All language subtitles for Eight.Postcards.From.Utopia.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:07,049 EIGHT POSTCARDS FROM UTOPIA 2 00:00:09,009 --> 00:00:14,014 1. HISTORY OF THE ROMANIANS 3 00:00:14,056 --> 00:00:16,100 Romanians are a paradox. 4 00:00:18,018 --> 00:00:20,020 Heirs of the Dacians, 5 00:00:20,062 --> 00:00:22,064 but also descendants of Rome. 6 00:00:25,025 --> 00:00:26,068 Join the game! 7 00:00:27,027 --> 00:00:28,070 Look for the golden Pepsi cap. 8 00:00:28,112 --> 00:00:30,030 See you in London! 9 00:00:38,080 --> 00:00:40,124 DARE FOR MORE 10 00:00:59,101 --> 00:01:01,061 All roads lead to... 11 00:01:01,145 --> 00:01:03,147 Bucur LLC 12 00:01:06,066 --> 00:01:09,069 THE MODERN LATIN FOR EVERYBODY 13 00:01:21,081 --> 00:01:24,084 Athos, for men who feel like men! 14 00:01:25,085 --> 00:01:28,130 In the Middle Ages, manuscripts were copied by hand. 15 00:01:29,089 --> 00:01:31,091 A painstaking task. 16 00:01:31,133 --> 00:01:34,136 But the fidelity of the copies was perfect, 17 00:01:35,095 --> 00:01:39,141 only matched today by Konica photocopiers. 18 00:01:39,141 --> 00:01:41,101 Great party, sire! 19 00:01:41,101 --> 00:01:43,145 What else should we save room for? 20 00:01:43,145 --> 00:01:48,108 For pastrami, frankfurter, Krakauer, 21 00:01:48,108 --> 00:01:53,155 cabanossi, champignons, smoked fillet, ham that melts in your mouth, 22 00:01:53,155 --> 00:01:55,115 decadent turkey roulade, 23 00:01:55,157 --> 00:01:59,119 turkey bologna, turkey salami, even turkey ham! 24 00:01:59,119 --> 00:02:02,164 Meat roll, smoked chicken, poultry paté, 25 00:02:02,164 --> 00:02:07,127 ground meat, mutton and beef, and so much more! 26 00:02:07,127 --> 00:02:08,170 What is this? 27 00:02:08,212 --> 00:02:14,176 A hamburger! All brought by the mighty wizard Caroli! 28 00:02:14,218 --> 00:02:18,138 Grandfather once told me we are heirs of Stephen the Great. 29 00:02:22,184 --> 00:02:27,189 Later I came to Bucharest and sued the Romanian state to claim Moldova. 30 00:02:27,231 --> 00:02:29,233 It must be worth billions. 31 00:02:29,233 --> 00:02:30,234 Billions! 32 00:02:32,152 --> 00:02:34,196 You want money? Play City Bingo! 33 00:02:40,244 --> 00:02:43,163 Brother, are we alone? 34 00:02:44,248 --> 00:02:46,166 And my brave soldiers? 35 00:02:46,208 --> 00:02:49,169 They don't want to get covered in mud. 36 00:02:49,211 --> 00:02:51,255 They said the stains won't come out. 37 00:02:53,215 --> 00:02:57,177 Let me see your might now! 38 00:02:59,221 --> 00:03:00,222 Clean the tablecloth! 39 00:03:09,231 --> 00:03:12,234 You get the girl, I get Dero Activ! 40 00:03:17,197 --> 00:03:18,240 Hello! 41 00:03:18,240 --> 00:03:21,243 - Grandpa! - So good to see you! 42 00:03:22,202 --> 00:03:25,205 I've missed our unique food! 43 00:03:25,205 --> 00:03:28,292 His passion for good food led Josef Theil, 90 years ago, 44 00:03:29,209 --> 00:03:31,253 to open a cold cuts factory in Sibiu. 45 00:03:32,212 --> 00:03:36,258 Using the best meat, refined spices and a traditional preservation method, 46 00:03:36,300 --> 00:03:40,220 Meister Theil invented a famous paté recipe. 47 00:03:49,271 --> 00:03:50,272 CARAMEL FLAVOUR 48 00:03:51,273 --> 00:03:52,232 MOCHA 49 00:03:54,234 --> 00:03:55,277 Kinana! 50 00:03:56,320 --> 00:03:58,280 Get up, Nilă! 51 00:03:59,239 --> 00:04:00,240 Why are you hitting me? 52 00:04:07,289 --> 00:04:09,333 Uncle, let me join the Party. 53 00:04:10,250 --> 00:04:12,294 - Will you honour the Party? - Yes! 54 00:04:12,336 --> 00:04:14,254 You're in! 55 00:04:19,259 --> 00:04:22,346 - For the Imperial Party! - Long live imperialism! 56 00:04:25,265 --> 00:04:27,351 Imperial Vodka. For imperialism! 57 00:04:28,310 --> 00:04:30,312 FEBRUARY 1987, 5 AM 58 00:04:34,316 --> 00:04:36,276 MEAT 59 00:04:36,318 --> 00:04:38,320 The lorry is coming! 60 00:04:39,279 --> 00:04:41,365 - Don't cut in front! - I didn't! 61 00:04:48,330 --> 00:04:50,332 At least we're healthy. 62 00:04:50,332 --> 00:04:53,293 Ceaușescu! Ceaușescu! 63 00:04:54,294 --> 00:04:55,379 Considering the-- 64 00:05:00,384 --> 00:05:04,304 First, you earned your right to speak freely. 65 00:05:04,304 --> 00:05:06,390 Now you speak for free! 66 00:05:06,390 --> 00:05:08,392 Hello! Comrades! 67 00:05:09,393 --> 00:05:10,394 Comrades! 68 00:05:12,312 --> 00:05:14,356 - Pepsi comes in one liter! - Arbiter? 69 00:05:14,356 --> 00:05:15,357 One liter! 70 00:05:15,399 --> 00:05:18,402 The deposit bottle, you get money for it! 71 00:05:18,402 --> 00:05:21,321 With the quality screw cap! 72 00:05:21,321 --> 00:05:25,325 - Pepsi comes in One liter! - Commie beater? 73 00:05:34,376 --> 00:05:36,336 It's like the movies! 74 00:05:36,378 --> 00:05:38,422 The cooking? Just like dear old Mother's! 75 00:05:39,381 --> 00:05:42,384 Everything you dreamed of: a normal, elegant place. 76 00:05:42,384 --> 00:05:46,388 Of course, Simfonia Restaurant, in the Victoria Casino! 77 00:05:47,347 --> 00:05:48,348 Come join me now! 78 00:06:04,364 --> 00:06:07,409 As a new world is born, this place is reborn! 79 00:06:09,453 --> 00:06:13,373 We interrupt this programme for breaking news. 80 00:06:13,415 --> 00:06:15,459 Shrimp chips are back in Romania! 81 00:06:16,418 --> 00:06:18,420 This could have been a pawnshop. 82 00:06:19,463 --> 00:06:21,423 Or a wholesale warehouse. 83 00:06:23,425 --> 00:06:26,386 Or a gambling parlour. 84 00:06:27,429 --> 00:06:29,431 But I chose Fresco. 85 00:06:29,473 --> 00:06:33,393 The foodstuff investment that always pays off! 86 00:06:33,477 --> 00:06:35,437 Fresco. My partner! 87 00:06:44,446 --> 00:06:48,408 Universul Newspaper. Read before it goes bankrupt! 88 00:06:48,408 --> 00:06:52,412 Nowadays, your economies seem to fly in the wind. 89 00:06:52,412 --> 00:06:53,413 BANC POST S.A. 90 00:06:54,456 --> 00:07:00,420 In Romania, a burglary takes place every 20 minutes. 91 00:07:13,517 --> 00:07:16,478 For an unsafe world, Asirom Insurance. 92 00:07:16,478 --> 00:07:18,438 So that you can buy a loaf of bread! 93 00:07:18,480 --> 00:07:20,482 No, two! Three! 94 00:07:23,443 --> 00:07:25,529 THE NEW PHONE NUMBER FORMAT 95 00:07:27,531 --> 00:07:29,491 SHERIFF'S 96 00:07:36,456 --> 00:07:39,543 In our new issue: A revolutionary's last words. 97 00:07:39,543 --> 00:07:41,461 The truth about the miners' riots. 98 00:07:41,503 --> 00:07:44,506 The daily life of the last heirs of Count Dracula. 99 00:07:44,506 --> 00:07:46,508 Full guide for immigrating to Germany. 100 00:07:46,508 --> 00:07:51,471 Captivating subjects for our captivating lives! 101 00:07:51,471 --> 00:07:53,515 In a hostile world, you need an ally. 102 00:07:53,557 --> 00:07:56,476 Tinerama, your friend! Maybe the only one. 103 00:08:07,487 --> 00:08:09,573 NO PEPSI, NO WORK, NO WORK, NO PEPSI! 104 00:08:10,490 --> 00:08:14,578 These small devices allow you to receive messages at any hour, 105 00:08:14,578 --> 00:08:17,497 in and near Bucharest! 106 00:08:17,497 --> 00:08:20,500 The Motorola pagers sold by Elicom LLC 107 00:08:20,500 --> 00:08:22,544 will always make you stand out! 108 00:08:33,555 --> 00:08:37,517 With Tarom, all our national team's roads lead to the World Cup! 109 00:08:37,559 --> 00:08:42,564 Fantastic prizes! Everyone wins with Colgate-Palmolive! 110 00:08:42,564 --> 00:08:44,608 - Do you want this Bosch washing machine? - Yes! 111 00:08:44,608 --> 00:08:46,568 It's only 3rd prize! 112 00:08:46,568 --> 00:08:49,529 - This Bosch fridge-freezer? - Yes! 113 00:08:49,529 --> 00:08:50,572 Only 2nd prize! 114 00:08:50,572 --> 00:08:52,616 - You want this car? - Yes! 115 00:08:53,533 --> 00:08:55,535 This is the Grand Prize! 116 00:08:55,577 --> 00:08:59,539 Colgate-Palmolive offers Samsung colour TVs 117 00:08:59,581 --> 00:09:01,625 to any store selling its products! 118 00:09:02,542 --> 00:09:04,628 - You want these prizes? - Yes! 119 00:09:05,545 --> 00:09:07,631 Try bringing a canary into your kitchen. 120 00:09:07,631 --> 00:09:12,552 If it's agitated, your old gas cylinder is not safe. 121 00:09:12,594 --> 00:09:15,639 Don't risk it! Use the new Shell Gas cylinders! 122 00:09:16,556 --> 00:09:19,643 Use only the taxis from Perrozzi Valentino. 123 00:09:21,561 --> 00:09:24,648 Civilised transport triumphs through Perrozzi Valentino! 124 00:09:25,607 --> 00:09:30,612 For every ride outside Bucharest, we waive the return fare. 125 00:09:30,654 --> 00:09:35,617 29th of August, 1994: Disco "Why Not?" celebrates its grand opening. 126 00:09:36,618 --> 00:09:41,623 You are welcome on 11 Turturele St. 127 00:09:43,583 --> 00:09:47,671 The newest light and sound systems, free parking, three bars... 128 00:09:48,588 --> 00:09:51,633 Prisma: faster, cheaper, convenient shopping! 129 00:09:52,592 --> 00:09:54,594 At European standards! 130 00:09:54,594 --> 00:09:56,680 Buy now from Prisma! 131 00:09:56,680 --> 00:10:00,600 20 kilometers from the centre of Bucharest! 132 00:10:02,644 --> 00:10:05,605 Bancorex knows your time is money. 133 00:10:05,605 --> 00:10:07,649 Use our MultiCash service. 134 00:10:09,609 --> 00:10:13,613 Save tedious trips, make your schedule less busy. 135 00:10:15,615 --> 00:10:17,617 Misunderstood democracy! 136 00:10:17,617 --> 00:10:20,662 They gain your trust, then they're gone! 137 00:10:20,662 --> 00:10:24,708 Less talk about privatisation, more talk about reforms! 138 00:10:26,626 --> 00:10:29,629 Me, I think we should wait and see. My two cents! 139 00:10:30,672 --> 00:10:33,717 Libertatea. Reporting to the point! Now country-wide. 140 00:10:35,677 --> 00:10:36,720 This newspaper, Ziua, 141 00:10:37,679 --> 00:10:39,681 and its shameless manager, 142 00:10:41,683 --> 00:10:43,685 who acts like a mercenary, 143 00:10:43,727 --> 00:10:47,647 former paid informer for the Secret Police, 144 00:10:47,647 --> 00:10:49,733 has the cheek to call me... 145 00:10:51,651 --> 00:10:53,695 He writes of my relationship with Gorbachev. 146 00:10:53,737 --> 00:10:54,738 Yes. 147 00:10:56,656 --> 00:10:58,700 What belongs to all belongs to no one. 148 00:10:59,659 --> 00:11:03,663 August 1st is the start of the great privatisation race. 149 00:11:03,705 --> 00:11:04,748 You must win it too! 150 00:11:05,665 --> 00:11:07,667 The Mass Privatisation Programme. 151 00:11:07,709 --> 00:11:11,713 Get your individual coupon. It is your right. 152 00:11:11,755 --> 00:11:14,674 You, too, can be a business owner. 153 00:11:14,674 --> 00:11:17,677 1st of August 1995. 154 00:11:17,719 --> 00:11:20,764 The biggest privatisation programme in Romanian history. 155 00:11:21,723 --> 00:11:22,724 Get your coupon! 156 00:11:23,725 --> 00:11:25,727 - Hello, love. - I was thinking of you! 157 00:11:26,728 --> 00:11:29,731 The holidays are coming. Guess what I got you! 158 00:11:29,731 --> 00:11:31,691 - A perfume. - Not exactly. 159 00:11:31,691 --> 00:11:33,693 - A watch? - Oh, no! 160 00:11:33,735 --> 00:11:35,695 - Jewellery! - No. 161 00:11:35,695 --> 00:11:37,739 I got you 3,000 GEPA shares! 162 00:11:38,698 --> 00:11:42,702 - That's 3 million lei! - It's a lasting gift! 163 00:11:42,702 --> 00:11:43,787 The prettiest gift! 164 00:11:44,746 --> 00:11:47,749 Gift your loved ones GEPA shares! 165 00:11:47,791 --> 00:11:50,794 A gift, a little better. 166 00:11:51,711 --> 00:11:55,715 You thought of Intercontinental and Lido hotels like they were yours. 167 00:11:55,757 --> 00:11:59,719 Because, in these changing times, they are always there. 168 00:11:59,719 --> 00:12:01,805 Solid buildings, solid business, solid profit. 169 00:12:02,722 --> 00:12:05,725 Invest now in Intercontinental shares 170 00:12:05,725 --> 00:12:08,728 and the Intercontinental and the Lido will be yours! 171 00:12:09,729 --> 00:12:14,734 The National Investment Fund protects and multiplies your investment. 172 00:12:14,734 --> 00:12:15,777 Here is why. 173 00:12:16,778 --> 00:12:20,782 Over 300 million syringes are sold yearly for 300 lei each. 174 00:12:21,741 --> 00:12:23,785 Gelsor offers you shares in Sanevit, 175 00:12:23,785 --> 00:12:26,788 Romania's only single-use syringe factory. 176 00:12:28,748 --> 00:12:30,792 The 30th of September is a few days away. 177 00:12:30,834 --> 00:12:32,794 Hurry and get your coupon! 178 00:12:33,753 --> 00:12:35,797 We don't promise a better world, we create it. 179 00:12:35,797 --> 00:12:41,803 Mondragon has provided farmers with much-needed equipment. 180 00:12:41,803 --> 00:12:46,766 I am Enrico Ferrero, general manager of New Holland Romania. 181 00:12:46,808 --> 00:12:52,772 I am here to give you crucial information for agriculture. 182 00:12:52,814 --> 00:12:56,818 New Holland, the world's greatest producer of farming equipment, 183 00:12:57,777 --> 00:13:02,782 intends to further develop its presence in Romania. 184 00:13:02,824 --> 00:13:05,785 We will join IndAgra, 185 00:13:05,785 --> 00:13:08,788 Bucharest's first international farming equipment fair. 186 00:13:08,872 --> 00:13:12,792 At Euro '96, I'll be on the field! 187 00:13:12,792 --> 00:13:15,795 Buy Pepsi and you can join me! 188 00:13:16,796 --> 00:13:17,881 Speed and comfort. 189 00:13:18,882 --> 00:13:21,843 Speed and diversified services. 190 00:13:23,887 --> 00:13:25,889 Speed and elegance. 191 00:13:27,849 --> 00:13:30,852 Speed and affordable prices. 192 00:13:31,811 --> 00:13:32,896 Only with our trains. 193 00:13:33,855 --> 00:13:36,816 So you think you're so smart! 194 00:13:36,858 --> 00:13:40,862 A newspaper for Bucharestians only. Now with a supplement! 195 00:13:40,904 --> 00:13:43,823 - Have you got a Bucharest ID? - Uh... 196 00:13:43,823 --> 00:13:44,824 Read Libertatea! 197 00:13:48,870 --> 00:13:50,872 Birta LLC. 198 00:13:50,872 --> 00:13:53,917 For us, the future started yesterday! 199 00:14:03,927 --> 00:14:05,887 EVERY YEAR... 200 00:14:09,891 --> 00:14:11,893 1,000,000 PEOPLE WILL COME... 201 00:14:13,853 --> 00:14:14,896 WHERE THE LEGEND LIVES. 202 00:14:14,938 --> 00:14:18,900 Invest in our most daring tourism project, Dracula Park! 203 00:14:18,900 --> 00:14:22,862 THE TIME IS COMING... TO INVEST! 1 SHARE = 1,000 LEI 204 00:14:22,862 --> 00:14:23,905 WELCOME FOREVER 205 00:14:23,905 --> 00:14:25,865 DRACULA PARK 206 00:14:25,907 --> 00:14:28,868 Collecting old laptops! 207 00:14:28,868 --> 00:14:31,871 Collecting old CRT TVs! 208 00:14:31,913 --> 00:14:35,917 Mouse, hands off that recycle bin! Now we're upgraded! 209 00:14:35,959 --> 00:14:38,878 - Will you take a 486? - Sure, chief. 210 00:14:38,878 --> 00:14:41,881 TFT, get the gentleman's computer! 211 00:14:41,923 --> 00:14:43,883 Giddy-up, Floppy! 212 00:14:43,925 --> 00:14:46,886 Collecting old dot matrix printers! 213 00:14:46,886 --> 00:14:48,972 Collecting old CRT monitors! 214 00:14:49,889 --> 00:14:51,933 IT'S EASY TO BUY A NEW COMPUTER 215 00:14:52,934 --> 00:14:54,894 A dime, chief? 216 00:14:55,895 --> 00:14:56,980 I have five little brothers! 217 00:14:57,939 --> 00:14:59,899 You think I'm lying? 218 00:15:01,901 --> 00:15:02,902 Look here. 219 00:15:03,903 --> 00:15:06,948 Six brothers in all. Zoom in for yourself. 220 00:15:08,992 --> 00:15:11,911 Now anyone can buy from Altex! 221 00:15:11,911 --> 00:15:13,997 Because Altex has super-sales! 222 00:15:16,958 --> 00:15:18,001 Itching for some? 223 00:15:20,003 --> 00:15:21,921 You'll get burned! 224 00:15:21,921 --> 00:15:25,008 Bribe gets you in prison. Choose to denounce it! 225 00:15:25,967 --> 00:15:27,010 Can I have the milk? 226 00:15:36,019 --> 00:15:38,938 Maybe we'll never be Germans. 227 00:15:39,939 --> 00:15:42,025 But if I don't start acting civilised, who will? 228 00:15:45,945 --> 00:15:49,032 Because Romania will grow through decency and responsibility. 229 00:16:01,044 --> 00:16:05,006 I'm moving into a four room flat and starting my own web store. 230 00:16:05,006 --> 00:16:06,049 I mean business! 231 00:16:06,966 --> 00:16:10,011 Everything is possible in 2008. 232 00:16:10,011 --> 00:16:13,973 - And the crisis they talk about on TV? - Bah, on TV! 233 00:16:14,015 --> 00:16:15,975 The crisis can't touch me! 234 00:16:16,017 --> 00:16:19,020 Hey, mate! Let's have a beer! 235 00:16:19,020 --> 00:16:22,023 Should I put this on your tab? 236 00:16:22,023 --> 00:16:25,026 Good stuff stays good through the bad times! 237 00:16:43,044 --> 00:16:46,005 NETWORK BROADCAST MESSAGE FROM NOWHERE: S.O.S. 238 00:16:50,051 --> 00:16:52,011 WHO ARE YOU? 239 00:16:53,012 --> 00:16:54,055 WHERE ARE YOU? 240 00:17:08,069 --> 00:17:14,117 2. MONEY TALKS 241 00:17:14,117 --> 00:17:18,037 We all strive to multiply your money. 242 00:17:18,079 --> 00:17:19,080 Again. 243 00:17:20,039 --> 00:17:23,042 We all strive to multiply your money. 244 00:17:23,042 --> 00:17:26,045 More smiling and more determined. 245 00:17:27,046 --> 00:17:30,049 We all strive to multiply your money! 246 00:17:32,093 --> 00:17:36,055 - We all strive to multiply your money! - Quiet! Start again. 247 00:17:37,056 --> 00:17:40,059 We all strive to multiply your money! 248 00:17:41,060 --> 00:17:42,061 A bit flat. 249 00:17:46,149 --> 00:17:48,067 His face is shiny. 250 00:17:49,068 --> 00:17:50,069 OK. 251 00:17:50,069 --> 00:17:53,114 It's better, we're getting there. 252 00:17:55,074 --> 00:17:58,077 We all strive to multiply your money! 253 00:18:01,122 --> 00:18:04,083 I can't smile while I talk. 254 00:18:04,083 --> 00:18:06,085 - Alright. - I just can't. 255 00:18:08,087 --> 00:18:11,090 We all strive to multiply your money. 256 00:18:12,091 --> 00:18:15,136 We all strive to multiply your money! 257 00:18:15,178 --> 00:18:17,096 Where does the accent go? 258 00:18:17,138 --> 00:18:21,100 We all strive to multiply your money! 259 00:18:23,144 --> 00:18:25,104 Accent on "we all". 260 00:18:25,146 --> 00:18:27,148 - Alright? - Yes, "we all". 261 00:18:31,110 --> 00:18:34,113 We all strive to multiply your money. 262 00:18:35,114 --> 00:18:39,118 A bit of accent on "your" too, don't let it fall flat. 263 00:18:39,160 --> 00:18:40,161 OK. 264 00:18:41,120 --> 00:18:44,123 We all strive to multiply your money. 265 00:18:46,125 --> 00:18:49,170 We all strive to multiply your money. 266 00:18:50,129 --> 00:18:52,131 To multiply "your" money! 267 00:18:52,215 --> 00:18:53,216 I see. 268 00:18:54,133 --> 00:18:57,220 - To stress that it's their money. - Got it. 269 00:18:58,137 --> 00:19:00,139 So accent that. Attention! 270 00:19:01,182 --> 00:19:04,185 We all strive to multiply your money! 271 00:19:04,185 --> 00:19:07,146 Perfect. Once again, smiling. 272 00:19:08,189 --> 00:19:11,192 We all strive to multiply your money. 273 00:19:13,236 --> 00:19:16,155 More accent on "your", like before. 274 00:19:17,156 --> 00:19:20,201 We all strive to multiply your money! 275 00:19:21,202 --> 00:19:25,164 But smile a bit more, you got tense again. 276 00:19:25,206 --> 00:19:29,168 - Just relax. - I'm not tense, I'm a serious man. 277 00:19:31,212 --> 00:19:32,213 We-- 278 00:19:33,172 --> 00:19:36,175 Quiet! Look into the camera. 279 00:19:37,176 --> 00:19:40,179 We all strive to multiply your money. 280 00:19:40,179 --> 00:19:41,222 Again. 281 00:19:41,222 --> 00:19:44,225 We all strive to multiply your money. 282 00:19:45,226 --> 00:19:47,186 - Cut. Is that good? - Yes. 283 00:19:48,229 --> 00:19:50,231 Alright, we're done. 284 00:19:57,238 --> 00:19:59,282 This winter, Omniasig gets snowed under... 285 00:20:00,199 --> 00:20:02,201 500 million lei! 286 00:20:03,202 --> 00:20:05,246 Three million or the great prize: 287 00:20:05,246 --> 00:20:07,290 A sack filled with 200 million lei! 288 00:20:08,207 --> 00:20:09,250 Even more money! 289 00:20:11,210 --> 00:20:13,212 Come to BRD Bank! 290 00:20:14,255 --> 00:20:16,299 WHO WANTS TO BE A BILLIONAIRE? 291 00:20:17,216 --> 00:20:19,302 Play now on your mobile phone! 292 00:20:23,264 --> 00:20:26,225 GET READY TO BE RICH! 293 00:20:26,309 --> 00:20:29,270 WANT TO BE A BILLIONAIRE? 294 00:20:29,312 --> 00:20:33,274 - Thank you. - And Mr Ioan Câmpean from Cluj! 295 00:20:33,316 --> 00:20:34,317 Thank you. 296 00:20:35,276 --> 00:20:41,240 Now that you are the happy owners of 12.5 million each, 297 00:20:41,240 --> 00:20:42,283 how will you use it? 298 00:20:42,325 --> 00:20:46,245 I will deposit it back into the Romanian Investment Fund. 299 00:20:50,249 --> 00:20:53,294 Dacia Felix Bank thanks its partners. 300 00:20:53,294 --> 00:20:55,254 Thank you, Domenia Credit! 301 00:20:56,255 --> 00:20:57,298 I got the loan in one week! 302 00:20:57,298 --> 00:21:01,260 Send the caps and the answer to this address! 303 00:21:01,260 --> 00:21:04,263 You can win one of the five gold bars! 304 00:21:05,306 --> 00:21:09,310 We help protect your savings from inflation. 305 00:21:11,312 --> 00:21:13,272 HAPPY NEW YEAR! 306 00:21:13,314 --> 00:21:16,317 HAPPY NEW MONEY! 307 00:21:20,321 --> 00:21:26,327 3. THE TECHNOLOGICAL REVOLUTION 308 00:21:26,327 --> 00:21:34,293 ELECTRONICA STORES AT OBOR METRO STATION 309 00:21:34,293 --> 00:21:37,338 Tests done at the Swiss Société Générale de Surveillance 310 00:21:37,338 --> 00:21:41,342 using not one, but 27 types of common stains, 311 00:21:41,342 --> 00:21:42,385 have proven... 312 00:21:43,302 --> 00:21:44,345 ...it's nothing serious. 313 00:21:48,349 --> 00:21:52,311 Just the special technology used in our meat plant. 314 00:22:16,335 --> 00:22:17,378 Frucade! 315 00:22:26,345 --> 00:22:29,390 BioTropic. Goes down in one gulp! 316 00:22:36,397 --> 00:22:38,441 Dulcolax is an effective laxative 317 00:22:39,358 --> 00:22:41,444 which follows your body's traffic signs 318 00:22:42,361 --> 00:22:45,364 to reach the colon, where it acts safely and delicately. 319 00:22:46,365 --> 00:22:47,408 Headaches! 320 00:22:47,450 --> 00:22:48,451 Joint aches! 321 00:22:49,368 --> 00:22:50,369 Toothaches! 322 00:22:50,369 --> 00:22:53,372 "What is the cause?" doctors wonder. 323 00:22:53,414 --> 00:22:57,376 The intelligent ZPT particles remove 100% of dandruff, 324 00:22:57,418 --> 00:23:00,421 and help prevent it for a beautiful-- 325 00:23:00,421 --> 00:23:02,465 ...helps breathing without drying the-- 326 00:23:03,382 --> 00:23:07,386 ...in-depth cleaning and whitening without damaging textiles-- 327 00:23:07,428 --> 00:23:09,430 ...quick and lasting pain relief. 328 00:23:09,472 --> 00:23:11,390 ...replenishes magnesium-- 329 00:23:11,432 --> 00:23:13,392 ...cuts close to the root-- 330 00:23:13,434 --> 00:23:16,395 ...penetrates textiles for deep cleaning. 331 00:23:16,395 --> 00:23:19,440 ...helps the liver regenerate so you can enjoy-- 332 00:23:19,440 --> 00:23:24,487 ...creates an anti-dandruff layer which other shampoos will remove. 333 00:23:25,446 --> 00:23:27,448 You can't afford to lose hair! 334 00:23:27,448 --> 00:23:31,410 Dandruff is a symptom of problems causing hair loss. 335 00:23:31,452 --> 00:23:35,414 Made especially for men, the new Head Shoulders Hair Endurance 336 00:23:35,414 --> 00:23:39,418 removes up to 100% of dandruff and helps you keep your hair! 337 00:23:39,460 --> 00:23:43,464 It's not a product, it's a technological revolution for your hair! 338 00:23:44,423 --> 00:23:49,470 Meet the Cooltronic 2010! The automatic hair-washing machine! 339 00:23:50,471 --> 00:23:53,474 As you see, it's super-chic, with a friendly interface. 340 00:23:53,516 --> 00:23:58,479 One button press and you're in a vortex of pleasure! 341 00:23:58,479 --> 00:24:00,481 We're flying to Venus and you want an apple? 342 00:24:00,523 --> 00:24:01,524 Yes. 343 00:24:02,525 --> 00:24:04,443 We're on! 344 00:24:05,486 --> 00:24:09,490 Truth is, I used to eat tasty apples! 345 00:24:12,451 --> 00:24:14,495 Cardinali are so tasty 346 00:24:14,495 --> 00:24:18,499 you want them any time, anywhere! 347 00:24:22,503 --> 00:24:28,509 4. MAGICAL MIRAGE 348 00:24:33,472 --> 00:24:39,478 Audio-video equipment, home appliances, cassettes, clocks, 349 00:24:39,562 --> 00:24:46,527 satellite dishes, private construction both in Romania and abroad, 350 00:24:46,527 --> 00:24:50,573 export and intermediation for foodstuffs. 351 00:24:52,491 --> 00:24:53,576 Adagrirom. 352 00:25:03,586 --> 00:25:06,547 Royal. For perfect detail! 353 00:25:18,601 --> 00:25:21,604 The perfection of colour, the magic of sound, 354 00:25:22,521 --> 00:25:24,523 the elegance of the lines. 355 00:25:35,576 --> 00:25:37,578 A MIRACLE IN DETERGENT LAND 356 00:25:49,632 --> 00:25:52,551 Behold the immaculate white! 357 00:25:52,593 --> 00:25:53,594 What could this be? 358 00:25:55,596 --> 00:25:58,599 Should I press it? Let's try together. 359 00:26:02,603 --> 00:26:04,605 The effect of Blitz Detergent! 360 00:26:05,564 --> 00:26:07,566 MADE BY THE FRENCH METHOD 361 00:26:13,572 --> 00:26:18,619 You want your creations to rival the great fashion labels? 362 00:26:19,620 --> 00:26:25,584 Bobac Bacău offers textiles made of wool and wool imitations. 363 00:26:40,641 --> 00:26:44,603 Biborțeni mineral water! You will feel born again! 364 00:26:44,645 --> 00:26:46,605 Amigo Especial. 365 00:26:46,647 --> 00:26:47,648 Supernatural! 366 00:26:53,696 --> 00:26:55,614 Gerovital Plant. 367 00:26:55,698 --> 00:26:58,659 The golden charm that conquered the world. 368 00:26:58,701 --> 00:27:03,622 Gerovital Plant. For eternal youth! 369 00:27:06,667 --> 00:27:07,668 Unique. 370 00:27:08,669 --> 00:27:09,670 Perfect. 371 00:27:38,657 --> 00:27:40,701 Cleaning products by Perind! 372 00:27:46,707 --> 00:27:48,709 Pambac, the tastiest! 373 00:27:58,719 --> 00:28:02,681 Al Ghazal. Fresh, delicious American peanuts. 374 00:28:13,734 --> 00:28:17,738 ...and other products! More details in the press! 375 00:28:28,707 --> 00:28:29,750 FEELING WEAK? 376 00:28:29,750 --> 00:28:32,795 Tune in to Coca Cola, the frequency of friendship! 377 00:28:32,795 --> 00:28:36,757 Win 100,000 pagers, subscription-free! 378 00:28:36,757 --> 00:28:38,717 For a limited time only! 379 00:28:43,722 --> 00:28:44,807 Hoppy candy! 380 00:28:48,811 --> 00:28:52,773 Cardinali are so tasty you want them any-- 381 00:29:09,832 --> 00:29:13,794 Your little angels deserve the best! 382 00:29:14,753 --> 00:29:16,797 Where there is a great feast, 383 00:29:17,756 --> 00:29:20,759 there is a mountain of greasy dishes! 384 00:29:20,843 --> 00:29:22,803 But the new Axion Solid 385 00:29:23,762 --> 00:29:26,765 removes grease as if by miracle! 386 00:29:26,807 --> 00:29:29,810 With Axion Solid, you get more for your time. 387 00:29:32,771 --> 00:29:35,816 With its reserve, you get more for your money! 388 00:29:35,816 --> 00:29:39,778 You feel relaxed 389 00:29:39,778 --> 00:29:41,780 Winter has come again 390 00:29:41,822 --> 00:29:43,824 It's so big! 391 00:29:43,824 --> 00:29:45,784 Look, honey! 392 00:29:52,833 --> 00:29:56,795 ROMANIAN INSURANCE 393 00:30:26,825 --> 00:30:28,827 Sarah. I melt for it! 394 00:30:43,842 --> 00:30:49,848 5. THE AGES OF MAN 395 00:31:05,906 --> 00:31:07,950 I'm so happy to be a new mother! 396 00:31:08,951 --> 00:31:12,913 But when I was pregnant, doing the laundry was so difficult. 397 00:31:12,913 --> 00:31:16,917 Tide makes both me and my family happy! 398 00:31:16,917 --> 00:31:17,960 When you are 11 months old 399 00:31:18,877 --> 00:31:20,921 you grow with almost 1/2 mm per day. 400 00:31:20,963 --> 00:31:23,966 Every morning you air the room for the health of the little one. 401 00:31:24,883 --> 00:31:27,886 But his skin needs air too, in order to be healthy. 402 00:31:27,928 --> 00:31:30,931 Now, his bottocks are fresh at all times. 403 00:31:30,931 --> 00:31:33,892 When I grow up I'll be a footballer. 404 00:31:33,892 --> 00:31:35,894 I want to be Schumacher! 405 00:31:35,894 --> 00:31:37,938 Your child relies on you. 406 00:31:37,938 --> 00:31:39,898 Be with him always! 407 00:31:52,953 --> 00:31:56,915 Victoria LLC offers wafers, cookies, instant mix powders. 408 00:31:56,999 --> 00:31:59,960 His older sister chose his decorations. 409 00:32:02,963 --> 00:32:05,966 His mother chose his haircut. 410 00:32:06,967 --> 00:32:08,927 Mum packed an extra. 411 00:32:08,927 --> 00:32:10,971 - I want the one with ham. - Me too. 412 00:32:14,933 --> 00:32:15,934 I like it! 413 00:32:16,018 --> 00:32:17,978 She's nice! Pity she's not a boy. 414 00:32:20,939 --> 00:32:23,984 Aren't you old enough to choose for yourself? 415 00:32:24,943 --> 00:32:26,028 Candy by Silvana! 416 00:32:30,991 --> 00:32:32,951 Soft drinks by Skip 417 00:32:32,951 --> 00:32:34,953 All natural flavours 418 00:32:34,995 --> 00:32:36,038 Soft drinks by Skip 419 00:32:36,955 --> 00:32:41,043 Woodpeckers or ringed pigeons are birds we call sedentary. 420 00:32:43,003 --> 00:32:45,005 Making noise in my class? Out! 421 00:32:46,048 --> 00:32:49,009 The rest of you, surprise test! 422 00:32:49,009 --> 00:32:50,052 It's healthy, 423 00:32:50,052 --> 00:32:54,014 improves eyesight, muscle strength and immunity. 424 00:32:54,014 --> 00:32:57,017 Take out your food for inspection! 425 00:32:57,017 --> 00:32:59,019 What's with all these chemicals? 426 00:32:59,061 --> 00:33:03,023 To make it in this country, you need first muscle, then brains! 427 00:33:03,982 --> 00:33:07,027 Eat dairy! Calcium helps you grow. 428 00:33:07,027 --> 00:33:08,028 Like him! 429 00:33:08,028 --> 00:33:10,989 So this cave is like a tooth cavity? 430 00:33:11,031 --> 00:33:12,032 In a way. 431 00:33:12,074 --> 00:33:17,037 Water kept eroding the stone, just as cavities harm teeth. 432 00:33:17,079 --> 00:33:19,039 That will happen to my teeth? 433 00:33:19,081 --> 00:33:22,042 - Unless you brush with Colgate! - After each meal! 434 00:33:22,042 --> 00:33:25,003 I do brush with Colgate. It tastes delightful! 435 00:33:25,045 --> 00:33:27,047 The kids wanted to feed the pigs. 436 00:33:27,047 --> 00:33:32,010 But at the end, you could hardly tell them apart! 437 00:33:32,052 --> 00:33:35,013 Look at yourselves! I have to do laundry again! 438 00:33:35,013 --> 00:33:38,058 And detergents are so expensive! Now what? 439 00:33:38,100 --> 00:33:41,061 But, Mum, there's the new Aris Plus! 440 00:33:42,020 --> 00:33:45,065 Cheaper than other detergents, but much more effective! 441 00:33:46,024 --> 00:33:49,111 You wanted to play football, but you wore glasses. 442 00:33:55,075 --> 00:33:59,037 Highschool basketball? You were too short. 443 00:34:08,046 --> 00:34:10,048 Delicious Novatini chocolates. 444 00:34:10,048 --> 00:34:12,050 The things you'd do for them! 445 00:34:13,051 --> 00:34:14,136 Why am I so sad? 446 00:34:15,095 --> 00:34:17,097 Because you don't have any friends! 447 00:34:18,098 --> 00:34:20,100 But where could I find friends? 448 00:34:45,083 --> 00:34:47,169 And the winner is... 449 00:34:47,169 --> 00:34:51,089 Santa Claus from the North Pole! 450 00:34:51,173 --> 00:34:54,134 This coupon is not valid, we will redraw. 451 00:34:54,134 --> 00:34:57,095 Easy, you'll ruin your teeth! 452 00:35:02,100 --> 00:35:03,143 Go! Big fun! Undress! 453 00:35:04,102 --> 00:35:05,103 More! More! 454 00:35:08,106 --> 00:35:11,109 A little closer to the doctor, please. 455 00:35:13,111 --> 00:35:14,154 Come closer. 456 00:35:15,155 --> 00:35:17,199 HAPPY WITH YOUR NEW CAMERA? 457 00:35:18,158 --> 00:35:21,119 I know you can do it! One more! 458 00:35:21,203 --> 00:35:23,205 Bravo, you made it! 459 00:35:24,122 --> 00:35:27,125 I know you can! Live your dream! 460 00:35:27,125 --> 00:35:29,127 Choose a military career! 461 00:35:29,127 --> 00:35:32,130 A campaign by the Ministry of Defense. 462 00:35:44,184 --> 00:35:46,144 Happy in your new bathroom? 463 00:36:04,204 --> 00:36:08,208 You used to hate it as a kid, but now you love it! 464 00:36:09,167 --> 00:36:12,170 If you use a Gillette, of course. 465 00:36:13,171 --> 00:36:15,215 Hey there! Recognise me? 466 00:36:16,258 --> 00:36:18,218 I'm you, 18 years later! 467 00:36:20,178 --> 00:36:22,222 Got you this, straight from the future! 468 00:36:27,227 --> 00:36:31,273 You know why you come back to Cora! 469 00:36:37,195 --> 00:36:39,239 Cookies, anyone? 470 00:36:40,198 --> 00:36:41,199 Alright. 471 00:36:41,241 --> 00:36:44,202 Best reason to move out! 472 00:36:46,204 --> 00:36:50,208 Whisper, the best a man can get 473 00:36:50,208 --> 00:36:51,209 Gillette 474 00:36:51,209 --> 00:36:55,255 Give him a great start of the year 475 00:36:56,256 --> 00:36:58,216 For 2013. 476 00:36:58,258 --> 00:36:59,301 We've been queuing for hours! 477 00:37:00,218 --> 00:37:02,262 Tell me about it! So, do you... 478 00:37:03,263 --> 00:37:06,266 Făureanu Constantin, take this woman... 479 00:37:06,266 --> 00:37:10,228 This Saturday, Domo pays your VAT! 480 00:37:10,228 --> 00:37:12,230 And now, the gifts! 481 00:37:12,230 --> 00:37:16,234 From the groom's parents, a fridge and an AC unit! 482 00:37:18,278 --> 00:37:23,241 From the bride's parents, a washing machine! Convertible! 483 00:37:23,241 --> 00:37:25,327 - Plus a mobile phone! - Plus an immobile phone! 484 00:37:25,327 --> 00:37:27,287 Our daughter isn't a stray dog! 485 00:37:27,329 --> 00:37:29,289 The constant problem. 486 00:37:29,289 --> 00:37:31,291 My shoes lose their shine. 487 00:37:33,293 --> 00:37:35,295 Many solutions, no results. 488 00:37:35,295 --> 00:37:39,299 I needed a revelation and I found it, Baran! 489 00:37:42,260 --> 00:37:45,347 I'll take care of everything. You can go home. 490 00:37:46,306 --> 00:37:47,349 FRIDAY, 13:55 491 00:37:53,355 --> 00:37:56,274 You really took care of everything? 492 00:37:56,316 --> 00:37:57,317 With skill! 493 00:38:09,329 --> 00:38:11,331 You can't keep it for yourself! 494 00:38:14,292 --> 00:38:16,336 - Let me hear your requests. - What? 495 00:38:16,336 --> 00:38:19,297 - Tell me your wishes. - A computer! 496 00:38:19,339 --> 00:38:23,301 Of course, sir. Fill in the application form. 497 00:38:54,374 --> 00:38:56,376 YOU LIKE GAMING? 498 00:38:57,335 --> 00:39:00,380 - Are those from the Red Socks Factory? - No, Selgros. 499 00:39:01,381 --> 00:39:04,384 You go to Selgros just for red socks? 500 00:39:04,384 --> 00:39:07,387 No, for their great meat. These were extra. 501 00:39:08,346 --> 00:39:09,431 What are you doing? 502 00:39:09,431 --> 00:39:12,392 And the Hong Kong delivery? Has the bank written? 503 00:39:13,351 --> 00:39:14,352 Hello, customs? 504 00:39:14,394 --> 00:39:15,437 Hello, sir. Did you get the papers? 505 00:39:16,354 --> 00:39:18,398 - Cargo delivered. - Documents signed. 506 00:39:18,398 --> 00:39:19,399 Money's been transferred. 507 00:39:30,368 --> 00:39:33,371 Antistress with multivitamins and trace elements. 508 00:39:33,413 --> 00:39:35,415 For the strength to stay calm! 509 00:39:35,457 --> 00:39:37,459 When you least expect it... 510 00:39:40,420 --> 00:39:42,380 it can all come crashing down. 511 00:39:44,382 --> 00:39:46,426 We have a tradition in beer drinking. 512 00:39:46,426 --> 00:39:50,430 I learned it from my Grandpapa and my Papa. 513 00:39:50,430 --> 00:39:52,390 I follow the tradition! 514 00:39:54,392 --> 00:39:56,394 Let's ride that! 515 00:40:03,401 --> 00:40:05,403 I'm an airplane pilot! 516 00:40:07,489 --> 00:40:10,450 - This is awesome! - I'm sick. 517 00:40:11,451 --> 00:40:13,411 To each their luck. 518 00:40:13,453 --> 00:40:17,457 And if you've got no luck... It's on me today! 519 00:40:19,459 --> 00:40:23,421 Noroc! Cheers. The best popular beer. 520 00:40:26,424 --> 00:40:29,427 We Romanians are always hospitable. 521 00:40:29,427 --> 00:40:32,472 We love a full house and a full table. 522 00:40:33,431 --> 00:40:35,433 If we have the means. 523 00:40:35,433 --> 00:40:37,519 Every man is the maker of his fortune! 524 00:40:37,519 --> 00:40:39,437 Lunch is here! 525 00:40:40,480 --> 00:40:44,484 Who will know? The cellar's full of whisky and champagne. 526 00:40:49,447 --> 00:40:50,532 Look here! 527 00:40:50,532 --> 00:40:55,453 "Cereal-based heater for the soul!" 528 00:40:55,453 --> 00:40:57,539 Hurry up, I'm colder than a polar bear! 529 00:40:58,456 --> 00:41:00,500 Polar. Bloody cold! 530 00:41:04,546 --> 00:41:08,508 Basic tasks feel exhausting? 531 00:41:08,508 --> 00:41:10,510 Is your liver acting up? 532 00:41:13,471 --> 00:41:16,474 I slaved for years to buy my parents a house 533 00:41:16,474 --> 00:41:18,560 and never thought of myself. Is it normal? 534 00:41:19,477 --> 00:41:20,478 It's excellent! 535 00:41:20,520 --> 00:41:24,482 You are more mature. Our private pension funds may help. 536 00:41:24,524 --> 00:41:27,527 Utilities, phone bill, the bank... 537 00:41:27,527 --> 00:41:28,528 Everyone wants our money! 538 00:41:35,493 --> 00:41:37,495 Dad, can I borrow the car? 539 00:41:37,537 --> 00:41:40,498 - Don't scratch it. - Of course not! 540 00:41:40,540 --> 00:41:43,543 Take care of it! One day it will be yours. 541 00:41:43,585 --> 00:41:47,547 - Dad. It's about the car. - What? 542 00:41:54,554 --> 00:41:57,599 Tripe soup stains? We never eat that! 543 00:41:58,516 --> 00:41:59,559 I hate it! 544 00:41:59,559 --> 00:42:01,603 Dad hated tripe soup! 545 00:42:02,520 --> 00:42:04,564 Granddad hated tripe soup! 546 00:42:04,606 --> 00:42:08,526 How could we ever get tripe soup stains? 547 00:42:11,529 --> 00:42:14,574 The neighbours carried in a brand new Phillips TV. 548 00:42:14,616 --> 00:42:19,579 I've been listening for a week to learn where they got the money! 549 00:42:56,574 --> 00:42:57,575 Mum! 550 00:42:57,575 --> 00:42:58,618 Your house is smoking! 551 00:42:58,618 --> 00:43:00,578 Grandpa's tricks again! 552 00:43:01,663 --> 00:43:03,581 Meat rolls are ready! 553 00:43:03,623 --> 00:43:06,626 Smelling good costs money! 554 00:43:06,626 --> 00:43:10,630 This is cheap and leaves laundry clean and perfumed! 555 00:43:10,630 --> 00:43:13,633 Happy birthday to you 556 00:43:18,596 --> 00:43:20,640 Play us a grief one, its days are numbered! 557 00:43:27,689 --> 00:43:30,608 Autumn is here. Wait, it's here? 558 00:43:30,692 --> 00:43:33,611 I have to keep my old heart warm. 559 00:43:34,654 --> 00:43:36,614 With Saga tea. 560 00:43:37,657 --> 00:43:40,618 Flavoured teas by Saga. 561 00:43:40,702 --> 00:43:43,621 Flavoured teas by Saga. 562 00:43:44,622 --> 00:43:47,667 Remember: Saga! With an S, like "tea". 563 00:43:48,626 --> 00:43:49,669 Also good cold. 564 00:43:50,628 --> 00:43:51,629 Get me another one! 565 00:43:54,632 --> 00:43:55,633 He's had tea! 566 00:43:55,675 --> 00:43:58,636 I'm too old already! 567 00:43:59,721 --> 00:44:01,681 Wow, gorgeous! 568 00:44:19,699 --> 00:44:22,660 Swedish bitter, the elixir of youth. 569 00:44:22,660 --> 00:44:24,704 A tonic made of 32 plants. 570 00:44:24,746 --> 00:44:29,709 Exclusive distributor for Romania: Transilvania General Import-Export. 571 00:44:45,683 --> 00:44:48,728 Aspacardin. Take any shock with a calm heart! 572 00:44:48,770 --> 00:44:52,774 Each second, one of us suffers a heart attack. 573 00:44:53,733 --> 00:44:54,734 It could be you! 574 00:44:55,777 --> 00:44:56,778 What is this? 575 00:44:57,779 --> 00:44:58,780 A butterfly. 576 00:45:02,700 --> 00:45:03,701 What is this? 577 00:45:04,702 --> 00:45:06,704 I told you, it's a butterfly! 578 00:45:10,750 --> 00:45:13,753 - What is this? - Stop it! It's a butterfly! 579 00:45:13,753 --> 00:45:15,797 And now we wake up! 580 00:45:21,719 --> 00:45:24,806 I don't think I can take hundreds of kilometers more. 581 00:45:25,807 --> 00:45:27,725 Hello. 582 00:45:27,725 --> 00:45:28,810 Is Mr Georgescu home? 583 00:45:29,727 --> 00:45:30,770 His application for a phone was approved. 584 00:45:31,729 --> 00:45:34,774 Hear that, Ionel? They came to install your phone. 585 00:45:40,822 --> 00:45:47,745 6. FOUND POETRY 586 00:45:47,745 --> 00:45:48,746 Sometimes I'm happy. 587 00:45:49,789 --> 00:45:51,749 Other times I'm sad. 588 00:45:51,749 --> 00:45:54,836 ...but guests will be guests and stains will be stains! 589 00:45:54,836 --> 00:45:56,796 To defeat all obstacles, 590 00:45:57,755 --> 00:46:00,842 you have to be in top shape, physically and mentally! 591 00:46:00,842 --> 00:46:03,761 Optima. The ideal machine! 592 00:46:03,803 --> 00:46:05,763 It kills, fights, destroys 593 00:46:05,805 --> 00:46:08,766 flies, moths, wasps, ants, fleas, cockroaches! 594 00:46:10,810 --> 00:46:11,811 Defensive. 595 00:46:12,812 --> 00:46:13,855 Aggressive. 596 00:46:14,814 --> 00:46:15,815 Adhesive! 597 00:46:15,857 --> 00:46:17,817 The same low price. 598 00:46:18,818 --> 00:46:20,820 - Better washing. - Really? 599 00:46:20,820 --> 00:46:22,780 And amazing freshness! 600 00:46:22,780 --> 00:46:24,824 Health, vitality, perfect balance! 601 00:46:24,824 --> 00:46:27,785 - Something delicious? - And fresh. 602 00:46:27,869 --> 00:46:29,787 And special. 603 00:46:29,787 --> 00:46:30,830 Modern, 604 00:46:30,830 --> 00:46:31,873 practical, 605 00:46:32,790 --> 00:46:33,833 super-finished! 606 00:46:34,834 --> 00:46:36,794 ...and a sprightly dance! 607 00:46:37,879 --> 00:46:41,841 118-932, save it now! 608 00:46:41,883 --> 00:46:44,802 I'm talking to you! You never listen! 609 00:46:45,803 --> 00:46:47,805 What lies beyond words? 610 00:46:48,848 --> 00:46:50,808 Beyond words... 611 00:46:50,850 --> 00:46:52,810 are, first of all... 612 00:46:52,894 --> 00:46:53,895 people. 613 00:46:55,813 --> 00:46:56,856 Hello? 614 00:47:01,861 --> 00:47:03,905 Communication is perfect 615 00:47:05,823 --> 00:47:07,909 No wonder it's the talk of the town. 616 00:47:07,909 --> 00:47:11,871 Never solitary, always solidary! 617 00:47:12,830 --> 00:47:14,874 Practical, elegant furniture, 618 00:47:15,833 --> 00:47:18,878 to accompany you in your imaginary travels. 619 00:47:18,878 --> 00:47:21,881 Rio, wherever you live 620 00:47:21,923 --> 00:47:24,884 Rio, ask and you shall receive 621 00:47:24,884 --> 00:47:27,845 - I would offer you a cruise to-- - No! 622 00:47:27,887 --> 00:47:29,847 I prefer Mercur Stores. 623 00:47:29,847 --> 00:47:32,934 You want a quiet place, without a crowded beach? 624 00:47:33,893 --> 00:47:36,854 You love the sun, or maybe shady spots? 625 00:47:36,896 --> 00:47:40,900 You like clear waters and boat rides? 626 00:47:40,900 --> 00:47:43,903 You want to rest at noon or at night? 627 00:47:43,945 --> 00:47:47,907 You want exceptional service throughout the day? 628 00:47:47,907 --> 00:47:51,869 Find it all just a few kilometers from Bucharest, 629 00:47:51,869 --> 00:47:53,913 in Căldărușani, where we at Trident 630 00:47:53,913 --> 00:47:57,917 think nothing is too expensive for our guests' comfort! 631 00:47:58,918 --> 00:47:59,961 Call 37... 632 00:48:02,880 --> 00:48:05,883 Only the skies are higher 633 00:48:05,967 --> 00:48:08,970 Ever higher 634 00:48:09,887 --> 00:48:12,890 Higher than us 635 00:48:12,932 --> 00:48:15,977 Beyond words there is the technology. 636 00:48:15,977 --> 00:48:20,898 We sell harvesters on credit through BCR and Bankcoop 637 00:48:20,898 --> 00:48:23,943 based on Government Decision 352/1995, 638 00:48:23,943 --> 00:48:25,987 subsidising 75% of the interest rate, 639 00:48:25,987 --> 00:48:29,907 to natural and legal entities in agricultural production, 640 00:48:29,907 --> 00:48:32,952 including lessees through Law 83/1993. 641 00:48:32,994 --> 00:48:35,955 In case of side effects, ask your doctor or pharmacist. 642 00:48:36,914 --> 00:48:39,959 Beyond words there are feelings. 643 00:48:41,919 --> 00:48:44,922 I'm the June kitten of Penthouse. 644 00:48:45,923 --> 00:48:49,927 Want to hear erotic stories from me and the other kittens? 645 00:48:50,970 --> 00:48:52,972 Think she'll get it? 646 00:48:52,972 --> 00:48:54,974 Me, I think she will! 647 00:48:54,974 --> 00:48:58,936 Call 0238... 648 00:49:04,025 --> 00:49:06,944 Cristim, with plenty of meat! 649 00:49:06,986 --> 00:49:10,031 Are you a tits expert? Win millions! 650 00:49:10,948 --> 00:49:12,992 Call now and identify the tits. 651 00:49:12,992 --> 00:49:15,953 Yes, my dears, it's me, Mircea Albulescu. 652 00:49:15,953 --> 00:49:17,997 I advise you to do like I do. 653 00:49:17,997 --> 00:49:20,041 I am Stela Popescu, but you know that. 654 00:49:20,041 --> 00:49:24,003 I am Mariana Brăescu, but my readers call me Mrs CasaLux. 655 00:49:24,045 --> 00:49:26,047 How much, madam? That's highway robbery! 656 00:49:26,964 --> 00:49:30,968 Our company awards the yearly Ms CasaLux Trophy 657 00:49:30,968 --> 00:49:33,971 to Romania's most beautiful homes and gardens. 658 00:49:33,971 --> 00:49:36,015 CasaLux Trophy! Washed your hair today? 659 00:49:36,015 --> 00:49:38,017 Impeccable, unbeatable! 660 00:49:38,017 --> 00:49:40,019 Tuborg Golden Summer is here! 661 00:49:40,019 --> 00:49:43,981 An experience as intense as life in Romania! 662 00:49:43,981 --> 00:49:46,984 That's life, that's the trick: Steal and get rich quick! 663 00:49:46,984 --> 00:49:48,069 This is Russian vodka. 664 00:49:48,069 --> 00:49:51,072 You are wrong! It's Dakk. 665 00:49:51,072 --> 00:49:52,990 Romanian vodka! 666 00:49:53,032 --> 00:49:57,036 Drink it just once and you will fall in love with it. 667 00:49:57,078 --> 00:49:59,997 The taste of perfection, the perfection of taste! 668 00:49:59,997 --> 00:50:02,041 THE TASTE OF THE TASTY TASTE 669 00:50:02,083 --> 00:50:06,003 What do you do when hungry? You just eat! 670 00:50:07,004 --> 00:50:09,006 The soup is exquisite! 671 00:50:09,006 --> 00:50:12,093 I assure you, dear, it's the pasta that makes it delicious! 672 00:50:12,093 --> 00:50:15,096 Premium pasta, made in Craiova! 673 00:50:16,055 --> 00:50:18,057 Danke turns you into a German. 674 00:50:19,016 --> 00:50:23,062 Since zee great German bakeries, none haz made bread like diz! 675 00:50:24,021 --> 00:50:26,065 Everywone who'z tazted it knowz! 676 00:50:26,107 --> 00:50:30,027 The only Japanese within your reach. 677 00:50:30,069 --> 00:50:33,114 Royal Loyalty! Pleasure with no limits. 678 00:50:34,031 --> 00:50:37,076 What do you do when sleepy? You just sleep! 679 00:50:37,118 --> 00:50:38,119 Elba. 680 00:50:39,078 --> 00:50:41,122 The light that surrounds you. 681 00:50:44,125 --> 00:50:47,044 Zass. The pleasure of watching! 682 00:50:47,086 --> 00:50:50,089 I am Simona and I'm burning with passion! 683 00:50:50,089 --> 00:50:52,091 Where are you, stallions? 684 00:50:53,050 --> 00:50:54,135 That's an oil dip! 685 00:50:55,052 --> 00:50:56,053 Oil dip! 686 00:50:56,137 --> 00:50:58,055 It's a pleasure to touch! 687 00:50:58,097 --> 00:51:01,058 I am myself and I like to win. 688 00:51:01,058 --> 00:51:03,060 My hair gives me confidence! 689 00:51:03,060 --> 00:51:05,104 I look tough 'cause of my eyebrows 690 00:51:05,146 --> 00:51:07,148 If I frown, bros run in fear 691 00:51:08,065 --> 00:51:10,067 Smells like you spent a lot! 692 00:51:10,067 --> 00:51:13,112 You want a solid business? You don't know what to invest in? 693 00:51:13,154 --> 00:51:16,115 You want safety for your old age but also for your children? 694 00:51:16,115 --> 00:51:18,075 You want your shares to have value? 695 00:51:18,075 --> 00:51:21,120 You want a good income? You want to safeguard your future? 696 00:51:21,120 --> 00:51:25,166 CARE 697 00:51:26,167 --> 00:51:29,128 Bilal, a normal soap. 698 00:51:30,129 --> 00:51:36,135 SPARK PLUGS FOR DIESEL ENGINES SINTERED PARTS FOR CLUTCHES AND BRAKES 699 00:51:36,135 --> 00:51:39,138 Let's see if it passes the housewives' test! 700 00:51:39,138 --> 00:51:40,139 - Did it pass? - Yes. 701 00:51:40,181 --> 00:51:46,103 It passed the test! 702 00:51:52,193 --> 00:51:56,113 I'm so happy to celebrate with you the Holy Easter! 703 00:51:56,155 --> 00:52:02,119 Text the word "fantasy" to 1619. 704 00:52:02,119 --> 00:52:03,162 Cool! 705 00:52:07,124 --> 00:52:13,172 7. THE ANATOMY OF CONSUMPTION 706 00:53:05,182 --> 00:53:08,227 PRICE COMPARISONS DRIVING YOU MAD? 707 00:54:23,344 --> 00:54:25,262 This smells so good! 708 00:54:32,311 --> 00:54:34,313 IT SMELLS LOVELY 709 00:54:45,282 --> 00:54:47,284 IT HAS ATMOSPHERE 710 00:54:56,293 --> 00:54:57,336 Such rich taste! 711 00:55:06,345 --> 00:55:09,306 OK, I know, I shouldn't talk with a full mouth 712 00:55:09,348 --> 00:55:12,351 But I'm not dropping Naty for a discussion with you! 713 00:55:39,336 --> 00:55:41,338 It's very good! 714 00:55:42,381 --> 00:55:43,382 So good! 715 00:56:11,452 --> 00:56:15,372 WHICH DEEPLY CLEANS THE SKIN 716 00:56:15,414 --> 00:56:18,459 AND SPECIAL NOURISHING PROPERTIES 717 00:56:19,376 --> 00:56:20,461 A tiny sip, to be polite. 718 00:56:21,378 --> 00:56:22,421 Everyone in the village does it! 719 00:56:52,493 --> 00:56:55,412 A GOOD REASON TO GET RID OF OLD THINGS 720 00:57:03,462 --> 00:57:09,510 8. MASCULINE FEMININE 721 00:58:04,481 --> 00:58:05,524 I like natural things. 722 00:58:22,541 --> 00:58:23,542 So sweet! 723 00:58:24,501 --> 00:58:25,544 So full of chocolate! 724 00:58:26,587 --> 00:58:28,547 What is the feminine secret? 725 00:58:29,548 --> 00:58:32,551 Some have excellent coverage, 726 00:58:32,593 --> 00:58:35,554 some are easy to apply, 727 00:58:35,596 --> 00:58:39,516 others pass the test of time. 728 00:58:40,517 --> 00:58:43,562 But only one is above them all. 729 00:58:44,563 --> 00:58:47,524 Romania's most manly men. 730 00:58:47,608 --> 00:58:50,611 Inline-four engine, needs a new spark plug. 731 00:58:53,530 --> 00:58:54,531 Hi, Roberta. 732 00:58:54,573 --> 00:58:58,535 You were right, these pantyhose fit me well! 733 00:59:05,584 --> 00:59:06,627 Unita insurance! 734 00:59:08,629 --> 00:59:11,590 You want to prove you're a real football supporter? 735 00:59:11,632 --> 00:59:14,551 Shave with Gillette every morning! 736 00:59:14,551 --> 00:59:16,637 They are delicate and stylish. 737 00:59:17,596 --> 00:59:21,558 They have a seductive perfume and are easy to get. 738 00:59:22,601 --> 00:59:24,603 If you miss the pleasures of summer, 739 00:59:24,645 --> 00:59:26,563 Ciuc gives you-- 740 00:59:30,567 --> 00:59:35,572 I'd like them blonde, pretty, over 1 meter 70, under 25. 741 00:59:35,572 --> 00:59:36,615 Preferably students. 742 00:59:53,632 --> 00:59:56,635 If you're feeling too shy 743 00:59:56,635 --> 00:59:59,638 If you don't dare tell her what you want 744 01:00:00,597 --> 01:00:04,601 Reach out, get a taste, it will be OK! 745 01:00:04,601 --> 01:00:06,687 - We only spoke on the phone. - Never face to face? 746 01:00:07,604 --> 01:00:08,689 No, but she'll be here any minute! 747 01:00:08,689 --> 01:00:12,609 - How will she recognise you? - No worries! 748 01:00:21,618 --> 01:00:23,662 But lo and behold, this time, 749 01:00:23,662 --> 01:00:25,664 Cinderella didn't lose her shoe. 750 01:00:26,707 --> 01:00:29,710 Because she was wearing CaraSoho! 751 01:00:37,634 --> 01:00:38,635 Blonde... 752 01:00:39,678 --> 01:00:40,721 or dark? 753 01:00:41,722 --> 01:00:43,724 Both of them! 754 01:00:44,641 --> 01:00:45,642 Arbema beer! 755 01:00:45,726 --> 01:00:48,687 - Is yours getting hard yet? - No! 756 01:00:49,646 --> 01:00:51,690 45 MINUTES LATER... 757 01:00:52,649 --> 01:00:55,652 - Still not hard? - Just starting to. 758 01:00:56,695 --> 01:01:00,657 When a beautiful woman gets a flat on the freeway, 759 01:01:00,741 --> 01:01:04,661 she becomes nervous, very nervous! 760 01:01:04,703 --> 01:01:08,707 When she gets out, looks at the engine, 761 01:01:09,666 --> 01:01:11,710 and realises she's clueless, 762 01:01:12,669 --> 01:01:14,755 only then should you approach. 763 01:01:16,715 --> 01:01:19,718 - Am I on camera, Officer? - I just want an autograph. 764 01:01:21,678 --> 01:01:22,763 Nice specimen! 765 01:01:29,728 --> 01:01:31,688 I have an important question. 766 01:01:31,730 --> 01:01:34,691 Does your food supplement contain lactoferrin? 767 01:01:35,692 --> 01:01:40,739 Our Merci buzzer reminds you daily of what you need to do! 768 01:01:48,789 --> 01:01:53,752 A good friend: the peanuts of exceptional quality 769 01:01:53,752 --> 01:01:56,713 from German corporation Felix. 770 01:01:57,798 --> 01:01:59,800 GOES DOWN SO WELL! 771 01:02:01,802 --> 01:02:05,722 Too loose here, too loose there. What's happening? 772 01:02:06,723 --> 01:02:11,728 Some caresses awaken memories that take you to a new world. 773 01:02:11,728 --> 01:02:14,815 A world of fantasies and absolute pleasure. 774 01:02:15,732 --> 01:02:19,736 Make your fantasies come true at a regular-charge number. 775 01:02:19,778 --> 01:02:20,821 No extra fee! 776 01:02:21,780 --> 01:02:23,740 Yes! Yes! 777 01:02:31,790 --> 01:02:35,752 Extra Arabica. The start of every day! 778 01:02:36,795 --> 01:02:38,755 You look great today! Why? 779 01:02:39,798 --> 01:02:41,800 My beauty, want to dance? 780 01:02:53,812 --> 01:02:56,773 Dero. My only helper! 781 01:03:11,830 --> 01:03:13,790 A unique product in Romania! 782 01:03:13,790 --> 01:03:15,792 American sponge, saturated with soap. 783 01:03:15,834 --> 01:03:17,836 Protects your hands as well as the dishes. 784 01:03:17,836 --> 01:03:19,838 From now on, Rocky 8! 785 01:03:20,797 --> 01:03:22,841 For putting the toilet seat back down, 786 01:03:22,883 --> 01:03:24,843 for compulsory military service, 787 01:03:24,885 --> 01:03:26,887 and because women drive on public roads! 788 01:03:29,806 --> 01:03:30,891 Because we shouldn't swear, 789 01:03:31,808 --> 01:03:33,894 because even if you f*** or not, the cock grows tired, 790 01:03:36,855 --> 01:03:38,857 because we have to get them a ring, 791 01:03:39,858 --> 01:03:42,819 because they show figure skating on TV! 792 01:03:42,861 --> 01:03:45,822 Brothers, for all these reasons 793 01:03:45,864 --> 01:03:50,869 and because of the 14th of February and the 1st and 8th of March, 794 01:03:51,870 --> 01:03:54,873 we deserve a World Men's Day! 795 01:03:55,832 --> 01:03:57,876 We have a right to be free on our day! 796 01:03:59,878 --> 01:04:03,840 We love each other, so shouldn't we share everything? 797 01:04:03,924 --> 01:04:06,843 His passions are my passions. 798 01:04:09,930 --> 01:04:12,891 As for his successes... 799 01:04:19,898 --> 01:04:21,900 - Has that slag made the coffee? - Yes. 800 01:04:22,859 --> 01:04:24,861 - She didn't forget the sugar? - No. 801 01:04:25,904 --> 01:04:28,907 - What, are you nervous? - No, are you? 802 01:04:28,949 --> 01:04:30,909 The banana is for Mum. 803 01:04:31,868 --> 01:04:34,871 Mum's going to take a shower. Eat up! 804 01:05:05,902 --> 01:05:06,945 I'll see you online! 805 01:05:07,946 --> 01:05:08,947 Hello! 806 01:05:08,947 --> 01:05:10,907 The girls from last night say hi! 807 01:05:10,991 --> 01:05:12,909 You never called back! 808 01:05:14,911 --> 01:05:15,954 Who is she, Vasile? 809 01:05:15,954 --> 01:05:17,998 My love! 810 01:05:19,916 --> 01:05:21,960 We won at SuperBingo, pack the bags! 811 01:05:21,960 --> 01:05:24,963 Super! So, the seaside or the mountains? 812 01:05:25,005 --> 01:05:27,924 Neither. You go back to your mum's. 813 01:05:27,966 --> 01:05:29,968 Your mum is such a drama queen! 814 01:05:29,968 --> 01:05:31,970 FLOWERS 815 01:05:33,013 --> 01:05:35,015 - JEWELLRY - You're so insensitive! 816 01:05:35,932 --> 01:05:36,975 You never listen! 817 01:05:36,975 --> 01:05:38,935 My hair is ruined! 818 01:05:39,019 --> 01:05:40,937 WEAPONS 819 01:05:43,982 --> 01:05:45,984 "Sorry." No! 820 01:05:58,997 --> 01:06:02,000 A marriage can last for two whole weeks! 821 01:06:02,000 --> 01:06:05,962 Now I am happy and free. Return to me! 822 01:06:05,962 --> 01:06:09,007 Together we will plunge into the night. 823 01:06:09,049 --> 01:06:12,010 Yesterday I discovered Veronica. 824 01:06:12,010 --> 01:06:14,012 Come here, dear! 825 01:06:16,014 --> 01:06:18,016 Sweet indeed, but not like you! 826 01:06:21,978 --> 01:06:24,981 My peach cake! 827 01:06:26,024 --> 01:06:29,986 I will never turn down life's small pleasures! 828 01:06:33,073 --> 01:06:39,996 EPILOGUE: THE GREEN APOCALYPSE 829 01:07:24,082 --> 01:07:28,128 YOU SEE SNOWFLAKES IN THE WINDOW 63169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.