Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,907 --> 00:01:15,159
Yo, boss!
Johnny's gotta make water.
2
00:01:15,243 --> 00:01:16,452
No chance, man. Shut up.
3
00:01:17,662 --> 00:01:20,248
Oh, he's peeing.
Johnny's peeing all over the seat!
4
00:01:23,501 --> 00:01:24,752
Damn it, Johnny.
5
00:01:27,964 --> 00:01:30,049
Johnny, what's your problem, man?
6
00:02:50,129 --> 00:02:52,465
You know, I always wondered,
why a piano?
7
00:02:53,174 --> 00:02:56,260
You're supposed to be the edgy one.
Wouldn't guitar be more...
8
00:02:56,427 --> 00:02:59,972
Whoa. Hey, hey, hey!
Lucifer. Lucifer. Lucifer.
9
00:03:00,264 --> 00:03:01,391
I am not here to fight.
10
00:03:01,474 --> 00:03:03,476
Oh, well, I most certainly am.
11
00:03:04,936 --> 00:03:07,188
Well, then,
what would happen to all these
12
00:03:07,522 --> 00:03:10,608
poor, fragile humans, dear brother?
13
00:03:16,781 --> 00:03:18,074
It's all right, everyone.
14
00:03:18,408 --> 00:03:19,951
Just a little brotherly squabble.
15
00:03:21,494 --> 00:03:23,913
It's fine, it's fine. Music up!
16
00:03:24,831 --> 00:03:28,584
Besides... I mean, really,
what's the point?
17
00:03:28,751 --> 00:03:29,961
I've already won.
18
00:03:30,628 --> 00:03:33,172
I've assembled the Flaming Sword.
And thanks to it,
19
00:03:33,256 --> 00:03:35,633
and my charms, of course,
20
00:03:36,175 --> 00:03:38,553
I have got the majority of angels
on my side.
21
00:03:38,720 --> 00:03:40,513
And yet, here you are.
22
00:03:41,305 --> 00:03:43,808
- Why?
- To avoid bloodshed, brother.
23
00:03:44,600 --> 00:03:47,520
To keep our siblings safe.
To make peace.
24
00:03:49,772 --> 00:03:52,400
I am here... with an offer.
25
00:03:52,859 --> 00:03:56,195
There is nothing
that you could offer me.
26
00:03:56,279 --> 00:03:58,364
Hmm...
27
00:03:59,574 --> 00:04:00,700
What about a throne?
28
00:04:03,619 --> 00:04:05,705
Are you offering me my old job?
29
00:04:06,706 --> 00:04:08,791
I take Heaven, you take Hell.
30
00:04:09,208 --> 00:04:11,043
It's kind of poetic,
if you think about it.
31
00:04:11,252 --> 00:04:15,131
And, uh, I will let you rule down there
however you see fit.
32
00:04:15,214 --> 00:04:17,759
Oh, gee, thanks, bro.
33
00:04:18,217 --> 00:04:20,219
But been there, done that,
tried the veal.
34
00:04:20,303 --> 00:04:21,512
Ah, ah, ah.
35
00:04:21,596 --> 00:04:23,598
But I haven't told you the best part.
36
00:04:24,515 --> 00:04:26,851
Chloe will be down there with you.
37
00:04:27,769 --> 00:04:30,104
I mean, talk about happily ever after.
38
00:04:30,229 --> 00:04:32,899
What are you talking about?
That's impossible.
39
00:04:33,816 --> 00:04:35,902
Even if you become God,
you wouldn't have the power
40
00:04:35,985 --> 00:04:37,695
to force her soul down there.
41
00:04:38,196 --> 00:04:40,364
Only someone's guilt
can take them to Hell.
42
00:04:40,448 --> 00:04:41,657
Exactly.
43
00:04:42,992 --> 00:04:43,992
Think about it.
44
00:04:44,327 --> 00:04:46,037
The father of her child is dead
45
00:04:46,120 --> 00:04:48,915
because of a case
he was working for her.
46
00:04:53,127 --> 00:04:54,796
Did you do all of this?
47
00:04:55,838 --> 00:04:57,256
Did you have them take Daniel?
48
00:04:57,340 --> 00:05:01,093
No, no, no. That part was just
a very happy accident.
49
00:05:01,177 --> 00:05:03,513
But when they told me they had him...
50
00:05:03,596 --> 00:05:07,475
Brother, I realized
I had a golden opportunity.
51
00:05:08,142 --> 00:05:09,142
So, you...
52
00:05:09,769 --> 00:05:12,605
You told them to kill Dan?
53
00:05:12,688 --> 00:05:13,731
You're welcome.
54
00:05:17,276 --> 00:05:19,862
Easy with the temper, brother.
55
00:05:19,946 --> 00:05:21,572
Dan is in Hell because of you?
56
00:05:21,656 --> 00:05:24,033
Well, technically,
it's because of his own guilt,
57
00:05:24,116 --> 00:05:26,077
which he really should have
gotten over by now.
58
00:05:27,787 --> 00:05:29,580
Forget about the past, brother.
59
00:05:30,081 --> 00:05:31,958
Focus on the future.
60
00:05:32,083 --> 00:05:33,501
Your future...
61
00:05:34,752 --> 00:05:35,962
With Chloe.
62
00:05:45,388 --> 00:05:47,765
You need time to think about it.
I get it.
63
00:05:48,182 --> 00:05:50,351
But, just so you know,
64
00:05:50,434 --> 00:05:51,936
the vote is tomorrow.
65
00:05:52,103 --> 00:05:54,730
And I'm holding it here on Earth,
so you can attend,
66
00:05:54,814 --> 00:05:56,232
you know, because of the whole,
67
00:05:56,440 --> 00:05:59,151
"You're banished from Heaven,
and would be instantly incinerated
68
00:05:59,235 --> 00:06:00,570
if you returned" thing.
69
00:06:00,653 --> 00:06:03,865
Though... that would be fun to see.
70
00:06:05,867 --> 00:06:06,868
Brother.
71
00:06:08,494 --> 00:06:11,747
I am offering you the chance
at a happy ending.
72
00:06:13,583 --> 00:06:15,042
I hope you take it.
73
00:06:44,488 --> 00:06:45,488
Linda.
74
00:06:51,037 --> 00:06:52,079
See?
75
00:06:52,580 --> 00:06:54,665
This is what
caring about people gets you.
76
00:06:54,749 --> 00:06:58,252
Sitting around like idiots, getting
all emotional over inanimate junk.
77
00:06:58,628 --> 00:07:00,129
So, can we please just...
78
00:07:00,546 --> 00:07:03,507
stop with the crybaby bullshit,
and get this done.
79
00:07:24,528 --> 00:07:25,571
Maze.
80
00:07:26,822 --> 00:07:28,616
Maze, honey, it's gonna be okay.
81
00:07:30,701 --> 00:07:31,869
What is that?
82
00:07:33,871 --> 00:07:35,831
It's a t-shirt that Dan...
83
00:07:37,166 --> 00:07:39,168
had to steal from Chloe, after
84
00:07:39,585 --> 00:07:43,673
I knocked him out, and dumped him
naked at her house.
85
00:07:46,217 --> 00:07:47,217
I still...
86
00:07:47,760 --> 00:07:51,639
I still don't know how
he fit his stupid ass in this thing.
87
00:07:58,604 --> 00:07:59,647
I miss him.
88
00:08:00,356 --> 00:08:01,357
Maze.
89
00:08:02,441 --> 00:08:04,110
Okay.
90
00:08:09,865 --> 00:08:10,866
It's okay.
91
00:08:12,702 --> 00:08:13,744
Okay.
92
00:08:14,286 --> 00:08:15,454
It's true.
93
00:08:17,248 --> 00:08:19,583
It's true, sometimes when you
94
00:08:19,834 --> 00:08:21,293
care about people
95
00:08:22,628 --> 00:08:25,798
you have to go through pain, and loss.
96
00:08:28,009 --> 00:08:29,885
But that's the price of joy.
97
00:08:31,220 --> 00:08:32,680
She's right, Mazikeen.
98
00:08:33,973 --> 00:08:35,599
In order for none of us to be sad,
99
00:08:35,683 --> 00:08:37,810
we would've had to have never met Dan.
100
00:08:39,020 --> 00:08:40,229
You wouldn't want that.
101
00:08:40,688 --> 00:08:41,731
None of us would.
102
00:08:45,609 --> 00:08:46,609
Like...
103
00:08:46,902 --> 00:08:47,945
Like, when...
104
00:08:49,280 --> 00:08:50,948
When Dan and I...
105
00:08:51,574 --> 00:08:53,951
Pulverized that gang together?
106
00:08:56,912 --> 00:08:57,912
It was beautiful.
107
00:08:59,957 --> 00:09:02,001
Mm-hmm. Mm-hmm.
108
00:09:03,127 --> 00:09:04,837
Exactly, and...
109
00:09:05,671 --> 00:09:07,048
Remembering, um...
110
00:09:09,425 --> 00:09:11,635
Sweet times like those,
111
00:09:13,012 --> 00:09:15,014
are what helps heal the hurt.
112
00:09:20,061 --> 00:09:21,270
Because, trust me,
113
00:09:23,731 --> 00:09:25,107
never loving anyone
114
00:09:26,067 --> 00:09:28,402
is far worse than loss.
115
00:09:44,168 --> 00:09:46,295
Thank you for coming,
Detective.
116
00:09:47,046 --> 00:09:49,548
- Yeah.
- Um, how's Trixie?
117
00:09:50,758 --> 00:09:53,385
Uh, she's... You know.
118
00:09:53,469 --> 00:09:55,471
She's with my mom and Dan's parents.
119
00:09:56,263 --> 00:09:57,389
She's a strong little girl,
120
00:09:57,473 --> 00:10:00,392
she's just having to be stronger
than she ever should right now.
121
00:10:02,061 --> 00:10:05,356
Listen, I know that you asked me
to come here, but...
122
00:10:06,482 --> 00:10:09,318
I just want to get something
off my chest first. Um...
123
00:10:10,444 --> 00:10:11,444
You know the argument
124
00:10:12,113 --> 00:10:13,531
the other night. It...
125
00:10:14,907 --> 00:10:18,202
It just... We were both stressed,
and, um,
126
00:10:18,661 --> 00:10:19,954
it was emotional, and...
127
00:10:20,037 --> 00:10:21,956
There's no need, Detective.
You were right.
128
00:10:22,915 --> 00:10:26,710
You were able to say the thing
I couldn't admit to myself.
129
00:10:27,086 --> 00:10:29,505
I wanted to be God
for the wrong reasons.
130
00:10:31,173 --> 00:10:32,173
But...
131
00:10:32,591 --> 00:10:35,469
Now I know why I need to be God.
132
00:10:37,221 --> 00:10:38,264
For Dan's sake.
133
00:10:39,390 --> 00:10:40,390
What do you mean?
134
00:10:42,226 --> 00:10:44,145
Uh, please. Sit down, please.
135
00:10:52,528 --> 00:10:53,528
So...
136
00:10:54,488 --> 00:10:55,488
Dan's...
137
00:10:56,198 --> 00:10:57,241
Dan's death...
138
00:10:59,869 --> 00:11:02,288
Everything that's happened
is all Michael's fault.
139
00:11:02,872 --> 00:11:05,374
He's been assembling the Flaming Sword
to win the war.
140
00:11:05,583 --> 00:11:07,334
So that's why they killed Dan?
141
00:11:07,751 --> 00:11:09,461
To keep us from finding that out?
142
00:11:10,462 --> 00:11:11,462
No.
143
00:11:12,506 --> 00:11:13,506
No.
144
00:11:13,841 --> 00:11:15,593
Michael killed Dan
145
00:11:16,552 --> 00:11:18,554
so that you would feel guilty.
146
00:11:19,972 --> 00:11:21,390
So that when you die,
147
00:11:21,599 --> 00:11:23,058
you'll go down to Hell.
148
00:11:23,767 --> 00:11:26,770
A twisted bribe to get me to go back,
like a good little devil.
149
00:11:28,898 --> 00:11:30,107
I don't even know...
150
00:11:31,442 --> 00:11:33,068
I don't know what to do with that!
151
00:11:33,235 --> 00:11:34,778
You must refuse to give in.
152
00:11:35,654 --> 00:11:36,947
It's all a manipulation.
153
00:11:37,072 --> 00:11:39,575
Detective, you mustn't feel guilty!
154
00:11:42,411 --> 00:11:44,121
Right, yeah. Okay.
155
00:11:44,205 --> 00:11:46,540
I'll just snap my fingers
and not feel guilty.
156
00:11:46,624 --> 00:11:48,500
- I'm serious, Detective.
- I'm serious, too.
157
00:11:48,584 --> 00:11:51,378
That is not how emotions work, Lucifer.
158
00:11:52,713 --> 00:11:56,008
Prove me wrong. Go ahead. Go on. Just...
159
00:11:57,384 --> 00:11:58,510
Feel worthy!
160
00:12:00,971 --> 00:12:03,849
Or you know what? No, this is better.
This is better.
161
00:12:07,228 --> 00:12:08,854
Make yourself vulnerable.
162
00:12:15,778 --> 00:12:17,363
It's easier said than done, isn't it?
163
00:12:17,446 --> 00:12:18,530
This isn't the same.
164
00:12:19,740 --> 00:12:22,868
We can't let Michael win,
and you can't end up like Dan.
165
00:12:22,952 --> 00:12:25,829
What are you talking about,
"End up like Dan"? Dan's in Heaven.
166
00:12:35,631 --> 00:12:36,631
Lucifer.
167
00:12:38,884 --> 00:12:40,135
Where is Dan right now?
168
00:12:42,930 --> 00:12:43,931
Where is he?
169
00:12:44,014 --> 00:12:45,432
Don't make me say it, please.
170
00:12:46,767 --> 00:12:48,060
Where is he?
171
00:12:50,562 --> 00:12:51,562
Who's there?
172
00:12:52,314 --> 00:12:53,357
Michael?
173
00:12:54,233 --> 00:12:55,233
Remiel!
174
00:12:55,276 --> 00:12:56,485
Lucifer.
175
00:12:57,152 --> 00:12:58,404
Remi!
176
00:13:10,249 --> 00:13:11,417
She's dead.
177
00:13:12,251 --> 00:13:13,627
Oh, my God.
178
00:13:17,464 --> 00:13:19,591
Michael must have found out
she was our spy,
179
00:13:19,675 --> 00:13:21,510
and killed her with the Flaming Sword.
180
00:13:22,636 --> 00:13:25,764
Are... Are there actual flames
on the sword?
181
00:13:25,848 --> 00:13:26,932
Detective!
182
00:13:27,224 --> 00:13:28,326
This is hardly the time to start
183
00:13:28,350 --> 00:13:30,352
questioning the rules
of celestials, but...
184
00:13:30,686 --> 00:13:33,814
Yes, the sword has flames on it.
It makes sense. Don't overthink it.
185
00:13:33,897 --> 00:13:35,482
No, I'm only asking because, look,
186
00:13:35,566 --> 00:13:37,484
there's no burn marks around the wound,
187
00:13:37,568 --> 00:13:40,208
so whatever Michael killed her with,
it couldn't have been flaming.
188
00:13:40,362 --> 00:13:42,740
So, he must have
just used Azrael's Blade.
189
00:13:44,366 --> 00:13:46,785
When I saw Michael,
he said he had the sword.
190
00:13:47,870 --> 00:13:49,750
If he did, the little show off
would've used it,
191
00:13:49,830 --> 00:13:52,249
which means he's bluffing.
192
00:13:52,666 --> 00:13:53,959
He hasn't found the piece yet.
193
00:13:54,043 --> 00:13:55,461
We don't know where it is.
194
00:13:55,627 --> 00:13:57,629
Michael has an army of angels
to search for him.
195
00:13:58,130 --> 00:14:00,299
Well, maybe Remiel found out
where the piece was.
196
00:14:00,382 --> 00:14:02,176
You think she was coming
to tell us that?
197
00:14:03,344 --> 00:14:04,386
I don't know.
198
00:14:08,098 --> 00:14:09,433
I don't know. This...
199
00:14:10,434 --> 00:14:11,477
This could be a clue.
200
00:14:12,686 --> 00:14:13,686
Look...
201
00:14:13,937 --> 00:14:16,982
I know it's asking a lot, but I need
the detective one last time.
202
00:14:17,691 --> 00:14:18,942
I need your help.
203
00:14:19,026 --> 00:14:20,110
Of course.
204
00:14:21,987 --> 00:14:23,655
Maybe I can't control my guilt,
205
00:14:23,739 --> 00:14:25,616
but I sure as hell can channel my anger.
206
00:14:26,492 --> 00:14:28,702
Let's take that bastard down.
207
00:14:48,055 --> 00:14:49,098
Hey, big guy.
208
00:14:51,600 --> 00:14:53,185
You took one of the good ones.
209
00:14:55,687 --> 00:14:56,687
And I'm...
210
00:14:57,564 --> 00:15:00,317
I'm glad he's with you
and everything, but...
211
00:15:01,944 --> 00:15:03,237
I just miss him.
212
00:15:04,613 --> 00:15:05,989
I miss him a lot.
213
00:15:15,290 --> 00:15:17,167
And I know you got a lot on your plate.
214
00:15:18,210 --> 00:15:19,210
And...
215
00:15:20,170 --> 00:15:23,757
I know, I know,
darkness makes the light shine brighter
216
00:15:23,841 --> 00:15:25,259
and everything, but...
217
00:15:27,052 --> 00:15:28,887
It's extra dark right now.
218
00:15:30,806 --> 00:15:33,058
I'm having a really hard time seeing.
219
00:15:36,478 --> 00:15:37,980
It almost feels like...
220
00:15:39,606 --> 00:15:41,233
you're not even up there anymore.
221
00:15:44,862 --> 00:15:45,862
But...
222
00:15:46,905 --> 00:15:49,241
I know that's totally impossible.
223
00:15:50,742 --> 00:15:51,785
So...
224
00:15:52,953 --> 00:15:54,538
I would really appreciate it...
225
00:15:56,582 --> 00:15:58,333
if you could just show me the way.
226
00:15:59,001 --> 00:16:00,001
Or...
227
00:16:00,502 --> 00:16:04,339
Or, at least, just, you know, nudge me
in the right direction.
228
00:16:05,007 --> 00:16:06,007
Or just...
229
00:16:07,217 --> 00:16:09,470
Okay, what I'm trying to say is just...
230
00:16:10,053 --> 00:16:12,222
Just give me some sort of sign. Just...
231
00:16:13,015 --> 00:16:15,642
let me know that
I'm where I'm supposed to be.
232
00:16:15,726 --> 00:16:17,102
Where I need to be.
233
00:16:18,145 --> 00:16:19,438
- Hey.
- Yeah.
234
00:16:19,563 --> 00:16:20,689
Thank God you're here.
235
00:16:21,440 --> 00:16:22,733
We're gonna need your help.
236
00:16:22,816 --> 00:16:24,318
We'll be right back.
237
00:16:24,401 --> 00:16:25,903
- Okay. Okay.
- Okay?
238
00:16:29,823 --> 00:16:30,823
Thanks.
239
00:16:34,703 --> 00:16:35,703
Hmm.
240
00:16:36,121 --> 00:16:38,373
Maybe I should run another sample
through mass spec.
241
00:16:38,499 --> 00:16:39,500
Why?
242
00:16:39,583 --> 00:16:41,376
Because this doesn't make any sense.
243
00:16:42,044 --> 00:16:43,795
Report says that it's yeast.
244
00:16:43,921 --> 00:16:45,672
Oh, Remiel did love a hot tub.
245
00:16:45,756 --> 00:16:47,424
Yeast. That is weird.
246
00:16:47,925 --> 00:16:49,051
Uh, give me a second.
247
00:16:51,720 --> 00:16:52,720
Okay.
248
00:16:53,430 --> 00:16:57,017
I know you said to just examine
what's on the feather, but...
249
00:16:58,685 --> 00:17:01,813
I can't help but do the math, and...
250
00:17:03,273 --> 00:17:05,359
I think I know
what this is about, Lucifer.
251
00:17:06,193 --> 00:17:08,028
You... You do?
252
00:17:08,445 --> 00:17:09,445
Come on.
253
00:17:10,322 --> 00:17:12,658
Ginormous mystery feather?
254
00:17:13,075 --> 00:17:14,743
On the down-low investigation?
255
00:17:16,453 --> 00:17:19,498
Lucifer, you have to know
that you can trust me by now.
256
00:17:21,708 --> 00:17:22,876
So tell me the truth.
257
00:17:25,671 --> 00:17:27,548
You hit an emu with your car,
didn't you?
258
00:17:29,132 --> 00:17:30,318
Hey, I think I got it.
259
00:17:30,342 --> 00:17:31,982
I can't believe it,
they're six feet tall!
260
00:17:32,052 --> 00:17:34,132
And, I thought, indigenous to Australia.
He hit an...
261
00:17:35,764 --> 00:17:37,891
Oh, I'll give you guys a second alone.
262
00:17:37,975 --> 00:17:39,643
Yes, thank you, Ms. Lopez.
263
00:17:43,063 --> 00:17:45,065
Okay, remember TJ Ross?
264
00:17:45,148 --> 00:17:46,942
The fence who had Amenadiel's necklace?
265
00:17:47,025 --> 00:17:49,462
What, the twerp who launched me
across the room like an Angry Bird?
266
00:17:49,486 --> 00:17:50,486
Yes, how can I forget?
267
00:17:50,529 --> 00:17:51,965
So, when I was working
the dead med tech case,
268
00:17:51,989 --> 00:17:54,157
I looked into all the locations
he operated out of,
269
00:17:54,241 --> 00:17:56,285
and one of them was
an abandoned beer factory.
270
00:17:56,368 --> 00:17:58,036
A yeasty venue indeed.
271
00:17:58,120 --> 00:18:00,390
What if Remiel was trying to tell us
before Michael got there,
272
00:18:00,414 --> 00:18:01,415
and he got to her first?
273
00:18:01,540 --> 00:18:03,700
Well, maybe we can still get to TJ
before Michael does.
274
00:18:03,750 --> 00:18:04,876
It's been hours.
275
00:18:05,294 --> 00:18:07,296
We have to go see, we have to try.
276
00:18:07,379 --> 00:18:09,148
What if some of your siblings
are already there waiting for us?
277
00:18:11,717 --> 00:18:12,759
Ms. Lopez.
278
00:18:14,386 --> 00:18:16,430
Yeah?
279
00:18:16,513 --> 00:18:19,433
Ms. Lopez, might I trouble you
for one last favor?
280
00:18:19,975 --> 00:18:22,477
One hundred percent. What do you need?
281
00:18:52,174 --> 00:18:53,174
Hi.
282
00:18:54,384 --> 00:18:58,930
Um, I'm just waiting for somebody.
283
00:18:59,014 --> 00:19:02,142
Yeah, I know. You're waiting for me.
284
00:19:02,225 --> 00:19:03,477
I'm Steve.
285
00:19:08,231 --> 00:19:09,691
Okay.
286
00:19:11,276 --> 00:19:13,904
That explains why
he wanted to meet at Lux.
287
00:19:15,906 --> 00:19:19,660
And why I liked
his wicked sense of humor.
288
00:19:21,119 --> 00:19:23,580
So you're dating already? Cool.
289
00:19:23,872 --> 00:19:27,125
Seriously, you broke up with me, Maze.
290
00:19:27,584 --> 00:19:30,962
Besides you're Steve, so...
291
00:19:31,046 --> 00:19:32,286
Yeah, but you didn't know that.
292
00:19:32,339 --> 00:19:34,299
- I...
- Okay, whatever.
293
00:19:34,508 --> 00:19:36,635
The point is, um...
294
00:19:39,471 --> 00:19:44,184
I've been thinking, and I've decided.
295
00:19:48,689 --> 00:19:50,065
I don't care if you die.
296
00:19:54,236 --> 00:19:56,822
That's the sweetest thing
anyone's ever said to me.
297
00:19:59,366 --> 00:20:03,036
Wait, wait,
I'm just double checking here.
298
00:20:03,120 --> 00:20:05,497
That means you want
to be with me, right?
299
00:20:08,333 --> 00:20:10,961
Till the years are showing on your face
300
00:20:12,838 --> 00:20:18,051
and my strongest days are gone. Yes.
301
00:20:38,572 --> 00:20:42,367
Oh, well, well, TJ, you're quite
the feisty human, aren't you?
302
00:20:42,701 --> 00:20:46,079
Finally. Help us, brother.
This little cockroach won't let go.
303
00:20:46,163 --> 00:20:51,376
TJ. If you know what's good for you,
you will let go of the necklace.
304
00:20:51,460 --> 00:20:53,754
Over my dead body.
305
00:20:56,381 --> 00:20:59,342
You know, the human makes a good point.
306
00:21:00,093 --> 00:21:03,013
Father isn't here anymore,
which means the rules
307
00:21:03,096 --> 00:21:05,307
about not killing humans
vanished with him.
308
00:21:05,974 --> 00:21:09,561
If you wipe this one
worthless soul out of existence...
309
00:21:09,644 --> 00:21:11,855
I'll have everything I want.
310
00:21:25,410 --> 00:21:26,410
Michael?
311
00:21:27,078 --> 00:21:31,583
Sorry, but I can't do that.
312
00:21:36,338 --> 00:21:38,840
As good at cosplay as Ms. Lopez is
313
00:21:38,924 --> 00:21:41,259
I never was as adept at subterfuge
as my twin.
314
00:21:41,343 --> 00:21:42,343
Lucifer.
315
00:21:44,554 --> 00:21:45,722
Let's do this, shall we?
316
00:21:52,604 --> 00:21:55,732
Well...
That was gross.
317
00:21:56,608 --> 00:21:59,861
But I guess you need a strong stomach
if you're gonna be God.
318
00:21:59,945 --> 00:22:01,613
Is this the God you want?
319
00:22:02,280 --> 00:22:05,325
A God who slaughters the innocent
for his own selfish gain?
320
00:22:06,076 --> 00:22:07,953
Humans are the selfish ones.
321
00:22:08,036 --> 00:22:09,120
They're animals.
322
00:22:09,663 --> 00:22:10,664
They don't matter.
323
00:22:11,581 --> 00:22:13,375
What about Remiel?
What about our sister?
324
00:22:13,458 --> 00:22:15,669
Does it matter to you
that Michael murdered her?
325
00:22:15,752 --> 00:22:16,920
That can't be true.
326
00:22:19,464 --> 00:22:20,465
Michael?
327
00:22:23,176 --> 00:22:24,719
I did what I had to.
328
00:22:25,762 --> 00:22:28,473
Sometimes sacrifices have to be made
for the greater good.
329
00:22:28,557 --> 00:22:31,810
Heavy is the head that wears the crown,
and all that.
330
00:22:36,940 --> 00:22:38,942
Well, hello, Chloe.
331
00:22:39,568 --> 00:22:41,987
You do know bullets
can't hurt me, right?
332
00:22:43,780 --> 00:22:45,323
It wasn't supposed to hurt you.
333
00:22:47,534 --> 00:22:49,244
It was supposed to distract you.
334
00:22:59,546 --> 00:23:01,131
Okay. All right. Watch this.
335
00:23:03,091 --> 00:23:04,092
Ready?
336
00:23:05,260 --> 00:23:06,260
Okay.
337
00:23:09,389 --> 00:23:10,557
Did you see that?
338
00:23:12,434 --> 00:23:13,518
Did you see that?
339
00:23:13,602 --> 00:23:17,188
- I mean...
- He falls all the time, Amenadiel.
340
00:23:17,397 --> 00:23:19,774
Twice as much as the other kids
in the baby group.
341
00:23:20,150 --> 00:23:24,404
Okay. Okay. So, this occupational
therapist/mom/influencer
342
00:23:24,487 --> 00:23:25,822
that I follow on Instagram
343
00:23:25,906 --> 00:23:27,991
who sponsors a blog
says that we should probably...
344
00:23:28,074 --> 00:23:29,951
Maybe what we should do, Linda,
345
00:23:30,577 --> 00:23:33,163
is just let Charlie figure it out
for himself, yeah?
346
00:23:33,246 --> 00:23:36,750
You mean, we should just
let him hurt himself?
347
00:23:37,709 --> 00:23:39,252
I don't think I can do that.
348
00:23:39,336 --> 00:23:41,338
How could... How could you do that?
349
00:23:41,421 --> 00:23:44,090
We're not signing him up
for cage fighting, Linda.
350
00:23:44,758 --> 00:23:47,761
Falling is how humans learn.
It's how I learned.
351
00:23:48,511 --> 00:23:51,890
Look, I... I lost my wings, my powers.
352
00:23:51,973 --> 00:23:56,186
I fell again and again, you know,
353
00:23:56,770 --> 00:23:57,854
and getting back up,
354
00:24:01,107 --> 00:24:05,236
now, that was the most
empowering experience of my life.
355
00:24:07,072 --> 00:24:08,072
Yeah.
356
00:24:08,323 --> 00:24:09,616
I'll make a chart.
357
00:24:09,699 --> 00:24:12,744
I'm gonna log
every time you fall, Charlie,
358
00:24:12,827 --> 00:24:13,995
and see if there's a pattern.
359
00:24:14,079 --> 00:24:16,206
Then I can slide
into the momfluencer's DMs
360
00:24:16,289 --> 00:24:17,999
and see if she has any ideas.
361
00:24:18,500 --> 00:24:19,500
Yeah.
362
00:24:21,169 --> 00:24:22,170
Hello.
363
00:24:29,135 --> 00:24:30,512
What?
364
00:24:31,137 --> 00:24:32,138
No.
365
00:24:36,643 --> 00:24:37,978
Amenadiel, what happened?
366
00:25:02,919 --> 00:25:04,796
I can't believe Remi is gone.
367
00:25:06,297 --> 00:25:07,340
She...
368
00:25:08,925 --> 00:25:11,636
She died like she would have wanted.
She died a warrior.
369
00:25:11,928 --> 00:25:13,471
Doesn't matter how she died.
370
00:25:13,555 --> 00:25:14,597
She's still dead.
371
00:25:14,889 --> 00:25:16,808
Dad and his mysterious ways.
372
00:25:17,225 --> 00:25:19,245
If he'd just chosen a successor,
we wouldn't be here.
373
00:25:19,269 --> 00:25:20,729
Remiel would still be alive.
374
00:25:20,812 --> 00:25:22,105
Dan wouldn't be in Hell.
375
00:25:22,355 --> 00:25:23,982
Father didn't give us the answers Luci,
376
00:25:24,065 --> 00:25:26,151
because he wanted us
to find our own way.
377
00:25:26,234 --> 00:25:27,694
Oh, even if it means dying?
378
00:25:27,777 --> 00:25:28,945
Yes.
379
00:25:30,780 --> 00:25:31,781
Yes, Luci.
380
00:25:33,575 --> 00:25:35,910
You have to risk falling
if you wanna fly.
381
00:25:37,620 --> 00:25:39,039
Dad had faith in us.
382
00:25:39,205 --> 00:25:40,957
That's why he gave us choice.
383
00:25:41,041 --> 00:25:42,459
Well, he shouldn't have.
384
00:25:42,542 --> 00:25:46,713
I had the choice to save everything
and everyone I care about, but I didn't.
385
00:25:46,796 --> 00:25:48,131
I chose wrong.
386
00:25:48,381 --> 00:25:49,966
Michael is going to be God
387
00:25:50,050 --> 00:25:52,927
because I didn't have the balls
to kill a two-bit fence
388
00:25:53,011 --> 00:25:55,221
who wound up dying anyway.
389
00:25:55,680 --> 00:25:58,224
And, now, who knows
how many other people
390
00:25:58,308 --> 00:25:59,508
are gonna die because of my...
391
00:26:01,352 --> 00:26:02,353
cowardice.
392
00:26:02,437 --> 00:26:05,315
It's not cowardly to save a life.
393
00:26:05,398 --> 00:26:09,652
It's not cowardly
to fight for a single soul.
394
00:26:10,278 --> 00:26:12,781
We owe it to Remiel, we owe it to Dan.
395
00:26:12,947 --> 00:26:15,658
We are the ones still standing,
396
00:26:16,409 --> 00:26:18,453
we are the ones that have to fight.
397
00:26:19,454 --> 00:26:24,459
Metaphorically for you, of course,
because our siblings are invulnerable,
398
00:26:24,542 --> 00:26:25,877
you'll be powerless against them.
399
00:26:25,960 --> 00:26:27,378
She won't be powerless.
400
00:26:29,756 --> 00:26:31,925
Here. You can have Stabby.
401
00:26:35,512 --> 00:26:36,596
Thank you, Maze.
402
00:26:36,805 --> 00:26:40,683
I'm just not sure I know how
to use this.
403
00:26:41,142 --> 00:26:43,144
It's okay. I figured a way around that.
404
00:26:44,312 --> 00:26:45,855
You're not fighting.
405
00:26:45,980 --> 00:26:49,067
Dan died because of me, Lucifer.
406
00:26:49,150 --> 00:26:52,028
- I am fighting.
- You are not fighting!
407
00:26:52,153 --> 00:26:53,153
I'm fighting.
408
00:26:58,034 --> 00:26:59,034
Fine.
409
00:27:00,161 --> 00:27:02,872
Fine. Well, even if we had a dozen
demon blades,
410
00:27:02,956 --> 00:27:06,334
it's still the four of us
against a literal army of angels.
411
00:27:06,584 --> 00:27:09,587
I think I might have an idea
how we can get our own army.
412
00:27:12,841 --> 00:27:13,841
You don't mean...
413
00:27:14,050 --> 00:27:15,802
For the best chance we've got.
414
00:27:16,553 --> 00:27:17,780
What do you think, Maze?
415
00:27:17,804 --> 00:27:19,305
Hey, I'm all in.
416
00:27:19,848 --> 00:27:21,224
Let's kill a bunch of angels.
417
00:27:21,307 --> 00:27:22,475
No, Mazikeen.
418
00:27:23,351 --> 00:27:26,187
Now, if we're gonna do this,
there will be no killing.
419
00:27:26,938 --> 00:27:27,938
They're our family.
420
00:27:27,981 --> 00:27:29,701
You wanna tie another hand
behind our backs?
421
00:27:30,608 --> 00:27:32,402
Fight a war like a bunch of wussies?
422
00:27:32,735 --> 00:27:34,445
It's not cowardly
423
00:27:35,572 --> 00:27:37,073
to save a single life.
424
00:27:42,704 --> 00:27:43,872
Fine. Whatever.
425
00:27:44,539 --> 00:27:46,291
Least we'll all die together.
426
00:27:47,208 --> 00:27:48,626
Well, off that optimism...
427
00:27:49,586 --> 00:27:51,462
Dad gave us the power of choice.
428
00:27:51,796 --> 00:27:55,341
What say we make
one last spectacularly bad one?
429
00:28:32,378 --> 00:28:35,590
Ha, so, this is where he wants
to hold the vote?
430
00:28:35,673 --> 00:28:37,342
It's quaint.
431
00:28:37,717 --> 00:28:38,968
For what it's worth,
432
00:28:39,928 --> 00:28:41,930
there's no one else
I'd rather do this with.
433
00:28:48,144 --> 00:28:50,396
Where's Maze? And our reinforcements?
434
00:28:50,730 --> 00:28:53,233
Well, it's taking a little bit
longer than expected.
435
00:28:55,818 --> 00:28:58,738
Right. Well, we'll just have to stall.
436
00:29:09,874 --> 00:29:12,335
This really is a family affair,
isn't it?
437
00:29:12,418 --> 00:29:15,296
You actually showed up. Look at that.
438
00:29:16,381 --> 00:29:18,549
You ready to bend the knee, brother?
439
00:29:19,801 --> 00:29:23,930
Yes, Michael. We...
440
00:29:24,013 --> 00:29:26,015
Listen, we accept you as our new God.
441
00:29:26,099 --> 00:29:27,433
Do you?
442
00:29:29,269 --> 00:29:32,814
I want to hear from him,
the one who doesn't lie.
443
00:29:33,231 --> 00:29:35,024
Of course, brother.
444
00:29:37,902 --> 00:29:41,572
You are God.
445
00:29:44,242 --> 00:29:48,288
Awful. I mean,
what on Earth are you wearing?
446
00:29:48,413 --> 00:29:50,957
- Is winter coming or something?
- Very funny, Lucifer.
447
00:29:51,040 --> 00:29:53,167
Very, very funny.
448
00:29:53,793 --> 00:29:55,393
Why do you have to fight the inevitable?
449
00:29:55,420 --> 00:29:57,338
It's the only way I know how to fight.
450
00:29:59,507 --> 00:30:00,717
I demand a vote.
451
00:30:00,800 --> 00:30:02,760
Seriously?
452
00:30:04,429 --> 00:30:06,055
All right. Fine. Fine.
453
00:30:06,139 --> 00:30:09,017
Who here is not voting for me?
454
00:30:14,981 --> 00:30:18,026
I said, is anyone here not voting
for me?
455
00:30:26,576 --> 00:30:28,369
Well, that's it?
That's your speech, is it?
456
00:30:28,453 --> 00:30:30,163
I think I've said all I need to.
457
00:30:30,913 --> 00:30:33,708
Typical Michael.
All fear and no substance.
458
00:30:34,876 --> 00:30:36,461
Brothers and sisters,
459
00:30:37,670 --> 00:30:39,672
I know what you all desire.
460
00:30:41,090 --> 00:30:43,634
And I know it's not me as God.
461
00:30:45,762 --> 00:30:48,181
But I also know
you don't want him either.
462
00:30:49,599 --> 00:30:51,684
So you have
a difficult decision to make.
463
00:30:52,769 --> 00:30:54,937
Everyone knows
what Michael's all about. Fear.
464
00:30:55,021 --> 00:30:58,024
He's using it now by threatening you
with the Flaming Sword.
465
00:30:59,817 --> 00:31:00,817
But me?
466
00:31:02,195 --> 00:31:05,573
I'm gonna try
and convince you with the truth.
467
00:31:07,367 --> 00:31:09,243
I'm going to tell you the real reason
468
00:31:10,661 --> 00:31:11,871
I want to be God.
469
00:31:15,541 --> 00:31:16,643
- I...
- I know why Lucifer
470
00:31:16,667 --> 00:31:17,835
wants the throne.
471
00:31:18,961 --> 00:31:19,961
He told me.
472
00:31:22,131 --> 00:31:25,593
And it's for love, of all things.
473
00:31:34,060 --> 00:31:35,353
I never thought I'd hear it.
474
00:31:36,020 --> 00:31:37,020
"Love."
475
00:31:39,107 --> 00:31:42,318
The best reason one could have.
476
00:31:48,116 --> 00:31:49,534
Lucifer has my support.
477
00:31:50,868 --> 00:31:51,953
He is worthy.
478
00:31:53,496 --> 00:31:54,664
Who's with me?
479
00:32:08,094 --> 00:32:09,178
Thank you.
480
00:32:27,238 --> 00:32:29,907
Oh. I really thought that was
going to be a whole thing.
481
00:32:30,408 --> 00:32:32,285
"A" for effort though, Zadkiel.
482
00:32:32,535 --> 00:32:35,371
Well, looks like we have the numbers.
483
00:32:36,164 --> 00:32:37,957
Consider the vote complete.
484
00:32:38,666 --> 00:32:45,423
And me God!
485
00:32:55,141 --> 00:32:57,602
God!
486
00:32:59,937 --> 00:33:01,272
Oh, come on.
487
00:33:02,857 --> 00:33:04,168
I thought there'd be
a little something...
488
00:33:04,192 --> 00:33:05,568
A flash of lightning, maybe?
489
00:33:05,651 --> 00:33:10,031
Unless... I thought Dad said
we were choosing?
490
00:33:12,492 --> 00:33:14,994
Maybe it has to be unanimous?
491
00:33:15,578 --> 00:33:16,578
Right.
492
00:33:17,455 --> 00:33:18,413
Right.
493
00:33:18,414 --> 00:33:19,832
Well, if it has to be unanimous,
494
00:33:19,916 --> 00:33:21,876
there's only one way
to make that happen.
495
00:33:22,668 --> 00:33:25,087
Get rid of all the opposing votes.
496
00:33:28,382 --> 00:33:29,509
Mom never liked you.
497
00:33:29,592 --> 00:33:30,592
Thank you.
498
00:33:31,177 --> 00:33:32,177
Where is Maze?
499
00:33:32,220 --> 00:33:34,138
Any minute now, Luci, I'm sure of it.
500
00:33:44,023 --> 00:33:45,399
What are we gonna do?
501
00:33:46,651 --> 00:33:47,985
Can you hear that?
502
00:33:51,113 --> 00:33:52,490
You can't touch this.
503
00:33:53,074 --> 00:33:54,116
Can't touch what?
504
00:33:54,784 --> 00:33:56,035
Can't touch this
505
00:33:58,663 --> 00:33:59,747
Can't touch this
506
00:34:01,123 --> 00:34:04,835
My, my, my, my music hits me so hard
507
00:34:04,919 --> 00:34:06,420
Gets me saying
Oh my Lord
508
00:34:06,504 --> 00:34:09,840
Thank you for blessing me
With a mind to rhyme and two fly feet
509
00:34:09,924 --> 00:34:12,552
Feels good when you know
You're down, a super-fly homeboy
510
00:34:12,635 --> 00:34:14,220
From the Oaktown, and I'm known
511
00:34:14,303 --> 00:34:16,681
As such and this is a beat
that you can't touch
512
00:34:19,141 --> 00:34:20,893
It's got to be Dad, right?
513
00:34:20,977 --> 00:34:24,146
Yeah, yeah, yeah. No, no, she's right!
God must be here, making us sing.
514
00:34:24,313 --> 00:34:25,773
Dad has returned!
515
00:34:25,856 --> 00:34:26,856
Oh! Oh!
516
00:34:26,857 --> 00:34:28,527
All right. All right. Stop.
517
00:34:28,693 --> 00:34:29,693
Hammer time!
518
00:34:29,694 --> 00:34:30,694
Oh, oh
519
00:34:30,695 --> 00:34:33,489
No, no! I mean stop this,
this nonsense!
520
00:34:35,366 --> 00:34:36,951
You're obviously just stalling!
521
00:34:38,202 --> 00:34:39,704
Lucifer!
522
00:34:40,454 --> 00:34:41,497
Finally.
523
00:34:50,047 --> 00:34:52,883
...Brothers and sisters.
524
00:34:53,801 --> 00:34:55,553
That is so sexy.
525
00:34:55,636 --> 00:34:57,888
- Not now.
- Right. Of course.
526
00:34:58,723 --> 00:34:59,932
Definitely later.
527
00:35:08,149 --> 00:35:10,401
Very cute. Little demon army.
528
00:35:10,526 --> 00:35:12,737
But you still don't stand a chance.
529
00:35:22,622 --> 00:35:26,292
You might wanna ask your girlfriend
to leave or she's gonna get hurt.
530
00:35:26,375 --> 00:35:28,502
I was just gonna say
the same thing to you.
531
00:35:28,586 --> 00:35:31,672
Chloe, how many times
do we have to go through this?
532
00:35:31,756 --> 00:35:33,674
Your bullets can't hurt me.
533
00:35:38,054 --> 00:35:41,307
Turns out melting down one demon blade
makes a lot of bullets.
534
00:35:42,600 --> 00:35:44,477
So you see, dear brother,
535
00:35:44,769 --> 00:35:47,355
we are more evenly matched
than you anticipated.
536
00:35:48,022 --> 00:35:51,317
Now, I know you want to avoid bloodshed
amongst our siblings.
537
00:35:51,484 --> 00:35:52,860
As do I.
538
00:35:53,444 --> 00:35:54,444
So...
539
00:35:55,863 --> 00:35:59,241
why don't we just, you know,
shed each other's?
540
00:36:00,409 --> 00:36:02,119
Mano y mano?
541
00:36:02,203 --> 00:36:04,747
Or ala y ala.
542
00:36:04,872 --> 00:36:07,432
- Which means wing to wing, in Latin...
- Got it. Yes. Thank you.
543
00:36:07,667 --> 00:36:11,253
And, precisely. I win, Godhood is mine.
544
00:36:11,796 --> 00:36:14,882
You win, you have my full support,
545
00:36:14,965 --> 00:36:18,219
and I'll crawl back to Hell
like a good little devil.
546
00:36:19,887 --> 00:36:23,766
When I win, you won't be
crawling anywhere.
547
00:36:25,059 --> 00:36:26,519
This is to the death.
548
00:36:32,066 --> 00:36:33,234
So be it.
549
00:36:39,532 --> 00:36:42,576
I have the Flaming Sword.
You don't stand a...
550
00:36:52,002 --> 00:36:55,297
- Lucifer is losing.
- Zadkiel, he has to do this on his own.
551
00:37:04,390 --> 00:37:06,434
Brother, can I borrow your staff
for a moment?
552
00:37:08,060 --> 00:37:09,437
Lucifer!
553
00:37:15,985 --> 00:37:19,905
Oh, my brother has a stick!
Whatever shall I do?
554
00:37:24,660 --> 00:37:27,496
That staff is all that remains
of the Tree of Life!
555
00:37:27,913 --> 00:37:31,375
I know. And I can't think
of a better use for it.
556
00:37:32,001 --> 00:37:33,419
For a lost cause?
557
00:37:33,544 --> 00:37:36,255
No. We have Michael
right where we want him.
558
00:38:19,340 --> 00:38:20,758
Good bye, brother.
559
00:38:28,516 --> 00:38:31,769
Oh, you're never gonna take
this sword from me, brother.
560
00:38:32,561 --> 00:38:35,147
Dear brother.
That was never part of the plan.
561
00:38:35,231 --> 00:38:36,357
Plan?
562
00:38:36,482 --> 00:38:37,440
Now.
563
00:38:37,441 --> 00:38:38,443
No! No!
564
00:38:38,943 --> 00:38:40,444
Get the Blade, Lucifer!
565
00:38:53,958 --> 00:38:57,461
Azrael? With the Angel of Death
at our side, I can't lose.
566
00:38:57,545 --> 00:38:58,796
I'm sorry, Lu.
567
00:39:00,798 --> 00:39:01,798
No.
568
00:39:03,259 --> 00:39:04,260
I got it!
569
00:39:05,094 --> 00:39:06,052
Chloe!
570
00:39:07,054 --> 00:39:08,264
Chloe!
571
00:39:18,274 --> 00:39:20,442
Maze, hold.
572
00:39:20,901 --> 00:39:22,653
Okay. Hold the plan.
573
00:39:23,863 --> 00:39:25,781
- The plan has gone to shit.
- No!
574
00:39:25,865 --> 00:39:29,118
No! No, no, no! No...
575
00:39:29,201 --> 00:39:31,871
No, no, no...
576
00:39:31,954 --> 00:39:34,790
This is all my fault.
This is all my fault. I'm so sorry.
577
00:39:34,874 --> 00:39:36,208
It's not your fault.
578
00:39:36,834 --> 00:39:38,294
Sorry, I'm sorry.
579
00:39:41,630 --> 00:39:45,718
Lucifer, we make our own choices.
580
00:39:46,760 --> 00:39:48,637
I chose to be here.
581
00:39:49,179 --> 00:39:50,179
And Dan...
582
00:39:51,640 --> 00:39:54,894
what happened to Dan is...
583
00:39:55,728 --> 00:39:57,521
It's not my fault.
584
00:39:58,898 --> 00:40:02,401
And this is not your fault.
585
00:40:04,528 --> 00:40:05,988
It's not your fault.
586
00:40:08,949 --> 00:40:10,784
I love you.
587
00:40:12,494 --> 00:40:16,957
No. No. No.
588
00:40:19,293 --> 00:40:20,586
No!
589
00:40:28,177 --> 00:40:30,220
I told you she should leave.
590
00:40:32,264 --> 00:40:35,184
Good news is, sounds like
she made peace with her guilt.
591
00:40:35,351 --> 00:40:36,894
I'll bet she made it to Heaven.
592
00:40:39,188 --> 00:40:42,399
I guess that means
you'll never see her again.
593
00:40:43,609 --> 00:40:45,778
And you really should've taken my offer.
594
00:40:51,784 --> 00:40:52,864
This isn't right.
595
00:40:54,244 --> 00:40:56,205
This isn't right. It's not her time.
596
00:40:56,288 --> 00:40:58,499
What, what are you babbling about?
597
00:40:58,832 --> 00:41:00,542
I'm gonna get her back.
598
00:41:00,626 --> 00:41:02,044
Lucifer, come on.
599
00:41:02,544 --> 00:41:03,544
Your banishment.
600
00:41:03,587 --> 00:41:05,422
You'll die if you try to go to Heaven.
601
00:41:07,675 --> 00:41:09,760
So be it.
602
00:41:23,399 --> 00:41:25,275
Maze, hold.
603
00:41:42,751 --> 00:41:43,836
Let's go.
604
00:41:59,393 --> 00:42:00,394
Mm.
605
00:42:03,147 --> 00:42:05,190
Just as good as I remember it.
606
00:42:05,858 --> 00:42:06,942
Egg sandwiches.
607
00:42:07,026 --> 00:42:08,402
A Decker family tradition.
608
00:42:09,570 --> 00:42:10,738
This is so good.
609
00:42:14,575 --> 00:42:16,952
Dad, this is so nice.
610
00:42:17,036 --> 00:42:18,203
Yeah, monkey.
611
00:42:18,829 --> 00:42:20,122
It sure...
612
00:42:22,207 --> 00:42:23,167
...is.
613
00:42:23,168 --> 00:42:24,752
Is that normal?
614
00:42:24,835 --> 00:42:27,421
Not as far as I know.
I'm sure it's fine.
615
00:42:27,588 --> 00:42:28,588
It's Heaven.
616
00:42:59,703 --> 00:43:01,997
Man, you don't look so good.
617
00:43:07,419 --> 00:43:08,962
Mr. Saidoutbitch?
618
00:43:10,589 --> 00:43:11,799
That's impossible.
619
00:43:12,049 --> 00:43:14,551
Says the dude
that just fell out of the sky.
620
00:43:16,929 --> 00:43:19,056
Why am I not burning to a crisp?
621
00:43:21,725 --> 00:43:23,560
I should be ashes by now.
622
00:43:27,147 --> 00:43:28,482
And, I'll be damned,
623
00:43:28,774 --> 00:43:29,774
the ring.
624
00:43:31,026 --> 00:43:33,445
Lilith's immortality is protecting me.
625
00:43:36,907 --> 00:43:38,367
And not for long, it seems.
626
00:43:38,450 --> 00:43:40,828
Okay. I don't know
what the fork any of that means
627
00:43:40,911 --> 00:43:42,830
but you look like you could use a hand.
628
00:43:50,212 --> 00:43:51,380
Last time I saw you,
629
00:43:51,463 --> 00:43:53,423
you were... You were in Hell.
630
00:43:53,507 --> 00:43:55,843
Did I fly in the wrong bloody direction?
631
00:43:55,926 --> 00:43:57,219
Nope. You're in the right place.
632
00:43:57,511 --> 00:44:01,098
This is Heaven,
or, at least, one of its many rooms.
633
00:44:01,181 --> 00:44:02,901
I'm still trying to get
the lay of the land.
634
00:44:03,142 --> 00:44:05,686
Now, I hear they have a room
made entirely out of cotton candy.
635
00:44:05,769 --> 00:44:07,396
No, no, no. This is impossible.
636
00:44:07,479 --> 00:44:12,234
No soul has ever
made it up here from there.
637
00:44:13,193 --> 00:44:14,570
I don't know about that.
638
00:44:14,653 --> 00:44:16,363
But I know I took your advice.
639
00:44:16,697 --> 00:44:18,240
I faced my family...
640
00:44:18,532 --> 00:44:19,532
my guilt.
641
00:44:21,577 --> 00:44:22,870
You went through the door.
642
00:44:22,953 --> 00:44:24,788
Yep. Finally.
643
00:44:24,997 --> 00:44:26,915
And, boom, Heaven.
644
00:44:27,040 --> 00:44:28,709
Heaven.
645
00:44:31,253 --> 00:44:32,296
Heaven.
646
00:44:32,713 --> 00:44:34,923
The detective.
647
00:44:35,424 --> 00:44:36,800
Hey, don't worry.
648
00:44:37,134 --> 00:44:39,178
She's here. Come on.
649
00:44:39,428 --> 00:44:41,180
What are you doing?
650
00:44:41,388 --> 00:44:43,473
Hey, you helped me.
651
00:44:43,932 --> 00:44:45,142
Let me help you.
652
00:44:47,144 --> 00:44:48,270
Here we go.
653
00:44:48,353 --> 00:44:49,353
Wait. Wait. Come on, Dad.
654
00:44:49,396 --> 00:44:51,523
Come on. Tell me.
655
00:44:51,607 --> 00:44:52,607
I'm serious.
656
00:44:52,608 --> 00:44:54,526
Your mother's face
was completely purple.
657
00:44:54,735 --> 00:44:57,446
She forgot she had the Althea makeup on.
658
00:44:57,529 --> 00:45:00,049
And no one at the PTA was brave enough
to tell her the entire...
659
00:45:00,115 --> 00:45:02,618
Detective? Detective.
660
00:45:02,868 --> 00:45:04,453
Thank... thank you.
661
00:45:05,996 --> 00:45:07,164
Lucifer?
662
00:45:09,166 --> 00:45:10,834
Lucifer. What...
663
00:45:13,754 --> 00:45:14,880
Lucifer.
664
00:45:16,131 --> 00:45:17,299
What are you doing here?
665
00:45:17,758 --> 00:45:19,092
I've come to get you.
666
00:45:19,343 --> 00:45:20,636
It's not your time.
667
00:45:20,969 --> 00:45:22,888
You need to come back.
668
00:45:26,266 --> 00:45:27,768
Oh, that's right.
669
00:45:29,228 --> 00:45:30,938
The, the, the war I...
670
00:45:31,063 --> 00:45:32,063
Yes.
671
00:45:32,064 --> 00:45:35,818
And I left Trixie and my friends.
672
00:45:35,901 --> 00:45:36,901
Yeah.
673
00:45:37,194 --> 00:45:38,320
I left you.
674
00:45:38,403 --> 00:45:39,529
Yes.
675
00:45:41,406 --> 00:45:43,200
But... But my dad's here and I can't...
676
00:45:43,951 --> 00:45:44,951
I can't lose him again.
677
00:45:45,994 --> 00:45:47,162
It's okay.
678
00:45:47,579 --> 00:45:48,747
I'm not going anywhere.
679
00:45:50,624 --> 00:45:53,460
But it sounds like some people
could use your help, Detective Decker.
680
00:45:55,462 --> 00:45:56,505
Thanks, Dad.
681
00:45:58,173 --> 00:45:59,173
Okay.
682
00:45:59,174 --> 00:46:00,174
Wait.
683
00:46:00,175 --> 00:46:01,175
How do we get back?
684
00:46:01,176 --> 00:46:04,554
I'm not sure we can.
685
00:46:05,597 --> 00:46:08,767
I'm afraid there's not enough power
left for the both of us.
686
00:46:08,976 --> 00:46:10,477
What? No, I'm not going without you.
687
00:46:10,560 --> 00:46:11,640
What are you talking about?
688
00:46:11,687 --> 00:46:12,729
You have to.
689
00:46:14,731 --> 00:46:15,899
You have to.
690
00:46:17,734 --> 00:46:19,653
The world still needs you, Chloe Decker.
691
00:46:19,861 --> 00:46:21,280
No, you don't have to do that.
692
00:46:23,240 --> 00:46:24,240
I know...
693
00:46:24,491 --> 00:46:26,159
I know I don't have to.
694
00:46:27,953 --> 00:46:29,246
I choose to.
695
00:46:29,955 --> 00:46:30,955
What?
696
00:46:32,374 --> 00:46:36,086
I choose you, Chloe.
697
00:46:36,336 --> 00:46:37,671
Because...
698
00:46:49,016 --> 00:46:52,144
I choose you because...
699
00:46:55,105 --> 00:46:56,273
I love you.
700
00:47:00,944 --> 00:47:02,112
Lucifer?
701
00:47:02,696 --> 00:47:03,697
Lucifer?
702
00:47:36,021 --> 00:47:37,022
Whew!
703
00:48:00,587 --> 00:48:03,006
No way. He did it?
704
00:48:03,507 --> 00:48:05,759
He actually brought you back...
705
00:48:09,096 --> 00:48:11,098
just so I could kill you again.
706
00:48:28,490 --> 00:48:30,784
Goodbye, Detective.
707
00:48:59,646 --> 00:49:02,190
You took the man I love from me.
708
00:49:04,234 --> 00:49:06,153
Do it. Do it.
709
00:49:08,822 --> 00:49:10,115
Detective.
710
00:49:35,307 --> 00:49:36,641
This isn't you, Chloe.
711
00:50:03,043 --> 00:50:04,878
Bend the knee, brother.
712
00:50:05,587 --> 00:50:07,547
To the death, right?
713
00:50:31,446 --> 00:50:32,446
No more killing.
714
00:50:39,246 --> 00:50:43,750
In my time here on Earth, I've learned
everyone deserves a second chance.
715
00:50:44,376 --> 00:50:45,376
Even me.
716
00:50:46,753 --> 00:50:49,130
Even you, Michael.
717
00:50:51,633 --> 00:50:52,884
Lucifer, how?
718
00:50:53,927 --> 00:50:55,428
I don't know. I...
719
00:51:44,352 --> 00:51:46,605
Oh, my me.
49475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.