Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,700 --> 00:00:08,533
(birds chirping)
2
00:00:08,600 --> 00:00:11,600
("Oppression" by Ben Harper playing on radio, muffled)
3
00:00:11,666 --> 00:00:14,733
♪ ... how you sleep, oppression ♪
4
00:00:15,000 --> 00:00:18,333
♪ For your bleeding conscience ♪
5
00:00:18,400 --> 00:00:21,400
♪ I weep, oppression ♪
6
00:00:21,466 --> 00:00:25,266
Colin (singing along): You may have the dollar on your side...
7
00:00:26,033 --> 00:00:27,466
♪ Oppression ♪
8
00:00:27,533 --> 00:00:30,400
(muffled music)
9
00:00:30,466 --> 00:00:34,000
♪ You cannot hide, and oppression ♪
10
00:00:34,066 --> 00:00:37,433
♪ I won't let you near me ♪
11
00:00:37,500 --> 00:00:40,366
♪ No, oppression ♪
12
00:00:40,433 --> 00:00:43,633
♪ You shall learn to fear me ♪
13
00:00:43,700 --> 00:00:47,633
♪ Yes, you will, oppression ♪
14
00:00:49,000 --> 00:00:52,200
♪ You shall fear me ♪
15
00:00:52,266 --> 00:00:54,733
♪ Yeah ♪
16
00:00:57,766 --> 00:01:01,233
(mouthing)
17
00:01:01,300 --> 00:01:02,766
Yes!
18
00:01:04,066 --> 00:01:05,333
(scoffs)
19
00:01:07,666 --> 00:01:10,700
(light piano playing)
20
00:01:10,766 --> 00:01:13,033
♪
21
00:01:28,400 --> 00:01:31,066
-How's the week been? -Uh, good!
22
00:01:31,133 --> 00:01:34,033
Yeah, I've been swimming a lot, which is nice.
23
00:01:34,100 --> 00:01:36,400
Trying to get back in shape.
24
00:01:36,466 --> 00:01:38,266
And I'm-I'm sorry about last week, too, yeah.
25
00:01:38,333 --> 00:01:41,500
-It's fine. -Such a-- I-I don't know, I...
26
00:01:41,566 --> 00:01:43,766
I'm ready to move forward.
27
00:01:44,033 --> 00:01:45,100
(sighs)
28
00:01:46,166 --> 00:01:48,700
So, swimming?
29
00:01:48,766 --> 00:01:51,200
-Anything else? -Um...
30
00:01:52,333 --> 00:01:54,600
You know, taking stock.
31
00:01:54,666 --> 00:01:57,000
Just finally getting a chance to step back,
32
00:01:57,066 --> 00:01:58,666
take a deep breath. "Wow, okay.
33
00:01:58,733 --> 00:02:01,033
Here I am. This is my life."
34
00:02:01,100 --> 00:02:03,233
How did I get here? And what can I do
35
00:02:03,300 --> 00:02:05,400
differently going forward?
36
00:02:05,466 --> 00:02:09,000
And where did those questions take you?
37
00:02:09,066 --> 00:02:10,733
Well, basically, I made a mistake.
38
00:02:11,000 --> 00:02:14,633
I feel like my job now is to make it right however I can.
39
00:02:14,700 --> 00:02:17,133
That means living my life in an honest way.
40
00:02:17,200 --> 00:02:18,566
You know, maybe staying away from elements
41
00:02:18,633 --> 00:02:21,433
that made me drift, you know, um...
42
00:02:21,500 --> 00:02:24,166
off track. (laughs)
43
00:02:24,233 --> 00:02:25,466
But also,
44
00:02:25,533 --> 00:02:27,400
how can I put some good into the world?
45
00:02:27,466 --> 00:02:31,100
How can I leave it better than I found it? I mean, look at you.
46
00:02:32,066 --> 00:02:33,400
You know, you help people.
47
00:02:33,466 --> 00:02:35,300
You get people healthy up here.
48
00:02:35,366 --> 00:02:36,400
Up here.
49
00:02:36,466 --> 00:02:38,533
(laughs) What's my "that"?
50
00:02:38,600 --> 00:02:41,033
You know, what's my way of chipping away at the pain
51
00:02:41,100 --> 00:02:43,400
and the things that aren't right? And, you know,
52
00:02:43,466 --> 00:02:47,300
-I've been thinking a lot about single-use plastics. -Hm.
53
00:02:47,366 --> 00:02:51,066
(laughs) It's crazy, I know, but they're, they're terrible.
54
00:02:51,133 --> 00:02:53,433
So maybe that's an area where I could lend a hand.
55
00:02:53,500 --> 00:02:56,666
Now, you said something really interesting a second ago.
56
00:02:56,733 --> 00:02:58,433
"How did I get here?
57
00:02:58,500 --> 00:03:01,066
And what can I do differently going forward?"
58
00:03:01,133 --> 00:03:04,500
And that's exactly what I'm here to help you explore,
59
00:03:04,566 --> 00:03:07,500
and I think those two ideas are intertwined.
60
00:03:07,566 --> 00:03:09,233
Oh, completely, yeah.
61
00:03:10,233 --> 00:03:12,633
So, starting with how you got here,
62
00:03:12,700 --> 00:03:15,133
what did you come away with?
63
00:03:15,200 --> 00:03:17,433
What I came away with was...
64
00:03:17,500 --> 00:03:18,433
that was a different guy.
65
00:03:18,500 --> 00:03:21,133
I no longer relate to that person.
66
00:03:21,200 --> 00:03:23,400
You know, this experience,
67
00:03:23,466 --> 00:03:25,400
you know, going away for a while?
68
00:03:25,466 --> 00:03:28,000
It's changed me for the better.
69
00:03:28,066 --> 00:03:30,200
You think the time in prison was good for you?
70
00:03:30,266 --> 00:03:32,266
Because I know you had some trouble.
71
00:03:32,333 --> 00:03:34,633
Growing pains. An adjustment.
72
00:03:34,700 --> 00:03:37,366
I see what I did was wrong, and, uh...
73
00:03:37,433 --> 00:03:38,700
I'm never going to do it again.
74
00:03:38,766 --> 00:03:41,666
It's time to let go of the past and look to the future.
75
00:03:43,166 --> 00:03:46,100
Well that's a big shift from last week.
76
00:03:46,166 --> 00:03:48,566
You know, letting go of the past, which I whole-heartedly
77
00:03:48,633 --> 00:03:51,066
endorse, is different from
78
00:03:51,133 --> 00:03:53,466
-ignoring it and-- -Oh no. I...
79
00:03:53,533 --> 00:03:55,266
I own it. I did those things.
80
00:03:55,333 --> 00:03:58,033
I just don't need to dwell on them.
81
00:03:59,533 --> 00:04:01,400
You know, I'm grateful to you.
82
00:04:01,466 --> 00:04:03,400
For helping me see that.
83
00:04:03,466 --> 00:04:04,633
And I am so grateful
84
00:04:04,700 --> 00:04:07,233
we have these sessions together to,
85
00:04:07,300 --> 00:04:10,100
you know, take that even further.
86
00:04:11,700 --> 00:04:13,400
Okay.
87
00:04:14,200 --> 00:04:16,466
So, what-- Ooh! Shit!
88
00:04:16,533 --> 00:04:18,533
-Ah... -You okay?
89
00:04:18,600 --> 00:04:21,166
Uh, sorry. It's a... (inhales)
90
00:04:21,233 --> 00:04:23,366
It's a back thing. Uh...
91
00:04:23,433 --> 00:04:25,166
I took an online exercise class,
92
00:04:25,233 --> 00:04:26,533
and...
93
00:04:26,600 --> 00:04:29,300
tweaked something. It's fine.
94
00:04:29,366 --> 00:04:32,300
Uh, so tell me about the time inside.
95
00:04:32,366 --> 00:04:34,500
How do you think it transformed you?
96
00:04:35,333 --> 00:04:36,333
Uh, well, it's just
97
00:04:36,400 --> 00:04:37,466
an unpleasant-- You know,
98
00:04:37,533 --> 00:04:39,600
it's a place you don't wanna return to.
99
00:04:40,600 --> 00:04:42,100
You sure you're alright?
100
00:04:44,466 --> 00:04:47,200
Would it bother you terribly if we switched seats?
101
00:04:47,266 --> 00:04:49,500
I-I just think maybe the couch would be better.
102
00:04:49,566 --> 00:04:52,333
-Oh, no! Uh, yeah. Sure. -Thanks.
103
00:04:52,400 --> 00:04:53,666
-It'll pass. It's just... -Right.
104
00:04:53,733 --> 00:04:56,700
Just seizes up, and (laughs) it'll subside.
105
00:04:56,766 --> 00:04:58,366
-Sounds like a pinched nerve. -Oh!
106
00:04:58,433 --> 00:05:00,166
-Hm. -I got really into bodywork for a while.
107
00:05:00,233 --> 00:05:02,200
You wanna see if I can loosen you up?
108
00:05:02,533 --> 00:05:03,633
No.
109
00:05:03,700 --> 00:05:06,100
-Okay. -It's fine.
110
00:05:06,166 --> 00:05:07,433
Just keep talking,
111
00:05:07,500 --> 00:05:09,166
or don't talk. (laughs)
112
00:05:09,233 --> 00:05:11,000
Just need a second to breathe.
113
00:05:16,166 --> 00:05:18,466
Uh, is this chair higher up?
114
00:05:18,533 --> 00:05:21,633
-I don't think so. -I feel so powerful.
115
00:05:21,700 --> 00:05:23,500
(stilted accent): "I'm the captain now."
116
00:05:23,566 --> 00:05:26,400
You see that movie? Tom Hanks, Somali pirates.
117
00:05:26,466 --> 00:05:28,100
(stilted accent): "I'm the captain now!"
118
00:05:28,166 --> 00:05:29,700
(laughs)
119
00:05:29,766 --> 00:05:33,266
-Is that better for you? -Oh, sorry! Yeah. Mm-hmm.
120
00:05:34,433 --> 00:05:36,700
So, where were we?
121
00:05:36,766 --> 00:05:39,300
Mm, exercise.
122
00:05:39,366 --> 00:05:41,333
You're pushing yourself, but what were you pushing towards?
123
00:05:41,400 --> 00:05:43,633
-(laughs) -Or more importantly, what were you pushing away from?
124
00:05:43,700 --> 00:05:45,733
-Don't get it twisted. -(laughs)
125
00:05:46,000 --> 00:05:47,600
That's still my chair, even if I'm sitting over here.
126
00:05:47,666 --> 00:05:49,266
(Austrian accent): You know, tell me, Brooke,
127
00:05:49,333 --> 00:05:52,500
have you had any interesting dreams lately?
128
00:05:55,600 --> 00:05:58,533
Okay. (clears throat) Um...
129
00:05:59,400 --> 00:06:01,133
Well, the other night,
130
00:06:01,200 --> 00:06:03,133
I dreamt that I was
131
00:06:03,200 --> 00:06:05,566
remodeling my house myself.
132
00:06:05,633 --> 00:06:08,266
But when I tore down the walls,
133
00:06:08,333 --> 00:06:11,700
I realized I didn't know how to do the things that I had to do.
134
00:06:11,766 --> 00:06:13,366
And then I woke up and I was relieved
135
00:06:13,433 --> 00:06:16,266
because I didn't have to do any of that.
136
00:06:16,633 --> 00:06:18,233
Mm.
137
00:06:18,300 --> 00:06:21,733
-Uncle Touchy stayed over sometimes, didn't he? -(laughs)
138
00:06:22,766 --> 00:06:24,500
Now, it's your turn.
139
00:06:25,766 --> 00:06:27,500
Okay, sure.
140
00:06:27,566 --> 00:06:30,233
Uh, I do have this thing where it's...
141
00:06:30,300 --> 00:06:32,566
guess you'd call it a nightmare, the content of which
142
00:06:32,633 --> 00:06:34,700
-is utterly meaningless. -I'll be the judge of that.
143
00:06:34,766 --> 00:06:36,666
No, it's abstract. Just...
144
00:06:36,733 --> 00:06:41,200
random nonsense, but every time, I wake up like, bam!
145
00:06:41,266 --> 00:06:42,600
My heart's pounding,
146
00:06:42,666 --> 00:06:44,266
fucking full sweat,
147
00:06:44,333 --> 00:06:47,200
like a gun had just went off next to my head.
148
00:06:47,266 --> 00:06:48,633
How often is that?
149
00:06:48,700 --> 00:06:51,333
I don't know, two times a week.
150
00:06:51,400 --> 00:06:54,166
Sounds like PTSD patients I've treated.
151
00:06:54,233 --> 00:06:56,400
-No shit. -Hm.
152
00:06:56,466 --> 00:06:57,700
And you said
153
00:06:58,000 --> 00:07:01,066
-the content is... -It's nothing! It's just an image!
154
00:07:01,133 --> 00:07:04,500
One time, it was The Beatles' "White Album," just the cover,
155
00:07:04,566 --> 00:07:07,733
spinning in a gray void. I woke up screaming.
156
00:07:08,000 --> 00:07:11,266
Once-- Oh, this was recently, actually.
157
00:07:11,333 --> 00:07:14,000
It was two identical Art Garfunkels
158
00:07:14,066 --> 00:07:16,533
giving each other head.
159
00:07:16,600 --> 00:07:19,533
I have to be honest. I have no idea what to do with that.
160
00:07:19,600 --> 00:07:21,433
And this wasn't current-day Garfunkel.
161
00:07:21,500 --> 00:07:24,233
It was, you know, mid-'60s, peak afro.
162
00:07:24,300 --> 00:07:26,200
Oh God, I don't know if that's...
163
00:07:26,266 --> 00:07:28,466
Is that offensive? Afro?
164
00:07:28,533 --> 00:07:32,066
-Not to me. -(laughs) Alright, I can't keep up!
165
00:07:32,133 --> 00:07:33,766
Anyway, I met him once.
166
00:07:34,033 --> 00:07:36,633
-Garfunkel? -Yeah. When I was a kid, like 10.
167
00:07:36,700 --> 00:07:39,100
-My parents knew him? -W...
168
00:07:39,166 --> 00:07:43,066
Why don't we get back to the waking up terrified?
169
00:07:44,500 --> 00:07:46,033
Yeah, it's wild.
170
00:07:46,100 --> 00:07:47,566
I can't really think of many times
171
00:07:47,633 --> 00:07:50,633
in my waking, real-world life...
172
00:07:50,700 --> 00:07:52,733
where I've been that afraid.
173
00:07:53,000 --> 00:07:54,400
Trauma can be acute.
174
00:07:54,466 --> 00:07:57,033
Sudden. A car crash.
175
00:07:57,100 --> 00:07:59,666
Sometimes, it can be drawn out, like...
176
00:08:00,633 --> 00:08:02,333
I don't know,
177
00:08:02,400 --> 00:08:04,100
prison, for instance.
178
00:08:05,366 --> 00:08:08,100
(chuckles) Yeah.
179
00:08:08,166 --> 00:08:12,000
It-it wasn't really for me. It wasn't like...
180
00:08:12,066 --> 00:08:15,600
I mean, I wasn't raped, just to get that out there.
181
00:08:15,666 --> 00:08:18,100
Well, I'm glad to hear that.
182
00:08:18,166 --> 00:08:20,500
But, having the experience of
183
00:08:20,566 --> 00:08:22,200
your whole world disappearing,
184
00:08:22,266 --> 00:08:26,333
of incarceration, that can be traumatic in and of itself.
185
00:08:26,400 --> 00:08:29,066
Yeah, I found it more...
186
00:08:29,133 --> 00:08:31,600
boring. Which is good, right?
187
00:08:31,666 --> 00:08:33,300
I mean, you never wanna say,
188
00:08:33,366 --> 00:08:35,733
"Man, I had such an exciting day in prison."
189
00:08:36,000 --> 00:08:37,666
Tell me about the monotony then.
190
00:08:37,733 --> 00:08:40,566
-You don't want to hear about the monotony. -(laughs) I know
191
00:08:40,633 --> 00:08:42,700
it's only our second session, but...
192
00:08:42,766 --> 00:08:44,700
I feel like I can say with some confidence
193
00:08:44,766 --> 00:08:47,133
that you have a pretty lousy gauge
194
00:08:47,200 --> 00:08:48,766
of what I will and will not
195
00:08:49,033 --> 00:08:50,533
find interesting.
196
00:08:52,633 --> 00:08:54,533
Fair enough.
197
00:08:56,733 --> 00:09:00,433
I spent most of the time in my cell.
198
00:09:00,500 --> 00:09:03,333
Kept to myself. It was fuckin' dull.
199
00:09:03,400 --> 00:09:05,400
You know, keep your head down, stay out of trouble,
200
00:09:05,466 --> 00:09:08,400
-get into a rhythm... -You didn't though.
201
00:09:08,466 --> 00:09:11,166
But you didn't keep your head down, stay out of trouble.
202
00:09:11,233 --> 00:09:13,333
Well, you know, I sort of fell apart,
203
00:09:13,400 --> 00:09:15,733
-but we talked about that. -Not really.
204
00:09:17,033 --> 00:09:20,300
-Uh, I just freaked out. -Out of nowhere?
205
00:09:20,366 --> 00:09:22,033
Basically.
206
00:09:24,766 --> 00:09:27,200
Work with me, Colin.
207
00:09:29,566 --> 00:09:33,533
(sighs) Well, when I got in, my lawyers and everyone...
208
00:09:33,600 --> 00:09:35,733
you know, it was like play it out, fly under the radar,
209
00:09:36,000 --> 00:09:37,733
you'll get out early, and so on.
210
00:09:38,000 --> 00:09:40,133
And I was perfect for six months.
211
00:09:40,200 --> 00:09:41,700
I mean, gold stars all around.
212
00:09:41,766 --> 00:09:44,633
-And then? -So,
213
00:09:44,700 --> 00:09:47,500
they have this computer lab sort of thing
214
00:09:47,566 --> 00:09:49,366
with the world's shittiest desktops.
215
00:09:49,433 --> 00:09:51,700
You can surf the internet.
216
00:09:51,766 --> 00:09:55,400
Email family. No pornography, sadly.
217
00:09:55,466 --> 00:09:58,666
But this is a privilege for the, ahem, well-behaved.
218
00:09:58,733 --> 00:10:00,000
So, for whatever reason,
219
00:10:00,066 --> 00:10:02,166
I decide to go on and see what, if anything,
220
00:10:02,233 --> 00:10:03,733
people are saying about me.
221
00:10:04,000 --> 00:10:07,033
And the first thing that pops up is this tweet.
222
00:10:07,100 --> 00:10:11,066
This screed from this disgruntled tech writer.
223
00:10:11,133 --> 00:10:13,500
This god-awful woman I'd met a handful of times,
224
00:10:13,566 --> 00:10:16,133
and she had written this thing about me...
225
00:10:17,433 --> 00:10:19,533
that was not kind.
226
00:10:22,000 --> 00:10:23,666
And I flipped out.
227
00:10:25,266 --> 00:10:27,000
It's like my blood was on fire.
228
00:10:28,133 --> 00:10:30,000
What did it say?
229
00:10:31,566 --> 00:10:33,733
Oh, I don't know. It-it just bugged me,
230
00:10:34,000 --> 00:10:35,566
you know, 'cause it wasn't true,
231
00:10:35,633 --> 00:10:37,266
and everyone was jumping onboard.
232
00:10:37,333 --> 00:10:40,166
"Fuck yeah. Fuck that guy."
233
00:10:40,233 --> 00:10:41,766
You know, I couldn't do anything.
234
00:10:42,033 --> 00:10:45,700
It was like everything I had built for 20 years was suddenly... pfft!
235
00:10:45,766 --> 00:10:48,500
Well, wasn't that true the day you were arrested?
236
00:10:48,566 --> 00:10:51,733
-No, this was different. -What was different about it?
237
00:10:52,000 --> 00:10:53,366
Well, I don't know, you know,
238
00:10:53,433 --> 00:10:55,166
when Martha Stewart went to jail, no one was like,
239
00:10:55,233 --> 00:10:56,566
"That bitch can't cook!"
240
00:10:56,633 --> 00:10:58,133
You know? No one said
241
00:10:58,200 --> 00:11:00,333
her fuckin' centerpieces were dog shit.
242
00:11:00,400 --> 00:11:03,666
-So it was about your work? -Yes! Me, my work, yeah.
243
00:11:03,733 --> 00:11:06,133
Taking my entire personhood and dragging it through
244
00:11:06,200 --> 00:11:07,666
three feet of rancid medical waste
245
00:11:07,733 --> 00:11:09,600
just for the sheer pleasure of it.
246
00:11:09,666 --> 00:11:12,166
And that's when you started acting out?
247
00:11:12,233 --> 00:11:15,100
-File said you assaulted a guard. -I spit in her face.
248
00:11:15,166 --> 00:11:18,066
-That is an assault. -Sure, and I'm not-- I'm not defending it.
249
00:11:18,133 --> 00:11:21,400
It's just assault sounds, to me, like punching
250
00:11:21,466 --> 00:11:24,433
or groping and... There's a backstory.
251
00:11:24,500 --> 00:11:26,200
It was this guard. She's Puerto Rican.
252
00:11:26,266 --> 00:11:28,233
Came from nothing, and I was trying to help her out.
253
00:11:28,300 --> 00:11:29,766
You know, give her some business advice.
254
00:11:30,033 --> 00:11:32,133
Useful information on how to manage her money.
255
00:11:32,200 --> 00:11:33,300
We were friendly!
256
00:11:33,366 --> 00:11:36,133
You know, I thought I was helping.
257
00:11:37,766 --> 00:11:39,633
She tells some higher-up
258
00:11:39,700 --> 00:11:41,500
I was trying to bribe her. That she--
259
00:11:41,566 --> 00:11:43,133
You know, I wanted something in return,
260
00:11:43,200 --> 00:11:44,666
which is completely... (laughs)
261
00:11:44,733 --> 00:11:47,566
'Cause what could she do? She's nobody.
262
00:11:47,633 --> 00:11:49,400
Best case is she does the opposite
263
00:11:49,466 --> 00:11:51,000
of what she actually did do,
264
00:11:51,066 --> 00:11:53,233
and tells her superiors I'm a model prisoner,
265
00:11:53,300 --> 00:11:55,733
which I fuckin' was, by the way.
266
00:11:56,000 --> 00:11:58,233
So my lawyers get word that this will
267
00:11:58,300 --> 00:12:01,000
compromise my case for early release.
268
00:12:01,066 --> 00:12:03,733
I spit in her face...
269
00:12:04,000 --> 00:12:06,466
(sighs) Which added time onto my sentence,
270
00:12:06,533 --> 00:12:08,633
just a few weeks, but still.
271
00:12:10,400 --> 00:12:13,300
Yeah. That is when my behavior
272
00:12:13,366 --> 00:12:15,500
deteriorated a little bit.
273
00:12:15,566 --> 00:12:17,266
What did that look like?
274
00:12:19,133 --> 00:12:22,400
Like a 50-year-old man having
275
00:12:22,466 --> 00:12:26,333
a thorough emotional disintegration.
276
00:12:26,400 --> 00:12:29,200
And what did that look like?
277
00:12:31,133 --> 00:12:33,366
You know, honestly, I...
278
00:12:33,433 --> 00:12:36,700
-I find this difficult to even-- even think about. -Because?
279
00:12:38,133 --> 00:12:40,500
Well, because it's fucking embarrassing.
280
00:12:40,566 --> 00:12:43,400
Shame is powerful. It's a tough one.
281
00:12:43,466 --> 00:12:46,000
But, rarely does it ever sound as bad
282
00:12:46,066 --> 00:12:47,766
when said out loud as it does in your head,
283
00:12:48,033 --> 00:12:49,766
so can you push through it?
284
00:12:52,366 --> 00:12:54,366
(scoffs)
285
00:12:54,433 --> 00:12:57,333
I was a screaming mess.
286
00:12:57,400 --> 00:13:00,166
I wouldn't put my clothes on. I wouldn't shower.
287
00:13:01,500 --> 00:13:04,166
I shit all over myself, all over my cell.
288
00:13:05,766 --> 00:13:07,500
I was like an animal.
289
00:13:09,600 --> 00:13:11,700
And then, when I was at my lowest point,
290
00:13:11,766 --> 00:13:15,300
pancaked 10 feet below rock bottom,
291
00:13:15,366 --> 00:13:18,133
I got my ass kicked by another inmate.
292
00:13:19,566 --> 00:13:22,500
Did the two of you have a history?
293
00:13:22,566 --> 00:13:25,300
No, no. I never spoke to him before.
294
00:13:25,366 --> 00:13:26,566
This guy?
295
00:13:26,633 --> 00:13:29,133
He was always looking for a fight.
296
00:13:29,200 --> 00:13:30,433
PJ.
297
00:13:30,500 --> 00:13:34,333
Nickname short for Pineapple Juice. The, uh...
298
00:13:34,400 --> 00:13:38,533
"legend" about him was that he'd gotten in initially for...
299
00:13:38,600 --> 00:13:41,133
(laughs) stealing a can of pineapple juice
300
00:13:41,200 --> 00:13:42,633
from a convenience store.
301
00:13:42,700 --> 00:13:44,600
He only got a few days, but once he got inside,
302
00:13:44,666 --> 00:13:47,733
he kept getting in fights and, you know, more time, more time,
303
00:13:48,000 --> 00:13:49,466
more time.
304
00:13:51,000 --> 00:13:52,733
And, you know, I'm stuck in there.
305
00:13:53,000 --> 00:13:55,766
And all these people are saying shit about me on the outside,
306
00:13:56,033 --> 00:13:57,433
and I can't do anything.
307
00:13:57,500 --> 00:14:00,100
I feel completely fucking powerless.
308
00:14:01,433 --> 00:14:03,466
And that's when I pass Mr. Pineapple Juice
309
00:14:03,533 --> 00:14:06,366
on the second floor walkway, and, um...
310
00:14:06,433 --> 00:14:09,266
He just sort of bumps me out of the way, and I just...
311
00:14:11,700 --> 00:14:14,000
(sighs) It was like somebody
312
00:14:14,066 --> 00:14:16,066
reached into my brain
313
00:14:16,133 --> 00:14:19,000
and plucked a string.
314
00:14:19,066 --> 00:14:22,433
-I went nuts. -You provoked him?
315
00:14:22,500 --> 00:14:24,633
I told him his mom
316
00:14:24,700 --> 00:14:27,300
sucked dog dick, something like that.
317
00:14:27,366 --> 00:14:29,066
-A man with that kind of reputation? -(sighs)
318
00:14:29,133 --> 00:14:31,033
These things happen fast. The words come out
319
00:14:31,100 --> 00:14:32,300
before you know it.
320
00:14:32,366 --> 00:14:34,500
I mean, I guess I must've known on some level
321
00:14:34,566 --> 00:14:38,100
that he was going to do something.
322
00:14:38,166 --> 00:14:41,000
But I didn't know he was gonna throw me over a railing.
323
00:14:42,466 --> 00:14:44,566
(sighs) That's horrific.
324
00:14:44,633 --> 00:14:46,433
Yeah, you have no idea.
325
00:14:48,433 --> 00:14:50,066
I had some cracked vertebrae.
326
00:14:50,133 --> 00:14:53,233
The doctor said if I'd landed at just a slightly different angle,
327
00:14:53,300 --> 00:14:55,500
it would've been lights out.
328
00:14:55,566 --> 00:14:58,333
Call me crazy, but I think we stumbled on
329
00:14:58,400 --> 00:15:00,566
the source of your bad dreams.
330
00:15:00,633 --> 00:15:02,400
Uh, yeah.
331
00:15:03,533 --> 00:15:05,566
Colin, that is...
332
00:15:07,300 --> 00:15:10,700
I am so sorry you went through that.
333
00:15:14,133 --> 00:15:18,666
Thank you, but it's fine. I was okay.
334
00:15:18,733 --> 00:15:21,566
When you were talking about what lead up to the altercation,
335
00:15:21,633 --> 00:15:25,433
you mentioned... feeling powerless?
336
00:15:25,500 --> 00:15:29,133
-And that you couldn't do anything. -Oh, yeah.
337
00:15:29,200 --> 00:15:30,566
That asshole lady in the tweet,
338
00:15:30,633 --> 00:15:32,766
what people were saying about me.
339
00:15:33,033 --> 00:15:36,000
Yeah, I had to get outta there, and anything I did to accelerate
340
00:15:36,066 --> 00:15:38,233
that process only prolonged it.
341
00:15:38,300 --> 00:15:41,566
Yeah, and then you provoked a fight with the guy.
342
00:15:41,633 --> 00:15:44,666
Were you, maybe in some way, trying to take back control
343
00:15:44,733 --> 00:15:47,233
of what people were saying about you?
344
00:15:47,300 --> 00:15:49,233
Do you mean like, "Colin Craft,
345
00:15:49,300 --> 00:15:51,766
victim of a brutal prison attack, poor guy"?
346
00:15:52,033 --> 00:15:54,633
Mm, no, no, no. I'm not that clever.
347
00:15:54,700 --> 00:15:57,666
I don't know, Colin. You seem pretty clever.
348
00:15:57,733 --> 00:15:59,366
I'm not that clever.
349
00:15:59,433 --> 00:16:01,633
And you don't remember what it was
350
00:16:01,700 --> 00:16:03,166
that this woman wrote?
351
00:16:03,233 --> 00:16:05,500
Oh, let me think. It was like...
352
00:16:06,633 --> 00:16:10,566
Um, "Colin Craft is..." And this woman,
353
00:16:10,633 --> 00:16:13,233
she has considerable influence in the tech world.
354
00:16:13,300 --> 00:16:14,633
She's a tastemaker of sorts,
355
00:16:14,700 --> 00:16:17,700
even though she's a myopic nutcase.
356
00:16:17,766 --> 00:16:19,466
Oh, and she's a star-fucker, too.
357
00:16:19,533 --> 00:16:21,566
Yeah, every time the company du jour
358
00:16:21,633 --> 00:16:23,133
has a software update,
359
00:16:23,200 --> 00:16:25,133
she's falling over herself, praising their
360
00:16:25,200 --> 00:16:28,233
"vision for the future." And I'm like, oh, fuck you. They...
361
00:16:28,300 --> 00:16:31,166
You know, they made the send button bigger!
362
00:16:31,233 --> 00:16:32,666
Whatever. And, you know,
363
00:16:32,733 --> 00:16:34,533
when I was riding high, she was at
364
00:16:34,600 --> 00:16:36,733
all my birthday parties, all my...
365
00:16:39,033 --> 00:16:41,333
It doesn't matter.
366
00:16:41,400 --> 00:16:45,200
She wrote this thing. Um, "Colin Craft is--" No.
367
00:16:45,266 --> 00:16:46,700
(laughs) No. "Colin Craft
368
00:16:46,766 --> 00:16:49,266
has never been convincing as a visionary."
369
00:16:49,333 --> 00:16:50,566
Something like that.
370
00:16:50,633 --> 00:16:52,533
"A broken clock is right twice a day.
371
00:16:52,600 --> 00:16:54,366
"Colin Craft was right once.
372
00:16:54,433 --> 00:16:57,400
I'm not holding my breath for a second stroke of good luck."
373
00:16:57,466 --> 00:17:00,766
-Wow. -(laughs) And it went on. It went on, it kept going.
374
00:17:01,033 --> 00:17:02,500
"He has the same nose for business
375
00:17:02,566 --> 00:17:04,700
"that an average street vendor has
376
00:17:04,766 --> 00:17:06,566
"for hocking knockoff handbags.
377
00:17:06,633 --> 00:17:09,733
"No one should shed a tear for this con man,
378
00:17:10,000 --> 00:17:13,166
"who is now doing a sabbatical in Club Fed
379
00:17:13,233 --> 00:17:15,500
on the taxpayers' dime."
380
00:17:23,600 --> 00:17:25,333
Something like that.
381
00:17:26,300 --> 00:17:28,000
She pulverized me.
382
00:17:28,766 --> 00:17:30,200
Now, I don't say this
383
00:17:30,266 --> 00:17:33,266
often in clinical settings, but...
384
00:17:34,466 --> 00:17:36,066
-Fuck! -(laughs)
385
00:17:36,133 --> 00:17:37,600
Yeah! Right?
386
00:17:37,666 --> 00:17:41,066
And that last line? I mean, I'm-I'm-I'm living in cinder block hole,
387
00:17:41,133 --> 00:17:43,300
cut off from everybody I know, completely miserable.
388
00:17:43,366 --> 00:17:45,700
She makes it sound like I'm in a fuckin' hammock!
389
00:17:45,766 --> 00:17:48,200
Me and the, you know, American Psycho Wall Street crowd
390
00:17:48,266 --> 00:17:51,366
trading stock tips. That fucking cu...
391
00:17:53,133 --> 00:17:55,600
See, this is the type of situation where I would
392
00:17:55,666 --> 00:17:57,433
-use a certain word. -Mm.
393
00:17:57,500 --> 00:18:01,400
(laughs) I appreciate the restraint.
394
00:18:01,466 --> 00:18:03,733
And out of everything that she said, it was the Club Fed line
395
00:18:04,000 --> 00:18:06,533
-that got you, huh? -Shit, everything got me!
396
00:18:06,600 --> 00:18:08,700
You know, I did something wrong, this is my punishment,
397
00:18:08,766 --> 00:18:10,266
I'm enduring it.
398
00:18:10,333 --> 00:18:12,600
And people are out there saying it isn't that bad?
399
00:18:12,666 --> 00:18:14,000
And then you picked a fight
400
00:18:14,066 --> 00:18:17,533
with a man you described as a psycho.
401
00:18:17,600 --> 00:18:20,133
-And these things don't seem related to you? -(scoffs)
402
00:18:20,200 --> 00:18:22,366
Like I said, I'm not that clever.
403
00:18:22,433 --> 00:18:24,766
-And even if I was, it didn't work. -What do you mean?
404
00:18:25,033 --> 00:18:26,366
Because I read the shit they were saying
405
00:18:26,433 --> 00:18:28,000
about me online after, and it was all like,
406
00:18:28,066 --> 00:18:30,366
"Oh, he had it coming." And praising the guy
407
00:18:30,433 --> 00:18:32,533
who did it. That sort of thing.
408
00:18:34,000 --> 00:18:35,666
That must've been painful.
409
00:18:36,566 --> 00:18:38,266
-(sighs) -(drops hands)
410
00:18:39,700 --> 00:18:41,566
And after that?
411
00:18:41,633 --> 00:18:43,766
After that, I went back to my trance.
412
00:18:44,033 --> 00:18:46,133
The monk with manners.
413
00:18:47,333 --> 00:18:49,433
And then this fuckin' pandemic comes around,
414
00:18:49,500 --> 00:18:51,700
and the whole world gets locked up,
415
00:18:51,766 --> 00:18:54,400
and I get set free.
416
00:18:54,466 --> 00:18:58,300
-What was it like being inside when it hit? -It's terrifying.
417
00:18:58,366 --> 00:19:01,133
Old fuckers are dropping like flies.
418
00:19:01,200 --> 00:19:02,700
I got some heart stuff.
419
00:19:02,766 --> 00:19:06,033
Nothing scary, a little arrhythmia.
420
00:19:06,100 --> 00:19:10,200
Probably from doing too many stripers as a young man.
421
00:19:10,266 --> 00:19:12,666
Uh, my lawyers, they jumped on it, and voilà.
422
00:19:12,733 --> 00:19:16,233
That's how I landed on your couch, or in your chair.
423
00:19:17,433 --> 00:19:19,133
Well, it could've been worse.
424
00:19:20,133 --> 00:19:22,666
I mean, it is a comfortable chair.
425
00:19:23,433 --> 00:19:25,633
(sighs)
426
00:19:25,700 --> 00:19:28,466
And when you read the things that people said about you,
427
00:19:28,533 --> 00:19:31,166
after you got out of the hospital,
428
00:19:31,233 --> 00:19:33,500
why wasn't your blood on fire anymore?
429
00:19:33,566 --> 00:19:36,233
'Cause it didn't matter what I did.
430
00:19:36,300 --> 00:19:38,333
Didn't matter if I got my ass kicked in prison
431
00:19:38,400 --> 00:19:40,300
or if I was sitting on a beach in Tahiti.
432
00:19:40,366 --> 00:19:43,233
The world had made up its mind about me.
433
00:19:43,300 --> 00:19:45,633
I mean, not unlike you.
434
00:19:45,700 --> 00:19:47,200
I've made up my mind about you?
435
00:19:47,266 --> 00:19:49,266
Yeah, it doesn't matter what I say in here.
436
00:19:49,333 --> 00:19:50,666
I mean, it matters, but not to you.
437
00:19:50,733 --> 00:19:52,233
Not to you personally.
438
00:19:52,300 --> 00:19:54,366
You took one look at me, had it figured out.
439
00:19:54,433 --> 00:19:56,000
I don't think I have you figured out.
440
00:19:56,066 --> 00:19:57,566
I don't think I have anyone figured out.
441
00:19:57,633 --> 00:20:01,433
To be clear, I don't think you have me figured out either.
442
00:20:01,500 --> 00:20:03,533
Also, I'm not talking about what makes me tick.
443
00:20:03,600 --> 00:20:05,566
I'm not talking about what my issues are.
444
00:20:05,633 --> 00:20:07,400
I just mean me.
445
00:20:07,466 --> 00:20:09,066
You made an assessment of my character
446
00:20:09,133 --> 00:20:11,766
when I walked through the door, and so it doesn't matter
447
00:20:12,033 --> 00:20:14,500
if I recite Shakespeare or smear shit on the walls.
448
00:20:14,566 --> 00:20:18,033
-Colin... -Oh, I'm not saying this from a place of hurt.
449
00:20:18,100 --> 00:20:19,600
I-I'm not offended.
450
00:20:19,666 --> 00:20:23,533
This is, I think, one of my healthier mindsets.
451
00:20:23,600 --> 00:20:27,066
I cannot change the way people look at me.
452
00:20:28,733 --> 00:20:31,300
It doesn't matter what I do, so fuck it.
453
00:20:31,366 --> 00:20:33,300
Fuck them and fuck you. I mean,
454
00:20:33,366 --> 00:20:36,233
not really, but, you know, fuck everyone.
455
00:20:36,300 --> 00:20:39,533
It's all a fuckin' wash, so let's just move on, right?
456
00:20:41,200 --> 00:20:43,633
-There's a lot to unpack there. -But I am right.
457
00:20:45,266 --> 00:20:46,333
Yeah?
458
00:20:46,400 --> 00:20:49,000
From a mental health professional standpoint,
459
00:20:49,066 --> 00:20:52,666
I am not in control of what other people think about me.
460
00:20:52,733 --> 00:20:55,666
First of all, "fuck everyone" is not what I would refer to
461
00:20:55,733 --> 00:20:57,600
as a healthy mindset. Second, it sounds like
462
00:20:57,666 --> 00:20:59,266
you're abdicating responsibility.
463
00:20:59,333 --> 00:21:01,133
Your actions aren't neutral.
464
00:21:01,200 --> 00:21:03,166
Well, of course. I mean, if I shoot someone
465
00:21:03,233 --> 00:21:04,700
and people don't like that about me, it's not because
466
00:21:04,766 --> 00:21:09,133
they have to work out their hang-ups about murder. Obviously.
467
00:21:09,200 --> 00:21:11,133
But I didn't shoot anyone.
468
00:21:11,200 --> 00:21:13,266
I'm just a privileged white guy.
469
00:21:13,333 --> 00:21:15,166
And what do you imagine that means to people?
470
00:21:15,233 --> 00:21:17,766
That I didn't earn anything I had!
471
00:21:18,033 --> 00:21:21,033
I'm sexist, I'm racist, even though I've given money
472
00:21:21,100 --> 00:21:23,633
to the NAACP every month for years.
473
00:21:23,700 --> 00:21:27,433
Long before any of this-- But, you know, I can't say that.
474
00:21:27,500 --> 00:21:29,500
And, of course, it'd be fuckin' gross to say that.
475
00:21:29,566 --> 00:21:31,700
I don't disagree. Patting myself on the back,
476
00:21:31,766 --> 00:21:36,066
you know, "virtue signaling," but I also can't correct the misperception,
477
00:21:36,133 --> 00:21:39,100
or that means I'm silencing minority voices.
478
00:21:39,166 --> 00:21:42,300
So, yeah. My actions aren't neutral, but guess what?
479
00:21:42,366 --> 00:21:45,200
No one's looking at my actions. They're looking at my face.
480
00:21:45,266 --> 00:21:47,066
It's just at a certain point, you really do have to
481
00:21:47,133 --> 00:21:49,533
throw your hands up and just say, "Fuck it. I can't win."
482
00:21:49,600 --> 00:21:51,166
So we're back to feeling powerless.
483
00:21:51,233 --> 00:21:53,133
-I am powerless. -Well, Colin,
484
00:21:53,200 --> 00:21:55,000
the one time you felt powerless,
485
00:21:55,066 --> 00:21:57,600
you acted out, self-sabotaging,
486
00:21:57,666 --> 00:22:00,466
and putting yourself in real physical danger.
487
00:22:00,533 --> 00:22:03,066
So how can we avoid that outcome?
488
00:22:03,133 --> 00:22:05,600
-I don't know. Klonopin? -Maybe you don't have to be
489
00:22:05,666 --> 00:22:08,100
so concerned with how you are perceived.
490
00:22:08,166 --> 00:22:10,600
That's easy for you to say. No one hates you.
491
00:22:11,366 --> 00:22:13,166
Listen.
492
00:22:13,233 --> 00:22:17,233
You have been through a profound shift in your life.
493
00:22:17,300 --> 00:22:19,100
You were top of the mountain...
494
00:22:19,166 --> 00:22:20,666
-(laughs) -the man in charge.
495
00:22:20,733 --> 00:22:22,700
Now you've been knocked down a peg or two.
496
00:22:22,766 --> 00:22:24,333
Feels like a lot more than two.
497
00:22:24,400 --> 00:22:26,766
And the world looks different from where you are now.
498
00:22:27,033 --> 00:22:28,333
Don't you think the world looks different
499
00:22:28,400 --> 00:22:29,666
than it did four years ago?
500
00:22:29,733 --> 00:22:31,566
Absolutely, and on top of all the changes
501
00:22:31,633 --> 00:22:33,200
in your personal circumstances,
502
00:22:33,266 --> 00:22:35,700
which are monumental, the world is also changing.
503
00:22:35,766 --> 00:22:37,333
Changing? (scoffs)
504
00:22:37,400 --> 00:22:39,766
I was away four years. I feel like the prehistoric man,
505
00:22:40,033 --> 00:22:42,000
unearthed from the permafrost.
506
00:22:42,066 --> 00:22:43,766
But instead of, you know, ooh-ing and aah-ing
507
00:22:44,033 --> 00:22:46,400
at the technology of the future, I'm getting eviscerated
508
00:22:46,466 --> 00:22:48,466
by my buddy's 26-year-old wife
509
00:22:48,533 --> 00:22:51,266
because I'm not allowed to say "insert appalling word
510
00:22:51,333 --> 00:22:54,000
that was totally fine to say five minutes ago."
511
00:22:54,066 --> 00:22:55,733
See, I-- I don't have an ounce of hate in my body.
512
00:22:56,000 --> 00:22:58,766
I think transgender people should be able
513
00:22:59,033 --> 00:23:01,266
to take a piss wherever they want.
514
00:23:01,333 --> 00:23:03,266
I don't think a man should jack off
515
00:23:03,333 --> 00:23:06,333
in the workplace, but the fuckin' icecaps are melting!
516
00:23:06,400 --> 00:23:08,500
We got kids in cages!
517
00:23:08,566 --> 00:23:10,433
You know, I'm just not sure we're...
518
00:23:10,500 --> 00:23:14,033
we're looking at the right things at the moment.
519
00:23:14,100 --> 00:23:16,166
Is that because you are
520
00:23:16,233 --> 00:23:18,233
-what's being looked at? -Oh, God,
521
00:23:18,300 --> 00:23:20,266
-d-don't do that. -I really am trying
522
00:23:20,333 --> 00:23:22,333
to understand where you're coming from.
523
00:23:22,400 --> 00:23:25,233
What felt gradual for people on the outside, and listen.
524
00:23:25,300 --> 00:23:29,200
I'm not so sure things felt all that gradual from out here, too.
525
00:23:29,266 --> 00:23:32,300
But felt different for you.
526
00:23:32,366 --> 00:23:34,433
You missed out on some things.
527
00:23:34,500 --> 00:23:37,200
And that's part of the pain of incarceration.
528
00:23:37,266 --> 00:23:39,000
It's not just that.
529
00:23:39,066 --> 00:23:41,733
When I went in, I was a good guy, you know? I was a...
530
00:23:42,000 --> 00:23:44,066
And now, I'm...
531
00:23:44,133 --> 00:23:47,000
-Tell me. -I'm the most liberal person you'll meet!
532
00:23:47,066 --> 00:23:50,166
I was raised in a fuckin' hippie commune, you know? I mean...
533
00:23:50,233 --> 00:23:52,666
I-I love Black women! I've dated lots of Black women!
534
00:23:52,733 --> 00:23:55,766
I never voted for a fuckin' Republican in my life!
535
00:23:56,033 --> 00:23:58,333
And my company's very diverse!
536
00:23:58,400 --> 00:24:00,066
For their time? Are you kidding me?
537
00:24:00,133 --> 00:24:02,633
Amnesty International, Southern Poverty Law Center.
538
00:24:02,700 --> 00:24:05,166
I gave more money, a small fortune,
539
00:24:05,233 --> 00:24:07,466
to all these fucking causes!
540
00:24:07,533 --> 00:24:10,100
Heal the Bay, and all the gay ones. It just goes on
541
00:24:10,166 --> 00:24:12,133
and on and on and on, but that doesn't matter?
542
00:24:12,200 --> 00:24:13,700
-No, it matters. -Well, I just--
543
00:24:13,766 --> 00:24:17,633
I don't like not having a say in what people think of me.
544
00:24:18,700 --> 00:24:21,433
I'm a good person. People like me.
545
00:24:21,500 --> 00:24:23,300
Or they would if they weren't...
546
00:24:23,366 --> 00:24:25,533
A-a-and it's hypocritical
547
00:24:25,600 --> 00:24:27,633
because everyone's guilty of something,
548
00:24:27,700 --> 00:24:29,500
but only some of us pay the price.
549
00:24:29,566 --> 00:24:32,566
So, this cultural shift, you feel there's some sort of
550
00:24:32,633 --> 00:24:36,033
collateral damage, and now, you are...
551
00:24:37,000 --> 00:24:39,466
the victim.
552
00:24:39,533 --> 00:24:41,333
Here's the thing. Eddie Murphy, "Delirious."
553
00:24:41,400 --> 00:24:44,266
That stand-up special. Have you seen it?
554
00:24:44,333 --> 00:24:47,033
-Not for a long time, but yes. -Yeah, you know how many times he says
555
00:24:47,100 --> 00:24:50,166
F-A-G-G-O-T in that thing?
556
00:24:50,233 --> 00:24:53,033
A lot. I mean, I don't know the exact number,
557
00:24:53,100 --> 00:24:54,633
but it's a lot.
558
00:24:54,700 --> 00:24:58,333
But he's your fucking hero, so he gets a pass.
559
00:24:58,400 --> 00:25:01,600
I'm sorry, why is Eddie Murphy my hero?
560
00:25:01,666 --> 00:25:05,066
Oh, come on. You know what I'm saying.
561
00:25:05,133 --> 00:25:07,733
I think you're saying that there's some sort of
562
00:25:08,000 --> 00:25:09,533
-imbalance. -Look, I just think
563
00:25:09,600 --> 00:25:11,500
there's a pleasure taken, a delight,
564
00:25:11,566 --> 00:25:13,400
in correcting this.
565
00:25:13,466 --> 00:25:15,266
You could look at those corrections
566
00:25:15,333 --> 00:25:17,333
as an opportunity for growth.
567
00:25:21,400 --> 00:25:24,033
Oh man. (sighs)
568
00:25:24,100 --> 00:25:27,033
You know, it-it doesn't matter what I say in here.
569
00:25:27,100 --> 00:25:28,433
You're on their side.
570
00:25:28,500 --> 00:25:30,433
Whose side? There is no malevolent force
571
00:25:30,500 --> 00:25:33,200
working in opposition to you.
572
00:25:33,266 --> 00:25:37,100
-If you say so. -This is what I was getting at with the responsibility.
573
00:25:37,166 --> 00:25:38,733
You made choices.
574
00:25:39,000 --> 00:25:41,400
And I don't think I'm going out on a limb when I say that
575
00:25:41,466 --> 00:25:45,466
you made poor choices. You lied to people.
576
00:25:45,533 --> 00:25:49,133
You misled investors. You chose to break the law,
577
00:25:49,200 --> 00:25:52,666
and you are being judged for that.
578
00:25:52,733 --> 00:25:55,633
Now if you choose to remain ignorant of how people
579
00:25:55,700 --> 00:25:58,500
want to be spoken to or spoken about or the things
580
00:25:58,566 --> 00:26:01,166
that they find offensive, that's your choice, too.
581
00:26:02,133 --> 00:26:04,166
You are not powerless.
582
00:26:04,233 --> 00:26:06,400
Things were easy, but now they are less so.
583
00:26:06,466 --> 00:26:08,033
Wait, easy? Wait, what the fuck do you mean?
584
00:26:08,100 --> 00:26:11,533
-I was referring to-- -Oh, see, that's why you don't like me!
585
00:26:11,600 --> 00:26:15,366
Because my life was easy, and yours was so hard.
586
00:26:17,666 --> 00:26:20,100
Why does it matter if I like you?
587
00:26:21,466 --> 00:26:23,066
Excuse me?
588
00:26:23,133 --> 00:26:25,433
It is not essential for the work we do
589
00:26:25,500 --> 00:26:28,100
for me to like you, or for you
590
00:26:28,166 --> 00:26:30,100
to like me, for that matter.
591
00:26:30,166 --> 00:26:31,700
It can actually be helpful if you
592
00:26:31,766 --> 00:26:34,466
were less concerned with my opinion of you.
593
00:26:34,533 --> 00:26:36,266
I'm not concerned. I don't give a shit.
594
00:26:36,333 --> 00:26:39,000
People show me the ugliest sides of themselves all the time.
595
00:26:39,066 --> 00:26:40,666
I can still like them.
596
00:26:40,733 --> 00:26:43,366
I don't care if you like me!
597
00:26:43,433 --> 00:26:46,033
Alright, I care if you sign that stupid form
598
00:26:46,100 --> 00:26:48,200
that says that I can get the fuck on with my life!
599
00:26:48,266 --> 00:26:52,133
So I-I can do things and make things a-and build a life,
600
00:26:52,200 --> 00:26:54,266
instead of driving up here to No Man's Land
601
00:26:54,333 --> 00:26:56,600
to pretend like I'm fuckin' getting somewhere!
602
00:26:56,666 --> 00:26:59,300
Jesus fucking Christ!
603
00:26:59,366 --> 00:27:00,766
You know, if I wanted to sit around talking about
604
00:27:01,033 --> 00:27:04,266
my fucking emotions all day, I'd still be married!
605
00:27:05,100 --> 00:27:06,200
Shit!
606
00:27:06,266 --> 00:27:07,733
Fuck!
607
00:27:08,666 --> 00:27:10,400
Oh shit!
608
00:27:10,466 --> 00:27:13,066
Fuck! I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry,
609
00:27:13,133 --> 00:27:14,566
I'm sorry! I'm fucking...
610
00:27:14,633 --> 00:27:17,466
Fuck! I'm a terrible person. I'm...
611
00:27:17,533 --> 00:27:20,166
(sighs) I'm the fucking worst. I'm just an evil person.
612
00:27:20,233 --> 00:27:22,700
No one is saying that, Colin. Calm down.
613
00:27:22,766 --> 00:27:25,500
Yeah. Everyone is saying that.
614
00:27:27,733 --> 00:27:28,766
(sighs)
615
00:27:33,166 --> 00:27:35,066
And would you look at that?
616
00:27:35,133 --> 00:27:37,133
That's our time for today.
617
00:27:37,200 --> 00:27:38,500
(grabs keys)
618
00:27:39,500 --> 00:27:42,766
♪ ♪
619
00:27:43,033 --> 00:27:45,333
(door opens, slams)
620
00:27:45,400 --> 00:27:47,500
(breathes deeply)
621
00:27:51,500 --> 00:27:52,666
Fuck.
622
00:27:52,733 --> 00:27:56,000
♪ ♪
623
00:28:22,433 --> 00:28:25,500
♪ ♪
624
00:28:52,466 --> 00:28:55,533
♪ ♪
47095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.