All language subtitles for Peculiar Tutoring - Diana Grace, Quinton James - FreeUseFantasy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,850 --> 00:00:14,890
Yes. Three days?
2
00:00:16,490 --> 00:00:17,490
Okay.
3
00:00:18,290 --> 00:00:22,890
Okay, I guarantee if you drop her off at
my place on Friday, I will guarantee
4
00:00:22,890 --> 00:00:26,650
that she will be ready for that test on
Monday. I'll give you the whole weekend
5
00:00:26,650 --> 00:00:27,650
to get her ready.
6
00:00:29,130 --> 00:00:34,190
Oh, 100%. I will 100 % guarantee that
she will pass the test with flying
7
00:00:35,270 --> 00:00:36,850
What are her current grades?
8
00:00:38,570 --> 00:00:39,690
Ah, I see.
9
00:00:40,690 --> 00:00:42,330
That's no problem. I can help with that,
too.
10
00:00:43,270 --> 00:00:44,350
And just another question.
11
00:00:45,910 --> 00:00:47,310
What are your daughter's measurements?
12
00:00:49,750 --> 00:00:56,230
Yes, you know, like, you know, skirt
size, shirt size, even bra size.
13
00:00:57,750 --> 00:01:02,030
Oh, no, this has everything to do with
preparation for the exam. This is how I
14
00:01:02,030 --> 00:01:03,030
do it.
15
00:01:04,730 --> 00:01:06,050
Okay. I see.
16
00:01:07,510 --> 00:01:09,510
Now, with this test, is it a multiple
choice?
17
00:01:13,020 --> 00:01:15,060
Okay. A through D, A through E. Okay.
18
00:01:15,420 --> 00:01:16,740
That makes things a little easier.
19
00:01:17,760 --> 00:01:24,200
And by any chance do you know her
favorite, you know, patty color?
20
00:01:26,160 --> 00:01:29,700
As I said, this is all in preparation
for her exam.
21
00:01:30,160 --> 00:01:33,160
Trust me, you will thank me afterwards
when she passes me flying colors.
22
00:01:34,920 --> 00:01:35,920
Oh.
23
00:01:36,440 --> 00:01:37,440
Okay.
24
00:01:37,880 --> 00:01:39,160
I like the color pink.
25
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
I see.
26
00:01:42,940 --> 00:01:46,080
Okay. That's not a problem. We can work
on that the whole weekend.
27
00:01:46,940 --> 00:01:51,480
And as far as the social skills go, how
is she in that department as well?
28
00:01:54,320 --> 00:01:56,220
That's what I like to hear. Very social.
Okay.
29
00:01:58,660 --> 00:02:01,600
And one more question.
30
00:02:03,480 --> 00:02:10,240
Is she more well -endowed up top or
below?
31
00:02:16,810 --> 00:02:17,810
No, that's good.
32
00:02:17,910 --> 00:02:21,770
I think I've got what I need for our
study session on Friday.
33
00:02:22,690 --> 00:02:25,170
Oh, yes, don't you worry. I will take
great care of her.
34
00:02:27,350 --> 00:02:31,790
Excellent. Yes, as I said, 100 %
guarantee that she will pass the test.
35
00:02:32,530 --> 00:02:36,370
Just drop her off Friday, and as I said,
she will be totally ready by Monday.
36
00:02:38,170 --> 00:02:39,970
Ah, you're very welcome.
37
00:02:41,170 --> 00:02:42,170
Thank you, Mr. Lada.
38
00:02:42,910 --> 00:02:44,030
Look forward to seeing you soon.
39
00:02:58,640 --> 00:02:59,640
Who's Savannah?
40
00:03:00,700 --> 00:03:02,280
Whatever. Thank you.
41
00:03:06,500 --> 00:03:07,820
Please have a seat over here.
42
00:03:08,740 --> 00:03:09,740
Thank you.
43
00:03:12,080 --> 00:03:13,080
Yes, you're welcome.
44
00:03:13,980 --> 00:03:19,840
Excellent. So, tell me a little bit
about yourself and your studies.
45
00:03:20,340 --> 00:03:23,900
Well, at school, I'm about an average
student. Okay.
46
00:03:24,420 --> 00:03:26,680
And I have a test this Monday.
47
00:03:27,290 --> 00:03:28,850
that I'm not prepared for. Okay.
48
00:03:29,110 --> 00:03:33,390
And my mom thought it'd be a good idea
to hire a chair.
49
00:03:34,290 --> 00:03:39,130
That's what I'm here for. And to make
sure that I ace this test, though. Of
50
00:03:39,130 --> 00:03:43,730
course. That's why I'm here. I can
absolutely guarantee that with my help
51
00:03:43,730 --> 00:03:47,430
this weekend, you will be 100 % prepared
and you will ace this test.
52
00:03:47,750 --> 00:03:51,670
Oh, absolutely. That's why your mom
hired me. That's why I'm here. We can
53
00:03:51,670 --> 00:03:53,830
absolutely guarantee that you will ace
this test.
54
00:03:55,300 --> 00:03:58,340
So how have your studies been going so
far? How are your grades?
55
00:03:59,020 --> 00:04:00,440
You want to pull me a little bit on the
phone?
56
00:04:00,800 --> 00:04:02,900
Yeah, my grades are about average.
57
00:04:03,240 --> 00:04:08,020
Okay. Yeah, but there's some areas I
know I want to admit.
58
00:04:08,300 --> 00:04:09,219
Of course.
59
00:04:09,220 --> 00:04:11,840
So that's why I'm here to help. We'll
definitely get those grades up.
60
00:04:12,780 --> 00:04:13,880
Are you ready to get started?
61
00:04:14,580 --> 00:04:15,580
I'm ready.
62
00:04:15,720 --> 00:04:17,680
Did you get any books? And then I would
go from there.
63
00:04:28,330 --> 00:04:30,510
Maybe studies is the only way to do it.
I'm going to...
64
00:06:01,550 --> 00:06:02,810
We have terrible posture.
65
00:06:09,990 --> 00:06:11,530
This simply will not do.
66
00:06:12,390 --> 00:06:13,510
We have to fix this.
67
00:06:31,560 --> 00:06:32,560
Face down.
68
00:06:33,300 --> 00:06:34,300
There we go.
69
00:06:38,300 --> 00:06:42,020
You see now how this straightens out
your spine like this?
70
00:06:43,480 --> 00:06:44,480
Excellent.
71
00:06:45,360 --> 00:06:46,440
Stay right there.
72
00:06:54,380 --> 00:06:58,220
I want you to keep these right here.
73
00:07:03,370 --> 00:07:04,370
Do not move.
74
00:07:07,110 --> 00:07:08,110
Excellent.
75
00:07:09,250 --> 00:07:10,290
Do not move.
76
00:07:12,210 --> 00:07:13,210
Keep studying.
77
00:07:13,970 --> 00:07:16,250
Excellent. Just like that.
78
00:07:18,830 --> 00:07:19,830
Perfect.
79
00:07:38,700 --> 00:07:39,700
It's a lot of work.
80
00:07:39,960 --> 00:07:40,960
Keep studying.
81
00:07:43,400 --> 00:07:44,400
Just like this.
82
00:07:46,360 --> 00:07:48,900
Perfect. Stay right there.
83
00:07:51,740 --> 00:07:53,700
It's just done like that. Perfect.
84
00:08:00,720 --> 00:08:02,340
Keep balancing those bugs.
85
00:08:02,880 --> 00:08:04,620
Keep studying like this.
86
00:08:06,700 --> 00:08:07,700
Excellent.
87
00:08:14,510 --> 00:08:17,890
get quick just like that
88
00:08:46,670 --> 00:08:48,310
Mmm. Just like that.
89
00:08:52,690 --> 00:08:54,750
Yes. Perfect.
90
00:08:56,750 --> 00:08:57,750
Mmm.
91
00:08:59,990 --> 00:09:00,990
Ah.
92
00:09:09,790 --> 00:09:11,830
Perfect. Just like that.
93
00:09:13,330 --> 00:09:14,590
Ah, yes.
94
00:09:14,910 --> 00:09:15,910
You're doing excellent.
95
00:09:41,380 --> 00:09:45,720
keep studying just like that perfect
96
00:09:45,720 --> 00:09:51,800
stay right there
97
00:10:33,130 --> 00:10:36,270
Lock your mouth in those books. Keep
studying, just like that.
98
00:10:36,970 --> 00:10:37,970
It's perfect.
99
00:11:02,250 --> 00:11:03,250
you can learn about
100
00:11:39,530 --> 00:11:40,890
She's got posture like that.
101
00:12:24,910 --> 00:12:25,990
Ah, yes.
102
00:12:26,910 --> 00:12:28,110
Mmm, yes.
103
00:12:28,890 --> 00:12:30,170
Ah.
104
00:12:32,530 --> 00:12:33,810
Ah.
105
00:12:35,670 --> 00:12:36,950
Ah.
106
00:12:38,290 --> 00:12:40,210
Oh, yes.
107
00:12:41,550 --> 00:12:42,830
Ah.
108
00:12:45,190 --> 00:12:46,470
Excellent.
109
00:12:47,390 --> 00:12:48,670
Ah.
110
00:12:52,310 --> 00:12:54,190
And bless them.
111
00:13:02,320 --> 00:13:05,660
I understand it is 100 % imperative that
she spends the night.
112
00:13:06,980 --> 00:13:12,040
If we want to get this study done by
Monday, yes, it's a necessity.
113
00:13:13,520 --> 00:13:14,560
Oh no, don't you worry.
114
00:13:15,120 --> 00:13:17,100
We're on track and everything's going
perfectly.
115
00:13:18,940 --> 00:13:19,940
Absolutely.
116
00:13:21,680 --> 00:13:22,840
Okay, excellent.
117
00:13:23,720 --> 00:13:24,720
I'll talk to you soon.
118
00:13:48,170 --> 00:13:49,170
No thoughts.
119
00:13:51,030 --> 00:13:52,030
Carry on studying.
120
00:13:58,370 --> 00:13:59,370
Okay.
121
00:14:05,050 --> 00:14:06,190
Let's try a technique.
122
00:14:07,210 --> 00:14:08,210
Look up.
123
00:14:10,050 --> 00:14:11,110
Drop your jaw.
124
00:14:12,610 --> 00:14:15,490
Out your lips, make an oval face, just
like this.
125
00:14:16,770 --> 00:14:17,770
See?
126
00:14:18,640 --> 00:14:20,380
Let me see. Open your mouth.
127
00:14:20,760 --> 00:14:22,240
Make a bow. Perfect.
128
00:14:23,720 --> 00:14:25,760
Just like that. Switch your lips. Open.
129
00:14:28,140 --> 00:14:29,140
Excellent.
130
00:14:30,440 --> 00:14:31,440
Come over here.
131
00:14:35,740 --> 00:14:36,740
Okay.
132
00:14:38,060 --> 00:14:39,060
Good.
133
00:14:43,520 --> 00:14:44,600
Down now. Like that.
134
00:14:47,280 --> 00:14:48,280
Relax.
135
00:14:49,640 --> 00:14:50,640
Open again.
136
00:14:51,240 --> 00:14:53,340
Relax. Open again.
137
00:14:54,860 --> 00:14:56,120
Relax here one more time.
138
00:14:56,680 --> 00:14:57,680
Open again.
139
00:14:58,880 --> 00:14:59,880
Perfect.
140
00:15:01,700 --> 00:15:02,700
Just like that.
141
00:15:06,540 --> 00:15:07,540
Excellent.
142
00:15:09,520 --> 00:15:11,020
I'm going to take it one step further.
143
00:15:12,060 --> 00:15:13,060
Come on again.
144
00:15:16,200 --> 00:15:17,200
Sit down please.
145
00:15:17,400 --> 00:15:18,400
Foot against the wall.
146
00:15:23,120 --> 00:15:24,120
Maybe that same face.
147
00:15:25,740 --> 00:15:27,520
Just like that.
148
00:15:35,900 --> 00:15:37,180
Open that mouth.
149
00:15:38,480 --> 00:15:39,480
Perfect.
150
00:15:40,000 --> 00:15:41,280
Put that jaw down.
151
00:15:42,000 --> 00:15:43,060
Just like that.
152
00:15:43,320 --> 00:15:44,320
Don't you move.
153
00:16:01,160 --> 00:16:02,500
Keep that mouth right there.
154
00:16:08,800 --> 00:16:09,800
Stay right there.
155
00:16:11,100 --> 00:16:12,440
Good girl, just like that.
156
00:16:15,800 --> 00:16:20,240
Keep that mouth just like that.
157
00:16:40,270 --> 00:16:42,870
You're not like that. Keep those in this
pocket like that.
158
00:16:43,790 --> 00:16:44,790
Perfect.
159
00:17:38,320 --> 00:17:41,180
Keep that mouth open. Keep that jaw down
like that.
160
00:17:41,500 --> 00:17:43,960
Keep those lips looking like this.
161
00:17:45,120 --> 00:17:46,400
Bring it back in there.
162
00:17:46,720 --> 00:17:51,940
Perfect. Oh, yes. Oh,
163
00:17:56,540 --> 00:17:57,540
yes.
164
00:17:58,280 --> 00:17:59,280
Oh.
165
00:18:00,260 --> 00:18:01,680
Okay, I'll just like that.
166
00:18:43,820 --> 00:18:46,920
Yeah, keep those lips puckered like
that, just like that.
167
00:19:45,980 --> 00:19:46,980
Just like that.
168
00:19:47,020 --> 00:19:48,480
Oh, I'll give you just like that.
169
00:20:39,240 --> 00:20:40,500
And that's the end of that lesson.
170
00:21:08,639 --> 00:21:10,180
Yeah, I'm so proud.
171
00:21:10,560 --> 00:21:11,960
I know. I can't get over it.
172
00:21:12,160 --> 00:21:13,160
That'd be awesome.
173
00:21:13,700 --> 00:21:14,700
She's a great student.
174
00:21:15,480 --> 00:21:16,900
I'd love to have her back again.
175
00:21:17,160 --> 00:21:22,700
You know, I knew that she had it in her,
but what did you do? What is your
176
00:21:22,700 --> 00:21:23,700
secret?
177
00:21:23,960 --> 00:21:30,340
Well, you do know I do have a few
techniques that I know really hit the
178
00:21:30,900 --> 00:21:32,820
Oh, really? I'd love to know.
179
00:21:33,100 --> 00:21:34,400
You'd love to know? Yeah. For sure.
180
00:21:35,420 --> 00:21:37,040
That's a hidden trait, but...
181
00:21:37,320 --> 00:21:39,600
I can definitely let you know.
182
00:21:39,860 --> 00:21:40,860
Would you mind?
183
00:21:41,640 --> 00:21:43,960
No. Okay, so. I can't see you.
184
00:21:45,220 --> 00:21:48,240
So we have this. We have to really relax
the mouth.
185
00:21:49,420 --> 00:21:51,300
Okay? And with the old faces.
186
00:21:52,400 --> 00:21:53,560
Just like this.
187
00:21:54,900 --> 00:21:56,660
And we get the lips open.
188
00:21:58,040 --> 00:22:02,980
The more relaxed you are, the more
relaxed you are, the more relaxed your
189
00:22:02,980 --> 00:22:06,760
is. The more relaxed your mind is, the
more information it will produce.
190
00:22:07,120 --> 00:22:08,400
That makes sense.
191
00:22:09,100 --> 00:22:09,899
Oh,
192
00:22:09,900 --> 00:22:28,980
you're
193
00:22:28,980 --> 00:22:29,980
in that show.
194
00:22:36,460 --> 00:22:37,219
Yes, I know.
195
00:22:37,220 --> 00:22:38,099
I know.
196
00:22:38,100 --> 00:22:42,780
And then we also did some other
techniques as well.
197
00:22:42,980 --> 00:22:44,540
She has a terrible posture.
198
00:22:45,280 --> 00:22:47,960
We had to learn how to posture straight
down her spine.
199
00:22:48,960 --> 00:22:50,300
Would you like to do that one?
200
00:22:50,720 --> 00:22:51,900
Absolutely. For you.
201
00:22:52,620 --> 00:22:54,720
Okay. Why don't you have a look at it?
202
00:22:56,780 --> 00:22:57,900
I'll take this.
203
00:23:13,520 --> 00:23:14,520
Straighten out the spine.
204
00:23:16,260 --> 00:23:17,580
Just like this.
205
00:23:24,000 --> 00:23:27,440
And you can see the tops are clutching.
206
00:23:28,300 --> 00:23:34,380
Once you elongate the component like
this, you get more blood flowing to the
207
00:23:34,380 --> 00:23:37,800
brain, again, which will bring more
information.
208
00:23:39,780 --> 00:23:40,780
Interesting.
209
00:23:41,260 --> 00:23:42,620
And if you want to, you can
210
00:23:44,170 --> 00:23:49,430
Now the next step, which is, this is the
one way you're moving along.
211
00:23:52,390 --> 00:23:52,970
I
212
00:23:52,970 --> 00:23:59,730
like
213
00:23:59,730 --> 00:24:00,730
this.
214
00:24:03,830 --> 00:24:04,830
This.
215
00:24:05,750 --> 00:24:06,750
This house.
216
00:24:08,410 --> 00:24:09,550
Just like that.
217
00:24:09,950 --> 00:24:10,950
See?
218
00:24:12,460 --> 00:24:14,340
You see everything here?
219
00:24:16,780 --> 00:24:18,300
This is where she is.
220
00:24:19,600 --> 00:24:21,380
She needs work.
221
00:24:23,940 --> 00:24:28,480
She needs to be relaxed.
222
00:24:29,680 --> 00:24:34,160
She needs tension.
223
00:24:37,780 --> 00:24:40,240
Just like this. She's great.
224
00:24:40,620 --> 00:24:41,620
Wow.
225
00:25:09,100 --> 00:25:10,260
That's awesome.
226
00:25:10,500 --> 00:25:11,500
Yes.
227
00:25:14,140 --> 00:25:15,460
She was excellent.
228
00:25:53,670 --> 00:25:54,670
How's that feel?
229
00:25:55,250 --> 00:25:56,250
Good.
230
00:26:25,630 --> 00:26:26,630
Thank you.
231
00:26:55,540 --> 00:26:56,540
Can I have a laugh?
232
00:26:57,160 --> 00:26:58,160
Can I have a laugh?
233
00:26:58,400 --> 00:26:59,560
Yes, absolutely.
234
00:29:12,590 --> 00:29:13,590
Thank you.
235
00:29:50,350 --> 00:29:51,350
Um...
236
00:33:09,649 --> 00:33:10,649
I'm home.
237
00:52:09,520 --> 00:52:11,160
My student role is straight A.
238
00:52:12,240 --> 00:52:18,360
If you'd like to, I'd like to take them
off of you. I think I can really help
239
00:52:18,360 --> 00:52:20,460
her finish out with the straight A.
240
00:52:22,480 --> 00:52:24,340
He's certainly done a good job. Thank
you.
241
00:52:25,100 --> 00:52:26,100
Excellent.
242
00:52:26,280 --> 00:52:27,280
How do you feel?
15185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.