All language subtitles for GW&WY WantMyCookies 2017Sc1PantySniffingWeirdo=JennaJ.Ross&KateEngland
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,060 --> 00:00:04,400
What do you mean I can't have my own
room?
2
00:00:05,400 --> 00:00:06,880
I don't want to share.
3
00:00:07,080 --> 00:00:11,020
I mean, this girl, she's so weird, Mom.
4
00:00:11,860 --> 00:00:16,640
She was like really quiet the entire
trip. She wouldn't sit with anyone at
5
00:00:16,640 --> 00:00:21,120
lunch. I mean, I was trying to be nice,
you know, and say hi.
6
00:00:21,340 --> 00:00:23,580
And she like literally ran away and hid.
7
00:00:24,060 --> 00:00:26,220
And now I have to share a room with her?
8
00:00:27,700 --> 00:00:29,540
And not only that.
9
00:00:30,220 --> 00:00:33,780
The hotel fucked up, and there's only
one bed.
10
00:00:34,200 --> 00:00:36,700
I don't want to sleep with her. I don't
know her.
11
00:00:38,200 --> 00:00:42,000
And, like, what if he steals my stuff? I
don't know what kind of girl this is.
12
00:00:42,380 --> 00:00:44,780
And I have really, really nice stuff.
13
00:00:47,740 --> 00:00:50,720
And then I just hear a bathroom with
her. I mean, like, what if she comes
14
00:00:50,720 --> 00:00:53,360
creepily in while I'm in the shower or
something?
15
00:00:53,720 --> 00:00:55,640
Come on, Mom, just give me my own room.
16
00:00:58,480 --> 00:01:00,040
You're being such a bitch.
17
00:01:00,420 --> 00:01:02,120
Daddy would have gotten me my own room.
18
00:01:04,099 --> 00:01:05,099
Whatever.
19
00:01:52,080 --> 00:01:57,520
grooming together we might as well set
down some boundaries and rules.
20
00:01:58,940 --> 00:02:00,460
I'm Jenna by the way.
21
00:02:01,620 --> 00:02:02,620
Cool.
22
00:02:04,560 --> 00:02:06,220
Your name is?
23
00:02:07,520 --> 00:02:08,840
Do you have a name?
24
00:02:09,639 --> 00:02:11,560
No? Nothing to say?
25
00:02:13,760 --> 00:02:14,760
Kate.
26
00:02:15,520 --> 00:02:16,700
Okay well Kate.
27
00:02:17,200 --> 00:02:20,980
As you can see they fucked up and only
gave us one bed.
28
00:02:21,710 --> 00:02:25,390
That means you're going to be sleeping
on the couch, just so we establish that
29
00:02:25,390 --> 00:02:26,550
right now.
30
00:02:29,210 --> 00:02:32,870
Well, why does everyone always have to
sleep in a bed all the time?
31
00:02:35,370 --> 00:02:38,490
Okay, whatever that might mean.
32
00:02:40,890 --> 00:02:45,190
Do you even go to our school? I mean,
how did you end up on this trip? I've
33
00:02:45,190 --> 00:02:46,710
never even seen you before.
34
00:02:49,090 --> 00:02:50,670
I've seen lots of people.
35
00:03:24,240 --> 00:03:25,240
You like them?
36
00:03:25,560 --> 00:03:30,040
They're the newest collection from
Paris. They're not even in stores yet.
37
00:03:30,040 --> 00:03:31,040
mother's got connections.
38
00:03:33,060 --> 00:03:34,059
That's cool.
39
00:03:34,060 --> 00:03:36,060
You know, I like french fries.
40
00:03:37,280 --> 00:03:38,280
Okay.
41
00:03:39,300 --> 00:03:40,300
You know what?
42
00:03:40,680 --> 00:03:44,100
I'm going to go take a shower and I'm
going to lock the door.
43
00:03:44,720 --> 00:03:46,620
So don't even try to come in.
44
00:03:47,220 --> 00:03:48,600
And don't touch my shit.
45
00:04:55,760 --> 00:04:56,760
Thank you.
46
00:05:51,120 --> 00:05:52,260
What are you doing, you weirdo?
47
00:05:52,640 --> 00:05:53,740
Oh my god.
48
00:05:57,720 --> 00:05:59,180
Well, what are you doing with them?
49
00:06:00,400 --> 00:06:03,020
Those are my panties. They're not yours.
50
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
Well?
51
00:06:07,900 --> 00:06:10,640
Why don't you go get your own panties?
You can't have mine.
52
00:06:11,920 --> 00:06:13,300
I don't like malls.
53
00:06:13,580 --> 00:06:15,860
I don't care if you like malls or not.
54
00:06:16,100 --> 00:06:17,100
Those are mine.
55
00:06:23,120 --> 00:06:26,700
They are really pretty. I will give you
that. That's totally an accurate
56
00:06:26,700 --> 00:06:27,940
statement about my panties.
57
00:06:28,300 --> 00:06:30,040
But that doesn't mean that they're
yours.
58
00:06:30,600 --> 00:06:32,520
I like all your other panties, too.
59
00:06:32,720 --> 00:06:37,500
Well, I mean, I do take my lingerie
really seriously, and I only like to
60
00:06:37,500 --> 00:06:41,460
the best of the best. But that doesn't
change the fact that you're touching my
61
00:06:41,460 --> 00:06:42,900
panties without my permission.
62
00:06:43,840 --> 00:06:46,220
You can't have those.
63
00:06:48,780 --> 00:06:51,920
You can't have those either. These are a
really pretty color.
64
00:06:52,590 --> 00:06:56,810
I know, they look great against my skin
tone. They really show off my ebony
65
00:06:56,810 --> 00:06:57,810
mids.
66
00:06:58,770 --> 00:06:59,770
You can wear them.
67
00:07:02,050 --> 00:07:03,770
Why should I wear them?
68
00:07:05,490 --> 00:07:07,910
So you could show me the pretty color on
your skin tone.
69
00:07:11,990 --> 00:07:13,190
You want me to wear them?
70
00:07:13,630 --> 00:07:16,810
Will you stop fucking with my panties if
I show you them?
71
00:07:22,570 --> 00:07:23,570
One pair.
72
00:07:23,890 --> 00:07:24,890
That's it.
73
00:07:32,250 --> 00:07:33,250
There.
74
00:07:34,250 --> 00:07:37,350
See them? Don't they like show off my
skin perfectly?
75
00:07:38,450 --> 00:07:45,130
They look really good. But I think the
purple would be really nice too.
76
00:07:48,150 --> 00:07:49,190
The purple?
77
00:07:49,590 --> 00:07:52,520
Well let me - tell you about these
purple panties.
78
00:07:53,340 --> 00:07:57,860
These are cut in such a way that they
make my butt look absolutely fabulous.
79
00:07:58,400 --> 00:08:02,760
I mean, the color is great too and all,
but the whole reason I got them was
80
00:08:02,760 --> 00:08:05,400
because the booty just looks so fabulous
in them.
81
00:08:06,560 --> 00:08:07,880
You should show me.
82
00:08:09,000 --> 00:08:14,040
Well, I mean, you could use all the
fashion help I can give you, so why not?
83
00:08:15,380 --> 00:08:16,880
I'll show you these ones too.
84
00:08:17,610 --> 00:08:22,870
Maybe you're just really not that bad.
You just need some help with your look.
85
00:08:23,850 --> 00:08:27,970
Like, for shirts, lose the frumpy
sweatshirt.
86
00:08:28,890 --> 00:08:32,169
But like I was telling you, don't they
make my butt look fabulous?
87
00:08:33,450 --> 00:08:37,789
You're really just not that bad, but
your look could really use some work.
88
00:08:38,090 --> 00:08:41,730
So let me give you a piece of advice,
one fashionista to another.
89
00:08:42,710 --> 00:08:46,350
Lose the frumpy sweatshirt. You should
never wear...
90
00:08:48,270 --> 00:08:49,270
I didn't mean right now.
91
00:08:49,330 --> 00:08:53,170
Oh, it's cool, you know. I don't mind
being naked and stuff.
92
00:08:54,010 --> 00:08:56,690
Well, are those my panties?
93
00:09:00,410 --> 00:09:02,530
Do they look like your panties?
94
00:09:02,790 --> 00:09:09,690
Well, I had some in here that were just
like that, but since you
95
00:09:09,690 --> 00:09:13,930
messed with all my shit and moved all my
panties around, they could very well
96
00:09:13,930 --> 00:09:14,930
be.
97
00:09:18,440 --> 00:09:19,440
They might be in here somewhere.
98
00:09:19,660 --> 00:09:21,160
Or they're on you.
99
00:09:21,380 --> 00:09:23,020
I'll help you look for them.
100
00:09:33,160 --> 00:09:37,060
Those are mine. I know they are. There's
no way you got the new limited edition
101
00:09:37,060 --> 00:09:38,060
pair from Paris.
102
00:09:40,500 --> 00:09:44,740
Do you want to check and maybe you can
show me what these look like on you?
103
00:09:47,600 --> 00:09:48,800
Will they match this bra?
104
00:09:53,940 --> 00:09:55,040
You could put them on.
105
00:09:56,300 --> 00:09:57,380
Give them back.
106
00:10:00,300 --> 00:10:01,560
They feel really good.
107
00:10:02,020 --> 00:10:03,940
They should. They're imported silk.
108
00:10:04,740 --> 00:10:06,180
You don't mind seeing me naked?
109
00:10:06,900 --> 00:10:08,640
I'd rather have my panties back.
110
00:10:19,530 --> 00:10:22,790
I know I have really nice, pretty shit,
and you don't.
111
00:10:23,170 --> 00:10:25,190
That doesn't mean you get to steal it.
112
00:10:26,230 --> 00:10:27,730
I wasn't going to steal them.
113
00:10:28,390 --> 00:10:31,250
I just, you know, like, sniffing them.
114
00:10:32,730 --> 00:10:33,770
They smell good.
115
00:10:35,870 --> 00:10:40,870
Well, my mom uses the really good
laundry detergent, so I guess
116
00:10:40,870 --> 00:10:44,090
they do smell good.
117
00:10:45,210 --> 00:10:47,010
Especially those purple ones you're
wearing.
118
00:10:47,630 --> 00:10:49,360
See? I smelled them earlier.
119
00:10:50,300 --> 00:10:53,460
I love these panties.
120
00:10:55,780 --> 00:10:57,860
Could I maybe smell them again?
121
00:10:58,700 --> 00:11:00,020
You want them now?
122
00:11:01,260 --> 00:11:02,800
But I've been wearing them.
123
00:11:03,860 --> 00:11:06,260
Didn't you wear all of them that I
sniffed?
124
00:11:07,460 --> 00:11:09,060
Well, some of them.
125
00:11:12,000 --> 00:11:14,220
Just one quick sniff.
126
00:11:14,570 --> 00:11:18,750
Will you stop fucking with my stuff if I
let you have one quick sniff?
127
00:11:19,090 --> 00:11:20,090
Mm -hmm.
128
00:11:22,910 --> 00:11:24,610
You should keep them on, though.
129
00:11:26,250 --> 00:11:27,330
They smell better.
130
00:11:28,730 --> 00:11:31,810
Whatever. You're the weirdo who likes to
sniff the panties.
131
00:11:35,010 --> 00:11:36,010
Here you go.
132
00:11:36,930 --> 00:11:37,930
Sniff away.
133
00:11:46,830 --> 00:11:49,010
Can you turn around?
134
00:11:59,090 --> 00:12:01,110
I smell really good.
135
00:12:02,290 --> 00:12:03,290
Well,
136
00:12:04,490 --> 00:12:08,530
I guess smelling good is better than
smelling bad, so...
137
00:12:08,530 --> 00:12:14,350
You really seem to like that. I mean,
uh...
138
00:12:16,910 --> 00:12:17,910
Is that your thing?
139
00:12:19,210 --> 00:12:21,010
Yeah, can I keep smelling it?
140
00:12:21,410 --> 00:12:26,430
Maybe you could just relax and I'll...
Let me make sure you don't steal any of
141
00:12:26,430 --> 00:12:28,430
my other panties.
142
00:12:30,810 --> 00:12:32,010
You like socks too?
143
00:12:33,330 --> 00:12:34,330
I do.
144
00:12:38,450 --> 00:12:39,450
There you go.
145
00:12:51,240 --> 00:12:54,340
You seem really experienced at this.
146
00:12:54,620 --> 00:12:56,980
Do you sniff a lot of panties?
147
00:12:57,940 --> 00:13:00,320
Just the good ones.
148
00:13:03,560 --> 00:13:09,040
So I got good ones. I mean, they're from
France, and I know it's just to date
149
00:13:09,040 --> 00:13:15,980
fashion, but... It'd be cool to
150
00:13:15,980 --> 00:13:16,980
see some more sometime.
151
00:13:20,140 --> 00:13:22,880
I do have lots, but you can always use
more.
152
00:13:23,140 --> 00:13:24,600
I love panty shopping.
153
00:13:24,820 --> 00:13:25,820
Don't you?
154
00:13:30,560 --> 00:13:34,620
Maybe you could take me to get some.
155
00:13:36,080 --> 00:13:39,840
Well, I mean, we do really need to work
on your look and what you wear under
156
00:13:39,840 --> 00:13:41,160
your clothes is the starting point.
157
00:13:42,060 --> 00:13:48,040
So, I mean, maybe I could find some time
possibly, like...
158
00:13:49,140 --> 00:13:50,140
Next year?
159
00:13:50,700 --> 00:13:55,560
Well, you know, if you take me to buy
some, I could buy you some, too.
160
00:13:55,840 --> 00:13:59,920
Oh, you want to buy me panties? Well, I
always love to buy panties.
161
00:14:00,540 --> 00:14:05,240
That's definitely something I would
consider. But, I mean, you just want to
162
00:14:05,240 --> 00:14:07,760
smell them? Like, have me tie them on
and you'd smell them?
163
00:14:08,820 --> 00:14:10,420
Yeah. And you'd buy them?
164
00:15:02,640 --> 00:15:04,120
You care if I keep sniffing?
165
00:15:05,760 --> 00:15:12,540
Um... Just sniffing? Or... I mean...
I'll buy you however many panties you
166
00:15:15,360 --> 00:15:19,940
Well... I could use new panties.
167
00:15:49,340 --> 00:15:51,260
Wait, wait, wait, wait, wait. You said
sniff.
168
00:15:51,460 --> 00:15:52,460
That's not sniffing.
169
00:15:53,660 --> 00:15:55,180
Well, I was close.
170
00:15:55,540 --> 00:15:57,020
I was sniffing. I smelled it.
171
00:16:00,780 --> 00:16:04,800
I mean, if we're going to be roommates
and all,
172
00:16:05,280 --> 00:16:09,400
10 pairs of panties?
173
00:16:10,060 --> 00:16:14,080
Do you even have money to buy me more
panties that you keep promising? Because
174
00:16:14,080 --> 00:16:20,100
if I'm going to let you really, like,
sniff these, go to town on them with
175
00:16:20,100 --> 00:16:24,740
little whatever you've got going on, I'm
going to need some assurances that I'm
176
00:16:24,740 --> 00:16:25,740
getting something in return.
177
00:16:27,080 --> 00:16:28,320
So, do you even have money?
178
00:16:29,860 --> 00:16:36,300
Yeah, I have, like, a hundred thousand
billion dollars just
179
00:16:36,300 --> 00:16:37,640
for panties.
180
00:16:38,890 --> 00:16:41,510
And we can go shopping for them
tomorrow.
181
00:16:43,390 --> 00:16:44,510
Whenever you want.
182
00:16:45,390 --> 00:16:46,590
Anytime I want.
183
00:16:47,790 --> 00:16:48,790
Well,
184
00:16:49,710 --> 00:16:52,210
you're going to give me an unlimited
panty allowance.
185
00:16:53,710 --> 00:16:56,310
Maybe I can let you keep sniffing these.
186
00:18:03,310 --> 00:18:06,150
So do you like these panties? Uh -huh.
187
00:18:08,130 --> 00:18:09,130
Yeah.
188
00:18:12,690 --> 00:18:18,890
Maybe you should pick them up so I can
set them better.
189
00:19:13,310 --> 00:19:19,330
Maybe you should put them on and
190
00:19:19,330 --> 00:19:21,870
let me slip them from behind.
191
00:19:22,550 --> 00:19:24,690
Like more panties? Uh -huh.
192
00:19:26,650 --> 00:19:31,450
As long as I get new panties out of it,
I guess I'll do it.
193
00:19:33,970 --> 00:19:34,970
Hmm.
194
00:19:36,630 --> 00:19:38,450
I guess you know panties best.
195
00:19:40,170 --> 00:19:41,170
What are these?
196
00:21:11,820 --> 00:21:17,520
So do you like lacy panties or cotton
panties? What's your panty perversion?
197
00:21:18,040 --> 00:21:19,920
Uh, both.
198
00:21:38,260 --> 00:21:40,560
That lace does feel nice.
199
00:22:07,560 --> 00:22:08,560
Can I tell you a secret?
200
00:22:10,040 --> 00:22:11,980
I do love secrets.
201
00:22:13,500 --> 00:22:18,700
Sometimes I put the panties inside me.
202
00:22:22,440 --> 00:22:29,200
Well, how about I give you a pair of my
panties if
203
00:22:29,200 --> 00:22:32,600
you stuff them inside yourself first?
204
00:22:33,360 --> 00:22:34,640
Do that for me?
205
00:22:35,960 --> 00:22:41,560
Sure, I mean, that's what friends are
for, right?
206
00:22:42,700 --> 00:22:46,680
And you are going to be my friend that
buys me all of the panties.
207
00:22:46,940 --> 00:22:47,940
Right, right.
208
00:22:48,660 --> 00:22:53,860
Well, if I'm going to get more, I could,
um,
209
00:22:53,880 --> 00:22:56,520
sacrifice a pair.
210
00:22:58,780 --> 00:23:03,460
So, like, do you need me to, like, help
you get it?
211
00:23:03,740 --> 00:23:05,040
That'd be cool, yeah.
212
00:23:05,470 --> 00:23:07,190
Yeah. Okay then.
213
00:23:10,250 --> 00:23:15,690
Why don't you sit on my face and I'll
get you nice and
214
00:23:15,690 --> 00:23:22,310
lubricated up so we can stuff those
panties deep inside you.
215
00:23:22,490 --> 00:23:24,010
You're such a good friend.
216
00:23:24,290 --> 00:23:30,730
I'm a great friend for those who make
sure they pay me
217
00:23:30,730 --> 00:23:32,310
in panties.
218
00:23:56,300 --> 00:23:58,680
You just let me know when you're wet
enough to put those in you.
219
00:25:14,440 --> 00:25:15,440
You like it?
220
00:25:17,080 --> 00:25:21,940
Well, almost fully in.
221
00:25:23,580 --> 00:25:26,000
There you go.
222
00:25:27,380 --> 00:25:32,220
So, do you want to, like, let them in
you?
223
00:25:32,420 --> 00:25:35,060
Or do you like to smell them after you
take them back out?
224
00:25:35,720 --> 00:25:38,000
I definitely like smelling them.
225
00:25:45,480 --> 00:25:52,240
I think you need to come all over my
panties before you take them
226
00:25:52,240 --> 00:25:53,240
home with you.
227
00:27:27,150 --> 00:27:28,150
So I just like.
228
00:28:00,080 --> 00:28:00,779
You wanna?
229
00:28:00,780 --> 00:28:01,780
Yeah.
230
00:28:02,260 --> 00:28:04,720
Now you're gonna have to let me sit on
your face.
231
00:28:06,060 --> 00:28:07,060
Okay.
232
00:28:10,020 --> 00:28:11,720
Lay down like a good girl.
233
00:29:05,480 --> 00:29:06,480
Ah.
234
00:33:11,760 --> 00:33:13,980
I like it when you're buying me all of
the pantyhose.
235
00:33:19,240 --> 00:33:20,240
Pantyhose are good.
16805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.