All language subtitles for A Man Like Me - Minxx Marley, Penny Barber - PervTherapy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,040 --> 00:00:17,040 Okay. Hi, 2 00:00:20,460 --> 00:00:21,460 come on in. 3 00:00:22,380 --> 00:00:23,380 Hello. 4 00:00:26,780 --> 00:00:27,780 Okay, 5 00:00:28,680 --> 00:00:31,020 so, uh, Mink? 6 00:00:31,360 --> 00:00:35,000 Yeah, hi. And her stepdad, Rusty. 7 00:00:35,460 --> 00:00:38,480 Rusty. Good to meet you. Hi, it's really nice to meet both of you. Would you 8 00:00:38,480 --> 00:00:39,379 like to have a seat? 9 00:00:39,380 --> 00:00:40,380 Sure. 10 00:00:44,019 --> 00:00:46,220 So I am Dr. Penny Barber. 11 00:00:46,620 --> 00:00:53,400 I have been practicing therapy for quite a while now. 12 00:00:53,500 --> 00:00:58,840 I decided to focus on family therapy very early on in my relationship. I feel 13 00:00:58,840 --> 00:00:59,840 like it's my calling. 14 00:01:00,160 --> 00:01:04,300 I really enjoy it. It's what I want to do for the rest of my life. 15 00:01:04,879 --> 00:01:05,880 Absolutely love it. 16 00:01:07,200 --> 00:01:09,820 Do you have any questions for me? 17 00:01:12,520 --> 00:01:15,820 Have you dealt with any other, like, father -daughter clients before? 18 00:01:16,060 --> 00:01:19,320 Yeah, yeah. I mean, everyone really, you know. 19 00:01:20,680 --> 00:01:25,840 I wouldn't say that I have more, like, father -daughter or mother -son. I see a 20 00:01:25,840 --> 00:01:30,340 lot of siblings as well like that. But you have immediate family members. 21 00:01:30,460 --> 00:01:35,000 Apparently. Occasionally something a little bit wider. But, yeah, usually 22 00:01:35,000 --> 00:01:36,000 immediate family members. 23 00:01:36,420 --> 00:01:37,420 Okay. Yeah. 24 00:01:37,940 --> 00:01:39,120 Do you have any questions? 25 00:01:39,820 --> 00:01:41,320 I mean. 26 00:01:42,570 --> 00:01:44,070 Come on, Dad. This was your idea to come. 27 00:01:44,350 --> 00:01:45,350 Yeah. 28 00:01:46,070 --> 00:01:48,430 How can you help us with our situation? 29 00:01:49,570 --> 00:01:56,350 Well, I don't know yet, but we will get into that. Can I ask you a little bit 30 00:01:56,350 --> 00:01:57,128 about yourselves? 31 00:01:57,130 --> 00:01:58,490 What do you do for a living? 32 00:01:59,550 --> 00:02:00,770 I'm a general contractor. 33 00:02:01,030 --> 00:02:02,030 I work in construction. 34 00:02:02,730 --> 00:02:06,170 Have you been doing that for a long time now? A long time. A long time. 35 00:02:06,370 --> 00:02:07,208 Do you like it? 36 00:02:07,210 --> 00:02:09,949 It has its ups and downs, like anything. 37 00:02:10,780 --> 00:02:13,000 All right. You always work in those long hours. 38 00:02:13,240 --> 00:02:15,040 Well, got to keep the bills paid. 39 00:02:15,600 --> 00:02:16,600 Okay. So we're going. 40 00:02:17,620 --> 00:02:21,600 Minx, what are you interested in? Are you in school right now? I just 41 00:02:21,760 --> 00:02:24,860 I'm about to go off to college in the fall, and I'm super excited. 42 00:02:25,160 --> 00:02:28,280 Okay. I'm hoping to get into a sorority there. I will see. 43 00:02:30,180 --> 00:02:33,940 I don't know. I used to chase back in my home stuff, hang out with friends. 44 00:02:33,980 --> 00:02:35,420 Okay. I socialized a little. 45 00:02:36,140 --> 00:02:37,140 Drag lately. 46 00:02:37,260 --> 00:02:40,560 More into the dance side, the acrobatics, or what did you like about 47 00:02:40,560 --> 00:02:43,120 into the dance. I like to wiggle around, you know. Okay. 48 00:02:43,760 --> 00:02:44,760 All right. 49 00:02:45,620 --> 00:02:46,620 That's beautiful. 50 00:02:46,740 --> 00:02:50,960 Yeah. I'm really excited to grow up and get out there and get into college. 51 00:02:51,460 --> 00:02:52,460 Okay. 52 00:02:52,580 --> 00:02:55,460 Great. Yeah. I loved college. It was like, you know. 53 00:02:56,000 --> 00:02:58,960 It's such a beautiful time in my life. I'm sure you're going to love it too. 54 00:02:59,040 --> 00:02:59,978 You're exciting me all. 55 00:02:59,980 --> 00:03:01,640 New friends, new boys. 56 00:03:01,960 --> 00:03:02,960 I'm excited. 57 00:03:03,520 --> 00:03:05,340 Maybe not too many new boys. 58 00:03:05,900 --> 00:03:07,080 You always say that. 59 00:03:07,560 --> 00:03:09,040 I'm just never going to get out. 60 00:03:09,760 --> 00:03:11,660 Okay. It'll be fine if I meet boys. 61 00:03:13,160 --> 00:03:17,740 Well, Rusty, I am so glad that you called to set up the appointment. 62 00:03:18,420 --> 00:03:22,960 Maybe now is a good time to start getting into what... 63 00:03:24,320 --> 00:03:28,100 What was the reason that you called in the first place? Why would you say is 64 00:03:28,100 --> 00:03:29,099 reason that you called? 65 00:03:29,100 --> 00:03:35,480 Well, she's acting a little rambunctious lately. 66 00:03:35,700 --> 00:03:39,140 A little too wild for my comfort. 67 00:03:39,440 --> 00:03:42,000 Okay. Going out and doing things. 68 00:03:43,400 --> 00:03:46,800 Let's put a pin in that, actually. I would like to talk about that. 69 00:03:47,180 --> 00:03:52,540 But before we do, Mink, why would you say that you're here today? 70 00:03:53,340 --> 00:03:58,260 He has just been so controlling with my social life. He won't let me grow up. He 71 00:03:58,260 --> 00:04:02,100 just thinks I'm still this little girl of his. I can't go out into the big, bad 72 00:04:02,100 --> 00:04:04,100 world. But, like, I'm ready. 73 00:04:04,540 --> 00:04:06,840 He won't let me have friends over, boys over. 74 00:04:07,780 --> 00:04:09,260 Always going through my phone. 75 00:04:10,040 --> 00:04:11,200 You're a little girl. 76 00:04:11,720 --> 00:04:17,440 I'm a grown woman who's about to go to college. I think I can handle myself and 77 00:04:17,440 --> 00:04:18,440 other people. 78 00:04:18,959 --> 00:04:24,530 Okay. So, are you excited to be here in therapy? Do you feel like it might be 79 00:04:24,530 --> 00:04:26,590 able to help you communicate better? 80 00:04:26,790 --> 00:04:32,110 I hope it helps him get over his problems of letting me not grow up. What 81 00:04:32,110 --> 00:04:33,110 your problems? 82 00:04:33,230 --> 00:04:34,850 You're trying to grow up too fast. 83 00:04:35,250 --> 00:04:36,610 I'm not a little girl anymore. 84 00:04:37,750 --> 00:04:38,750 More of that. 85 00:04:38,970 --> 00:04:44,110 Going back to what you said a minute ago, Rusty, you said that she was being 86 00:04:44,110 --> 00:04:46,890 rambunctious. Can you give me any... 87 00:04:47,530 --> 00:04:52,930 Specific examples of specific behaviors at specific times that bothered you. 88 00:04:53,590 --> 00:04:56,830 She kind of runs off and doesn't tell me where she's going. 89 00:04:57,230 --> 00:04:58,510 So you'd like her to check in more? 90 00:04:58,730 --> 00:05:04,130 Yeah. I mean, her mom left and I've been 91 00:05:04,130 --> 00:05:09,030 taking care of her, you know, playing both roles. 92 00:05:10,550 --> 00:05:15,610 And I'd just like a little more appreciation to check in and, you know. 93 00:05:16,190 --> 00:05:17,430 Keep some normal hours. 94 00:05:18,170 --> 00:05:22,510 You said that your mother, her mother left? 95 00:05:22,830 --> 00:05:25,110 Yeah. How long ago was that? 96 00:05:25,710 --> 00:05:26,890 It's been years now. 97 00:05:27,270 --> 00:05:28,270 Okay. 98 00:05:29,290 --> 00:05:33,450 Do you mind if I ask about the circumstances? 99 00:05:36,430 --> 00:05:39,950 You know what I'm saying? She whored off of his brother. 100 00:05:40,330 --> 00:05:45,190 That is crystal clear. Okay. 101 00:05:45,870 --> 00:05:47,070 Is that accurate? 102 00:05:47,750 --> 00:05:48,750 Something like that. 103 00:05:48,870 --> 00:05:50,190 Okay. Close enough? 104 00:05:50,490 --> 00:05:51,510 Yeah. Okay. 105 00:05:51,730 --> 00:05:56,690 So mom's not in the picture, so I don't need to ask how she feels about it. Even 106 00:05:56,690 --> 00:05:58,730 when she was in the picture, she wasn't in the picture. 107 00:05:59,370 --> 00:06:00,770 Okay. All right. 108 00:06:01,550 --> 00:06:06,330 Do you feel like that's been a missing presence in your life, having a maternal 109 00:06:06,330 --> 00:06:07,330 figure? 110 00:06:07,950 --> 00:06:11,410 I guess I never really missed the maternal side. 111 00:06:12,060 --> 00:06:15,720 Such a good job in both roles. And I kind of just ended up growing up more of 112 00:06:15,720 --> 00:06:16,720 daddy's girl. 113 00:06:17,360 --> 00:06:20,900 Okay. I see other girls with their mothers sometimes, and I'm like, I wish 114 00:06:20,900 --> 00:06:24,460 that. But at the end of the day, mine would rather spread her legs than to be 115 00:06:24,460 --> 00:06:25,460 mom. Okay. 116 00:06:25,600 --> 00:06:26,600 All right. 117 00:06:28,120 --> 00:06:32,700 You know, whatever your mother's reason was for leaving, you do seem to have a 118 00:06:32,700 --> 00:06:34,140 very mature attitude about it. 119 00:06:34,360 --> 00:06:37,840 If you would ever like to talk about it, we can certainly talk about it. You 120 00:06:37,840 --> 00:06:40,800 don't have to feel one way or another about it. Okay? 121 00:06:41,400 --> 00:06:42,400 That's probably fine. 122 00:06:43,320 --> 00:06:44,820 So, Ma is gone. 123 00:06:47,300 --> 00:06:49,820 You're not particularly concerned about her absence. 124 00:06:50,840 --> 00:06:53,860 She's been gone for years now. I guess I never really noticed her being here 125 00:06:53,860 --> 00:06:56,380 either. So, there's not a difference. So, you feel like you kind of grew up 126 00:06:56,380 --> 00:06:57,199 without her? 127 00:06:57,200 --> 00:07:01,060 Yeah. Rusty, would you say that's true, that you kind of weren't with a parent? 128 00:07:01,380 --> 00:07:02,440 Oh, yeah. Definitely. 129 00:07:04,620 --> 00:07:09,300 Okay. Oh, my gosh. That's probably why I'm still so protective of her. 130 00:07:10,060 --> 00:07:12,020 Right. I completely forgot to mention. 131 00:07:13,840 --> 00:07:19,220 So I have some cameras set up that I like to use. This is sort of like a note 132 00:07:19,220 --> 00:07:21,900 -taking. I had them all going. 133 00:07:23,020 --> 00:07:26,680 It's like a file. It's like an extra. My little wrist gets so tired. 134 00:07:27,220 --> 00:07:28,480 So do you mind? 135 00:07:29,240 --> 00:07:30,240 Okay. 136 00:07:30,600 --> 00:07:33,440 They're confidential. I just like to explain them. 137 00:07:34,180 --> 00:07:35,800 They're not going to end up on the internet or something. 138 00:07:38,320 --> 00:07:39,560 Unless you don't pay your bill. 139 00:07:40,100 --> 00:07:41,100 Yeah, okay. 140 00:07:43,200 --> 00:07:44,400 Let's see here. 141 00:07:47,440 --> 00:07:54,420 So let me just ask, how do you feel, Mink, about 142 00:07:54,420 --> 00:08:00,680 checking in more with your father? That's the specific thing that he 143 00:08:00,720 --> 00:08:05,000 He wants you to check in before you go out. I feel like he just wants to check 144 00:08:05,000 --> 00:08:07,300 in so he can control everything I'm doing and stuff. 145 00:08:08,030 --> 00:08:09,630 Second I check in, he's going to say no. 146 00:08:09,870 --> 00:08:11,190 Who's there? What boy? 147 00:08:11,410 --> 00:08:13,630 He's always so focused on the freaking boys that are there. 148 00:08:15,110 --> 00:08:18,770 I just have to run off and do whatever I want because it's the only way I can go 149 00:08:18,770 --> 00:08:19,770 out and do anything. 150 00:08:19,990 --> 00:08:21,470 I'm not rambunctious. 151 00:08:21,750 --> 00:08:23,730 I mean, I don't think I'm going out at midnight that bad. 152 00:08:24,730 --> 00:08:28,210 I mean, I haven't started school yet in the fall. 153 00:08:28,590 --> 00:08:31,510 Honestly, when I can't be out hanging out with friends, I'm not doing anything 154 00:08:31,510 --> 00:08:37,409 wrong. Ref, do you think that you sort of are connected? 155 00:08:55,069 --> 00:08:57,790 It feels shitty, honestly. 156 00:08:59,860 --> 00:09:02,620 You're the one that raised me. Don't you think you could have raised me better 157 00:09:02,620 --> 00:09:04,980 than that, right? I don't care if she's my mother. 158 00:09:05,600 --> 00:09:08,920 Like, sure, she birthed me, but it doesn't mean I'm just like her. 159 00:09:09,180 --> 00:09:12,580 We might, you know, look similar and I got some of her features, but that ends 160 00:09:12,580 --> 00:09:13,580 right there. 161 00:09:14,960 --> 00:09:18,440 What's the mother's status kind of like with the extended family? 162 00:09:18,660 --> 00:09:22,720 Is she, like, Christmas, Thanksgiving, that kind of thing? 163 00:09:23,040 --> 00:09:23,779 What do you mean? 164 00:09:23,780 --> 00:09:25,160 Like, is she around on the holidays? 165 00:09:25,380 --> 00:09:26,500 Not at all. She's absent. 166 00:09:27,120 --> 00:09:29,960 She's been gone for years. I'm not on a birthday text in eight years. 167 00:09:30,720 --> 00:09:33,380 All right. And the grandparents aren't. 168 00:09:33,800 --> 00:09:39,480 Yeah, they're not part of it. They're not. Just her and I and my side of the 169 00:09:39,480 --> 00:09:40,660 family. Okay. 170 00:09:41,060 --> 00:09:42,200 All right. I understand. 171 00:09:43,680 --> 00:09:46,300 That is certainly a situation. 172 00:09:48,440 --> 00:09:49,440 My gosh. 173 00:09:50,300 --> 00:09:55,300 Well, you're certainly, you know, that's quite a feat raising, you know, a girl 174 00:09:55,300 --> 00:09:56,500 on your own, you know. 175 00:09:57,080 --> 00:09:58,240 especially with hours like these. 176 00:09:58,900 --> 00:10:02,800 That's why I've got to make sure she's not doing things her mom used to do. 177 00:10:03,820 --> 00:10:08,420 Can we talk a little bit about the fixation on the boys? 178 00:10:08,720 --> 00:10:15,700 Is that, again, a concern with repeating mom's decisions, behaviors, 179 00:10:16,180 --> 00:10:22,360 peccadillo? Well, I'm a boy, so I don't really trust other boys, especially with 180 00:10:22,360 --> 00:10:23,360 my little girl. 181 00:10:25,100 --> 00:10:27,980 So I know that this can be a little bit difficult to talk about, but can you be 182 00:10:27,980 --> 00:10:28,980 more specific? 183 00:10:29,900 --> 00:10:32,020 Well, not really. 184 00:10:32,320 --> 00:10:33,320 I don't know how. 185 00:10:33,680 --> 00:10:38,100 Well, what are you afraid that boys are going to do with her as a boy yourself? 186 00:10:40,660 --> 00:10:41,940 I don't know. Pressure. 187 00:10:43,360 --> 00:10:44,360 Pressure. 188 00:10:44,760 --> 00:10:48,100 To go skydiving. Yeah, probably not that so much. 189 00:10:48,340 --> 00:10:53,380 Not that so much. Take up speed crocheting. Speed crocheting. Yeah, I 190 00:10:53,380 --> 00:10:54,940 think that's it. That's probably what we're doing, Dad. 191 00:10:55,160 --> 00:10:59,640 Yeah? Speed crocheting. Speed crocheting. It's a gateway hobby, I'm 192 00:10:59,860 --> 00:11:01,480 Next thing you know, she's going to be knitting. 193 00:11:02,280 --> 00:11:04,280 Scrapbooking. Oh, yeah. Okay. I've seen it. 194 00:11:05,720 --> 00:11:06,720 Very wholesome. 195 00:11:08,100 --> 00:11:10,460 Would you say that you're concerned about her sexual behavior? 196 00:11:10,940 --> 00:11:13,080 Oh, yeah. I know she's a growing woman. 197 00:11:13,950 --> 00:11:16,890 Curious and probably somewhat active. 198 00:11:17,270 --> 00:11:18,650 Hopefully not too much. 199 00:11:19,330 --> 00:11:23,690 Do you two talk about sex activities? 200 00:11:24,730 --> 00:11:31,670 Not really. But I'm assuming there has been sex education at home. It's not all 201 00:11:31,670 --> 00:11:32,670 at school. 202 00:11:33,130 --> 00:11:35,050 I think I asked him what a condom was once. 203 00:11:36,090 --> 00:11:37,090 Did you get an answer? 204 00:11:37,510 --> 00:11:38,850 He told me to go look it up. 205 00:11:40,680 --> 00:11:42,280 They've got some great stuff on their internet. 206 00:11:43,220 --> 00:11:44,220 Google's helpful. 207 00:11:44,880 --> 00:11:45,880 Alright. 208 00:11:47,300 --> 00:11:48,820 But it's a concern. 209 00:11:49,400 --> 00:11:55,200 It's a specific concern that maybe hasn't been discussed. 210 00:11:56,900 --> 00:12:02,920 I keep using the word specific, but specifically it hasn't been discussed in 211 00:12:02,920 --> 00:12:08,000 particular. He just goes, you know, he hasn't opened up that conversation, but 212 00:12:08,000 --> 00:12:09,400 you know, I'm not dumb. 213 00:12:10,570 --> 00:12:14,670 I've seen movies and read books and talked to people and have the internet. 214 00:12:14,950 --> 00:12:17,250 So I guess I really needed that talk. 215 00:12:17,750 --> 00:12:21,590 But again, you should just trust me to know that I know to do what's right. 216 00:12:22,170 --> 00:12:25,070 And it's not like you don't go through my fucking phone every other night 217 00:12:25,070 --> 00:12:29,610 anyway. So if I was doing anything with these boys, you'd probably know about it 218 00:12:29,610 --> 00:12:30,610 pretty quick. 219 00:12:31,210 --> 00:12:36,330 You know, one of the things that I really like to practice specifically as 220 00:12:36,330 --> 00:12:38,810 family therapist is using 221 00:12:41,199 --> 00:12:44,600 complete and accurate language when we're talking about something. 222 00:12:45,480 --> 00:12:49,260 So when we're talking about sex, I like to use the word sex. 223 00:12:49,800 --> 00:12:51,880 I don't like to beat around the bush. 224 00:12:52,480 --> 00:12:55,360 And I think that it takes a lot of training because it's hard. 225 00:12:55,600 --> 00:12:59,220 It's something that we've been specifically taught not to do in 226 00:12:59,220 --> 00:13:04,140 society. You know, you use a euphemism, you say it in a different way. 227 00:13:05,390 --> 00:13:10,230 But I would really enjoy the opportunity to have a completely frank and honest 228 00:13:10,230 --> 00:13:16,630 discussion with both of you about erupting your concerns about making sex 229 00:13:17,870 --> 00:13:22,330 Do you think that maybe we could try that just for this first session? 230 00:13:22,650 --> 00:13:24,830 Yeah. As an experiment? 231 00:13:25,390 --> 00:13:27,470 Sure. You hate it, you know. 232 00:13:28,430 --> 00:13:31,010 But it can be very liberating. It can be... 233 00:13:34,069 --> 00:13:37,570 Just affirming to be able to speak without having to think. Oh, how am I 234 00:13:37,570 --> 00:13:39,030 to just say what you're thinking? 235 00:13:39,470 --> 00:13:41,570 You know, I certainly don't think in those terms. 236 00:13:42,050 --> 00:13:46,890 I think that most people don't we just think of the plain English of the sexual 237 00:13:46,890 --> 00:13:48,950 acts that we're describing, right? 238 00:13:50,310 --> 00:13:53,950 So, I mean, I think it's worth a try a little exercise maybe 239 00:13:56,099 --> 00:13:57,540 It's a little awkward, but okay. 240 00:13:57,800 --> 00:14:02,080 It is a little awkward. I mean, it's going to take some effort, which is why 241 00:14:02,080 --> 00:14:03,500 asking you to please indulge me. 242 00:14:04,560 --> 00:14:06,460 But let's go ahead. 243 00:14:07,040 --> 00:14:12,500 Um, Minx, can I ask you if you are currently sexually active at all? 244 00:14:13,700 --> 00:14:16,140 Yes. Not like I go around. 245 00:14:17,290 --> 00:14:18,850 I've had boyfriends before. 246 00:14:19,350 --> 00:14:23,230 This is what I'm talking about. I can bring up anything about my life. I'm a 247 00:14:23,230 --> 00:14:24,230 grown adult now. 248 00:14:25,390 --> 00:14:29,830 I'm over 18 now. I used to be able to say I was sexually active, and I am. 249 00:14:31,190 --> 00:14:37,810 It doesn't mean I'm having sex with anybody and everything, but have I had 250 00:14:37,810 --> 00:14:41,130 partners I was intimate with because I trusted them? Yes. 251 00:14:41,830 --> 00:14:45,250 And I think that's okay because I'm not a little girl anymore. 252 00:14:45,660 --> 00:14:48,100 I'm an adult who can make her own decisions and give her own consent. 253 00:14:48,900 --> 00:14:53,100 All right. And, I mean, Rusty, even though it's not fun, I mean, you must 254 00:14:53,100 --> 00:14:55,980 known that she was going to become sexually active at some point in her 255 00:14:56,120 --> 00:14:57,240 She wasn't going to be alone. 256 00:14:57,440 --> 00:15:03,360 Of course, but as a father figure and her dad, whatever, I kind of want to 257 00:15:03,360 --> 00:15:09,760 keep my little girl little as long as I can. Yeah, keep her pristine as 258 00:15:09,760 --> 00:15:11,100 long as possible. 259 00:15:11,360 --> 00:15:12,380 Yeah. Right. 260 00:15:13,080 --> 00:15:17,180 So, Rusty, you must have known that Mingus was going to be sexually active 261 00:15:17,180 --> 00:15:20,820 some point in her life. She wasn't going to, you know, enter a nunnery or 262 00:15:20,820 --> 00:15:22,040 anything like that. 263 00:15:22,580 --> 00:15:27,440 Yeah, I mean, obviously I know that. I just wanted her to pick, you know, a 264 00:15:27,440 --> 00:15:31,780 decent guy, not just run around with any kid from the block. 265 00:15:32,000 --> 00:15:34,080 You know, someone's got their head on their shoulders. 266 00:15:34,920 --> 00:15:35,920 More like me. 267 00:15:36,400 --> 00:15:40,620 Someone that puts out some effort and works for a living. 268 00:15:41,260 --> 00:15:42,219 Mm -hmm. 269 00:15:42,220 --> 00:15:46,160 Do you have a partner in particular, maybe a boyfriend that you'd like to 270 00:15:46,160 --> 00:15:47,160 your father about? 271 00:15:47,740 --> 00:15:52,320 No. The last boyfriend I had, I broke up with before graduation because I didn't 272 00:15:52,320 --> 00:15:55,280 want to go to college with someone attached to me. Yeah, that makes sense. 273 00:15:56,300 --> 00:16:02,660 That's definitely common practice. So I've just been chilling solo, I guess. I 274 00:16:02,660 --> 00:16:03,339 don't know. 275 00:16:03,340 --> 00:16:06,860 That's what I've been told. There's been no boys as of recent, but you're kind 276 00:16:06,860 --> 00:16:09,540 of also securing away any potential boy there could be. 277 00:16:10,590 --> 00:16:14,290 So I don't even have a chance to find out if they're an upstanding guy like 278 00:16:16,090 --> 00:16:22,790 So, Rusty, I mean, can you explain to me your 279 00:16:22,790 --> 00:16:28,830 ideal situation for Minx to be in, in terms of her relationship status? 280 00:16:30,770 --> 00:16:34,510 My ideal situation for her? 281 00:16:36,470 --> 00:16:37,950 Stay home and be my little girl. 282 00:16:40,680 --> 00:16:41,680 Well, 283 00:16:42,100 --> 00:16:46,900 I mean, I think that most of my colleagues would agree with me that, you 284 00:16:46,900 --> 00:16:53,040 good answer to what type of relationship Minx should be in is probably whichever 285 00:16:53,040 --> 00:16:59,180 type she finds most fulfilling in the moment, which can 286 00:16:59,180 --> 00:17:02,020 require a relinquishing of control. 287 00:17:02,260 --> 00:17:04,460 I mean, we can't be interviewing boyfriends. 288 00:17:05,260 --> 00:17:07,220 We can't even make it to that part. 289 00:17:08,839 --> 00:17:09,839 Fair enough. 290 00:17:10,240 --> 00:17:13,740 You're so harsh on them. You give them one look and they go freaking running 291 00:17:13,740 --> 00:17:15,280 back to their car and they're terrified. 292 00:17:16,020 --> 00:17:19,060 There's even rumors that were going around before graduation that no one 293 00:17:19,060 --> 00:17:20,060 even come near me. 294 00:17:20,920 --> 00:17:21,920 It's crazy. 295 00:17:22,380 --> 00:17:24,700 Seems like you've been very strict. 296 00:17:24,960 --> 00:17:26,220 He's kept me on to himself. 297 00:17:27,260 --> 00:17:31,080 The last guy I tried to bring over, he scared off because he decided to come 298 00:17:31,080 --> 00:17:35,040 of his room with a freaking aerosol can of hairspray, a lighter, and then told 299 00:17:35,040 --> 00:17:37,840 him not to touch the garage door because the last guy that did didn't come back. 300 00:17:39,240 --> 00:17:40,680 I didn't say that. Come on. 301 00:17:40,960 --> 00:17:43,160 You said you were going to rotisserie chicken him. 302 00:17:45,140 --> 00:17:46,140 Wait, really? 303 00:17:46,260 --> 00:17:47,260 Well, he's kind of creepy. 304 00:17:47,700 --> 00:17:48,699 Kind of creepy? 305 00:17:48,700 --> 00:17:52,120 Don't you think it's creepy you coming at him with hairspray and a lighter like 306 00:17:52,120 --> 00:17:53,300 it's a freaking torch? 307 00:17:54,780 --> 00:17:56,380 For some apocalypse or something? 308 00:17:56,940 --> 00:17:57,940 Just let me date. 309 00:17:58,040 --> 00:18:04,080 I'll just say, Rusty, thank you for not coming into my office with a wire and 310 00:18:04,080 --> 00:18:05,080 some hairspray. 311 00:18:06,140 --> 00:18:08,300 I appreciate the restraint. 312 00:18:09,240 --> 00:18:10,340 It was a joke. 313 00:18:10,540 --> 00:18:11,540 It wasn't funny. 314 00:18:12,660 --> 00:18:14,440 Yeah, we'll set the curtains on fire, too. 315 00:18:14,680 --> 00:18:20,280 You know, I feel like there's a lot of history here. 316 00:18:20,500 --> 00:18:25,160 You know, this is kind of like covering everything up. There's issues with mom, 317 00:18:25,440 --> 00:18:30,080 you know, leaving, even though she isn't, you know, a tangible presence in 318 00:18:30,080 --> 00:18:34,340 home anymore. I do sense maybe some... 319 00:18:35,150 --> 00:18:40,290 you know, ghostly presence resting in your concerns about Minx repeating her 320 00:18:40,290 --> 00:18:44,630 behaviors and then, you know, there's other issues with maybe some 321 00:18:44,630 --> 00:18:45,630 possessiveness? 322 00:18:46,050 --> 00:18:47,610 Yeah. Possibly. 323 00:18:48,250 --> 00:18:49,250 Right. 324 00:18:49,790 --> 00:18:54,310 Minx, how do you feel about your father? How do you feel, and this is a very 325 00:18:54,310 --> 00:18:56,290 weird question, about your father's feelings? 326 00:18:56,930 --> 00:18:58,430 Do you think they're understandable? 327 00:18:58,710 --> 00:18:59,709 Do you think they're relatable? 328 00:18:59,710 --> 00:19:00,710 Do you think they're unreasonable? 329 00:19:01,250 --> 00:19:02,450 Do you think... 330 00:19:03,240 --> 00:19:07,220 I mean, I can see, like, where he started with all this and his 331 00:19:07,340 --> 00:19:11,460 Like, I am your little girl, and you've taken such good care of me, especially 332 00:19:11,460 --> 00:19:13,380 since my mom left. I can see why you're protective. 333 00:19:14,320 --> 00:19:16,200 You want me to find, like, a good man like you. 334 00:19:16,480 --> 00:19:23,020 It's just, you're so overbearing, and I just feel like you're letting your 335 00:19:23,020 --> 00:19:28,000 feelings get in the way of seeing the actual situation for what it is. 336 00:19:28,480 --> 00:19:32,040 And that it's okay and that I'm okay to go out and do all these things and to 337 00:19:32,040 --> 00:19:33,880 meet boys and just be an adult. 338 00:19:36,240 --> 00:19:38,500 What would you say your ideal kind of guy is? 339 00:19:38,820 --> 00:19:43,640 What can Rusty look forward to in your future? 340 00:19:45,000 --> 00:19:49,860 I like men who can definitely take care of me. I do like that if I was someone 341 00:19:49,860 --> 00:19:54,120 who could take care of me. I want someone that has a job with goals and 342 00:19:54,120 --> 00:19:55,120 ideas. 343 00:19:55,740 --> 00:19:57,720 Humor, since humor is very important to me. 344 00:19:58,410 --> 00:20:03,190 Someone who's just always committed to what their intentions are and they flip 345 00:20:03,190 --> 00:20:04,189 -flop. 346 00:20:04,190 --> 00:20:05,190 Okay. 347 00:20:05,770 --> 00:20:06,850 I don't think that's bad. 348 00:20:07,450 --> 00:20:08,810 I think I have great taste in this. 349 00:20:09,250 --> 00:20:13,570 Is that something you would agree with, Rusty? Someone who's straightforward can 350 00:20:13,570 --> 00:20:15,430 do? Are you on your own business? 351 00:20:16,310 --> 00:20:17,510 Yes. Okay. 352 00:20:18,390 --> 00:20:22,810 So, I mean, it sounds like Minx is a little bit modeled on Dad. 353 00:20:23,510 --> 00:20:26,000 Yeah. You know. It's not a bad thing, right? 354 00:20:26,280 --> 00:20:29,260 No, it's not a bad thing. It's very healthy, actually. 355 00:20:30,560 --> 00:20:33,000 But he does kind of hate that they all have motorcycles. 356 00:20:34,020 --> 00:20:35,680 I have a thing for bikers. 357 00:20:35,900 --> 00:20:39,560 Oh, okay. He always comes here to pick me up on them, and he freaks out every 358 00:20:39,560 --> 00:20:42,060 time. I have a motorcycle myself. 359 00:20:42,760 --> 00:20:46,280 You never ride it. I think it's just for show or something, honestly. 360 00:20:46,480 --> 00:20:49,460 Just for show. I think he just wants to be with a cool guy or something. 361 00:20:49,900 --> 00:20:50,900 Okay. 362 00:20:51,520 --> 00:20:52,520 All right. 363 00:20:54,960 --> 00:20:58,440 So you like the bike. It's been a little while, but you're going to like it. 364 00:20:59,100 --> 00:21:00,800 Okay. All right. 365 00:21:01,760 --> 00:21:03,380 Huh. That's very interesting. 366 00:21:04,420 --> 00:21:06,640 Can I ask you kind of like a fun question? 367 00:21:07,740 --> 00:21:14,220 How do you think you two would have gotten along if you had met 368 00:21:14,220 --> 00:21:17,700 hypothetically at like the same age? 369 00:21:19,820 --> 00:21:23,440 Like, let's say, you know, you were the same age as your daughter. 370 00:21:24,120 --> 00:21:27,560 And Minx, you're the same age as your dad, and you both met each other. 371 00:21:28,300 --> 00:21:29,660 Do you think that you two would get along? 372 00:21:31,340 --> 00:21:36,780 Yeah. I can see why my mom fell for him, like, all those years ago. 373 00:21:38,860 --> 00:21:41,780 I mean, I've seen pictures of you from college. You weren't that bad looking, 374 00:21:42,020 --> 00:21:43,020 so. 375 00:21:43,480 --> 00:21:44,540 High praise indeed. 376 00:21:46,280 --> 00:21:47,280 Okay. 377 00:21:48,780 --> 00:21:51,340 Why wouldn't we get along now? Why would it be any different? 378 00:21:52,180 --> 00:21:53,630 Rusty? Oh, yeah. 379 00:21:54,570 --> 00:21:56,150 She looks a lot like her mom. 380 00:21:56,450 --> 00:21:57,450 Mm -hmm. 381 00:21:57,530 --> 00:21:59,070 I'm certainly attracted to her. 382 00:21:59,950 --> 00:22:03,870 What attracted you to her mother in the first place, would you say? If you had 383 00:22:03,870 --> 00:22:04,870 to choose, like, three things. 384 00:22:05,130 --> 00:22:06,130 Her humor. 385 00:22:06,250 --> 00:22:07,370 Mm -hmm. Her looks. 386 00:22:07,670 --> 00:22:08,670 Mm -hmm. 387 00:22:09,450 --> 00:22:11,750 A little bit of her wild side. 388 00:22:12,210 --> 00:22:13,250 Yeah. Yeah. 389 00:22:13,510 --> 00:22:18,450 So those are the exact things that makes it that she was kind of looking for in 390 00:22:18,450 --> 00:22:19,450 a guy. 391 00:22:20,410 --> 00:22:22,270 Yeah. Yeah, which is interesting. 392 00:22:23,690 --> 00:22:29,370 But I feel like what you say you're concerned about is her finding a guy 393 00:22:29,370 --> 00:22:30,370 not like you. 394 00:22:30,550 --> 00:22:37,390 It sounds to me like that's kind of what she is looking for, is a guy who's like 395 00:22:37,390 --> 00:22:44,190 you. Yeah. Have you ever had anyone talk to you about sort of an idea of 396 00:22:44,190 --> 00:22:45,350 leashes versus fences? 397 00:22:46,290 --> 00:22:47,290 No. 398 00:22:47,650 --> 00:22:50,330 So it's just this idea that, you know, if you keep... 399 00:22:51,790 --> 00:22:55,470 You know, a dog tethered on a leash, it's going to break it and run off. 400 00:22:56,050 --> 00:23:01,590 Whereas if you keep him bound within a very wide fenced area where he has a lot 401 00:23:01,590 --> 00:23:07,870 of room to move around, he's more likely to stay in those bounds. And if he's 402 00:23:07,870 --> 00:23:10,230 just like tethered up to his leash, he's going to chew through it. 403 00:23:11,870 --> 00:23:14,670 Okay. Yeah, just a metaphor. 404 00:23:15,490 --> 00:23:16,530 Something to think about. 405 00:23:17,690 --> 00:23:21,010 And I'd like you to think about it while we do a little exercise together. 406 00:23:21,760 --> 00:23:22,760 Okay? Okay. 407 00:23:22,780 --> 00:23:26,760 I already very much appreciate both of you being on board and openly having a 408 00:23:26,760 --> 00:23:31,580 discussion about, you know, sexuality and all those kinds of things. I 409 00:23:31,580 --> 00:23:34,380 feel much more relaxed in the vibe. 410 00:23:35,440 --> 00:23:41,920 Yeah. It was almost like an icebreaker, you know, something that was so tense 411 00:23:41,920 --> 00:23:43,200 turned out to be relaxing. 412 00:23:44,180 --> 00:23:50,740 So I would appreciate it if you two would do another exercise with me. 413 00:23:51,520 --> 00:23:53,920 Could I ask you both to please stand up? 414 00:23:56,460 --> 00:24:02,860 Okay. And could I ask you and you 415 00:24:02,860 --> 00:24:04,440 to face each other? 416 00:24:05,420 --> 00:24:06,420 Like this. 417 00:24:08,060 --> 00:24:14,260 Okay. Now, a lot of times we don't spend a lot of time really eye -gazing with 418 00:24:14,260 --> 00:24:15,260 other people. 419 00:24:15,580 --> 00:24:17,260 This is actually something I... 420 00:24:17,500 --> 00:24:20,840 You just practice. So, Minx, I want you to just kind of look into your father's 421 00:24:20,840 --> 00:24:25,900 eyes and rest to you. I would like for you to please just look into your 422 00:24:25,900 --> 00:24:26,920 daughter's eyes. 423 00:24:28,060 --> 00:24:29,120 Just like that. 424 00:24:29,680 --> 00:24:31,180 Is everyone lined up? 425 00:24:32,980 --> 00:24:33,980 Okay. 426 00:24:35,580 --> 00:24:37,020 Perfect. Okay. 427 00:24:38,220 --> 00:24:43,320 Now, I want both of you to practice even more owning your own feelings, 428 00:24:43,380 --> 00:24:46,360 feeling safe and relaxed. 429 00:24:48,040 --> 00:24:49,040 Feeling connected. 430 00:24:49,360 --> 00:24:54,200 In fact, I would like to very much encourage you to hold hands. 431 00:24:55,620 --> 00:25:01,640 And beyond that, I would like to encourage some touching, some 432 00:25:01,640 --> 00:25:06,380 know, skin -to -skin contact is so important in maintaining a healthy 433 00:25:06,380 --> 00:25:11,340 relationship. I know it's so hippie, Dad, but I appreciate you trying it. 434 00:25:13,100 --> 00:25:16,320 I want you to think about what it means. It makes you feel a little nervous just 435 00:25:16,320 --> 00:25:17,480 to look at your daughter. 436 00:25:17,860 --> 00:25:19,780 Just to hold your daughter's hand. 437 00:25:20,920 --> 00:25:25,000 It probably shouldn't make you feel quite so nervous just to look into your 438 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 daughter's eyes. 439 00:25:26,280 --> 00:25:27,860 This is someone who loves you. 440 00:25:28,460 --> 00:25:32,240 More than anyone else on the planet probably from the sound of it. 441 00:25:33,940 --> 00:25:36,000 There's like a really deep connection there. 442 00:25:36,200 --> 00:25:38,780 I would just really love to see you both explore that. 443 00:25:39,240 --> 00:25:42,060 Because I feel like you're on the same side. 444 00:25:42,890 --> 00:25:46,850 But you're fighting, and I don't understand why that is. 445 00:25:47,710 --> 00:25:54,450 So I feel like if we could just get some connection going, if we could just 446 00:25:54,450 --> 00:25:59,650 get, you know, some exchange of energy going, some eye contact, 447 00:25:59,830 --> 00:26:05,630 it could be a really beautiful thing, right? 448 00:26:07,340 --> 00:26:10,740 So I want you to both take a deep breath together on the count of three. One, 449 00:26:10,740 --> 00:26:12,080 two, three. 450 00:26:13,920 --> 00:26:15,660 Hold it. One, two, three. 451 00:26:16,200 --> 00:26:17,200 Exhale. 452 00:26:18,220 --> 00:26:19,220 There we go. 453 00:26:20,160 --> 00:26:23,700 And I want you to do something else for me. So Ming said like you put your hand 454 00:26:23,700 --> 00:26:24,880 here on your father's chest. 455 00:26:25,460 --> 00:26:29,060 Rusty would like you to put maybe this hand here on her chest. Oh, no, no. 456 00:26:29,420 --> 00:26:30,420 Yeah, there you go. 457 00:26:30,620 --> 00:26:31,620 You got it. 458 00:26:31,640 --> 00:26:32,740 It's like a fun little puzzle. 459 00:26:33,320 --> 00:26:36,240 And I want you to kind of feel each other. Take nice deep breaths. 460 00:26:36,680 --> 00:26:38,440 And allow the other person to feel. 461 00:26:41,060 --> 00:26:44,020 Put your whole palm down there. There you go. 462 00:26:44,280 --> 00:26:46,040 And just really make contact. 463 00:26:46,460 --> 00:26:48,760 Wonderful. Feel each other breathing. 464 00:26:52,820 --> 00:26:54,300 Feel each other connecting. 465 00:26:57,520 --> 00:27:00,920 You know, you too can do something like this whenever you feel the need to. You 466 00:27:00,920 --> 00:27:04,980 don't have to just practice this in my office. You know, if you like it, and I 467 00:27:04,980 --> 00:27:08,880 think that as you get more used to it, it'll start to feel more relaxing. You 468 00:27:08,880 --> 00:27:10,880 can do this whenever you too feel that you need to connect. 469 00:27:11,180 --> 00:27:14,800 I notice you both, especially you, Rusty, coming over at me. 470 00:27:15,060 --> 00:27:19,140 I know I'm pretty, but you can look directly into Mink's eyes. 471 00:27:19,740 --> 00:27:24,120 And I want you too to feel your breath sink up. 472 00:27:25,770 --> 00:27:29,030 And I want you to know that you can both talk to each other about anything as 473 00:27:29,030 --> 00:27:34,730 long as you are here in this space and as long as you are both connected in 474 00:27:34,730 --> 00:27:35,529 way, okay? 475 00:27:35,530 --> 00:27:39,810 You can really talk about anything that you need to talk about, okay? 476 00:27:40,730 --> 00:27:45,410 Now I'm going to let you go first, Minx, because you seem a little more 477 00:27:45,410 --> 00:27:51,610 talkative as a young girl, which is great, which I greatly encourage. 478 00:27:52,720 --> 00:27:56,700 And if there's anything you want to share with your dad, anything that you 479 00:27:56,700 --> 00:28:02,280 to ask your dad, anything that you've been kind of holding on to in here, 480 00:28:04,020 --> 00:28:05,360 Is that something you can do? 481 00:28:06,240 --> 00:28:09,640 Yeah, you just want me to say what I feel? You can say whatever you feel. 482 00:28:11,400 --> 00:28:14,880 I feel like you don't want me to go to college because you want me to stay home 483 00:28:14,880 --> 00:28:15,880 with you forever. 484 00:28:16,940 --> 00:28:21,880 And I feel like if you approached it differently, I might be open to that. 485 00:28:23,840 --> 00:28:24,779 Hoping to what? 486 00:28:24,780 --> 00:28:29,000 Staying home? Yeah, with you. But you're just so controlling, you don't want to 487 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 do anything. 488 00:28:30,340 --> 00:28:31,380 So I want to get out. 489 00:28:32,080 --> 00:28:34,040 Well, we're here, aren't we? 490 00:28:35,420 --> 00:28:38,000 This is like the first step of trying to do something. 491 00:28:40,220 --> 00:28:41,360 That was great. 492 00:28:41,600 --> 00:28:43,080 That was amazing. 493 00:28:44,300 --> 00:28:48,280 That was something new that I feel like maybe you hadn't heard before, Rusty. 494 00:28:49,380 --> 00:28:50,620 Was that new information? 495 00:28:52,040 --> 00:28:53,340 Did you already kind of know that? 496 00:28:53,640 --> 00:28:55,500 No, I guess I was pretty new. 497 00:28:56,040 --> 00:28:57,680 Okay, pretty new. 498 00:28:58,680 --> 00:29:00,760 What do you think about that idea? 499 00:29:02,180 --> 00:29:04,900 For me to be less controlling and her staying home? 500 00:29:05,240 --> 00:29:06,240 Yeah. 501 00:29:07,440 --> 00:29:08,480 Can work on that. 502 00:29:08,800 --> 00:29:09,800 Mm -hmm. 503 00:29:10,980 --> 00:29:14,120 Sounds a little bit like a compromise to your situation. 504 00:29:14,620 --> 00:29:15,179 Mm -hmm. 505 00:29:15,180 --> 00:29:16,180 Mm -hmm. 506 00:29:19,100 --> 00:29:20,680 All right, well, is there anything? 507 00:29:21,320 --> 00:29:24,700 Rusty, your daughter was very brave. Very big girl. 508 00:29:25,200 --> 00:29:26,200 You went first. 509 00:29:26,480 --> 00:29:29,260 Is there anything that you think that you might like to say to her? 510 00:29:32,000 --> 00:29:35,500 While looking into her eyes, I can see her eyes sliding off. 511 00:29:36,140 --> 00:29:37,280 Getting nervous. 512 00:29:38,520 --> 00:29:41,900 Although I will say that you were looking to the right, so I think that 513 00:29:41,900 --> 00:29:44,360 probably accessing some very deep, true thoughts. 514 00:29:45,860 --> 00:29:46,860 Oh, 515 00:29:47,580 --> 00:29:48,580 you're doing it. 516 00:29:50,380 --> 00:29:52,200 She's trying to find the right thing to say again. 517 00:29:52,980 --> 00:29:57,340 Well, I really don't want to let her go. She's been more than a daughter to me. 518 00:29:57,880 --> 00:29:58,880 Mm -hmm. 519 00:29:59,920 --> 00:30:01,140 More than a daughter? 520 00:30:01,420 --> 00:30:02,420 Well, 521 00:30:02,980 --> 00:30:05,400 she's a companion. 522 00:30:05,740 --> 00:30:06,740 She's my friend. 523 00:30:07,280 --> 00:30:08,199 Mm -hmm. 524 00:30:08,200 --> 00:30:10,700 Someone I can talk to and relate to. 525 00:30:12,280 --> 00:30:15,180 Mm -hmm. A companion, you said? 526 00:30:15,620 --> 00:30:17,580 Well, yeah. I mean, there's a friendship there. 527 00:30:18,450 --> 00:30:21,470 More than just father, daughter, whatever. 528 00:30:23,430 --> 00:30:25,630 It's interesting that you consider that to be kind of more. 529 00:30:27,510 --> 00:30:28,830 Manx, how do you feel about that? 530 00:30:30,270 --> 00:30:32,810 I feel like he's right. 531 00:30:33,290 --> 00:30:37,770 Without my mom around, I guess I kind of took over that feminine role in the 532 00:30:37,770 --> 00:30:43,550 household. I do all those other parts that I guess you could say a partner 533 00:30:43,550 --> 00:30:45,430 would. I can see how you can see me. 534 00:30:45,850 --> 00:30:47,550 That's more of a daughter than the daughter. 535 00:30:48,030 --> 00:30:49,030 Okay. 536 00:30:49,610 --> 00:30:51,790 All right, well, you've both been very indulgent. 537 00:30:53,270 --> 00:30:56,250 So you can sit down on the couch again, but you still have to be, like, 538 00:30:56,250 --> 00:30:57,250 touching, okay? 539 00:30:57,430 --> 00:30:59,950 Okay. All right, I want to see some, like, intimacy. 540 00:31:00,210 --> 00:31:03,330 I want to see, like, more connection. Look at that. That's so much closer. 541 00:31:03,710 --> 00:31:08,190 You still seem a little bit, like, uncomfortable, but I think that you'll 542 00:31:08,190 --> 00:31:11,910 into it as you get more used to it. You are a father -daughter, you know, like, 543 00:31:11,950 --> 00:31:12,950 it should be more. 544 00:31:14,250 --> 00:31:17,680 It should be. close relationship. I think that you'll both enjoy it if it's 545 00:31:17,680 --> 00:31:18,680 more close relationship. 546 00:31:19,380 --> 00:31:22,000 And that was really nice to see both of you open up like that. 547 00:31:23,160 --> 00:31:29,980 And now I want to talk about letting go of some of those 548 00:31:29,980 --> 00:31:30,980 boundaries. 549 00:31:31,560 --> 00:31:38,540 What do we think we're going to do to address Minx's sort of budding 550 00:31:38,920 --> 00:31:41,480 her desire to move out and explore? 551 00:31:42,620 --> 00:31:47,200 What are we going to, what's the plan or what's the possible solution? And I 552 00:31:47,200 --> 00:31:51,140 want you to both remember that there's no wrong answers or no bad pitches, 553 00:31:51,260 --> 00:31:53,040 in a very safe area. 554 00:31:55,640 --> 00:32:00,320 I feel like if I had a better way to explore my sexuality at home, I would 555 00:32:00,320 --> 00:32:06,060 the need to get out as much and relieve or go figure out new experiences in 556 00:32:06,060 --> 00:32:07,060 different environments. 557 00:32:07,200 --> 00:32:10,600 I can't do anything at home or explore my sexuality. 558 00:32:11,100 --> 00:32:17,340 Um, Rusty, what have you done to facilitate Mink's, you know, 559 00:32:17,380 --> 00:32:20,260 existence as a sexual creature? 560 00:32:20,980 --> 00:32:24,620 Because she is. I know she's your daughter, but she is. 561 00:32:26,900 --> 00:32:27,960 Sorry, I don't understand. 562 00:32:29,360 --> 00:32:33,720 Um, so I'm assuming you mentioned that there was some talk about sex education 563 00:32:33,720 --> 00:32:36,680 where she was told to Google something? 564 00:32:36,960 --> 00:32:37,960 A condom? 565 00:32:38,380 --> 00:32:39,700 Yeah. Yeah. 566 00:32:40,280 --> 00:32:45,080 So maybe there's been some repression there. 567 00:32:46,080 --> 00:32:49,240 And I see that you're a little nervous, but I also see your hand kind of 568 00:32:49,240 --> 00:32:51,880 switching a little bit. 569 00:32:54,340 --> 00:32:55,380 Just a little. 570 00:32:55,660 --> 00:32:56,660 Nerves. A little nervous? 571 00:32:57,080 --> 00:32:58,080 Yeah. 572 00:32:58,360 --> 00:33:01,600 I really haven't had those conversations with her, I guess. 573 00:33:02,500 --> 00:33:05,320 That would have been probably something her mom would have. 574 00:33:05,880 --> 00:33:10,760 We have time to do it right now. I am here and happy to facilitate, and I feel 575 00:33:10,760 --> 00:33:15,500 like it's a conversation that's going to have to take place if you're both going 576 00:33:15,500 --> 00:33:17,220 to get what you need out of this relationship. 577 00:33:17,680 --> 00:33:21,460 Okay. I know that there's always so much focus on what the child needs or what 578 00:33:21,460 --> 00:33:25,740 the daughter needs out of her relationship, but really it's kind of a 579 00:33:25,740 --> 00:33:26,719 take. 580 00:33:26,720 --> 00:33:32,440 There's still requirements and needs that a father can deal. 581 00:33:36,209 --> 00:33:40,530 So, what would you be willing to do to facilitate her situation? 582 00:33:45,890 --> 00:33:48,390 I know, it's so hard to say it. I don't know. 583 00:33:49,570 --> 00:33:55,250 So, Rusty, would you say that you find Minx to be attractive? 584 00:33:56,450 --> 00:33:57,450 Well, of course. 585 00:33:58,110 --> 00:34:03,090 Would you say that you find her to be sexually attractive? 586 00:34:04,430 --> 00:34:05,430 Yeah. 587 00:34:06,270 --> 00:34:07,270 Yeah. 588 00:34:07,890 --> 00:34:11,010 Would you say that you find her to be attractive to you? 589 00:34:13,070 --> 00:34:14,070 Yeah. 590 00:34:16,870 --> 00:34:20,449 Uh, Minx, how do you, uh, feel about that? 591 00:34:21,969 --> 00:34:28,330 Um, I mean, I guess as I started, like, coming into my sexuality, I definitely 592 00:34:28,330 --> 00:34:35,090 had some thoughts about him, and I've had moments where I'm, Was attracted to 593 00:34:35,090 --> 00:34:40,210 him. Okay. That's actually fairly common, which is why I asked in the 594 00:34:40,210 --> 00:34:44,969 place. But I very much appreciate both of you being honest about it. It can be 595 00:34:44,969 --> 00:34:45,969 little bit strange. 596 00:34:49,310 --> 00:34:55,409 So if you two just met, you think normally maybe 597 00:34:55,409 --> 00:35:01,230 there would have been some attraction, maybe there would have been some 598 00:35:01,230 --> 00:35:02,690 interaction there, maybe dating? 599 00:35:03,480 --> 00:35:04,480 Something like that? 600 00:35:06,760 --> 00:35:09,140 Likely. I mean, she's a lot like her mom. 601 00:35:10,320 --> 00:35:17,020 Do you feel like that's creating tension and jealousy in the household? 602 00:35:18,620 --> 00:35:22,200 Because on the surface of it, it does seem like you two are on the same page, 603 00:35:22,340 --> 00:35:25,000 but then there's conflict. 604 00:35:25,940 --> 00:35:28,180 I mean, that kind of makes sense, I guess. 605 00:35:28,920 --> 00:35:29,920 Maybe. 606 00:35:30,380 --> 00:35:36,560 This seems to be our only issue we're having is this whole possessiveness of 607 00:35:36,560 --> 00:35:37,560 them. 608 00:35:37,980 --> 00:35:38,980 Okay. 609 00:35:40,960 --> 00:35:45,360 You know, I have one more exercise that I would like to do for the day. 610 00:35:45,920 --> 00:35:47,460 And we're already kind of doing it. 611 00:35:48,300 --> 00:35:54,720 So I would like you to kind of look into each other's eyes. Your hands are 612 00:35:54,720 --> 00:35:55,720 touching. 613 00:35:57,320 --> 00:36:03,340 You just tell each other what you would be doing if you two weren't related, if 614 00:36:03,340 --> 00:36:07,060 there were no societal rules or taboos that we were concerned about breaking, 615 00:36:07,400 --> 00:36:12,600 and just how you would like to interact with each other. Like, Rusty, could you 616 00:36:12,600 --> 00:36:14,100 put your arm around Mix for me? 617 00:36:16,880 --> 00:36:18,740 Just like that. How does that make you feel? 618 00:36:20,240 --> 00:36:21,540 Okay. Yes. 619 00:36:23,540 --> 00:36:24,540 Okay. 620 00:36:26,000 --> 00:36:28,840 It makes you look a little funk down there. 621 00:36:29,620 --> 00:36:32,620 Can you get a little more comfortable? It's all different. 622 00:36:33,560 --> 00:36:35,900 It is all different. It just changed everything. 623 00:36:37,080 --> 00:36:40,340 Okay. A little bit better. 624 00:36:40,740 --> 00:36:43,560 Minx, can you put your head more on your shoulder? 625 00:36:45,380 --> 00:36:51,720 Okay. How does it feel to be cozying up to this guy, to this man, and think of 626 00:36:51,720 --> 00:36:53,700 him maybe more as a partner? 627 00:36:55,180 --> 00:36:56,180 Or a boyfriend? 628 00:36:56,920 --> 00:36:59,760 I guess. 629 00:37:00,820 --> 00:37:02,700 Physically, it doesn't feel uncomfortable. 630 00:37:04,340 --> 00:37:11,200 Okay. I mean, a part of me says that this should feel wrong 631 00:37:11,200 --> 00:37:17,760 and doesn't seem right, but there's something about it that's pretty 632 00:37:17,760 --> 00:37:19,620 comfortable. I like it. 633 00:37:20,400 --> 00:37:22,520 It doesn't feel bad. 634 00:37:23,430 --> 00:37:26,530 wrong, I guess, and I start really thinking about it, and I should. 635 00:37:27,070 --> 00:37:32,590 He's a great guy. I mean, I definitely know he could go to me and protect me 636 00:37:32,590 --> 00:37:34,590 be loving and love to me. 637 00:37:35,330 --> 00:37:36,610 Is that good to hear, Izzy? 638 00:37:37,010 --> 00:37:37,788 Mm -hmm. 639 00:37:37,790 --> 00:37:38,790 Mm -hmm. 640 00:37:40,310 --> 00:37:47,210 How would you two feel about just until the session is over, kind of 641 00:37:47,210 --> 00:37:50,570 acting on those feelings, sort of in this, like, more clinical setting? 642 00:37:51,160 --> 00:37:52,500 Kind of like letting yourself go. 643 00:37:55,520 --> 00:38:02,280 Releasing those taboos and just kind of like, you know, indulging and exploring 644 00:38:02,280 --> 00:38:07,200 and getting rid of all that tension and just being able to like kind of exist as 645 00:38:07,200 --> 00:38:08,200 two people. 646 00:38:12,040 --> 00:38:16,000 If you think of it how far as I am, I'm not opposed. 647 00:38:16,940 --> 00:38:18,160 Okay. Cool. 648 00:38:19,820 --> 00:38:23,580 You know, Rusty, you already put your arm around your daughter. Can you hold 649 00:38:23,580 --> 00:38:28,860 her, stroke her, kiss her if you'd like, if you think that would be pleasant. 650 00:38:29,320 --> 00:38:33,460 You know, just kind of look at this beautiful young woman, you know, this 651 00:38:33,460 --> 00:38:38,880 that you fell in love with, you know, years ago, and just what do you want to 652 00:38:38,880 --> 00:38:43,900 do? Hold her, pet her hair, kiss her, you know, take her out dancing. 653 00:38:50,860 --> 00:38:52,980 You can just say you want to fuck me already. 654 00:38:53,960 --> 00:38:55,620 Yeah. Make it kind of obvious. 655 00:38:56,120 --> 00:38:57,240 Yeah. Yeah. 656 00:38:58,360 --> 00:39:00,120 Probably not the word he would have chosen. 657 00:39:01,320 --> 00:39:03,900 I'm sorry. We've worked on a new word therapy. 658 00:39:04,320 --> 00:39:06,340 You want to have sex with me, don't you? 659 00:39:07,160 --> 00:39:08,160 Is that so wrong? 660 00:39:09,060 --> 00:39:11,320 I mean, it's something that I see pretty commonly. 661 00:39:11,820 --> 00:39:12,820 Really? Yeah. 662 00:39:13,040 --> 00:39:18,220 And it certainly isn't doing anyone any favors to have it bottled up. 663 00:39:18,910 --> 00:39:22,830 leads to fighting and bickering and confrontation and people are upset and 664 00:39:22,830 --> 00:39:24,150 end up talking to each other again. 665 00:39:25,030 --> 00:39:31,690 And I feel like just indulging in some sexual expression, especially in a 666 00:39:31,690 --> 00:39:37,370 therapeutical setting, it usually does more health than harm. 667 00:39:39,410 --> 00:39:40,950 So we have some time. 668 00:39:41,330 --> 00:39:46,810 If you two would like to explore, would it make you more comfortable maybe if I 669 00:39:46,810 --> 00:39:47,810 were to... 670 00:39:48,060 --> 00:39:49,060 sort of facilitate? 671 00:39:50,340 --> 00:39:51,340 Most likely. 672 00:39:51,560 --> 00:39:52,560 Okay. 673 00:39:53,060 --> 00:39:54,280 Yes. Yes. 674 00:39:55,220 --> 00:39:57,000 I mean, I'm very happy to do that. 675 00:39:58,720 --> 00:40:01,080 Oh, I don't want to have my little clipboard when I'm doing it. 676 00:40:02,720 --> 00:40:07,860 But yeah, I'm very happy to facilitate if you two would like to connect. Are 677 00:40:07,860 --> 00:40:11,380 both of you on board? We're ready to give it a try? 678 00:40:11,940 --> 00:40:12,940 Yes. Yeah? 679 00:40:13,040 --> 00:40:14,040 Okay. 680 00:40:15,220 --> 00:40:16,220 All right. 681 00:40:16,800 --> 00:40:18,320 Can I have both of you stand up with me? 682 00:40:22,340 --> 00:40:23,340 Okay. 683 00:40:24,460 --> 00:40:27,560 So obviously you are both very attractive people. 684 00:40:29,600 --> 00:40:31,940 Let's see where Luke gets it from. 685 00:40:32,620 --> 00:40:34,500 His beautiful green eyes. 686 00:40:37,000 --> 00:40:42,380 Let's see. Henry, can you take your hand and can you unbutton your dead smile 687 00:40:42,380 --> 00:40:43,380 shirt? 688 00:40:55,760 --> 00:40:56,760 There you go. 689 00:40:59,200 --> 00:41:04,700 Rusty, could you please undo her jeans for me? 690 00:41:12,600 --> 00:41:15,000 You can slip off your shoes. That's probably a good idea. 691 00:41:16,680 --> 00:41:17,740 I'll slip them off. 692 00:41:21,660 --> 00:41:23,380 It's easier when someone else does it first. 693 00:41:26,320 --> 00:41:29,020 She's going to guide your hand kind of over her body. 694 00:41:30,760 --> 00:41:34,160 And let's pull her shirt up. 695 00:41:40,560 --> 00:41:43,920 And take a moment to appreciate how gorgeous she is. 696 00:41:46,980 --> 00:41:48,880 Beautiful milky white skin. 697 00:41:50,080 --> 00:41:51,740 Perfect little nipple. 698 00:41:53,000 --> 00:41:54,260 It's so pretty. 699 00:41:54,490 --> 00:41:55,690 They're like little Hershey's kisses. 700 00:41:58,430 --> 00:42:00,930 Gorgeous. She has these beautiful slender arms. 701 00:42:03,870 --> 00:42:05,210 Maybe she's a little wild. 702 00:42:07,210 --> 00:42:08,390 Although, if they're you. 703 00:42:09,390 --> 00:42:10,390 Might is. 704 00:42:10,450 --> 00:42:11,450 A little bit. 705 00:42:12,790 --> 00:42:16,510 Can you undo the belt for me, please? 706 00:42:22,890 --> 00:42:23,890 Some thick leather. 707 00:42:51,870 --> 00:42:55,730 Can you slide down Anissa's jeans as well? 708 00:42:57,570 --> 00:43:00,990 I have to peel them off anymore. They are rather tight. 709 00:43:10,730 --> 00:43:16,110 Can you tell me what you think of her? 710 00:43:16,850 --> 00:43:17,850 Beautiful. 711 00:43:19,600 --> 00:43:23,020 She's a very beautiful young lady. She has that cute little jewel in her tummy. 712 00:43:28,120 --> 00:43:29,120 Oh, hello. 713 00:43:38,380 --> 00:43:41,620 Your father has a very actually nice body for a man. 714 00:43:42,340 --> 00:43:45,520 I wouldn't say for an older guy, but for any guy as well. 715 00:43:46,740 --> 00:43:47,740 Thank you. 716 00:43:50,029 --> 00:43:53,590 He's not bad to look at around the house, I guess. Yeah, it's a fun day 717 00:43:53,590 --> 00:43:54,590 works his shirt off. 718 00:43:55,870 --> 00:43:59,090 You're going to put your hands over him a little bit. You can do 719 00:43:59,090 --> 00:44:05,850 the same. You don't have to wait for my permission to do absolutely everything. 720 00:44:07,710 --> 00:44:10,030 I'm trying to follow Dr. Gordy. 721 00:44:11,860 --> 00:44:14,420 Yeah, you don't like the 70s swinger party look? 722 00:44:14,660 --> 00:44:15,660 Yeah, 723 00:44:16,260 --> 00:44:17,720 I guess it would be black fox, but whatever. 724 00:44:18,480 --> 00:44:19,480 Close enough. 725 00:44:22,500 --> 00:44:29,180 I noticed that you two haven't actually kissed yet at all. 726 00:44:30,540 --> 00:44:34,460 Is that something that... Oh, that was very sweet. 727 00:44:35,500 --> 00:44:37,780 That was very cute. It's like out of a storybook. 728 00:44:53,580 --> 00:44:57,040 Oh, I see Minx isn't asking for permission anymore. She's ready to go. 729 00:44:57,960 --> 00:44:59,140 I think I am, too. 730 00:45:01,020 --> 00:45:02,240 It's very beautiful. 731 00:45:02,580 --> 00:45:03,580 Mm -hmm. 732 00:45:04,060 --> 00:45:05,140 It's very thick. 733 00:45:06,660 --> 00:45:08,820 And typically flushing with cherry. 734 00:45:12,500 --> 00:45:15,020 Minx, let's have you go ahead and sit down on the couch. 735 00:45:15,660 --> 00:45:17,680 Let's get the TV on. 736 00:45:20,300 --> 00:45:22,020 Master, you can stand for a time. 737 00:45:22,400 --> 00:45:27,000 I'm appreciating a girl's vulva as well. 738 00:45:27,640 --> 00:45:32,020 A little fuzzy. 739 00:45:32,320 --> 00:45:33,680 Little panty fuzz. 740 00:46:06,250 --> 00:46:08,270 You're both naked. I'm supposed to be a facilitator here. 741 00:46:39,080 --> 00:46:41,440 Rusty could you touch her little leg for me please? 742 00:46:43,700 --> 00:46:46,800 Is it okay if I sit down on you? 743 00:47:03,920 --> 00:47:05,560 Rusty I would like for you... 744 00:47:07,690 --> 00:47:10,630 Just watch how I'm going to appreciate her beautiful body. 745 00:47:20,810 --> 00:47:21,330 Are 746 00:47:21,330 --> 00:47:28,410 your 747 00:47:28,410 --> 00:47:29,490 cameras still recording? 748 00:47:30,290 --> 00:47:33,970 Oh, yeah. I mean, I usually record my full sessions. I think that's the whole 749 00:47:33,970 --> 00:47:39,250 thing. I mean, they just... stay in a pilot cabin don't worry okay 750 00:48:23,160 --> 00:48:26,020 oh my god 751 00:49:27,450 --> 00:49:31,530 I appreciate it. Thank you. 752 00:50:24,560 --> 00:50:27,260 I don't know if I can do so much better at home. 753 00:50:27,680 --> 00:50:28,680 Oh. 754 00:50:32,480 --> 00:50:35,240 Well, I'll have to keep coming back to you for that. Very, very, very good 755 00:50:35,240 --> 00:50:37,000 point. I hadn't thought of that. 756 00:51:29,000 --> 00:51:31,820 Those will be handouts. We'll get you every time. I like those. 757 00:51:35,100 --> 00:51:36,100 Calm down. 758 00:51:41,840 --> 00:51:48,820 Is that a nice wet 759 00:51:48,820 --> 00:51:51,020 place that you might enjoy? 760 00:51:51,680 --> 00:51:53,780 Uh -huh. A nice park. 761 00:52:17,630 --> 00:52:18,630 I'm like, 762 00:52:22,190 --> 00:52:23,710 you know what to do, you dirty boy. 763 00:52:25,710 --> 00:52:27,110 How does daddy want me? 764 00:52:27,470 --> 00:52:28,470 Doggy? 765 00:52:34,760 --> 00:52:35,760 No. 766 00:55:45,550 --> 00:55:46,550 It's professional. 767 00:56:22,990 --> 00:56:25,250 Like the way she strokes your cock, Matty? Uh -huh. 768 00:58:38,410 --> 00:58:40,250 I just want her to know how I feel about her. 769 00:58:41,750 --> 00:58:45,830 But, you know, aging faces. 770 00:59:14,280 --> 00:59:15,540 What are you doing for the boy? 771 00:59:17,200 --> 00:59:18,200 More or less. 772 00:59:59,960 --> 01:00:01,140 I love you too. 773 01:00:51,160 --> 01:00:52,160 Blast them. 774 01:05:06,570 --> 01:05:07,770 But she'd always really hoped. 775 01:05:55,720 --> 01:05:57,380 Yeah, she pounces really fast. 776 01:07:49,240 --> 01:07:50,240 Oh, God. 777 01:08:42,220 --> 01:08:43,779 Oh. Oh. 778 01:09:11,210 --> 01:09:12,210 I love therapy. 779 01:09:13,390 --> 01:09:16,790 I would say, Rusty, I don't think you have to worry much more about being 780 01:09:16,790 --> 01:09:19,649 possessive or what kind of guy she's going to end up with. 781 01:09:20,689 --> 01:09:21,689 Maybe. 782 01:09:23,649 --> 01:09:26,210 Yeah. I just want you to be happy. 783 01:09:26,990 --> 01:09:27,990 That's so great. 784 01:09:28,850 --> 01:09:32,290 Well, I think you both did a really great job today. 785 01:09:32,590 --> 01:09:34,390 I think you're both very brave. 786 01:09:35,100 --> 01:09:39,479 If you ever feel like you need to have another deep conversation, I hope that 787 01:09:39,479 --> 01:09:40,580 you will book another appointment. 788 01:09:41,040 --> 01:09:42,040 I think we need to. 789 01:09:43,500 --> 01:09:45,020 Do you want to go to the building next week? 790 01:09:45,319 --> 01:09:46,920 I think so. 791 01:09:47,359 --> 01:09:48,359 Later today. 792 01:09:50,399 --> 01:09:55,420 Thank you both for coming in. 793 01:09:57,040 --> 01:10:02,420 There is a sink and a bunch of towels in the restroom in the hallway. 794 01:10:03,000 --> 01:10:04,000 Thank you. 62037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.