All language subtitles for FAM0 carmen-valentina-willow-ryder_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,309 --> 00:00:17,310
Hey, sweetheart.
2
00:00:17,710 --> 00:00:21,130
Hey. So, I have some news for you. Okay,
what's going on?
3
00:00:21,530 --> 00:00:23,970
Um, well, your uncle called. Are you
listening?
4
00:00:24,410 --> 00:00:28,010
Yeah, yeah, I'm listening. I'm sorry.
I'm just, I'm scrolling. I'm looking at
5
00:00:28,010 --> 00:00:29,350
something. Well. I promise I'm
listening.
6
00:00:29,890 --> 00:00:35,110
Your uncle called and he was telling me
about how your cousin Nikki is staying
7
00:00:35,110 --> 00:00:36,110
here with us.
8
00:00:37,890 --> 00:00:39,810
Aren't you excited? Oh, my gosh.
9
00:00:40,170 --> 00:00:41,590
Yeah, that's great.
10
00:00:42,070 --> 00:00:43,670
So, um, we all know.
11
00:00:44,120 --> 00:00:48,120
He comes, he's pretty wealthy, so we
have to treat him very, very special.
12
00:00:48,440 --> 00:00:49,440
Of course.
13
00:00:49,520 --> 00:00:52,700
You do know what I mean by special,
right?
14
00:00:54,900 --> 00:00:56,560
Everyone's special. What do you mean?
15
00:00:57,180 --> 00:01:02,560
So you remember when it was about six
months ago and I needed that raise and I
16
00:01:02,560 --> 00:01:05,620
brought you to come meet my boss and we
did that something special?
17
00:01:06,680 --> 00:01:08,460
Wait. That kind of special.
18
00:01:10,080 --> 00:01:11,980
I don't know about this.
19
00:01:12,580 --> 00:01:16,380
You'll do fine. What do you not know
about it? You've already done it before.
20
00:01:16,840 --> 00:01:22,600
I was so clumsy that time and I didn't
really feel like I knew what I was
21
00:01:23,300 --> 00:01:25,020
I just don't want to mess it up for us.
22
00:01:25,260 --> 00:01:27,720
You don't have to worry. I'll give you
some tips and tricks.
23
00:01:28,280 --> 00:01:32,640
I'm just going to go over and run and
get something real quick because as your
24
00:01:32,640 --> 00:01:36,480
stepmother, I have to teach you how to
do everything properly and you will not
25
00:01:36,480 --> 00:01:38,060
be clumsy like last time.
26
00:01:38,280 --> 00:01:39,920
Yeah. Show me the way, please.
27
00:01:40,720 --> 00:01:42,480
I do want to be a good stepdaughter, so.
28
00:01:43,000 --> 00:01:44,780
Okay, I'll be back. You wait right here.
29
00:01:45,380 --> 00:01:46,500
Cover your eyes.
30
00:01:46,920 --> 00:01:47,920
They're closed.
31
00:01:52,480 --> 00:01:54,520
Okay, and you can open now.
32
00:01:55,980 --> 00:01:58,920
Oh my gosh, that's big.
33
00:01:59,560 --> 00:02:02,460
Well, don't be shy or nervous. It's not
that big.
34
00:02:02,980 --> 00:02:04,740
There's men way bigger than this.
35
00:02:05,400 --> 00:02:07,860
But it's a good practice, so I'm going
to show you some tips.
36
00:02:08,240 --> 00:02:12,420
Okay. Please. So this time you won't
make the same mistakes. You're going to
37
00:02:12,420 --> 00:02:13,420
practice.
38
00:02:13,540 --> 00:02:18,000
And a really good way is to lick it
first. It really gets the guy hard.
39
00:02:18,800 --> 00:02:19,800
Okay.
40
00:02:20,280 --> 00:02:21,500
Just like this.
41
00:02:21,900 --> 00:02:22,900
Yeah, I see.
42
00:02:25,060 --> 00:02:26,840
So like slow licks like that.
43
00:02:28,280 --> 00:02:32,600
Kind of like licking a popsicle, but
sexy.
44
00:02:33,120 --> 00:02:34,340
Okay. Let's see.
45
00:02:35,640 --> 00:02:36,920
You can do it.
46
00:02:38,709 --> 00:02:41,190
Put some more movement in that tongue.
47
00:02:41,470 --> 00:02:43,610
Yeah, they like it when you swirl it
around.
48
00:02:44,910 --> 00:02:47,210
The tips, nice and sensible.
49
00:02:47,750 --> 00:02:48,750
Like that?
50
00:02:48,890 --> 00:02:50,390
Yeah, you can do it with me, let me.
51
00:02:58,230 --> 00:03:02,370
Just like that.
52
00:03:03,470 --> 00:03:04,470
Now,
53
00:03:04,830 --> 00:03:06,330
since we got that done.
54
00:03:07,790 --> 00:03:08,850
Open your mouth.
55
00:03:09,110 --> 00:03:11,730
Oh my gosh, yeah. I don't want to use
teeth.
56
00:03:12,450 --> 00:03:16,970
You won't use your teeth. You just have
to like put your lips down like you're
57
00:03:16,970 --> 00:03:17,970
kissing it.
58
00:03:18,470 --> 00:03:20,890
And cover your teeth with those lips.
59
00:03:21,650 --> 00:03:24,570
As if you're bobbing your head up and
down.
60
00:03:25,250 --> 00:03:26,510
Just like that.
61
00:03:27,410 --> 00:03:31,250
And don't worry if you get really
spitty. Those guys love it.
62
00:03:31,830 --> 00:03:33,610
The wetter the better.
63
00:03:34,090 --> 00:03:36,430
You can drool on it all you want.
64
00:03:39,500 --> 00:03:44,560
Yeah. Just like that. Now, some guys are
going to stand up, and then they're
65
00:03:44,560 --> 00:03:46,880
going to be jamming it right through.
66
00:03:47,120 --> 00:03:53,340
Just like this.
67
00:03:56,240 --> 00:03:57,240
Okay,
68
00:03:58,580 --> 00:04:02,740
you'll eventually get used to the gag
reflex. You won't have to worry anymore.
69
00:04:02,740 --> 00:04:03,840
You're a freak, Mom.
70
00:04:04,080 --> 00:04:06,940
Oh, my gosh. Well, we have one more
step. One more step.
71
00:04:07,390 --> 00:04:08,349
Don't be shy.
72
00:04:08,350 --> 00:04:13,510
Okay. You got to lick the balls because
they go crazy if you put that tongue on
73
00:04:13,510 --> 00:04:14,670
the balls just like this.
74
00:04:17,290 --> 00:04:18,290
Oh, wow.
75
00:04:19,089 --> 00:04:20,089
Yeah, you try.
76
00:04:20,410 --> 00:04:21,410
Oh, my goodness.
77
00:04:21,550 --> 00:04:23,550
You can do it. Don't be shy.
78
00:04:25,690 --> 00:04:28,490
You can put the whole ball in your mouth
too. Yeah.
79
00:04:30,310 --> 00:04:33,810
Especially if you get tired of gagging,
you just shove it in your mouth.
80
00:04:34,310 --> 00:04:35,350
It's like a trick.
81
00:04:46,380 --> 00:04:51,700
Okay. You have nothing to worry about.
82
00:04:52,200 --> 00:04:53,200
Thank you.
83
00:04:58,140 --> 00:05:02,700
How do you think I was able to marry
your dad? I just got all the tricks,
84
00:05:02,700 --> 00:05:04,000
how to jerk him off.
85
00:05:04,520 --> 00:05:06,320
Oh my gosh, that's a good point.
86
00:05:08,020 --> 00:05:09,020
Let's see.
87
00:05:09,700 --> 00:05:13,660
Now, if you want to look sexy while
doing it, there's the mirror right
88
00:05:13,820 --> 00:05:14,779
Oh, yeah.
89
00:05:14,780 --> 00:05:17,020
Look right in front and practice.
90
00:05:18,380 --> 00:05:19,740
Oh, my gosh.
91
00:05:21,120 --> 00:05:24,560
You look so cute in the mirror doing it.
92
00:05:25,680 --> 00:05:27,780
Yeah, this is a great way to practice.
93
00:05:28,600 --> 00:05:30,920
Oh, it's so sloppy. Here,
94
00:05:31,660 --> 00:05:34,740
let me take another 10.
95
00:05:35,440 --> 00:05:36,640
Oh, the guy.
96
00:05:37,040 --> 00:05:38,960
Oh, you just keep gagging on that.
97
00:05:45,010 --> 00:05:46,670
You do such a good job.
98
00:05:47,250 --> 00:05:48,930
Don't forget when he comes from above.
99
00:05:53,150 --> 00:05:55,830
You can take it.
100
00:05:56,910 --> 00:05:59,330
Don't worry about getting all drooly.
101
00:05:59,870 --> 00:06:03,430
Now jerk it off. And when you jerk it
off, you can lick his balls.
102
00:06:05,310 --> 00:06:08,610
Yeah, take those balls. Lick them nice
and good.
103
00:06:10,130 --> 00:06:12,450
I want to see how you do it.
104
00:06:12,880 --> 00:06:13,880
I feel like I really learned.
105
00:06:14,900 --> 00:06:20,060
You really want to see me do it? Yeah,
come on. You have a lot to do to your
106
00:06:20,060 --> 00:06:22,480
father. Oh my gosh. Let me see.
107
00:06:26,500 --> 00:06:29,980
I like starting from the bottom.
108
00:06:33,120 --> 00:06:34,200
I'm taking notes.
109
00:06:52,270 --> 00:06:53,270
Okay.
110
00:07:41,430 --> 00:07:42,530
Here we go.
111
00:07:44,370 --> 00:07:47,730
Now, we're going to learn how to play.
112
00:07:48,370 --> 00:07:49,370
Oh, my gosh.
113
00:07:53,530 --> 00:07:59,070
So, when I put it in you, you have to
pretend like, even if he's not that big,
114
00:07:59,230 --> 00:08:01,790
that he really is stretching you out
inside.
115
00:08:02,390 --> 00:08:03,870
Like, make him feel good about himself.
116
00:08:04,170 --> 00:08:08,230
They want to hear you moaning and how
well it feels inside you.
117
00:08:09,420 --> 00:08:12,040
And don't be shy. The louder, the
better.
118
00:08:13,100 --> 00:08:15,080
You don't want to be too quiet.
119
00:08:15,840 --> 00:08:17,160
Does that feel good?
120
00:08:17,640 --> 00:08:19,000
It actually does feel great.
121
00:08:19,800 --> 00:08:23,380
Stretching out. I hate blessing people
when Nikki comes over.
122
00:08:23,740 --> 00:08:26,100
Yeah. I'm getting pregnant.
123
00:08:27,560 --> 00:08:30,920
Don't forget to look at his eyes while
you mourn.
124
00:08:31,740 --> 00:08:35,360
Tell him how much you've been craving
that dick of his.
125
00:08:35,940 --> 00:08:39,620
Yeah, I've been craving dicks so much.
bath. Like bath?
126
00:08:39,860 --> 00:08:44,300
Are you wet? You little slut.
127
00:08:47,100 --> 00:08:49,900
That was really good.
128
00:08:50,360 --> 00:08:54,580
I'm gonna massage that pussy and make
you calm again.
129
00:08:55,280 --> 00:08:57,280
That was good.
130
00:08:57,660 --> 00:08:59,760
You're turning me on right now.
131
00:09:01,260 --> 00:09:04,480
I love watching you all right now.
132
00:09:11,770 --> 00:09:13,110
There we go.
133
00:09:13,890 --> 00:09:15,250
Just like that.
134
00:09:18,390 --> 00:09:23,630
Take that fucking... Right in that
little pussy.
135
00:09:25,050 --> 00:09:26,890
Don't you like how that feels?
136
00:09:27,130 --> 00:09:28,130
Yeah, I do.
137
00:09:28,350 --> 00:09:30,410
I can't wait till you get there.
138
00:09:31,310 --> 00:09:32,810
You're gonna love it.
139
00:09:36,440 --> 00:09:37,319
Oh my gosh.
140
00:09:37,320 --> 00:09:39,680
You like that, huh? I do. You little
slut.
141
00:09:40,000 --> 00:09:41,000
Uh -huh.
142
00:09:41,860 --> 00:09:43,120
You're fucking me so good.
143
00:11:00,079 --> 00:11:02,700
Come all over that dick and make all
that pussy.
144
00:11:34,890 --> 00:11:39,750
you gotta do you gotta clean up your
mess that you left on that dick clean up
145
00:11:39,750 --> 00:11:46,410
all that cum and you know what you gotta
do when he comes over you know you
146
00:11:46,410 --> 00:11:52,670
gotta act like a very very naughty girl
yes mom i'll act right good
147
00:11:52,670 --> 00:11:56,190
all right well i'm gonna go downstairs
and get the house ready but we have a
148
00:11:56,190 --> 00:12:00,730
of stuff to do before he comes and after
all right mom
149
00:12:04,240 --> 00:12:05,240
Thank you for the lessons.
150
00:12:05,440 --> 00:12:08,660
You're welcome. What kind of mother
would I be if I didn't teach you?
151
00:12:09,040 --> 00:12:10,040
That's true.
152
00:12:10,720 --> 00:12:12,540
Okay, so we saw his car pull up.
153
00:12:13,060 --> 00:12:14,180
Oh, my gosh.
154
00:12:14,620 --> 00:12:17,620
Have a look. You look good. Just
breathe. You got it.
155
00:12:18,960 --> 00:12:19,960
Come in.
156
00:12:23,680 --> 00:12:25,380
Nikki. Oh, my gosh.
157
00:12:25,600 --> 00:12:26,459
She made it.
158
00:12:26,460 --> 00:12:28,480
I made it. How was the drive?
159
00:12:29,220 --> 00:12:31,280
It was a long, long drive.
160
00:12:41,900 --> 00:12:42,900
See you too.
161
00:12:43,200 --> 00:12:48,720
I hope everything went well with the
trip and there's no issues with the
162
00:12:48,720 --> 00:12:49,719
weather.
163
00:12:49,720 --> 00:12:51,440
No, no, no, it was fun.
164
00:12:52,160 --> 00:12:55,420
Yeah, it's just, you know, a long trip.
Are you ready for college?
165
00:12:56,680 --> 00:13:00,280
Yeah, I think I'm pretty ready, you
know.
166
00:13:01,300 --> 00:13:03,960
But I'm really, I'm beat.
167
00:13:04,280 --> 00:13:05,940
It's been over. That's okay.
168
00:13:10,920 --> 00:13:13,780
Awesome, thank you so much. It's right
over there. I know where it is. Thank
169
00:13:13,780 --> 00:13:14,780
you.
170
00:13:20,080 --> 00:13:24,080
Wait a little.
171
00:13:24,780 --> 00:13:25,780
Wait a little.
172
00:13:27,160 --> 00:13:33,560
What are
173
00:13:33,560 --> 00:13:34,900
you doing?
174
00:13:36,120 --> 00:13:37,420
He's showering right now.
175
00:13:48,010 --> 00:13:49,230
Look, I'll be back in a few hours.
176
00:13:50,250 --> 00:13:51,250
Do what you had to.
177
00:13:51,550 --> 00:13:53,950
Fine then, I'll handle it. You come back
in a few hours.
178
00:13:54,270 --> 00:13:55,270
Oh my God.
179
00:13:55,290 --> 00:13:57,890
This is so big. You can't get it. Come
on, you have to take a little bit of it.
180
00:13:57,930 --> 00:13:59,170
Oh my God. I gotta go, Mom.
181
00:13:59,370 --> 00:14:00,370
Okay,
182
00:14:00,730 --> 00:14:01,730
have fun.
183
00:14:22,250 --> 00:14:23,250
Is somebody there?
184
00:14:31,890 --> 00:14:32,890
Oh, fuck.
185
00:14:33,110 --> 00:14:34,970
Hey, is anyone there? I need a towel.
186
00:14:35,590 --> 00:14:37,670
Can somebody please bring me a towel?
187
00:14:38,830 --> 00:14:40,410
Towel, anybody, please?
188
00:14:40,930 --> 00:14:43,790
I'm right here. I'm right here. I heard
you. Oh, no.
189
00:14:44,130 --> 00:14:45,130
Okay.
190
00:14:46,050 --> 00:14:47,050
Oh, no.
191
00:14:48,790 --> 00:14:49,790
Here's your towel.
192
00:14:53,439 --> 00:14:54,439
Maybe not.
193
00:14:54,500 --> 00:14:57,960
I'm just saying. Thank you so, thank you
so much. Oh,
194
00:14:58,920 --> 00:15:01,580
you have nothing to worry about. I've
seen you naked a whole bunch of times
195
00:15:01,580 --> 00:15:02,580
you were like little.
196
00:15:02,800 --> 00:15:04,340
Yeah, but I'm not little anymore.
197
00:15:04,640 --> 00:15:06,620
You're a big grown man, definitely.
198
00:15:07,340 --> 00:15:08,360
Yeah, yeah.
199
00:15:09,160 --> 00:15:10,840
Oh, you're covered.
200
00:15:11,380 --> 00:15:12,339
Yeah.
201
00:15:12,340 --> 00:15:13,340
Oh, don't worry.
202
00:15:13,800 --> 00:15:17,340
You'll be good today. You look nervous.
Are you nervous about meeting the
203
00:15:17,340 --> 00:15:18,800
principal? I'm a little.
204
00:15:22,920 --> 00:15:24,700
I mean, it's just, you know, college,
you know.
205
00:15:24,980 --> 00:15:26,200
Is this a hard -on?
206
00:15:27,040 --> 00:15:30,500
I don't know how that could have
happened. Oh, my goodness.
207
00:15:31,100 --> 00:15:36,960
We cannot have you go to the school and
have a hard -on. I take you on the tour
208
00:15:36,960 --> 00:15:37,960
for the college.
209
00:15:38,520 --> 00:15:41,600
The principal wouldn't even want you. He
would, like, expel you immediately if
210
00:15:41,600 --> 00:15:44,420
you walk around like that on campus. I'm
sure it'll go down by then, right?
211
00:15:46,200 --> 00:15:48,000
You know what? I have an idea.
212
00:15:48,360 --> 00:15:50,780
What? We're just going to take care of
the hard -on so you don't have it later
213
00:15:50,780 --> 00:15:51,780
for the tour.
214
00:15:55,030 --> 00:15:57,950
I don't think I have enough time to just
like, you know. I'll take care of it.
215
00:15:58,270 --> 00:16:01,410
Huh? I'm your problem solver. I'll take
care of it.
216
00:16:01,910 --> 00:16:03,750
What do you mean you'll take care of it?
Just like this.
217
00:16:04,490 --> 00:16:05,490
Whoa, whoa, whoa, whoa.
218
00:16:05,870 --> 00:16:06,870
Oh.
219
00:16:08,690 --> 00:16:09,770
Oh, wow.
220
00:16:12,370 --> 00:16:14,930
Taking care of it?
221
00:16:28,300 --> 00:16:32,780
I told everyone I'm going to take really
good care of you. Just because I
222
00:16:32,780 --> 00:16:37,300
married into this family doesn't mean I
can't take care of you as good as them.
223
00:16:37,380 --> 00:16:38,380
I can do better.
224
00:16:39,160 --> 00:16:43,640
And we're definitely going to take care
of this before that campus tour.
225
00:16:45,580 --> 00:16:46,580
I hope so.
226
00:17:06,500 --> 00:17:08,660
You really are the greatest dance.
227
00:17:09,640 --> 00:17:16,440
I can't
228
00:17:16,440 --> 00:17:18,060
believe this is happening.
229
00:17:18,300 --> 00:17:20,359
Oh my God, it feels really good.
230
00:17:40,090 --> 00:17:41,490
Mmm.
231
00:17:44,210 --> 00:17:45,210
Mmm.
232
00:18:09,770 --> 00:18:12,290
The best aunt ever huh? The best.
233
00:18:46,460 --> 00:18:48,320
Oh, you want me to come?
234
00:19:22,639 --> 00:19:23,900
Oh, yeah.
235
00:19:24,580 --> 00:19:25,640
Yeah, it should be.
236
00:19:26,860 --> 00:19:27,860
Okay, Carmen.
237
00:19:28,120 --> 00:19:29,420
All right, so go get dressed.
238
00:19:29,820 --> 00:19:30,820
All right.
239
00:19:33,320 --> 00:19:35,680
We need this towel, though. Just go make
it.
240
00:19:36,500 --> 00:19:37,740
We don't need a towel.
241
00:19:37,960 --> 00:19:39,040
I already dried you off.
242
00:20:05,520 --> 00:20:12,300
thinking about it i don't know i might
not i might not go there what come on
243
00:20:12,300 --> 00:20:19,180
you should so go to that college you
know so we can be close i mean you
244
00:20:19,180 --> 00:20:23,020
know that would be nice you don't spend
enough time together but i don't know
245
00:20:23,020 --> 00:20:26,960
there are other options you know maybe
i'll just work for a little bit before i
246
00:20:26,960 --> 00:20:31,280
go back to school i don't know not no no
no
247
00:20:32,750 --> 00:20:35,130
My mom told me you were very hard
earlier.
248
00:20:35,490 --> 00:20:37,910
I mean, I'm sure you're hard right now.
249
00:20:38,250 --> 00:20:39,550
Just looking at me.
250
00:20:40,330 --> 00:20:41,330
Oh my God.
251
00:20:42,230 --> 00:20:43,990
Look, I'm just your step cousin.
252
00:20:44,330 --> 00:20:46,270
I can treat you better than family.
253
00:20:48,270 --> 00:20:51,850
I mean, we told your dad we were going
to treat you real good.
254
00:20:52,710 --> 00:20:55,530
I wouldn't think you meant that.
255
00:20:58,530 --> 00:20:59,530
Wow.
256
00:21:02,280 --> 00:21:04,240
I don't really know how to respond to
that one.
257
00:21:04,460 --> 00:21:06,500
I think you already did respond to that.
258
00:21:07,080 --> 00:21:08,140
Oh my god. Yeah.
259
00:21:08,860 --> 00:21:09,960
Come here. Get up.
260
00:21:11,800 --> 00:21:15,060
Take your clothes off and let me show
you how we treat our guests.
261
00:21:15,460 --> 00:21:17,460
Take my clothes off? Yeah. Come on.
262
00:21:19,940 --> 00:21:20,940
Okay.
263
00:21:22,020 --> 00:21:24,780
Yeah. I'm going to take real good care
of you.
264
00:21:29,040 --> 00:21:30,320
When you said...
265
00:21:30,840 --> 00:21:34,960
You and your mom said you'd take a care
of me. I wasn't really thinking you
266
00:21:34,960 --> 00:21:36,760
meant like this.
267
00:21:37,100 --> 00:21:38,100
Oh yeah, I know.
268
00:21:39,920 --> 00:21:41,680
Oh my gosh, yeah.
269
00:21:43,180 --> 00:21:45,480
My mom said you had a good dick.
270
00:21:48,720 --> 00:21:53,320
I'm gonna convince you and show you why
you should stay in this town and go to
271
00:21:53,320 --> 00:21:54,320
school with us.
272
00:22:05,210 --> 00:22:07,010
My mom was right about you.
273
00:22:07,430 --> 00:22:10,070
You have a nice, hard dick.
274
00:22:13,010 --> 00:22:18,890
This is really going to make you want to
stay in this town and go to school
275
00:22:18,890 --> 00:22:22,410
here. You know, and be close to the
family.
276
00:22:24,330 --> 00:22:26,270
I think we're pretty close right now.
277
00:22:26,550 --> 00:22:29,350
Yeah, you little pervert. You like this,
don't you?
278
00:22:29,950 --> 00:22:32,070
I definitely don't not like it.
279
00:22:32,910 --> 00:22:33,910
Yeah.
280
00:22:34,670 --> 00:22:35,750
I'm loving this.
281
00:22:38,370 --> 00:22:40,070
Oh, wow.
282
00:22:44,570 --> 00:22:47,150
How am I doing?
283
00:22:48,010 --> 00:22:49,010
You like that?
284
00:22:49,790 --> 00:22:54,030
You're doing a really good job. Yeah,
you're like the second guy I've been
285
00:22:54,330 --> 00:22:55,330
No fucking way.
286
00:22:55,490 --> 00:22:56,490
I swear.
287
00:22:57,210 --> 00:22:58,350
What? Yeah.
288
00:23:01,670 --> 00:23:04,190
How was the tour today, guys? Oh, my
God.
289
00:23:04,730 --> 00:23:10,210
Carmen, I'm... Oh, don't worry. Keep
doing what you're doing. Just tell me
290
00:23:10,210 --> 00:23:11,210
that tour was.
291
00:23:11,470 --> 00:23:13,290
It went all right, I guess.
292
00:23:13,550 --> 00:23:14,750
Well, no, you can't believe.
293
00:23:15,230 --> 00:23:18,310
He doesn't know what he wants to do.
He's so undecided.
294
00:23:18,650 --> 00:23:24,830
He's undecided? Well, in this family, we
stay committed to our choices.
295
00:23:25,770 --> 00:23:30,760
We make decisions, and we don't... Stay
undecided, not knowing what to do.
296
00:23:30,960 --> 00:23:33,800
I just think I have more options, you
know? I just go, oh.
297
00:23:34,260 --> 00:23:36,060
Oh, you have lots of options.
298
00:23:36,880 --> 00:23:39,260
What do you think about John being your
husband?
299
00:23:40,060 --> 00:23:42,140
I guess right now I have two options.
300
00:23:44,060 --> 00:23:45,060
Wow.
301
00:23:49,220 --> 00:23:51,040
Yeah, I think about that.
302
00:23:53,000 --> 00:23:54,000
Don't stop.
303
00:23:57,960 --> 00:24:00,900
We're going to drain those balls of his
today.
304
00:24:05,360 --> 00:24:07,580
So, you're staying, right?
305
00:24:08,340 --> 00:24:11,840
Um, yeah, I guess so.
306
00:24:12,060 --> 00:24:17,020
You know what? I think we have to commit
them just a little bit more with our
307
00:24:17,020 --> 00:24:21,080
actions. I think you're going with it. I
think so, too.
308
00:24:21,700 --> 00:24:23,620
Then we can all hear what we practiced.
309
00:24:30,449 --> 00:24:36,110
Oh my god.
310
00:24:58,280 --> 00:25:01,160
Yeah, just like that.
311
00:25:40,539 --> 00:25:44,580
You like it when she sucks that cock
just like that.
312
00:25:46,420 --> 00:25:48,240
Mommy taught you well, huh?
313
00:25:49,700 --> 00:25:50,860
Nice and good.
314
00:25:54,320 --> 00:25:56,860
She's such a good little whore, isn't
she?
315
00:25:59,920 --> 00:26:02,380
Tease that cock.
316
00:26:03,640 --> 00:26:06,680
By the end of the day, all that cock...
317
00:26:11,230 --> 00:26:13,230
No, you really want me to go into
college?
318
00:26:13,890 --> 00:26:14,890
No.
319
00:26:15,510 --> 00:26:18,310
It's going to be hard. Why don't you get
naked?
320
00:26:19,190 --> 00:26:20,190
You.
321
00:26:21,250 --> 00:26:22,410
Right here.
322
00:26:23,030 --> 00:26:25,170
Okay. Get nice and comfy.
323
00:26:25,630 --> 00:26:26,630
Oh, my God.
324
00:26:30,290 --> 00:26:32,230
Oh, wow.
325
00:26:34,590 --> 00:26:37,890
Oh, my God. You're so good.
326
00:26:40,429 --> 00:26:43,790
That dick feels amazing.
327
00:26:45,930 --> 00:26:48,150
Oh shit.
328
00:27:09,070 --> 00:27:10,070
Oh my God, I caught you!
329
00:30:11,020 --> 00:30:12,440
It's already so wet from you.
330
00:30:13,760 --> 00:30:16,140
Oh, you're going to get just as wet.
331
00:30:16,540 --> 00:30:17,960
That's so nice.
332
00:30:18,320 --> 00:30:19,320
Good.
333
00:30:20,260 --> 00:30:23,080
Yes. Fuck that. Nice and good.
334
00:30:23,780 --> 00:30:27,320
Yes. Oh, my God. You're so right.
335
00:31:00,159 --> 00:31:04,280
Oh my God.
336
00:31:22,800 --> 00:31:23,800
Shut up.
337
00:32:02,800 --> 00:32:03,800
Thank you.
338
00:38:09,100 --> 00:38:10,100
Yes.
339
00:41:52,300 --> 00:41:53,300
Like I showed you.
340
00:41:54,080 --> 00:41:55,080
Oh my God.
341
00:42:42,920 --> 00:42:44,340
Like I said, I gotta get it all up.
342
00:42:49,620 --> 00:42:50,620
No.
343
00:42:54,080 --> 00:42:57,540
Are you gonna come sleep with me tonight
and share a bed?
344
00:42:58,000 --> 00:42:59,000
No, me.
345
00:42:59,100 --> 00:43:00,100
No, me!
346
00:43:01,580 --> 00:43:04,360
Maybe we should take turns?
347
00:43:05,100 --> 00:43:06,100
Deal.
348
00:43:18,670 --> 00:43:23,030
Call your dad and tell him what a good
job we did training you.
349
00:43:23,430 --> 00:43:25,530
Training me? Or tutoring.
350
00:43:26,730 --> 00:43:29,230
Taking care of you. Taking care of you.
351
00:43:29,830 --> 00:43:31,330
That sounds not right.
352
00:43:34,990 --> 00:43:37,030
Now, how about we hit the shower?
353
00:43:37,390 --> 00:43:38,390
Yes, please.
354
00:43:38,570 --> 00:43:41,130
Round two and three and four.
355
00:43:41,990 --> 00:43:42,990
Oh, boy.
356
00:43:43,210 --> 00:43:44,210
I like how this sounds.
24493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.