,166 We changed what was in her head, 406 00:18:56,233 --> 00:18:58,300 and the reason we were able to do that 407 00:18:58,366 --> 00:19:01,700 is because it wasn't in her head. 408 00:19:02,533 --> 00:19:05,166 It was in yours. 409 00:19:05,233 --> 00:19:08,000 If she leaves because of status, that protects you. 410 00:19:08,066 --> 00:19:10,533 If she leaves because of your behavior, 411 00:19:10,600 --> 00:19:13,633 that exposes you, and one of those two things 412 00:19:13,700 --> 00:19:16,666 is more comfortable to live with than the other. 413 00:19:18,700 --> 00:19:22,200 See, the stories you create aren't truth. 414 00:19:22,266 --> 00:19:26,200 But they can help to understand things about yourself. 415 00:19:28,400 --> 00:19:30,600 But how do you get to the truth? 416 00:19:31,666 --> 00:19:33,333 I mean, how do you... 417 00:19:33,400 --> 00:19:35,633 know what's actually going on 418 00:19:35,700 --> 00:19:38,733 -in another person's head? -You have to ask them. 419 00:19:39,000 --> 00:19:42,466 And when they ask you, you have to answer honestly. 420 00:19:53,000 --> 00:19:54,566 Wow, is it me, 421 00:19:54,633 --> 00:19:56,666 or are we getting somewhere? 422 00:19:56,733 --> 00:19:59,433 (laughs) Seriously, 423 00:19:59,500 --> 00:20:01,666 we-we-we got a groove going. 424 00:20:01,733 --> 00:20:04,033 (laughs) Therapy's popular for a reason. 425 00:20:04,100 --> 00:20:06,700 You know what it's like? 426 00:20:06,766 --> 00:20:08,766 Like Monk and Coltrane trading fours. 427 00:20:09,033 --> 00:20:12,100 -Jazz is boring. This is way more fun. -(laughs) 428 00:20:12,166 --> 00:20:15,766 It is! Oh! It's exciting! 429 00:20:16,033 --> 00:20:17,500 It's-it's sad, also, 430 00:20:17,566 --> 00:20:20,500 because the big takeaway here is I am a piece of shit. 431 00:20:20,566 --> 00:20:24,166 That's not what we've arrived at. 432 00:20:24,233 --> 00:20:26,233 I-I'm kidding sort of, somewhat kidding, 433 00:20:26,300 --> 00:20:28,100 -moderately serious. -(laughs) 434 00:20:28,166 --> 00:20:31,000 What's your communication been like with her? 435 00:20:31,066 --> 00:20:33,100 I tried at first, 436 00:20:33,166 --> 00:20:34,666 but she didn't wanna hear from me. 437 00:20:34,733 --> 00:20:36,066 And since you've been out? 438 00:20:36,133 --> 00:20:38,600 I don't even have a working number for her. 439 00:20:38,666 --> 00:20:40,400 I asked a mutual friend, 440 00:20:40,466 --> 00:20:44,000 but she, "didn't feel comfortable sharing it with me." 441 00:20:44,066 --> 00:20:45,600 Which is infuriating and insane, 442 00:20:45,666 --> 00:20:47,733 but fine. Whatever, whatever. 443 00:20:48,000 --> 00:20:50,300 Were you hoping to reconcile? 444 00:20:51,266 --> 00:20:53,300 Uh, no. 445 00:20:53,366 --> 00:20:56,400 I mean, I don't see that as likely, 446 00:20:56,466 --> 00:20:59,666 but I would be lying if I said I didn't think about it. 447 00:20:59,733 --> 00:21:03,000 It's so frustrating because I think if she could just... 448 00:21:03,066 --> 00:21:06,133 see me. If she could see the work we were doing, 449 00:21:06,200 --> 00:21:09,266 I think she might be proud of me. 450 00:21:09,333 --> 00:21:10,666 I don't know if it'd be enough, 451 00:21:10,733 --> 00:21:13,233 but I think she'd be happy that I'm, I'm... 452 00:21:13,300 --> 00:21:15,233 slowly, and with a... 453 00:21:15,300 --> 00:21:17,133 occasional emotional outburst, 454 00:21:17,200 --> 00:21:19,300 figuring it out. 455 00:21:19,366 --> 00:21:21,133 Maybe she would, maybe she wouldn't. 456 00:21:21,200 --> 00:21:24,766 -But maybe she would. -The work we do in here isn't about another person. 457 00:21:25,033 --> 00:21:27,333 It's about you. 458 00:21:27,400 --> 00:21:31,366 Well, I mean, come on, Doctor. 459 00:21:31,433 --> 00:21:33,500 It's kind of about you, too. 460 00:21:33,566 --> 00:21:35,700 (scoffs) What do you mean? 461 00:21:37,333 --> 00:21:40,033 It's about convincing you. 462 00:21:40,100 --> 00:21:42,133 (clears throat) Or you being 463 00:21:42,200 --> 00:21:44,433 sufficiently convinced that I'm not a danger 464 00:21:44,500 --> 00:21:46,200 to myself. That I'm on... 465 00:21:46,266 --> 00:21:47,700 the journey to rehabilitation, 466 00:21:47,766 --> 00:21:51,233 and the journey will continue unimpeded, if I remain free. 467 00:21:51,300 --> 00:21:53,100 -(laughs) -I mean, 468 00:21:53,166 --> 00:21:56,433 you-you're asking me not to live in other people's heads? 469 00:21:56,500 --> 00:21:59,000 When whatever's in your head decides whether or not 470 00:21:59,066 --> 00:22:01,133 I'm remanded to a federal penitentiary. 471 00:22:01,200 --> 00:22:02,700 Well, I assure you 472 00:22:02,766 --> 00:22:06,266 the object of therapy isn't to win over the therapist. 473 00:22:06,333 --> 00:22:08,466 Except in this particular case. 474 00:22:11,333 --> 00:22:13,133 Come on, be honest. 475 00:22:13,200 --> 00:22:15,200 It isn't. 476 00:22:15,266 --> 00:22:18,266 I'm only here to help you. 477 00:22:18,333 --> 00:22:22,100 So, if I told you I did write to that woman, that tech fuck, 478 00:22:22,766 --> 00:22:25,000 told her to rot in Hell, 479 00:22:25,066 --> 00:22:27,733 get fucked by a thousand fire-horned demons, 480 00:22:28,000 --> 00:22:29,333 that wouldn't affect my standing? 481 00:22:29,400 --> 00:22:31,233 Did you do that? 482 00:22:32,466 --> 00:22:34,300 It's just a hypothetical. 483 00:22:34,366 --> 00:22:36,233 I would find it disturbing, 484 00:22:36,300 --> 00:22:38,333 but there's a lot of area between that extreme 485 00:22:38,400 --> 00:22:40,033 and where you seem to be. 486 00:22:41,633 --> 00:22:43,566 But if I told you that, 487 00:22:43,633 --> 00:22:45,100 I would be going back to jail. 488 00:22:45,166 --> 00:22:48,366 I would have to dig into it and ask many, 489 00:22:48,433 --> 00:22:51,266 many follow-up questions. 490 00:22:56,566 --> 00:22:59,300 Well, I didn't. Write to her, I mean. 491 00:22:59,366 --> 00:23:00,566 I'm glad. 492 00:23:00,633 --> 00:23:02,433 A-- Why do you believe me? 493 00:23:02,500 --> 00:23:05,466 I have to take what you say at face value. 494 00:23:05,533 --> 00:23:07,733 Honesty is all you can offer another person. 495 00:23:08,000 --> 00:23:11,233 If you give them honesty, and they don't respond in kind, 496 00:23:11,300 --> 00:23:13,566 that's on them. 497 00:23:19,666 --> 00:23:21,233 Okay. 498 00:23:26,066 --> 00:23:27,566 Colin, what was that? 499 00:23:29,666 --> 00:23:32,566 We were having what I thought was a lovely session. 500 00:23:32,633 --> 00:23:34,133 I don't know. Sometimes, I feel the need 501 00:23:34,200 --> 00:23:36,066 to push back on some of what you're telling me. 502 00:23:36,133 --> 00:23:38,533 -You should resist that impulse. -What, you don't like being tested? 503 00:23:38,600 --> 00:23:40,600 I don't like to punch down. 504 00:23:41,566 --> 00:23:44,366 Oh! (laughs) Holy shit! 505 00:23:44,433 --> 00:23:47,133 All right! Uncle! 506 00:23:47,200 --> 00:23:48,633 (clears throat) I surrender! 507 00:23:48,700 --> 00:23:51,200 That was fuckin' awesome! 508 00:23:51,266 --> 00:23:55,000 I-I just like to mix it up with you. I'm sorry. 509 00:23:55,066 --> 00:23:57,400 -Truce? Huh. -Sure. 510 00:23:57,466 --> 00:24:00,333 I did just pour my heart out. 511 00:24:00,400 --> 00:24:02,000 Maybe I was feeling a little naked, 512 00:24:02,066 --> 00:24:03,766 -vulnerable. -You have to stop playing chess. 513 00:24:04,033 --> 00:24:07,633 You have to stop zooming out 30,000 feet. 514 00:24:07,700 --> 00:24:10,400 Be in the room with me, up close. 515 00:24:13,033 --> 00:24:14,100 I... 516 00:24:16,166 --> 00:24:18,133 Colin, did you write to that woman? 517 00:24:24,600 --> 00:24:26,333 -No! -(scoffs) Oh, geez! 518 00:24:26,400 --> 00:24:29,433 I am telling you, bro, you... ah! 519 00:24:29,500 --> 00:24:32,733 -You push me. -Ah, it's good to be pushed. 520 00:24:33,000 --> 00:24:35,333 You push me, too. I'm better for it. 521 00:24:36,666 --> 00:24:40,066 The letter you wrote, your unsent vitriol. 522 00:24:40,133 --> 00:24:43,766 Is it possible those were things you wanted to say to Hannah? 523 00:24:47,500 --> 00:24:49,633 I love Hannah. 524 00:24:57,033 --> 00:24:59,733 I'm really sorry that I got all... 525 00:25:00,000 --> 00:25:01,733 I-I-I was an asshole for a second there. 526 00:25:02,033 --> 00:25:05,100 -I... Fish gotta swim, right? -I forgive you. 527 00:25:06,666 --> 00:25:08,733 (sighs) 528 00:25:09,000 --> 00:25:10,666 Can't believe we only have one more session. 529 00:25:10,733 --> 00:25:13,033 That is-- that is if you sign off. 530 00:25:13,100 --> 00:25:15,633 (laughs) Let's see what happens next week. 531 00:25:15,700 --> 00:25:17,000 (chuckling exhale) 532 00:25:20,533 --> 00:25:21,600 But... 533 00:25:23,133 --> 00:25:24,633 You-you do like me, 534 00:25:25,433 --> 00:25:27,033 right? 535 00:25:27,100 --> 00:25:29,733 Pain in the ass stuff aside? 536 00:25:30,000 --> 00:25:33,033 I like the therapeutic challenge you pose. 537 00:25:33,100 --> 00:25:34,366 (quiet laugh) 538 00:25:37,566 --> 00:25:41,300 -That feels like a good place to leave it for today. -(clears throat) 539 00:25:43,466 --> 00:25:45,200 You know, 540 00:25:45,266 --> 00:25:48,166 I think I'm going to write Hannah. 541 00:25:48,233 --> 00:25:50,166 -Send her an email. -Oh. 542 00:25:50,233 --> 00:25:52,200 -What are you gonna say to her? -Uh, 543 00:25:52,266 --> 00:25:56,233 -tell her what's going on in my life, see how she's doing. -Hm. 544 00:25:56,300 --> 00:25:58,500 I wish she could meet you, see that 545 00:25:58,566 --> 00:26:00,133 a reputable human being likes me. 546 00:26:00,200 --> 00:26:02,733 -"Reputable human being?" You're gonna make me blush. -(laughs) 547 00:26:03,000 --> 00:26:04,700 Well, she might look at me differently. 548 00:26:04,766 --> 00:26:08,100 I don't like being used as a prop. 549 00:26:08,166 --> 00:26:10,400 Oh yeah. No, of course. 550 00:26:10,466 --> 00:26:14,133 She'd like you is all. She'd talk to you. 551 00:26:14,200 --> 00:26:16,733 Well, if down the road, you want my help communicating with her, 552 00:26:17,000 --> 00:26:19,366 Hannah would have to be on board, obviously. 553 00:26:19,433 --> 00:26:21,066 So I could invite her? 554 00:26:21,633 --> 00:26:22,700 For next week? 555 00:26:22,766 --> 00:26:25,100 -When I write to her. -That's our last session. 556 00:26:25,166 --> 00:26:27,200 -Let's just focus on you. -Hey, this is... 557 00:26:28,266 --> 00:26:30,733 it's kind of a big thing for me though. 558 00:26:31,000 --> 00:26:32,566 You haven't spoken to her in four years, 559 00:26:32,633 --> 00:26:34,400 so let's just take it a step at a time... 560 00:26:34,466 --> 00:26:37,700 But if I do reach out and she is receptive-- 561 00:26:37,766 --> 00:26:39,466 The things you two have to unpack, 562 00:26:39,533 --> 00:26:42,366 -one session isn't-- -But I do have your permission... 563 00:26:43,733 --> 00:26:45,400 to invite her. 564 00:26:47,633 --> 00:26:50,066 You have my permission. 565 00:26:50,733 --> 00:26:52,000 (sighs) 566 00:26:53,566 --> 00:26:55,000 Thank you. 567 00:26:55,066 --> 00:26:58,133 ♪ ♪ 568 00:26:58,200 --> 00:26:59,700 (opens door) 569 00:27:02,466 --> 00:27:04,166 (shuts door) 570 00:27:13,233 --> 00:27:16,300 ♪ ♪ 571 00:27:42,400 --> 00:27:45,466 ♪ ♪ 572 00:28:12,433 --> 00:28:15,500 ♪ ♪ 41394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.