All language subtitles for insex_-_femdom_-_bdsmvilla_com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,170 --> 00:02:16,830 I love this bun. I just love this. 2 00:02:19,050 --> 00:02:25,450 This makes 3 00:02:25,450 --> 00:02:32,270 this 4 00:02:32,270 --> 00:02:33,530 just perfect. 5 00:02:45,710 --> 00:02:46,710 Mmm. 6 00:03:58,350 --> 00:03:59,530 Can you hear them shaking together? 7 00:04:34,760 --> 00:04:35,760 I can't hear you. 8 00:04:35,820 --> 00:04:36,820 Okay, sir. 9 00:04:41,460 --> 00:04:42,460 Yes, 10 00:04:44,100 --> 00:04:46,480 sir. You know how much I like that, right? 11 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 Yes, sir. 12 00:04:50,260 --> 00:04:51,620 Tell me how much you want to be here. 13 00:04:53,780 --> 00:04:54,780 Eight, sir. 14 00:04:55,800 --> 00:04:56,800 Just an eight. 15 00:04:58,200 --> 00:04:59,720 I've been demoted to an eight. 16 00:05:16,980 --> 00:05:21,300 You're in too much pain to even be ticklish. 17 00:05:22,360 --> 00:05:23,640 For you, that's a lot. 18 00:05:33,200 --> 00:05:34,820 What's it worth to you to get out of this? 19 00:05:39,600 --> 00:05:40,600 I don't know, sir. 20 00:05:41,520 --> 00:05:42,820 You don't know what it's worth? 21 00:05:46,160 --> 00:05:48,500 Well, raise the pain. How much pain are you in? 22 00:05:50,080 --> 00:05:51,100 Six, sir. 23 00:05:51,640 --> 00:05:52,640 Six? 24 00:05:54,380 --> 00:05:57,680 The pain's a six, and what's the strain? 25 00:05:59,040 --> 00:06:00,040 Nine, sir. 26 00:06:00,520 --> 00:06:03,040 Oh, you're just under a lot of stress. 27 00:06:09,420 --> 00:06:11,660 So you don't know what getting out of this is worth to you, huh? 28 00:06:12,560 --> 00:06:13,560 No, sir. 29 00:06:15,380 --> 00:06:17,820 Well, then I suppose I should name what it's worth to me. 30 00:06:19,880 --> 00:06:22,640 I'm really enjoying this, so this is worth a lot to me. 31 00:06:26,480 --> 00:06:28,480 Because, you know, I think suffering makes you beautiful. 32 00:06:29,700 --> 00:06:30,700 Yes, sir. 33 00:06:30,740 --> 00:06:32,220 You want to be beautiful for me, don't you? 34 00:06:32,440 --> 00:06:33,440 Yes, sir. 35 00:06:34,360 --> 00:06:36,260 So I really like this. 36 00:06:41,070 --> 00:06:42,290 Worth an extra time with the cane? 37 00:06:43,190 --> 00:06:44,190 To get out of there? 38 00:06:44,430 --> 00:06:45,430 Yes, sir. 39 00:06:45,870 --> 00:06:46,870 Okay. 40 00:06:49,590 --> 00:06:51,690 Well, I guess we have to take these out, huh? 41 00:06:53,970 --> 00:06:55,910 It's like your teeth chattering, are you cold? 42 00:07:01,150 --> 00:07:04,130 Such a good boy. 43 00:07:05,550 --> 00:07:06,550 Look at that. 44 00:07:06,810 --> 00:07:08,670 Look at that vein with the strain. 45 00:07:16,420 --> 00:07:18,480 How much do you want to be here? 46 00:07:19,720 --> 00:07:20,760 Eight, sir. 47 00:07:20,980 --> 00:07:21,980 Oh, good. 48 00:07:25,460 --> 00:07:27,680 Count backwards for me from five. 49 00:07:28,600 --> 00:07:34,620 Five, four, three, two, one. 50 00:07:49,230 --> 00:07:50,230 Huh. 51 00:09:28,520 --> 00:09:29,960 So how much do you want to be here now? 52 00:09:31,160 --> 00:09:32,160 Ten, sir. 53 00:09:33,660 --> 00:09:34,660 Good boy. 54 00:09:41,140 --> 00:09:43,340 I'm kind of fascinated with this, your head's stuck. 55 00:10:03,240 --> 00:10:04,240 So that head's stuck. 56 00:10:06,800 --> 00:10:08,820 So let me make this head stuck too. 57 00:10:10,720 --> 00:10:11,740 Pull this one out. 58 00:10:12,920 --> 00:10:14,900 So they can do interesting things to it. 59 00:10:21,760 --> 00:10:23,300 Have I really been singled out? 60 00:10:24,280 --> 00:10:25,219 Yes, Sarah. 61 00:10:25,220 --> 00:10:26,220 Yes? 62 00:10:36,400 --> 00:10:41,500 No idea, but I think I just need to pull that one. 63 00:11:00,140 --> 00:11:01,600 Nothing between those poles. 64 00:11:20,679 --> 00:11:22,060 You pull it away? 65 00:11:23,120 --> 00:11:24,120 Huh? 66 00:11:24,360 --> 00:11:25,640 You know what's going on there? 67 00:11:27,680 --> 00:11:32,620 Because if you pull away, all you move is your cock, and then your ball fits 68 00:11:32,620 --> 00:11:33,640 after. Which is okay. 69 00:12:30,030 --> 00:12:33,430 I thought that was a little more obvious. 70 00:12:34,910 --> 00:12:41,150 But if you're coming back, I think that we always need to... There. 71 00:12:42,110 --> 00:12:43,130 That's much nicer. 72 00:12:44,010 --> 00:12:45,010 Don't you think? 73 00:12:45,770 --> 00:12:46,770 Yes, sir. 74 00:12:48,710 --> 00:12:51,530 Now, you're my old professor. 75 00:12:51,870 --> 00:12:55,070 In my life, you've done better. Don't you want to do that? 76 00:12:55,330 --> 00:12:56,330 Yes, sir. 77 00:13:55,120 --> 00:13:56,120 i don't know 78 00:14:31,120 --> 00:14:34,980 They have to look like a single family. 79 00:14:37,320 --> 00:14:38,940 So I think I'm going to turn you around and do that. 80 00:14:44,460 --> 00:14:45,640 You will do that, don't you? 81 00:14:46,260 --> 00:14:47,260 Yes, sir. 82 00:14:47,560 --> 00:14:48,980 Good boy. 83 00:14:51,900 --> 00:14:53,580 Do you want to be here right now? 84 00:14:54,820 --> 00:14:55,820 Tend, sir. 85 00:14:57,080 --> 00:14:58,080 Indeed. 86 00:15:04,520 --> 00:15:06,320 You know how pleased I am when you suffer for me, right? 87 00:15:06,840 --> 00:15:07,840 Yes, sir. 88 00:15:36,620 --> 00:15:37,760 That's going to be hard for you. 89 00:15:39,220 --> 00:15:40,660 I don't want you to give it to me anyway. 90 00:19:17,620 --> 00:19:19,120 You're building up for me, right? 91 00:19:20,640 --> 00:19:21,640 Yes, sir 92 00:19:30,010 --> 00:19:31,410 Yes, 93 00:19:32,250 --> 00:19:33,250 sir. 94 00:19:33,730 --> 00:19:35,750 Yes, sir. 95 00:19:38,190 --> 00:19:39,590 Right. 96 00:19:41,850 --> 00:19:47,170 A lot, sir. 97 00:19:48,770 --> 00:19:50,170 Yes, 98 00:19:51,090 --> 00:19:52,090 sir. 99 00:19:54,550 --> 00:19:55,950 Absolutely, 100 00:19:57,230 --> 00:19:58,230 sir. 101 00:20:23,280 --> 00:20:28,020 Do you think this is harder to take than on your ass? 102 00:20:29,729 --> 00:20:30,850 You do, huh? 103 00:22:30,990 --> 00:22:32,070 I beg your pardon, sir. 104 00:22:34,870 --> 00:22:38,470 I want all of your back, sir. 105 00:22:39,450 --> 00:22:40,450 All of them. 106 00:22:40,950 --> 00:22:41,990 Sir, yes, sir. 107 00:22:47,950 --> 00:22:49,130 How much do you want to be here? 108 00:22:49,630 --> 00:22:50,630 Ten, sir. 109 00:23:10,120 --> 00:23:11,640 I think ten makes a fine number. 110 00:23:13,620 --> 00:23:14,620 We'll do ten more. 111 00:23:15,580 --> 00:23:16,760 You're going to count them for me? 112 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Sir, yes, sir. 113 00:23:19,360 --> 00:23:20,360 Ten more. 114 00:23:20,520 --> 00:23:21,740 You're going to count them for me. 115 00:23:22,580 --> 00:23:28,060 I think I would like to hear... Sir, one sir. 116 00:23:29,160 --> 00:23:30,440 Thank you, sir. May I have another? 117 00:23:33,120 --> 00:23:34,120 Sir, yes, sir. 118 00:23:34,300 --> 00:23:35,300 So what are you going to say? 119 00:23:36,720 --> 00:23:37,720 Sir, one sir. 120 00:23:38,280 --> 00:23:38,660 Let 121 00:23:38,660 --> 00:23:48,020 me 122 00:23:48,020 --> 00:23:53,960 help you gratitude is always appropriate You 123 00:23:53,960 --> 00:23:58,880 need to always be thankful of what I give you 124 00:23:58,880 --> 00:24:05,820 Whether it's stroke or your next breath and you need to be 125 00:24:05,820 --> 00:24:07,100 equally thankful for both 126 00:24:50,410 --> 00:24:51,410 that I'm looking to hear? 127 00:24:52,190 --> 00:24:53,190 Sir, one sir. 128 00:24:53,890 --> 00:24:55,850 Thank you, sir. May I please have another, sir? 129 00:24:56,290 --> 00:24:58,490 Well, except that you left out sirs. 130 00:24:59,870 --> 00:25:01,510 Sirs beginning and end. First protocol. 131 00:25:02,550 --> 00:25:03,550 You know better. 132 00:25:03,970 --> 00:25:04,970 Sir, yes, sir. 133 00:25:21,730 --> 00:25:22,730 Yes, sir. 134 00:25:22,870 --> 00:25:23,870 Right. 135 00:25:29,010 --> 00:25:30,050 And again. 136 00:25:34,470 --> 00:25:35,470 Sir, one, sir. 137 00:25:35,710 --> 00:25:37,970 Sir, thank you, sir. May I have another, sir? 138 00:25:39,870 --> 00:25:41,390 Sir, two, sir. Thank you, sir. 139 00:25:41,650 --> 00:25:42,650 Sir, thank you. 140 00:25:42,810 --> 00:25:44,390 Sir, may I please have another, sir? 141 00:25:45,850 --> 00:25:49,770 So that one doesn't count, I think. 142 00:25:50,670 --> 00:25:55,330 It's going to be a very long day if you don't start getting accounts right. 143 00:25:56,070 --> 00:25:57,070 Okay? 144 00:25:58,010 --> 00:25:59,010 Sir, yes, sir. 145 00:25:59,150 --> 00:26:00,790 Sir, one, sir. 146 00:26:01,210 --> 00:26:02,890 Sir, thank you, sir. 147 00:26:03,350 --> 00:26:06,170 Sir, may I have another, please, sir? 148 00:26:07,630 --> 00:26:08,630 Sir, yes, sir. 149 00:26:09,590 --> 00:26:10,590 And what is it? 150 00:26:11,410 --> 00:26:13,670 Sir, one, sir. Sir, thank you, sir. 151 00:26:14,190 --> 00:26:16,070 Sir, may I have another, please, sir? 152 00:26:16,550 --> 00:26:17,550 Very good. 153 00:26:18,310 --> 00:26:19,690 And what number are you on? 154 00:26:21,070 --> 00:26:22,070 Two, sir. 155 00:26:22,290 --> 00:26:23,290 Very good. 156 00:26:24,990 --> 00:26:25,990 Sir, two, sir. 157 00:26:26,610 --> 00:26:29,650 Sir, thank you, sir. Sir, may I please have another, sir? 158 00:26:30,130 --> 00:26:31,130 Very good. 159 00:26:33,070 --> 00:26:35,110 Sir, three, sir. Sir, thank you, sir. 160 00:26:35,350 --> 00:26:37,090 Sir, may I please have another, sir? 161 00:26:39,770 --> 00:26:40,770 Sir, four, sir. 162 00:26:41,550 --> 00:26:44,670 Sir, thank you, sir. Sir, may I please have another, sir? 163 00:26:46,890 --> 00:26:50,670 Sir, five, sir. Sir, thank you, sir. Sir, may I please have another, sir? 164 00:26:51,270 --> 00:26:52,290 That one doesn't count. 165 00:26:52,990 --> 00:26:54,330 Because you're wrong on the number. 166 00:27:02,170 --> 00:27:03,170 Sir, five, sir. 167 00:27:03,810 --> 00:27:06,390 Sir, thank you, sir. Sir, may I please have another, sir? 168 00:27:06,790 --> 00:27:11,310 Okay. It's true. That would have been number five. But because I told you it 169 00:27:11,310 --> 00:27:14,910 didn't count, that was number four. Which means... 170 00:27:15,280 --> 00:27:17,380 That we're doing number four again. 171 00:27:18,540 --> 00:27:19,540 Yes, sir. 172 00:27:20,780 --> 00:27:22,400 Excuse me? Sir, yes, sir. 173 00:27:22,840 --> 00:27:23,840 All right. 174 00:27:27,200 --> 00:27:30,940 Sir, four, sir. Sir, thank you, sir. Sir, may I please have another, sir? 175 00:27:32,360 --> 00:27:33,360 Why, yes. 176 00:27:34,820 --> 00:27:36,960 Sir, five, sir. Sir, thank you, sir. 177 00:27:37,360 --> 00:27:39,000 Sir, may I please have another, sir? 178 00:27:41,740 --> 00:27:42,780 Sir, six, sir. 179 00:27:43,280 --> 00:27:44,320 Sir, thank you, sir. 180 00:27:44,650 --> 00:27:46,190 Sir, may I please have another, sir? 181 00:27:48,730 --> 00:27:50,630 Sir, seven, sir. 182 00:27:51,270 --> 00:27:52,270 Sir, thank you, sir. 183 00:27:52,590 --> 00:27:54,550 Sir, may I please have another, sir? 184 00:27:57,130 --> 00:27:58,130 Sir, 185 00:27:58,670 --> 00:27:59,870 eight, sir. 186 00:28:00,950 --> 00:28:03,750 Sir, thank you, sir. Sir, may I please have another, sir? 187 00:28:07,070 --> 00:28:08,070 Sir, nine, sir. 188 00:28:08,650 --> 00:28:11,550 Sir, thank you, sir. Sir, may I please have another, sir? 189 00:28:20,380 --> 00:28:21,380 Yeah, 190 00:28:22,280 --> 00:28:24,080 last one, no need to count it. 191 00:28:25,320 --> 00:28:26,320 You ready? 192 00:28:27,520 --> 00:28:28,520 Yes. 193 00:28:29,400 --> 00:28:32,380 However, gratitude is still always appropriate. 194 00:28:34,200 --> 00:28:35,200 Sir, yes, sir. 195 00:28:37,020 --> 00:28:38,020 Is that gratitude? 196 00:28:40,720 --> 00:28:41,860 Sir, thank you, sir. 197 00:28:53,100 --> 00:28:54,100 You did very well. 198 00:28:56,280 --> 00:28:57,440 I'm pleased with you. 199 00:29:02,460 --> 00:29:03,540 Very nice. 200 00:29:08,780 --> 00:29:14,740 I feel like Braille. 201 00:29:17,320 --> 00:29:19,420 And it speaks to me of devotion. 202 00:29:24,720 --> 00:29:25,720 What does it say to you? 203 00:29:28,060 --> 00:29:29,580 I think it says the same, sir. 204 00:31:00,460 --> 00:31:02,400 Select the position you're in right now. 205 00:31:05,840 --> 00:31:09,700 And in order to help you stay that way, 206 00:31:09,820 --> 00:31:16,720 give a little 207 00:31:16,720 --> 00:31:17,720 assistance. 208 00:32:38,800 --> 00:32:40,340 Oh, pretty sexy there. 209 00:32:41,640 --> 00:32:44,000 Because I really do like the position you're in, right? 210 00:32:46,620 --> 00:32:48,080 Look at those curves. 211 00:32:50,540 --> 00:32:54,580 If you weren't six foot and change, you'd make a fine girl, of course, 212 00:32:54,580 --> 00:33:00,840 You know I have fits. 213 00:33:01,120 --> 00:33:02,120 Right? 214 00:33:04,980 --> 00:33:07,800 Stitching your cock up inside your scrum. 215 00:33:26,060 --> 00:33:29,680 I think that the tools people choose say a lot about them. 216 00:34:02,800 --> 00:34:09,639 This is a nice thin cane with skin, which means it's a little denser 217 00:34:09,639 --> 00:34:12,460 and a little thinnier than it would be without skin. 218 00:34:13,420 --> 00:34:15,080 It's not quite a little more nice than that. 219 00:35:53,740 --> 00:35:57,100 This is a beautiful rattan cane covered in rubber. 220 00:35:59,100 --> 00:36:03,760 Which means it's a lot more dense and a lot more stable. 221 00:36:20,060 --> 00:36:21,060 Isn't it? 222 00:36:49,930 --> 00:36:51,890 I wonder if she managed to tuck those balls in now. 223 00:37:05,450 --> 00:37:06,710 I think it's time to go. 224 00:37:25,960 --> 00:37:26,960 Bye. 225 00:37:53,190 --> 00:37:55,530 Tell me how much you like Kevin Marks for me. 226 00:37:58,870 --> 00:38:02,290 I'm sorry? 227 00:38:06,510 --> 00:38:07,790 You love it, sir? 228 00:38:08,690 --> 00:38:09,870 Is that what you said? 229 00:38:24,140 --> 00:38:26,600 Heavy rubber coating paint. 230 00:38:27,640 --> 00:38:28,900 Wouldn't that be great? 231 00:39:59,630 --> 00:40:02,550 A few of Mark's are gonna last you a good long time. 232 00:40:04,730 --> 00:40:07,510 Taking this canning very, very well, though, I must say. 233 00:40:13,010 --> 00:40:14,010 Okay. 234 00:40:15,850 --> 00:40:17,310 We are in the final countdown. 235 00:40:18,430 --> 00:40:19,790 We are in the final countdown. 236 00:40:30,380 --> 00:40:33,460 I think we should do a final. 237 00:40:34,900 --> 00:40:37,440 How about seven? 238 00:40:38,420 --> 00:40:39,740 Seven's a good lucky number. 239 00:40:41,800 --> 00:40:42,920 Seven's a lucky number. 240 00:40:43,540 --> 00:40:44,760 Are you feeling lucky? 241 00:40:47,220 --> 00:40:48,220 Yes, 242 00:40:48,560 --> 00:40:49,560 sir. 243 00:40:50,440 --> 00:40:54,940 You should be feeling very lucky. I have spent hours of my time on you today. 244 00:41:01,360 --> 00:41:06,760 I always play long, but today... Today we've seen a very long time. 245 00:41:07,140 --> 00:41:08,140 And we're not done yet. 246 00:41:08,980 --> 00:41:11,520 So, I do believe that you are very lucky. 247 00:41:14,140 --> 00:41:15,140 Don't you? 248 00:41:16,060 --> 00:41:17,060 Right. 249 00:41:20,260 --> 00:41:23,760 So, I think seven's a very good number. 250 00:41:26,560 --> 00:41:27,560 Seven of these. 251 00:41:29,740 --> 00:41:32,230 And then I want to... Use my favorite orange cane. 252 00:41:33,810 --> 00:41:35,630 It's your favorite too, isn't it? 253 00:41:36,630 --> 00:41:38,510 I know. 254 00:41:47,030 --> 00:41:52,610 I like that. 255 00:42:50,480 --> 00:42:51,480 Heh. 256 00:43:27,120 --> 00:43:28,120 How much do you want to be here? 257 00:43:29,340 --> 00:43:31,340 Ten. Ten? Oh. 258 00:43:34,120 --> 00:43:35,300 That's my good boy. 259 00:43:39,760 --> 00:43:43,700 You're going to have something to think about for several days at the moment. 260 00:43:48,060 --> 00:43:52,740 When you're sitting at your desk, a mundane day job. 261 00:44:03,070 --> 00:44:10,050 Do you remember when we first started singing together and you told me that 262 00:44:10,050 --> 00:44:11,070 didn't really mark? 263 00:44:14,150 --> 00:44:15,330 You lied. 264 00:44:19,950 --> 00:44:21,330 You do mark. 265 00:44:25,260 --> 00:44:30,520 Someone just has to be determined enough to use you properly to make it happen. 266 00:44:36,520 --> 00:44:37,520 Good boy. 267 00:44:43,900 --> 00:44:45,760 You know what I haven't really heard, though? 268 00:44:46,240 --> 00:44:48,160 What? I haven't heard you cry. 269 00:44:49,120 --> 00:44:51,160 I miss that. 270 00:45:18,980 --> 00:45:21,100 Very nice. 271 00:45:23,940 --> 00:45:26,160 I like that posture. 272 00:45:34,380 --> 00:45:37,260 Yeah. I like this posture. 273 00:45:39,860 --> 00:45:41,120 Stay for me. 274 00:45:50,720 --> 00:45:52,900 He's turned out really nice. 275 00:45:53,640 --> 00:45:55,820 He's turned out really, really nice. 276 00:46:35,470 --> 00:46:36,590 Very good. 277 00:46:40,190 --> 00:46:43,750 You will definitely be thinking about me sitting here. 278 00:47:26,800 --> 00:47:28,340 Now I know how much you like electricity. 279 00:47:30,100 --> 00:47:31,680 And how much you want to please me. 280 00:47:32,440 --> 00:47:34,100 So I'm making this easier on you. 281 00:47:35,020 --> 00:47:37,140 This way you can't flow around too much. 282 00:47:37,660 --> 00:47:39,660 Because there's just no flowing room in that cage. 283 00:47:42,940 --> 00:47:43,940 No! 284 00:48:20,040 --> 00:48:25,820 You know, your balls are tied down. You probably want to be real conscientious 285 00:48:25,820 --> 00:48:27,080 about not pushing on those. 286 00:49:31,690 --> 00:49:32,690 Huh! 287 00:50:02,990 --> 00:50:03,990 because you're stressed. 288 00:50:05,570 --> 00:50:07,910 I don't miss her. 289 00:50:09,890 --> 00:50:14,590 Well, if you need to puke, puke out. 290 00:50:17,650 --> 00:50:19,470 I'm not really worried about you collapsing. 291 00:50:21,490 --> 00:50:24,430 Because you can't fall in that cage. 292 00:50:26,070 --> 00:50:27,950 You trust me to take care of you, don't you? 293 00:50:37,740 --> 00:50:38,740 Even if you're unconscious? 294 00:50:40,380 --> 00:50:41,380 Then we're all good. 295 00:51:23,050 --> 00:51:24,050 You're suffering for me. 296 00:51:24,510 --> 00:51:27,350 More than the other things you did for me today. 297 00:51:28,030 --> 00:51:29,370 About the same, sir. 298 00:51:29,610 --> 00:51:30,610 About the same? 299 00:51:31,710 --> 00:51:33,050 I'm hard on you, aren't I? 300 00:51:33,330 --> 00:51:34,330 Yes, sir. 301 00:51:39,750 --> 00:51:42,990 So maybe you'd like to do guidelines with someone who's going to go easier on 302 00:51:42,990 --> 00:51:44,350 you? No, sir. 303 00:51:50,050 --> 00:51:51,070 I'm sorry, what was that? 304 00:51:52,140 --> 00:51:55,520 Sir, I'm feeling nauseous from being cramped. You're feeling nauseous from 305 00:51:55,520 --> 00:51:56,880 cramped? Okay. 306 00:52:02,640 --> 00:52:06,140 Fortunately, you're not claustrophobic since you can't even really stand up 307 00:52:06,140 --> 00:52:07,140 straight. 308 00:52:08,840 --> 00:52:10,240 Should I take your mind off it? 309 00:52:11,700 --> 00:52:17,880 It helps, doesn't it? 310 00:52:19,100 --> 00:52:20,120 I don't know, sir. 311 00:53:04,130 --> 00:53:07,610 You know it's a form of respect that I go so hard on you, right? 312 00:53:07,870 --> 00:53:08,870 Yes, sir. 313 00:54:25,660 --> 00:54:32,660 You know how much I like to see you struggle. 314 00:54:35,200 --> 00:54:39,540 And how much I like the sounds that you make when you're in pain. 315 00:55:35,830 --> 00:55:36,830 You can do this. 316 00:56:12,400 --> 00:56:17,080 How about we take five more? 317 00:56:18,840 --> 00:56:19,840 Yes, sir. 318 00:56:20,900 --> 00:56:22,180 Cock or balls? 319 00:56:23,160 --> 00:56:24,160 Cuts, sir. 320 00:56:53,550 --> 00:56:55,810 We have to do one of the balls because that's what I wanted to do. 321 00:57:03,190 --> 00:57:04,810 Just like that. 322 00:57:07,230 --> 00:57:07,590 The 323 00:57:07,590 --> 00:57:14,310 end's in 324 00:57:14,310 --> 00:57:15,310 sight. 325 00:57:56,460 --> 00:57:58,900 You know what separates you from getting out, don't you? 326 00:57:59,380 --> 00:58:00,380 Yes, sir. 327 00:58:01,920 --> 00:58:08,920 But that's 328 00:58:08,920 --> 00:58:10,860 okay, because you said you wanted out. 329 00:58:15,200 --> 00:58:18,340 So surely, you want out enough. 330 00:58:29,840 --> 00:58:30,840 backwards in five. 331 00:58:32,760 --> 00:58:38,200 Five, four, three, two, one. 332 00:59:03,400 --> 00:59:04,400 Thank you. 20867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.