Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,703 --> 00:00:05,404
- PREVIOUSLY ON BELIEVE...HAVE BEEN PART OF BO'S LIFE.
2
00:00:05,406 --> 00:00:07,706
- THEY THINK THAT WHOEVER
CONTROLS HER ABILITIES
3
00:00:07,708 --> 00:00:09,475
WILL CONTROL THE WORLD.
4
00:00:09,477 --> 00:00:10,709
- YOU'RE THE GLOBAL AUTHORITY
ON THE CONSCIOUS
5
00:00:10,711 --> 00:00:12,478
AND UNCONSCIOUS MIND.
6
00:00:12,480 --> 00:00:14,680
- SHE'S YOUR DAUGHTER.
7
00:00:14,682 --> 00:00:16,548
BO IS YOUR DAUGHTER.
8
00:00:16,550 --> 00:00:18,484
- IT WAS NINA, RIGHT?
BO'S MOM?
9
00:00:18,486 --> 00:00:20,285
NINA ADAMS?
- YES.
10
00:00:20,287 --> 00:00:21,987
- YOU'RE MY DAD, AREN'T YOU?
11
00:00:21,989 --> 00:00:24,223
- DON'T LET ME LOSE YOU,
JUST WHEN I FOUND YOU.
12
00:00:24,225 --> 00:00:26,225
- SHE CAN'T CONTROL HER GIFTS.
13
00:00:26,227 --> 00:00:29,228
HOW THEY MANIFEST
IS COMPLETELY UNPREDICTABLE.
14
00:00:29,230 --> 00:00:32,064
- WE'VE NEVER HAD A SUBJECT
DEGRADE THIS SUDDENLY.
15
00:00:32,066 --> 00:00:34,566
- NO ONE'S EVER BEEN THE FOCUS
OF AN ATTACK BY BO.
16
00:00:34,568 --> 00:00:36,502
WE'LL HAVE TO CONCENTRATE
OUR EFFORTS ON SEAN.
17
00:00:36,504 --> 00:00:38,137
- NO, SEAN IS TOO FRAGILE.
18
00:00:38,139 --> 00:00:40,572
ONE WRONG MOVE,
HE COULD SNAP IN TWO.
19
00:00:40,574 --> 00:00:42,141
- DON'T CALL ME WEAK.
20
00:00:42,143 --> 00:00:44,743
- I NEED YOU TO SHOW ME
YOU HAVE THE STRENGTH
21
00:00:44,745 --> 00:00:47,146
TO DO WHAT IT TAKES.
22
00:00:47,148 --> 00:00:48,714
[flatline tone]
23
00:00:48,716 --> 00:00:50,482
YOU WILL HAVE YOUR WEAPON,
GENERAL.
24
00:00:50,484 --> 00:00:52,351
- NOW, WHEN YOU'RE STRONGER
25
00:00:52,353 --> 00:00:54,420
AND YOU CAN CONTROL THIS GIFT
THAT YOU HAVE--
26
00:00:54,422 --> 00:00:57,423
- I DON'T WANNA CONTROL IT.
I DON'T WANNA USE IT.
27
00:00:57,425 --> 00:00:59,691
IF I DON'T USE IT,
I'LL NEVER HURT ANYONE.
28
00:00:59,693 --> 00:01:01,693
I JUST DON'T WANT IT ANYMORE.
29
00:01:03,196 --> 00:01:05,264
[clock ticks]
30
00:01:14,007 --> 00:01:17,009
[ethereal music]
31
00:01:17,011 --> 00:01:26,852
♪
32
00:01:35,428 --> 00:01:40,499
[music warping]
33
00:01:48,508 --> 00:01:52,644
[ticking]
34
00:01:52,646 --> 00:01:56,648
[country music plays]
35
00:01:56,650 --> 00:01:58,283
woman:
BRANDICE COMSTOCK HAS BEEN
36
00:01:58,285 --> 00:01:59,685
AT THE AGENCY FOR 20 YEARS
37
00:01:59,687 --> 00:02:01,653
AND HAS SURVIVED SEVERAL
ADMINISTRATIONS.
38
00:02:01,655 --> 00:02:03,455
man:
SPACE FLIGHT ISN'T JUST
39
00:02:03,457 --> 00:02:05,190
FOR ASTRONAUTS ANYMORE,
BUT IT'S ALSO NOT FOR ANYONE
40
00:02:05,192 --> 00:02:07,359
WITH LESS THAN $250,000.
41
00:02:07,361 --> 00:02:09,761
[click]
- YEAH, MAYBE NEXT YEAR.
42
00:02:28,081 --> 00:02:30,182
- [panting]
43
00:02:30,184 --> 00:02:32,751
[background chatter]
44
00:02:32,753 --> 00:02:35,888
[panicked breathing]
45
00:02:40,660 --> 00:02:43,262
AAH!
46
00:02:44,531 --> 00:02:49,168
- [whimpering]
47
00:02:49,170 --> 00:02:52,437
- BO, WAKE UP.
YOU'RE HAVING A BAD DREAM.
48
00:02:55,275 --> 00:02:56,842
- WHERE ARE WE?
49
00:02:56,844 --> 00:02:58,110
- YOU TELL ME.
YOU'VE BEEN NAVIGATING
50
00:02:58,112 --> 00:02:59,811
SINCE WE LEFT PHILLY.
51
00:02:59,813 --> 00:03:02,514
[mocking tone]
TURN LEFT. TURN RIGHT.
52
00:03:06,452 --> 00:03:08,287
- I DON'T WANT TO GO ANYWHERE.
53
00:03:08,289 --> 00:03:11,790
- NOT EVEN FOR A BURGER
AND A CHERRY COKE, HUH?
54
00:03:11,792 --> 00:03:15,360
IT'S JUST FAST FOOD, BO.
I'M NOT ASKING YOU TO LEVITATE.
55
00:03:15,362 --> 00:03:19,898
I KNOW YOU'RE STILL TIRED.
56
00:03:19,900 --> 00:03:22,434
- THAT ONE.
57
00:03:22,436 --> 00:03:23,902
- GOOD CHOICE.
58
00:03:23,904 --> 00:03:27,472
BOLTON LANDING, HERE WE COME.
59
00:03:39,352 --> 00:03:42,187
- BO AND TATE.
WHERE ARE THEY AT THIS MOMENT?
60
00:03:42,189 --> 00:03:44,656
- HEADING NORTH.
61
00:03:44,658 --> 00:03:49,228
[sighs] IT'S--IT'S BEEN
FOUR DAYS.
62
00:03:49,230 --> 00:03:52,598
- AND WE'VE SPOKEN TO THEM
EVERY ONE OF THOSE FOUR DAYS.
63
00:03:55,568 --> 00:03:57,636
- WE SHOULD BRING HER BACK.
64
00:03:57,638 --> 00:04:01,873
SHE'S SCARED OF HER POWERS,
AND SHE'S BEEN THROUGH SO MUCH.
65
00:04:01,875 --> 00:04:05,911
- CHANNING...
66
00:04:05,913 --> 00:04:10,849
BO IS GROWING UP FASTER
THAN WE WOULD HAVE LIKED, YES.
67
00:04:10,851 --> 00:04:13,619
WHAT CHOICE DO WE HAVE?
68
00:04:13,621 --> 00:04:16,355
ORCHESTRA IS COMING.
69
00:04:16,357 --> 00:04:19,858
AND SHE NEEDS TO BE READY.
70
00:04:24,564 --> 00:04:27,432
BOLTON LANDING, NEW YORK.
71
00:04:27,434 --> 00:04:29,735
CAR IS HEADED TOWARD
BOLTON LANDING.
72
00:04:32,839 --> 00:04:34,439
- BOLTON LANDING.
73
00:04:34,441 --> 00:04:38,010
NOW, WHY IS THAT NAME
SO FAMILIAR?
74
00:04:39,646 --> 00:04:41,313
- THERE.
75
00:04:44,984 --> 00:04:46,718
[phone rings]
76
00:04:50,990 --> 00:04:52,791
- TATE'S LIMO AND CHILD CARE.
77
00:04:52,793 --> 00:04:54,226
- IT'S THE FOURTH TIME
I'VE CALLED YOU
78
00:04:54,228 --> 00:04:55,627
IN 30 MINUTES, MR. TATE.
79
00:04:55,629 --> 00:04:58,597
THE AGREEMENT:
THE PHONE RINGS, YOU ANSWER.
80
00:04:58,599 --> 00:05:00,799
- YEAH, WELL, MY KID'S
AN EATING MACHINE.
81
00:05:00,801 --> 00:05:03,001
I MUST HAVE LEFT IT IN THE CAR
WHEN WE STOPPED FOR LUNCH.
82
00:05:03,003 --> 00:05:05,237
- ORGANIC FOOD, YES?
83
00:05:05,239 --> 00:05:07,306
- NOTHING BUT THE BEST.
84
00:05:07,308 --> 00:05:09,474
- GOOD.
HOW'S BO DOING?
85
00:05:09,476 --> 00:05:10,776
- I DON'T KNOW, MAN.
86
00:05:10,778 --> 00:05:12,477
SHE'S ALL MOODY
AND RECALCITRANT.
87
00:05:12,479 --> 00:05:13,912
- VERY FUNNY, MR. TATE.
88
00:05:13,914 --> 00:05:15,847
PHYSICALLY, SHE'S FINE?
- SHE'S ALL RIGHT.
89
00:05:15,849 --> 00:05:18,383
STILL NOT WANTING TO DO
ANY SPOOKIES THOUGH.
90
00:05:18,385 --> 00:05:20,252
WHAT'S BO SUPPOSED TO BE DOING?
91
00:05:20,254 --> 00:05:21,820
- YOU IN BOLTON LANDING?
92
00:05:21,822 --> 00:05:23,789
- YEAH, EYE IN THE SKY, WE ARE.
93
00:05:23,791 --> 00:05:25,524
- THEN YOU'RE ALREADY DOING IT.
94
00:05:25,526 --> 00:05:27,292
THERE'S SOMEONE THERE
WHO NEEDS BO'S HELP.
95
00:05:27,294 --> 00:05:29,494
MISSING WOMAN, LAURA CAMPBELL.
96
00:05:29,496 --> 00:05:32,564
DISAPPEARED ABOUT THREE WEEKS
AGO, BLONDE, 24 YEARS OLD.
97
00:05:32,566 --> 00:05:34,499
WORKED AT THE LOCAL VFW.
98
00:05:34,501 --> 00:05:36,335
- WHAT?
YOU WANT US TO FIND HER?
99
00:05:36,337 --> 00:05:38,337
'CAUSE SOMEONE HERE ISN'T
EXACTLY BEING HELPFUL.
100
00:05:38,339 --> 00:05:40,939
- MR. TATE, TRUST HER.
SHE WAS BORN TO HELP PEOPLE.
101
00:05:40,941 --> 00:05:43,875
SHE WILL FIGURE IT OUT.
102
00:05:43,877 --> 00:05:45,744
- WHERE'D YOU SAY SHE WORKED?
103
00:05:45,746 --> 00:05:48,413
- VETERANS OF FOREIGN WARS.
104
00:05:48,415 --> 00:05:53,051
YOU CHECK INTO THAT AND WE WILL
RENDEZVOUS IN A FEW HOURS.
105
00:05:53,053 --> 00:05:54,820
- WHAT'S WRONG?
106
00:05:54,822 --> 00:05:56,822
- WHY'D YOU WANT US
TO PARK HERE?
107
00:05:56,824 --> 00:05:58,657
- THE SPOT WAS EMPTY.
108
00:05:58,659 --> 00:06:01,793
- NO COINCIDENCES WITH YOU,
HUH, KID?
109
00:06:07,333 --> 00:06:09,334
[airy, mysterious music]
110
00:06:09,336 --> 00:06:17,409
♪
111
00:06:34,193 --> 00:06:35,627
SO LET'S HAVE A LOOK AROUND.
WINTER SAYS YOU LED US HERE,
.
112
00:06:35,629 --> 00:06:37,362
- TEACH YOU HOW TO FLIP.
- I DON'T WANT TO.
113
00:06:37,364 --> 00:06:38,530
THAT'S REALLY BORING.
- NO, IT'S--CAN BE FUN.
114
00:06:38,532 --> 00:06:41,433
YOU'D BE SURPRISED.
- NO.
115
00:06:41,435 --> 00:06:43,935
- YOUR BO-DAR GOING OFF?
- NOTHING YET.
116
00:06:43,937 --> 00:06:47,472
[country music in background,
chatter]
117
00:06:47,474 --> 00:06:50,442
♪
118
00:06:50,444 --> 00:06:52,744
- WHOA, I'M SORRY, MAN.
- NO PROBLEM.
119
00:06:52,746 --> 00:06:56,047
- I CAN'T.
- OKAY, THANK YOU.
120
00:07:01,220 --> 00:07:02,687
- GO TALK TO HER.
121
00:07:02,689 --> 00:07:04,456
- NO.
- WHY NOT?
122
00:07:04,458 --> 00:07:06,925
SHE LOOKS UPSET.
YOU LIKE UPSET PEOPLE.
123
00:07:06,927 --> 00:07:08,627
YOU LIKE THEM MORE
THAN YOU LIKE CHOCOLATE.
124
00:07:08,629 --> 00:07:11,863
- YOU'RE NOT FUNNY.
125
00:07:15,301 --> 00:07:17,402
BAD THINGS ARE GONNA HAPPEN.
126
00:07:32,885 --> 00:07:34,719
- GOOD MORNING, DR. BOYLE.
127
00:07:34,721 --> 00:07:36,254
- SEAN.
128
00:07:36,256 --> 00:07:38,857
- DID DR. SKOURAS TELL YOU
WHAT HAPPENED?
129
00:07:40,793 --> 00:07:43,261
- WHAT DO YOU MEAN?
- TO JOSHUA.
130
00:07:43,263 --> 00:07:46,465
DID HE TELL YOU
WHAT HAPPENED TO JOSHUA?
131
00:07:46,467 --> 00:07:49,568
- IT WAS THE DEGRADE, SEAN.
132
00:07:49,570 --> 00:07:53,705
HE JUST PUSHED HIS POWERS
TOO FAR.
133
00:07:53,707 --> 00:07:57,742
IT WAS JUST HIS BODY.
IT JUST SHUT DOWN.
134
00:07:57,744 --> 00:07:59,511
- HE WAS IN PAIN.
135
00:07:59,513 --> 00:08:02,380
- YOU DON'T HAVE TO WORRY
ABOUT HIM.
136
00:08:02,382 --> 00:08:04,382
NOT ANYMORE.
137
00:08:06,719 --> 00:08:08,954
HOW ARE YOU FEELING?
138
00:08:08,956 --> 00:08:10,956
- I'M FINE.
139
00:08:12,291 --> 00:08:13,859
- LET ME TAKE A LOOK
140
00:08:13,861 --> 00:08:15,460
AT YOUR HAND.
- NO. I--
141
00:08:15,462 --> 00:08:17,863
DON'T COME NEAR ME.
142
00:08:29,976 --> 00:08:32,744
- MEDIUM?
- BLOOD RARE IF YOU GOT IT.
143
00:08:32,746 --> 00:08:35,046
- I CAN MAKE THAT HAPPEN.
144
00:08:35,048 --> 00:08:37,482
WE HAVE SOMETHING IN COMMON.
145
00:08:37,484 --> 00:08:39,484
- WHAT'S THAT?
- PISSED OFF TWEENS.
146
00:08:39,486 --> 00:08:41,052
I SAW YOU TUSSLE WITH YOURS
ON THE WAY IN.
147
00:08:41,054 --> 00:08:43,855
- OH, YEAH. I SAW YOU GO
A FEW ROUND WITH YOURS TOO.
148
00:08:43,857 --> 00:08:45,524
- YEAH.
- IT'S TOUGH, MAN. KIDS.
149
00:08:45,526 --> 00:08:48,093
- GIRLS.
150
00:08:48,095 --> 00:08:50,028
- MOM SAYS I HAVE TO STAY
WITH HIM ON THE WEEKENDS
151
00:08:50,030 --> 00:08:53,031
'CAUSE IT'S IN THE AGREEMENT.
I HATE IT THOUGH.
152
00:08:53,033 --> 00:08:54,966
I MEAN, HE USED TO BE FUN,
153
00:08:54,968 --> 00:08:58,103
BUT NOW IT'S JUST LIKE
HE'S SOME CREEPY STRANGER.
154
00:08:58,105 --> 00:09:04,643
HE NEVER SLEEPS AND HE ACTS LIKE
HE'S ASLEEP WHEN HE'S AWAKE.
155
00:09:04,645 --> 00:09:08,380
- HE'S WORRIED ABOUT YOU THOUGH.
156
00:09:08,382 --> 00:09:12,417
I MEAN, I GUESS HE IS.
'CAUSE HE'S YOUR DAD.
157
00:09:12,419 --> 00:09:13,552
- DIVORCED?
158
00:09:13,554 --> 00:09:14,853
- OH, NO, MAN.
I NEVER MARRIED.
159
00:09:14,855 --> 00:09:17,522
- TAKE IT FROM ME,
THAT IS A BULLET DODGED.
160
00:09:17,524 --> 00:09:19,691
STEVE VIGNATI.
161
00:09:19,693 --> 00:09:22,093
- MAX.
162
00:09:22,095 --> 00:09:24,930
MAX WALTERS.
163
00:09:24,932 --> 00:09:27,365
SO YOU KNOW THE GIRL
THAT WENT MISSING?
164
00:09:27,367 --> 00:09:30,468
- MOST EVERYONE DOES.
IT'S NOT THAT BIG OF A TOWN.
165
00:09:30,470 --> 00:09:33,104
TOOK HER IN A COUPLE YEARS BACK.
166
00:09:33,106 --> 00:09:34,806
- TOOK HER IN?
167
00:09:34,808 --> 00:09:37,943
- YEAH. SHE'S A GOOD KID.
SHE MADE SOME MISTAKES.
168
00:09:37,945 --> 00:09:39,878
BUT SHE STRAIGHTENED
HERSELF OUT.
169
00:09:39,880 --> 00:09:41,780
- SO YOU'RE A COP?
170
00:09:41,782 --> 00:09:45,750
- ALMOST EVERYONE HERE IS.
IT'S PUT ON BY THE DEPARTMENT.
171
00:09:45,752 --> 00:09:47,852
WELL, HERE YOU GO.
172
00:10:03,102 --> 00:10:04,869
- YOU ALL RIGHT?
173
00:10:04,871 --> 00:10:07,172
HEY, YOU ALL RIGHT, MAN?
174
00:10:10,710 --> 00:10:13,445
- SORRY, HIT THE--
LET ME GET YOU A FRESH ONE.
175
00:10:13,447 --> 00:10:16,147
HEY, VINCE,
CAN WE GET A FRESH PATTY?
176
00:10:16,149 --> 00:10:19,784
I'M SORRY ABOUT THAT, MAN.
IT'LL JUST TAKE A MINUTE.
177
00:10:19,786 --> 00:10:21,186
- YOUR DAD'S COOL, THOUGH.
178
00:10:21,188 --> 00:10:24,089
- HE REALLY ISN'T.
179
00:10:24,091 --> 00:10:25,991
- HE COULD BE A MOVIE STAR.
180
00:10:25,993 --> 00:10:28,026
- MAYBE IN A HORROR MOVIE.
- [laughs]
181
00:10:29,695 --> 00:10:32,797
- COME ON, BOBBY FLAY.
SOME OF US ACTUALLY WANNA EAT.
182
00:10:32,799 --> 00:10:35,533
- ANOTHER OF BOLTON LANDING'S
FINEST--MY PARTNER ELAINE.
183
00:10:35,535 --> 00:10:37,202
- NICE TO MEET YOU.
184
00:10:37,204 --> 00:10:39,137
- SO I SEE RACHEL GOT A NEW BFF.
185
00:10:39,139 --> 00:10:41,873
- THAT'S MAX'S KID, UH...
186
00:10:41,875 --> 00:10:43,575
- BO.
- BO.
187
00:10:43,577 --> 00:10:45,977
- YEAH? YOU TWO NEW IN TOWN?
188
00:10:45,979 --> 00:10:47,879
- OH, NO, NO.
WE'RE JUST PASSING THROUGH.
189
00:10:47,881 --> 00:10:50,215
WE SHOULD ACTUALLY
BE HITTING THE ROAD SOON--
190
00:10:50,217 --> 00:10:53,618
- AH, COME ON, NO NO NO NO, GIVE
THEM A FEW MORE MINUTES, HUH?
191
00:10:53,620 --> 00:10:55,954
LET THEM GET TO KNOW
EACH OTHER.
192
00:11:09,468 --> 00:11:11,736
- STEVIE?
- LAURA. LAURA, PLEASE.
193
00:11:13,639 --> 00:11:15,173
LAURA, PLEASE.
194
00:11:18,678 --> 00:11:22,080
[sizzles]
195
00:11:22,082 --> 00:11:23,715
[moans]
- HEY, WHAT THE HELL, MAN?
196
00:11:23,717 --> 00:11:26,184
HEY, HEY, WHAT THE HELL?
- GET--GET A MEDIC!
197
00:11:26,186 --> 00:11:28,219
STEVE?
[commotion]
198
00:11:37,063 --> 00:11:38,663
AND THE YELLOW TANG,
THAT'S ELLEN.O
199
00:11:38,665 --> 00:11:41,433
MY DAD FEEDS THEM
WHEN I'M NOT HERE.
200
00:11:41,435 --> 00:11:43,802
WISH I COULD TAKE THEM
TO MY MOM'S THOUGH.
201
00:11:43,804 --> 00:11:46,471
- BUT HE LIKES FEEDING THEM
WHEN YOU'RE NOT HERE.
202
00:11:46,473 --> 00:11:47,906
HE'D MISS THEM.
203
00:11:47,908 --> 00:11:50,108
- MAYBE. MAYBE NOT.
204
00:11:52,411 --> 00:11:54,479
- HE MISSES YOU.
205
00:12:00,119 --> 00:12:02,954
- I DON'T CARE.
206
00:12:05,758 --> 00:12:09,027
- YOU CARE A LITTLE.
KIND OF LIKE MY DAD.
207
00:12:09,029 --> 00:12:12,597
HE ACTS ALL GROUCHY,
BUT HE STILL CARES A LITTLE.
208
00:12:21,207 --> 00:12:23,808
- THAT'S SO COOL.
209
00:12:23,810 --> 00:12:26,911
IS IT MAGIC?
210
00:12:29,715 --> 00:12:31,182
- THANKS, LAINEY.
I OWE YOU ONE.
211
00:12:31,184 --> 00:12:32,817
- NAH.
[chuckles]
212
00:12:32,819 --> 00:12:34,819
THANK THIS GUY.
IF HE HADN'T PULLED YOU OFF,
213
00:12:34,821 --> 00:12:36,988
YOU WOULD HAVE BURNED
DOWN TO THE BONE.
214
00:12:36,990 --> 00:12:39,491
- OH, IT WAS NOTHING.
215
00:12:39,493 --> 00:12:42,660
LISTEN, WE SHOULD GET GOING.
- OH, NO, NO, NO.
216
00:12:42,662 --> 00:12:45,130
I HAVEN'T SEEN RACHEL
THIS UP IN A LONG TIME.
217
00:12:45,132 --> 00:12:47,565
DON'T. COME ON.
AT LEAST STAY FOR DINNER.
218
00:12:47,567 --> 00:12:49,534
- WELL, I HAVE A SHIFT THAT
STARTED TEN MINUTES AGO,
219
00:12:49,536 --> 00:12:52,036
SO I'M GONNA GO UPSTAIRS
AND GET CLEANED UP.
220
00:12:52,038 --> 00:12:55,240
YOU ALL RIGHT?
- YEP, MAX IS HERE.
221
00:12:55,242 --> 00:13:00,512
UGH! I CANNOT BELIEVE
THAT I WAS THAT CLUMSY.
222
00:13:00,514 --> 00:13:02,847
- COULD HAVE BEEN THE BOOZE
CAUSED THE CLUMSY.
223
00:13:02,849 --> 00:13:05,283
NOT THAT IT'S MY BUSINESS.
- NO, IT'S NOT.
224
00:13:07,720 --> 00:13:09,487
- LOOK, MAN, I GET IT.
225
00:13:09,489 --> 00:13:12,157
I KNOW YOU THINK YOU UNDERSTAND
WHAT'S GOING ON HERE
226
00:13:12,159 --> 00:13:14,058
AND I KNOW WHAT
YOU'RE THINKING.
227
00:13:14,060 --> 00:13:16,261
YOU'RE RIGHT.
I SHOULD HAVE--
228
00:13:16,263 --> 00:13:18,596
I SHOULD HAVE SLOWED DOWN
SOONER.
229
00:13:18,598 --> 00:13:21,566
IT'S JUST THIS CASE,
IT'S GOT ME WOUND SO TIGHT.
230
00:13:21,568 --> 00:13:23,168
- I'LL BET.
231
00:13:23,170 --> 00:13:26,971
- BUT BEING A COP DOES TEACH YOU
TO RECOGNIZE SOME OTHER THINGS.
232
00:13:29,508 --> 00:13:32,710
HOW LONG WERE YOU IN FOR?
233
00:13:35,080 --> 00:13:39,017
YOU EAT LIKE SOMEONE'S
GONNA STEAL YOUR FOOD.
234
00:13:39,019 --> 00:13:42,320
GOT THE PRISON YARD STARE.
235
00:13:43,722 --> 00:13:47,292
- [sighs] SEVEN YEARS.
- PHEW.
236
00:13:47,294 --> 00:13:51,129
- LUCKY SEVEN.
237
00:13:51,131 --> 00:13:53,364
- NO WONDER YOU AND BO
ARE SO AWKWARD.
238
00:13:55,634 --> 00:13:58,803
YOU'RE NEW AT BEING A DAD.
239
00:13:58,805 --> 00:14:00,205
- VERY.
240
00:14:00,207 --> 00:14:02,907
- IT'S TOUGH
WHEN YOU'RE NOT AROUND.
241
00:14:02,909 --> 00:14:05,677
CAN'T SAY IT GETS ANY EASIER.
242
00:14:05,679 --> 00:14:12,183
- LISTEN, BEFORE YOU BURNED
YOUR HAND, YOU SAID "LAURA."
243
00:14:12,185 --> 00:14:15,820
- NO, YOU MUST HAVE
HEARD ME WRONG.
244
00:14:44,683 --> 00:14:47,752
- OH, MY GOD.
245
00:14:49,955 --> 00:14:52,757
MY GOD, STEVE.
246
00:14:52,759 --> 00:14:55,627
[knock at door]
247
00:14:55,629 --> 00:14:59,063
- LIEUTENANT, UH, CONNERS
IS COVERING MY SHIFT.
248
00:14:59,065 --> 00:15:01,633
- NO, NO, THAT'S ALL GOOD.
249
00:15:01,635 --> 00:15:03,434
STEP OUTSIDE A MINUTE?
- SURE.
250
00:15:05,271 --> 00:15:07,205
- LOOK, I DON'T LIKE THIS,
YOU UNDERSTAND?
251
00:15:07,207 --> 00:15:08,806
- IT WAS AN ACCIDENT, LT.
CLUMSY.
252
00:15:08,808 --> 00:15:11,643
- NO, NO, THAT'S NOT IT.
IT'S, UH,
253
00:15:11,645 --> 00:15:14,879
WE'VE ALL WORKED OURSELVES INTO
EXHAUSTION ON LAURA'S CASE.
254
00:15:14,881 --> 00:15:16,614
- I GOT TO.
NO STONE LEFT UNTURNED.
255
00:15:16,616 --> 00:15:19,984
- WE'VE WORKED EVERY ANGLE.
WE FOLLOWED EVERY LEAD.
256
00:15:19,986 --> 00:15:23,121
I'M OUT OF OPTIONS.
257
00:15:23,123 --> 00:15:25,890
I NEED YOU TO COME DOWN
TO THE STATION.
258
00:15:30,696 --> 00:15:35,667
WITNESS SAW YOU WITH LAURA
THE NIGHT SHE VANISHED.
259
00:15:35,669 --> 00:15:38,102
- NO WAY IN HELL
YOU'RE GOING DOWN THERE.
260
00:15:38,104 --> 00:15:39,871
- STAY OUT OF THIS, EL.
- IT'S ALL RIGHT.
261
00:15:39,873 --> 00:15:42,307
IT'S ALL RIGHT.
262
00:15:42,309 --> 00:15:44,809
JUST GOTTA GO TALK
TO MY DAUGHTER.
263
00:15:54,119 --> 00:15:56,721
- RACHEL, GIVE IT BACK!
- [laughing] NO WAY.
264
00:15:56,723 --> 00:15:59,891
- WHOA, WHOA, HEY, LADIES, YOU
WANNA SLOW IT DOWN A LITTLE BIT?
265
00:15:59,893 --> 00:16:01,893
GONNA HAVE TO WRITE YOU
A TICKET.
266
00:16:05,931 --> 00:16:11,002
[both laughing]
267
00:16:13,172 --> 00:16:15,039
HEY, HEY, GIRLS?
268
00:16:15,041 --> 00:16:17,075
GIRLS. GIRLS!
[both laughing]
269
00:16:17,077 --> 00:16:20,411
DID YOU DRAW THIS?
270
00:16:20,413 --> 00:16:24,282
- [laughing] BO DID.
IT'S GOOD, ISN'T IT?
271
00:16:24,284 --> 00:16:27,352
- HONEY, HOW DID YOU KNOW--
272
00:16:27,354 --> 00:16:30,788
HOW DO YOU KNOW ABOUT THIS--
THIS TH--THIS THING?
273
00:16:30,790 --> 00:16:33,992
- I DON'T KNOW, I MADE IT UP.
- NO, THIS IS IN MY HEAD.
274
00:16:33,994 --> 00:16:35,693
IT'S IN MY HEAD.
HOW DO YOU KNOW ABOUT IT?
275
00:16:35,695 --> 00:16:37,829
- HEY, GO EASY, MAN.
- WHERE IS IT?
276
00:16:37,831 --> 00:16:39,931
HOW DO YOU KNOW ABOUT IT?
277
00:16:39,933 --> 00:16:41,799
WHERE--WHERE IS THIS?
278
00:16:41,801 --> 00:16:43,134
[shouts] WHERE IS THAT?!
- HEY, HEY, HEY. HEY!
279
00:16:43,136 --> 00:16:44,802
- HOW DO YOU KNOW ABOUT IT?
- GET OFF OF ME!
280
00:16:44,804 --> 00:16:46,804
- BACK UP, MAN!
- I KEEP SEEING IT!
281
00:16:46,806 --> 00:16:50,708
- OKAY, OKAY, CALM DOWN.
- I KEEP SEEING IT. MY GOD!
282
00:16:50,710 --> 00:16:53,011
OH, MY GOD, I'M GONNA...
283
00:16:53,013 --> 00:16:55,213
WHAT HAVE I DONE?
WHAT DID I DO?
284
00:16:55,215 --> 00:16:56,848
WHAT DID I DO?
285
00:16:56,850 --> 00:16:59,150
- YOU COME WITH US NOW.
286
00:17:11,463 --> 00:17:13,331
COME ON, BUD.
287
00:17:13,333 --> 00:17:16,034
WE'LL GET THIS SORTED OUT.
288
00:17:16,036 --> 00:17:18,102
- I SHOULD GO BE THERE WITH HIM.
289
00:17:18,104 --> 00:17:20,505
- WE'LL TAKE CARE OF RACHEL.
290
00:17:20,507 --> 00:17:23,241
- WE GOT THIS.
YOU GO WITH HIM, ALL RIGHT?
291
00:17:31,884 --> 00:17:33,985
- LAURA'S SOMEPLACE COLD.
292
00:17:36,455 --> 00:17:40,491
SHE'S NOT WHY WE'RE HERE.
293
00:17:40,493 --> 00:17:43,561
HE IS.
294
00:17:56,108 --> 00:17:57,809
- OH, UH, I DON'T WANT HER
TO SEE ME LIKE THIS.
295
00:17:57,811 --> 00:18:00,812
I'M GONNA GO WASH UP.
296
00:18:00,814 --> 00:18:02,413
- THEY CUT HIM LOOSE?
297
00:18:02,415 --> 00:18:04,649
- NO CHARGES,
BUT THEY'RE COMING.
298
00:18:04,651 --> 00:18:06,951
CAN YOU KEEP AN EYE ON HIM
FOR A COUPLE OF HOURS?
299
00:18:06,953 --> 00:18:08,953
- YEAH.
- THANKS.
300
00:18:14,726 --> 00:18:17,895
- THOUGHT YOU WERE DONE
WITH THAT.
301
00:18:22,434 --> 00:18:24,769
- THEY THINK I KILLED HER.
302
00:18:28,740 --> 00:18:30,675
AND NOW RACHEL THINKS
I DID SOMETHING,
303
00:18:30,677 --> 00:18:32,877
AND SHE'S SCARED OF ME.
304
00:18:34,680 --> 00:18:36,747
I'M SCARED.
305
00:18:38,117 --> 00:18:40,985
GOD, WHAT IF I DID IT?
306
00:18:49,394 --> 00:18:51,229
- BO SAYS YOU DIDN'T.
307
00:18:51,231 --> 00:18:54,165
AND TRUST ME, SHE'S NEVER WRONG.
308
00:18:54,167 --> 00:18:56,801
YOU SAW WHAT SHE DREW.
309
00:18:56,803 --> 00:18:59,804
BO...SHE HAS A GIFT.
310
00:18:59,806 --> 00:19:02,840
SHE...KNOWS THINGS.
311
00:19:02,842 --> 00:19:05,910
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
TRUST ME.
312
00:19:05,912 --> 00:19:08,446
- WHO ARE YOU CALLING?
313
00:19:08,448 --> 00:19:10,548
- SOMEONE WHO CAN HELP.
314
00:19:12,284 --> 00:19:15,419
- IS THERE SOMETHING
YOU AREN'T TELLING ME, ROMAN?
315
00:19:15,421 --> 00:19:18,489
- I DON'T UNDERSTAND.
- I'M WORRIED ABOUT SEAN.
316
00:19:18,491 --> 00:19:22,126
HE ASKED IF YOU TOLD ME
WHAT HAPPENED TO JOSHUA.
317
00:19:22,128 --> 00:19:23,828
- I DON'T KNOW WHAT SEAN MEANT.
318
00:19:23,830 --> 00:19:25,963
I'M SURE HE'S UPSET
BY JOSHUA'S DEATH.
319
00:19:29,334 --> 00:19:31,135
- POSSIBLY.
320
00:19:31,137 --> 00:19:34,438
- HOW ARE WE COMING WITH
THE GENETIC ANTIDOTE THERAPY?
321
00:19:34,440 --> 00:19:36,274
- THE RESULTS ARE ERRATIC.
322
00:19:36,276 --> 00:19:39,076
THERE'S NO GUARANTEE
IT'LL EVER WORK.
323
00:19:39,078 --> 00:19:41,245
OBVIOUSLY, IT DIDN'T WORK
FOR JOSHUA.
324
00:19:41,247 --> 00:19:43,414
- WELL, KEEP ON IT.
325
00:19:43,416 --> 00:19:45,016
SEAN HAS ANOTHER TRAINING
THIS AFTERNOON.
326
00:19:45,018 --> 00:19:48,286
I EXPECT YOU TO BE
AT THAT SESSION.
327
00:19:49,521 --> 00:19:52,089
- [scoffs]
328
00:19:57,930 --> 00:20:01,799
- STEVE VIGNATI, THIS IS
MILTON WINTER AND CHANNING...
329
00:20:01,801 --> 00:20:04,335
- JANICE CHANNING.
330
00:20:04,337 --> 00:20:07,004
- THESE PEOPLE CAN HELP YOU.
331
00:20:07,006 --> 00:20:09,106
- SO YOU GUYS
CAN TURN BACK TIME?
332
00:20:09,108 --> 00:20:11,008
[Winter chuckles]
NO, MR. VIGNATI.
333
00:20:11,010 --> 00:20:16,547
NOT EXACTLY.
BUT THAT...THAT'D BE HELPFUL.
334
00:20:16,549 --> 00:20:18,449
UH, MAY WE?
335
00:20:21,486 --> 00:20:24,922
- SURE, COME ON IN.
336
00:20:24,924 --> 00:20:28,526
- DO YOU BELIEVE YOU DID
SOMETHING TO LAURA CAMPBELL?
337
00:20:30,529 --> 00:20:33,531
- I BLACK OUT SOMETIMES.
338
00:20:33,533 --> 00:20:35,900
MY PARTNER GAVE ME A RIDE HOME
FROM THE BAR
339
00:20:35,902 --> 00:20:41,172
THE NIGHT THAT LAURA DISAPPEARED
AND SO I, UH...
340
00:20:41,174 --> 00:20:43,107
I DON'T KNOW.
341
00:20:43,109 --> 00:20:45,409
- BO DOESN'T BELIEVE YOU DID.
342
00:20:45,411 --> 00:20:48,546
NEITHER DO I.
343
00:20:48,548 --> 00:20:51,983
YOU'RE A GOOD MAN,
MR. VIGNATI.
344
00:20:57,556 --> 00:21:01,158
- I KEEP, UH, SEEING THINGS.
345
00:21:03,862 --> 00:21:07,131
I SEE LAURA DEAD.
346
00:21:07,133 --> 00:21:10,268
- BUT YOU'VE ALWAYS SEEN THINGS.
347
00:21:10,270 --> 00:21:14,005
HAVEN'T YOU?
348
00:21:14,007 --> 00:21:16,307
- EVER SINCE I WAS A KID.
349
00:21:16,309 --> 00:21:17,942
PICTURES OF THINGS--
350
00:21:17,944 --> 00:21:20,378
MOVING PICTURES OF THINGS
THAT HAPPENED
351
00:21:20,380 --> 00:21:23,047
OR WERE ABOUT TO.
352
00:21:24,249 --> 00:21:27,585
FOR A LONG TIME
I THOUGHT I WAS CRAZY.
353
00:21:31,590 --> 00:21:35,293
BUT I COULD READ A SUSPECT
BETTER THAN ANYBODY.
354
00:21:35,295 --> 00:21:39,397
KNEW WHEN MY KID WAS LYING.
355
00:21:39,399 --> 00:21:44,035
I KNEW WHEN MY WIFE FELL IN LOVE
WITH SOMEONE ELSE.
356
00:21:46,505 --> 00:21:50,408
- YOU SEE VISIONS,
YOU HEAR VOICES,
357
00:21:50,410 --> 00:21:53,477
IT'S VERY EASY
TO THINK YOU'RE CRAZY.
358
00:21:53,479 --> 00:21:56,180
YOU THINK YOU'RE SICK.
359
00:21:56,182 --> 00:21:58,649
BUT YOU'RE NOT.
360
00:21:58,651 --> 00:22:01,419
YOU'RE NOT.
361
00:22:01,421 --> 00:22:05,222
- IT'S JUST NEVER BEEN
LIKE THIS, WHERE...
362
00:22:05,224 --> 00:22:08,392
IT'S LIKE I DID SOMETHING WRONG,
LIKE I HURT SOMEBODY.
363
00:22:08,394 --> 00:22:11,295
- YOU DIDN'T.
364
00:22:14,466 --> 00:22:18,436
- MR. VIGNATI, I'VE WORKED
WITH PEOPLE LIKE YOURSELF
365
00:22:18,438 --> 00:22:21,238
FOR MANY, MANY YEARS.
366
00:22:21,240 --> 00:22:24,542
YOU TAKE ON THE EMOTIONS
OF OTHER PEOPLE--
367
00:22:24,544 --> 00:22:29,180
THEIR...ANGER, SADNESS
368
00:22:29,182 --> 00:22:31,949
AND EVEN, SOMETIMES,
THEIR GUILT.
369
00:22:31,951 --> 00:22:35,252
THESE VISIONS
CAN BE OVERWHELMING.
370
00:22:35,254 --> 00:22:38,923
MAYBE BO CAN HELP YOU
SORT THEM OUT.
371
00:22:38,925 --> 00:22:41,492
YOU DIDN'T HURT HER.
372
00:22:44,696 --> 00:22:47,398
YOU DIDN'T HURT HER.
373
00:22:56,975 --> 00:22:58,275
- SO?
374
00:22:58,277 --> 00:23:00,144
- YOU'RE NOT SAFE HERE.
375
00:23:00,146 --> 00:23:02,079
- BOLTON LANDING IS BOUND
TO BE ON ORCHESTRA'S RADAR
376
00:23:02,081 --> 00:23:03,614
THANKS TO YOUR NEW FRIEND.
377
00:23:03,616 --> 00:23:05,182
SKOURAS WILL HAVE SOMEONE
WATCHING HIM.
378
00:23:05,184 --> 00:23:07,551
- SO WHAT,
YOU'RE JUST GONNA CUT BAIT?
379
00:23:07,553 --> 00:23:09,553
DO SOMETHING! THE GUY'S ABOUT TO
BE ACCUSED OF A MURDER
380
00:23:09,555 --> 00:23:12,156
HE DIDN'T DO.
- IT'S NOT THAT SIMPLE.
381
00:23:12,158 --> 00:23:14,258
- BO SAID WE'RE HERE
TO HELP HIM.
382
00:23:14,260 --> 00:23:17,428
SO...HELP HIM.
383
00:23:17,430 --> 00:23:19,663
- STEVE SAID THAT HIS PARTNER
PICKED HIM UP
384
00:23:19,665 --> 00:23:21,065
THE NIGHT THAT LAURA
DISAPPEARED?
385
00:23:21,067 --> 00:23:22,967
- YEAH.
- TALK TO HER.
386
00:23:22,969 --> 00:23:27,004
SHE'LL KNOW WHO HE WAS WITH.
AND TAKE BO, RACHEL WITH YOU.
387
00:23:27,006 --> 00:23:31,175
IF THERE ARE EYES ON STEVE,
THEN WE'LL DEAL. ALL RIGHT?
388
00:23:35,547 --> 00:23:37,715
- THIS TOWN'S LOOKING
FOR A SCAPEGOAT.
389
00:23:37,717 --> 00:23:40,418
THEY GOT ONE GUY THAT JUST
THINKS HE SAW STEVE
390
00:23:40,420 --> 00:23:43,988
TALKING TO LAURA?
THAT MAKES HIM AN EASY TARGET.
391
00:23:43,990 --> 00:23:46,223
WE NEED TO KNOW WHAT YOU SAW
THAT NIGHT.
392
00:23:46,225 --> 00:23:48,125
- IT DOESN'T MATTER.
393
00:23:48,127 --> 00:23:50,661
- EVERYTHING MATTERS.
WHATEVER YOU SAW MATTERS.
394
00:23:50,663 --> 00:23:52,496
IT CAN--IT CAN HELP.
395
00:23:52,498 --> 00:23:55,533
- IT'S MORE THAN WHAT SOMEONE
SAW--IT'S YOUR BEHAVIOR,
396
00:23:55,535 --> 00:23:58,202
HOW IT CHANGED SO ABRUPTLY.
397
00:23:58,204 --> 00:24:01,772
I MEAN, LOOK, I LOVE YOU, BUT
YOU'VE ALWAYS BEEN A LITTLE OFF.
398
00:24:01,774 --> 00:24:04,141
JUST A LITTLE BIT OFF.
399
00:24:04,143 --> 00:24:06,243
THEN LAURA DISAPPEARS
AND SOMETHING IN YOU TWISTED,
400
00:24:06,245 --> 00:24:09,680
AND SHE WAS THE PIVOT POINT.
EVERYONE SAW THAT.
401
00:24:09,682 --> 00:24:12,016
- THE NIGHT YOU PICKED HIM UP
FROM THE BAR,
402
00:24:12,018 --> 00:24:15,352
WAS HE WITH ANYBODY?
- I DON'T KNOW. MAYBE.
403
00:24:15,354 --> 00:24:17,788
IT WAS STILL REALLY--
- IF YOU KNOW SOMETHING,
404
00:24:17,790 --> 00:24:22,092
PLEASE, ELAINE.
PLEASE.
405
00:24:30,068 --> 00:24:33,137
- YOU WERE BLACKOUT DRUNK,
STEVE.
406
00:24:33,139 --> 00:24:37,274
YOU WERE TALKING ABOUT LAURA.
YOU SAID YOU TOOK HER.
407
00:24:37,276 --> 00:24:39,510
YOU SAID YOU TOOK HER
INTO THE WOODS.
408
00:24:39,512 --> 00:24:40,811
YOU SAID THAT--
409
00:24:40,813 --> 00:24:43,814
YOU HAD MUD ON YOUR SHOES,
ON YOUR CLOTHES.
410
00:24:43,816 --> 00:24:46,450
- WHY DIDN'T YOU SAY ANYTHING
TO LT?
411
00:24:46,452 --> 00:24:48,586
- BECAUSE YOU'RE MY FRIEND.
YOU'RE MY PARTNER.
412
00:24:48,588 --> 00:24:50,521
I DIDN'T WANT TO BELIEVE IT.
- I HAVE TO TURN MYSELF IN.
413
00:24:50,523 --> 00:24:52,823
- I DON'T WANT TO BELIEVE IT!
- I HAVE TO TURN MYSELF IN.
414
00:24:52,825 --> 00:24:54,225
- LET IT GO. JUST--
415
00:24:54,227 --> 00:24:56,093
- I NEED TO KNOW
WHAT THE TRUTH IS.
416
00:24:56,095 --> 00:24:59,396
- YOU'LL HATE THE TRUTH
YOU FIND.
417
00:25:00,799 --> 00:25:03,534
- TAKE ME TO THE STATION.
- NO.
418
00:25:03,536 --> 00:25:07,204
YOU'RE NOT GOING DOWN FOR
SOMETHING YOU DIDN'T DO.
419
00:25:07,206 --> 00:25:09,240
WHERE DID SHE SAY
THE MUD WAS FROM?
420
00:25:09,242 --> 00:25:11,575
- THE WOODS NEAR THE VFW.
THAT'S WHAT I KEEP SEEING.
421
00:25:11,577 --> 00:25:13,544
THE WOODS, SOME WEIRD SYMBOL.
422
00:25:13,546 --> 00:25:16,614
- ALL RIGHT,
THAT'S WHERE WE'RE GOING THEN.
423
00:25:33,098 --> 00:25:34,365
[bang]
424
00:25:42,407 --> 00:25:43,874
- [groans] FANTASTIC.
425
00:25:46,411 --> 00:25:47,811
- EXCUSE ME, SIR.
426
00:25:47,813 --> 00:25:49,547
- UHH!
427
00:25:49,549 --> 00:25:50,915
[thud]
428
00:25:55,520 --> 00:25:56,854
- LAST CALLED 30 MINUTES AGO.
429
00:25:56,856 --> 00:26:00,291
- SKOURAS?
- THE GAME IS ON, MY DEAR.
430
00:26:01,860 --> 00:26:07,264
- I'M SEEING THE WOODS AND THIS
TREE--THIS FORKED TREE.
431
00:26:07,266 --> 00:26:11,535
- YOU SURE YOU DON'T WANT
TO GO WITH ME?
432
00:26:11,537 --> 00:26:13,737
- I JUST--I CAN'T.
433
00:26:13,739 --> 00:26:16,807
- IT'S ALL RIGHT, MAN.
I GOT THIS.
434
00:26:32,591 --> 00:26:34,992
- HEY, IT'S GONNA BE ALL RIGHT,
HONEY.
435
00:27:05,690 --> 00:27:07,458
[girl panting]
436
00:27:28,480 --> 00:27:30,114
SHE SAYS STEVE DIDN'T DO IT.
I BELIEVED HER.
437
00:27:30,116 --> 00:27:31,548
- YOU BELIEVED HIM TOO.
- OH, YEAH. RIGHT UP UNTIL
438
00:27:31,550 --> 00:27:32,549
I STARTED FINDING BODY PARTS.
439
00:27:32,551 --> 00:27:34,151
- MR. TATE, CALM DOWN.
440
00:27:34,153 --> 00:27:35,552
BO IS RIGHT.
441
00:27:35,554 --> 00:27:37,454
NO MATTER HOW THINGS APPEAR,
SHE'S RIGHT.
442
00:27:37,456 --> 00:27:39,156
- YOU KNOW, SHE HAS BEEN
SCARED AND UPSET.
443
00:27:39,158 --> 00:27:40,891
MAYBE SHE'S CONFUSED.
444
00:27:40,893 --> 00:27:43,027
IT WOULDN'T BE THE FIRST TIME.
- [whispers] STOP!
445
00:27:43,029 --> 00:27:47,865
SHE'S NOT WRONG.
PLEASE HAVE FAITH.
446
00:27:47,867 --> 00:27:50,200
SHE CAN HELP HIM.
447
00:27:50,202 --> 00:27:52,036
SHE CAN HELP HIM.
448
00:28:02,047 --> 00:28:05,115
- CAN YOU TELL ME
WHAT I'M SEEING?
449
00:28:10,288 --> 00:28:13,290
SEAN?
- I-I CAN'T.
450
00:28:13,292 --> 00:28:16,060
- YOU HAVE TO TRY, SEAN.
451
00:28:19,197 --> 00:28:20,564
- NO, WE HAVE TO STOP.
452
00:28:20,566 --> 00:28:23,000
SEAN, THAT'S ENOUGH.
453
00:28:23,002 --> 00:28:24,935
WE'RE DONE.
- NO.
454
00:28:32,210 --> 00:28:35,145
- I THINK WE'VE DONE ENOUGH
FOR TODAY. OKAY?
455
00:28:35,147 --> 00:28:38,082
- GET AWAY FROM ME!
456
00:28:38,084 --> 00:28:40,951
- SEAN!
- I'LL SHOW YOU.
457
00:28:40,953 --> 00:28:43,387
I'LL SHOW ALL OF YOU.
458
00:28:46,624 --> 00:28:48,292
- STOP IT!
459
00:28:53,565 --> 00:28:55,032
- [groans]
460
00:28:56,134 --> 00:28:58,235
[knock at door]
461
00:28:58,237 --> 00:29:00,871
- MILTON.
462
00:29:00,873 --> 00:29:04,241
- HEY, ANGEL.
HEY!
463
00:29:09,214 --> 00:29:11,615
YOU MUST BE RACHEL, YEAH?
464
00:29:11,617 --> 00:29:13,951
UH, I'M MILTON.
465
00:29:13,953 --> 00:29:17,087
RACHEL, CAN I BORROW YOUR ROOM
FOR A FEW MINUTES?
466
00:29:17,089 --> 00:29:20,491
I JUST NEED TO TALK TO BO.
467
00:29:20,493 --> 00:29:22,126
IT'S OKAY.
468
00:29:22,128 --> 00:29:25,429
THANK YOU.
469
00:29:25,431 --> 00:29:29,466
RACHEL, YOUR DAD'S
GONNA BE FINE.
470
00:29:34,472 --> 00:29:36,607
THANK YOU.
471
00:29:36,609 --> 00:29:38,742
- I DON'T WANT TO.
- BO.
472
00:29:42,247 --> 00:29:44,314
YOU CAN'T IGNORE WHO YOU ARE.
473
00:29:44,316 --> 00:29:46,683
YOU CAN'T--
474
00:29:46,685 --> 00:29:49,653
SWEETIE, LISTEN.
475
00:29:49,655 --> 00:29:52,389
YOU CAN'T IGNORE THIS GIFT.
476
00:29:52,391 --> 00:29:55,425
WE HAVE TO LEARN HOW
TO HELP YOU USE IT.
477
00:29:57,295 --> 00:30:00,497
YOU CAN SAVE RACHEL'S DAD.
478
00:30:00,499 --> 00:30:03,133
HE REALLY, REALLY,
REALLY NEEDS US.
479
00:30:03,135 --> 00:30:07,271
I KNOW YOU'VE BEEN THROUGH A LOT
AND YOUR GIFTS HAVE SCARED YOU.
480
00:30:07,273 --> 00:30:09,106
LET ME TRY TO HELP YOU,
ALL RIGHT?
481
00:30:09,108 --> 00:30:11,008
I CAN HELP YOU THROUGH IT.
- NO, I DON'T WANT TO DO IT.
482
00:30:11,010 --> 00:30:13,110
YOU CAN DO IT.
I DON'T WANT TO DO IT
483
00:30:13,112 --> 00:30:14,645
YOU CAN JUST DO IT!
- WAIT.
484
00:30:14,647 --> 00:30:16,613
- MILTON,
I JUST DON'T WANT TO.
485
00:30:16,615 --> 00:30:18,515
LEAVE ME ALONE!
486
00:30:27,225 --> 00:30:28,458
- STEVE.
487
00:30:28,460 --> 00:30:30,027
[Steve sniffling]
488
00:30:30,029 --> 00:30:33,463
- I THINK SOMEBODY
SHOULD TAKE ME IN.
489
00:30:33,465 --> 00:30:35,666
- WHY DON'T WE TALK
FOR A WHILE FIRST?
490
00:30:35,668 --> 00:30:38,068
THAT SOUND LIKE A PLAN?
491
00:30:38,070 --> 00:30:40,237
- THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT.
492
00:30:40,239 --> 00:30:42,339
- I KNOW YOUR VISIONS
ARE OVERWHELMING,
493
00:30:42,341 --> 00:30:44,174
BUT WE CAN SORT THEM OUT.
494
00:30:44,176 --> 00:30:46,643
I CAN HELP YOU.
495
00:30:46,645 --> 00:30:48,111
WALK ME THROUGH THIS.
496
00:30:48,113 --> 00:30:50,647
LET'S MAKE SENSE
OF WHAT YOU SAW.
497
00:30:55,153 --> 00:30:57,621
IF YOU DO KNOW THE ANSWER,
498
00:30:57,623 --> 00:31:01,758
WHO KILLED LAURA...
499
00:31:01,760 --> 00:31:04,361
IT'S HERE...
500
00:31:04,363 --> 00:31:06,363
AND IT IS HERE.
501
00:31:09,133 --> 00:31:11,235
THE NIGHT LAURA DISAPPEARED,
502
00:31:11,237 --> 00:31:15,739
IS THAT THE FIRST TIME
THAT YOU SAW A VISION OF HER?
503
00:31:15,741 --> 00:31:17,541
- YES.
504
00:31:17,543 --> 00:31:20,110
- WHERE WERE YOU?
505
00:31:20,112 --> 00:31:22,346
- IT WAS A FRIDAY.
506
00:31:22,348 --> 00:31:25,549
BUNCH OF US HIT THE VFW
AFTER WORK.
507
00:31:25,551 --> 00:31:28,619
HALF THE DEPARTMENT
ARE REGULARS.
508
00:31:28,621 --> 00:31:30,020
[overlapping chatter]
509
00:31:30,022 --> 00:31:31,288
Winters: I SEE IT.
510
00:31:31,290 --> 00:31:34,124
[chatter, laughter]
511
00:31:41,799 --> 00:31:44,735
AND WHEN WAS THE LAST TIME
YOU SAW A VISION OF HER?
512
00:31:44,737 --> 00:31:48,071
- [whispers]
IN THE CAR.
513
00:31:48,073 --> 00:31:51,308
[Laura panting]
514
00:31:51,310 --> 00:31:52,643
- AAH!
515
00:31:55,346 --> 00:31:56,713
- HEY, YOU OKAY?
- I'M OKAY.
516
00:31:56,715 --> 00:31:59,583
- DID YOU SEE IF I DID IT?
- JUST FLASHES.
517
00:31:59,585 --> 00:32:02,519
- YOU GOTTA KEEP GOING.
I NEED TO KNOW.
518
00:32:02,521 --> 00:32:05,422
PLEASE DON'T STOP.
YOU CAN'T STOP NOW.
519
00:32:05,424 --> 00:32:06,823
DON'T STOP.
- I WON'T STOP.
520
00:32:06,825 --> 00:32:08,625
- TELL ME IF I DID IT.
YOU HAVE TO TELL ME.
521
00:32:08,627 --> 00:32:11,295
PLEASE, YOU--PLEASE KEEP GOING.
DON'T STOP.
522
00:32:11,297 --> 00:32:12,796
HEY, HEY, HEY.
- [whimpers]
523
00:32:12,798 --> 00:32:15,232
- COME ON, COME ON.
PLEASE, YOU HAVE TO KEEP GOING.
524
00:32:15,234 --> 00:32:16,633
- MILTON!
- PLEASE!
525
00:32:16,635 --> 00:32:18,502
- I CAN SHOW YOU WHERE IT IS.
526
00:32:18,504 --> 00:32:20,437
- WHERE WHAT IS?
527
00:32:20,439 --> 00:32:22,773
- THIS. I KNOW WHERE LAURA IS.
[sirens approach]
528
00:32:22,775 --> 00:32:26,109
- WAIT, WAIT, WE--WE HAVE TO GO.
WE HAVE TO GO, COME ON. QUICKLY.
529
00:32:26,111 --> 00:32:27,511
QUICKLY!
530
00:32:28,713 --> 00:32:30,781
- SORRY.
- WHERE IS HE?
531
00:32:30,783 --> 00:32:33,283
[engine revving]
532
00:32:36,254 --> 00:32:37,487
- HE'S GOT BO.
533
00:32:45,897 --> 00:32:48,098
- IS SHE OUT HERE?
IS THWAS IT ME? IS?
534
00:32:48,100 --> 00:32:50,667
- THERE.
535
00:32:58,910 --> 00:33:01,812
- THE WATER TOWER.
536
00:33:01,814 --> 00:33:03,947
THE MARK IS ON THE WATER TOWER.
537
00:33:15,093 --> 00:33:16,827
- WE SHOULD GET OFF.
538
00:33:16,829 --> 00:33:18,128
[Steve breathing hard]
539
00:33:18,130 --> 00:33:19,730
- DID I PUT HER HERE?
540
00:33:19,732 --> 00:33:21,531
- WE HAVE TO GET OFF.
- HELP ME, PLEASE.
541
00:33:21,533 --> 00:33:23,000
- NO! WE HAVE TO GET OFF HERE!
- I NEED TO KNOW, TELL ME!
542
00:33:23,002 --> 00:33:25,802
AAH!
543
00:33:25,804 --> 00:33:27,104
- AAH!
544
00:33:35,613 --> 00:33:37,014
- YOU OKAY?
545
00:33:37,016 --> 00:33:38,815
I GOT YOU, I GOT YOU.
546
00:33:38,817 --> 00:33:41,151
[creaking]
547
00:33:41,153 --> 00:33:42,986
LOOK OUT!
- [screams]
548
00:34:05,943 --> 00:34:07,844
- IT'S ALL RIGHT, IT'S OKAY.
IT'S OKAY, SWEETIE.
549
00:34:51,722 --> 00:34:54,458
- IT'S ALL RIGHT.
I GOT YOU. I GOT YOU.
550
00:34:54,460 --> 00:34:56,259
[police sirens]
man: YOU FOLKS OKAY?
551
00:35:01,833 --> 00:35:03,200
- MILTON!
552
00:35:05,670 --> 00:35:08,238
[police radio chatter]
553
00:35:10,675 --> 00:35:13,543
- [coughing]
554
00:35:31,696 --> 00:35:33,964
- [wailing]
555
00:35:37,101 --> 00:35:39,870
- MR. VIGNATI, DON'T BE AFRAID.
556
00:35:39,872 --> 00:35:42,072
I SEE THINGS TOO.
557
00:35:42,074 --> 00:35:46,243
SOMETIMES THEY'RE SCARY.
BUT IT'S GONNA BE OKAY.
558
00:35:46,245 --> 00:35:49,746
BECAUSE NOW YOU KNOW THE TRUTH.
559
00:35:49,748 --> 00:35:52,782
- THANK YOU.
560
00:35:52,784 --> 00:35:55,051
I UNDERSTAND NOW.
561
00:35:55,053 --> 00:35:56,153
IT WAS YOU.
- WHAT?
562
00:35:56,155 --> 00:35:57,921
- IT WAS YOU.
563
00:35:57,923 --> 00:36:00,790
YOU WERE IN THE BAR WITH LAURA
THAT NIGHT.
564
00:36:00,792 --> 00:36:03,527
YOU WERE TAKING BRIBES
TO GET PEOPLE OFF.
565
00:36:03,529 --> 00:36:05,795
- NO. NO.
- SHE FOUND OUT,
566
00:36:05,797 --> 00:36:07,030
AND SHE THREATENED TO OUT YOU.
567
00:36:07,032 --> 00:36:08,899
SHE WAS BLACKMAILING YOU.
568
00:36:08,901 --> 00:36:11,535
YOU FRAMED ME.
569
00:36:11,537 --> 00:36:14,204
YOU'RE MY PARTNER.
570
00:36:14,206 --> 00:36:15,972
- I'M SORRY.
[cries]
571
00:36:15,974 --> 00:36:18,175
I'M SORRY, I AM.
572
00:36:18,177 --> 00:36:20,810
I'M SO--I'M SO SORRY.
573
00:36:20,812 --> 00:36:23,280
[crying]
574
00:36:29,287 --> 00:36:32,789
- IT'S GONNA BE ALL RIGHT,
HONEY. IT'S ALL RIGHT.
575
00:36:32,791 --> 00:36:36,660
EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT
NOW, I PROMISE.
576
00:36:36,662 --> 00:36:37,961
- YOU KNOW WHAT?
577
00:36:40,097 --> 00:36:42,732
THEY'RE GONNA BE JUST FINE.
578
00:36:42,734 --> 00:36:47,637
- I KNOW.
I TOOK HIS POWER AWAY.
579
00:36:47,639 --> 00:36:49,105
- WHAT?
580
00:36:49,107 --> 00:36:51,675
- IT'S BAD FOR SOME PEOPLE.
581
00:37:13,130 --> 00:37:15,899
- HOW LONG HAS HE BEEN
LIKE THAT?
582
00:37:15,901 --> 00:37:17,701
- ALMOST AN HOUR.
583
00:37:42,059 --> 00:37:45,695
- [voice distorted]
I AM NOT WEAK.
584
00:37:45,697 --> 00:37:48,398
- WHAT DID HE SAY?
585
00:37:48,400 --> 00:37:50,767
- "I'M NOT WEAK."
586
00:38:05,182 --> 00:38:06,416
[woman screams]
587
00:38:13,924 --> 00:38:14,991
[guns clicking]
588
00:38:24,101 --> 00:38:25,335
[thud]
589
00:38:25,337 --> 00:38:28,204
[woman whimpering]
590
00:38:33,878 --> 00:38:38,715
- WINTER,
WHAT YOU DID WITH STEVE,
591
00:38:38,717 --> 00:38:39,749
YOU CAN'T DO THAT.
592
00:38:39,751 --> 00:38:41,451
- IT WAS WORTH IT, CHANNING.
593
00:38:41,453 --> 00:38:44,421
HELPED BO SEE
WHAT SHE NEEDED TO DO.
594
00:38:53,230 --> 00:38:57,133
YOU REALIZE SHE TOOK AWAY
THAT MAN'S POWER?
595
00:38:57,135 --> 00:38:59,336
IF BO CAN DO THAT
WITH ONE PERSON,
596
00:38:59,338 --> 00:39:03,006
SHE CAN DO IT WITH MANY.
597
00:39:03,008 --> 00:39:06,509
AND WE CAN STOP ORCHESTRA.
598
00:39:10,448 --> 00:39:12,816
WE CAN WIN.
599
00:39:22,360 --> 00:39:24,194
- WHAT YOU GOT THERE?
600
00:39:24,196 --> 00:39:25,795
- A FAMILY.
601
00:39:25,797 --> 00:39:28,798
THIS IS STEVE
AND THIS IS RACHEL.
602
00:39:28,800 --> 00:39:31,134
- LOOKS LIKE THEY'RE
GONNA BE OKAY, HUH?
603
00:39:31,136 --> 00:39:32,369
- I THINK SO.
604
00:39:35,039 --> 00:39:40,877
- YOU KNOW...WHAT YOU DID
HELPIN' THOSE TWO...
605
00:39:40,879 --> 00:39:43,113
THAT WAS ALL RIGHT.
606
00:39:43,115 --> 00:39:44,914
- WHY ARE PEOPLE
ALWAYS SO SURPRISED
607
00:39:44,916 --> 00:39:46,850
WHEN YOU HELP OTHER PEOPLE?
608
00:39:46,852 --> 00:39:49,519
- IT'S BECAUSE NOT EVERYONE'S
LIKE THAT.
609
00:39:49,521 --> 00:39:53,523
- THEY SHOULD BE.
IT WOULD CREATE LESS PROBLEMS.
610
00:39:53,525 --> 00:39:56,860
- YOU GOT IT ALL FIGURED OUT.
611
00:39:56,862 --> 00:39:59,529
WHAT'S GOING ON WITH THIS ONE?
612
00:39:59,531 --> 00:40:01,564
- OH, THAT'S ME AND MOM.
613
00:40:03,367 --> 00:40:05,568
- WHAT ARE YOU GUYS DOING?
YOU DANCING?
614
00:40:07,538 --> 00:40:09,139
- MM...
615
00:40:11,108 --> 00:40:14,377
- YOU KNOW, THAT WAS YOUR MOM'S
FAVORITE THING TO DO.
616
00:40:14,379 --> 00:40:16,346
- REALLY?
617
00:40:16,348 --> 00:40:19,015
DID YOU DANCE WITH HER?
618
00:40:19,017 --> 00:40:21,551
- YEAH.
SOMETIMES.
619
00:40:27,391 --> 00:40:30,393
- SHOW ME.
620
00:40:30,395 --> 00:40:32,929
- REALLY?
621
00:40:39,170 --> 00:40:42,972
- YOUR MOM LIKED THE SLOW STUFF,
622
00:40:42,974 --> 00:40:45,508
THE KIND OF STUFF THAT TAKES YOU
OUT OF THE OLD DAY-TO-DAY.
623
00:40:45,510 --> 00:40:48,978
[clicking through stations]
624
00:40:48,980 --> 00:40:54,217
[Cheek to Cheek plays]
- LIKE THAT.
625
00:40:54,219 --> 00:40:55,852
- ARE YOU GONNA DANCE?
626
00:40:55,854 --> 00:40:58,154
- YOUR MOM WAS THE EXPERT.
I...
627
00:40:58,156 --> 00:40:59,889
HAVE TWO LEFT FEET.
628
00:40:59,891 --> 00:41:02,492
- COME ON.
PLEASE?
629
00:41:02,494 --> 00:41:10,533
♪
630
00:41:16,474 --> 00:41:18,408
THIS IS NOTHING, COME ON.
631
00:41:18,410 --> 00:41:23,046
- OKAY, SO YOU JUST GO HERE,
BACK OVER HERE.
632
00:41:23,048 --> 00:41:24,981
AND THEN LIKE THAT
AND OUT.
633
00:41:24,983 --> 00:41:27,317
SPIN, SPIN, DIP, DIP.
634
00:41:27,319 --> 00:41:29,185
[both laugh]
635
00:41:29,187 --> 00:41:31,020
DO ANOTHER SPIN.
636
00:41:31,022 --> 00:41:35,291
AND DANCING CHEEK TO CHEEK.
- [squeals]
637
00:41:35,293 --> 00:41:37,861
- ♪ THE HAPPINESS I SEEK
638
00:41:37,863 --> 00:41:40,096
- ♪ DAH AH
639
00:41:40,098 --> 00:41:43,399
- ♪ WHEN WE'RE OUT TOGETHER
640
00:41:43,401 --> 00:41:47,971
♪ DANCING CHEEK TO CHEEK
641
00:41:47,973 --> 00:41:51,541
♪ CHEEK TO CHEEK
642
00:41:51,543 --> 00:41:55,612
♪ CHEEK TO CHEEK
643
00:41:55,614 --> 00:41:59,916
♪ CHEEK TO CHEEK
644
00:41:59,918 --> 00:42:01,251
[end notes]
42640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.