All language subtitles for GW&WY WantMyCookies 2017Sc4W.M.C.=ShylaJennings&KarleeGrey
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,550 --> 00:00:18,550
Yeah, come in.
2
00:00:23,150 --> 00:00:28,430
How are you?
3
00:00:29,490 --> 00:00:31,450
I'm still not feeling good.
4
00:00:31,710 --> 00:00:32,990
I know, you don't look too good.
5
00:00:33,450 --> 00:00:35,590
My fever is crazy right now.
6
00:00:36,810 --> 00:00:38,610
I want you to feel better.
7
00:00:38,850 --> 00:00:39,850
Me too.
8
00:00:40,430 --> 00:00:42,650
I have so many cookies to sell.
9
00:00:43,070 --> 00:00:44,330
You're right, you do.
10
00:00:46,090 --> 00:00:52,070
I really, really, really want to win
because the prize is winning tickets to
11
00:00:52,070 --> 00:00:53,070
Bustin' Jeevor.
12
00:00:53,570 --> 00:01:00,350
And, like, you know how much I love him.
I know you do. He's the cutest. And I
13
00:01:00,350 --> 00:01:01,350
really want to win.
14
00:01:02,010 --> 00:01:08,650
So do you think that you could, you
know, dress
15
00:01:08,650 --> 00:01:11,610
up for me and sell my cookies for me?
16
00:01:14,830 --> 00:01:19,050
No, I mean, I have plans. Like, I can't
just drop everything that I'm doing just
17
00:01:19,050 --> 00:01:21,010
because you're sick and you can't sell
these cookies.
18
00:01:23,210 --> 00:01:24,830
But, Carly, like, please.
19
00:01:25,750 --> 00:01:26,950
Like, you're not doing anything.
20
00:01:27,490 --> 00:01:31,550
No, I mean, I would have to switch
things up. Like, you know, things would
21
00:01:31,550 --> 00:01:35,530
get... My plans would get ruined, but...
I don't want to miss this opportunity
22
00:01:35,530 --> 00:01:36,790
just because I'm sick.
23
00:01:37,210 --> 00:01:38,750
Well, do you have an extra pass?
24
00:01:40,510 --> 00:01:41,610
No. If you win?
25
00:01:42,170 --> 00:01:45,770
Oh, well, yeah, for sure. I could take
you.
26
00:01:46,590 --> 00:01:48,910
If you win, I will take you with me.
27
00:01:49,890 --> 00:01:51,370
How badass would that be?
28
00:01:52,290 --> 00:01:53,268
All right.
29
00:01:53,270 --> 00:01:54,410
I guess I can do that.
30
00:01:54,930 --> 00:01:59,030
But I haven't even put on my Girl Scout
uniform in so long.
31
00:01:59,610 --> 00:02:02,110
Well, I mean, you still have it, so try
it on.
32
00:02:04,590 --> 00:02:05,590
All right.
33
00:02:05,730 --> 00:02:06,950
Only because you're sick.
34
00:02:10,600 --> 00:02:11,600
Thanks, guys.
35
00:02:11,760 --> 00:02:12,760
Go try that on.
36
00:02:17,640 --> 00:02:23,380
Good morning, sir.
37
00:02:23,600 --> 00:02:26,220
Sorry to interrupt, but would you like
to buy some cookies?
38
00:02:26,800 --> 00:02:31,700
Um, no. Actually, two other cookie
grills came about an hour ago. Thank
39
00:02:31,700 --> 00:02:32,700
good.
40
00:02:32,920 --> 00:02:33,920
You're cute, though.
41
00:02:41,960 --> 00:02:42,960
Would you like to buy some cookies?
42
00:02:43,100 --> 00:02:44,460
Uh, yeah, sure.
43
00:02:44,840 --> 00:02:45,840
Um, how much are they?
44
00:02:46,060 --> 00:02:47,060
Five dollars.
45
00:02:47,400 --> 00:02:50,280
Uh, I don't really have five dollars.
46
00:02:50,620 --> 00:02:51,620
Um,
47
00:02:52,140 --> 00:02:54,800
I have one dollar. Would you, uh, get
that?
48
00:02:55,400 --> 00:02:56,880
No, sorry, they're five dollars.
49
00:02:57,180 --> 00:02:59,740
Well, like, maybe I could, uh, have a
look at them?
50
00:03:00,040 --> 00:03:02,400
No. Um, oh, okay.
51
00:03:13,360 --> 00:03:14,360
Good morning, sir.
52
00:03:14,580 --> 00:03:17,120
Sorry to interrupt, but would you like
to buy some cookies?
53
00:03:17,520 --> 00:03:20,600
Oh, that'd be amazing. I was waiting for
somebody to come by with cookies.
54
00:03:20,820 --> 00:03:23,260
Do you have the pooper scoopers?
55
00:03:25,260 --> 00:03:29,800
No. Well, do you have the ones with the
coconut and the banana with the little
56
00:03:29,800 --> 00:03:30,800
triscuits on the side?
57
00:03:31,380 --> 00:03:34,720
No, but I do have the banana cream
strawberry ones.
58
00:03:35,320 --> 00:03:38,900
Oh, I'm actually allergic to strawberry.
But thank you so much. Have a great
59
00:03:38,900 --> 00:03:39,900
day.
60
00:03:54,320 --> 00:03:58,700
but would you like to buy some cookies?
I would love to buy some cookies.
61
00:04:00,240 --> 00:04:01,240
Aren't you cold?
62
00:04:01,600 --> 00:04:03,320
Yeah, I actually am really cold.
63
00:04:03,540 --> 00:04:04,540
Come on in.
64
00:04:15,740 --> 00:04:16,740
Nice room.
65
00:04:17,680 --> 00:04:18,680
Thanks.
66
00:04:19,500 --> 00:04:21,720
So, about the cookies.
67
00:04:24,170 --> 00:04:25,250
Which ones did you want?
68
00:04:25,770 --> 00:04:29,990
Oh, all of them. I love cookies. I'll
take any of them. All of them? Because I
69
00:04:29,990 --> 00:04:36,930
have the strawberry banana ones, I have
the chocolate ones, the drizzles, I have
70
00:04:36,930 --> 00:04:41,350
the coconut ones. Really? Those are my
favorite. Yeah. I love all of those.
71
00:04:42,090 --> 00:04:43,690
I just love cookies.
72
00:04:46,330 --> 00:04:48,510
Okay, so you want all of them.
73
00:04:49,470 --> 00:04:50,470
Yes.
74
00:04:54,250 --> 00:04:58,010
I actually promised my neighbor, little
Kathy, that I was going to buy all of
75
00:04:58,010 --> 00:04:59,050
her cookies.
76
00:04:59,990 --> 00:05:06,110
So, unfortunately, I don't think I'm
going to be able to buy all of them.
77
00:05:07,510 --> 00:05:08,870
I know, little Kathy.
78
00:05:11,450 --> 00:05:14,370
She's so sweet.
79
00:05:14,690 --> 00:05:16,090
Yeah, she is really sweet.
80
00:05:16,550 --> 00:05:19,150
I almost got a cavity just by talking to
her.
81
00:05:20,850 --> 00:05:21,850
Well.
82
00:05:22,780 --> 00:05:26,500
You know, my little sister Keisha would
be really upset.
83
00:05:27,800 --> 00:05:30,520
I didn't sell all of these.
84
00:05:31,580 --> 00:05:32,740
She's so sick.
85
00:05:33,860 --> 00:05:36,620
She's like almost dying. She's dying?
86
00:05:36,960 --> 00:05:37,960
Oh my gosh.
87
00:05:38,340 --> 00:05:43,480
I mean, she'd be really upset if I
didn't sell all these cookies and really
88
00:05:43,480 --> 00:05:44,480
to do that.
89
00:05:46,080 --> 00:05:51,540
Well, I guess I could maybe buy...
90
00:05:52,380 --> 00:05:56,340
A couple, but I have an idea if you're
up for it.
91
00:05:57,780 --> 00:06:04,420
How about I'll buy a box of cookies for
every item of clothing you take off?
92
00:06:04,680 --> 00:06:05,680
What?
93
00:06:07,240 --> 00:06:10,260
Um, what?
94
00:06:11,820 --> 00:06:15,620
I think it's a really great idea. I
mean, come on, you have tons of clothing
95
00:06:15,740 --> 00:06:17,980
That's quite the bit of cookie boxes.
96
00:06:18,500 --> 00:06:21,560
I mean, the shoes, the hat, I mean, the
set.
97
00:06:22,060 --> 00:06:23,060
all of it.
98
00:06:24,840 --> 00:06:26,720
Come on, you know you want to.
99
00:06:27,260 --> 00:06:30,480
Your sister would be really disappointed
if you didn't.
100
00:06:31,140 --> 00:06:33,660
Plus, you know, I could use a little
outfit like this.
101
00:06:33,920 --> 00:06:34,960
It's really cute.
102
00:06:37,680 --> 00:06:40,180
What? Don't you want to sell all the
cookies?
103
00:06:42,780 --> 00:06:45,560
Don't you want to be like the number one
girl scout?
104
00:06:46,500 --> 00:06:47,520
I mean, yeah.
105
00:06:48,720 --> 00:06:52,300
I'm sure you get all these awesome
little badges and pins, don't you?
106
00:06:52,800 --> 00:06:54,000
The more you sell.
107
00:06:54,520 --> 00:06:55,520
Yeah.
108
00:06:56,300 --> 00:06:59,780
My sister Keisha would be really happy
if I did.
109
00:07:05,220 --> 00:07:08,840
Okay, so just... You can start with the
hat.
110
00:07:16,840 --> 00:07:18,340
Oh, look at your pretty hair.
111
00:07:19,020 --> 00:07:21,040
Thank you. Oh, it looks so nice.
112
00:07:21,780 --> 00:07:22,780
Thanks.
113
00:07:23,220 --> 00:07:25,520
I bet it smells nice, too.
114
00:07:26,040 --> 00:07:28,040
Oh. It does.
115
00:07:30,440 --> 00:07:32,600
All right, what's next?
116
00:07:33,700 --> 00:07:35,240
I'm going to buy your shoes.
117
00:07:38,020 --> 00:07:39,740
My mom got me these.
118
00:07:40,300 --> 00:07:42,660
Oh, they're really pretty. That was nice
of her.
119
00:07:44,040 --> 00:07:45,300
You should take them off now.
120
00:07:54,090 --> 00:07:57,590
Okay. See, that wasn't so bad, was it?
121
00:07:58,210 --> 00:07:59,230
Two boxes.
122
00:07:59,690 --> 00:08:00,690
Uh -huh.
123
00:08:00,830 --> 00:08:03,410
How about a third box?
124
00:08:04,710 --> 00:08:08,450
You could just take off this little
sash.
125
00:08:08,930 --> 00:08:11,590
But I've earned all of these.
126
00:08:12,610 --> 00:08:15,030
Well, that's okay. They're not going
anywhere.
127
00:08:15,550 --> 00:08:16,930
They'll still be on there.
128
00:08:17,590 --> 00:08:19,210
Yeah, but then you'd have it.
129
00:08:24,260 --> 00:08:27,120
Maybe I'll let you keep just that one
later on.
130
00:08:27,580 --> 00:08:30,200
But you should take it off for now if
you want to sell the box of cookies.
131
00:08:31,880 --> 00:08:33,419
I'm going to third box the cookie.
132
00:08:34,419 --> 00:08:36,059
Seriously, think about that.
133
00:08:38,919 --> 00:08:39,919
Number one.
134
00:08:45,780 --> 00:08:46,780
It's so pretty.
135
00:08:52,330 --> 00:08:53,830
Well, you still have on quite a bit.
136
00:08:54,070 --> 00:08:56,070
You sure you want to just get
comfortable?
137
00:08:57,090 --> 00:08:58,090
Okay,
138
00:09:00,750 --> 00:09:01,750
that works.
139
00:09:02,250 --> 00:09:03,109
Let's see.
140
00:09:03,110 --> 00:09:04,110
Hmm.
141
00:09:05,270 --> 00:09:06,270
What about this?
142
00:09:06,470 --> 00:09:07,890
You want to take off your top?
143
00:09:08,810 --> 00:09:09,810
No.
144
00:09:10,110 --> 00:09:11,110
Why not?
145
00:09:11,870 --> 00:09:16,310
Well, then I wouldn't have any clothes
on. Why would I take it off?
146
00:09:17,930 --> 00:09:21,030
Because you want to sell cookies, don't
you?
147
00:09:21,770 --> 00:09:23,710
You want to be number one, don't you?
148
00:09:24,150 --> 00:09:25,910
I mean, what's that big of a deal?
149
00:09:26,270 --> 00:09:30,650
Yeah, I mean, I definitely want you to
buy all of my cookies, but... We're both
150
00:09:30,650 --> 00:09:31,650
girls.
151
00:09:31,970 --> 00:09:34,590
Haven't you been in a locker room before
with other girls?
152
00:09:34,810 --> 00:09:36,230
You had your top off.
153
00:09:36,870 --> 00:09:40,650
Yeah. So what's the big deal? There's
nothing different about it.
154
00:09:42,250 --> 00:09:43,370
This is mine.
155
00:09:43,570 --> 00:09:50,330
Like, this is my... Come on. You're
going to buy all of them?
156
00:09:50,610 --> 00:09:51,720
Yes. I promise.
157
00:09:52,480 --> 00:09:54,400
Just take it off.
158
00:09:55,260 --> 00:09:58,460
You have a zipper here. Can I pull it
down?
159
00:09:59,840 --> 00:10:01,400
Yeah. I think I can.
160
00:10:13,280 --> 00:10:14,280
Come on.
161
00:10:14,660 --> 00:10:15,660
Yeah.
162
00:10:19,140 --> 00:10:20,880
See, that wasn't so bad.
163
00:10:22,740 --> 00:10:23,740
Now,
164
00:10:24,220 --> 00:10:25,440
what about your skirt?
165
00:10:26,400 --> 00:10:27,720
Um, it's a dress.
166
00:10:28,160 --> 00:10:30,000
We'll just pull it all the way off.
167
00:10:31,040 --> 00:10:33,400
It can count as two boxes. One, two.
168
00:10:34,140 --> 00:10:35,140
Two boxes.
169
00:10:36,720 --> 00:10:39,000
Two boxes. Look at you go.
170
00:10:57,640 --> 00:11:00,400
See, that's not so bad. Don't you feel
free?
171
00:11:01,060 --> 00:11:02,060
Kind of, yeah.
172
00:11:02,600 --> 00:11:04,560
That must feel really nice.
173
00:11:06,120 --> 00:11:08,540
What about freeing these?
174
00:11:09,520 --> 00:11:10,780
Um, no.
175
00:11:12,160 --> 00:11:13,160
Why not?
176
00:11:14,240 --> 00:11:16,560
Because then I'd be basically naked.
177
00:11:17,560 --> 00:11:20,180
Well, that's not that big of a deal.
Yeah, that's weird, no.
178
00:11:20,400 --> 00:11:21,400
Why is it weird?
179
00:11:23,440 --> 00:11:24,440
Come on.
180
00:11:24,540 --> 00:11:27,660
You're trying to tell me you've never
been naked in front of another girl
181
00:11:27,660 --> 00:11:28,660
before?
182
00:11:29,160 --> 00:11:30,280
I mean, that's true.
183
00:11:30,660 --> 00:11:31,660
Yeah.
184
00:11:32,900 --> 00:11:35,680
So, don't you want to sell more boxes of
cookies?
185
00:11:36,500 --> 00:11:37,500
Yeah.
186
00:12:01,979 --> 00:12:02,979
your panties.
187
00:12:05,340 --> 00:12:08,520
Why don't you take them off too?
188
00:12:10,180 --> 00:12:12,340
Come on. It's another box of cookies.
189
00:12:14,000 --> 00:12:16,720
I mean that would be all of my cookies.
190
00:12:17,460 --> 00:12:22,960
If you want I could get naked with you
and then maybe that would make you more
191
00:12:22,960 --> 00:12:24,100
inclined to want to do it.
192
00:12:26,840 --> 00:12:27,840
Yeah.
193
00:12:28,220 --> 00:12:29,220
It would?
194
00:12:29,620 --> 00:12:30,620
Yeah.
195
00:12:30,880 --> 00:12:31,880
Okay.
196
00:12:32,270 --> 00:12:34,990
I'll do it first, and then you can do it
next.
197
00:12:39,890 --> 00:12:41,630
See? That wasn't so bad.
198
00:12:46,550 --> 00:12:50,330
I mean, you're not wearing anything, so
I guess that's kind of fine, right?
199
00:12:50,610 --> 00:12:51,610
Mm -hmm.
200
00:12:55,670 --> 00:12:56,670
Do you need help?
201
00:12:57,310 --> 00:12:58,310
Sure.
202
00:13:08,780 --> 00:13:09,960
You're so beautiful.
203
00:13:10,600 --> 00:13:17,340
You smell so nice.
204
00:13:17,620 --> 00:13:18,620
Thank you.
205
00:13:19,320 --> 00:13:21,300
You kind of smell like cookies.
206
00:13:21,780 --> 00:13:23,560
Well, yeah.
207
00:13:24,860 --> 00:13:27,740
Cooking with cookies all day long.
208
00:13:35,700 --> 00:13:37,040
Don't be scared.
209
00:13:38,280 --> 00:13:39,280
Not scared.
210
00:13:39,840 --> 00:13:40,840
Good.
211
00:14:17,870 --> 00:14:18,870
Just relax.
212
00:14:35,210 --> 00:14:36,890
You're a good little kisser.
213
00:14:37,550 --> 00:14:38,950
Do you want to lay back?
214
00:14:40,910 --> 00:14:45,110
Come on, you don't have anywhere to be.
I just bought a bunch of cookies from
215
00:14:45,110 --> 00:14:46,110
you.
216
00:14:46,670 --> 00:14:49,310
If you go somewhere else, no one's going
to buy anything from you.
217
00:14:50,190 --> 00:14:53,690
Well, you are the first person that
bought stuff for me.
218
00:14:53,910 --> 00:14:54,910
Exactly.
219
00:14:55,590 --> 00:14:57,910
Maybe I'll buy some more from you.
220
00:14:59,590 --> 00:15:00,590
Maybe.
221
00:15:02,490 --> 00:15:03,490
Play back.
222
00:15:05,330 --> 00:15:10,730
Your sister is going to be so proud of
you when she finds out how many cookies
223
00:15:10,730 --> 00:15:11,730
you sold.
224
00:15:14,090 --> 00:15:15,090
Yeah, she is.
225
00:15:45,880 --> 00:15:46,880
Doesn't it?
226
00:15:51,560 --> 00:15:54,160
Just relax.
227
00:15:54,620 --> 00:15:57,600
Come on. You want the cookies, don't
you?
228
00:15:58,260 --> 00:15:59,660
All the money.
229
00:16:00,040 --> 00:16:01,040
Yeah.
230
00:16:08,780 --> 00:16:11,020
Keith is going to be so proud of you.
231
00:16:28,490 --> 00:16:30,570
That's not so bad. You're going to start
to like this.
232
00:17:24,460 --> 00:17:26,099
Are you starting to like it? Yeah.
233
00:17:26,460 --> 00:17:27,500
Just a little?
234
00:17:28,400 --> 00:17:31,120
What about this?
235
00:17:38,020 --> 00:17:40,540
Does that feel good?
236
00:17:41,280 --> 00:17:42,280
Yeah, it does.
237
00:18:00,680 --> 00:18:01,760
You're so beautiful.
238
00:18:02,540 --> 00:18:03,540
You are too.
239
00:18:06,360 --> 00:18:07,360
Thank you.
240
00:18:11,960 --> 00:18:12,960
Okay.
241
00:18:27,120 --> 00:18:28,720
Come on. Lay back.
242
00:18:32,240 --> 00:18:33,500
all the rest of your cookies
243
00:19:11,270 --> 00:19:12,270
Thank you.
244
00:20:06,270 --> 00:20:07,270
Thank you.
245
00:39:51,180 --> 00:39:52,980
I left my purse in the other bedroom.
246
00:39:53,340 --> 00:39:55,140
Do you want to come get it with me?
16072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.