All language subtitles for Suits.S05E05.Toe.to.Toe.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-S.CHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,106 --> 00:00:08,814 I hear you're interviewing replacements this morning. 2 00:00:08,838 --> 00:00:09,406 I am. 3 00:00:09,407 --> 00:00:10,365 Are you good at what I do. 4 00:00:10,389 --> 00:00:11,438 I'm great at what I do. 5 00:00:11,439 --> 00:00:12,873 Then you start tomorrow. 6 00:00:12,907 --> 00:00:14,027 I'd like to propose a change 7 00:00:14,042 --> 00:00:15,576 to the current compensation formula. 8 00:00:15,765 --> 00:00:17,165 How many partners do you have in your pocket 9 00:00:17,200 --> 00:00:18,533 if we put your proposal to a vote? 10 00:00:18,568 --> 00:00:19,968 I can get 45%. 11 00:00:20,002 --> 00:00:21,203 I'm gonna get you the difference. 12 00:00:21,237 --> 00:00:23,138 This is Harvey's last three income statements, 13 00:00:23,172 --> 00:00:24,983 and I found them sitting in the copy machine. 14 00:00:24,984 --> 00:00:27,552 You came to work for me, so now it's time for you to decide. 15 00:00:27,586 --> 00:00:28,740 Are you with me or not? 16 00:00:28,741 --> 00:00:30,041 I just called for a vote, 17 00:00:30,076 --> 00:00:31,710 and I hope you've been saving your money, 18 00:00:31,744 --> 00:00:34,275 because your gravy train's about to leave the station. 19 00:00:34,276 --> 00:00:36,878 - Okay, I'm dialing 911. - It's not a heart attack. 20 00:00:36,912 --> 00:00:38,513 It's a panic attack. 21 00:00:38,547 --> 00:00:40,748 Remember when I said if I wanted you to make up 22 00:00:40,783 --> 00:00:43,151 for the compensation vote I would come to you directly? 23 00:00:43,185 --> 00:00:44,519 Well, now I am. 24 00:00:44,553 --> 00:00:46,020 Well, let's take a look at your resume. 25 00:00:46,055 --> 00:00:48,689 Witness tampering, extortion, bribery. 26 00:00:48,724 --> 00:00:50,124 Forgery fits right in. 27 00:00:50,159 --> 00:00:51,692 I actually looked into your mommy, 28 00:00:51,727 --> 00:00:53,861 and it turns out that the whole time 29 00:00:53,896 --> 00:00:55,816 you were home with Daddy, Mommy was out banging-- 30 00:00:57,799 --> 00:01:00,768 [blues rock music] 31 00:01:00,802 --> 00:01:08,809 ♪ ♪ 32 00:01:25,026 --> 00:01:27,061 Hey, Harv. How's it going? 33 00:01:27,095 --> 00:01:35,102 ♪ ♪ 34 00:01:41,943 --> 00:01:43,744 You're absolutely certain the man 35 00:01:43,778 --> 00:01:46,046 was this Travis Tanner person? 36 00:01:46,081 --> 00:01:47,481 Yes. 37 00:01:47,515 --> 00:01:49,917 And yet you're just as certain the woman wasn't Donna? 38 00:01:49,951 --> 00:01:51,218 That's what I said. 39 00:01:51,252 --> 00:01:55,322 I know that, but you haven't said who she was. 40 00:01:55,357 --> 00:01:57,057 Why are you looking at me like that? 41 00:01:57,092 --> 00:01:58,826 You know why. 42 00:01:58,860 --> 00:02:01,161 I don't know who she was. 43 00:02:01,196 --> 00:02:02,463 Okay, then let's try this. 44 00:02:02,497 --> 00:02:05,165 Why do you think Travis Tanner all of a sudden 45 00:02:05,200 --> 00:02:07,301 popped into your subconscious? 46 00:02:07,335 --> 00:02:09,737 Because I'm in the middle of a case against him. 47 00:02:09,771 --> 00:02:12,272 Well, since you don't want to talk about the dream anymore, 48 00:02:12,307 --> 00:02:15,242 why don't we talk about the case? 49 00:02:26,452 --> 00:02:27,719 That's not creepy at all. 50 00:02:27,754 --> 00:02:29,594 I was just wondering why you changed your hair. 51 00:02:29,622 --> 00:02:30,889 Hair's the same as it's always been. 52 00:02:30,924 --> 00:02:32,824 You trying to look older? Younger? 53 00:02:32,859 --> 00:02:34,193 Whatever it is, it isn't working. 54 00:02:34,227 --> 00:02:35,727 Are you finished? 'Cause I'm actually trying 55 00:02:35,762 --> 00:02:37,529 to catch up on some billables here. 56 00:02:37,564 --> 00:02:39,531 Hey, I just stopped by to give you a little gift 57 00:02:39,566 --> 00:02:40,933 for winning the Zane case. 58 00:02:40,967 --> 00:02:43,235 A gift? You've never given me a gift after a case. 59 00:02:43,269 --> 00:02:44,670 That's not true. 60 00:02:44,704 --> 00:02:46,104 Come to think of it, you've never even congratulated me, 61 00:02:46,139 --> 00:02:47,806 which means you're actually here because, 62 00:02:47,840 --> 00:02:50,509 oh, my God, you miss me. 63 00:02:50,543 --> 00:02:52,844 - I did...not miss you. - Are you okay? 64 00:02:52,879 --> 00:02:54,079 Do you want to come over tonight? 65 00:02:54,113 --> 00:02:55,380 We can watch Sleepless in Seattle. 66 00:02:55,415 --> 00:02:57,382 - Do you want your gift or not? - That's it? 67 00:02:57,417 --> 00:02:59,218 My gift looks a lot like a folder. 68 00:02:59,252 --> 00:03:00,519 It's a case. 69 00:03:00,553 --> 00:03:04,489 You and me killing it against Travis Tanner. 70 00:03:05,240 --> 00:03:06,874 - Just like old times? - Just like old times. 71 00:03:06,908 --> 00:03:09,310 - Well, what are we waiting for? - Nothing. 72 00:03:09,344 --> 00:03:11,745 He's on his way over with a settlement offer right now. 73 00:03:11,780 --> 00:03:13,747 Settlement? That doesn't sound like Tanner. 74 00:03:13,782 --> 00:03:15,749 - Sounds exactly like Tanner. - How's that? 75 00:03:15,784 --> 00:03:17,217 He's starting off waving a white flag. 76 00:03:17,252 --> 00:03:19,186 Yeah, he's doing it just to go behind our backs 77 00:03:19,220 --> 00:03:20,554 so he can attack our flank. 78 00:03:20,588 --> 00:03:21,822 So you're saying we need to watch our flank. 79 00:03:21,856 --> 00:03:24,224 No, I'm saying we need to attack his. 80 00:03:27,629 --> 00:03:28,896 - What? - I'm just gonna say it. 81 00:03:28,930 --> 00:03:31,966 Every time we go up against Tanner, it gets brutal. 82 00:03:32,000 --> 00:03:33,968 You just had a panic attack the other day, 83 00:03:34,002 --> 00:03:38,806 so are you sure this is really what you need right now? 84 00:03:38,840 --> 00:03:42,776 It's exactly what I need right now. 85 00:03:42,811 --> 00:03:44,979 Let's go get him. 86 00:03:52,185 --> 00:03:55,354 Louis? What's this? 87 00:03:55,388 --> 00:03:58,390 That is a token of my appreciation. 88 00:03:58,425 --> 00:04:00,793 You told me to trust Harvey with Esther and you were right. 89 00:04:00,827 --> 00:04:01,994 Now Harvey and I are good. 90 00:04:02,028 --> 00:04:03,295 Well, if you're gonna give me a gift 91 00:04:03,329 --> 00:04:04,763 every time I turn out to be right, 92 00:04:04,798 --> 00:04:05,764 then I'm gonna need a bigger apartment. 93 00:04:05,799 --> 00:04:08,167 Well, not every time, but this time. 94 00:04:08,201 --> 00:04:10,936 Your mud club. I'm going mudding? 95 00:04:10,970 --> 00:04:12,504 Even better. 96 00:04:12,539 --> 00:04:14,139 We are going mudding. 97 00:04:14,174 --> 00:04:15,841 Wow, Louis. I don't know what to say. 98 00:04:15,875 --> 00:04:16,909 This is, um.... 99 00:04:16,943 --> 00:04:18,377 - Wonderful? - Inappropriate. 100 00:04:18,411 --> 00:04:20,079 Oh, come on, Donna. 101 00:04:20,113 --> 00:04:21,413 I don't think you understand. 102 00:04:21,518 --> 00:04:22,885 Picture this. 103 00:04:22,919 --> 00:04:26,288 You and me, side by side, completely naked, 104 00:04:26,322 --> 00:04:28,624 our bodies covered in the juices of Mother Earth. 105 00:04:28,658 --> 00:04:31,760 Oh, yeah, now I can see exactly how it's totally appropriate. 106 00:04:31,794 --> 00:04:33,862 Exactly. 107 00:04:33,897 --> 00:04:35,964 And Donna, trust me. 108 00:04:36,364 --> 00:04:38,198 When you dip your virgin toe in the deep warmth of my mud, 109 00:04:38,232 --> 00:04:40,967 you're never gonna be the same again. 110 00:04:48,412 --> 00:04:49,645 [knocks on door] Jessica, we have a problem. 111 00:04:49,680 --> 00:04:51,047 I went through the bylaws. 112 00:04:51,081 --> 00:04:53,583 Turns out the new compensation structure is in violation 113 00:04:53,617 --> 00:04:54,817 of subsection C35. 114 00:04:54,852 --> 00:04:56,252 So the vote in itself is moot. 115 00:04:56,286 --> 00:04:57,787 So you're saying we're going back 116 00:04:57,821 --> 00:04:59,689 to the old compensation structure? 117 00:04:59,723 --> 00:05:02,725 No, I'm not saying that. Subsection C35 is saying that. 118 00:05:02,759 --> 00:05:03,960 There's only one problem. 119 00:05:03,994 --> 00:05:06,963 Subsection C35 didn't exist 24 hours ago. 120 00:05:06,997 --> 00:05:08,764 - Jessica-- - Cut the shit, Louis. 121 00:05:08,799 --> 00:05:12,235 Tell me what this is really about. 122 00:05:12,269 --> 00:05:13,669 [sighs] 123 00:05:13,704 --> 00:05:15,771 It's about me trying to make things right with Harvey. 124 00:05:15,806 --> 00:05:18,040 And I have no problem with that. 125 00:05:18,075 --> 00:05:20,810 But I also need you to make things right with me. 126 00:05:21,395 --> 00:05:22,896 What are you talking about? 127 00:05:22,930 --> 00:05:24,197 That vote was an assault on my power. 128 00:05:24,231 --> 00:05:26,466 I sneak this by, I don't get my power back. 129 00:05:26,500 --> 00:05:27,967 It just makes me the same as you and Jack. 130 00:05:28,002 --> 00:05:31,070 So you're not going to undo this thing the same shady way 131 00:05:31,105 --> 00:05:32,972 that the two of you passed it in the first place. 132 00:05:33,007 --> 00:05:35,475 Jessica, I told you, leaving Harvey's compensation 133 00:05:35,509 --> 00:05:37,777 in the copier was an accident. 134 00:05:37,812 --> 00:05:40,847 And a man named Santa Claus climbs down chimneys 135 00:05:40,881 --> 00:05:42,782 and leaves presents under trees. 136 00:05:42,817 --> 00:05:45,418 Okay, fine, I get it. You don't believe me. 137 00:05:45,453 --> 00:05:47,387 But how the hell am I supposed to convince the senior partners 138 00:05:47,421 --> 00:05:49,122 to take money out of their own pockets? 139 00:05:49,156 --> 00:05:51,024 That's your problem. 140 00:05:51,058 --> 00:05:54,994 You want to reverse that policy, bring it up for a vote. 141 00:05:55,029 --> 00:05:56,035 Like a man. 142 00:05:56,036 --> 00:05:59,666 ♪ Suits 5x05 ♪ Toe to Toe Original Air Date on July 22, 2015 143 00:05:59,667 --> 00:06:03,203 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 144 00:06:03,237 --> 00:06:06,639 ♪ Get another piece of pie for your wife ♪ 145 00:06:06,674 --> 00:06:09,909 ♪ Everybody wanna know how it feel ♪ 146 00:06:09,944 --> 00:06:13,146 ♪ Everybody wanna see what it's like ♪ 147 00:06:13,180 --> 00:06:16,549 ♪ I'll even eat a bean pie, I don't mind ♪ 148 00:06:16,584 --> 00:06:20,386 ♪ Me and Missy is so busy, busy making money ♪ 149 00:06:20,421 --> 00:06:21,654 ♪ All right ♪ 150 00:06:21,689 --> 00:06:27,060 ♪ All step back, I'm 'bout to dance ♪ 151 00:06:27,094 --> 00:06:28,094 ♪ The greenback boogie ♪ 152 00:06:28,139 --> 00:06:32,639 == sync, corrected by elderman == @elder_man 153 00:06:32,740 --> 00:06:36,376 [blues music] 154 00:06:36,412 --> 00:06:37,945 [elevator bell dings] 155 00:06:37,947 --> 00:06:41,448 ♪ ♪ 156 00:06:41,450 --> 00:06:42,633 Excuse me, tiger. 157 00:06:42,668 --> 00:06:44,468 Don't you want to check in at reception? 158 00:06:44,503 --> 00:06:46,687 - Oh, I know where I'm going. - No, you don't. 159 00:06:46,722 --> 00:06:48,722 Yeah, I'd say you know who I am, but you're not Donna. 160 00:06:48,757 --> 00:06:50,857 No, I'm not. But I do know who you are. 161 00:06:50,893 --> 00:06:52,326 Well, then you know who I'm here to see. 162 00:06:52,361 --> 00:06:54,561 I also know that the very first time you ever came here, 163 00:06:54,580 --> 00:06:57,064 you walked right past security and by Donna. 164 00:06:57,099 --> 00:07:00,033 But like you just said, I'm not Donna. 165 00:07:00,470 --> 00:07:02,620 I like you. You filling in for the day? 166 00:07:02,656 --> 00:07:04,205 None of your business. 167 00:07:04,241 --> 00:07:05,407 Hey, I'm just saying, when Red gets back, 168 00:07:05,442 --> 00:07:06,608 maybe you want to come work for me. 169 00:07:06,643 --> 00:07:07,809 I already have a job. 170 00:07:07,844 --> 00:07:09,961 And right now it's getting your sorry ass 171 00:07:09,996 --> 00:07:11,579 into the conference room. 172 00:07:11,615 --> 00:07:13,314 ♪ ♪ 173 00:07:13,350 --> 00:07:15,083 So what are you gonna do? 174 00:07:15,118 --> 00:07:16,167 The only thing I can do. 175 00:07:16,219 --> 00:07:17,385 Get Harvey to ask me for something else. 176 00:07:17,437 --> 00:07:18,553 No, not an option. 177 00:07:18,588 --> 00:07:20,355 Donna, the only way I can get this done 178 00:07:20,390 --> 00:07:22,140 is with Jack Soloff's help, and there is no way 179 00:07:22,175 --> 00:07:23,992 that he's gonna reverse the very same proposal 180 00:07:24,027 --> 00:07:26,161 that put him on the map. 181 00:07:26,349 --> 00:07:27,826 I'll tell you what Harvey would do. 182 00:07:27,878 --> 00:07:30,395 I don't care what Harvey would do, 183 00:07:30,430 --> 00:07:32,614 because I cannot do what Harvey would do. 184 00:07:33,101 --> 00:07:34,467 What would Harvey do? 185 00:07:34,502 --> 00:07:36,669 He'd find a way to make it worth Jack's while. 186 00:07:39,941 --> 00:07:42,175 Get Rachel to get me a list of every major corporate merger 187 00:07:42,210 --> 00:07:44,694 pending in the next month. 188 00:07:44,729 --> 00:07:46,579 There is the Louis I came to work for. 189 00:07:46,581 --> 00:07:49,215 You are right. Here I am. And I'm gonna get it done. 190 00:07:49,250 --> 00:07:52,351 And when I do, you and I are going for a long, slow mud. 191 00:07:52,387 --> 00:07:54,453 No, we're not. 192 00:08:00,285 --> 00:08:01,384 If you're here to check the air, 193 00:08:01,419 --> 00:08:03,119 it's like a sauna on the 38th floor. 194 00:08:03,155 --> 00:08:04,254 Good to see you, Harvey. 195 00:08:04,289 --> 00:08:05,989 Nice to know some people never change. 196 00:08:06,041 --> 00:08:07,457 No witty rejoinder? What's going on? 197 00:08:07,492 --> 00:08:08,658 You slowing down in your old age? 198 00:08:08,693 --> 00:08:09,759 Could be low T. 199 00:08:09,794 --> 00:08:11,828 And I could talk shit with guys all day, 200 00:08:11,863 --> 00:08:13,767 but I'm here because I care about my client. 201 00:08:13,768 --> 00:08:14,851 Well, then maybe your client shouldn't have tried 202 00:08:14,886 --> 00:08:16,649 to launch a company with stolen IP. 203 00:08:16,650 --> 00:08:19,685 That IP wasn't stolen. Alyssa created it herself. 204 00:08:19,687 --> 00:08:21,567 It doesn't matter whether she created it or not. 205 00:08:21,589 --> 00:08:23,889 She signed a contract that says we own it, 206 00:08:23,924 --> 00:08:26,959 and it was on our laptop that she took home on her last day. 207 00:08:26,994 --> 00:08:29,027 And we're not letting you walk out the door with our property. 208 00:08:29,063 --> 00:08:30,796 Okay, I told you this isn't about me. 209 00:08:30,831 --> 00:08:31,763 Okay, what do you want, Tanner? 210 00:08:31,815 --> 00:08:32,898 I want to make an offer. 211 00:08:33,354 --> 00:08:35,521 Alyssa is willing to give you a 15% stake 212 00:08:35,557 --> 00:08:37,023 to drop this whole thing. 213 00:08:37,059 --> 00:08:38,425 She could make it 100% for all I care. 214 00:08:38,427 --> 00:08:39,976 - We're not settling. - You don't have to settle, 215 00:08:40,028 --> 00:08:42,212 but you do have to present that offer to your client 216 00:08:42,247 --> 00:08:43,363 and you know it. 217 00:08:43,398 --> 00:08:44,698 I will, I just need to get it translated 218 00:08:44,733 --> 00:08:46,533 from bullshit to English. 219 00:08:46,568 --> 00:08:48,535 Harvey, look at me. That's a fair offer. 220 00:08:48,570 --> 00:08:50,403 No, you look at me and tell me you're not doing something 221 00:08:50,439 --> 00:08:52,188 behind our backs right now. 222 00:08:52,240 --> 00:08:53,673 - I'm not. - Well, we are. 223 00:08:53,709 --> 00:08:55,642 Your secretary said you wouldn't file a TRO 224 00:08:55,677 --> 00:08:56,677 until after this meeting. 225 00:08:56,678 --> 00:08:57,861 Oh, we didn't. 226 00:08:57,896 --> 00:08:59,946 Turns out that Miss Lang has some outstanding debts, 227 00:08:59,982 --> 00:09:01,715 so we just went ahead and bought those up 228 00:09:01,750 --> 00:09:03,483 and put a lien on her property. 229 00:09:04,061 --> 00:09:06,195 The sheriff's padlocking her offices as we speak. 230 00:09:06,230 --> 00:09:08,364 Harvey, don't do this. You'll be sorry. 231 00:09:08,399 --> 00:09:09,498 Tell that to the judge. 232 00:09:09,534 --> 00:09:11,500 We're filing that TRO in the morning. 233 00:09:16,173 --> 00:09:19,708 I'm telling you, I'm not the guy I used to be, 234 00:09:19,744 --> 00:09:22,628 but if you hit me, I'm not turning the other cheek. 235 00:09:22,663 --> 00:09:24,797 You're gonna get hit back. 236 00:09:29,923 --> 00:09:31,355 What are you so happy about? 237 00:09:31,391 --> 00:09:33,424 I told you, it's exactly what I needed. 238 00:09:36,613 --> 00:09:38,913 You've gone up against this man how many times? 239 00:09:38,965 --> 00:09:40,598 Enough to know that he's a piece of shit 240 00:09:40,650 --> 00:09:42,466 that'll cross whatever line it takes to win. 241 00:09:42,502 --> 00:09:44,952 All I've heard so far is the line that you crossed. 242 00:09:45,581 --> 00:09:49,149 Listen, you may understand some things about people, 243 00:09:49,185 --> 00:09:50,751 but you don't understand what I do. 244 00:09:50,786 --> 00:09:52,820 Well, it sounds to me like what you did was attack a man 245 00:09:52,822 --> 00:09:54,038 that was waving a white flag. 246 00:09:54,073 --> 00:09:55,422 Were you listening? 247 00:09:55,424 --> 00:09:58,125 He wasn't waving a white flag, he was setting us up. 248 00:09:58,160 --> 00:09:59,960 How can you be so sure? 249 00:09:59,996 --> 00:10:01,262 Because I know Tanner. 250 00:10:01,297 --> 00:10:03,597 Okay, well, if you know so well what he was capable of, 251 00:10:03,649 --> 00:10:06,200 why was it such a good idea to pick a fight with him? 252 00:10:06,202 --> 00:10:08,569 Because it's what I do. 253 00:10:08,604 --> 00:10:11,405 Well, maybe it's time to consider changing what you do. 254 00:10:14,247 --> 00:10:15,413 (Rachel) Okay, here we go. 255 00:10:15,448 --> 00:10:17,415 What about Gentech and Orion Pharmaceuticals? 256 00:10:17,417 --> 00:10:20,718 Monster merger, contingent fee, and huge upside. 257 00:10:20,754 --> 00:10:22,634 And Cravath is listed as the attorney of record, 258 00:10:22,656 --> 00:10:25,690 which means if they swap out, it blows the whole thing up. 259 00:10:25,725 --> 00:10:26,658 Okay, well, that's the last one. 260 00:10:26,693 --> 00:10:29,627 Shit. 261 00:10:30,104 --> 00:10:31,553 Wait, this has been here the whole time. 262 00:10:31,605 --> 00:10:32,605 What about John Dellmore? 263 00:10:32,606 --> 00:10:34,005 They're merging with Arkin Financial. 264 00:10:34,041 --> 00:10:35,574 Haven't been announced yet, it's just sitting there 265 00:10:35,609 --> 00:10:36,975 - ripe for the taking. - No, not gonna happen. 266 00:10:37,010 --> 00:10:38,377 Dellmore's been with Harmon and Shupe for decades. 267 00:10:38,412 --> 00:10:40,011 So what? Harmon and Shupe is a third-tier law firm 268 00:10:40,064 --> 00:10:41,179 and Shupe is a joke. 269 00:10:41,215 --> 00:10:42,948 She's also John Dellmore's wife. 270 00:10:42,983 --> 00:10:44,332 Well, so then maybe we can convince Dellmore 271 00:10:44,385 --> 00:10:45,684 that his wife is a trollop. 272 00:10:45,719 --> 00:10:47,352 - Louis! - God damn it! 273 00:10:47,404 --> 00:10:48,987 What is going on? 274 00:10:49,022 --> 00:10:51,823 I need Jack Soloff to overturn the compensation vote, 275 00:10:51,825 --> 00:10:53,675 and the only way for me to do that is to bring in 276 00:10:53,727 --> 00:10:55,260 a big contingent client. 277 00:10:55,312 --> 00:10:56,495 And share the money with him. 278 00:10:56,530 --> 00:10:59,081 Exactly! And none of these people are it. 279 00:10:59,133 --> 00:11:00,399 Okay. 280 00:11:00,434 --> 00:11:02,401 Wait, where are you going? 281 00:11:02,436 --> 00:11:03,602 Like you said, none of these people are it. 282 00:11:03,654 --> 00:11:05,103 It's late, we're both exhausted, 283 00:11:05,105 --> 00:11:06,371 and I've got a test in the morning. 284 00:11:06,407 --> 00:11:07,539 Rachel, please. 285 00:11:07,541 --> 00:11:09,040 Louis, I'm sorry. 286 00:11:09,042 --> 00:11:10,375 We'll work on it tomorrow morning, I promise. 287 00:11:10,411 --> 00:11:12,110 Rach-- 288 00:11:15,115 --> 00:11:16,648 [sighs] 289 00:11:16,683 --> 00:11:19,484 Gentlemen, I don't like granting TROs without a good reason. 290 00:11:19,519 --> 00:11:20,718 We have a good reason, Your Honor. 291 00:11:20,754 --> 00:11:22,053 It's called a contract. 292 00:11:22,088 --> 00:11:24,088 A contract that explicitly states that any product 293 00:11:24,124 --> 00:11:26,157 Alyssa Lang developed during her employment 294 00:11:26,192 --> 00:11:27,725 is the property of our client. 295 00:11:27,761 --> 00:11:29,961 Unfortunately that contract is unenforceable. 296 00:11:30,235 --> 00:11:33,069 It is unless I woke up in Russia this morning. 297 00:11:33,105 --> 00:11:34,654 Your Honor, I have here a copy 298 00:11:34,706 --> 00:11:36,006 of Alyssa Lang's birth certificate. 299 00:11:36,041 --> 00:11:37,474 She may have signed that contract, 300 00:11:37,509 --> 00:11:40,177 but it isn't binding because she was only 16 at the time. 301 00:11:40,212 --> 00:11:41,695 What? 302 00:11:41,747 --> 00:11:43,530 Your Honor, I know this man, 303 00:11:43,582 --> 00:11:45,148 and that document could have come from anywhere. 304 00:11:45,184 --> 00:11:46,744 Get it verified by the labs at Quantico. 305 00:11:46,752 --> 00:11:48,318 All it's gonna prove is that Alyssa Lang 306 00:11:48,353 --> 00:11:50,529 had no legal capacity to sign. 307 00:11:50,551 --> 00:11:52,384 It doesn't matter how old she was when she signed it. 308 00:11:52,419 --> 00:11:53,752 It was ten years ago. 309 00:11:53,787 --> 00:11:55,771 She's cashed every paycheck she got since. 310 00:11:55,823 --> 00:11:57,022 And you can argue that at trial, 311 00:11:57,024 --> 00:11:59,157 but we have laws protecting minors for a reason, 312 00:11:59,193 --> 00:12:00,492 and I'm not granting a TRO. 313 00:12:00,527 --> 00:12:01,643 And one more thing, Your Honor. 314 00:12:01,679 --> 00:12:03,479 We have payment in full, discharging her debt, 315 00:12:03,480 --> 00:12:05,080 and are requesting her doors be reopened. 316 00:12:05,099 --> 00:12:07,115 That has nothing to do with why we're here. 317 00:12:07,167 --> 00:12:09,501 Save it for trial, Mr. Specter. It's lunch. 318 00:12:09,536 --> 00:12:11,737 I'm hungry, and those padlocks are coming off today. 319 00:12:11,772 --> 00:12:13,939 [bangs gavel] 320 00:12:13,974 --> 00:12:15,457 What the hell was that? 321 00:12:15,492 --> 00:12:17,926 That was the sound of your face hitting the canvas. 322 00:12:17,961 --> 00:12:19,211 I suggest you stay down. 323 00:12:19,246 --> 00:12:21,847 I'm not staying anywhere, you son of a bitch. 324 00:12:22,485 --> 00:12:23,901 - Excuse me? - You heard me. 325 00:12:23,953 --> 00:12:27,121 Your client was 16 years old and you conveniently left that out 326 00:12:27,156 --> 00:12:28,589 of your changed man speech. 327 00:12:28,641 --> 00:12:30,424 I didn't tell you about her because I knew you wouldn't 328 00:12:30,459 --> 00:12:33,193 listen to a thing I said after I offered you a fair deal 329 00:12:33,245 --> 00:12:34,395 and you told me to go to hell. 330 00:12:34,430 --> 00:12:35,879 Bullshit. You didn't tell us because 331 00:12:35,915 --> 00:12:37,444 you wanted to blindside us in court. 332 00:12:37,544 --> 00:12:38,910 Hey, you're the one who turned out the lights out 333 00:12:38,945 --> 00:12:41,212 on Alyssa's business while I was extending an olive branch. 334 00:12:41,214 --> 00:12:42,296 Bullshit again. 335 00:12:42,348 --> 00:12:43,714 We both know that settlement offer 336 00:12:43,716 --> 00:12:47,051 was nothing but a distraction. 337 00:12:47,103 --> 00:12:49,637 You want a distraction? 338 00:12:49,689 --> 00:12:52,807 That is a draft of Alyssa Lang's sexual harassment complaint 339 00:12:52,859 --> 00:12:54,358 against your client. 340 00:12:54,394 --> 00:12:56,894 As far as our offer goes, it wasn't a distraction 341 00:12:56,946 --> 00:12:58,229 because we haven't filed that yet 342 00:12:58,281 --> 00:13:00,064 and our offer's still on the table. 343 00:13:00,116 --> 00:13:01,649 I advise you to take it. 344 00:13:11,618 --> 00:13:13,519 You didn't believe the sexual harassment allegation? 345 00:13:13,554 --> 00:13:14,920 - Not a chance. - Why not? 346 00:13:14,955 --> 00:13:17,406 Well, for starters, it came out of Tanner's mouth. 347 00:13:17,458 --> 00:13:20,359 And I know Tim Petroff, and he didn't cheat on his wife. 348 00:13:20,999 --> 00:13:21,931 And you're angry at him for that? 349 00:13:21,967 --> 00:13:23,199 You're damn right I am! 350 00:13:23,235 --> 00:13:26,102 There are some things you just don't do. 351 00:13:26,138 --> 00:13:27,437 Like lie? 352 00:13:27,472 --> 00:13:30,073 Like threaten to rip a man's family apart. 353 00:13:30,125 --> 00:13:31,908 Hmm. 354 00:13:31,943 --> 00:13:33,543 What? 355 00:13:33,578 --> 00:13:36,312 I just find it interesting that you talk about family 356 00:13:36,348 --> 00:13:38,815 as if it were sacred, yet you've never married. 357 00:13:38,850 --> 00:13:40,517 You've never had a family of your own. 358 00:13:40,552 --> 00:13:41,785 I don't see any macaroni paintings 359 00:13:41,820 --> 00:13:43,653 or school pictures in here either. 360 00:13:43,689 --> 00:13:45,221 And my personal life is not the topic here. 361 00:13:45,257 --> 00:13:46,856 So why don't we get back to what is? 362 00:13:46,892 --> 00:13:49,359 If it was such a good idea to pick a fight with Tanner, 363 00:13:49,394 --> 00:13:51,244 why were you so angry at him for doing exactly 364 00:13:51,279 --> 00:13:52,379 what you knew he would do? 365 00:13:52,414 --> 00:13:55,714 You're the doctor. You tell me. 366 00:13:55,814 --> 00:13:59,783 Okay, maybe because getting angry at someone 367 00:13:59,818 --> 00:14:02,586 is a way to avoid facing what's going on with yourself. 368 00:14:06,358 --> 00:14:08,291 [elevator bell rings] 369 00:14:10,329 --> 00:14:11,595 Oh, good, you're back. 370 00:14:11,647 --> 00:14:13,096 Can't be good if you're out here. 371 00:14:13,098 --> 00:14:14,981 Oh, I didn't want you to get ambushed. There's a-- 372 00:14:15,033 --> 00:14:17,534 Tim Petroff of BetaSoft in my office. 373 00:14:17,569 --> 00:14:20,637 He's been wearing out your carpet for half an hour. 374 00:14:20,672 --> 00:14:22,572 Tanner must have sent him a copy of the complaint. 375 00:14:22,608 --> 00:14:25,275 If you mean that paper balled up in his fist, I'd say he did. 376 00:14:25,310 --> 00:14:27,544 Thanks for the heads-up, Gretchen. 377 00:14:31,129 --> 00:14:32,344 Tim, before you say anything-- 378 00:14:32,380 --> 00:14:34,597 Sexual harassment? What the hell is this? 379 00:14:34,649 --> 00:14:36,448 It's only a draft. It hasn't been filed yet. 380 00:14:36,501 --> 00:14:38,033 And that's supposed to make me feel better? 381 00:14:38,069 --> 00:14:39,135 It's a goddamn lie. 382 00:14:39,170 --> 00:14:40,603 I have never done anything 383 00:14:40,605 --> 00:14:42,371 remotely resembling harassing anyone. 384 00:14:42,373 --> 00:14:44,773 - Tim, calm down. - I'm not going to calm down. 385 00:14:44,809 --> 00:14:47,604 This is a complete twisting of who I am. 386 00:14:47,704 --> 00:14:49,437 I want this woman destroyed. 387 00:14:49,473 --> 00:14:51,022 It's not her. It's her lawyer. 388 00:14:51,057 --> 00:14:52,440 I don't care who it is. 389 00:14:52,476 --> 00:14:54,876 I have a wife and children, and I want this thing gone. 390 00:14:54,911 --> 00:14:56,578 Then you should know there's a settlement on the table. 391 00:14:56,613 --> 00:14:57,712 Mike! Not now. 392 00:14:57,748 --> 00:14:58,813 What settlement? 393 00:14:58,849 --> 00:15:00,915 A 15% stake in her venture. 394 00:15:00,951 --> 00:15:02,634 Are you out of your mind? 395 00:15:02,686 --> 00:15:03,818 You think I'm gonna settle with these people 396 00:15:03,870 --> 00:15:04,819 based on blackmail? 397 00:15:04,821 --> 00:15:06,087 No one's settling. 398 00:15:06,123 --> 00:15:07,622 Yeah, you're damn right no one's settling. 399 00:15:07,657 --> 00:15:10,408 Now earn your money and blow this woman out of the water. 400 00:15:13,904 --> 00:15:15,520 You heard him. 401 00:15:15,572 --> 00:15:17,322 Figure out a way to put the screws to her once and for all. 402 00:15:17,357 --> 00:15:18,790 Harvey. 403 00:15:18,826 --> 00:15:20,575 And I don't want to hear any shit about my state of mind. 404 00:15:20,627 --> 00:15:22,107 I'm not gonna say anything about that, 405 00:15:22,129 --> 00:15:24,045 but what I will say is that if Tanner's willing to make her 406 00:15:24,098 --> 00:15:25,547 do this, what's to say he's not willing to make her 407 00:15:25,582 --> 00:15:26,815 do something worse? 408 00:15:26,850 --> 00:15:28,834 What do you want to do, Mike? You want to back down? 409 00:15:28,886 --> 00:15:31,219 No, I want to get Tanner fired. 410 00:15:31,255 --> 00:15:33,488 It's not legal for us to talk to her. 411 00:15:33,524 --> 00:15:35,924 There's no law against me running into her by accident. 412 00:15:41,305 --> 00:15:42,404 Rachel, what are you doing here? 413 00:15:42,439 --> 00:15:43,799 I've been looking all over for you. 414 00:15:43,808 --> 00:15:46,542 Don't you mean, "Hey, Rachel, how did your test go?" 415 00:15:46,577 --> 00:15:47,709 I don't care how your test went. 416 00:15:47,745 --> 00:15:48,944 I just need you to get me everything you can 417 00:15:48,979 --> 00:15:50,212 on John Dellmore. 418 00:15:50,247 --> 00:15:52,197 Louis, we've already been over this. 419 00:15:52,233 --> 00:15:54,416 His lawyer's his wife. You're never gonna sign him. 420 00:15:54,451 --> 00:15:56,084 Well, that's just it. I don't need to sign him. 421 00:15:56,136 --> 00:15:58,854 I only need to pretend to sign him. 422 00:15:58,889 --> 00:16:01,023 Okay. That's a bad idea. 423 00:16:01,058 --> 00:16:02,124 No, it's not. 424 00:16:02,159 --> 00:16:04,760 If Jack thinks I signed Dellmore, 425 00:16:04,762 --> 00:16:06,428 and I tell him I'll give him a piece, 426 00:16:06,463 --> 00:16:07,613 he'll know it's worth a fortune to him 427 00:16:07,648 --> 00:16:08,831 and he'll overturn the vote. 428 00:16:08,833 --> 00:16:09,798 And what are you gonna do when he finds out 429 00:16:09,834 --> 00:16:11,016 the whole thing was a lie? 430 00:16:11,364 --> 00:16:13,498 He won't. I'll make up some sob story 431 00:16:13,550 --> 00:16:14,816 about how Dellmore made up with his wife 432 00:16:14,851 --> 00:16:15,917 and we'll live to fight another day. 433 00:16:15,952 --> 00:16:17,647 He's never gonna believe that. 434 00:16:17,747 --> 00:16:20,548 Rachel, Katrina would have been on board with this from day one. 435 00:16:20,583 --> 00:16:21,715 Okay, Louis, I'm sorry. 436 00:16:21,717 --> 00:16:23,050 I am not trying to rain on your parade, 437 00:16:23,085 --> 00:16:26,520 but when Jack finds out, he's going to hate you forever. 438 00:16:26,556 --> 00:16:28,322 Well, I made a promise to Harvey. 439 00:16:28,357 --> 00:16:29,890 And if it's a choice between Jack hating me 440 00:16:29,892 --> 00:16:31,792 and breaking that promise, 441 00:16:31,828 --> 00:16:34,879 I'm picking Harvey every single time. 442 00:16:35,181 --> 00:16:36,447 What exactly do you need? 443 00:16:36,482 --> 00:16:38,849 I need a way to dazzle the shit out of John Dellmore. 444 00:16:40,136 --> 00:16:43,137 Thank you. 445 00:16:43,172 --> 00:16:45,255 I don't understand. My bill's been paid? 446 00:16:45,291 --> 00:16:46,724 - Yes, sir, it has. - By who? 447 00:16:46,726 --> 00:16:47,958 Uh, by me. 448 00:16:47,993 --> 00:16:49,893 And who exactly are you? 449 00:16:49,929 --> 00:16:51,962 I'm Louis Litt. 450 00:16:52,014 --> 00:16:54,214 And not only did I pay for your check, 451 00:16:54,448 --> 00:16:59,251 I also brought you another one. 452 00:16:59,286 --> 00:17:02,087 You're donating $50,000 to my charity. 453 00:17:02,123 --> 00:17:04,456 Yes. 454 00:17:04,458 --> 00:17:06,492 Why would you want to-- 455 00:17:06,527 --> 00:17:08,827 Because it may not look like it, but I was homeless. 456 00:17:08,829 --> 00:17:10,596 I spent two years on the streets, 457 00:17:10,631 --> 00:17:12,514 and had it not been for your family's organization, 458 00:17:12,566 --> 00:17:15,701 I would not be the man I am today. 459 00:17:15,736 --> 00:17:17,777 Is there anything I can do to thank you? 460 00:17:17,877 --> 00:17:20,511 Just keep doing what you're doing. 461 00:17:20,546 --> 00:17:23,581 You, sir, are a true American hero. 462 00:17:23,616 --> 00:17:25,449 [chuckles] 463 00:17:25,501 --> 00:17:27,284 - Thank you. - Thank you. 464 00:17:27,336 --> 00:17:30,254 [bluesy rock music] 465 00:17:30,306 --> 00:17:36,443 ♪ ♪ 466 00:17:37,289 --> 00:17:40,106 Oh, good, you're here. 467 00:17:40,142 --> 00:17:41,508 What the hell was that? 468 00:17:41,560 --> 00:17:43,109 That was John Dellmore. 469 00:17:43,161 --> 00:17:44,878 Yeah, I know who it is. 470 00:17:44,913 --> 00:17:46,212 Why was he giving you a hug? 471 00:17:46,264 --> 00:17:48,014 Because I just convinced him to let us handle his merger. 472 00:17:48,066 --> 00:17:49,382 Does that have something to do with why we're here? 473 00:17:49,418 --> 00:17:50,884 It's got everything to do with why we're here, 474 00:17:50,919 --> 00:17:52,635 because I knew that you would never believe 475 00:17:52,687 --> 00:17:53,603 that I could close Dellmore. 476 00:17:53,638 --> 00:17:55,038 You're right. 477 00:17:55,073 --> 00:17:57,090 If I hadn't seen it myself, I never would have believed it. 478 00:17:57,125 --> 00:18:00,393 And why is that? Because I'm a grinder? 479 00:18:00,445 --> 00:18:02,228 Here's the thing, Jack. 480 00:18:02,230 --> 00:18:03,496 When you took on Harvey, 481 00:18:03,498 --> 00:18:05,165 you pitted the grinders against the rainmakers, 482 00:18:05,167 --> 00:18:06,232 and that was a good move, 483 00:18:06,268 --> 00:18:08,067 but you want to move to the next level? 484 00:18:08,103 --> 00:18:10,703 We need to be both grinders and rainmakers. 485 00:18:10,739 --> 00:18:11,905 Do you understand what I'm saying? 486 00:18:11,940 --> 00:18:13,006 What are you saying? 487 00:18:13,058 --> 00:18:14,007 I'm saying that we need to revisit 488 00:18:14,042 --> 00:18:15,275 the compensation agreement. 489 00:18:15,310 --> 00:18:16,709 No way. Why would I do that? 490 00:18:16,745 --> 00:18:18,745 Because when we get this business, 491 00:18:18,780 --> 00:18:21,514 it will be worth a fortune to us. 492 00:18:21,566 --> 00:18:22,849 - "Us"? - Yes, us, Jack. 493 00:18:22,884 --> 00:18:24,751 If you are with me on this, 494 00:18:24,786 --> 00:18:27,420 I will give you 50 cents to every dollar that I make. 495 00:18:33,066 --> 00:18:36,367 Yeah. Let's get this done. 496 00:18:44,644 --> 00:18:46,427 Careful, it's really hot. 497 00:18:46,479 --> 00:18:48,813 A woman once sued McDonald's for getting burned. 498 00:18:48,815 --> 00:18:50,148 [both giggle] 499 00:18:50,150 --> 00:18:52,500 Although I guess you could just say you got burned 500 00:18:52,552 --> 00:18:55,186 and sue them anyway. 501 00:18:55,221 --> 00:18:56,487 Who are you? 502 00:18:56,523 --> 00:18:59,257 Doesn't matter who I am. It matters who I work for. 503 00:18:59,292 --> 00:19:00,675 Tim Petroff. 504 00:19:00,710 --> 00:19:01,659 You can't talk to me. 505 00:19:01,695 --> 00:19:03,177 I'm just fixing my coffee. 506 00:19:03,229 --> 00:19:05,496 You want to walk away, walk away, but before you do, 507 00:19:05,532 --> 00:19:07,281 I'm gonna say to nobody in particular 508 00:19:07,334 --> 00:19:08,700 that you should fire your lawyer. 509 00:19:08,735 --> 00:19:10,468 I'm not firing anybody. 510 00:19:10,503 --> 00:19:12,053 Well, then you should also know that falsely accusing someone 511 00:19:12,088 --> 00:19:14,272 of sexual harassment is a criminal offense, 512 00:19:14,274 --> 00:19:15,940 and no matter what Travis Tanner has told you 513 00:19:15,942 --> 00:19:19,143 to convince you that you'll get away with it, you won't. 514 00:19:19,179 --> 00:19:20,211 There's nothing in that complaint 515 00:19:20,246 --> 00:19:21,879 that isn't factually correct. 516 00:19:21,915 --> 00:19:23,664 You are twisting those facts and you could ruin a man's life, 517 00:19:23,717 --> 00:19:25,166 and you know it. 518 00:19:25,218 --> 00:19:27,385 Oh, and how is that different from what he's doing to me? 519 00:19:27,420 --> 00:19:29,337 - It's completely different. - Is it? 520 00:19:29,389 --> 00:19:32,006 I worked for that man 60 hours a week for 10 years, 521 00:19:32,058 --> 00:19:33,591 and now that I want to start my own company, 522 00:19:33,593 --> 00:19:35,143 he not only wants to crush me, 523 00:19:35,178 --> 00:19:37,061 but he told people I stole the idea. 524 00:19:37,097 --> 00:19:39,764 If that's not ruining a person's life, then I don't know what is. 525 00:19:39,816 --> 00:19:42,100 Oh, and as far as Travis Tanner goes, 526 00:19:42,102 --> 00:19:44,102 sexual harassment wasn't his idea. 527 00:19:44,104 --> 00:19:45,319 It was mine. 528 00:19:45,355 --> 00:19:47,071 And when he tried to talk me out of it, 529 00:19:47,107 --> 00:19:48,656 I told him he could either get on board 530 00:19:48,691 --> 00:19:51,242 or watch me get another lawyer. 531 00:20:07,217 --> 00:20:09,985 Rachel Zane, you glorious creature. 532 00:20:10,021 --> 00:20:11,136 - Glorious? - Yes, glorious. 533 00:20:11,172 --> 00:20:13,105 I mean, you were masterful. 534 00:20:13,157 --> 00:20:15,991 The charity, his lone lunches at his favorite restaurant, 535 00:20:16,027 --> 00:20:18,027 having Jack show up at the perfect time. 536 00:20:18,062 --> 00:20:20,296 I mean, you are not only a brilliant attorney, 537 00:20:20,331 --> 00:20:22,298 you're the backbone of this entire-- 538 00:20:22,333 --> 00:20:24,041 Louis, I'm not going mudding with you. 539 00:20:24,042 --> 00:20:25,482 God damn it! What did Donna tell you? 540 00:20:25,511 --> 00:20:26,843 She told me that if it went well, 541 00:20:26,879 --> 00:20:28,545 you would come in here trying to get a celebratory mud, 542 00:20:28,580 --> 00:20:29,846 and that if it didn't go well, 543 00:20:29,882 --> 00:20:31,548 you would try to get a sympathy mud. 544 00:20:31,583 --> 00:20:33,283 Wait a second, I could have got a sympathy mud? 545 00:20:33,318 --> 00:20:34,651 No, you couldn't. 546 00:20:34,686 --> 00:20:36,903 But the good news is, you got what you wanted with Jack, 547 00:20:36,955 --> 00:20:39,990 and on top of that, Louis, you really made a difference 548 00:20:39,991 --> 00:20:41,774 in the lives of homeless children. 549 00:20:41,809 --> 00:20:42,959 Which reminds me. After the vote, 550 00:20:43,011 --> 00:20:44,210 I want you to put a stop payment on that check. 551 00:20:44,245 --> 00:20:46,879 Okay, no--that is a despicable thing to do. 552 00:20:46,915 --> 00:20:48,581 Please, any charity claiming to do a good thing 553 00:20:48,616 --> 00:20:50,233 is clearly a scam. I won't have it. 554 00:20:50,268 --> 00:20:51,717 So you mean you're cheap? 555 00:20:51,753 --> 00:20:53,186 You know what, for someone who won't throw me a sympathy mud, 556 00:20:53,221 --> 00:20:55,304 you're very judgmental. 557 00:20:58,965 --> 00:21:00,915 Louis. What can I do for you? 558 00:21:00,967 --> 00:21:01,983 You can give me your proxy. 559 00:21:02,018 --> 00:21:03,384 Why would I do that? 560 00:21:03,386 --> 00:21:06,437 Because you asked me to bring the compensation issue up 561 00:21:06,489 --> 00:21:08,773 for a vote like a man and I did. 562 00:21:08,825 --> 00:21:10,105 And is Jack Soloff aware of this? 563 00:21:10,126 --> 00:21:12,093 Not only aware of it, he's voting for it. 564 00:21:12,145 --> 00:21:14,095 And however did you get him to do that? 565 00:21:14,130 --> 00:21:15,580 Let's just say that you wanted me to do this 566 00:21:15,615 --> 00:21:18,499 like Harvey would have and not like I would have, 567 00:21:18,501 --> 00:21:21,169 but I did the best of both. 568 00:21:21,204 --> 00:21:23,171 Then you have my proxy. 569 00:21:38,186 --> 00:21:39,936 Harvey, I talked to Alyssa Lang 570 00:21:39,988 --> 00:21:41,388 and there's something you should know. 571 00:21:41,423 --> 00:21:43,857 Let me guess, she batted her eyes, told you a sob story, 572 00:21:43,892 --> 00:21:45,091 and now you think she's some kind of innocent. 573 00:21:45,127 --> 00:21:46,493 No, I don't. 574 00:21:46,528 --> 00:21:49,929 In fact, she told me that the sexual harassment idea was hers. 575 00:21:49,965 --> 00:21:51,564 And why do I need to know that? 576 00:21:51,600 --> 00:21:53,833 I think we should consider taking the deal. 577 00:21:53,869 --> 00:21:56,853 Well, we're not gonna do that. 578 00:21:56,905 --> 00:21:58,104 Why not? 579 00:21:58,300 --> 00:21:59,750 Because first of all, there's now way on Earth 580 00:21:59,785 --> 00:22:00,785 that Tim's gonna settle. 581 00:22:00,786 --> 00:22:02,736 You could convince him and you know it. 582 00:22:02,771 --> 00:22:04,421 And second of all, there's no way on Earth 583 00:22:04,456 --> 00:22:05,989 that that suit was her idea. 584 00:22:06,025 --> 00:22:07,174 Harvey, you weren't there, all right? 585 00:22:07,226 --> 00:22:08,926 Yeah, I didn't have to be there to know 586 00:22:08,961 --> 00:22:11,358 that if Tanner could convince her to do that bullshit 587 00:22:11,360 --> 00:22:13,026 in the first place, he could sure as hell get her 588 00:22:13,062 --> 00:22:14,344 to say it was her idea. 589 00:22:14,396 --> 00:22:15,796 He couldn't have known that I was gonna contact her. 590 00:22:15,831 --> 00:22:16,997 He could, and he did. 591 00:22:17,032 --> 00:22:18,398 And I don't want to hear another word about it. 592 00:22:18,434 --> 00:22:21,001 And while you were away trying to get her to cut him loose, 593 00:22:21,003 --> 00:22:22,702 I was here trying to figure out how to do 594 00:22:22,738 --> 00:22:26,206 what Tim asked us to do and blow her away. 595 00:22:26,241 --> 00:22:29,142 [dramatic music] 596 00:22:29,178 --> 00:22:34,147 ♪ ♪ 597 00:22:34,487 --> 00:22:35,686 Harvey, this isn't a joke. 598 00:22:35,721 --> 00:22:37,721 I'm not joking. 599 00:22:37,757 --> 00:22:39,790 The only way to get Tanner to back down 600 00:22:39,825 --> 00:22:41,692 is to point a cannon in his face. 601 00:22:41,727 --> 00:22:43,127 You're not pointing it in his face. 602 00:22:43,162 --> 00:22:47,347 You're pointing it in hers, and once you put this in motion, 603 00:22:47,400 --> 00:22:49,400 there's no guarantee that you're gonna be able to pull it back. 604 00:22:49,435 --> 00:22:53,303 She should have thought of that before she hired Travis Tanner. 605 00:22:53,339 --> 00:22:57,374 ♪ ♪ 606 00:22:59,039 --> 00:23:02,474 Listen, I'm gonna start by introducing the proposal, 607 00:23:02,509 --> 00:23:03,775 then you chime in. 608 00:23:03,811 --> 00:23:05,477 Jack, I gave you 50% of Dellmore, 609 00:23:05,529 --> 00:23:07,479 but I need to be seen as leading the charge on this. 610 00:23:07,514 --> 00:23:08,964 Louis, I got the partners in line by telling them 611 00:23:08,999 --> 00:23:10,282 it was my proposal. 612 00:23:10,317 --> 00:23:11,483 Okay, so I'll introduce you with my full support 613 00:23:11,518 --> 00:23:12,617 and then you can just take it from there. 614 00:23:12,653 --> 00:23:13,735 Okay. 615 00:23:13,787 --> 00:23:15,620 Oh, and by the way, when we win this thing, 616 00:23:15,622 --> 00:23:17,939 maybe you and I can go mudding together. 617 00:23:17,975 --> 00:23:19,357 Why don't we just focus on our meeting? 618 00:23:19,393 --> 00:23:20,992 Right. 619 00:23:21,028 --> 00:23:23,929 First of all, I would like to thank everyone for coming. 620 00:23:23,964 --> 00:23:26,014 The issue at hand is a very important proposal 621 00:23:26,066 --> 00:23:27,365 that Jack and I have been working on. 622 00:23:27,401 --> 00:23:29,951 I have both Harvey and Jessica's proxies. 623 00:23:30,003 --> 00:23:33,038 And I am pleased to say this measure has their full support. 624 00:23:33,040 --> 00:23:34,756 - Jack. - Thank you, Louis. 625 00:23:34,808 --> 00:23:37,509 In light of the impact of recent changes in the firm 626 00:23:37,561 --> 00:23:40,011 resulting from the new compensation structure, 627 00:23:40,013 --> 00:23:42,597 Louis and I strongly feel that there should be 628 00:23:42,649 --> 00:23:44,599 no new policy changes for the next 12 months. 629 00:23:44,651 --> 00:23:46,101 What? 630 00:23:46,153 --> 00:23:48,593 And as Louis just said, the name partners gave their blessing. 631 00:23:48,605 --> 00:23:50,188 So why don't we make it unanimous? 632 00:23:50,240 --> 00:23:53,692 All in favor? 633 00:23:53,744 --> 00:23:56,077 Motion seems to have passed. 634 00:23:59,416 --> 00:24:00,866 Next order of business. 635 00:24:02,870 --> 00:24:04,586 What the hell did you just do? 636 00:24:04,621 --> 00:24:06,922 What the hell did I do? I protected my own interests. 637 00:24:06,957 --> 00:24:08,840 - We had a deal! - We didn't have a thing. 638 00:24:08,876 --> 00:24:10,175 You think I bought that John Dellmore stunt 639 00:24:10,210 --> 00:24:11,459 at the restaurant? 640 00:24:11,512 --> 00:24:13,929 I was on to you the second you walked over to my table. 641 00:24:13,964 --> 00:24:16,681 I let you give me that bullshit speech 642 00:24:16,717 --> 00:24:19,184 about grinders and rainmakers just so I could do 643 00:24:19,219 --> 00:24:20,886 what I just did. 644 00:24:20,888 --> 00:24:23,939 Okay, I get it. 645 00:24:23,974 --> 00:24:26,691 You made your point, you made a name for yourself, 646 00:24:26,727 --> 00:24:28,527 but, Jack, you need to undo this. 647 00:24:28,562 --> 00:24:30,145 What makes you think I could have undone it 648 00:24:30,197 --> 00:24:31,780 in the first place? 649 00:24:31,815 --> 00:24:33,031 They voted for that proposal 650 00:24:33,066 --> 00:24:34,783 because it put more money in their pockets, 651 00:24:34,818 --> 00:24:36,201 and now it's there to stay. 652 00:24:36,236 --> 00:24:38,987 By the way, if you want to go mudding with someone, 653 00:24:39,039 --> 00:24:41,206 why don't you ask Harvey Specter? 654 00:24:41,241 --> 00:24:44,042 Because it doesn't take a genius to figure out 655 00:24:44,077 --> 00:24:46,077 that he's the one that got you to carry his water 656 00:24:46,129 --> 00:24:47,245 in the first place. 657 00:24:47,247 --> 00:24:48,914 [slaps] 658 00:24:52,669 --> 00:24:55,003 Thanks. 659 00:24:55,055 --> 00:24:56,755 I got you the special. 660 00:24:56,757 --> 00:24:58,390 Did you say no pickles? 661 00:24:58,425 --> 00:24:59,424 You didn't say no pickles. 662 00:24:59,459 --> 00:25:00,659 I didn't say, "Order my lunch." 663 00:25:00,677 --> 00:25:02,093 So sue me. 664 00:25:02,145 --> 00:25:03,645 You send the notification over to Tanner? 665 00:25:03,680 --> 00:25:04,729 Two hours ago. 666 00:25:04,765 --> 00:25:08,683 Then it won't be long. 667 00:25:08,735 --> 00:25:10,352 What? 668 00:25:10,404 --> 00:25:12,571 I didn't say anything about your state of mind after Tim Petroff 669 00:25:12,623 --> 00:25:13,738 because I wasn't worried about it then, 670 00:25:13,774 --> 00:25:15,006 - but I am now. - Mike-- 671 00:25:15,042 --> 00:25:16,925 - What if it doesn't work? - It'll work. 672 00:25:16,977 --> 00:25:18,476 - And what if it doesn't? - Then it's on Tanner. 673 00:25:18,512 --> 00:25:20,695 No, it's on you, because I'm telling you right now, 674 00:25:20,747 --> 00:25:21,980 Tanner is not driving this thing. 675 00:25:22,015 --> 00:25:23,882 Well, speak of the devil. 676 00:25:23,917 --> 00:25:26,268 You son of a bitch. 677 00:25:26,320 --> 00:25:27,852 You filed criminal charges against my client? 678 00:25:27,854 --> 00:25:28,920 You're damn right we did. 679 00:25:28,956 --> 00:25:30,872 She forged a fake driver's license 680 00:25:30,924 --> 00:25:32,207 and attached it to her W2. 681 00:25:32,259 --> 00:25:34,776 - That's ten years of tax fraud. - Oh, you piece of shit. 682 00:25:34,811 --> 00:25:36,228 This is crossing the line even for you. 683 00:25:36,230 --> 00:25:37,746 For me? 684 00:25:37,781 --> 00:25:39,998 Ever since the day I met you, all you've done is cross lines, 685 00:25:40,033 --> 00:25:41,933 and it started with you ripping off cancer victims, 686 00:25:41,969 --> 00:25:44,102 not to mention every other thing you've ever done. 687 00:25:44,137 --> 00:25:46,187 Hey, I told you I am not that guy anymore. 688 00:25:46,223 --> 00:25:48,690 Yeah, right before you tried to ruin my client's life 689 00:25:48,742 --> 00:25:50,775 with some bullshit sexual harassment charge. 690 00:25:50,811 --> 00:25:52,794 Right after he padlocked my client's livelihood. 691 00:25:52,846 --> 00:25:54,346 Yeah, you're damn right he did! 692 00:25:54,381 --> 00:25:55,647 - Harvey-- - Because if you're on a case 693 00:25:55,682 --> 00:25:57,399 against me, it's just a matter of time 694 00:25:57,434 --> 00:25:59,017 until you eviscerate someone I care about. 695 00:25:59,069 --> 00:26:00,318 Eviscerate? 696 00:26:00,354 --> 00:26:02,020 If I was gonna eviscerate someone you cared about, 697 00:26:02,022 --> 00:26:03,104 all I'd have to do is point out 698 00:26:03,156 --> 00:26:04,636 how Donna's no longer working for you. 699 00:26:04,658 --> 00:26:06,074 - Hey, get out of here, Tanner. - She's working for Louis Litt. 700 00:26:06,109 --> 00:26:07,742 - What did you just say to me? - You heard me. 701 00:26:07,778 --> 00:26:09,394 And then I'd go up to her and say, "What happened, Red? 702 00:26:09,429 --> 00:26:10,829 "Did Harvey get tired of banging you? 703 00:26:10,864 --> 00:26:12,530 "Or was he such a lousy lay that you left him 704 00:26:12,532 --> 00:26:14,165 "for the guy down the road just like Harvey's mom 705 00:26:14,201 --> 00:26:15,583 "did to dear, old Dad?" 706 00:26:15,619 --> 00:26:18,270 Harvey! Harvey! Stop! 707 00:26:18,305 --> 00:26:20,839 Tanner, get out of here now! 708 00:26:20,874 --> 00:26:22,173 Go! 709 00:26:32,658 --> 00:26:34,045 You're absolutely convinced 710 00:26:34,046 --> 00:26:35,487 Tanner couldn't be telling the truth? 711 00:26:35,932 --> 00:26:37,198 What does it matter? 712 00:26:37,232 --> 00:26:39,065 Well, you could be ruining this woman's life. 713 00:26:39,101 --> 00:26:40,200 That's not my problem. 714 00:26:40,235 --> 00:26:41,835 So you don't believe in second chances? 715 00:26:41,870 --> 00:26:43,336 I didn't say that. 716 00:26:43,372 --> 00:26:46,172 No, you just said a man you didn't trust swore he changed. 717 00:26:46,752 --> 00:26:48,718 And instead of giving him a chance to prove that, 718 00:26:48,770 --> 00:26:50,186 you launched an all-out war. 719 00:26:50,222 --> 00:26:51,888 Were you listening to my goddamn story? 720 00:26:51,924 --> 00:26:52,973 Did you hear what he said? 721 00:26:53,008 --> 00:26:54,658 That is not a man that's changed. 722 00:26:54,693 --> 00:26:56,626 No, I'm talking about what you did. 723 00:26:56,662 --> 00:26:58,094 You launched an all-out war. 724 00:26:58,130 --> 00:26:59,296 I did that for my client. 725 00:26:59,331 --> 00:27:00,530 And for your information, 726 00:27:00,566 --> 00:27:02,465 I've given plenty of people second chances. 727 00:27:02,501 --> 00:27:04,601 - Like who? - Louis, for one. 728 00:27:04,636 --> 00:27:07,037 Mike. 729 00:27:07,072 --> 00:27:09,039 Donna, Scottie, 730 00:27:09,091 --> 00:27:11,775 my brother, my... 731 00:27:11,827 --> 00:27:15,011 Your what? 732 00:27:15,474 --> 00:27:17,424 I thought we were talking about the case. 733 00:27:17,460 --> 00:27:19,493 We started by talking about your dream. 734 00:27:19,528 --> 00:27:21,161 Yeah, the one I had because of my case. 735 00:27:21,197 --> 00:27:24,531 Mm-hmm. And you said the woman in that dream wasn't Donna. 736 00:27:25,091 --> 00:27:27,191 But it doesn't add up, because the man was Tanner 737 00:27:27,226 --> 00:27:29,193 and you just told me what he said about her the same day 738 00:27:29,227 --> 00:27:30,426 that you had that dream. 739 00:27:30,462 --> 00:27:31,427 Yeah, well, I don't care if it doesn't add up 740 00:27:31,463 --> 00:27:32,663 because I'm telling the truth. 741 00:27:32,697 --> 00:27:36,232 And yet you have tells all over you that say otherwise. 742 00:27:36,268 --> 00:27:39,719 Then you don't know what a tell is, because I don't have any. 743 00:27:39,771 --> 00:27:41,804 All right. 744 00:27:41,856 --> 00:27:44,490 We'll see who knows what a tell is. 745 00:27:44,526 --> 00:27:46,009 You want to play poker with me? 746 00:27:46,044 --> 00:27:48,278 Mm-hmm. Yeah. 747 00:27:48,313 --> 00:27:50,346 I'm gonna play poker with you. 748 00:27:50,398 --> 00:27:53,182 And when I win, and you're out of money, 749 00:27:53,184 --> 00:27:55,385 you're gonna tell me the truth. 750 00:27:56,258 --> 00:27:57,791 And what do I get when you're out of money? 751 00:27:57,826 --> 00:28:00,627 It doesn't matter 'cause it's never gonna happen. 752 00:28:08,303 --> 00:28:10,370 - Hey. - Hey. 753 00:28:10,406 --> 00:28:11,338 I need to talk to you about something. 754 00:28:11,373 --> 00:28:12,472 What's going on? 755 00:28:12,474 --> 00:28:13,914 I just got a call from Travis Tanner. 756 00:28:14,158 --> 00:28:15,458 He wants me to meet him in half an hour. 757 00:28:15,493 --> 00:28:16,625 Well, you have to tell Harvey. 758 00:28:16,661 --> 00:28:17,960 I left him two messages. 759 00:28:17,996 --> 00:28:19,128 He hasn't gotten back to me, but even if he does, 760 00:28:19,163 --> 00:28:20,596 he's gonna tell me not to go. 761 00:28:20,631 --> 00:28:22,131 Well, then don't go. 762 00:28:22,293 --> 00:28:23,993 You can't go behind Harvey's back. 763 00:28:24,117 --> 00:28:25,583 That's the thing. 764 00:28:25,619 --> 00:28:28,059 What if going to see Tanner is more like having Harvey's back? 765 00:28:28,088 --> 00:28:29,187 What are you talking about? 766 00:28:29,222 --> 00:28:30,782 The client on the other side of our case 767 00:28:30,790 --> 00:28:32,724 made a fake ID ten years ago 768 00:28:32,759 --> 00:28:34,926 and now Harvey's ready to send her to prison for it, 769 00:28:34,961 --> 00:28:36,561 and he's only doing it because of Tanner. 770 00:28:36,596 --> 00:28:37,896 Okay, but it's still Harvey's call. 771 00:28:37,931 --> 00:28:40,164 And if he makes that call in his current state of mind, 772 00:28:40,200 --> 00:28:41,866 he might regret it for the rest of his life. 773 00:28:41,902 --> 00:28:44,335 What do you mean, his current state of mind? 774 00:28:48,074 --> 00:28:50,341 A couple of weeks ago, I walked into Harvey's office 775 00:28:50,377 --> 00:28:53,244 and he was having a panic attack. 776 00:28:53,280 --> 00:28:54,846 Oh, my God. 777 00:28:55,067 --> 00:28:56,417 And on top of that, yesterday, 778 00:28:56,469 --> 00:28:57,801 the two of them got into a yelling match 779 00:28:57,803 --> 00:29:02,072 that ended with Harvey punching Tanner. 780 00:29:02,108 --> 00:29:04,324 Okay, look. 781 00:29:04,360 --> 00:29:06,043 Do whatever you have to do. 782 00:29:06,078 --> 00:29:07,745 Have Harvey's back. 783 00:29:11,206 --> 00:29:13,523 Where is he? 784 00:29:13,558 --> 00:29:15,909 - I don't know. - Bullshit, you don't know. 785 00:29:15,944 --> 00:29:18,178 Jessica, I swear I haven't seen him since last night. 786 00:29:18,213 --> 00:29:21,714 Then I need to know, did he lie to me? 787 00:29:21,750 --> 00:29:25,251 Donna... I've always trusted you. 788 00:29:25,287 --> 00:29:27,587 Now I need you to trust me. 789 00:29:27,639 --> 00:29:31,024 Did he do some underhanded shit to fool Jack and it backfired? 790 00:29:32,727 --> 00:29:34,461 Yes. 791 00:29:34,496 --> 00:29:36,863 That's exactly what he did. 792 00:29:36,915 --> 00:29:39,065 Then find him. 793 00:29:39,100 --> 00:29:41,484 And tell him to come see me. 794 00:29:50,233 --> 00:29:53,067 What can I say? Kings full of 6s. 795 00:29:53,119 --> 00:29:55,086 [scoffs] 796 00:29:57,390 --> 00:29:59,924 All right, Harvey, you won. 797 00:29:59,926 --> 00:30:01,693 What do you want? 798 00:30:01,728 --> 00:30:03,411 Can't I take a minute to enjoy my win? 799 00:30:03,446 --> 00:30:04,929 You can. 800 00:30:04,965 --> 00:30:07,482 But once our time's up, I'm done granting wishes. 801 00:30:07,534 --> 00:30:09,200 Well, in that case, I want you to tell me 802 00:30:09,235 --> 00:30:13,004 the worst mistake you ever made as a therapist. 803 00:30:13,295 --> 00:30:14,378 That wasn't part of the deal. 804 00:30:14,413 --> 00:30:15,796 No, no, no, no. 805 00:30:15,831 --> 00:30:17,164 You didn't make a deal with me because you were so sure 806 00:30:17,216 --> 00:30:18,632 you were gonna beat me. 807 00:30:18,634 --> 00:30:21,388 Well, you didn't, and it's time to pay the piper. 808 00:30:21,488 --> 00:30:25,056 Well, I'm not going to do it. 809 00:30:25,091 --> 00:30:26,891 Look who's deflecting now. 810 00:30:26,926 --> 00:30:28,459 Look, I get it, okay? 811 00:30:28,495 --> 00:30:31,002 You're here because your fears are affecting your work, 812 00:30:31,102 --> 00:30:34,069 and now you're trying to find a time where I failed at my job 813 00:30:34,071 --> 00:30:36,388 so that you can lash out at me. 814 00:30:36,424 --> 00:30:37,756 And I'm not gonna let you do it. 815 00:30:37,808 --> 00:30:40,292 No, I just want you to know what it feels like to be me 816 00:30:40,328 --> 00:30:42,488 in here with you, and if you're not willing to do that, 817 00:30:42,513 --> 00:30:44,980 then what the hell good are you? 818 00:30:50,120 --> 00:30:51,637 I killed someone. 819 00:30:51,672 --> 00:30:53,772 What? 820 00:30:53,807 --> 00:30:55,774 I do a lot of work as an expert witness 821 00:30:55,826 --> 00:30:58,226 in corporate competency situations. 822 00:30:58,262 --> 00:31:00,112 - You mean substance abuse? - Yes. 823 00:31:00,147 --> 00:31:01,563 And usually it's high-powered people 824 00:31:01,565 --> 00:31:04,099 looking to keep their jobs. 825 00:31:04,134 --> 00:31:07,202 But this time it was different. 826 00:31:07,609 --> 00:31:12,095 A client needed someone to get his son out of rehab 827 00:31:12,131 --> 00:31:14,047 so that he could attend his mother's funeral. 828 00:31:14,083 --> 00:31:16,049 I knew it was a mistake to even get involved 829 00:31:16,085 --> 00:31:20,187 because he wanted it so badly, but he was a long-time client 830 00:31:20,222 --> 00:31:22,456 and I cared about him, so I did it. 831 00:31:23,254 --> 00:31:25,321 I evaluated his son. 832 00:31:25,356 --> 00:31:29,859 And I knew--I knew deep down inside he wasn't ready, 833 00:31:29,894 --> 00:31:31,727 but I gave the go-ahead anyway, 834 00:31:31,762 --> 00:31:35,364 and the night of the funeral, 835 00:31:35,399 --> 00:31:38,701 he overdosed and died. 836 00:31:38,736 --> 00:31:40,603 - I'm so sorry. - Hmm. 837 00:31:40,638 --> 00:31:43,806 Well, I don't want you to be sorry. 838 00:31:43,841 --> 00:31:45,441 I want you to sit your ass down and tell me the truth 839 00:31:45,476 --> 00:31:46,692 about the dream. 840 00:31:46,744 --> 00:31:48,944 I told you before. I'm telling you the truth. 841 00:31:48,946 --> 00:31:50,412 I don't know who this woman was. 842 00:31:50,448 --> 00:31:53,282 You know what, I just opened myself up to you 843 00:31:53,334 --> 00:31:54,834 to show you that I know what it's like to be you, 844 00:31:54,869 --> 00:31:56,168 but I don't. 845 00:31:56,204 --> 00:31:58,454 Because I know that the only way to come to terms 846 00:31:58,506 --> 00:32:00,856 with what's inside is to let it out. 847 00:32:00,892 --> 00:32:03,726 And until you figure that out, 848 00:32:03,761 --> 00:32:04,894 you might as well get the hell out 849 00:32:04,929 --> 00:32:06,812 because you're wasting both our time. 850 00:32:06,848 --> 00:32:09,815 [dramatic music] 851 00:32:09,851 --> 00:32:17,857 ♪ ♪ 852 00:32:32,739 --> 00:32:35,089 I remember when you used to ride a bike. 853 00:32:35,141 --> 00:32:36,975 I remember when you used to be a scumbag 854 00:32:37,010 --> 00:32:41,512 but you didn't pretend you weren't. 855 00:32:41,514 --> 00:32:42,764 Why am I here, Tanner? 856 00:32:42,816 --> 00:32:44,933 I want you to reconsider our settlement offer. 857 00:32:44,985 --> 00:32:46,818 And what makes you think we're going to accept the same deal 858 00:32:46,853 --> 00:32:47,819 that you brought us before? 859 00:32:47,854 --> 00:32:49,404 Because I've sat across from you, 860 00:32:49,439 --> 00:32:51,356 and I know that you care about more than just the fight. 861 00:32:51,358 --> 00:32:53,241 Well, I'm sorry, but that fight's gonna end 862 00:32:53,276 --> 00:32:54,275 with Alyssa Lang going to prison. 863 00:32:54,327 --> 00:32:56,744 Yeah, but it doesn't have to. 864 00:32:56,780 --> 00:32:58,863 And the only reason it's gonna end that way 865 00:32:58,915 --> 00:33:00,531 is because that deal is coming from me. 866 00:33:00,583 --> 00:33:03,117 How the hell am I supposed to believe a word you say? 867 00:33:03,169 --> 00:33:05,336 What do you want me to say, huh? 868 00:33:05,372 --> 00:33:07,288 That I got tired of playing the goon? 869 00:33:07,340 --> 00:33:08,539 Because I did. 870 00:33:08,591 --> 00:33:10,541 Yeah, I woke up one morning and I said, 871 00:33:10,543 --> 00:33:12,043 "Enough is enough." 872 00:33:12,095 --> 00:33:14,045 And I haven't taken one case that I don't believe in 873 00:33:14,047 --> 00:33:17,515 or done anything that I couldn't stomach since. 874 00:33:17,550 --> 00:33:19,434 Look, Mike. 875 00:33:19,469 --> 00:33:20,969 I don't have a leg to stand on. 876 00:33:21,021 --> 00:33:24,939 I don't have another move, but you can convince Harvey 877 00:33:24,975 --> 00:33:27,759 to convince Petroff not to destroy this girl's life. 878 00:33:27,794 --> 00:33:31,929 You just need to decide if you're willing to do that, man. 879 00:33:31,965 --> 00:33:34,232 Travis, you keep saying that Harvey won't take the deal 880 00:33:34,284 --> 00:33:36,734 because your name's on it. 881 00:33:36,736 --> 00:33:40,121 But if you really are a changed man, 882 00:33:40,156 --> 00:33:41,622 maybe it's time you prove it. 883 00:33:41,658 --> 00:33:45,126 ♪ ♪ 884 00:33:45,161 --> 00:33:48,296 [glass clinks] 885 00:33:54,421 --> 00:33:56,087 Oh. Hey, you're not toner. 886 00:33:56,089 --> 00:33:58,923 Donna, please, leave me alone. 887 00:33:58,975 --> 00:34:00,508 Louis, you can't hide in here forever. 888 00:34:00,560 --> 00:34:03,177 I have to because I made a promise to Harvey, 889 00:34:03,229 --> 00:34:05,096 and not only did I drop the ball, I shit the bed. 890 00:34:05,148 --> 00:34:07,482 And on top of that, I lied to Jessica telling her 891 00:34:07,517 --> 00:34:10,601 that I wouldn't be doing any more underhanded shit with Jack. 892 00:34:10,653 --> 00:34:15,306 Well, she knows what you did. 893 00:34:15,342 --> 00:34:16,741 And it's time to face the music. 894 00:34:16,776 --> 00:34:18,159 Oh, did you not just hear me? 895 00:34:18,194 --> 00:34:19,777 I defied a direct order. 896 00:34:19,829 --> 00:34:21,112 I admit that, I might as well tell her 897 00:34:21,164 --> 00:34:23,164 that I put Harvey's salary in the copy machine 898 00:34:23,199 --> 00:34:27,719 in the first place. 899 00:34:27,754 --> 00:34:29,187 You know what, maybe you should. 900 00:34:29,222 --> 00:34:30,421 That's really hilarious. What, are you crazy? 901 00:34:30,457 --> 00:34:31,672 No, Louis, I'm not. 902 00:34:31,708 --> 00:34:34,792 You keep making bad decision after bad decision. 903 00:34:34,794 --> 00:34:36,794 And this is a chance to wipe them all clean. 904 00:34:36,796 --> 00:34:38,212 It's not gonna wipe anything clean. 905 00:34:38,264 --> 00:34:40,765 All it's gonna do is get me fired. 906 00:34:40,800 --> 00:34:42,133 [sighs] 907 00:34:42,135 --> 00:34:44,552 Yeah, maybe it will. 908 00:34:44,604 --> 00:34:50,441 The one thing I do know is you've lost Jessica's trust. 909 00:34:50,477 --> 00:34:54,979 This at least gives you a chance to get it back. 910 00:34:55,031 --> 00:34:57,148 It's a hell of a lot better than cowering in here. 911 00:35:00,787 --> 00:35:08,793 ♪ ♪ 912 00:35:20,390 --> 00:35:22,557 What is it, Louis? 913 00:35:22,592 --> 00:35:25,093 I'm here to tell you the truth. 914 00:35:25,145 --> 00:35:26,727 That you lied when you said you weren't going 915 00:35:26,763 --> 00:35:30,515 to do anything underhanded with Jack? 916 00:35:30,517 --> 00:35:32,517 That I was the one that left Harvey's salary 917 00:35:32,569 --> 00:35:37,188 in the copy machine... on purpose. 918 00:35:37,240 --> 00:35:43,027 ♪ ♪ 919 00:35:43,029 --> 00:35:45,196 Why aren't you saying anything? 920 00:35:45,198 --> 00:35:48,199 Because I haven't decided what I'm going to do. 921 00:35:48,251 --> 00:35:51,169 ♪ ♪ 922 00:35:51,204 --> 00:35:53,838 But what you're going to do... 923 00:35:53,873 --> 00:35:56,374 is get Jack goddamn Soloff up here. 924 00:35:56,376 --> 00:35:59,210 ♪ ♪ 925 00:36:09,070 --> 00:36:12,188 - You wanted to see me? - Yes, I did. 926 00:36:12,595 --> 00:36:13,761 Louis has brought something to my attention. 927 00:36:13,796 --> 00:36:15,262 And what is that? 928 00:36:15,297 --> 00:36:17,998 Well, according to subsection C35 of the bylaws, 929 00:36:18,033 --> 00:36:19,600 we broke protocol when we changed 930 00:36:19,635 --> 00:36:20,701 the compensation formula. 931 00:36:20,753 --> 00:36:23,170 Bullshit. There is no subsection C35. 932 00:36:23,205 --> 00:36:24,788 You're wrong. 933 00:36:24,840 --> 00:36:26,790 - Here, take a look. - I don't need to look. 934 00:36:27,171 --> 00:36:28,971 And if you're asking me to sell this to the partners, 935 00:36:29,007 --> 00:36:30,674 you're shit out of luck. 936 00:36:30,709 --> 00:36:32,709 No, you're shit out of luck. 937 00:36:32,710 --> 00:36:34,977 Because Louis didn't just come to me with the bylaws. 938 00:36:35,012 --> 00:36:36,645 He admitted that it was you 939 00:36:36,681 --> 00:36:38,380 who deliberately put Harvey's salary out there 940 00:36:38,416 --> 00:36:40,649 for all the world to see. 941 00:36:40,685 --> 00:36:41,734 Isn't that right, Louis? 942 00:36:41,769 --> 00:36:43,919 I...am sorry, Jack. 943 00:36:43,955 --> 00:36:45,955 I had to come clean. 944 00:36:45,990 --> 00:36:47,823 - It was the right thing to do. - You lying piece of shit. 945 00:36:47,859 --> 00:36:49,925 Watch it, Jack. 946 00:36:50,347 --> 00:36:51,679 You're talking to a name partner. 947 00:36:51,731 --> 00:36:53,865 And you're saying that he's lying, 948 00:36:53,964 --> 00:36:56,181 but as head of the compensation committee, 949 00:36:56,383 --> 00:36:58,136 you had access to Harvey's salary. 950 00:36:58,137 --> 00:37:00,070 I didn't leave that document out and I can prove it. 951 00:37:00,106 --> 00:37:03,040 - How is that? - I know for a fact that-- 952 00:37:03,075 --> 00:37:04,408 Oh, let me help you out. 953 00:37:04,443 --> 00:37:06,277 The reason you stopped yourself 954 00:37:06,312 --> 00:37:08,731 is that you were going to say Louis left it out. 955 00:37:08,831 --> 00:37:11,531 But if you knew that, and still didn't come forward, 956 00:37:11,567 --> 00:37:14,234 then I can fire your ass for that, too. 957 00:37:14,269 --> 00:37:15,435 But you're not going to do that 958 00:37:15,471 --> 00:37:17,804 because you'd also have to fire him. 959 00:37:17,840 --> 00:37:19,573 And you can't afford another shake-up. 960 00:37:19,608 --> 00:37:22,409 You're right. I can't. 961 00:37:25,681 --> 00:37:29,783 But I don't care, because I'd rather fire you both 962 00:37:29,818 --> 00:37:32,386 than to let you push me around. 963 00:37:32,421 --> 00:37:33,854 So it's up to you, Jack. 964 00:37:33,889 --> 00:37:37,758 Stand by provision C35... 965 00:37:37,793 --> 00:37:40,227 or pack up your shit. 966 00:37:40,262 --> 00:37:44,197 ♪ ♪ 967 00:37:44,233 --> 00:37:47,134 [scoffs] 968 00:37:47,169 --> 00:37:49,636 Forgive me, Jessica, you're right. 969 00:37:49,671 --> 00:37:52,639 ♪ ♪ 970 00:37:52,674 --> 00:37:55,208 Next time I'll read the bylaws more carefully. 971 00:37:55,244 --> 00:38:02,783 ♪ ♪ 972 00:38:03,637 --> 00:38:05,003 You knew this whole thing would play out this way 973 00:38:05,038 --> 00:38:06,237 the second it started, right? 974 00:38:06,273 --> 00:38:08,923 I had a pretty good idea. 975 00:38:08,975 --> 00:38:12,010 Jessica... 976 00:38:12,045 --> 00:38:13,525 when am I gonna learn not to defy you? 977 00:38:13,546 --> 00:38:15,313 You're never going to learn. 978 00:38:15,348 --> 00:38:17,849 But as long as I know that, we'll be okay. 979 00:38:17,884 --> 00:38:19,150 [chuckles] 980 00:38:21,354 --> 00:38:22,887 I-- 981 00:38:22,889 --> 00:38:23,988 Feel like going mudding tonight? 982 00:38:24,024 --> 00:38:26,424 - No. - I figured. 983 00:38:30,832 --> 00:38:34,433 You better be here to tell me Tanner's walking away. 984 00:38:34,435 --> 00:38:36,635 I'm here to tell you that I met with him today. 985 00:38:36,671 --> 00:38:38,204 You went to see him without telling me? 986 00:38:38,256 --> 00:38:40,339 - I left you two messages. - So the hell what? 987 00:38:40,374 --> 00:38:42,508 You don't cut me out of a meeting on my case. 988 00:38:42,543 --> 00:38:45,311 Your case? 989 00:38:45,479 --> 00:38:47,746 Well, Tanner's made a settlement offer on your case, 990 00:38:47,781 --> 00:38:49,181 and I think that we should take it. 991 00:38:49,216 --> 00:38:51,984 Are you kidding? We have a boot to his throat. 992 00:38:52,019 --> 00:38:53,352 We don't have to settle. 993 00:38:53,387 --> 00:38:55,443 All we have to do is decide how hard to press. 994 00:38:55,543 --> 00:38:56,643 You're not pressing on his throat, 995 00:38:56,678 --> 00:38:57,958 you're pressing on Alyssa Lang's. 996 00:38:57,979 --> 00:38:59,979 So all he has to do is claim that he's a changed man 997 00:39:00,015 --> 00:39:01,447 and you take his side over mine? 998 00:39:01,483 --> 00:39:03,616 I'm not on his side. 999 00:39:03,652 --> 00:39:06,067 Our client stands to make a fortune from this deal 1000 00:39:06,167 --> 00:39:07,967 - without lifting a finger. - I don't give a shit. 1001 00:39:08,002 --> 00:39:09,735 You saw what he did, and you heard what he said. 1002 00:39:09,771 --> 00:39:11,003 And you said when we started this, 1003 00:39:11,039 --> 00:39:13,205 it would be just like old times, but right now, 1004 00:39:13,241 --> 00:39:15,041 you're acting like the bad guy, not him. 1005 00:39:15,076 --> 00:39:16,842 That piece of shit hasn't changed 1006 00:39:16,878 --> 00:39:20,212 and I'm not settling with him. 1007 00:39:20,248 --> 00:39:23,199 And I'm not asking you to. 1008 00:39:23,251 --> 00:39:24,684 What the hell is that? 1009 00:39:24,719 --> 00:39:26,319 It's the original offer. 1010 00:39:26,354 --> 00:39:29,488 Only now the attorney of record is Katrina Bennet. 1011 00:39:29,490 --> 00:39:32,458 I had Tanner remove himself from the case, 1012 00:39:32,493 --> 00:39:33,759 so now you're not settling with him. 1013 00:39:33,795 --> 00:39:35,661 You're just doing what's best for everyone. 1014 00:39:35,697 --> 00:39:42,835 ♪ ♪ 1015 00:39:43,260 --> 00:39:46,161 Take the deal. 1016 00:39:46,197 --> 00:39:49,932 You sure you don't want to read it first? 1017 00:39:49,967 --> 00:39:51,300 I don't have to. 1018 00:39:51,335 --> 00:39:59,224 ♪ ♪ 1019 00:40:20,264 --> 00:40:21,530 [whispers] Ahh! 1020 00:40:21,565 --> 00:40:24,299 [upbeat music] 1021 00:40:24,900 --> 00:40:27,051 Rachel, I cannot talk right now. I'm going mudding with Donna. 1022 00:40:27,086 --> 00:40:30,621 No, Louis, you're going mudding with both of us. 1023 00:40:30,623 --> 00:40:33,057 Ahh. 1024 00:40:33,109 --> 00:40:34,358 Oh! 1025 00:40:35,654 --> 00:40:37,487 Louis? 1026 00:40:37,524 --> 00:40:41,694 ♪ ♪ 1027 00:40:41,695 --> 00:40:44,996 I have to say, I'm surprised you called for another appointment. 1028 00:40:45,032 --> 00:40:45,964 What can I say? 1029 00:40:45,999 --> 00:40:48,800 You telling me that story got to me. 1030 00:40:48,836 --> 00:40:52,537 So you're ready to tell the truth? 1031 00:40:52,573 --> 00:40:54,740 I am. 1032 00:40:54,775 --> 00:40:59,544 The woman in my dream was Donna. 1033 00:40:59,580 --> 00:41:02,547 Well, I'm glad you came back to talk about it. 1034 00:41:02,583 --> 00:41:03,882 And since you've opened up to me, 1035 00:41:03,917 --> 00:41:06,468 I'm going to open up to you. 1036 00:41:06,503 --> 00:41:07,919 I believe you're telling the truth. 1037 00:41:07,955 --> 00:41:10,655 - That's opening up? - No, this is. 1038 00:41:10,691 --> 00:41:12,524 I believe you're telling the truth, 1039 00:41:12,526 --> 00:41:13,658 but I don't think the woman 1040 00:41:13,694 --> 00:41:17,345 in your dream was actually Donna. 1041 00:41:17,381 --> 00:41:19,931 I think it was your mother. 1042 00:41:19,967 --> 00:41:24,136 I don't believe it. 1043 00:41:24,171 --> 00:41:28,073 I tell you the thing that's been eating at me for days, 1044 00:41:28,108 --> 00:41:29,474 and you're calling me a liar? 1045 00:41:29,510 --> 00:41:30,942 No, I'm not calling you a liar. 1046 00:41:31,074 --> 00:41:33,774 Your dream was a representation of unresolved issues. 1047 00:41:33,805 --> 00:41:35,972 The only unresolved issue is I opened up 1048 00:41:36,024 --> 00:41:37,390 and you're turning on me. 1049 00:41:37,442 --> 00:41:39,108 Harvey, bringing up your mother isn't turning on you. 1050 00:41:39,160 --> 00:41:41,611 You have no idea what bringing up my mother is to me! 1051 00:41:41,646 --> 00:41:43,829 No, I don't. That's the whole point of what we're doing here. 1052 00:41:43,881 --> 00:41:45,998 It doesn't matter what we're doing here 'cause we're done. 1053 00:41:46,050 --> 00:41:47,717 Harvey, Harvey, look. 1054 00:41:47,752 --> 00:41:48,951 I don't care how much money you make 1055 00:41:48,987 --> 00:41:50,970 or how many women you sleep with. 1056 00:41:51,005 --> 00:41:53,923 You have issues in your life that will keep you 1057 00:41:53,925 --> 00:41:55,474 from having real relationships. 1058 00:41:55,510 --> 00:41:57,727 And you can tell yourself all you want 1059 00:41:57,762 --> 00:41:59,629 that it has nothing to do with your mother, 1060 00:41:59,664 --> 00:42:01,297 but it's a lie and you know it. 1061 00:42:01,332 --> 00:42:05,017 Hmm. Well, like I said, we're done. 1062 00:42:05,069 --> 00:42:09,389 ♪ ♪ 1063 00:42:10,913 --> 00:42:17,413 == sync, corrected by elderman == @elder_man 81835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.