All language subtitles for Serious.People.2025.720p.WEC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:54,123 --> 00:00:56,125 You haven't gone yet, right? What's your name? 4 00:00:56,228 --> 00:00:57,816 - Benji. Yeah. - Benji? 5 00:00:57,919 --> 00:00:59,231 All right, let's go. 6 00:01:07,239 --> 00:01:10,415 Hi, my name is Benjamin Cornejo. 7 00:01:10,518 --> 00:01:14,246 I'm here to audition for the role of Pasqual. 8 00:01:14,350 --> 00:01:15,592 Hi, I'm Jay Garcia, 9 00:01:15,696 --> 00:01:17,318 and I'm auditioning for the role of Pasqual. 10 00:01:17,422 --> 00:01:18,768 - Pasqual. - Pasqual. 11 00:01:18,871 --> 00:01:21,322 - Pasqual. - Pasqual. 12 00:01:21,426 --> 00:01:23,669 - What's your name, bro? - Oh, my name? 13 00:01:23,773 --> 00:01:25,430 What's going on, y'all? My name is Gio. 14 00:01:25,533 --> 00:01:26,810 - Wala Prince. - I'm Eddie. 15 00:01:26,914 --> 00:01:28,571 Hello, my name's Ernesto Garcia. 16 00:01:28,674 --> 00:01:31,505 What do you know about music videos? 17 00:01:33,852 --> 00:01:35,440 I mean... 18 00:01:35,543 --> 00:01:38,684 That they're fun, they got crazy shit happening. 19 00:01:38,788 --> 00:01:39,892 I don't know. 20 00:01:39,996 --> 00:01:42,309 What's your favorite video? 21 00:01:42,412 --> 00:01:43,758 Anything with Drake. 22 00:01:43,862 --> 00:01:45,588 - Oh, you like Drake? - Yeah, he's hot. 23 00:01:45,691 --> 00:01:47,176 Okay. 24 00:01:47,279 --> 00:01:49,074 Bro, what do you think it takes to be a good director? 25 00:01:49,178 --> 00:01:51,180 You have to be kind to your crew, 26 00:01:51,283 --> 00:01:52,353 your set. You have to be really... 27 00:01:52,457 --> 00:01:54,114 The blueprint, you know, the plan. 28 00:01:54,217 --> 00:01:55,667 You gotta know what you're doing. 29 00:01:55,770 --> 00:01:57,910 Creativity at the table and being... 30 00:01:58,014 --> 00:01:59,326 Allowing things happen. 31 00:01:59,429 --> 00:02:00,741 My girlfriend almost dumped me for dancing... 32 00:02:00,844 --> 00:02:02,225 Push people around. 33 00:02:02,329 --> 00:02:03,606 Being able to experience life... 34 00:02:03,709 --> 00:02:07,299 The setting, the lighting, the characters. 35 00:02:07,403 --> 00:02:10,026 And, uh, you know, I've been in a couple porn sets, too. 36 00:02:10,130 --> 00:02:11,717 Just, I didn't want to throw it out there, 37 00:02:11,821 --> 00:02:15,169 but I did a little background stuff on that, too, you know? 38 00:02:16,826 --> 00:02:18,966 All right, so, Miguel, what do you think it takes 39 00:02:19,069 --> 00:02:20,347 to become a great director? 40 00:02:20,450 --> 00:02:22,901 Hey, bro, I just gotta become you. 41 00:02:56,590 --> 00:03:00,352 Your daughter is gonna outlive you. 42 00:03:00,456 --> 00:03:02,975 Everything goes well, and it's a good life. 43 00:03:03,079 --> 00:03:04,701 You're gonna live to be... 44 00:03:04,805 --> 00:03:06,703 Well, if you use me as a measuring scale, 45 00:03:06,807 --> 00:03:10,776 you're gonna live to be at least 75. 46 00:03:10,880 --> 00:03:14,194 Those are a lot of moments to make memories. 47 00:03:16,057 --> 00:03:17,645 You know, the more robust 48 00:03:17,749 --> 00:03:19,820 and successful you are in your career, 49 00:03:19,923 --> 00:03:22,512 the more it's gonna benefit your family. 50 00:03:22,616 --> 00:03:26,067 So you have to keep your eye on the ball on that. 51 00:03:26,171 --> 00:03:29,381 You just can't let it consume 52 00:03:29,485 --> 00:03:33,385 and take you away from the obligations 53 00:03:33,489 --> 00:03:36,423 and the importance of your family. 54 00:04:21,916 --> 00:04:24,781 Oh, have I thrashed too hard at James Blake? 55 00:04:24,885 --> 00:04:26,473 Is she alive? 56 00:04:27,543 --> 00:04:29,061 You gotta find her. 57 00:04:29,165 --> 00:04:30,994 I think I got something. 58 00:04:33,307 --> 00:04:34,722 Kinda feels like a hard thing. 59 00:04:34,826 --> 00:04:35,689 Yeah. 60 00:04:40,901 --> 00:04:43,524 Oh, wow. 61 00:04:45,008 --> 00:04:47,459 She's alive. 62 00:04:56,572 --> 00:05:00,714 ♪ My little stinker stinker, stinker ♪ 63 00:05:00,817 --> 00:05:05,512 ♪ My little stinker, the stinkiest boy ♪ 64 00:05:05,615 --> 00:05:07,928 What is this? What the fuck is happening? 65 00:05:08,031 --> 00:05:09,826 ♪ My little stinker stinker ♪ 66 00:05:09,930 --> 00:05:14,279 ♪ My little stinker, the stinkiest boy ♪ 67 00:05:14,383 --> 00:05:15,832 Huh? 68 00:05:17,938 --> 00:05:19,146 Oh, sorry. 69 00:05:19,249 --> 00:05:22,839 - Are you here? - Yeah, sorry. 70 00:05:22,943 --> 00:05:24,841 Are you here or somewhere else? 71 00:05:24,945 --> 00:05:26,395 I don't know. 72 00:05:26,498 --> 00:05:29,121 I'm just dealing with this treatment shit right now. 73 00:05:31,192 --> 00:05:32,262 Sorry, babe. 74 00:05:32,366 --> 00:05:33,954 Mom loves Pa. 75 00:05:35,956 --> 00:05:40,132 ♪ Mom loves Pa Mom loves Pa ♪ 76 00:05:40,236 --> 00:05:41,444 When do you think you're going 77 00:05:41,548 --> 00:05:43,273 to clean out your office so we can start, 78 00:05:43,377 --> 00:05:44,792 like, moving the nursery? 79 00:05:46,346 --> 00:05:50,488 Um, I don't know. 80 00:05:50,591 --> 00:05:52,455 - What do you mean? - Soon, soon. 81 00:05:52,559 --> 00:05:53,974 We should make a plan 82 00:05:54,077 --> 00:05:55,803 because I feel like all our, all this stuff is, like, 83 00:05:55,907 --> 00:05:57,426 piling up and there's nowhere to put it. 84 00:05:57,529 --> 00:05:58,979 No, I know. 85 00:05:59,082 --> 00:06:02,120 And then it's like we're living in, like, 86 00:06:02,223 --> 00:06:04,881 cluster fest. 87 00:06:04,985 --> 00:06:08,229 It's, like, it's, like, interrupting my chi. 88 00:06:08,333 --> 00:06:11,163 Well, I'll start, I'll start today. 89 00:06:11,267 --> 00:06:12,682 - I'll start this weekend. - Today? 90 00:06:12,786 --> 00:06:14,546 I'll start, I'll do a little bit today. 91 00:06:14,650 --> 00:06:16,859 Okay. 92 00:06:16,962 --> 00:06:21,381 ♪ My little stinker, stinker stinker ♪ 93 00:06:22,968 --> 00:06:24,591 Who are you texting? 94 00:06:24,694 --> 00:06:26,800 I'm just doing, I'm sorry. 95 00:06:26,903 --> 00:06:28,388 I wish I was your phone 96 00:06:28,491 --> 00:06:30,562 so you could touch me all day. 97 00:06:34,324 --> 00:06:35,912 Jeez. 98 00:06:36,016 --> 00:06:39,744 Got my little bull head. 99 00:06:39,847 --> 00:06:41,815 I think we should try to clear everything out 100 00:06:41,918 --> 00:06:46,060 before they install the wallpaper on Saturday. 101 00:06:46,164 --> 00:06:48,028 Yeah, I know. I know. 102 00:06:48,131 --> 00:06:50,133 So, this is a lot of stuff. 103 00:06:50,237 --> 00:06:51,376 This is my life, you know? 104 00:06:51,480 --> 00:06:52,826 This is my whole life right here. 105 00:06:52,929 --> 00:06:54,759 Why don't you divide it into groups? 106 00:06:54,862 --> 00:06:56,623 I'm moving my life away. That's what I'm doing right now. 107 00:06:56,726 --> 00:06:58,452 Maybe it's easier to divide it into groups of, 108 00:06:58,556 --> 00:07:02,214 like, things you want to keep, maybes, and then for sure, yeah. 109 00:07:02,318 --> 00:07:05,010 Okay, boxes, keep. Okay? 110 00:07:05,114 --> 00:07:06,564 - Boxes, keep. - I think the boxes are trash. 111 00:07:06,667 --> 00:07:08,393 Absolutely, boxes are being kept. 112 00:07:08,497 --> 00:07:10,050 - Okay? - The boxes are trash. 113 00:07:10,153 --> 00:07:12,155 I can put my tax documents in there. Okay? 114 00:07:12,259 --> 00:07:16,194 I can get you a proper folder to put into a drawer 115 00:07:16,297 --> 00:07:20,267 for your tax documents, not in a Nike shoebox. 116 00:07:20,370 --> 00:07:23,512 That's literally trash. 117 00:07:23,615 --> 00:07:26,929 It's not trash to me. 118 00:07:27,032 --> 00:07:28,862 You touch your stuff and I'll touch mine. 119 00:07:28,965 --> 00:07:34,488 All right, well, I mean... Okay. That's fair. 120 00:07:34,592 --> 00:07:36,939 I mean, these guys can go right here. 121 00:07:38,078 --> 00:07:39,735 Are you sure? 122 00:07:39,838 --> 00:07:41,564 Aren't those, like, handy for hiking? 123 00:07:41,668 --> 00:07:42,910 - When are we gonna hike? - No, I mean... 124 00:07:43,014 --> 00:07:44,636 We got a couple years before we go hiking. 125 00:07:44,740 --> 00:07:46,707 Well, if we don't need a hike, then we should get rid 126 00:07:46,811 --> 00:07:49,158 of all this camping stuff. 127 00:07:49,261 --> 00:07:53,403 Unless we move into nature... 128 00:07:53,507 --> 00:07:54,508 Yeah. 129 00:07:54,612 --> 00:07:56,372 And we go on daily hikes 130 00:07:56,476 --> 00:07:58,892 with our daughter to the waterfall. 131 00:07:58,995 --> 00:08:02,516 - Yeah. Well... - Then you'll need these. 132 00:08:03,862 --> 00:08:05,174 I don't know about that idea. 133 00:08:05,277 --> 00:08:06,900 - What do you mean? - I want to be... 134 00:08:07,003 --> 00:08:08,591 You know, I want our kid to be cultured, 135 00:08:08,695 --> 00:08:09,834 you know? I want to be... 136 00:08:09,937 --> 00:08:12,319 You can have culture in nature. 137 00:08:12,422 --> 00:08:13,665 Well, maybe, like, 138 00:08:13,769 --> 00:08:15,633 the most extreme version is, like, Idlewild. 139 00:08:15,736 --> 00:08:18,083 But then, like, what about, like, Altadena? 140 00:08:20,292 --> 00:08:22,432 Yeah, but what about my office? 141 00:08:22,536 --> 00:08:24,124 - What's for? - What about your office? 142 00:08:24,227 --> 00:08:28,300 I'm gonna, like, live in a big mountain and I have to go... 143 00:08:28,404 --> 00:08:29,509 commute every day and... 144 00:08:29,612 --> 00:08:31,165 Well, I mean, get a new office. 145 00:08:31,269 --> 00:08:33,409 Or just work from home. 146 00:08:33,513 --> 00:08:36,516 Yeah, but what about my partner? Like... 147 00:08:36,619 --> 00:08:38,483 We're developing this movie, you know? 148 00:08:38,587 --> 00:08:41,417 Like, it's gonna be hard. 149 00:08:41,521 --> 00:08:43,350 I feel like, it's like, okay, I like that. 150 00:08:43,453 --> 00:08:45,559 The idea is cool, right, like, in theory, 151 00:08:45,663 --> 00:08:48,251 but, like, it's not realistic to me, you know? 152 00:08:48,355 --> 00:08:50,426 I don't think... 153 00:08:50,530 --> 00:08:53,187 I don't think I can do that, you know? 154 00:08:55,465 --> 00:08:57,847 - Okay. - You want this? 155 00:08:57,951 --> 00:08:59,711 No, but don't you use it? 156 00:08:59,815 --> 00:09:02,852 Isn't it something you take to your office? 157 00:09:04,129 --> 00:09:05,337 No. 158 00:09:08,617 --> 00:09:11,447 That's not bad. This isn't bad. 159 00:09:11,551 --> 00:09:12,966 This stuff feels good. 160 00:09:13,069 --> 00:09:14,519 - Yeah, it's like-- - This stuff feels good to me. 161 00:09:14,623 --> 00:09:17,315 It's postable. I think it's postable. 162 00:09:17,418 --> 00:09:19,489 - I think it's postable. - Yeah, I think that's right. 163 00:09:19,593 --> 00:09:21,319 - I think we have... - You have to post it. 164 00:09:21,422 --> 00:09:23,701 Yeah, I think we gotta put... We gotta put credits at the end. 165 00:09:23,804 --> 00:09:25,841 Now that we know how this works, right? 166 00:09:25,944 --> 00:09:27,912 - Yeah. Right. Yeah, it's true. - Right? 167 00:09:28,015 --> 00:09:29,016 The whole point of this thing. 168 00:09:29,120 --> 00:09:30,604 That's true. It's true. It's true. 169 00:09:30,708 --> 00:09:32,917 - It's for the cause. - We gotta post the book. 170 00:09:33,020 --> 00:09:35,471 We gotta put credits or something here, or a title. 171 00:09:35,575 --> 00:09:36,990 Yeah. 172 00:09:37,093 --> 00:09:38,716 Because otherwise, this just feels fucking strange. 173 00:09:38,819 --> 00:09:41,132 - You know what I mean? - Yeah. 174 00:09:42,651 --> 00:09:44,791 Oh, fuck. 175 00:09:44,894 --> 00:09:46,655 And that's a cut. 176 00:09:46,758 --> 00:09:48,518 Okay, moving on. 177 00:09:48,622 --> 00:09:50,797 Let's look at this one. 178 00:09:50,900 --> 00:09:53,903 Oat milk. That's what I need. 179 00:09:54,007 --> 00:09:56,147 - Woke milk. - That stuff is great. 180 00:09:56,250 --> 00:09:57,286 Yeah, dude. It's fire. 181 00:09:57,389 --> 00:09:59,460 It's good for you, too. 182 00:09:59,564 --> 00:10:03,810 - It's, uh, Raul. Yeah? - What's that? 183 00:10:03,913 --> 00:10:05,294 - Raul? - No, no, no. 184 00:10:05,397 --> 00:10:06,467 - Pasqual, actually. - Oh. 185 00:10:06,571 --> 00:10:07,676 No, no, no. Raul's my partner. 186 00:10:07,779 --> 00:10:09,263 - He's over there. - Oh, okay. Sick. 187 00:10:09,367 --> 00:10:12,370 Yeah, yeah, yeah, yeah. No, we look similar. It's okay. 188 00:10:12,473 --> 00:10:14,717 - Yeah. - Yeah. 189 00:10:14,821 --> 00:10:16,063 - What's up? - What's up? What's up? 190 00:10:16,167 --> 00:10:18,997 - Did you check the email? - What email? 191 00:10:19,101 --> 00:10:20,654 The Drake email. 192 00:10:20,758 --> 00:10:22,035 You guys are always on your phones, 193 00:10:22,138 --> 00:10:24,313 but you guys don't check your emails, bro. 194 00:10:24,416 --> 00:10:25,694 What's up, man? 195 00:10:25,797 --> 00:10:27,730 Drake video. Looks like it's gonna happen. 196 00:10:27,834 --> 00:10:28,766 What we doing, bro? 197 00:10:28,869 --> 00:10:29,905 - Drake? Drake? - Drake. 198 00:10:30,008 --> 00:10:31,113 - What we gonna do? - OVO Drake? 199 00:10:31,216 --> 00:10:32,321 Yes, Drake, bro. 200 00:10:32,424 --> 00:10:33,598 When do they need the treatment? 201 00:10:33,702 --> 00:10:37,153 They need it probably in, like, two weeks. 202 00:10:37,257 --> 00:10:39,190 Okay. What's the budget? 203 00:10:39,293 --> 00:10:40,847 Budget? God's plan, bro. 204 00:10:40,950 --> 00:10:42,538 - Yeah, all right. - Open checkbook. 205 00:10:42,642 --> 00:10:46,680 No, probably, probably, like, a mil, something like that. 206 00:10:46,784 --> 00:10:48,440 Well, when they trying to shoot it, bro? 207 00:10:48,544 --> 00:10:51,374 - February. - February? Fuck, man. 208 00:10:51,478 --> 00:10:52,859 Bro, I'm having my fucking kid. 209 00:10:52,962 --> 00:10:54,654 Who gives a fuck, bro? 210 00:10:54,757 --> 00:10:56,103 Bro, I told you about this already. 211 00:10:56,207 --> 00:10:57,691 I know, but this is, we gotta do this. 212 00:10:57,795 --> 00:10:59,762 - This is Drake, bro. - Yeah, bro, but... 213 00:10:59,866 --> 00:11:01,039 Hey, look, you telling me, man. 214 00:11:01,143 --> 00:11:03,076 Look, I have a kid, bro. You telling me 215 00:11:03,179 --> 00:11:05,699 you can't figure out one day to do this video? 216 00:11:05,803 --> 00:11:06,907 Bro, I can't do it, bro. 217 00:11:07,011 --> 00:11:08,288 Christine's already tripping, bro. 218 00:11:08,391 --> 00:11:10,117 Like, literally, two days ago, I was like... 219 00:11:10,221 --> 00:11:12,637 Hey, man, it's time to tighten up them panties, boy. 220 00:11:12,741 --> 00:11:14,121 You gotta tell Christine, 221 00:11:14,225 --> 00:11:16,261 "Hey, Christine, look, we're having a baby. 222 00:11:16,365 --> 00:11:18,850 This baby's gonna cost money." You like your BMW. 223 00:11:18,954 --> 00:11:20,852 You like your other BMW. You gotta make some money. 224 00:11:20,956 --> 00:11:22,129 Yeah, that's facts. That's facts. 225 00:11:22,233 --> 00:11:23,821 Come on, man. This is for clout, bro. 226 00:11:23,924 --> 00:11:26,478 Like, I'm a clout monster, bro. I need this. 227 00:11:26,582 --> 00:11:27,928 We gotta do it. 228 00:11:28,032 --> 00:11:29,412 You gotta work to support the kid. 229 00:11:29,516 --> 00:11:31,760 Come on, bro. What about Raul just doing solo? 230 00:11:31,863 --> 00:11:33,416 - Huh? - Raul can just do it solo. 231 00:11:33,520 --> 00:11:35,280 Nah. So the thing is, I already talked to them, 232 00:11:35,384 --> 00:11:37,938 and they're like... I don't know what happened, man. 233 00:11:38,042 --> 00:11:39,284 I already tried to explain, you know, 234 00:11:39,388 --> 00:11:40,941 that maybe RJ's the only one available, 235 00:11:41,045 --> 00:11:42,149 that you need to step off. 236 00:11:42,253 --> 00:11:43,944 But they said they need both of you. 237 00:11:44,048 --> 00:11:45,739 And I already told them, I'm like, "Look, you know what? 238 00:11:45,843 --> 00:11:47,223 "To be honest, guys, you want RJ, 239 00:11:47,327 --> 00:11:48,708 because he's the better director." 240 00:11:48,811 --> 00:11:49,709 I'm just kidding. 241 00:11:49,812 --> 00:11:51,158 - It's alright. - But... 242 00:11:51,262 --> 00:11:52,746 I don't understand why they like that, though. 243 00:11:52,850 --> 00:11:54,265 I don't understand why they need both of us. 244 00:11:54,368 --> 00:11:56,405 Because it's called Cliqua-Mundo. 245 00:11:56,508 --> 00:11:57,924 Clique. Cliqua. Clique. 246 00:11:58,027 --> 00:11:59,304 Alright, alright, alright. 247 00:11:59,408 --> 00:12:00,858 It's funny how that happens. 248 00:12:00,961 --> 00:12:04,654 You think you're getting a duo, so you need a duo. 249 00:12:04,758 --> 00:12:06,035 I mean, it kind of makes sense. 250 00:12:06,139 --> 00:12:08,520 You guys represent yourselves as a duo. 251 00:12:08,624 --> 00:12:10,005 Bro, I don't know, bro. 252 00:12:10,108 --> 00:12:11,592 I was kicking it with Christine two days ago. 253 00:12:11,696 --> 00:12:13,008 We were already on this walk 254 00:12:13,111 --> 00:12:14,457 and she was already, like, tripping on it, bro. 255 00:12:14,561 --> 00:12:16,287 - She was tripping on it, dude. - Saying what? 256 00:12:16,390 --> 00:12:18,289 She's just saying I need to take more time off, man. 257 00:12:18,392 --> 00:12:19,531 Like, when in February? 258 00:12:19,635 --> 00:12:21,016 Is it in the beginning of February? 259 00:12:21,119 --> 00:12:22,224 - Yeah, probably right... - The beginning of February? 260 00:12:22,327 --> 00:12:23,328 Probably first week. 261 00:12:23,432 --> 00:12:25,192 That's when the baby is due, isn't it? 262 00:12:25,296 --> 00:12:27,056 Yeah, we've already tried to figure out days to move it to, 263 00:12:27,160 --> 00:12:28,575 but they're saying that, I don't know, 264 00:12:28,678 --> 00:12:30,439 something about Drake and, you know, 265 00:12:30,542 --> 00:12:33,753 going to fucking Turks and shit like that. 266 00:12:33,856 --> 00:12:35,237 They said it has to be the first week. 267 00:12:35,340 --> 00:12:37,170 It would be dumb not to do it, though, for real. 268 00:12:37,273 --> 00:12:38,827 Yeah, we have to do it. Absolutely. 269 00:12:38,930 --> 00:12:40,035 Figure it out. 270 00:12:40,138 --> 00:12:41,415 We're going to make this whole... 271 00:12:41,519 --> 00:12:43,003 Look, Pasqual, we'll make this whole thing. 272 00:12:43,107 --> 00:12:44,246 We can just show up on the day. 273 00:12:44,349 --> 00:12:45,626 We'll make your call time right, 274 00:12:45,730 --> 00:12:47,111 like, 10 minutes before he shows up. 275 00:12:47,214 --> 00:12:48,975 You know? You got to be on a couple calls. 276 00:12:49,078 --> 00:12:50,873 That's all you got to do, bro. It'll be easy. 277 00:12:50,977 --> 00:12:53,496 Just got to show face. One day. Eight hours. 278 00:12:53,600 --> 00:12:55,947 We'll put you on an eight-hour time card, bro. 279 00:12:56,051 --> 00:12:58,501 Oh, it's like what we did with Usher. 280 00:12:58,605 --> 00:12:59,986 Yeah. 281 00:13:00,089 --> 00:13:01,573 Let's do this, man. Let's do this. 282 00:13:01,677 --> 00:13:02,954 Let's just get on the call. 283 00:13:03,058 --> 00:13:04,438 Let's see what they're talking about. 284 00:13:04,542 --> 00:13:05,646 - Okay. - Yeah, yeah. 285 00:13:05,750 --> 00:13:07,096 Maybe, you know, 286 00:13:07,200 --> 00:13:09,374 in a couple days, you'll grow some balls, bro. 287 00:13:09,478 --> 00:13:11,963 - Oh, my God. - Tell Christine like, "Yo, look, 288 00:13:12,067 --> 00:13:14,621 I gotta do this, alright?" This is Drake. 289 00:13:14,724 --> 00:13:16,899 We're talking about Drake, bro. 290 00:13:17,003 --> 00:13:19,005 The biggest artist in the world, bro. 291 00:13:19,108 --> 00:13:20,385 - That's true. - Alright, alright. 292 00:13:20,489 --> 00:13:22,318 - We're going to do this, bro. - Send us a song. 293 00:13:22,422 --> 00:13:24,148 - Send us a song. - We're going to do it, right? 294 00:13:24,251 --> 00:13:26,840 - We're going to do it, right? - All right. All right. 295 00:13:26,944 --> 00:13:28,428 We'll figure it out. We'll figure it out. 296 00:13:28,531 --> 00:13:29,739 We'll talk after this. 297 00:13:29,843 --> 00:13:31,569 - All right. - All right, man. 298 00:13:31,672 --> 00:13:33,398 Fuck, man. 299 00:13:37,299 --> 00:13:41,234 - Boy, we got to do Drake. - Yeah. 300 00:13:46,342 --> 00:13:47,550 I don't know, man. 301 00:13:49,035 --> 00:13:51,416 It's tough, man, it's tough. 302 00:13:51,520 --> 00:13:55,765 How much do you remember from when you were one week old? 303 00:13:55,869 --> 00:13:57,388 Bro, I don't remember. 304 00:13:57,491 --> 00:14:00,080 It's not about that, though, dude. It's not about that. 305 00:14:00,184 --> 00:14:01,564 It's about Christine, man. 306 00:14:01,668 --> 00:14:03,532 I gotta be there for her, you know? 307 00:14:05,603 --> 00:14:07,674 I don't know. 308 00:14:07,777 --> 00:14:09,158 We'll do the call. I'll do the call. 309 00:14:09,262 --> 00:14:11,540 I'll do the call. We'll just see. 310 00:14:22,344 --> 00:14:24,070 Hi. 311 00:14:24,173 --> 00:14:25,450 You got a second? 312 00:14:25,554 --> 00:14:27,901 Yeah. I'm on my way to a photoshoot. 313 00:14:28,005 --> 00:14:30,317 But just, yeah, real quick. What's up? 314 00:14:30,421 --> 00:14:32,699 It's like, uh, okay, we got, like, 315 00:14:32,802 --> 00:14:35,081 a really dope Super Bowl project. 316 00:14:35,184 --> 00:14:36,945 Like, a Super Bowl project. 317 00:14:37,048 --> 00:14:40,776 It's with Asics and Dua Lipa. 318 00:14:40,880 --> 00:14:42,640 Um, she's mixing with NCL. 319 00:14:42,743 --> 00:14:46,816 in Montreal. 320 00:14:46,920 --> 00:14:48,888 I'm about to burst any second. 321 00:14:48,991 --> 00:14:51,166 What's the budget? 322 00:14:51,269 --> 00:14:56,861 - It's $250K. - $250K in two weeks? 323 00:14:56,965 --> 00:14:58,863 Dude, no. 324 00:14:58,967 --> 00:15:00,554 - No. - You got Dua Lipa. 325 00:15:00,658 --> 00:15:03,454 Let me think about this. Alright, let me call you back. 326 00:15:03,557 --> 00:15:05,249 Let me call you back after this shoot. 327 00:15:05,352 --> 00:15:06,802 Okay, I love you. I love you. 328 00:15:06,906 --> 00:15:08,838 Bye. 329 00:15:08,942 --> 00:15:10,633 Dude, there's no fucking way. 330 00:15:10,737 --> 00:15:15,155 Like, $250K, shoots in two weeks? 331 00:15:15,259 --> 00:15:17,606 I don't even give a shit about the Super Bowl. 332 00:15:17,709 --> 00:15:19,401 Who cares about the Super Bowl? 333 00:15:21,334 --> 00:15:25,648 I mean, what do you think? No, dude. 334 00:15:25,752 --> 00:15:27,340 It's, like, not even worth my time. 335 00:15:27,443 --> 00:15:30,964 Like, this is so much more important. 336 00:15:31,068 --> 00:15:33,863 Like, I can't even waste a brain cell on this. 337 00:15:33,967 --> 00:15:35,520 I love that. 338 00:15:39,386 --> 00:15:41,250 How have you been, Graham? 339 00:15:41,354 --> 00:15:44,598 Uh, been pretty good, you know? Pretty busy. 340 00:15:44,702 --> 00:15:46,842 How about you? 341 00:15:46,946 --> 00:15:49,879 Pretty good. Pretty good. Pretty busy as well. 342 00:15:49,983 --> 00:15:52,020 Yeah, what have you been working on? 343 00:15:52,123 --> 00:15:54,608 I got hit up to do this fucking Drake video, 344 00:15:54,712 --> 00:15:55,989 actually, the other day. 345 00:15:56,093 --> 00:15:59,096 - Drake? Wow. - OVO. 346 00:15:59,199 --> 00:16:00,890 You didn't tell me about that. 347 00:16:00,994 --> 00:16:04,204 Well, we're, um, we're trying to figure out the dates. 348 00:16:04,308 --> 00:16:06,172 When does he want to shoot it? 349 00:16:06,275 --> 00:16:08,622 They want to do it in February right now, actually. 350 00:16:08,726 --> 00:16:10,728 - February? - Yeah, I know. 351 00:16:10,831 --> 00:16:12,764 But that's when we're having the baby. 352 00:16:12,868 --> 00:16:14,076 No, I know. I know. 353 00:16:14,180 --> 00:16:17,321 We're, we're, we're working it out. 354 00:16:17,424 --> 00:16:20,565 Okay, well, can Raul just do it alone? 355 00:16:20,669 --> 00:16:21,773 Well... 356 00:16:21,877 --> 00:16:23,154 Not gonna miss that, right? 357 00:16:23,258 --> 00:16:24,707 No, no, no. That's the problem. 358 00:16:24,811 --> 00:16:25,915 Drake or the baby? 359 00:16:26,019 --> 00:16:27,710 I can't even believe this is a thing. 360 00:16:27,814 --> 00:16:29,919 Well, that's why I didn't talk to you about it. 361 00:16:30,023 --> 00:16:31,369 Your baby, Drake? 362 00:16:31,473 --> 00:16:33,613 It's not even on the same scale. 363 00:16:33,716 --> 00:16:34,648 I know. I know. 364 00:16:34,752 --> 00:16:35,856 Maybe if it was... 365 00:16:35,960 --> 00:16:37,341 It is your career, though. 366 00:16:37,444 --> 00:16:38,756 - It is my career. - Oh, my God. 367 00:16:38,859 --> 00:16:41,034 - It is my career. - Romeo, sit. 368 00:16:41,138 --> 00:16:44,210 That was good. 369 00:16:46,660 --> 00:16:47,937 How do you want us? 370 00:16:48,041 --> 00:16:49,249 Um, honestly, it's working for me. 371 00:16:49,353 --> 00:16:50,595 Maybe look toward the light, Christine. 372 00:16:50,699 --> 00:16:54,013 And, P, look, P, look maybe toward her belly. 373 00:16:54,116 --> 00:16:55,359 Beautiful. 374 00:16:55,462 --> 00:16:58,327 Great. 375 00:16:58,431 --> 00:16:59,777 Should've worked out more. 376 00:16:59,880 --> 00:17:01,986 Do you wanna get a video? 377 00:17:02,090 --> 00:17:07,129 No, uh, I wanna be there for the kid. You know? 378 00:17:09,373 --> 00:17:11,858 - Yeah. - Maybe they can just convince 379 00:17:11,961 --> 00:17:13,170 them Raul can do it. 380 00:17:13,273 --> 00:17:15,413 And you can prep it or whatever. 381 00:17:15,517 --> 00:17:17,001 No, I know, but they won't. 382 00:17:17,105 --> 00:17:19,383 It's like some stupid political shit 383 00:17:19,486 --> 00:17:21,557 - Ryan was talking about. - Mm. 384 00:17:27,598 --> 00:17:30,083 I think we're good. I think we're good. 385 00:17:35,537 --> 00:17:36,710 I've been reading this book, right, 386 00:17:36,814 --> 00:17:38,436 all these fatherhood books, 387 00:17:38,540 --> 00:17:42,268 And this one guy described this, this study that he did. 388 00:17:42,371 --> 00:17:46,444 And he described it as an amnesiac phenomenon 389 00:17:46,548 --> 00:17:48,515 where he interviewed all these fathers. 390 00:17:48,619 --> 00:17:51,932 And these young fathers within their first year 391 00:17:52,036 --> 00:17:57,559 couldn't remember who they were before having the baby. 392 00:17:57,662 --> 00:18:02,633 It's been the thing that's been fucking me the most, I'd say. 393 00:18:02,736 --> 00:18:07,327 It's like the discontinuity in yourself. 394 00:18:07,431 --> 00:18:08,846 Yes, yes. 395 00:18:08,949 --> 00:18:11,331 Like I'm splitting into, am I becoming a whole new person? 396 00:18:11,435 --> 00:18:13,782 I'm not ready to give this person up yet. 397 00:18:13,885 --> 00:18:17,165 You know? I'm not ready for it. 398 00:18:17,268 --> 00:18:18,511 I'm ready for the baby. 399 00:18:18,614 --> 00:18:22,860 I'm not ready to get rid of me. 400 00:18:22,963 --> 00:18:24,068 You know? 401 00:18:24,172 --> 00:18:25,587 You seem a little stressed. 402 00:18:25,690 --> 00:18:27,036 I'm stressed. Yeah. 403 00:18:27,140 --> 00:18:29,522 Definitely stressed. I got shingles, actually. 404 00:18:29,625 --> 00:18:31,179 - You got shingles? - I got shingles. 405 00:18:31,282 --> 00:18:33,042 You see it? It's like this... 406 00:18:33,146 --> 00:18:34,423 This little cut thing? 407 00:18:34,527 --> 00:18:37,357 Yeah. It's like a teardrop. I got shingles. 408 00:18:37,461 --> 00:18:38,910 I thought it was an old person disease. 409 00:18:39,014 --> 00:18:41,327 No, no, no, no. I got it from stress. I got it from... 410 00:18:41,430 --> 00:18:43,294 This is the legitimate thing. It's not... 411 00:18:43,398 --> 00:18:44,433 It will never go away. 412 00:18:44,537 --> 00:18:45,986 It's never gonna go away? 413 00:18:46,090 --> 00:18:47,229 The doctor told me it will never go away. 414 00:18:47,333 --> 00:18:48,472 This is the rest of my life. 415 00:18:48,575 --> 00:18:51,026 And I got it in the second trimester. 416 00:18:51,130 --> 00:18:52,510 Because I was so stressed. 417 00:18:52,614 --> 00:18:54,719 Because Christine was, like, struggling, 418 00:18:54,823 --> 00:18:56,859 you know, in the pregnancy. She's like, "I'm sick. 419 00:18:56,963 --> 00:18:58,344 I'm sick. I'm not feeling well. 420 00:18:58,447 --> 00:19:00,587 I'm, like, nauseous every day." 421 00:19:00,691 --> 00:19:03,349 And I was doing this fucking music video. 422 00:19:03,452 --> 00:19:06,697 And I was traveling all over the world just, like, 423 00:19:06,800 --> 00:19:09,872 dealing with, like, fucking famous people. 424 00:19:09,976 --> 00:19:11,840 I just felt stupid. You know? 425 00:19:11,943 --> 00:19:15,326 Like, I'm like, dude, I should be with my partner. 426 00:19:15,430 --> 00:19:17,984 - Yeah. - But then once I did that, 427 00:19:18,087 --> 00:19:21,021 I was like... I feel like I was like, 428 00:19:21,125 --> 00:19:23,196 Raul, "Dude, where are you at?" You know? 429 00:19:23,300 --> 00:19:24,611 It didn't, like, alleviate the stress. 430 00:19:24,715 --> 00:19:26,579 No, I kind of just dipped out at one point 431 00:19:26,682 --> 00:19:28,753 and just went to spend time with her. 432 00:19:28,857 --> 00:19:30,790 And that's when I got the shingles. 433 00:19:30,893 --> 00:19:32,757 - That's when I got it. - That's fucking crazy. 434 00:19:32,861 --> 00:19:34,207 It was when I went back to see her. 435 00:19:34,311 --> 00:19:35,588 Yeah, yeah, yeah. 436 00:19:35,691 --> 00:19:37,141 There's like a hole in your nose? 437 00:19:37,245 --> 00:19:38,384 There's a hole in my nose. Yeah. 438 00:19:38,487 --> 00:19:40,006 What do you mean? 439 00:19:40,109 --> 00:19:41,249 It's like a cut that forms? 440 00:19:41,352 --> 00:19:42,905 I don't know how to describe it. 441 00:19:43,009 --> 00:19:44,666 It was like a... It's a deep... 442 00:19:44,769 --> 00:19:46,737 It's like a nerve... It attacks the nervous system. 443 00:19:46,840 --> 00:19:49,671 So, like, I got it here and it was, like, spreading. 444 00:19:49,774 --> 00:19:51,776 It actually went to my eye. It was pretty scary. 445 00:19:51,880 --> 00:19:54,676 - Did you go blind? - I didn't go blind. 446 00:19:54,779 --> 00:19:57,368 - I can still see you. - Obviously. 447 00:19:57,472 --> 00:19:59,059 - I am still... - Is that the risk? 448 00:19:59,163 --> 00:20:01,096 That's the risk. That's the risk. 449 00:20:01,200 --> 00:20:02,615 Well, that's fucked. 450 00:20:02,718 --> 00:20:04,237 Because that's also your career right there too. 451 00:20:04,341 --> 00:20:05,618 You know what I mean? 452 00:20:05,721 --> 00:20:07,827 Music video directors, they don't need eyes. 453 00:20:07,930 --> 00:20:12,866 Yeah, true, true. You just need grills. 454 00:20:52,975 --> 00:20:54,977 Damn she's cute. Fuck. 455 00:20:59,844 --> 00:21:01,777 Oh, shit. 456 00:21:01,881 --> 00:21:04,124 Hey, you look better in person than in your pictures. 457 00:21:04,228 --> 00:21:05,885 I'm not gonna lie. 458 00:21:06,989 --> 00:21:08,301 We should just go. 459 00:21:08,405 --> 00:21:10,993 Yeah. All right, fuck it then. Let's go. 460 00:21:22,108 --> 00:21:28,045 You know, my Challenger looks good with you in it. 461 00:21:28,148 --> 00:21:31,497 Looks good with you. Like it matches you, you know? 462 00:21:31,600 --> 00:21:32,705 It matches me? 463 00:21:32,808 --> 00:21:34,293 Yeah, like, you know, 464 00:21:34,396 --> 00:21:37,675 you look good on my passenger seat with me. 465 00:21:39,367 --> 00:21:41,679 I thought you said it matches me. 466 00:21:41,783 --> 00:21:43,405 Yeah, like, it matches you. 467 00:21:43,509 --> 00:21:46,201 Like everything about you, like your personality, like, 468 00:21:46,305 --> 00:21:48,445 you know, it goes with you. 469 00:21:48,548 --> 00:21:50,447 That might be a little... 470 00:21:50,550 --> 00:21:51,517 Huh? 471 00:21:51,620 --> 00:21:52,794 It might be a little bad 472 00:21:52,897 --> 00:21:55,831 because I kind of want to go home. 473 00:21:56,798 --> 00:21:58,178 Alright, for sure. 474 00:21:58,282 --> 00:22:00,457 Alright, let's go home then. 475 00:22:04,702 --> 00:22:06,980 Hey, you can't be here, man. 476 00:22:08,085 --> 00:22:09,638 It's private property. 477 00:22:13,608 --> 00:22:16,404 Hey, this is private property, my boy. 478 00:22:20,442 --> 00:22:23,997 Um, I have to ask you to leave. 479 00:22:24,101 --> 00:22:26,724 This is, uh, private property. 480 00:22:28,795 --> 00:22:32,454 Hey, uh, you can't be here, sir. 481 00:22:48,988 --> 00:22:52,405 All right, guys, which one of you is Miguel? 482 00:22:54,165 --> 00:22:55,857 All right, let's go. 483 00:23:03,002 --> 00:23:07,040 My name is Miguel Huerta, and I'm ready to become Pasqual. 484 00:23:08,939 --> 00:23:10,872 So you think you have a good work ethic? 485 00:23:10,975 --> 00:23:15,083 I have the best work ethic. I don't feel comfortable 486 00:23:15,186 --> 00:23:18,189 thinking that anybody would ever outwork me. 487 00:23:18,293 --> 00:23:20,744 I feel like it's just... 488 00:23:20,847 --> 00:23:24,541 I don't know how to explain it, but this is who I am. 489 00:23:24,644 --> 00:23:27,302 It's the simple quote of never give up. 490 00:23:27,406 --> 00:23:28,648 Because I've never given up. 491 00:23:28,752 --> 00:23:31,617 I've had millions of people tell me 492 00:23:31,720 --> 00:23:33,412 that I can't do nothing in life, 493 00:23:33,515 --> 00:23:35,172 that I'm not gonna go anywhere, 494 00:23:35,275 --> 00:23:37,381 that I'm just gonna be washed up, 495 00:23:37,485 --> 00:23:39,348 that I'm gonna have, like, a 9:00 to 5:00, 496 00:23:39,452 --> 00:23:41,696 that I'm just not gonna do anything in life. 497 00:23:41,799 --> 00:23:44,215 And this has given me the opportunity 498 00:23:44,319 --> 00:23:45,596 to prove them all wrong. 499 00:23:45,700 --> 00:23:47,840 So, never giving up. And look, I'm here. 500 00:23:47,943 --> 00:23:49,911 Even though I might not get the part, 501 00:23:50,014 --> 00:23:53,121 I'm still showing up. I'm never giving up. 502 00:23:55,295 --> 00:23:57,505 Thank you, bro. Thank you. 503 00:24:00,404 --> 00:24:02,682 I, um... 504 00:24:02,786 --> 00:24:04,684 So, I want to run something by you. 505 00:24:04,788 --> 00:24:06,686 - Okay. - So... 506 00:24:07,687 --> 00:24:09,206 Honest opinion. 507 00:24:10,759 --> 00:24:12,485 So... 508 00:24:12,589 --> 00:24:14,383 You know, we've been talking about it. 509 00:24:14,487 --> 00:24:16,489 I have an idea. This Drake thing? 510 00:24:16,593 --> 00:24:19,078 - The Drake video? - Yes. Yeah. 511 00:24:19,181 --> 00:24:22,875 So I was kind of thinking, right? 512 00:24:22,978 --> 00:24:24,773 Like... 513 00:24:24,877 --> 00:24:28,605 The commissioners, they don't know what I look like. 514 00:24:28,708 --> 00:24:29,847 Right? Because it's a new client. 515 00:24:29,951 --> 00:24:31,677 They don't know what I look like. 516 00:24:31,780 --> 00:24:37,476 And, obviously, I'm not gonna miss my birth. 517 00:24:37,579 --> 00:24:38,546 - Absolutely not. - Yes, of course. 518 00:24:38,649 --> 00:24:40,409 Of course not. 519 00:24:40,513 --> 00:24:43,447 You know... Like... 520 00:24:43,551 --> 00:24:45,587 - Bro's a good friend. - Yeah, yeah. 521 00:24:45,691 --> 00:24:48,625 Big Drake guy. Look at the guy. 522 00:24:48,728 --> 00:24:50,316 - He is. - He's an OVO guy. 523 00:24:50,419 --> 00:24:51,973 He's a very big OVO guy. 524 00:24:52,076 --> 00:24:54,285 So, I'm thinking that, like... 525 00:24:54,389 --> 00:24:57,392 I'm gonna cast this kid. 526 00:24:57,496 --> 00:24:59,359 - I found this guy. - In the video? 527 00:24:59,463 --> 00:25:02,086 I'm gonna cast this kid to be me 528 00:25:02,190 --> 00:25:04,503 and just pretend to be me. 529 00:25:04,606 --> 00:25:07,022 For the video. Basically, like... 530 00:25:07,126 --> 00:25:08,748 It's like a surrogate version of me. 531 00:25:08,852 --> 00:25:10,232 You know? Like, it's like... 532 00:25:10,336 --> 00:25:12,856 Maybe it's... Is it in Curbor something? 533 00:25:12,959 --> 00:25:15,065 I've seen it before. But, you know... 534 00:25:15,168 --> 00:25:18,344 I get, like, a surrogate version of me. 535 00:25:18,447 --> 00:25:19,828 He looks like me. 536 00:25:19,932 --> 00:25:21,899 He wants to be a director. You know? 537 00:25:22,003 --> 00:25:23,522 I'm like... It's like a mentor. 538 00:25:23,625 --> 00:25:26,317 It's like a glorified mentor. He's a shadow. 539 00:25:26,421 --> 00:25:27,974 He's a shadow man. Yeah, yeah. 540 00:25:28,078 --> 00:25:30,252 The shadow. But he's the real... 541 00:25:30,356 --> 00:25:31,322 It's not a shadow. 542 00:25:31,426 --> 00:25:32,565 He's just pretending to be me. 543 00:25:32,669 --> 00:25:33,980 I'm gonna give him my Instagram handle. 544 00:25:34,084 --> 00:25:36,327 I'm gonna train him for a period of time. 545 00:25:36,431 --> 00:25:38,260 - Okay. - And then I can do the... 546 00:25:38,364 --> 00:25:39,572 The video. 547 00:25:39,676 --> 00:25:41,401 I can do the video by not doing the video. 548 00:25:41,505 --> 00:25:42,851 And I can be there for Christine. 549 00:25:42,955 --> 00:25:45,198 And actually be there for Christine. 550 00:25:45,302 --> 00:25:46,406 - Okay. - I don't know. 551 00:25:46,510 --> 00:25:49,686 - It's a little crazy, but... - No. 552 00:25:49,789 --> 00:25:51,688 - Or it's pretty good. - Sounds insane, to be honest. 553 00:25:51,791 --> 00:25:53,793 It sounds... It sounds like... 554 00:25:53,897 --> 00:25:55,899 Sounds kind of dumb, dude. I don't know that you, like... 555 00:25:56,002 --> 00:25:57,383 - I'm just saying, like... - But I'm just thinking... 556 00:25:57,486 --> 00:25:58,729 Okay, go ahead. I want to hear it. 557 00:25:58,833 --> 00:26:00,351 No, I want to hear it. I want to hear it. 558 00:26:00,455 --> 00:26:01,767 I mean, it's just... 559 00:26:01,870 --> 00:26:05,011 How, like... He's gonna pretend to be you. 560 00:26:05,115 --> 00:26:06,634 - He's gonna pretend to be me. - It's not, like... 561 00:26:06,737 --> 00:26:08,152 It's not, you know... 562 00:26:08,256 --> 00:26:11,017 If it was, like, in a video or something, sure. 563 00:26:11,121 --> 00:26:14,020 But in real life, that's just a lie, right? 564 00:26:14,124 --> 00:26:15,988 Of course it's a lie. But no one knows. 565 00:26:16,091 --> 00:26:17,990 He's coming. I think he's gonna come here. 566 00:26:18,093 --> 00:26:20,406 - To the baby shower? Okay. - Yeah, yeah. He's great. 567 00:26:20,509 --> 00:26:21,752 He's great. I got this guy. 568 00:26:21,856 --> 00:26:24,479 I found him on Craigslist. He's in East LA. 569 00:26:24,583 --> 00:26:27,655 - You found him on Craigslist? - I found him on Craigslist. 570 00:26:27,758 --> 00:26:29,173 I mean, he looks... He's got a good look. 571 00:26:29,277 --> 00:26:31,141 You'll see. When you see him, you're gonna be... 572 00:26:31,244 --> 00:26:32,936 I think you're gonna be impressed. 573 00:26:33,039 --> 00:26:33,937 Okay. 574 00:26:34,040 --> 00:26:35,524 But I know. It's a little crazy. 575 00:26:35,628 --> 00:26:39,287 But I also just kind of think that, like... 576 00:26:39,390 --> 00:26:40,944 Dude, it's just... 577 00:26:41,047 --> 00:26:42,911 Like this music video shit, man, 578 00:26:43,015 --> 00:26:45,258 it's, people do it with their fucking eyes closed. 579 00:26:45,362 --> 00:26:46,639 You know? You know that. 580 00:26:46,743 --> 00:26:49,987 Yeah, sure. How high are the stakes? Sure. 581 00:26:50,091 --> 00:26:51,817 Right. Right? 582 00:26:51,920 --> 00:26:56,684 But, also, it's like... 583 00:26:56,787 --> 00:26:58,030 I don't know. How does Raul feel? 584 00:26:58,133 --> 00:26:59,583 You know what I mean? Like... 585 00:26:59,687 --> 00:27:01,999 Then what if Drake wants to do another video? 586 00:27:02,103 --> 00:27:04,519 You're gonna have to hire this other dude? 587 00:27:04,623 --> 00:27:07,004 Well, I get him to look exactly like me. 588 00:27:07,108 --> 00:27:10,525 And then you just slip in and hope that he doesn't notice? 589 00:27:10,629 --> 00:27:12,665 People mistake me and Raul all the time. 590 00:27:12,769 --> 00:27:14,633 - That's true. It's true. - You know? 591 00:27:16,911 --> 00:27:18,809 It's a funny idea. It's a funny idea. 592 00:27:18,913 --> 00:27:21,674 You're a funny guy. And it's a funny idea. 593 00:27:21,778 --> 00:27:23,469 - Yeah. Yeah. - It's good. 594 00:27:23,572 --> 00:27:25,574 But it's, it's a little insane. 595 00:27:25,678 --> 00:27:27,093 It is a little bit. 596 00:27:27,197 --> 00:27:29,578 - I got a present. - Oh, hello. 597 00:27:29,682 --> 00:27:30,925 - Hi. - Hi. 598 00:27:31,028 --> 00:27:32,236 - How are you? - How are you? 599 00:27:32,340 --> 00:27:34,963 - This is for the baby. - Oh, thank you. 600 00:27:35,067 --> 00:27:36,620 All right. Nice meeting you, everybody. 601 00:27:36,724 --> 00:27:37,966 - This is my son, Nolan. - Hi. 602 00:27:38,070 --> 00:27:40,106 - Nice to meet you. - I'm Jennifer. 603 00:27:40,210 --> 00:27:41,763 - Oh, you're Jennifer. - Nice to meet you. 604 00:27:41,867 --> 00:27:42,730 Nice to meet you, too. 605 00:27:42,833 --> 00:27:43,938 This is Maddie. 606 00:27:44,041 --> 00:27:46,319 - Hi. - Hi, nice to meet you. 607 00:27:46,423 --> 00:27:47,596 This is Miguel. 608 00:27:47,700 --> 00:27:48,839 Nice to meet you, too. 609 00:27:48,943 --> 00:27:51,117 You can handle your alcohol? 610 00:27:51,221 --> 00:27:53,844 - Somewhat, yeah. - Okay, good. Okay, good. 611 00:27:55,156 --> 00:27:56,088 Like 80% sure. 612 00:27:56,191 --> 00:27:58,780 80%? Okay. That's good enough. 613 00:27:58,884 --> 00:28:01,472 Probably like 50% with the Henny. 614 00:28:01,576 --> 00:28:03,647 Oh, Henny makes you go crazy? 615 00:28:03,751 --> 00:28:05,511 Yeah, Henny-thing's possible. 616 00:28:05,614 --> 00:28:09,135 Oh, Henny-thing's possible! 617 00:28:09,239 --> 00:28:10,827 Here's the thing, to become a director... 618 00:28:10,930 --> 00:28:12,932 - Yeah. Really? - It's not that hard, bro. 619 00:28:13,036 --> 00:28:14,313 It's not that hard. Not that hard. 620 00:28:14,416 --> 00:28:16,418 - You just gotta be confident. - Confident? 621 00:28:16,522 --> 00:28:17,937 You gotta be confident. You're hardworking. 622 00:28:18,041 --> 00:28:19,559 You told me you're hardworking already. 623 00:28:19,663 --> 00:28:20,871 That's great. That's step one. 624 00:28:20,975 --> 00:28:25,117 Working hard. Step two, confidence. 625 00:28:25,220 --> 00:28:26,912 Even if you don't know the answer, bro, 626 00:28:27,015 --> 00:28:28,258 you just say, "Yes." 627 00:28:28,361 --> 00:28:29,915 You just say you got it. Just say you got it. 628 00:28:30,018 --> 00:28:31,399 Never say that you don't know. 629 00:28:31,502 --> 00:28:33,159 If you say you don't know and you're a director, 630 00:28:33,263 --> 00:28:34,609 everyone's gonna be like, "Oh, fuck. 631 00:28:34,713 --> 00:28:36,231 We're fucked." You know what I mean? 632 00:28:36,335 --> 00:28:37,543 You're just gonna be like, "Oh, yeah, man, no worries. 633 00:28:37,646 --> 00:28:39,131 We'll figure it out." 634 00:28:39,234 --> 00:28:41,374 And then if you're really worried, you just be like, 635 00:28:41,478 --> 00:28:44,067 "Let me talk to my producer." 636 00:28:44,170 --> 00:28:46,690 When you do music videos, you gotta have a clean-ass cut. 637 00:28:46,794 --> 00:28:48,036 Always. Always. 638 00:28:48,140 --> 00:28:49,797 - Can't be looking dusty. - That's a lot. 639 00:28:49,900 --> 00:28:51,384 You know what I mean? 640 00:28:51,488 --> 00:28:53,662 You look dusty, and they're like, "Oh, this fool's a nerd. 641 00:28:53,766 --> 00:28:55,009 This fool doesn't know what's up." 642 00:28:55,112 --> 00:28:56,355 Now, what's the thing? What's the thing? 643 00:28:56,458 --> 00:28:58,219 What's the thing that I say when they ask you 644 00:28:58,322 --> 00:29:00,669 if the video's gonna be good? What do you gotta tell them? 645 00:29:00,773 --> 00:29:01,947 It's gonna be awesome. 646 00:29:02,050 --> 00:29:05,191 And it's gonna be a movie. 647 00:29:05,295 --> 00:29:06,261 A movie. A movie. 648 00:29:06,365 --> 00:29:07,504 It's gonna be a movie. 649 00:29:07,607 --> 00:29:08,747 So here's one thing. 650 00:29:08,850 --> 00:29:10,231 When you gotta go to the bathroom, 651 00:29:10,334 --> 00:29:12,785 - say "10-1." Just "10-1." - "10-1"? 652 00:29:12,889 --> 00:29:15,512 I don't know why, you just say, "10-1." 653 00:29:15,615 --> 00:29:16,789 That's crazy. 654 00:29:16,893 --> 00:29:18,618 - That's crazy. - That is crazy. 655 00:29:18,722 --> 00:29:20,068 When you're wearing that shit 656 00:29:20,172 --> 00:29:21,621 and when you're working your security shift, bro, 657 00:29:21,725 --> 00:29:23,037 you don't even need a flashlight, bro. 658 00:29:23,140 --> 00:29:25,349 Just that thing right there, bro. 659 00:29:25,453 --> 00:29:29,077 When the artist does it, you don't want them to know 660 00:29:29,181 --> 00:29:30,803 that you're rolling the camera. 661 00:29:30,907 --> 00:29:32,080 Because when you're like, "Action," 662 00:29:32,184 --> 00:29:33,875 then everybody knows you're rolling. 663 00:29:33,979 --> 00:29:35,635 But if you go to the DP and you say, 664 00:29:35,739 --> 00:29:37,914 "Hey, 50-50," that's the low-key way. 665 00:29:38,017 --> 00:29:40,088 You just press the record button, he or she, 666 00:29:40,192 --> 00:29:44,127 press the record button, or they press the record button, boom. 667 00:29:44,230 --> 00:29:46,474 And now you got extra shit. 668 00:29:46,577 --> 00:29:48,821 Oh, shit. Boom. 669 00:29:48,925 --> 00:29:50,512 I feel like a prince with this. 670 00:29:50,616 --> 00:29:52,652 You are a prince, bro. You're a fucking star. 671 00:29:52,756 --> 00:29:55,932 You're a director, okay? You are a prince. 672 00:29:56,035 --> 00:29:57,968 - Back to one. - Back to one. 673 00:29:58,072 --> 00:29:59,694 - Fuck Vimeo. - Yeah. 674 00:29:59,798 --> 00:30:01,834 - Right? - Uh-huh. 675 00:30:01,938 --> 00:30:03,525 - Say it. - Yeah. 676 00:30:03,629 --> 00:30:05,286 - Say "Fuck Vimeo." - Fuck Vimeo. 677 00:30:05,389 --> 00:30:08,047 There we go. That's what I'm talking about. 678 00:30:08,151 --> 00:30:09,773 I feel like there's this thing, like, 679 00:30:09,877 --> 00:30:10,981 everyone's hitting me out there, 680 00:30:11,085 --> 00:30:12,362 like, "Yo, did you build this shit yet? 681 00:30:12,465 --> 00:30:13,984 Did you build this shit?" 682 00:30:14,088 --> 00:30:15,848 I'm like, "Bro, I don't know how to build this shit, bro. 683 00:30:15,952 --> 00:30:19,576 I'm just trying to-- just fucking freestyling it and over here," 684 00:30:19,679 --> 00:30:22,682 - you know what I mean? - Well, yeah, of course. 685 00:30:22,786 --> 00:30:25,858 It's like, yeah, I don't know. 686 00:30:25,962 --> 00:30:27,549 Whenever you need help, bro, I got you. 687 00:30:27,653 --> 00:30:31,070 Nah, bro, I appreciate you, man. I appreciate you. 688 00:30:34,763 --> 00:30:36,524 You know, I used to be a stepfather. 689 00:30:36,627 --> 00:30:40,666 That's why I kind of know how to do all of this. 690 00:30:40,769 --> 00:30:43,496 Wait, what? You were a stepfather? 691 00:30:43,600 --> 00:30:44,981 Yeah, for like a year. 692 00:30:45,084 --> 00:30:49,433 I was, like, young and she was, like, 20-something. 693 00:30:49,537 --> 00:30:52,712 Wait, you were a stepfather to children? 694 00:30:52,816 --> 00:30:55,508 - Yeah, to two children. - No way, bro. 695 00:30:55,612 --> 00:30:56,993 - Yeah. - No, deadass? 696 00:30:57,096 --> 00:31:00,997 - I swear, I swear, yeah. - No, bro. No, bro. No, bro. 697 00:31:01,100 --> 00:31:03,413 - I have pictures to prove it. - You have pics? 698 00:31:03,516 --> 00:31:06,450 Let me see. Let me see. 699 00:31:06,554 --> 00:31:12,663 Man, that's us babysitting and then this is, let me see. 700 00:31:12,767 --> 00:31:16,736 I want to get a good... 701 00:31:16,840 --> 00:31:19,843 - Damn, what the fuck? - Yeah. 702 00:31:19,947 --> 00:31:22,087 Damn, you're a dad already. 703 00:31:22,190 --> 00:31:24,020 - That's fucking crazy. - Yeah. 704 00:31:24,123 --> 00:31:25,918 That's crazy, man. What the... 705 00:31:26,022 --> 00:31:28,058 Oh, shit. What's that? 706 00:31:29,335 --> 00:31:31,579 What's up, fool? 707 00:31:31,682 --> 00:31:32,960 Yo. Yo. 708 00:31:33,063 --> 00:31:35,169 It's Miguel He looks like me, right? 709 00:31:35,272 --> 00:31:38,379 - Pretty good, right? - Uh, yeah. 710 00:31:38,482 --> 00:31:40,036 - Yeah. - Exactly. 711 00:31:40,139 --> 00:31:41,623 What the fuck? 712 00:31:41,727 --> 00:31:45,593 He's gonna be me for the Zoom call right now with Drake. 713 00:31:45,696 --> 00:31:48,078 Because I can't be there. I can't do the video. 714 00:31:48,182 --> 00:31:49,597 I'm having the baby. 715 00:31:49,700 --> 00:31:51,599 But I decided, I figured, like, 716 00:31:51,702 --> 00:31:54,015 this guy could just be me. 717 00:31:54,119 --> 00:31:55,465 And we can do the job. 718 00:31:55,568 --> 00:31:58,261 I'm still having the baby. We don't have to say no. 719 00:31:58,364 --> 00:31:59,469 So, yeah. I got it figured out. 720 00:31:59,572 --> 00:32:00,988 What does Miguel know about directing? 721 00:32:01,091 --> 00:32:02,127 What's he gonna say on this call? 722 00:32:02,230 --> 00:32:03,473 Oh, it's his dream, man. 723 00:32:03,576 --> 00:32:04,819 He doesn't even know that much shit, bro. 724 00:32:04,923 --> 00:32:05,854 It's easy. This shit's easy. 725 00:32:05,958 --> 00:32:07,166 Anybody can do this shit, bro. 726 00:32:07,270 --> 00:32:08,547 These fools are fucking idiots, man. 727 00:32:08,650 --> 00:32:12,654 You just gotta sit there, look like me, you know. 728 00:32:12,758 --> 00:32:14,898 You do the talking, I gave him some pointers, it'll be good. 729 00:32:15,002 --> 00:32:16,520 It'll be good. I think he's got it. 730 00:32:16,624 --> 00:32:18,108 Should we talk about this for a second? 731 00:32:18,212 --> 00:32:20,421 The Zoom call's gonna happen, like, right now. 732 00:32:20,524 --> 00:32:22,561 - Just give us a second, okay? - For sure. I got you. 733 00:32:22,664 --> 00:32:23,734 All right. 734 00:32:23,838 --> 00:32:25,667 Oh, okay. All right, man. 735 00:32:25,771 --> 00:32:28,187 - Hey, you look good. - Copy. 736 00:32:28,291 --> 00:32:30,258 What the fuck? 737 00:32:30,362 --> 00:32:33,020 You taught him copy, alright. Great. 738 00:32:34,918 --> 00:32:36,437 - I mean, alright, yeah. - He's got the sauce. 739 00:32:36,540 --> 00:32:38,059 He's got the sauce. 740 00:32:38,163 --> 00:32:40,096 So, you want this dude, you want this dude, like, 741 00:32:40,199 --> 00:32:41,994 he looks like you, but you want him to be in, 742 00:32:42,098 --> 00:32:43,651 - in the Zoom? - Yes, 100%. 743 00:32:43,754 --> 00:32:45,618 - 100%. - Is he flexing right now? 744 00:32:45,722 --> 00:32:48,035 I get that, like, they want both of us, 745 00:32:48,138 --> 00:32:50,106 so we're trying to figure out a solution, 746 00:32:50,209 --> 00:32:53,247 but, like, what's this dude's level, though? 747 00:32:53,350 --> 00:32:55,801 Is he, like, a film student, at least? 748 00:32:55,904 --> 00:32:57,734 Like, what's up with him? 749 00:32:57,837 --> 00:32:59,391 No, bro, he's not, he's not, okay? 750 00:32:59,494 --> 00:33:03,084 But, bro, he's, he's from, he's from East LA, you know? 751 00:33:03,188 --> 00:33:04,568 - He's like us, right? - Yeah. 752 00:33:04,672 --> 00:33:06,294 And that's the whole thing with Cliqua, right? 753 00:33:06,398 --> 00:33:07,813 - We wanna, we wanna fucking... - No, for sure. 754 00:33:07,916 --> 00:33:10,022 We've been looking for, like, we've been looking for, 755 00:33:10,126 --> 00:33:11,713 like, someone to mentor, but, like, I was thinking, 756 00:33:11,817 --> 00:33:14,440 like, someone that, you know, knows, knows film. 757 00:33:14,544 --> 00:33:16,511 He has the drive. He has the drive. 758 00:33:16,615 --> 00:33:18,134 He has the drive. I've been talking to him. 759 00:33:18,237 --> 00:33:20,550 I cast, I, I interviewed tons of people. 760 00:33:20,653 --> 00:33:22,483 This fool is just, like, dude, he's, 761 00:33:22,586 --> 00:33:25,727 he's really fucking down for it. This is his dream, bro. 762 00:33:25,831 --> 00:33:28,247 He's just never had the opportunity to do it before, 763 00:33:28,351 --> 00:33:29,662 you know? It's fucked up, man. 764 00:33:29,766 --> 00:33:31,837 Like, this industry's fucked up, you know? 765 00:33:31,940 --> 00:33:33,425 Like, he'll never have a shot, you know? 766 00:33:33,528 --> 00:33:34,943 He'd never have a shot otherwise. 767 00:33:35,047 --> 00:33:36,186 - Yeah. - I believe in him, man. 768 00:33:36,290 --> 00:33:37,843 I really, I really think he can do it. 769 00:33:37,946 --> 00:33:39,086 And, dude, these fucking OVO guys, 770 00:33:39,189 --> 00:33:40,466 these guys are fucking idiots, bro. 771 00:33:40,570 --> 00:33:42,227 All their videos are fucking trash, okay? 772 00:33:42,330 --> 00:33:43,607 Our video's gonna be the best one. 773 00:33:43,711 --> 00:33:45,264 They're not gonna know the fucking difference. 774 00:33:45,368 --> 00:33:47,749 They're not gonna know that he's not really me. 775 00:33:47,853 --> 00:33:49,234 - Yeah. - He looks exactly like me. 776 00:33:49,337 --> 00:33:50,787 He's just gotta fucking play the part, man. 777 00:33:50,890 --> 00:33:52,030 And I've been coaching him. 778 00:33:52,133 --> 00:33:53,307 I've, like, told him what to say. 779 00:33:53,410 --> 00:33:54,584 And, look, for the Zoom call, 780 00:33:54,687 --> 00:33:56,172 I'm gonna stand over there, okay? 781 00:33:56,275 --> 00:33:57,759 - Yeah. - I'll keep an eye on him. 782 00:33:57,863 --> 00:33:59,071 - You take the lead. - Yeah. 783 00:33:59,175 --> 00:34:02,212 You take the lead. But, you know, bro, 784 00:34:02,316 --> 00:34:04,490 I think, I think, look at this guy, man. 785 00:34:04,594 --> 00:34:06,561 I mean, he looks like he's, uh, I mean, 786 00:34:06,665 --> 00:34:08,184 I think it works in that respect, so. 787 00:34:08,287 --> 00:34:10,048 - Yeah. - I mean, alright, like, 788 00:34:10,151 --> 00:34:11,566 I mean, if you're gonna coach him right there, 789 00:34:11,670 --> 00:34:13,258 let's just do it. 790 00:34:13,361 --> 00:34:14,949 I mean, it's happening right now, so I think let's go, 791 00:34:15,053 --> 00:34:16,019 and we'll figure it out. 792 00:34:16,123 --> 00:34:17,710 - Just trust me. - Alright. 793 00:34:17,814 --> 00:34:19,402 - I trust you. Yes. - Alright? 794 00:34:20,851 --> 00:34:23,406 Yo. Hey, what's up? 795 00:34:23,509 --> 00:34:25,960 Gentlemen. 796 00:34:26,064 --> 00:34:28,238 Uh, Aubrey wanted to join this call today, 797 00:34:28,342 --> 00:34:31,172 but, uh, unfortunately, he's unable to make it. 798 00:34:31,276 --> 00:34:33,795 Jay just got back from Turks with Aubrey, 799 00:34:33,899 --> 00:34:36,177 and he's really, Aubrey's the right-hand man, 800 00:34:36,281 --> 00:34:38,593 so he's gonna be stepping in today, 801 00:34:38,697 --> 00:34:39,905 kind of speaking towards 802 00:34:40,008 --> 00:34:44,082 all things Aubrey, and, uh, and OVO. 803 00:34:44,185 --> 00:34:45,911 Okay, cool. Cool. 804 00:34:46,014 --> 00:34:47,982 Well, this is one half of Click-A. 805 00:34:48,086 --> 00:34:50,743 - This is Pasqual right here. - What's up? 806 00:34:50,847 --> 00:34:52,297 Nice to meet you guys. 807 00:34:52,400 --> 00:34:53,815 Nice to meet you guys. 808 00:34:53,919 --> 00:34:55,438 What's up, guys? So, what's up? 809 00:34:55,541 --> 00:34:57,716 What's up with this video? 810 00:34:57,819 --> 00:35:00,028 Well, um, it's a big one. 811 00:35:00,132 --> 00:35:01,444 We're really excited. 812 00:35:01,547 --> 00:35:03,377 It's kind of a return to form for Aubrey, 813 00:35:03,480 --> 00:35:05,586 a return to his real R&B roots. 814 00:35:05,689 --> 00:35:08,382 Uh, the track is called Head Over Heels, 815 00:35:08,485 --> 00:35:12,489 and while we don't have a fully robust creative, 816 00:35:12,593 --> 00:35:15,009 we do have some ideas that, uh, 817 00:35:15,113 --> 00:35:17,218 we want to kind of start things with 818 00:35:17,322 --> 00:35:19,427 and seed things with. 819 00:35:19,531 --> 00:35:23,224 So, Aubrey really likes the idea of strippers, 820 00:35:23,328 --> 00:35:24,743 first and foremost. 821 00:35:24,846 --> 00:35:29,713 I think that's sort of like the central thematic, 822 00:35:29,817 --> 00:35:32,164 uh, movement of the piece. 823 00:35:32,268 --> 00:35:35,167 Um, and what he likes is strippers, 824 00:35:35,271 --> 00:35:38,205 but maybe one with really long hair. 825 00:35:38,308 --> 00:35:39,758 Oh, you know what's a good idea? 826 00:35:39,861 --> 00:35:43,624 Probably, like, adding 100 Challengers to the theme. 827 00:35:43,727 --> 00:35:48,007 Also, a thousand, a thousand strippers, bitches everywhere, 828 00:35:48,111 --> 00:35:49,492 just with Challengers, and, like, 829 00:35:49,595 --> 00:35:51,666 Drake just owning all the challengers, and, like, 830 00:35:51,770 --> 00:35:53,461 the bitches just all over the Challengers, 831 00:35:53,565 --> 00:35:55,981 and Drake with fire all over that. 832 00:35:56,084 --> 00:35:59,847 Bro, that would be crazy. We just turn the fire purple. 833 00:35:59,950 --> 00:36:02,021 - That's cinematic. - Yeah, yeah. Let me finish. 834 00:36:02,125 --> 00:36:04,576 Keep going, 12. Sorry about that. 835 00:36:04,679 --> 00:36:06,302 We're excited to get this project kicked off, 836 00:36:06,405 --> 00:36:07,889 and we know you guys are the perfect fit, 837 00:36:07,993 --> 00:36:10,098 so just keep an open mind the way you always do. 838 00:36:10,202 --> 00:36:11,652 Yeah, of course. Okay. 839 00:36:11,755 --> 00:36:13,619 Uh, 12, can you speak to the nails thing 840 00:36:13,723 --> 00:36:15,414 that we were talking about yesterday? 841 00:36:15,518 --> 00:36:17,554 Yeah, so another aspect that's 842 00:36:17,658 --> 00:36:19,970 been really core to kind of Aubrey's, 843 00:36:20,074 --> 00:36:21,696 uh, image these days 844 00:36:21,800 --> 00:36:25,666 is he's very, very focused on his nails. 845 00:36:25,769 --> 00:36:30,740 Nail art, uh, both elaborate pedicures, manicures. 846 00:36:30,843 --> 00:36:33,501 So, what he's looking for is a lot, 847 00:36:33,605 --> 00:36:38,126 it's very important to us that we get a real focus. 848 00:36:38,230 --> 00:36:40,163 Yo, hold on a second, Pasqual. 849 00:36:40,267 --> 00:36:41,854 - Hold on a second. - Sorry, Pasqual 850 00:36:41,958 --> 00:36:43,201 is just really amped, dude, 851 00:36:43,304 --> 00:36:44,616 because we're just such big Drake fans. 852 00:36:44,719 --> 00:36:46,376 He's just, like, really hyped right now, 853 00:36:46,480 --> 00:36:48,102 but we'll work on it with you guys. 854 00:36:48,206 --> 00:36:49,966 I'm hyped about Drake. 855 00:36:50,069 --> 00:36:52,175 I'm glad to hear that, but this is serious. 856 00:36:52,279 --> 00:36:53,970 - This is serious. - Yeah, of course. Of course. 857 00:36:54,073 --> 00:36:55,489 We're serious guys. 858 00:36:55,592 --> 00:36:57,111 Focusing on the nails. 859 00:36:57,215 --> 00:36:58,768 You know, we really need 860 00:36:58,871 --> 00:37:01,840 to be able to focus on the colors of the nails. 861 00:37:27,521 --> 00:37:29,316 ♪ Yeah, you did say you want me back ♪ 862 00:37:29,419 --> 00:37:30,869 ♪ You're feeling sad now 863 00:37:30,972 --> 00:37:32,871 ♪ Babygirl, I'm a dad now 864 00:37:32,974 --> 00:37:35,253 ♪ Only time I dead beats is whenever I rap now ♪ 865 00:37:35,356 --> 00:37:37,565 ♪ You was on the center stage, now you a background ♪ 866 00:37:37,669 --> 00:37:39,360 ♪ I couldn't give you what you needed if I wanted to ♪ 867 00:37:39,464 --> 00:37:40,568 ♪ You couldn't give me 868 00:37:40,672 --> 00:37:43,433 Alright, guys. We got 20 minutes. 869 00:37:43,537 --> 00:37:46,954 That's it? 20 minutes. We just got here. 870 00:37:47,057 --> 00:37:48,058 Okay. 871 00:37:48,162 --> 00:37:49,370 Alright, well, let's get to it. 872 00:37:49,474 --> 00:37:54,237 Alright, so we have the seam up here, right? 873 00:37:54,341 --> 00:37:57,654 I feel like that's a good spot to do the stitch 874 00:37:57,758 --> 00:37:59,346 to, like, extend the pole, right? 875 00:37:59,449 --> 00:38:02,141 Because the idea is that you want this infinite pole 876 00:38:02,245 --> 00:38:04,696 to, like, nowhere, right? Like, goes into a black void. 877 00:38:04,799 --> 00:38:06,042 Yeah. 878 00:38:06,145 --> 00:38:07,699 And, like, the background's already sort of black, 879 00:38:07,802 --> 00:38:11,150 so I think, Nick, maybe don't light back there. 880 00:38:11,254 --> 00:38:12,773 And maybe we can put markers. 881 00:38:12,876 --> 00:38:14,292 No, what we need is to make this 882 00:38:14,395 --> 00:38:16,363 into a Marvel movie-like theme-like music video. 883 00:38:16,466 --> 00:38:18,848 I need one stripper right here from this pole 884 00:38:18,951 --> 00:38:21,678 flying all the way to the pole on that side, 885 00:38:21,782 --> 00:38:24,302 jumping into that hoop, twirling around. 886 00:38:24,405 --> 00:38:26,200 alright, there is a perfect music video. 887 00:38:26,304 --> 00:38:28,167 Like, yo. 888 00:38:28,271 --> 00:38:29,790 - Hello? - Just pause for a moment. 889 00:38:29,893 --> 00:38:31,723 Babe, where are you? 890 00:38:31,826 --> 00:38:33,932 I'm on the scout right now. 891 00:38:34,035 --> 00:38:36,555 I thought you were going to be home soon. 892 00:38:36,659 --> 00:38:38,764 No, I meant I'm on a location scout. 893 00:38:38,868 --> 00:38:40,559 Well, the crib is here. 894 00:38:40,663 --> 00:38:42,665 And it's too heavy for me to lift. 895 00:38:42,768 --> 00:38:43,976 It's here today? 896 00:38:44,080 --> 00:38:45,633 Yeah, they delivered it early. 897 00:38:45,737 --> 00:38:47,980 But can you come home and bring it in? 898 00:38:48,084 --> 00:38:50,362 It's going to get stolen. 899 00:38:50,466 --> 00:38:53,434 Okay. alright. Uh, I'll head over right now. 900 00:38:53,538 --> 00:38:55,298 Okay, thanks. Bye. 901 00:38:55,402 --> 00:38:57,438 Because, like, everything you're saying makes 902 00:38:57,542 --> 00:39:00,130 absolutely no sense, Miguel. 903 00:39:00,234 --> 00:39:01,546 I'm going to keep going, alright? 904 00:39:01,649 --> 00:39:03,789 Yeah, yeah, yeah. Do your thing. 905 00:39:03,893 --> 00:39:04,859 Alright. 906 00:39:04,963 --> 00:39:07,966 So homeboy's about this far, right? 907 00:39:08,069 --> 00:39:09,623 Then how do we... 908 00:39:09,726 --> 00:39:11,176 I gotta finish this, though. 909 00:39:11,279 --> 00:39:13,178 How do we bring the air vent so that 910 00:39:13,281 --> 00:39:14,455 it comes down here and he's like, 911 00:39:14,559 --> 00:39:16,215 I guess you'll never see the hair 912 00:39:16,319 --> 00:39:19,253 and the person in the same shot. Like, in the same frame. 913 00:39:19,357 --> 00:39:20,841 - Yeah. - So wait, what? 914 00:39:20,944 --> 00:39:22,636 - What's up? - Yeah, that's good. 915 00:39:22,739 --> 00:39:24,741 - What's good? - That sounds good. 916 00:39:24,845 --> 00:39:26,467 - Oh, now you're here. - Yeah, yeah. 917 00:39:26,571 --> 00:39:27,848 - Okay. - Sorry, sorry. 918 00:39:27,951 --> 00:39:30,402 - I had to take that. - So, like, I think... 919 00:39:47,833 --> 00:39:49,835 Hello, can I help you? 920 00:39:49,939 --> 00:39:51,458 - Hello. - Oh, what are you doing here? 921 00:39:51,561 --> 00:39:53,839 Oh, hi, uh, Pasqual sent me. 922 00:39:53,943 --> 00:39:56,394 He told me to get, to build the crib. 923 00:39:56,497 --> 00:39:57,671 Is he not coming? 924 00:39:57,774 --> 00:39:59,327 No, he can't come. 925 00:39:59,431 --> 00:40:00,812 He sent you? 926 00:40:00,915 --> 00:40:02,676 Yeah, he sent me. I'ma build the crib. 927 00:40:02,779 --> 00:40:04,402 Alright, well, hurry. 928 00:40:04,505 --> 00:40:05,851 Okay, well, you can just leave the box, 929 00:40:05,955 --> 00:40:07,784 um, maybe against the wall or something. 930 00:40:07,888 --> 00:40:10,028 Oh, yeah, of course, no problem. 931 00:40:10,131 --> 00:40:11,443 - Yeah. - I got you. 932 00:40:11,547 --> 00:40:13,825 And then Pasqual to build it up. Or we may hire-- 933 00:40:13,928 --> 00:40:16,103 No, it's okay, it's okay, it's fine. 934 00:40:16,206 --> 00:40:17,587 I will do it myself. 935 00:40:17,691 --> 00:40:20,141 - You're going to build it? - Yeah, I'm very handy. 936 00:40:20,245 --> 00:40:21,591 - I'm very handy. - Are you sure? 937 00:40:21,695 --> 00:40:24,076 Yeah, of course. I've been doing this as a kid. 938 00:40:24,180 --> 00:40:25,837 Oh, my God. Okay. 939 00:40:25,940 --> 00:40:27,908 Well, great. Well, thank you. 940 00:40:28,011 --> 00:40:28,943 Just rest. Just rest. 941 00:40:29,047 --> 00:40:31,014 Don't worry. I got it under control. 942 00:40:31,118 --> 00:40:32,602 Okay. 943 00:41:29,038 --> 00:41:30,626 Like, today I feel pretty good. 944 00:41:30,729 --> 00:41:31,834 Yesterday I felt, like, really big 945 00:41:31,937 --> 00:41:33,387 where I was like, "Pasqual, 946 00:41:33,491 --> 00:41:35,078 "I don't understand how I'm going to have, 947 00:41:35,182 --> 00:41:37,356 "like, eight more weeks of being pregnant 948 00:41:37,460 --> 00:41:39,531 or, like, whatever because..." 949 00:41:39,635 --> 00:41:41,671 Maybe you'll get some bed rest. 950 00:41:41,775 --> 00:41:43,673 No, but it's good to stay active, I feel. 951 00:41:43,777 --> 00:41:45,192 Yeah. 952 00:41:45,295 --> 00:41:47,228 I feel like my mom never rested at all. 953 00:41:47,332 --> 00:41:48,747 Are your feet swollen? 954 00:41:48,851 --> 00:41:50,093 No, they feel okay. 955 00:41:50,197 --> 00:41:52,199 I feel like I haven't gotten any of that. 956 00:41:52,302 --> 00:41:53,925 There was, like, one leg cramp. 957 00:41:54,028 --> 00:41:56,237 I was like, "What is this?" 958 00:41:58,067 --> 00:42:00,794 And how was that prenatal massage that you got? 959 00:42:00,897 --> 00:42:02,243 - It was amazing. Yeah. - Yeah. 960 00:42:02,347 --> 00:42:04,625 I definitely, like, want to keep getting massages. 961 00:42:04,729 --> 00:42:07,007 - I feel like it helps a lot. - Yeah. 962 00:42:07,110 --> 00:42:08,318 This is it. 963 00:42:08,422 --> 00:42:10,735 - Oh. Hi, Miguel. - Hi. 964 00:42:10,838 --> 00:42:12,668 I finished your crib. 965 00:42:12,771 --> 00:42:14,911 I don't know if you might want to go check it out. 966 00:42:15,015 --> 00:42:16,188 Okay. Cool. 967 00:42:16,292 --> 00:42:18,156 - I wanna see. - Cool. 968 00:42:18,259 --> 00:42:19,433 Yeah. For sure. 969 00:42:19,537 --> 00:42:21,815 - Do the wheels lock? - Yeah, they do. 970 00:42:21,918 --> 00:42:24,093 They have multifunctional, you know, usage. 971 00:42:24,196 --> 00:42:29,167 It goes, you know, like that, back, go about 360. 972 00:42:29,270 --> 00:42:30,582 It goes right here. 973 00:42:30,686 --> 00:42:33,171 You know, it has, go all the way around. 974 00:42:33,274 --> 00:42:35,518 - Ooh. - Do everything. 975 00:42:35,622 --> 00:42:36,795 - Yeah. - Cool. 976 00:42:36,899 --> 00:42:38,901 - Nice and sturdy. - Yeah, of course. 977 00:42:39,004 --> 00:42:40,558 - Mm-hmm. - I like it like that. 978 00:42:40,661 --> 00:42:42,939 Yeah. Well, thank you so much. 979 00:42:43,043 --> 00:42:44,147 Yeah. Thank you. 980 00:42:44,251 --> 00:42:46,253 - Thanks for staying all day. - Oh, of course. 981 00:42:46,356 --> 00:42:47,806 Anytime. Anytime. I got you. 982 00:42:47,910 --> 00:42:50,119 - Yeah. But cool. - You know, whenever. 983 00:42:50,222 --> 00:42:52,777 - Get home safe. - Yeah, you too. 984 00:42:52,880 --> 00:42:54,572 We ever been to the same class? 985 00:42:54,675 --> 00:42:55,883 I don't, I don't think so. 986 00:42:55,987 --> 00:42:57,954 I'm pretty sure me and you have chemistry. 987 00:42:58,058 --> 00:43:00,543 Oh, my God. You're so funny. 988 00:43:00,647 --> 00:43:01,924 Yeah. 989 00:43:02,027 --> 00:43:04,340 Um, I also heard you're working with Drake. 990 00:43:04,443 --> 00:43:06,480 - Oh, yeah. - Yeah, I'm a huge fan. 991 00:43:06,584 --> 00:43:07,861 - Oh, for real? - Yeah. 992 00:43:07,964 --> 00:43:09,828 Do you think you could, like, I don't know, 993 00:43:09,932 --> 00:43:11,934 get me on set or something? 994 00:43:12,037 --> 00:43:13,763 - To meet him? - Yeah, I could get you on set. 995 00:43:13,867 --> 00:43:15,800 - Yeah? - For sure. 996 00:43:15,903 --> 00:43:17,836 But the thing is, you gotta show me what you're working with. 997 00:43:17,940 --> 00:43:19,735 Oh, like, to be, like, a video girl? 998 00:43:19,838 --> 00:43:21,564 Now, you gotta show me. Yeah. 999 00:43:21,668 --> 00:43:23,324 Show you what I'm working with? 1000 00:43:23,428 --> 00:43:25,223 Yeah, you gotta show me everything. That's right. 1001 00:43:25,326 --> 00:43:27,950 Have the vignette here. 1002 00:43:34,094 --> 00:43:35,543 Alright, so... 1003 00:43:35,647 --> 00:43:37,062 - Subtle. - Yeah. 1004 00:43:37,166 --> 00:43:38,650 Very subtle. 1005 00:43:38,754 --> 00:43:40,410 This is where we were. 1006 00:43:40,514 --> 00:43:41,619 And then? 1007 00:43:41,722 --> 00:43:43,966 - This is with the vignette. - Mm-hmm. 1008 00:43:44,069 --> 00:43:45,864 Okay, I think we can crank that. 1009 00:43:45,968 --> 00:43:48,177 Yeah, we could definitely crank that. 1010 00:43:52,112 --> 00:43:55,287 - Maybe something more here? - Yes. 1011 00:43:55,391 --> 00:43:57,427 - Yes. - Maybe a little more. 1012 00:43:57,531 --> 00:43:59,188 A little more. 1013 00:44:01,673 --> 00:44:03,192 Yeah, that's looking better. 1014 00:44:03,295 --> 00:44:06,022 Yeah, and then here it is compared to the other scenes, 1015 00:44:06,126 --> 00:44:07,852 so we can kind of see how they play. 1016 00:44:07,955 --> 00:44:09,232 Okay. Yeah, yeah, yeah. 1017 00:44:09,336 --> 00:44:11,372 - Yeah, I think that's working. - Me too. 1018 00:44:11,476 --> 00:44:13,340 What's working about it, Miguel? 1019 00:44:14,617 --> 00:44:19,070 Honestly, they both kind of look, 1020 00:44:19,173 --> 00:44:22,073 um, I can't even tell the difference. 1021 00:44:24,592 --> 00:44:26,146 Hmmm. 1022 00:44:27,768 --> 00:44:29,114 I've been trying to play nice. 1023 00:44:29,218 --> 00:44:30,668 I've been trying to, like, get going with you. 1024 00:44:30,771 --> 00:44:32,117 I've been trying to, like, get on board, 1025 00:44:32,221 --> 00:44:34,085 but it's not, it's not fucking working for me. 1026 00:44:34,188 --> 00:44:36,570 Like, this dude is literally just copying what you're saying, 1027 00:44:36,674 --> 00:44:38,158 and then you expect me to show up on set. 1028 00:44:38,261 --> 00:44:39,815 Fucking Drake's gonna be there, 1029 00:44:39,918 --> 00:44:41,540 and I'm gonna have a literal idiot walking around, 1030 00:44:41,644 --> 00:44:43,094 like, fucking shit up for me. 1031 00:44:43,197 --> 00:44:45,096 And, like, I don't know. This is our career. 1032 00:44:45,199 --> 00:44:47,581 This is, like, what we're doing, and you're just fucking, like, 1033 00:44:47,685 --> 00:44:49,928 just making a fucking mockery out of it. 1034 00:44:50,032 --> 00:44:52,206 I don't know. But, like, it's, I don't know. 1035 00:44:52,310 --> 00:44:53,656 But that was better than the Zoom call. 1036 00:44:53,760 --> 00:44:54,968 He's doing better than the Zoom call. 1037 00:44:55,071 --> 00:44:56,176 But, like, there's nothing to fuck up. 1038 00:44:56,279 --> 00:44:57,695 He's just, just me and you there. 1039 00:44:57,798 --> 00:44:59,489 Like, and Kaitlyn, what is he gonna do? 1040 00:44:59,593 --> 00:45:01,146 - Yeah. - Like, and, like, yeah, 1041 00:45:01,250 --> 00:45:02,769 I get that he looks like you and shit, 1042 00:45:02,872 --> 00:45:05,910 but. like, I'm just, I'm at a loss for words. 1043 00:45:06,013 --> 00:45:07,256 I don't fucking know. 1044 00:45:07,359 --> 00:45:08,844 I don't know what the fuck we're doing, 1045 00:45:08,947 --> 00:45:10,362 - but, like... - I'll talk, I'll talk to him. 1046 00:45:10,466 --> 00:45:14,850 Like, he's, he hurts more than he helps, so... 1047 00:45:20,338 --> 00:45:21,649 Hello? 1048 00:45:21,753 --> 00:45:24,135 - Hi. - Hi. 1049 00:45:24,238 --> 00:45:27,621 Oh, my God. Guess what I did last night. 1050 00:45:27,725 --> 00:45:29,554 What? 1051 00:45:29,657 --> 00:45:31,521 I hooked up with Miguel. 1052 00:45:31,625 --> 00:45:34,041 Oh, my God. How was it? 1053 00:45:34,145 --> 00:45:39,806 I know! It was crazy, dude. He's wild. 1054 00:45:39,909 --> 00:45:41,600 Oh, my God! 1055 00:45:41,704 --> 00:45:43,223 Like a little monster. 1056 00:45:43,326 --> 00:45:44,707 - But you wanna know what? 1057 00:45:44,811 --> 00:45:46,191 The fucked-up thing is 1058 00:45:46,295 --> 00:45:48,469 I literally think he stole my necklace. 1059 00:45:48,573 --> 00:45:50,402 All you guys gotta do is work hard, 1060 00:45:50,506 --> 00:45:52,094 believe in yourself. 1061 00:45:52,197 --> 00:45:54,337 Eat vegetables. Remember to eat your vegetables. 1062 00:45:54,441 --> 00:45:55,925 I can't believe Miguel. 1063 00:45:56,029 --> 00:45:57,789 He's such a fuckboy. 1064 00:45:57,893 --> 00:46:01,793 He better not have stolen Jen's necklace. 1065 00:46:01,897 --> 00:46:04,692 If you see it, you should get it back for her. 1066 00:46:04,796 --> 00:46:07,350 - I'll ask him about it. - Okay. 1067 00:46:10,629 --> 00:46:12,459 Stop touching that thing. 1068 00:46:12,562 --> 00:46:14,772 Hey. 1069 00:46:14,875 --> 00:46:16,981 - Hi. - Hey, how's it going? 1070 00:46:17,084 --> 00:46:18,292 Good. How are you? 1071 00:46:18,396 --> 00:46:19,880 I'm good. I'm good. 1072 00:46:19,984 --> 00:46:21,675 - Always good to see you both. - Yeah. 1073 00:46:21,779 --> 00:46:24,747 - Yeah, likewise. - How was the drive? 1074 00:46:24,851 --> 00:46:26,438 - Not too bad. - It was okay. 1075 00:46:26,542 --> 00:46:29,579 You know, besides Santa Monica. - Oh, my gosh. I know. 1076 00:46:29,683 --> 00:46:31,236 - Rush hour, right? - Yeah. 1077 00:46:31,340 --> 00:46:32,824 These appointment times are just crazy. 1078 00:46:32,928 --> 00:46:34,722 It's, like, right during rush hour traffic. 1079 00:46:34,826 --> 00:46:36,138 Yeah. 1080 00:46:36,241 --> 00:46:37,795 I know how far you guys drive to get here, 1081 00:46:37,898 --> 00:46:39,175 so I want to make it worth your while. 1082 00:46:39,279 --> 00:46:41,591 - Thank you. - Yeah, of course. 1083 00:46:41,695 --> 00:46:44,077 So, 36 weeks. How are you feeling? 1084 00:46:44,180 --> 00:46:46,976 I feel good. She's, like, really heavy, 1085 00:46:47,080 --> 00:46:49,220 so there's some pelvic pressure, but... 1086 00:46:49,323 --> 00:46:50,359 Okay. 1087 00:46:50,462 --> 00:46:52,913 Yeah, I think other than that, it's... 1088 00:46:53,017 --> 00:46:55,226 you know, we're excited to meet her. 1089 00:46:55,329 --> 00:46:56,330 Yeah. 1090 00:46:56,434 --> 00:46:57,676 Kind of nervous about the exit, but... 1091 00:46:57,780 --> 00:46:59,540 - Okay. Okay. That's normal. - Yeah. 1092 00:46:59,644 --> 00:47:00,956 - It's all normal stuff. - Yeah. 1093 00:47:01,059 --> 00:47:02,336 Yeah. You have great support. 1094 00:47:02,440 --> 00:47:04,442 - Yeah, it's true. It's true. - With family. 1095 00:47:04,545 --> 00:47:05,788 Yes. 1096 00:47:05,892 --> 00:47:08,826 - And you, of course. - Yeah, that's true. 1097 00:47:08,929 --> 00:47:10,310 Well, 36 weeks. 1098 00:47:10,413 --> 00:47:13,451 Your baby is the size of a large cabbage. 1099 00:47:13,554 --> 00:47:14,866 - Oh, cool. - Yeah. 1100 00:47:14,970 --> 00:47:17,731 - A little Cabbage Patch Kid. - Oh, yeah! 1101 00:47:17,835 --> 00:47:19,422 - Yeah. - Crazy. 1102 00:47:19,526 --> 00:47:21,666 Alright. So, Christine, I'm going to ask you to lay down. 1103 00:47:21,769 --> 00:47:22,805 I'm going to do some measuring. 1104 00:47:22,909 --> 00:47:25,670 - Yeah. - Alright. 1105 00:47:25,773 --> 00:47:27,396 Super quick. Okay. 1106 00:47:27,499 --> 00:47:29,432 So, from top to bottom. 1107 00:47:30,986 --> 00:47:32,504 Alright. Right on track. 1108 00:47:32,608 --> 00:47:33,920 - Okay, cool. - Yeah. 1109 00:47:34,023 --> 00:47:37,026 - Thank you so much for coming. - Thank you. 1110 00:47:37,130 --> 00:47:40,650 And, of course, we'll see you very soon. 1111 00:47:40,754 --> 00:47:41,755 - Okay. - Alright. 1112 00:47:41,859 --> 00:47:43,205 - Okay. - That's it? 1113 00:47:43,308 --> 00:47:45,069 Thank you. Yeah, that's it. Everything's healthy. 1114 00:47:45,172 --> 00:47:46,794 - Everything's moving along. - Okay. 1115 00:47:46,898 --> 00:47:49,349 And hopefully you won't hit too much traffic going back. 1116 00:47:49,452 --> 00:47:50,660 Okay. Thank you so much. 1117 00:47:50,764 --> 00:47:52,041 Okay, of course. Bye. 1118 00:47:52,145 --> 00:47:53,974 Bye. 1119 00:47:54,078 --> 00:47:55,458 Oh, my gosh. 1120 00:47:55,562 --> 00:47:57,391 We drove, like, an hour and a half to be here, 1121 00:47:57,495 --> 00:48:00,429 and that was literally 90 seconds. 1122 00:48:00,532 --> 00:48:02,983 I think we should take some cotton balls and masks. 1123 00:48:03,087 --> 00:48:04,433 I'll get it. I'll get it. 1124 00:48:04,536 --> 00:48:05,675 What? What did you say? 1125 00:48:05,779 --> 00:48:08,299 Take some cotton balls and masks. 1126 00:48:08,402 --> 00:48:09,403 Put it in my bag. 1127 00:48:09,507 --> 00:48:12,199 No, I'm not stealing. I'm not a thief. 1128 00:48:12,303 --> 00:48:15,099 Look at the time we had to get here. 1129 00:48:15,202 --> 00:48:16,100 Come on. 1130 00:48:29,699 --> 00:48:31,218 What? 1131 00:48:45,853 --> 00:48:47,303 You okay? 1132 00:48:47,407 --> 00:48:49,616 I feel kind of dizzy. 1133 00:48:49,719 --> 00:48:52,481 [Pasqual Really? You alright? 1134 00:48:53,689 --> 00:48:55,484 I just... 1135 00:48:57,106 --> 00:48:59,971 feel like I need to go back. 1136 00:49:35,282 --> 00:49:36,801 - Hi. Hello. - Hey. Hello. 1137 00:49:36,904 --> 00:49:38,458 Alright, next. 1138 00:49:38,561 --> 00:49:40,667 Bro, she didn't even fucking say her name yet. 1139 00:49:40,770 --> 00:49:42,013 We got other options. 1140 00:49:42,117 --> 00:49:44,222 Pasqual wants to see the rest of the options. 1141 00:49:44,326 --> 00:49:45,983 Can you give us one moment? 1142 00:49:46,086 --> 00:49:48,192 Miguel, if you disrespect the fucking talent again, 1143 00:49:48,295 --> 00:49:49,641 I'm gonna fuck you up. 1144 00:49:49,745 --> 00:49:50,677 Bro, Pasqual wants... 1145 00:49:50,780 --> 00:49:52,196 Don't fucking say that. 1146 00:49:52,299 --> 00:49:53,783 We need... Like you said, we need talent. 1147 00:49:53,887 --> 00:49:55,199 We gotta see the other options. 1148 00:49:55,302 --> 00:49:56,959 This is not talent. I know what Pasqual wants. 1149 00:49:57,063 --> 00:49:58,098 This is not what Pasqual wants. 1150 00:49:58,202 --> 00:49:59,513 I'm telling you right now. 1151 00:49:59,617 --> 00:50:00,963 Let her fucking introduce herself 1152 00:50:01,067 --> 00:50:02,482 and then we're gonna go. Okay? 1153 00:50:02,585 --> 00:50:04,380 Just fucking let the thing play out. 1154 00:50:04,484 --> 00:50:06,141 Alright, fine. Go for it. 1155 00:50:06,244 --> 00:50:09,316 Hi, my name's Paula. I'm from North Carolina. 1156 00:50:09,420 --> 00:50:12,595 I'm 23 years old, and I'm auditioning for Rapunzel. 1157 00:50:12,699 --> 00:50:14,011 Okay, cool. 1158 00:50:14,114 --> 00:50:15,391 What kind of experience do you have in acting? 1159 00:50:15,495 --> 00:50:17,083 I've been doing like music videos. 1160 00:50:17,186 --> 00:50:18,256 I've done some commercial... 1161 00:50:18,360 --> 00:50:19,464 Can we get to the dancing? 1162 00:50:19,568 --> 00:50:21,466 We gotta see the action. This is... 1163 00:50:21,570 --> 00:50:22,605 Miguel. 1164 00:50:22,709 --> 00:50:23,917 We're trying to get, you know, 1165 00:50:24,021 --> 00:50:24,952 we're trying to see talent. 1166 00:50:25,056 --> 00:50:26,368 Is there music? 1167 00:50:26,471 --> 00:50:28,853 This is... No, no music. This is NDA. 1168 00:50:28,956 --> 00:50:31,476 - Show something right now. - Um, okay. 1169 00:50:31,580 --> 00:50:33,375 Just one second, one second. 1170 00:50:33,478 --> 00:50:35,135 Yo, you keep interrupting, 1171 00:50:35,239 --> 00:50:37,034 we're gonna have a problem, dude, please. 1172 00:50:37,137 --> 00:50:38,656 We need to see what she got. 1173 00:50:38,759 --> 00:50:40,244 This is getting straight to the point, 1174 00:50:40,347 --> 00:50:42,073 is it not? We need to see it. 1175 00:50:42,177 --> 00:50:43,281 Run the show. 1176 00:50:43,385 --> 00:50:44,662 Yeah, I am gonna run the show. 1177 00:50:44,765 --> 00:50:46,836 Actually, I know exactly what Pasqual wants. 1178 00:50:46,940 --> 00:50:48,493 Alright, action. 1179 00:50:55,086 --> 00:50:57,226 Okay. 1180 00:50:57,330 --> 00:50:59,090 Here's the part where you direct, fool. 1181 00:50:59,194 --> 00:51:01,403 I am directing. She got something. 1182 00:51:01,506 --> 00:51:02,749 I see it. 1183 00:51:05,614 --> 00:51:08,548 Could walk around like in the stage if you want 1184 00:51:08,651 --> 00:51:10,101 a little bit. 1185 00:51:11,102 --> 00:51:15,279 Oh, bro, this is talent. Yeah. 1186 00:51:17,143 --> 00:51:18,696 Yeah. 1187 00:51:33,745 --> 00:51:35,368 It's gonna be a movie. 1188 00:51:38,371 --> 00:51:39,855 Let's audition this. 1189 00:51:49,554 --> 00:51:52,178 10-1. 10-2. 1190 00:51:55,767 --> 00:51:57,459 10-3-4. 1191 00:51:58,908 --> 00:52:00,289 Bro, where'd you get that, man? 1192 00:52:00,393 --> 00:52:01,532 Don't worry about it. 1193 00:52:01,635 --> 00:52:03,913 - Did you buy it? - Don't worry about it. 1194 00:52:04,017 --> 00:52:05,881 - I didn't see. - Shall we? 1195 00:52:05,984 --> 00:52:07,469 - Oh. - Let's do it. 1196 00:52:07,572 --> 00:52:09,781 Yeah, alright. 1197 00:52:09,885 --> 00:52:11,645 Alright, this shit's NDA, bro. 1198 00:52:11,749 --> 00:52:14,786 Alright? Some NDA-ass shit right here. 1199 00:52:19,895 --> 00:52:22,311 Intro's too long. 1200 00:52:22,415 --> 00:52:24,348 He's getting into it. He's getting into it. 1201 00:52:24,451 --> 00:52:27,661 ♪ You must think you know me so well ♪ 1202 00:52:27,765 --> 00:52:30,388 It sounds like everything he plays, man. 1203 00:52:30,492 --> 00:52:31,872 It's, like, repetitive. 1204 00:52:31,976 --> 00:52:33,391 Yo, we're listening to the song, though, right now 1205 00:52:33,495 --> 00:52:34,979 so we can do the shot list. 1206 00:52:35,082 --> 00:52:37,706 Okay, but I'm saying it's over and over and over again 1207 00:52:37,809 --> 00:52:39,225 the same freaking thing. Drake, come on. 1208 00:52:39,328 --> 00:52:41,123 Switch it up. What is this? Kindergarten? 1209 00:52:41,227 --> 00:52:44,230 Miguel. Listen to the damn song first, bro. 1210 00:52:44,333 --> 00:52:46,439 You know what? Let's get into the shot list, okay? 1211 00:52:46,542 --> 00:52:48,406 Let's just get-- Let's go to the shot list. 1212 00:52:48,510 --> 00:52:50,305 So can we? Can we get one of the shot lists? 1213 00:52:50,408 --> 00:52:51,720 Yeah, let's go to the shot list. No, no, no, no. 1214 00:52:51,823 --> 00:52:52,893 Let's go to the shot list. 1215 00:52:52,997 --> 00:52:54,619 Let's go. Let's see. Let's see. 1216 00:52:54,723 --> 00:52:56,414 Alright, so the first shot we were talking about 1217 00:52:56,518 --> 00:52:57,760 was the stripper pole, right? 1218 00:52:57,864 --> 00:53:00,211 And doing, like, the, doing the stitch, 1219 00:53:00,315 --> 00:53:01,419 and the mirror thing and all that stuff. 1220 00:53:01,523 --> 00:53:02,696 So how do we want to do that? 1221 00:53:02,800 --> 00:53:04,042 I feel like we should probably... 1222 00:53:04,146 --> 00:53:05,665 Yeah. I say we do that on IMAX, 1223 00:53:05,768 --> 00:53:07,184 but forget the whole mirror stuff. 1224 00:53:07,287 --> 00:53:08,771 That sounds like a lame idea. 1225 00:53:08,875 --> 00:53:10,601 We're talking about shots and you're talking about IMAX. 1226 00:53:10,704 --> 00:53:12,706 That's what I'm saying. I'm saying that's a lame idea, 1227 00:53:12,810 --> 00:53:13,983 whatever you're putting. 1228 00:53:14,087 --> 00:53:15,916 Get me my stripper right here. 1229 00:53:16,020 --> 00:53:17,573 Make her fly to the other pole 1230 00:53:17,677 --> 00:53:19,713 and throw her in the little hulu bowl. 1231 00:53:19,817 --> 00:53:22,026 That's the shot. That's the shot that we need. 1232 00:53:22,129 --> 00:53:23,717 What is so fucking funny about this, dude? 1233 00:53:23,821 --> 00:53:26,030 We're trying to fucking make a video. 1234 00:53:26,133 --> 00:53:27,273 It's Drake. It's important. 1235 00:53:27,376 --> 00:53:28,791 It's a good idea. 1236 00:53:28,895 --> 00:53:30,276 And you're literally, like, swapping yourself out 1237 00:53:30,379 --> 00:53:31,794 for this fool right now.. 1238 00:53:31,898 --> 00:53:33,969 - It's a good idea, right? - He's talking about IMAX. 1239 00:53:34,072 --> 00:53:35,488 He's agreeing with me. 1240 00:53:35,591 --> 00:53:37,041 I'm sorry about this, but this is a better idea 1241 00:53:37,144 --> 00:53:38,422 than yours because I don't know... 1242 00:53:38,525 --> 00:53:39,768 Is this, like, funny to you or some shit? 1243 00:53:39,871 --> 00:53:41,632 - Or like... - It's not. 1244 00:53:41,735 --> 00:53:44,221 Or are you, like, actually taking our career seriously and shit? 1245 00:53:44,324 --> 00:53:46,740 It is. He's taking what I'm saying seriously 1246 00:53:46,844 --> 00:53:48,811 because I actually have a good idea. 1247 00:53:48,915 --> 00:53:50,641 Miguel, you don't know what the fuck you're talking about. 1248 00:53:50,744 --> 00:53:52,090 I know what I'm talking about. 1249 00:53:52,194 --> 00:53:53,782 I need this stripper to be flying. 1250 00:53:53,885 --> 00:53:55,680 I need her to wear wings. 1251 00:53:55,784 --> 00:53:58,165 I need her to scream, "I need everybody's attention." 1252 00:53:58,269 --> 00:54:00,823 Okay, pause, pause, pause, pause. 1253 00:54:00,927 --> 00:54:02,377 The first scene is we're supposed to be 1254 00:54:02,480 --> 00:54:04,275 - on stage, right? - Yeah. 1255 00:54:04,379 --> 00:54:05,794 And we're doing, like, the fucking replacement. 1256 00:54:05,897 --> 00:54:07,830 And we're gonna, like, extend the set. 1257 00:54:07,934 --> 00:54:09,453 - That's shot one, right? - No, no, no, no. 1258 00:54:09,556 --> 00:54:11,248 - We're going to be on one. - Let's not do that. 1259 00:54:11,351 --> 00:54:12,663 Are you gonna keep interrupting or what, dude? 1260 00:54:12,766 --> 00:54:14,906 Who's gonna wanna watch some lame-ass video? 1261 00:54:15,010 --> 00:54:16,183 Yo, what the fuck? 1262 00:54:16,287 --> 00:54:17,737 You're gonna make Drake... 1263 00:54:17,840 --> 00:54:19,601 Yo, yo, are you fucking gonna seriously let this fool 1264 00:54:19,704 --> 00:54:21,430 hijack this shit this entire fucking time we're here? 1265 00:54:21,534 --> 00:54:23,121 Because it's a good idea, though. 1266 00:54:23,225 --> 00:54:24,813 - It's a great idea. - Ooh! Alright. 1267 00:54:24,916 --> 00:54:26,193 Alright. Yo, yo, Pasqual. 1268 00:54:26,297 --> 00:54:27,643 Call me when this motherfucker, 1269 00:54:27,747 --> 00:54:29,438 like, starts taking this seriously. 1270 00:54:29,542 --> 00:54:31,337 And you too, for that matter, 'cause you guys are both-- 1271 00:54:31,440 --> 00:54:33,200 Alright, alright, alright. Look who's walking away. 1272 00:54:33,304 --> 00:54:34,685 - Go cry about it. - Whatever. 1273 00:54:34,788 --> 00:54:36,756 - Miguel, fuck you. - Alright, alright, alright. 1274 00:54:36,859 --> 00:54:38,827 That's enough. Okay. 1275 00:54:38,930 --> 00:54:40,622 Uh, yo. 1276 00:54:42,693 --> 00:54:45,627 Alright. Let's focus on the real deal. 1277 00:54:45,730 --> 00:54:47,456 IMAX. It's a 3D. 1278 00:54:47,560 --> 00:54:48,975 He's got an opening shot. 1279 00:54:49,078 --> 00:54:50,873 It's okay. We don't need him. 1280 00:54:52,599 --> 00:54:54,946 Just Pasqual and Pasqual now. 1281 00:54:59,123 --> 00:55:03,955 Please leave your message for 3-1-0... 1282 00:55:04,059 --> 00:55:05,198 Are you good? 1283 00:55:05,302 --> 00:55:07,821 Yeah, I'm good, bro. 1284 00:55:07,925 --> 00:55:10,237 - Are you sure? - Yeah. 1285 00:55:10,341 --> 00:55:11,860 Okay. 1286 00:55:23,837 --> 00:55:25,805 Bro, I'ma need a ride home. Is that cool? 1287 00:55:25,908 --> 00:55:27,669 - No, I got you. Of course. - Yeah? 1288 00:55:27,772 --> 00:55:29,981 - I'll take you. Yeah. - Alright. 1289 00:55:30,085 --> 00:55:31,535 I got it. 1290 00:55:31,638 --> 00:55:33,295 This shit means a lot, man. This shit means a lot. 1291 00:55:33,399 --> 00:55:35,262 Dead ass, bro. No. Dead ass, bro. 1292 00:55:35,366 --> 00:55:36,816 - Yeah? - Like, this shit. Bro. 1293 00:55:36,919 --> 00:55:38,196 Like, okay. 1294 00:55:38,300 --> 00:55:40,267 You know, like, you're filling in for me. 1295 00:55:40,371 --> 00:55:42,339 I know I gave you a lot. 1296 00:55:42,442 --> 00:55:44,686 I asked you to do a lot. I'm proud of you. 1297 00:55:44,789 --> 00:55:48,897 But, like, if this shit goes wrong, like, I'm fucked. 1298 00:55:49,000 --> 00:55:50,450 For real. Like, for real. 1299 00:55:50,554 --> 00:55:51,900 Bro, you got me. Don't worry. Don't worry. 1300 00:55:52,003 --> 00:55:54,627 You got me. I got you. I got you. 1301 00:57:11,082 --> 00:57:12,532 Baby? 1302 00:57:15,017 --> 00:57:17,882 No, I'm just sick of you, like, and this project. 1303 00:57:17,986 --> 00:57:19,643 It's crazy. 1304 00:57:19,746 --> 00:57:23,819 Like, you hire Miguel supposedly so you can have more time 1305 00:57:23,923 --> 00:57:27,271 to spend with me and this unborn child. 1306 00:57:27,374 --> 00:57:28,928 Right. 1307 00:57:29,031 --> 00:57:30,930 But then you're just spending all your time with Miguel. 1308 00:57:31,033 --> 00:57:34,451 It's, like, absurd. 1309 00:57:34,554 --> 00:57:35,900 Well, I mean, I'm doing this 1310 00:57:36,004 --> 00:57:38,075 so that I can be a full-time father. 1311 00:57:38,178 --> 00:57:39,317 That's the whole thing. 1312 00:57:39,421 --> 00:57:40,698 That's the reason why I'm doing this. 1313 00:57:40,802 --> 00:57:42,907 But you haven't even been here. 1314 00:57:43,011 --> 00:57:46,463 You're, like, being a father to Miguel. 1315 00:57:46,566 --> 00:57:48,465 Like, where are you in my life? 1316 00:57:48,568 --> 00:57:50,225 Where are you in this baby's life? 1317 00:57:50,328 --> 00:57:51,813 Like, you're not here, 1318 00:57:51,916 --> 00:57:53,573 and when you are here, you're on your phone. 1319 00:57:53,677 --> 00:57:55,195 You're not present. 1320 00:57:55,299 --> 00:57:58,992 You're thinking about this, like, doppelganger project. 1321 00:57:59,096 --> 00:58:00,511 It's taken over, like, 1322 00:58:00,615 --> 00:58:03,238 not only your life, but it's affecting my life. 1323 00:58:03,341 --> 00:58:05,482 And it's, like, instead of nesting and, like, 1324 00:58:05,585 --> 00:58:06,966 being together in this partnership 1325 00:58:07,069 --> 00:58:10,279 and getting things ready together, you're gone. 1326 00:58:10,383 --> 00:58:12,558 I'm doing things by myself. 1327 00:58:13,800 --> 00:58:15,077 And you keep saying 1328 00:58:15,181 --> 00:58:16,872 that this is so you can have more time with me, 1329 00:58:16,976 --> 00:58:20,911 but, like, ironically, you're not spending any time with me. 1330 00:58:21,014 --> 00:58:22,878 And it's, like, you keep telling me something, 1331 00:58:22,982 --> 00:58:25,605 but it never happens, and I just feel like I'm being gaslit. 1332 00:58:25,709 --> 00:58:26,951 Just like you keep telling me 1333 00:58:27,055 --> 00:58:28,643 you're going to fix the laundry machine. 1334 00:58:28,746 --> 00:58:30,196 And it doesn't get fixed, and it's been a week. 1335 00:58:30,299 --> 00:58:32,060 And I could have just hired someone to fix it. 1336 00:58:32,163 --> 00:58:33,613 You want me to fix the laundry machine? 1337 00:58:33,717 --> 00:58:34,994 I'll fucking fix the laundry machine right now. 1338 00:58:35,097 --> 00:58:36,340 Okay, but... 1339 00:58:36,443 --> 00:58:37,686 You want me to go downstairs and do it? 1340 00:58:37,790 --> 00:58:38,998 I'll fucking work on it, okay? I'm sorry. 1341 00:58:39,101 --> 00:58:42,415 I've just been a little tied up recently, okay? 1342 00:58:42,519 --> 00:58:44,313 I'm sorry. I'm doing this for us. 1343 00:58:44,417 --> 00:58:45,522 That's why I'm doing this. 1344 00:58:45,625 --> 00:58:46,764 But it doesn't feel like it's for us 1345 00:58:46,868 --> 00:58:48,455 because you're literally not here. 1346 00:58:48,559 --> 00:58:50,285 It feels like you're doing it for you because you're having 1347 00:58:50,388 --> 00:58:51,666 some type of midlife crisis 1348 00:58:51,769 --> 00:58:53,944 about aging out of your music video career. 1349 00:58:54,047 --> 00:58:56,981 I'm not having a midlife crisis, okay? 1350 00:58:57,085 --> 00:58:59,984 I'm just trying to make sure that everybody's good, okay? 1351 00:59:00,088 --> 00:59:01,779 - I have a partnership. - Everybody's good? 1352 00:59:01,883 --> 00:59:04,264 I'm here being like, I'm not good. 1353 00:59:04,368 --> 00:59:06,473 Where are you? 1354 00:59:06,577 --> 00:59:08,441 I'm not good. 1355 00:59:08,545 --> 00:59:11,375 What do you need me to do? What can I do? 1356 00:59:11,478 --> 00:59:14,171 Just, like, be here now. Be part of this. 1357 00:59:14,274 --> 00:59:15,482 I am here. 1358 00:59:15,586 --> 00:59:16,863 Try--be my partner. 1359 00:59:16,967 --> 00:59:19,728 Okay, alright. There goes the phone. Okay? 1360 00:59:21,109 --> 00:59:22,697 What do you want? 1361 00:59:24,526 --> 00:59:26,114 - I'm sorry about this. - It's like... 1362 00:59:26,217 --> 00:59:28,806 - Okay? I'm sorry about this. - Okay. 1363 00:59:32,603 --> 00:59:34,432 I'm gonna figure it out, okay? 1364 00:59:34,536 --> 00:59:37,297 I'll be here for you, alright? 1365 00:59:37,401 --> 00:59:39,196 It's just a little rocky right now, 1366 00:59:39,299 --> 00:59:40,611 but it's gonna be fine. 1367 00:59:40,715 --> 00:59:42,855 I'm working it out, alright? 1368 00:59:45,961 --> 00:59:47,273 Okay. 1369 00:59:48,792 --> 00:59:52,140 No, I'm a cat, not a dog. 1370 00:59:53,693 --> 00:59:55,246 Softer. 1371 01:00:02,184 --> 01:00:03,461 I love you. 1372 01:00:03,565 --> 01:00:05,705 I love you, too. 1373 01:00:12,022 --> 01:00:13,679 Come on. 1374 01:00:14,783 --> 01:00:16,578 I'm hugging you like my mom. 1375 01:00:16,682 --> 01:00:18,994 Come on, you're being hard. 1376 01:00:19,098 --> 01:00:20,996 I'm sorry, baby. 1377 01:00:27,002 --> 01:00:30,903 Get the sides so I don't have stretch marks. 1378 01:00:33,526 --> 01:00:35,286 Thank you, Papa. 1379 01:00:42,466 --> 01:00:44,951 How nice. 1380 01:01:00,795 --> 01:01:02,141 I'm full. 1381 01:01:02,244 --> 01:01:03,763 You're full? 1382 01:01:04,695 --> 01:01:06,317 Do you not like it? 1383 01:01:06,421 --> 01:01:08,595 No, I'm just full now. 1384 01:01:08,699 --> 01:01:10,908 - Okay. - Do you want mine? 1385 01:01:18,778 --> 01:01:20,573 You wanna dance? 1386 01:01:20,677 --> 01:01:22,920 What do you mean? 1387 01:01:25,060 --> 01:01:27,787 Isn't it good for the baby? Remember? 1388 01:01:27,891 --> 01:01:29,720 From the class? 1389 01:01:29,824 --> 01:01:31,101 That's true. 1390 01:01:31,204 --> 01:01:33,344 Remember, that's what they said. 1391 01:01:33,448 --> 01:01:35,692 Okay. 1392 01:01:35,795 --> 01:01:39,109 I'm full and hungry at the same time. 1393 01:01:39,212 --> 01:01:42,353 Hey, now do you need a little more chicken? 1394 01:01:42,457 --> 01:01:45,771 No. I think I need a shake. 1395 01:01:45,874 --> 01:01:47,462 You need a shake? 1396 01:01:50,568 --> 01:01:52,432 Shake filet. 1397 01:01:56,333 --> 01:01:58,645 A Baskin-Robbins shake. 1398 01:01:58,749 --> 01:02:02,649 Two scoops coffee, one scoop butter pecan. 1399 01:02:02,753 --> 01:02:04,272 Don't do that. 1400 01:02:06,067 --> 01:02:08,241 I'm sorry about everything. 1401 01:02:08,345 --> 01:02:10,485 It's okay. 1402 01:02:10,588 --> 01:02:11,693 I'm here. 1403 01:02:11,797 --> 01:02:13,902 I just missed you. 1404 01:02:15,248 --> 01:02:18,182 - I missed you, too. - Yeah. 1405 01:02:25,431 --> 01:02:27,951 Just take the pressure off my back. 1406 01:02:28,054 --> 01:02:30,194 Can you hold my lower back? 1407 01:02:30,298 --> 01:02:31,817 Alright. 1408 01:02:31,920 --> 01:02:33,301 Mm.. 1409 01:02:33,404 --> 01:02:35,234 'Cause you know what they say in the class? 1410 01:02:35,337 --> 01:02:36,683 Mm-hmm. 1411 01:02:44,208 --> 01:02:46,797 You need to go out? 1412 01:02:47,798 --> 01:02:50,525 Do you have to go out? 1413 01:02:50,628 --> 01:02:52,596 Mm? 1414 01:02:52,699 --> 01:02:55,150 Oh, Papa. 1415 01:02:55,254 --> 01:02:57,359 You wanna go? 1416 01:03:25,663 --> 01:03:27,182 Papa? 1417 01:03:28,528 --> 01:03:29,633 Pasqual! 1418 01:03:29,736 --> 01:03:32,774 - Yeah? - I think my water broke. 1419 01:03:32,878 --> 01:03:33,879 Really? 1420 01:03:37,952 --> 01:03:41,610 - Are you serious? - Yeah, it's, like, wet. 1421 01:03:41,714 --> 01:03:43,958 - Oh. - Are you okay? 1422 01:03:46,029 --> 01:03:47,547 Okay, let's go. Let's go. 1423 01:03:47,651 --> 01:03:50,309 - Yeah. Okay. Yeah. - Let's go. 1424 01:04:49,333 --> 01:04:50,334 Yeah. 1425 01:04:59,792 --> 01:05:01,759 How do you feel about today? 1426 01:05:01,863 --> 01:05:03,313 Not good, actually. 1427 01:05:03,416 --> 01:05:05,591 Fuck it. Dude, I got the shits. 1428 01:05:05,694 --> 01:05:07,386 What do you mean you have the shits? 1429 01:05:07,489 --> 01:05:09,698 Bro, I've been shitting all fucking morning. 1430 01:05:09,802 --> 01:05:12,046 Do you need something? You need, like, some Tums? 1431 01:05:12,149 --> 01:05:13,426 I think, like, some Pepto 1432 01:05:13,530 --> 01:05:16,326 or something might help, but it is not good. 1433 01:05:16,429 --> 01:05:18,017 - Not good. - Yeah? You'll be okay? 1434 01:05:18,121 --> 01:05:19,639 Yo, what's up? What's up, yo? 1435 01:05:19,743 --> 01:05:21,710 How y'all doing? How y'all doing? 1436 01:05:21,814 --> 01:05:22,919 - Hey. - How you doing? 1437 01:05:23,022 --> 01:05:25,093 Pasqual, Pasqual, how you doing? 1438 01:05:25,197 --> 01:05:27,785 Man, should have done IMAX. Hey where's the PA? 1439 01:05:27,889 --> 01:05:29,856 Can I get a latte around here? 1440 01:05:29,960 --> 01:05:31,824 - Yeah. - Thank you. 1441 01:05:31,928 --> 01:05:34,861 Hey, guys, can we get a latte, please? 1442 01:05:34,965 --> 01:05:36,484 This movie has to happen right now. 1443 01:05:36,587 --> 01:05:40,764 I'm so excited for this. It's gonna be a blast. 1444 01:05:40,867 --> 01:05:43,146 Cinematic masterpiece right here. 1445 01:05:43,249 --> 01:05:44,975 - Here you go. - Thank you. 1446 01:05:45,079 --> 01:05:47,529 Electric says they need another hour. 1447 01:05:47,633 --> 01:05:50,325 Man, no sugar? 1448 01:05:50,429 --> 01:05:52,258 It's just a latte, dude. 1449 01:05:54,640 --> 01:05:57,160 Can we get the director another latte, please? 1450 01:05:57,263 --> 01:05:58,989 Thank you. 1451 01:06:00,646 --> 01:06:04,236 ♪ You can go ahead and let your hair down, girl ♪ 1452 01:06:04,339 --> 01:06:05,962 ♪ These other niggas don't compare now ♪ 1453 01:06:06,065 --> 01:06:07,480 ♪ I know you see the difference ♪ 1454 01:06:07,584 --> 01:06:10,345 ♪ But this act is just a fan now girl ♪ 1455 01:06:10,449 --> 01:06:14,625 What was that game, fucking... 1456 01:06:14,729 --> 01:06:16,627 You had to like.. 1457 01:06:16,731 --> 01:06:18,353 Yeah, yeah. 1458 01:06:19,906 --> 01:06:21,253 You know we're just playing with dogs. 1459 01:06:21,356 --> 01:06:23,876 It's all the shit. It's yellow and red pieces. 1460 01:06:23,980 --> 01:06:25,809 - Yeah, yeah, yeah. - It's blue and red. 1461 01:06:25,912 --> 01:06:27,535 What is that called? 1462 01:06:27,638 --> 01:06:29,744 Alright, finally we're getting this rolling. 1463 01:06:29,847 --> 01:06:31,366 Let's go. Let's do this. 1464 01:06:33,334 --> 01:06:36,440 It's amazing. Love it. Love it. 1465 01:06:36,544 --> 01:06:37,994 Bro, they're not even doing anything. 1466 01:06:38,097 --> 01:06:39,340 They're just setting up the lights, man. 1467 01:06:39,443 --> 01:06:41,169 I'm appreciating the view, man. 1468 01:06:41,273 --> 01:06:43,413 I still love it. It's still a good job. 1469 01:06:43,516 --> 01:06:44,793 Ooh, look at that. 1470 01:06:44,897 --> 01:06:47,106 I can't even like hear myself think when you speak. 1471 01:06:47,210 --> 01:06:48,245 Like just shut up, man. 1472 01:06:48,349 --> 01:06:50,144 Man, you're such a hater, my boy. 1473 01:06:50,247 --> 01:06:52,008 - Just enjoy the moment. - There they go. 1474 01:06:52,111 --> 01:06:54,044 Hey, guys. So this is Team OVO. 1475 01:06:54,148 --> 01:06:55,425 My God. 1476 01:06:55,528 --> 01:06:56,978 12 couldn't make it, so he's on the Zoom, 1477 01:06:57,082 --> 01:06:58,497 but Team OVO, this is Cliqua. 1478 01:06:58,600 --> 01:06:59,808 - Hi. - What up bro? 1479 01:06:59,912 --> 01:07:01,293 - Nice to meet you guys. - My God. 1480 01:07:01,396 --> 01:07:02,397 How you doing? How you doing? 1481 01:07:02,501 --> 01:07:03,985 Great, bro. What's going on? 1482 01:07:04,089 --> 01:07:06,298 Hey, like I said, we love the vision. 1483 01:07:06,401 --> 01:07:08,196 We've seen your work, man. This is the team. 1484 01:07:08,300 --> 01:07:10,647 We just have-- we can get one in. You feel me? 1485 01:07:10,750 --> 01:07:11,993 So what's going on? 1486 01:07:12,097 --> 01:07:13,305 We're happy to work with you guys too. 1487 01:07:13,408 --> 01:07:14,892 Hey, well, I've seen it. I love it. 1488 01:07:14,996 --> 01:07:16,515 - That's for you. - Oh thank you. Thank you. 1489 01:07:16,618 --> 01:07:17,757 What you need from us? 1490 01:07:17,861 --> 01:07:19,104 Nothing right now. 1491 01:07:19,207 --> 01:07:20,622 We're just setting this scene up right now 1492 01:07:20,726 --> 01:07:22,314 and, like, we should be ready in an hour or so. 1493 01:07:22,417 --> 01:07:23,901 We should be ready in a minute. 1494 01:07:24,005 --> 01:07:26,042 Alright, man. Well, do your shit, bro. We got a vision. 1495 01:07:26,145 --> 01:07:27,388 - For sure. For sure. - Alright, let's take a seat. 1496 01:07:27,491 --> 01:07:28,734 Alright, guys. Nice to meet you. 1497 01:07:28,837 --> 01:07:30,149 Yeah, have a seat. Have a seat. 1498 01:07:30,253 --> 01:07:31,599 Sorry I couldn't be there in person. 1499 01:07:31,702 --> 01:07:33,152 Aubrey has a new children's hospital 1500 01:07:33,256 --> 01:07:34,636 opening in Toronto today 1501 01:07:34,740 --> 01:07:36,914 and we were not able to be there. 1502 01:07:37,018 --> 01:07:39,124 So I had to stay in his stead. 1503 01:07:39,227 --> 01:07:41,229 But Aubrey is on his way. 1504 01:07:41,333 --> 01:07:43,921 So really looking forward to kicking this thing off. 1505 01:07:44,025 --> 01:07:44,991 Yeah, what's up, bro? 1506 01:07:45,095 --> 01:07:46,338 Thanks for being here with us. 1507 01:07:46,441 --> 01:07:47,891 Appreciate you, my boy. Appreciate you. 1508 01:07:47,994 --> 01:07:50,756 For sure, I love that, love that energy, you feel me? 1509 01:07:54,104 --> 01:07:55,830 Let's see the set. 1510 01:07:55,933 --> 01:07:57,521 Why don't you take us through? 1511 01:07:57,625 --> 01:07:59,316 What do you have lined up for us today? 1512 01:07:59,420 --> 01:08:01,870 Hey, this entire production 1513 01:08:01,974 --> 01:08:04,356 is gonna be a fucking movie. 1514 01:08:05,943 --> 01:08:07,600 Marvel movie. 1515 01:08:12,191 --> 01:08:13,503 What do you got, gentlemen? 1516 01:08:13,606 --> 01:08:15,263 Alright, so let me show you something. 1517 01:08:15,367 --> 01:08:17,093 Let me show you something. 1518 01:08:17,196 --> 01:08:19,785 Hey, uh, sound. Where's my sound guy? 1519 01:08:19,888 --> 01:08:21,476 Sound. Sound. I need sound. 1520 01:08:21,580 --> 01:08:22,753 ASAP. Please. 1521 01:08:22,857 --> 01:08:24,100 Thank you. Appreciate that. 1522 01:08:24,203 --> 01:08:26,032 Look at this, 12. You see this? 1523 01:08:26,136 --> 01:08:28,518 I got my own boom. Cinematic style. 1524 01:08:28,621 --> 01:08:30,416 Yo, get the boom out of here, bro. 1525 01:08:30,520 --> 01:08:34,317 Hey, don't touch my boom. Bring it. Thank you. 1526 01:08:34,420 --> 01:08:36,215 Bro, why are you bringing the boom in here, dude? 1527 01:08:36,319 --> 01:08:37,354 I need it. It's cinematic. 1528 01:08:37,458 --> 01:08:38,528 Yo, can you just step out? 1529 01:08:38,631 --> 01:08:39,770 We're having a meeting right now. 1530 01:08:39,874 --> 01:08:41,151 Please. Please. Please. 1531 01:08:41,255 --> 01:08:43,084 Don't leave. Don't listen to him. I need-- 1532 01:08:43,188 --> 01:08:44,706 Yo, what's up? So what's up, 12? Hello. 1533 01:08:44,810 --> 01:08:46,501 What do you guys got to show me? 1534 01:08:46,605 --> 01:08:48,020 Yo, we're still building the set, 1535 01:08:48,124 --> 01:08:49,711 but, uh, it's gonna be up in a bit. 1536 01:08:49,815 --> 01:08:53,025 Uh, we're a little bit behind, but we'll make it up. 1537 01:08:53,129 --> 01:08:56,062 - We'll catch up later. - Hold that up. 1538 01:08:56,166 --> 01:08:58,134 That's it. Good. 1539 01:08:59,273 --> 01:09:00,722 Let's hit the ground. 1540 01:09:03,484 --> 01:09:05,382 And then once these guys are done... 1541 01:09:05,486 --> 01:09:07,591 ♪ Yeah, you did say you want me back ♪ 1542 01:09:07,695 --> 01:09:09,524 - ♪ You're feeling sad now - Yeah, yeah. 1543 01:09:09,628 --> 01:09:11,354 ♪ Said he son of rappers, babygirl, I'm a dad now ♪ 1544 01:09:11,457 --> 01:09:13,666 ♪ Only time I dead beats is whenever I rap now ♪ 1545 01:09:13,770 --> 01:09:15,427 is a fucking idiot, 1546 01:09:15,530 --> 01:09:17,877 but electric's taking another hour. 1547 01:09:17,981 --> 01:09:19,327 - For real? - Yeah, from now. 1548 01:09:19,431 --> 01:09:21,950 They're already tripping out on us lagging it. 1549 01:09:22,054 --> 01:09:23,193 I know. From now. 1550 01:09:23,297 --> 01:09:25,506 - I'm working on it. - Thank you. 1551 01:09:28,198 --> 01:09:29,820 Uh, more boom. More boom. 1552 01:09:29,924 --> 01:09:32,237 Yes, more. More. 1553 01:09:32,340 --> 01:09:36,102 Closer. Closer. 1554 01:09:36,206 --> 01:09:38,381 Perfect. 1555 01:09:38,484 --> 01:09:40,383 Uh, can I get a latte, please? 1556 01:09:40,486 --> 01:09:42,316 Hey there. How you doing? Hey. 1557 01:09:42,419 --> 01:09:44,041 I'm Parker. What's your name? 1558 01:09:44,145 --> 01:09:45,802 - Paula. - Very heavy hair, Miss Paula. 1559 01:09:45,905 --> 01:09:48,287 Okay, so come over here. So what we're gonna be doing 1560 01:09:48,391 --> 01:09:49,737 is we're gonna have you up on this pole. 1561 01:09:49,840 --> 01:09:51,670 So the idea is that Drake is gonna be here. 1562 01:09:51,773 --> 01:09:53,741 He's performing up at our camera up there. 1563 01:09:53,844 --> 01:09:55,087 He's gonna be throwing some money, 1564 01:09:55,191 --> 01:09:56,537 doing the music video thing. 1565 01:09:56,640 --> 01:09:58,435 Uh, the most important part is you are his Rapunzel. 1566 01:09:58,539 --> 01:10:00,782 So we're gonna have you up as high as we can on this pole. 1567 01:10:00,886 --> 01:10:02,715 And you're gonna be up there just doing your thing. 1568 01:10:02,819 --> 01:10:04,510 Oh, yeah, let me let me take your hair. 1569 01:10:04,614 --> 01:10:06,650 - Thank you so much. - I got you. 1570 01:10:06,754 --> 01:10:08,238 Such a gentleman. 1571 01:10:08,342 --> 01:10:09,860 You got it? And you can use this pole. 1572 01:10:09,964 --> 01:10:10,930 This pole is super safe. 1573 01:10:11,034 --> 01:10:12,518 So it's better than the ladder. 1574 01:10:12,622 --> 01:10:15,003 It's like a fire pole. 1575 01:10:16,315 --> 01:10:18,317 We knotted your hair all up. 1576 01:10:19,732 --> 01:10:21,700 And then we'll just find a place 1577 01:10:21,803 --> 01:10:23,564 so it's not weighing down your... 1578 01:10:23,667 --> 01:10:25,980 Good. Yeah, there we go. 1579 01:10:27,671 --> 01:10:29,397 Fuck. 1580 01:10:29,501 --> 01:10:31,365 Yo, alright, so he's about to get here. 1581 01:10:31,468 --> 01:10:33,263 What are we gonna do about this situation here? 1582 01:10:33,367 --> 01:10:35,507 Uh, we gotta make it blue like the movie Belly. 1583 01:10:35,610 --> 01:10:37,440 No, bro. You cannot make it blue because we... 1584 01:10:37,543 --> 01:10:38,682 Try blue. Try blue. 1585 01:10:38,786 --> 01:10:40,305 Miguel, you can't roto the talent away. 1586 01:10:40,408 --> 01:10:41,720 - You can't roto-- - Listen to me. Listen to me. 1587 01:10:41,823 --> 01:10:43,584 It's not gonna work with VFX, man. 1588 01:10:43,687 --> 01:10:45,310 - Like, for the millionth time. - Check it out. 1589 01:10:45,413 --> 01:10:47,035 - Check it out. - Yes. 1590 01:10:47,139 --> 01:10:49,037 Yes, it looks cool. 1591 01:10:50,763 --> 01:10:52,834 Yo, switch it back. Switch it back 1592 01:10:52,938 --> 01:10:55,768 and let's, let's do something, add something to the top. 1593 01:10:55,872 --> 01:10:57,460 So it gives it more shape from up top. 1594 01:10:57,563 --> 01:11:00,014 Blue is so much better, my guy. 1595 01:11:00,117 --> 01:11:01,602 - What's up, boys? - Bro. 1596 01:11:01,705 --> 01:11:04,052 It's not gonna look good blue. 1597 01:11:04,156 --> 01:11:05,537 Nice to meet you guys finally. 1598 01:11:05,640 --> 01:11:07,849 Yo, what up, bro? What's up, man? Nice to see you. 1599 01:11:07,953 --> 01:11:09,299 - Is this the set right here? - Yeah, it's the set. 1600 01:11:09,403 --> 01:11:10,921 Man, this is it. This is it. 1601 01:11:11,025 --> 01:11:13,338 We're here. We're, we're still lighting the pole over here. 1602 01:11:13,441 --> 01:11:15,029 We're gonna make it blue like the movie Belly. 1603 01:11:15,132 --> 01:11:16,893 We're not making it blue like that movie. 1604 01:11:16,996 --> 01:11:19,102 We're gonna make it blue. 1605 01:11:19,205 --> 01:11:20,724 Um, yeah, but, like, so we're 1606 01:11:20,828 --> 01:11:22,933 still lighting the set up right here. 1607 01:11:23,037 --> 01:11:24,107 - Uh. - Yeah. 1608 01:11:24,210 --> 01:11:26,592 Can I get the boom on Drake? 1609 01:11:26,696 --> 01:11:28,594 - Thank you. - Yo, what are you doing? 1610 01:11:28,698 --> 01:11:31,597 Hey, that's for you, my boy. Look, this, 1611 01:11:31,701 --> 01:11:33,875 we need to hear your voice because you have a good voice 1612 01:11:33,979 --> 01:11:36,533 and everything, and it's cinematic. 1613 01:11:36,637 --> 01:11:38,570 Also, when you get close to the stripper, 1614 01:11:38,673 --> 01:11:41,400 we gotta, you know, hear the ass clap, you know? 1615 01:11:41,504 --> 01:11:42,884 Yeah. 1616 01:11:42,988 --> 01:11:46,405 You're funny, man. Alright, we can do something. 1617 01:11:48,234 --> 01:11:50,236 It's gonna be a movie. 1618 01:11:50,340 --> 01:11:53,067 Alright. I'm excited. 1619 01:11:53,170 --> 01:11:55,207 We all are. 1620 01:11:55,311 --> 01:11:56,933 You're gonna be awesome. 1621 01:11:57,036 --> 01:11:58,348 Alright. 1622 01:11:58,452 --> 01:12:00,316 Yo, I gotta--I actually gotta go to the bathroom. 1623 01:12:00,419 --> 01:12:02,456 Give me give me a second, guys. 1624 01:12:03,457 --> 01:12:05,079 I'll be back. 1625 01:12:11,223 --> 01:12:13,156 So we all ready for you. 1626 01:12:13,259 --> 01:12:14,985 All ready? Alright, 1627 01:12:15,089 --> 01:12:17,333 - Watch this cable. - You got this, Drake. 1628 01:12:17,436 --> 01:12:18,989 Alright, number one, step in there, please. 1629 01:12:19,093 --> 01:12:20,405 This is Paula. This is Drake. 1630 01:12:20,508 --> 01:12:21,751 What's going on? 1631 01:12:21,854 --> 01:12:23,166 Oh, so you're just gonna be here, sir. 1632 01:12:23,269 --> 01:12:24,547 You're gonna be up on this platform. 1633 01:12:24,650 --> 01:12:26,307 Art department's got some fake money for you. 1634 01:12:26,411 --> 01:12:27,998 You can make it rain. Do your thing. 1635 01:12:28,102 --> 01:12:29,966 Alright. We'll get some music. We'll have a good time. 1636 01:12:30,069 --> 01:12:31,174 Let's do it. 1637 01:12:31,277 --> 01:12:32,624 Alright. Last looks and we go please. 1638 01:12:32,727 --> 01:12:34,557 Last looks and we go. Art, let's get the money. 1639 01:12:34,660 --> 01:12:37,491 Lights, camera, action. Lights, camera, action. 1640 01:12:37,594 --> 01:12:39,424 Let's go. Roll the camera. 1641 01:12:39,527 --> 01:12:40,804 Roll the camera. 1642 01:12:40,908 --> 01:12:42,910 Two seconds. Two seconds for camera, guys. 1643 01:12:43,013 --> 01:12:44,670 - Camera, we set? - Roll camera. Hurry up. 1644 01:12:44,774 --> 01:12:47,328 - Roll camera. Hurry up. - Money flying in, please. 1645 01:12:47,432 --> 01:12:48,674 Drake's time is important! 1646 01:12:48,778 --> 01:12:50,331 Let's get the stripper, please. He's waiting. 1647 01:12:50,435 --> 01:12:51,919 Roll it. Roll it. Roll it. Roll it. 1648 01:12:52,022 --> 01:12:53,541 I can take this for you, sir. Copy that. 1649 01:12:53,645 --> 01:12:55,301 We're rolling. And roll the camera. 1650 01:12:55,405 --> 01:12:56,889 More boom. More boom. 1651 01:12:56,993 --> 01:12:59,582 Roll the camera. 1652 01:12:59,685 --> 01:13:01,618 And a few more bands. Just two seconds, sir. 1653 01:13:01,722 --> 01:13:03,551 Two seconds. Moments away. 1654 01:13:03,655 --> 01:13:06,002 Hey where the fucking playback? 1655 01:13:07,313 --> 01:13:08,970 Play the fucking playback, my boy. 1656 01:13:09,074 --> 01:13:11,387 Yep. Two seconds sir. Two seconds. Stand by. 1657 01:13:11,490 --> 01:13:12,698 This is a music video. 1658 01:13:12,802 --> 01:13:14,873 There's no fucking playback? 1659 01:13:17,531 --> 01:13:18,739 Guys, playback. 1660 01:13:25,504 --> 01:13:26,885 Thank you, Paula, just hang out. 1661 01:13:26,988 --> 01:13:29,405 If I don't hear a playback in under 10 seconds, 1662 01:13:29,508 --> 01:13:31,130 I'm gonna throw this director's chair 1663 01:13:31,234 --> 01:13:34,168 - at your fucking head. - We're on it, sir. 1664 01:13:34,271 --> 01:13:36,515 We're on it. Technical difficulties. Two seconds. 1665 01:13:36,619 --> 01:13:38,724 ♪ At all the A-list parties in Beverly Hills ♪ 1666 01:13:38,828 --> 01:13:41,175 ♪ She only there to catch a thrill, she not into bills ♪ 1667 01:13:41,278 --> 01:13:44,040 ♪ Drinking mezcal margaritas and popping them pills ♪ 1668 01:13:47,526 --> 01:13:50,115 Camera's speeding still, guys, stand by. 1669 01:13:50,218 --> 01:13:52,738 - Here comes the camera. - Roll camera! 1670 01:13:54,464 --> 01:13:56,742 There we go. 1671 01:14:11,895 --> 01:14:14,450 ♪ Yeah 1672 01:14:14,553 --> 01:14:19,455 ♪ You must think you know me so well ♪ 1673 01:14:19,558 --> 01:14:23,528 ♪ You don't even know yourself ♪ 1674 01:14:23,631 --> 01:14:28,602 ♪ How could you just slide me like that ♪ 1675 01:14:28,705 --> 01:14:32,226 ♪ Walk away and turn your back ♪ 1676 01:14:32,329 --> 01:14:36,817 ♪ And now your wasting your time on another love ♪ 1677 01:14:36,920 --> 01:14:41,235 ♪ Girl, stop pretending that I'm not the one of one ♪ 1678 01:14:41,338 --> 01:14:46,482 ♪ I know I stay on your mind, but what's done is done ♪ 1679 01:14:49,312 --> 01:14:50,934 ♪ Yeah 1680 01:14:51,038 --> 01:14:54,041 ♪ You can go ahead and let your hair down, girl ♪ 1681 01:14:54,144 --> 01:14:55,732 ♪ These other niggas don't compare now ♪ 1682 01:14:55,836 --> 01:14:57,251 ♪ I know you see the difference ♪ 1683 01:14:57,354 --> 01:15:00,012 ♪ But this act is just a fan now, girl ♪ 1684 01:15:00,116 --> 01:15:02,946 ♪ Trying to find love but you're running away from it ♪ 1685 01:15:08,089 --> 01:15:09,435 Cut real quick. 1686 01:15:09,539 --> 01:15:11,714 Cut, cut, cut, cut, cut. 1687 01:15:13,301 --> 01:15:16,270 Can you make it a little bit louder? 1688 01:15:16,373 --> 01:15:17,685 What's going on, guys? 1689 01:15:17,789 --> 01:15:21,033 - Yo, I gotta take a shit. - Guys? 1690 01:15:21,137 --> 01:15:23,173 What's happening? What's happening? 1691 01:15:26,038 --> 01:15:27,695 ♪ Sliding down that pole 1692 01:15:27,799 --> 01:15:28,869 Here we go. 1693 01:15:28,972 --> 01:15:31,147 ♪ Round and round she goes 1694 01:15:31,250 --> 01:15:32,320 That's it. 1695 01:15:32,424 --> 01:15:34,219 ♪ She head over heels 1696 01:15:34,322 --> 01:15:35,807 1697 01:15:35,910 --> 01:15:39,120 ♪ Keeps shaking, it's out of this realm ♪ 1698 01:15:39,224 --> 01:15:41,502 Cut, cut! Can I get a cut, please? 1699 01:15:41,606 --> 01:15:44,125 Cut, cut, cut, cut, cut. That's a cut. 1700 01:15:44,229 --> 01:15:46,611 I can't believe I'm doing this. 1701 01:15:46,714 --> 01:15:48,820 Hey. Drake. 1702 01:15:48,923 --> 01:15:51,823 Um. You look a little bit too much of a simp. 1703 01:15:51,926 --> 01:15:53,479 Your dance moves are weird as hell. 1704 01:15:53,583 --> 01:15:55,205 That's all I'm trying to say. 1705 01:15:55,309 --> 01:15:57,000 What's the issue? Why you guys cut the... What's the problem? 1706 01:15:57,104 --> 01:15:58,692 Hey. fuck off. Fuck off. 1707 01:15:58,795 --> 01:16:01,349 I got this. I got this. No, fuck off. Get out of here. 1708 01:16:01,453 --> 01:16:02,661 I'm just trying to tell you, bro. 1709 01:16:02,765 --> 01:16:03,938 You look too much of a simp, bro. 1710 01:16:04,042 --> 01:16:05,422 What the hell is that? You know, bro. 1711 01:16:05,526 --> 01:16:06,734 - What is that? - For real? 1712 01:16:06,838 --> 01:16:08,184 These are the moves that we discussed. 1713 01:16:08,287 --> 01:16:09,254 This is what's going on. 1714 01:16:09,357 --> 01:16:10,738 Hey, yo, Miguel, chill, man. 1715 01:16:10,842 --> 01:16:13,223 - Yo. Hey, Miguel. Yo. - Wait, wait. Who's Miguel? 1716 01:16:13,327 --> 01:16:14,535 I mean, uh... 1717 01:16:14,639 --> 01:16:16,606 He doesn't know what he's talking about. 1718 01:16:16,710 --> 01:16:17,987 I'm Pasqual. I'm Pasqual. 1719 01:16:18,090 --> 01:16:19,160 - Yeah, you're Pasqual. - Listen to me, bro. 1720 01:16:19,264 --> 01:16:20,368 I'm Pasqual. You're direct. 1721 01:16:20,472 --> 01:16:21,577 I'm going to make this a problem. 1722 01:16:21,680 --> 01:16:22,888 We'll see if you really Pasqual. 1723 01:16:22,992 --> 01:16:24,407 Hey. Hey. No, no. Chill, chill, chill. 1724 01:16:24,510 --> 01:16:25,926 Yeah, of course. Get out. 1725 01:16:26,029 --> 01:16:27,134 Oh, shit. 1726 01:16:27,237 --> 01:16:29,136 Oh fuck. Oh. Oh. Oh, shit. 1727 01:16:33,485 --> 01:16:36,177 Hey, Miguel. Yo, what the fuck? 1728 01:16:38,421 --> 01:16:41,182 Yo, yo, yo. 1729 01:16:41,286 --> 01:16:42,494 Goofy. 1730 01:16:42,598 --> 01:16:45,117 I didn't do fucking nothing! 1731 01:16:55,749 --> 01:17:01,099 ♪ Pretend you're happy when you're blue ♪ 1732 01:17:02,514 --> 01:17:07,761 ♪ It isn't very hard to do 1733 01:17:07,864 --> 01:17:10,556 ♪ And you'll find happiness 1734 01:17:10,660 --> 01:17:14,526 ♪ Without an end 1735 01:17:14,630 --> 01:17:19,911 ♪ Whenever you pretend 1736 01:17:20,014 --> 01:17:25,537 ♪ Remember, anyone can dream ♪ 1737 01:17:25,641 --> 01:17:30,024 ♪ And nothing's bad as it may seem ♪ 1738 01:17:30,128 --> 01:17:31,681 What's up, bro. You good? 1739 01:17:31,785 --> 01:17:32,958 You're going to wake up the baby. 1740 01:17:33,062 --> 01:17:34,684 I don't give a fuck about the baby, dude. 1741 01:17:34,788 --> 01:17:35,927 Look at this. Look at this. 1742 01:17:36,030 --> 01:17:37,998 What is this? What is this? 1743 01:17:38,101 --> 01:17:40,414 What do you think it is, dude? 1744 01:17:40,517 --> 01:17:43,037 - Oh, shit. - Yeah. 1745 01:17:43,141 --> 01:17:45,143 Yeah. Exactly. 1746 01:17:45,246 --> 01:17:47,179 Exactly. OVO's pissed. 1747 01:17:47,283 --> 01:17:49,181 The label's pissed. Everybody's pissed, dude. 1748 01:17:49,285 --> 01:17:52,115 I'm fucking pissed, dude. What the fuck? 1749 01:17:53,185 --> 01:17:54,704 - I mean... - Bro. 1750 01:17:54,808 --> 01:17:56,602 We can talk. We can, I can talk to him, man. 1751 01:17:56,706 --> 01:17:57,914 Talk about what, dude? 1752 01:17:58,018 --> 01:17:59,744 Talk about what? I've been going along with 1753 01:17:59,847 --> 01:18:01,504 this stupid fucking experiment this whole fucking time. 1754 01:18:01,607 --> 01:18:02,954 Why didn't you say anything? 1755 01:18:03,057 --> 01:18:04,645 I don't. Why the fuck did it... Don't... 1756 01:18:04,749 --> 01:18:06,095 Why the fuck didn't I say something, Pasqual? 1757 01:18:06,198 --> 01:18:07,717 That's a fucking great fucking question. 1758 01:18:07,821 --> 01:18:09,270 - Why? - I don't know... 1759 01:18:09,374 --> 01:18:11,756 Because I fucking value this relationship. 1760 01:18:11,859 --> 01:18:14,379 This partnership. And like, what did you do? 1761 01:18:14,482 --> 01:18:15,863 You just thought about yourself. 1762 01:18:15,967 --> 01:18:17,865 You just thought about this stupid fucking idea. 1763 01:18:17,969 --> 01:18:19,487 And look where it got us. I'm fucked. 1764 01:18:19,591 --> 01:18:20,661 I can't work anymore. 1765 01:18:20,765 --> 01:18:22,421 You can't feed your kid anymore. 1766 01:18:25,045 --> 01:18:27,047 What you got to say? 1767 01:18:27,150 --> 01:18:29,670 I can, I can speak to them or something, man. 1768 01:18:29,774 --> 01:18:31,189 - I don't know. - There's nothing to say, dude. 1769 01:18:31,292 --> 01:18:32,915 There's nothing to say. It's fucked. I'm done. 1770 01:18:33,018 --> 01:18:34,226 I'm done with this shit. 1771 01:18:34,330 --> 01:18:36,642 Have a great fucking life, dude. 1772 01:18:36,746 --> 01:18:38,714 - Yo, hey. - Yes? 1773 01:18:38,817 --> 01:18:40,301 ♪ The world is mine 1774 01:18:40,405 --> 01:18:45,410 ♪ It can be yours, my friend ♪ 1775 01:18:45,513 --> 01:18:50,484 ♪ So why don't you pretend 1776 01:18:59,769 --> 01:19:00,805 Hello. 1777 01:19:00,908 --> 01:19:02,289 Yo, yo, what's good? 1778 01:19:02,392 --> 01:19:04,015 This is the guy from the Drake video, right? 1779 01:19:04,118 --> 01:19:06,155 Um, yeah, who's this? 1780 01:19:06,258 --> 01:19:08,536 Okay, yeah, I'm a music exec, man. 1781 01:19:08,640 --> 01:19:09,848 Don't worry about it. 1782 01:19:09,952 --> 01:19:12,023 Just know we love your work, man. 1783 01:19:12,126 --> 01:19:13,852 We love your work. I got an artist... 1784 01:19:13,956 --> 01:19:16,165 Yeah, I got an artist named Lil Roundhouse, man. 1785 01:19:16,268 --> 01:19:18,546 He's an MMA fighter turned rapper. 1786 01:19:18,650 --> 01:19:20,169 Okay, that's awesome. 1787 01:19:20,272 --> 01:19:21,791 Yeah, he goes by the name of Lil Roundhouse. 1788 01:19:21,895 --> 01:19:23,068 He loves your work. He hates Drake. 1789 01:19:23,172 --> 01:19:24,863 And he loves what you did. 1790 01:19:24,967 --> 01:19:26,520 You know, when you, pah, you know what I'm saying? 1791 01:19:26,623 --> 01:19:28,487 Yeah, I get that. 1792 01:19:28,591 --> 01:19:30,800 He won't stop showing me the video. 1793 01:19:30,904 --> 01:19:32,698 Oh. 1794 01:19:32,802 --> 01:19:34,217 Yeah, yeah, check it out. 1795 01:19:34,321 --> 01:19:36,323 We figured we might want to hit you up. 1796 01:19:36,426 --> 01:19:38,014 See if you want to get down with us. 1797 01:19:38,118 --> 01:19:39,982 We're located in Houston, Texas. 1798 01:19:40,085 --> 01:19:41,362 And we want to fly you out. 1799 01:19:41,466 --> 01:19:43,261 Maybe see if you want to call us. 1800 01:19:43,364 --> 01:19:44,849 Think about it. 1801 01:19:44,952 --> 01:19:46,540 We wanna have you creative direct our rollout. 1802 01:19:46,643 --> 01:19:48,784 We got an album calledPunching In. 1803 01:19:48,887 --> 01:19:50,095 You know what I'm saying? 1804 01:19:50,199 --> 01:19:52,028 So we figured you'd be a perfect fit. 1805 01:19:52,132 --> 01:19:54,134 Because you be punching shit. You know what I'm saying? 1806 01:19:54,237 --> 01:19:55,549 Yeah. Of course. 1807 01:19:55,652 --> 01:19:58,448 Okay. Okay. Bet. Well, I have my people 1808 01:19:58,552 --> 01:20:00,071 reach out to your people. 1809 01:20:00,174 --> 01:20:02,970 And, you know, we'll see what we can make work. 1810 01:20:03,074 --> 01:20:04,661 That sounds good to me. 1811 01:20:04,765 --> 01:20:07,526 Okay. Perfect, man. Well, I'll catch you later. 1812 01:20:07,630 --> 01:20:10,219 Yeah. Appreciate it. Appreciate it. I'll see you soon. 1813 01:20:10,322 --> 01:20:12,255 Yes, sir. Alright, peace. 1814 01:20:12,359 --> 01:20:14,016 Alright, peace. 1815 01:20:15,845 --> 01:20:17,467 Hey, baby. Guess what? 1816 01:20:17,571 --> 01:20:18,641 Who was it? What? 1817 01:20:18,744 --> 01:20:19,987 I'm going to be a director again. 1818 01:20:20,091 --> 01:20:21,575 They're gonna fly me out to Houston, Texas. 1819 01:20:21,678 --> 01:20:22,852 What? Wow. 1820 01:20:22,956 --> 01:20:26,235 Yeah. I'm going to be directing again. 1821 01:20:26,338 --> 01:20:29,100 - So amazing. - Is it a music video? 1822 01:20:29,203 --> 01:20:30,618 Yeah. It's a music video. It's a music video. 1823 01:20:30,722 --> 01:20:32,448 It's with, like, Lil Roundhouse. 1824 01:20:32,551 --> 01:20:36,072 And it's because they like me punching Drake and everything. 1825 01:20:36,176 --> 01:20:39,869 It's hilarious. Wow. I'm still doing this. 1826 01:20:45,219 --> 01:20:47,359 We're going to Texas, baby. 1827 01:20:50,500 --> 01:20:53,503 ♪ So why don't you 1828 01:20:53,607 --> 01:20:58,129 ♪ Pretend? 1829 01:21:17,424 --> 01:21:21,186 This is a Luis Miguel version, huh? 1830 01:21:21,290 --> 01:21:24,465 You like that guy, huh? 1831 01:21:24,569 --> 01:21:26,536 Yeah, those are the headphones, Mama. 1832 01:22:59,043 --> 01:23:00,768 - Ooh. Papa. - Papa. 1833 01:23:00,872 --> 01:23:03,116 - Mama. - 1834 01:23:03,219 --> 01:23:06,740 Papa. Papa. 1835 01:23:25,414 --> 01:23:27,795 Are you dancing with Papa? 1836 01:23:27,899 --> 01:23:31,937 She is. She is. 1837 01:23:39,290 --> 01:23:41,361 - What's that? - Hello? 1838 01:23:41,464 --> 01:23:43,777 Where is Mama going? 1839 01:23:43,880 --> 01:23:45,192 Hey. 1840 01:23:46,745 --> 01:23:49,300 Oh, cool. Who is it? 1841 01:23:50,922 --> 01:23:53,614 Dua Lipa. What's the budget? 1842 01:23:56,548 --> 01:23:59,034 Okay. Incredible. 1843 01:24:00,690 --> 01:24:01,967 Perfect. 1844 01:24:04,556 --> 01:24:06,110 Tell them. Tell them. 129343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.