All language subtitles for Even Hitler Had a Girlfriend

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,808 --> 00:00:04,141 (drum roll) 2 00:00:08,590 --> 00:00:11,068 - Hello, my name is Marcus Templeton 3 00:00:11,110 --> 00:00:14,068 and I'd like to show you how I spent my entire life savings 4 00:00:14,110 --> 00:00:18,623 in less than two weeks. (electric guitar music) 5 00:00:21,100 --> 00:00:25,763 I don't have a dime left. (electric guitar music) 6 00:00:27,970 --> 00:00:29,803 They repossessed my car yesterday. 7 00:00:30,776 --> 00:00:34,258 (electric guitar music) 8 00:00:34,300 --> 00:00:36,313 I've got to move out by the 31st. 9 00:00:37,460 --> 00:00:39,837 (electric guitar music) 10 00:00:39,879 --> 00:00:42,629 (dramatic music) 11 00:00:48,589 --> 00:00:49,922 I'd do it again. 12 00:00:55,589 --> 00:00:58,172 (upbeat music) 13 00:02:05,217 --> 00:02:06,384 - Lousy bitch. 14 00:02:50,171 --> 00:02:53,588 (upbeat music continues) 15 00:03:51,706 --> 00:03:53,035 (foreboding music) 16 00:03:53,077 --> 00:03:54,327 - [Marcus] 160? 17 00:03:55,458 --> 00:03:57,535 - [Dispatcher] Go ahead. 18 00:03:57,577 --> 00:04:00,675 - [Marcus] Area five secure. 19 00:04:00,717 --> 00:04:04,550 - [Dispatcher] Message received. Over and out. 20 00:04:05,449 --> 00:04:06,907 - [Marcus Voiceover] Nice talking to ya'. 21 00:04:06,949 --> 00:04:10,699 (foreboding music continues) 22 00:04:29,880 --> 00:04:30,871 I don't know why I have to check 23 00:04:30,913 --> 00:04:32,803 this parking lot every night. 24 00:04:33,670 --> 00:04:35,670 My car is the only one that's ever here. 25 00:04:58,247 --> 00:05:01,580 This tastes like a salty pile of grease. 26 00:05:03,820 --> 00:05:05,743 No wonder I have health problems. 27 00:05:09,610 --> 00:05:14,610 What I need is a real meal. (foreboding music continues) 28 00:05:30,670 --> 00:05:33,913 My heart is bound to explode if I keep eating like this. 29 00:05:38,890 --> 00:05:40,880 I hope I'm asleep when it happens. 30 00:05:59,257 --> 00:06:02,257 (heavy metal music) 31 00:06:57,716 --> 00:07:01,549 (heavy metal music continues) 32 00:08:07,570 --> 00:08:09,973 Too bad staring at it won't make it ring. 33 00:08:11,085 --> 00:08:13,835 (person moaning) 34 00:08:19,871 --> 00:08:23,038 (urination trickling) 35 00:08:33,872 --> 00:08:37,348 (toilet flushing) 36 00:08:37,390 --> 00:08:39,598 This is ridiculous. 37 00:08:39,640 --> 00:08:41,848 The only people I come in contact with 38 00:08:41,890 --> 00:08:45,208 are the dispatcher at work who I've never seen 39 00:08:45,250 --> 00:08:47,413 and the guy upstairs who I've never seen. 40 00:08:48,400 --> 00:08:50,623 I think this is how people go nuts. 41 00:08:51,490 --> 00:08:54,538 I've got to have some human contact. 42 00:08:54,580 --> 00:08:57,058 I could go buy something at the store. 43 00:08:57,100 --> 00:08:58,753 Most people have to talk to you. 44 00:09:01,060 --> 00:09:03,133 No, that's pathetic. 45 00:09:04,270 --> 00:09:05,758 I'll call someone. 46 00:09:05,800 --> 00:09:08,023 A girl, maybe go out on a date. 47 00:09:09,021 --> 00:09:11,438 (rock music) 48 00:09:12,549 --> 00:09:15,216 (phone ringing) 49 00:09:16,099 --> 00:09:16,932 - Hello? 50 00:09:17,890 --> 00:09:18,913 - Hi. How are you? 51 00:09:20,470 --> 00:09:21,440 - Who is this? 52 00:09:22,420 --> 00:09:24,958 - Marcus. Marcus Templeton. 53 00:09:25,000 --> 00:09:26,713 We went out a couple of weeks ago. 54 00:09:28,273 --> 00:09:29,423 - That dark haired guy? 55 00:09:31,030 --> 00:09:32,730 - That's right. How have you been? 56 00:09:34,665 --> 00:09:35,498 - I'm okay. 57 00:09:37,030 --> 00:09:39,388 - Well I just thought I'd call and see how you're doing 58 00:09:39,430 --> 00:09:40,933 since I never heard from you. 59 00:09:42,700 --> 00:09:44,263 - I never said I'd call. 60 00:09:45,700 --> 00:09:48,148 - Well I know, I just... 61 00:09:48,190 --> 00:09:50,233 So, how have you been doing? 62 00:09:51,760 --> 00:09:54,283 - Fine, but I'm really kind of busy right now. 63 00:09:55,960 --> 00:09:58,048 - Oh, okay. I'll let you go. 64 00:09:58,090 --> 00:10:00,883 I was just hoping we could get together again sometime. 65 00:10:02,727 --> 00:10:05,233 - I don't know. We just went out. 66 00:10:06,880 --> 00:10:08,263 - That was weeks ago. 67 00:10:09,370 --> 00:10:10,858 - Yeah, but I don't know. 68 00:10:10,900 --> 00:10:13,400 Things didn't really work out that well, you know? 69 00:10:15,460 --> 00:10:16,858 - I had a wonderful time. 70 00:10:16,900 --> 00:10:19,350 I was really looking forward to seeing you again. 71 00:10:21,190 --> 00:10:21,981 - To be honest, I don't know 72 00:10:22,023 --> 00:10:24,313 if I wanna go out with you again. 73 00:10:25,390 --> 00:10:28,738 - Well, if we're ever gonna make this relationship work. 74 00:10:28,780 --> 00:10:32,518 - Relationship? Come on, we went out on one lousy date. 75 00:10:32,560 --> 00:10:34,618 You call that a relationship? 76 00:10:34,660 --> 00:10:37,168 Look, you're making too much out of it. 77 00:10:37,210 --> 00:10:39,748 I don't wanna hurt you feelings but be realistic. 78 00:10:39,790 --> 00:10:41,113 Not every date works out. 79 00:10:43,270 --> 00:10:46,198 - Well, it's not like I'm asking you to marry me. 80 00:10:46,240 --> 00:10:48,073 I just want to go out sometime. 81 00:10:52,180 --> 00:10:56,443 - Don't call me anymore. (rock music continues) 82 00:11:08,754 --> 00:11:10,828 - [Marcus Voiceover] I have such a headache 83 00:11:10,870 --> 00:11:12,553 and my wrist hurts. 84 00:11:17,950 --> 00:11:21,373 I wish I could safely pull out my heart and massage it. 85 00:11:23,246 --> 00:11:25,696 I wonder if I'm too young to have a heart attack. 86 00:11:27,287 --> 00:11:30,204 (foreboding music) 87 00:11:46,720 --> 00:11:50,220 Ah, hope I left that filth mag in the car. 88 00:11:52,630 --> 00:11:54,268 - [Bob] Friends, when was the last time 89 00:11:54,310 --> 00:11:55,138 you looked into the mirror 90 00:11:55,180 --> 00:11:57,118 and felt good about what you saw there? 91 00:11:57,160 --> 00:11:58,798 I mean, really good. 92 00:11:58,840 --> 00:11:59,848 Well I don't know of anyone, 93 00:11:59,890 --> 00:12:01,708 except maybe models and movie stars, 94 00:12:01,750 --> 00:12:03,898 who doesn't feel the need to improve their appearance 95 00:12:03,940 --> 00:12:06,688 and friends, I'm not talking about cosmetic surgery 96 00:12:06,730 --> 00:12:08,518 that cost thousands of dollars. 97 00:12:08,560 --> 00:12:10,888 I'm not talking about some crazy new fad diet 98 00:12:10,930 --> 00:12:12,838 that doesn't take off a single pound. 99 00:12:12,880 --> 00:12:14,908 I'm talking about a scientific breakthrough 100 00:12:14,950 --> 00:12:17,248 that many of us have waited for for years. 101 00:12:17,290 --> 00:12:19,588 That's right, a scientific breakthrough 102 00:12:19,630 --> 00:12:21,628 called Reduce O Creme. 103 00:12:21,670 --> 00:12:23,015 Now you're probably asking yourself, 104 00:12:23,057 --> 00:12:25,745 "Bob, what in the world is new Reduce O Creme" 105 00:12:25,787 --> 00:12:27,058 "and how does it work?" 106 00:12:27,100 --> 00:12:30,418 Well friends, Reduce O Creme is a secret scientific compound 107 00:12:30,460 --> 00:12:32,188 that melts fat right off your body 108 00:12:32,230 --> 00:12:34,828 and I'm here to tell you, it really, really works. 109 00:12:34,870 --> 00:12:37,348 You simply rub Reduce O Creme on a part of your body 110 00:12:37,390 --> 00:12:39,838 you want a rid of fat, whether it's your stomach area, 111 00:12:39,880 --> 00:12:41,308 thighs, buttocks or whatever, 112 00:12:41,350 --> 00:12:44,278 and within days you are going to see a dramatic reduction 113 00:12:44,320 --> 00:12:46,138 in the amount of fat you once had. 114 00:12:46,180 --> 00:12:47,315 Now I know some of you're saying, 115 00:12:47,357 --> 00:12:49,055 "Okay Bob, you've convinced me" 116 00:12:49,097 --> 00:12:52,198 "that Reduce O Creme really works, but is it safe?" 117 00:12:52,240 --> 00:12:55,948 Friends, Reduce O Creme is safe as any garden vegetable. 118 00:12:55,990 --> 00:12:58,258 It contains no artificial dyes or colors 119 00:12:58,300 --> 00:13:00,148 and is not harmful in any way. 120 00:13:00,190 --> 00:13:03,065 So why not stop in at your favorite drug store and say, 121 00:13:03,107 --> 00:13:06,387 "I want to try new Reduce O Creme." 122 00:13:07,468 --> 00:13:08,897 (rock music) 123 00:13:08,939 --> 00:13:11,548 - [Marcus Voiceover] That's gotta be some kind of gimmick. 124 00:13:11,590 --> 00:13:14,008 Nothing could really melt fat off. 125 00:13:14,050 --> 00:13:16,363 Something like that would be worth a fortune. 126 00:13:19,990 --> 00:13:21,823 I wonder how much it costs. 127 00:13:26,170 --> 00:13:27,673 How old is this picture? 128 00:13:28,600 --> 00:13:29,803 Only a few years. 129 00:13:30,640 --> 00:13:32,669 I looked great then. 130 00:13:32,711 --> 00:13:35,158 Then the world happened to me. 131 00:13:35,200 --> 00:13:36,508 I know everybody gets older, 132 00:13:36,550 --> 00:13:38,758 but guys like Robert Redford are older than me 133 00:13:38,800 --> 00:13:40,123 and they still look great. 134 00:13:41,620 --> 00:13:42,958 Can a few extra pounds 135 00:13:43,000 --> 00:13:45,403 really change a person's face that much? 136 00:13:48,850 --> 00:13:50,638 I never had any trouble meeting women 137 00:13:50,680 --> 00:13:53,368 when I look like this. 138 00:13:53,410 --> 00:13:56,233 Are they really just interested in physical appearance? 139 00:13:57,849 --> 00:14:01,099 (rock music continues) 140 00:14:03,741 --> 00:14:06,091 ♪ Lovin' for you ♪ 141 00:14:06,133 --> 00:14:08,568 ♪ It's too much ♪ 142 00:14:08,610 --> 00:14:11,090 ♪ Too much this ♪ 143 00:14:11,132 --> 00:14:13,628 ♪ Too much that ♪ 144 00:14:13,670 --> 00:14:16,670 ♪ Make your mind up ♪ 145 00:14:17,740 --> 00:14:19,288 - [Marcus Voiceover] My chin is being swallowed up 146 00:14:19,330 --> 00:14:21,610 by the abyss once known as my neck. 147 00:14:24,123 --> 00:14:26,623 (blues music) 148 00:14:56,396 --> 00:14:59,229 (Marcus grunting) 149 00:15:17,835 --> 00:15:19,002 Nice day, huh? 150 00:15:20,857 --> 00:15:21,690 - Yeah. 151 00:15:23,587 --> 00:15:25,903 Are you the security guard for this complex? 152 00:15:27,130 --> 00:15:30,328 - [Marcus] No, I work across town. 153 00:15:30,370 --> 00:15:32,020 - Are you just now going to work? 154 00:15:32,980 --> 00:15:34,738 - [Marcus] Just getting home. 155 00:15:34,780 --> 00:15:36,538 It's not the greatest schedule in the world, 156 00:15:36,580 --> 00:15:39,658 but it leaves me plenty of time for other things. 157 00:15:39,700 --> 00:15:40,543 - Such as? 158 00:15:41,950 --> 00:15:44,533 - Oh writing, things like that. 159 00:15:45,640 --> 00:15:47,278 - You're a writer? 160 00:15:47,320 --> 00:15:49,573 - I try. I'd like to be one. 161 00:15:51,370 --> 00:15:52,528 - What do you write about? 162 00:15:52,570 --> 00:15:53,578 Killing young girls 163 00:15:53,620 --> 00:15:56,083 and hiding their bodies in your apartment? 164 00:15:58,960 --> 00:16:00,808 - [Marcus] What do you mean? 165 00:16:00,850 --> 00:16:02,563 - You look like a serial killer. 166 00:16:07,221 --> 00:16:10,554 (blues music continues) 167 00:16:16,450 --> 00:16:19,678 - It was here that the murder streak came to an end, 168 00:16:19,720 --> 00:16:21,838 if only temporarily. 169 00:16:21,880 --> 00:16:25,138 The suspect, hearing the sirens of police cars 170 00:16:25,180 --> 00:16:28,108 responding to a disturbance several blocks away, 171 00:16:28,150 --> 00:16:30,958 fled down this alley and disappeared. 172 00:16:31,000 --> 00:16:34,588 It was only after the bodies were discovered the next day 173 00:16:34,630 --> 00:16:38,668 that police realized they had been in the same area 174 00:16:38,710 --> 00:16:43,018 as the multiple murderer known as the Side Street Slasher. 175 00:16:43,060 --> 00:16:45,628 Police say witnesses describe the man 176 00:16:45,670 --> 00:16:48,748 they saw running that night and he does indeed 177 00:16:48,790 --> 00:16:51,898 fit earlier descriptions of the slasher. 178 00:16:51,940 --> 00:16:56,548 He is said to be approximately 30 to 35 years of age, 179 00:16:56,590 --> 00:17:00,058 "a stocky or heavyset man, about 5'8" 180 00:17:00,100 --> 00:17:03,148 and about 200 to 220 pounds. 181 00:17:03,190 --> 00:17:06,148 He has short dark hair and a mustache. 182 00:17:06,190 --> 00:17:10,048 He has been seen as far east as Decatur, Illinois 183 00:17:10,090 --> 00:17:12,883 and as far west as Greeley, Colorado. 184 00:17:14,249 --> 00:17:15,342 - Great. (rock music) 185 00:17:15,384 --> 00:17:19,940 I really do look like a serial killer. 186 00:17:19,982 --> 00:17:23,232 (rock music continues) 187 00:17:59,075 --> 00:18:00,358 (Marcus sighing) 188 00:18:00,400 --> 00:18:01,843 Just in time. 189 00:18:03,820 --> 00:18:06,118 I wonder if anyone would really come to check on me 190 00:18:06,160 --> 00:18:08,623 if I didn't turn that key at the right time. 191 00:18:10,450 --> 00:18:12,118 it's probably just a trick to make sure 192 00:18:12,160 --> 00:18:13,963 I'm not sleeping in my car. 193 00:18:14,920 --> 00:18:17,533 Someday I'll see what happens when I don't check in. 194 00:18:19,390 --> 00:18:22,888 Oh well, at least this is better than my last job, 195 00:18:22,930 --> 00:18:25,443 changing those aromatic urinal cakes. 196 00:18:27,752 --> 00:18:30,335 (symbol music) 197 00:18:32,168 --> 00:18:34,543 (shower running) 198 00:18:34,585 --> 00:18:36,085 - [Brain] Angela. 199 00:18:41,028 --> 00:18:41,861 Angela. 200 00:18:47,502 --> 00:18:50,335 (water splashing) 201 00:19:02,181 --> 00:19:04,931 (water bubbling) 202 00:19:05,910 --> 00:19:07,188 - So you can talk. 203 00:19:07,230 --> 00:19:10,885 Why have you been quiet all this time? 204 00:19:10,927 --> 00:19:14,971 - [Brain] I can't talk. I'm communicating telepathically. 205 00:19:15,013 --> 00:19:19,052 As you can see, I have no vocal chords. 206 00:19:19,094 --> 00:19:20,844 - But I can hear you. 207 00:19:21,910 --> 00:19:24,099 - [Brain] Only in your mind. 208 00:19:24,141 --> 00:19:26,480 If you were to sit a recorder next to me 209 00:19:26,522 --> 00:19:29,428 there would be nothing on the tape. 210 00:19:29,470 --> 00:19:31,723 - Wow. Can I talk to you in the same way? 211 00:19:32,871 --> 00:19:34,978 - [Brain] Try it. 212 00:19:35,020 --> 00:19:37,003 - Okay. Well let me think of something. 213 00:19:40,120 --> 00:19:42,823 You look very nice floating in your tank. 214 00:19:44,526 --> 00:19:46,648 - [Brain] Thank you. 215 00:19:46,690 --> 00:19:49,162 - Well I'll be, it worked. 216 00:19:49,204 --> 00:19:53,098 - [Brain] Certainly. Just as I said it would. 217 00:19:53,140 --> 00:19:54,748 - Well now that we're communicating, 218 00:19:54,790 --> 00:19:56,856 I feel I should get dressed. 219 00:19:56,898 --> 00:20:00,383 Wait here a minute. (water bubbling continues) 220 00:20:00,425 --> 00:20:02,334 - [Marcus Voiceover] Now why does she have to get dressed? 221 00:20:02,376 --> 00:20:03,876 It's just a brain. 222 00:20:14,783 --> 00:20:16,678 I can't believe this brain has a girlfriend 223 00:20:16,720 --> 00:20:18,270 and I'm sitting here by myself. 224 00:20:42,737 --> 00:20:44,090 - [Brain] Oh yes, Angela. 225 00:20:45,034 --> 00:20:45,867 Oh yes. 226 00:20:50,388 --> 00:20:53,724 - Turn this god damn set the right way. 227 00:20:53,766 --> 00:20:54,599 - Dad. 228 00:20:56,860 --> 00:20:57,651 - What are you doing 229 00:20:57,693 --> 00:20:59,428 watching this monster movie crap anyway? 230 00:20:59,470 --> 00:21:00,303 How old are you? 231 00:21:02,846 --> 00:21:07,179 - Dad, how can you? (water burbling) 232 00:21:18,820 --> 00:21:20,353 Am I going insane? 233 00:21:21,520 --> 00:21:23,173 I hope I'm just drunk. 234 00:21:25,353 --> 00:21:28,270 (neighbor moaning) 235 00:21:31,120 --> 00:21:33,418 You think you've got troubles? 236 00:21:33,460 --> 00:21:36,313 I just saw my dad in the middle of a brain movie. 237 00:21:39,299 --> 00:21:42,299 (footfalls echoing) 238 00:21:47,942 --> 00:21:52,942 (rock music) (phone ringing) 239 00:22:09,382 --> 00:22:12,299 (phone clattering) 240 00:22:13,971 --> 00:22:16,918 (foreboding music) 241 00:22:16,960 --> 00:22:19,907 I hope this headache doesn't get as bad as the last one. 242 00:22:32,922 --> 00:22:35,839 (blues rock music) 243 00:23:58,551 --> 00:24:02,301 (blues rock music continues) 244 00:25:53,680 --> 00:25:56,263 (upbeat music) 245 00:26:20,708 --> 00:26:22,258 I hope it's not that guy upstairs 246 00:26:22,300 --> 00:26:24,283 who keeps leaving these things for me. 247 00:26:38,869 --> 00:26:41,786 I wonder if anyone can see in here. 248 00:26:44,082 --> 00:26:46,333 (neighbor moaning) What the hell? 249 00:26:50,900 --> 00:26:53,218 I wonder if he's been yanking on his dick. 250 00:26:53,260 --> 00:26:55,513 I used to cry afterwards sometimes. 251 00:26:57,700 --> 00:26:59,083 Or was it before? 252 00:27:02,104 --> 00:27:07,018 (phone ringing) - Omaha Cable. 253 00:27:07,060 --> 00:27:09,028 - Hello, I was just wondering 254 00:27:09,070 --> 00:27:10,618 if you give out the list of people 255 00:27:10,660 --> 00:27:12,673 who subscribe to the adult channel? 256 00:27:14,050 --> 00:27:16,773 - [Receptionist] All customer records are confidential. 257 00:27:17,650 --> 00:27:20,503 - So no one would know if I'm watching Cable X. 258 00:27:22,090 --> 00:27:22,881 - [Receptionist] No, sir. 259 00:27:22,923 --> 00:27:25,063 All customer information is confidential. 260 00:27:26,200 --> 00:27:27,583 - Okay. Thanks. 261 00:27:28,720 --> 00:27:31,143 - [Receptionist] Thank you for calling Omaha Cable. 262 00:27:36,815 --> 00:27:39,118 - [Marcus Voiceover] There's just one thing to do. 263 00:27:39,160 --> 00:27:40,821 I'll keep an eye on the door all night 264 00:27:40,863 --> 00:27:41,938 (dramatic music) and see for myself 265 00:27:41,980 --> 00:27:43,543 who's leaving those flyers. 266 00:28:16,754 --> 00:28:21,754 (rock music) (phone ringing) 267 00:28:26,920 --> 00:28:28,228 - Hello? 268 00:28:28,270 --> 00:28:29,920 - [Marcus] Hello. How's it going? 269 00:28:31,120 --> 00:28:32,638 - Who is this? 270 00:28:32,680 --> 00:28:35,080 - [Marcus] Marcus Templeton. The security guard. 271 00:28:36,970 --> 00:28:38,308 - Oh. 272 00:28:38,350 --> 00:28:39,598 - [Marcus] I was wondering if you wanted 273 00:28:39,640 --> 00:28:41,694 to meet me for lunch tomorrow? 274 00:28:41,736 --> 00:28:43,431 - Well, I... 275 00:28:43,473 --> 00:28:45,928 - There's a Sinclair station near your house 276 00:28:45,970 --> 00:28:49,198 that has sandwiches on sale for $1.49. 277 00:28:49,240 --> 00:28:51,150 How does that sound? 278 00:28:51,192 --> 00:28:56,192 - I think I pass. (rock music continues) 279 00:29:02,825 --> 00:29:04,288 - [Marcus Voiceover] I wonder if she's still mad at me 280 00:29:04,330 --> 00:29:06,028 because I asked her to be my date 281 00:29:06,070 --> 00:29:07,813 for my grandmother's funeral. 282 00:29:09,338 --> 00:29:12,338 (rhythmic drumming) 283 00:29:15,820 --> 00:29:19,033 Uh oh, some of these sound kind of familiar. 284 00:29:40,060 --> 00:29:43,918 I hope I don't drive my vehicle 285 00:29:43,960 --> 00:29:46,273 through the front of a cafeteria. 286 00:29:47,851 --> 00:29:50,434 (upbeat music) 287 00:30:35,048 --> 00:30:37,840 (static crackling) - Now what the hell? 288 00:30:39,527 --> 00:30:41,053 My God is all that you? 289 00:30:43,657 --> 00:30:44,740 - What? This? 290 00:30:45,697 --> 00:30:48,898 - You got enough lard on your ass for six people. 291 00:30:48,940 --> 00:30:50,540 What the hell is wrong with you? 292 00:30:51,790 --> 00:30:54,463 - Nothing. I just need a little bit more exercise. 293 00:30:56,080 --> 00:30:57,958 - It's gotta be more than that. 294 00:30:58,000 --> 00:31:00,088 You've been sick a lot lately? 295 00:31:00,130 --> 00:31:00,963 - Not really. 296 00:31:02,170 --> 00:31:04,274 - Oh man. Are you sure? 297 00:31:04,316 --> 00:31:06,028 You must have cancer or something. 298 00:31:06,070 --> 00:31:07,288 - Dad, I don't have cancer. 299 00:31:07,330 --> 00:31:08,440 Don't say that. 300 00:31:10,037 --> 00:31:11,803 - You better get checked out, boy. 301 00:31:11,845 --> 00:31:13,678 Kind of damn. 302 00:31:13,720 --> 00:31:17,033 - Come on, dad. (upbeat music) 303 00:31:40,180 --> 00:31:42,508 Maybe I do have cancer. 304 00:31:42,550 --> 00:31:45,943 I wonder if that causes difficulty in achieving an erection. 305 00:31:46,840 --> 00:31:49,138 I thought I was having trouble because of my weight, 306 00:31:49,180 --> 00:31:52,453 but how can you tell if you have it? 307 00:31:53,860 --> 00:31:55,918 Oh, I don't have cancer. 308 00:31:55,960 --> 00:31:57,613 I just need to lose some weight. 309 00:31:59,590 --> 00:32:02,788 I guess it's a good thing fat guys never get laid. 310 00:32:02,830 --> 00:32:05,743 It's hard enough achieving an erection when you're alone. 311 00:32:09,640 --> 00:32:14,640 We breed and populate this world like ants, 312 00:32:15,520 --> 00:32:17,173 occupying buildings, 313 00:32:18,010 --> 00:32:20,023 turning lights on and off, 314 00:32:20,860 --> 00:32:23,488 banished to an exile. 315 00:32:23,530 --> 00:32:24,493 Inhale. 316 00:32:29,852 --> 00:32:34,798 (Marcus grunting) (somber music) 317 00:32:34,840 --> 00:32:39,058 I will not yank on my dick again 318 00:32:39,100 --> 00:32:41,053 until I have a real woman. 319 00:32:41,991 --> 00:32:46,991 This I vow. 320 00:32:55,500 --> 00:33:00,500 Oh man. (solemn music continues) 321 00:33:34,360 --> 00:33:37,198 - [Park Visitor] I think that guy's staring at us. 322 00:33:37,240 --> 00:33:38,308 Are you sure? 323 00:33:38,350 --> 00:33:40,438 - [Park Visitor] Yes. I think he's looking at my legs. 324 00:33:40,480 --> 00:33:42,988 - Do you want me to say something to him? 325 00:33:43,030 --> 00:33:44,743 - [Park Visitor] No. Let's just go. 326 00:33:55,155 --> 00:33:59,327 - [Marcus Voiceover] Oh, wonder what spooked 'em? 327 00:33:59,369 --> 00:34:02,786 (solemn music continues) 328 00:34:25,472 --> 00:34:30,472 (upbeat music) (women panting and moaning) 329 00:35:41,173 --> 00:35:43,498 This has gotta be phony. 330 00:35:43,540 --> 00:35:46,040 How could a corset it get rid of your double chin? 331 00:35:58,300 --> 00:36:01,333 Oh my God, I no longer have a chin. 332 00:36:02,168 --> 00:36:04,835 (Marcus crying) 333 00:36:09,670 --> 00:36:11,578 Maybe I've been looking at too many women 334 00:36:11,620 --> 00:36:14,258 in magazines and on TV. 335 00:36:14,300 --> 00:36:16,138 I bet I could achieve an erection 336 00:36:16,180 --> 00:36:18,193 if I had a real girl in front of me. 337 00:36:19,480 --> 00:36:21,853 The question is, how to find one. 338 00:36:23,650 --> 00:36:26,113 I wish you could just look up a number and call. 339 00:36:28,295 --> 00:36:31,045 (bells tingling) 340 00:36:35,233 --> 00:36:37,566 A lot of these say 24 hours. 341 00:36:41,200 --> 00:36:42,448 I hope it doesn't cost more 342 00:36:42,490 --> 00:36:44,440 if you call in the middle of the night. 343 00:36:45,776 --> 00:36:48,688 (phone ringing) 344 00:36:48,730 --> 00:36:49,570 - [Sex Worker] Hello? 345 00:36:50,590 --> 00:36:52,138 - Hi, I saw your ad in the paper 346 00:36:52,180 --> 00:36:54,328 and I was wondering about your prices? 347 00:36:54,370 --> 00:36:56,938 - [Sex Worker] Are you interested in an out call? 348 00:36:56,980 --> 00:36:57,853 - What's that? 349 00:36:59,380 --> 00:37:02,398 - [Sex Worker] That's where I come over to your house. 350 00:37:02,440 --> 00:37:05,098 - Which costs less, an in call or an out call? 351 00:37:05,140 --> 00:37:07,783 - [Sex Worker] Costs the same baby, 150 for an hour. 352 00:37:08,710 --> 00:37:10,123 - How much for a half hour? 353 00:37:11,770 --> 00:37:13,620 - [Sex Worker] I don't do half hours. 354 00:37:15,700 --> 00:37:18,050 - Okay. Can I think about it and call you back? 355 00:37:19,180 --> 00:37:20,013 - [Sex Worker] Sure. 356 00:37:25,958 --> 00:37:27,208 - [Marcus Voiceover] For 150 bucks 357 00:37:27,250 --> 00:37:29,293 she better look like Marilyn Monroe. 358 00:37:32,355 --> 00:37:35,688 (phone ringing) - 'Ello? 359 00:37:39,130 --> 00:37:40,930 - Yeah, I was calling about your ad. 360 00:37:41,986 --> 00:37:44,158 - [Pimp] You want one girl or two? 361 00:37:44,200 --> 00:37:46,078 - How much for two girls? 362 00:37:46,120 --> 00:37:47,420 - [Pimp] 350 for the hour. 363 00:37:48,970 --> 00:37:51,028 - Do the women look very good? 364 00:37:51,070 --> 00:37:53,638 - [Pimp] We got no dogs here, buddy. 365 00:37:53,680 --> 00:37:55,363 - Okay. Let me think about it. 366 00:38:05,542 --> 00:38:08,218 (phone ringing) - Hello? 367 00:38:08,260 --> 00:38:09,913 - Hi. How much for an out call? 368 00:38:10,930 --> 00:38:12,703 - [Sex Worker] 175 Per hour. 369 00:38:14,110 --> 00:38:15,988 - Do you do half hours? 370 00:38:16,030 --> 00:38:18,808 - [Sex Worker] No hun, an hour's the minimum. 371 00:38:18,850 --> 00:38:19,888 - Would you be willing to come over 372 00:38:19,930 --> 00:38:22,528 for say a hundred dollars? 373 00:38:22,570 --> 00:38:24,358 - [Sex Worker] This is not the bargain basement, dear. 374 00:38:24,400 --> 00:38:26,233 I'm strictly Saks Fifth Avenue. 375 00:38:27,190 --> 00:38:29,410 - Well, what do you look like? 376 00:38:30,550 --> 00:38:31,378 - [Sex Worker] I'm gorgeous 377 00:38:31,420 --> 00:38:33,943 or I wouldn't ask for 175 an hour. 378 00:38:35,020 --> 00:38:37,483 - Would it cost less if I came to your location? 379 00:38:38,860 --> 00:38:40,160 - [Sex Worker] Same price. 380 00:38:41,440 --> 00:38:43,940 - How much do you charge to spend the whole night? 381 00:38:46,330 --> 00:38:47,330 - [Sex Worker] 1700? 382 00:38:48,850 --> 00:38:50,608 - Isn't there any way you can come down a little. 383 00:38:50,650 --> 00:38:52,588 - [Sex Worker] This isn't a rescue mission. 384 00:38:52,630 --> 00:38:54,403 I'm not doing this for charity. 385 00:38:56,487 --> 00:38:59,263 - [Marcus Voiceover] $1,700 For one night. 386 00:39:02,950 --> 00:39:04,858 You should be able to disembowel them 387 00:39:04,900 --> 00:39:06,343 for that kind of money. 388 00:39:07,757 --> 00:39:10,424 (phone ringing) 389 00:39:12,610 --> 00:39:14,008 - [Sex Worker] Hello? 390 00:39:14,050 --> 00:39:15,628 - Hi, I saw your ad and was wondering 391 00:39:15,670 --> 00:39:17,383 if you did half hour sessions? 392 00:39:18,550 --> 00:39:19,708 - [Sex Worker] Well, not usually. 393 00:39:19,750 --> 00:39:20,683 Where do you live? 394 00:39:21,520 --> 00:39:22,813 - Grant and Mayfield. 395 00:39:24,820 --> 00:39:26,943 - [Sex Worker] Oh yeah? I'm not too far from there. 396 00:39:28,360 --> 00:39:31,210 - How much would you charge to come over for a half hour? 397 00:39:33,280 --> 00:39:34,803 - [Sex Worker] A hundred bucks. 398 00:39:36,010 --> 00:39:38,803 - Is there any way you could do it for say, 75? 399 00:39:41,770 --> 00:39:43,258 - [Sex Worker] Well ordinarily I wouldn't drive anywhere 400 00:39:43,300 --> 00:39:44,218 for less than a hundred, 401 00:39:44,260 --> 00:39:46,543 but it's been a really slow night, okay. 402 00:39:47,950 --> 00:39:49,750 - Oh boy. How soon can you get here? 403 00:39:50,740 --> 00:39:52,138 - [Sex Worker] Well first you gotta gimme your number 404 00:39:52,180 --> 00:39:55,168 so I can call you back to verify everything. 405 00:39:55,210 --> 00:39:58,843 - Okay, that's Marcus Templeton. 755-8919. 406 00:40:02,751 --> 00:40:04,078 - [Sex Worker] Okay, I'll call you back in a minute 407 00:40:04,120 --> 00:40:05,788 and get directions. 408 00:40:05,830 --> 00:40:07,183 - All right, bye. 409 00:40:10,870 --> 00:40:12,058 Oh boy. Oh boy. 410 00:40:12,100 --> 00:40:13,903 I hope she can get right over here. 411 00:40:15,160 --> 00:40:16,810 I wonder if I should get dressed? 412 00:40:18,880 --> 00:40:21,107 Yeah, I wouldn't wanna scare her. 413 00:40:22,792 --> 00:40:25,709 (mysterious music) 414 00:40:27,370 --> 00:40:28,708 This is kind of expensive 415 00:40:28,750 --> 00:40:30,850 but it'll be worth it to go out on a date. 416 00:40:34,030 --> 00:40:35,758 If you can call having a prostitute 417 00:40:35,800 --> 00:40:37,123 over to the house a date. 418 00:40:42,310 --> 00:40:43,543 I hope she looks good. 419 00:40:44,620 --> 00:40:46,723 I also hope I don't catch anything. 420 00:40:47,950 --> 00:40:49,303 I don't have any rubbers. 421 00:40:50,260 --> 00:40:51,613 I bet she'll have some. 422 00:40:53,200 --> 00:40:56,293 I wonder if she'll come over next time for $75. 423 00:40:57,910 --> 00:40:59,863 Maybe I could do this every month. 424 00:41:01,150 --> 00:41:02,293 I could afford that. 425 00:41:08,280 --> 00:41:09,447 Wait a minute. 426 00:41:10,300 --> 00:41:13,558 If I stash this recorder somewhere in the room, 427 00:41:13,600 --> 00:41:15,890 I could make a tape of the entire session 428 00:41:16,810 --> 00:41:19,993 then relive it a few times before I called again. 429 00:41:21,160 --> 00:41:23,653 Boy, that would really save some dough. 430 00:41:25,390 --> 00:41:27,433 She'd never see it in all this mess. 431 00:41:28,480 --> 00:41:30,880 I wonder where it would make the best recording. 432 00:41:45,550 --> 00:41:47,338 Well, here's the bedroom. 433 00:41:47,380 --> 00:41:49,348 Hope it's not too messy for you. 434 00:41:49,390 --> 00:41:50,518 - [Sex Worker] Oh hell no, you should see 435 00:41:50,560 --> 00:41:52,288 some of these guys' houses. 436 00:41:52,330 --> 00:41:53,878 - [Marcus On Tape] Really? Worse than this? 437 00:41:53,920 --> 00:41:56,518 - [Sex Worker] A lot worse. Can I set this here? 438 00:41:56,560 --> 00:41:58,858 - [Marcus On Tape] Sure. Go ahead. 439 00:41:58,900 --> 00:42:00,688 Do you mind if I watch you undress? 440 00:42:00,730 --> 00:42:01,978 - [Sex Worker] No, that's fine. 441 00:42:02,020 --> 00:42:03,838 Why don't you get ready too? 442 00:42:03,880 --> 00:42:04,953 - [Marcus On Tape] Okay. 443 00:42:13,270 --> 00:42:15,643 Boy, you have lovely breasts. - Thank you. 444 00:42:17,548 --> 00:42:19,978 - [Marcus On Tape] Do you mind if I start feeling them now? 445 00:42:20,020 --> 00:42:21,778 - [Sex Worker] Just a minute. 446 00:42:21,820 --> 00:42:23,503 Okay. Come here for a second. 447 00:42:26,770 --> 00:42:28,978 Okay. Do you wanna stand here and feel them 448 00:42:29,020 --> 00:42:30,583 or do you wanna get into bed? 449 00:42:32,210 --> 00:42:34,618 - [Marcus On Tape] Well, let's get into bed, 450 00:42:34,660 --> 00:42:37,213 but just let me feel them for a second first. 451 00:42:38,080 --> 00:42:39,118 - [Sex Worker] Okay. 452 00:42:39,160 --> 00:42:40,378 Do you want me to do anything 453 00:42:40,420 --> 00:42:42,673 or should I just stand here for a minute? 454 00:42:43,780 --> 00:42:45,238 - [Marcus On Tape] This is fine. 455 00:42:45,280 --> 00:42:46,918 You don't have to watch if you don't want. 456 00:42:46,960 --> 00:42:48,543 - [Sex Worker] No. That's all right. 457 00:42:50,502 --> 00:42:52,828 (water trickling) 458 00:42:52,870 --> 00:42:54,928 - [Marcus On Tape] Do you think I'm really overweight? 459 00:42:54,970 --> 00:42:57,658 - [Sex Worker] No. I think you look good. 460 00:42:57,700 --> 00:42:59,548 - [Marcus On Tape] What about this gut? 461 00:42:59,590 --> 00:43:02,278 - [Sex Worker] I think you're a very attractive man. 462 00:43:02,320 --> 00:43:03,111 - [Marcus On Tape] You don't think 463 00:43:03,153 --> 00:43:04,978 I need to lose about 40 pounds? 464 00:43:05,020 --> 00:43:07,018 - [Sex Worker] No, maybe five. 465 00:43:07,060 --> 00:43:09,208 I think you're very handsome. 466 00:43:09,250 --> 00:43:10,228 - [Marcus On Tape] Thanks. 467 00:43:10,270 --> 00:43:11,668 I think you're beautiful. 468 00:43:11,710 --> 00:43:13,498 - [Sex Worker] Thank you. 469 00:43:13,540 --> 00:43:14,638 - [Marcus On Tape] Do you want to get in bed now? 470 00:43:14,680 --> 00:43:15,513 - [Sex Worker] Sure. 471 00:43:19,914 --> 00:43:22,662 (bed springs creaking) 472 00:43:22,704 --> 00:43:23,695 - [Marcus On Tape] Is this okay? 473 00:43:23,737 --> 00:43:25,584 - [Sex Worker] Sure. 474 00:43:25,626 --> 00:43:28,209 - [Marcus On Tape] Okay. There. 475 00:43:29,365 --> 00:43:30,698 Oh, there we go. 476 00:43:31,736 --> 00:43:34,164 Sorry my dick isn't very hard. 477 00:43:34,206 --> 00:43:37,039 - [Sex Worker] It's fine. Go ahead. 478 00:43:37,081 --> 00:43:39,998 (foreboding music) 479 00:45:24,370 --> 00:45:26,523 - [Marcus On Tape] You certainly have lovely breasts. 480 00:45:28,060 --> 00:45:29,073 - [Sex Worker] Thank you. 481 00:45:33,280 --> 00:45:34,580 What do you want me to do? 482 00:45:39,710 --> 00:45:41,368 - [Marcus Voiceover] I'm enjoying my audio tapes 483 00:45:41,410 --> 00:45:44,683 but I've gotta find something closer to reality. 484 00:45:47,120 --> 00:45:49,870 (traffic sounds) 485 00:45:57,358 --> 00:45:59,025 Hmm. This is a beaut'. 486 00:46:05,230 --> 00:46:08,080 I wonder how much light you need to get a decent picture. 487 00:46:09,576 --> 00:46:14,576 (Marcus grunting) (dramatic music) 488 00:46:23,680 --> 00:46:26,038 Crab lice, or crabs, 489 00:46:26,080 --> 00:46:29,608 are small visible creatures in the insect family 490 00:46:29,650 --> 00:46:32,848 that are often spread through sexual contact. 491 00:46:32,890 --> 00:46:35,488 They live in the pubic hair and get their nourishment 492 00:46:35,530 --> 00:46:38,383 by sucking blood from their host. 493 00:46:39,280 --> 00:46:41,518 Crabs are not dangerous 494 00:46:41,560 --> 00:46:43,828 but the itching they cause can be troublesome 495 00:46:43,870 --> 00:46:46,003 to victims infected by them. 496 00:46:47,440 --> 00:46:50,008 Fortunately, many medications are available 497 00:46:50,050 --> 00:46:51,013 to treat them. 498 00:46:53,680 --> 00:46:54,673 Great. 499 00:46:58,366 --> 00:47:01,116 (traffic sounds) 500 00:47:09,451 --> 00:47:11,868 (rock music) 501 00:47:13,909 --> 00:47:17,159 Effective in the removal of pubic lice. 502 00:47:19,360 --> 00:47:21,160 Well, I still think it was worth it. 503 00:47:26,730 --> 00:47:31,683 I hope this stuff works. (rock music continues) 504 00:47:37,413 --> 00:47:40,413 (indistinct lyrics) 505 00:48:46,316 --> 00:48:51,316 (foreboding music) (doorknob rattling) 506 00:49:00,469 --> 00:49:03,469 (saliva squelching) 507 00:49:16,150 --> 00:49:18,763 All those phones and I have no one to call. 508 00:49:23,530 --> 00:49:25,918 - Hello? - Hi. 509 00:49:25,960 --> 00:49:27,290 - Who's this. - Marcus. 510 00:49:28,663 --> 00:49:31,963 - What are you doing today? - Just sitting around. 511 00:49:33,080 --> 00:49:37,778 - Do you have the day off? - No, I work at night. 512 00:49:37,820 --> 00:49:40,768 - Really? What do you do? - I'm a security guard. 513 00:49:40,810 --> 00:49:45,598 - Oh, that must be exciting. - Not really. 514 00:49:45,640 --> 00:49:48,553 Nothing much happens and I never get to talk anyone. 515 00:49:50,356 --> 00:49:51,238 - [Phone Sex Worker] Well, you can always call 516 00:49:51,280 --> 00:49:55,813 and talk to me. - Yeah. At $2 per minute. 517 00:49:57,250 --> 00:50:01,738 - It's not really so much. - Well, that's true. 518 00:50:01,780 --> 00:50:02,938 I've been paying call girls 519 00:50:02,980 --> 00:50:05,430 more than a hundred dollars an hour to come over. 520 00:50:07,682 --> 00:50:08,473 - [Phone Sex Worker] Really? 521 00:50:08,515 --> 00:50:09,875 How many times have you done that? 522 00:50:10,960 --> 00:50:13,498 - I don't know. A lot. 523 00:50:13,540 --> 00:50:16,033 In fact, I really can't afford to make this call. 524 00:50:17,944 --> 00:50:19,348 - [Phone Sex Worker] Really? 525 00:50:19,390 --> 00:50:21,343 - Yeah. I better get off the line. 526 00:50:22,473 --> 00:50:23,428 - [Phone Sex Worker] I understand, but listen, 527 00:50:23,470 --> 00:50:25,003 you call back anytime, okay? 528 00:50:27,730 --> 00:50:28,858 - All right. 529 00:50:28,900 --> 00:50:29,733 Thanks. 530 00:50:30,895 --> 00:50:32,095 - [Phone Sex Worker] Bye. Bye. 531 00:50:32,896 --> 00:50:33,729 - Bye. 532 00:50:52,495 --> 00:50:56,173 (phone ringing) - Hello? 533 00:50:57,250 --> 00:50:58,993 - Hi, this is Marcus. 534 00:51:00,636 --> 00:51:02,476 - [Phone Sex Worker] What are you up to today? 535 00:51:03,760 --> 00:51:04,843 - Oh, not much. 536 00:51:06,746 --> 00:51:08,848 - [Phone Sex Worker] Didn't you have to go to work today. 537 00:51:08,890 --> 00:51:10,453 - I don't go in till later. 538 00:51:11,595 --> 00:51:13,328 - [Phone Sex Worker] Really? What do you do? 539 00:51:13,370 --> 00:51:15,602 - I'm a security guard. 540 00:51:15,644 --> 00:51:17,684 - [Phone Sex Worker] That must be interesting work. 541 00:51:20,560 --> 00:51:21,433 - Not really. 542 00:51:22,300 --> 00:51:24,367 Do you want to go out sometime? 543 00:51:26,247 --> 00:51:27,238 - [Phone Sex Worker] Well you sound very nice, 544 00:51:27,280 --> 00:51:29,128 but we're not allowed to do that. 545 00:51:29,170 --> 00:51:31,020 - No one would have to know about it. 546 00:51:32,567 --> 00:51:33,358 - [Phone Sex Worker] I'm sorry. 547 00:51:33,400 --> 00:51:35,728 We're really not supposed to do that. 548 00:51:35,770 --> 00:51:36,603 - I see. 549 00:51:38,990 --> 00:51:39,808 - [Phone Sex Worker] I'd be happy to talk to you 550 00:51:39,850 --> 00:51:41,488 as long as you want though. 551 00:51:41,530 --> 00:51:42,643 - Yeah, I bet. 552 00:51:43,657 --> 00:51:46,236 - [Phone Sex Worker] Excuse me? 553 00:51:46,278 --> 00:51:47,278 - Nevermind. 554 00:51:53,744 --> 00:51:56,661 (foreboding music) 555 00:52:01,497 --> 00:52:04,164 (phone ringing) 556 00:52:07,485 --> 00:52:08,698 - [Phone Sex Worker] Hello. 557 00:52:08,740 --> 00:52:10,138 - I just wanted to call and say, 558 00:52:10,180 --> 00:52:12,380 I don't think much of your little operation. 559 00:52:14,593 --> 00:52:17,740 - [Phone Sex Worker] I beg your pardon. 560 00:52:17,782 --> 00:52:19,168 - It's pretty obvious you're just trying 561 00:52:19,210 --> 00:52:21,310 to keep people on the line and make money. 562 00:52:23,894 --> 00:52:28,894 - [Phone Sex Worker] I beg your pardon. 563 00:52:33,253 --> 00:52:35,523 - [Marcus Voiceover] I hope I'm not going insane. 564 00:52:37,300 --> 00:52:39,013 I'm sure I must be though. 565 00:52:55,398 --> 00:53:00,398 (rock music) (phone ringing) 566 00:53:02,589 --> 00:53:03,422 - Hello? 567 00:53:06,268 --> 00:53:07,214 Hello? 568 00:53:07,256 --> 00:53:08,089 Hello. 569 00:53:17,284 --> 00:53:19,288 - [Marcus Voiceover] I feel horrible. 570 00:53:19,330 --> 00:53:22,030 I'm sure I'd feel worse if I had talked to her though. 571 00:53:23,830 --> 00:53:25,528 Maybe I'll call Dave. 572 00:53:25,570 --> 00:53:26,833 He's my best friend. 573 00:53:29,710 --> 00:53:31,903 No, we're really not that close. 574 00:53:32,890 --> 00:53:35,040 I don't think I could tell him my problems. 575 00:53:37,690 --> 00:53:40,123 In fact, I think he hates me. 576 00:53:43,600 --> 00:53:45,433 Maybe I'll have a little snack. 577 00:53:47,695 --> 00:53:50,112 (rock music) 578 00:54:47,614 --> 00:54:50,614 (indistinct lyrics) 579 00:55:16,544 --> 00:55:21,208 Insanity is a state of imperfect reasoning ability. 580 00:55:21,250 --> 00:55:23,278 Caused by mental disease, 581 00:55:23,320 --> 00:55:27,508 insanity often removes the afflicted person from reality 582 00:55:27,550 --> 00:55:29,788 as it is normally perceived 583 00:55:29,830 --> 00:55:32,893 and renders them unresponsible for their actions. 584 00:55:41,200 --> 00:55:45,148 While having no precise meaning in either law or medicine, 585 00:55:45,190 --> 00:55:49,408 insanity has come to mean a state of reduced or damaged 586 00:55:49,450 --> 00:55:50,773 mental capacity. 587 00:55:51,760 --> 00:55:53,908 Often called madness, 588 00:55:53,950 --> 00:55:57,898 it represents a breakdown in the ability to reason 589 00:55:57,940 --> 00:56:00,118 and manifests itself in the inability 590 00:56:00,160 --> 00:56:03,028 to distinguish right from wrong. 591 00:56:03,070 --> 00:56:05,578 The most common form of this condition 592 00:56:05,620 --> 00:56:07,738 is called schizophrenia, 593 00:56:07,780 --> 00:56:11,398 which is characterized by prolonged periods of delusions, 594 00:56:11,440 --> 00:56:15,328 hallucinations, personality disintegration, 595 00:56:15,370 --> 00:56:18,373 and the inability to properly perceive reality. 596 00:56:22,420 --> 00:56:25,453 Uh oh, this is beginning to sound familiar. 597 00:56:26,320 --> 00:56:29,233 I wonder how much it would cost to visit a psychiatrist. 598 00:56:31,900 --> 00:56:34,198 Nah, I'm not stupid. 599 00:56:34,240 --> 00:56:36,433 I'd rather spend the money on call girls. 600 00:56:38,950 --> 00:56:40,018 Oh, what am I saying? 601 00:56:40,060 --> 00:56:41,773 I can't afford that either. 602 00:56:44,050 --> 00:56:45,508 I wonder if this is the sort of thing 603 00:56:45,550 --> 00:56:46,933 you can treat yourself. 604 00:56:47,980 --> 00:56:51,628 It's worth a try. (whimsical music) 605 00:56:51,670 --> 00:56:52,873 Here's something. 606 00:56:53,770 --> 00:56:55,153 Self hypnosis. 607 00:56:59,800 --> 00:57:01,730 My mom said to me 608 00:57:02,924 --> 00:57:05,934 to start cleaning up the garage 609 00:57:05,976 --> 00:57:09,313 and to be sure and check all the mouse traps. 610 00:57:10,600 --> 00:57:14,698 I went in to see and found a couple of traps 611 00:57:14,740 --> 00:57:16,513 that hadn't been disturbed. 612 00:57:17,935 --> 00:57:22,748 Then in a corner of the garage 613 00:57:22,790 --> 00:57:27,140 was a trap that had just missed the mouse's body 614 00:57:28,450 --> 00:57:30,523 and had him pinned by the tail. 615 00:57:31,990 --> 00:57:34,843 The mouse was squirming and I wanted it to stop. 616 00:57:36,610 --> 00:57:40,384 For some reason I decided to fill a bucket with water 617 00:57:40,426 --> 00:57:42,093 and drown the mouse. 618 00:57:43,240 --> 00:57:48,223 I was holding him under the water with a pair of pliers. 619 00:57:49,523 --> 00:57:52,003 I don't remember why I did it that way, 620 00:57:53,110 --> 00:57:56,083 but I held him under the water until he stopped squirming. 621 00:57:58,444 --> 00:58:00,718 I forget how many times I checked to see 622 00:58:00,760 --> 00:58:02,203 if he was still moving. 623 00:58:06,823 --> 00:58:09,493 This is just depressing the hell outta me. 624 00:58:28,804 --> 00:58:31,221 (rock music) 625 00:58:38,170 --> 00:58:39,868 This is more like it. 626 00:58:39,910 --> 00:58:43,408 I just needed to get out and stop dwelling on weird things. 627 00:58:43,450 --> 00:58:44,800 I should do this every day. 628 00:58:46,428 --> 00:58:49,678 (rock music continues) 629 00:59:08,500 --> 00:59:12,418 Boy, I haven't been on one of these in 20 years. 630 00:59:12,460 --> 00:59:14,443 This used to be my all time favorite. 631 00:59:25,960 --> 00:59:28,048 I'm like a new man. 632 00:59:28,090 --> 00:59:30,073 This is the best I've felt since, 633 00:59:31,360 --> 00:59:32,280 since... 634 00:59:40,867 --> 00:59:45,867 (Marcus retching) (rock music continues) 635 00:59:57,155 --> 00:59:59,822 (comical music) 636 01:00:14,200 --> 01:00:16,978 This corset could change my whole life. 637 01:00:17,020 --> 01:00:18,148 Parties. 638 01:00:18,190 --> 01:00:19,348 Dates. 639 01:00:19,390 --> 01:00:20,223 Fun. 640 01:00:21,241 --> 01:00:24,741 (comical music continues) 641 01:00:43,088 --> 01:00:45,921 (Marcus grunting) 642 01:01:02,920 --> 01:01:04,496 I knew it wouldn't work. 643 01:01:04,538 --> 01:01:07,205 I knew it. I knew it, I knew it. 644 01:01:08,653 --> 01:01:09,912 - [Sex Worker] You look like you could be a cop, 645 01:01:09,954 --> 01:01:10,858 but you know that's good. 646 01:01:10,900 --> 01:01:12,723 You know, some cops are real nice looking. 647 01:01:14,890 --> 01:01:17,158 - [Marcus On Video] So, what do you use for protection? 648 01:01:17,200 --> 01:01:18,178 You gotta? - Condom. 649 01:01:18,220 --> 01:01:19,468 - Yeah. - Yeah. Always. 650 01:01:19,510 --> 01:01:22,049 You don't get those little crabs or anything do ya'? 651 01:01:22,091 --> 01:01:23,190 - [Sex Worker] No, I never have. 652 01:01:23,232 --> 01:01:25,225 No, usually I don't come out 653 01:01:25,267 --> 01:01:26,211 but you sounded nice on the phone, 654 01:01:26,253 --> 01:01:28,318 I don't see a guy for $70. 655 01:01:28,360 --> 01:01:31,783 I charge 200 or sometimes $300 an hour. 656 01:01:33,850 --> 01:01:36,508 But I don't, I usually I'm usually in a dress 657 01:01:36,550 --> 01:01:37,378 and everything, you know? 658 01:01:37,420 --> 01:01:39,078 I look a little bit nicer and I look tonight, 659 01:01:39,120 --> 01:01:40,578 so I'm just kind of cas'. 660 01:01:40,620 --> 01:01:43,500 But I figured I just come on out for the... 661 01:01:53,554 --> 01:01:56,221 (water running) 662 01:02:15,274 --> 01:02:16,618 - [Marcus Voiceover] I should video tape a call girl 663 01:02:16,660 --> 01:02:17,893 when she comes over, 664 01:02:18,730 --> 01:02:20,263 maybe she'd really be into it. 665 01:02:23,620 --> 01:02:25,820 - Kind of seems like you like to watch, huh? 666 01:02:27,010 --> 01:02:27,843 - [Marcus] Yeah. 667 01:02:30,622 --> 01:02:33,538 - Do you wanna watch me take off my clothes? 668 01:02:33,580 --> 01:02:34,413 - [Marcus] Yeah. 669 01:02:39,460 --> 01:02:40,363 - Could do that. 670 01:02:43,630 --> 01:02:46,030 Do you wanna jerk off while you look at my tits? 671 01:02:47,530 --> 01:02:48,363 - [Marcus] Yeah. 672 01:02:56,050 --> 01:02:58,063 Then again, she might not be into it. 673 01:03:00,760 --> 01:03:01,858 - What the hell is this? 674 01:03:01,900 --> 01:03:03,700 - [Marcus] I'm just videotaping you. 675 01:03:04,934 --> 01:03:06,028 - The fuck for? 676 01:03:06,070 --> 01:03:08,055 - [Marcus] I wanna look at it later. 677 01:03:08,097 --> 01:03:10,108 - Wrong, no. You can look at me now, honey. 678 01:03:10,150 --> 01:03:11,878 We didn't discuss this, all right. 679 01:03:11,920 --> 01:03:12,718 - [Marcus] Please. 680 01:03:12,760 --> 01:03:14,593 - No, turn it off. 681 01:03:15,542 --> 01:03:16,333 What the fuck are you doing? 682 01:03:16,375 --> 01:03:18,208 Don't film my tits. 683 01:03:18,250 --> 01:03:20,128 I said turn it off. 684 01:03:20,170 --> 01:03:21,393 Did you hear what the fuck I said? 685 01:03:21,435 --> 01:03:23,018 I said turn it off. 686 01:03:24,572 --> 01:03:27,058 - [Marcus Voiceover] That's always a possibility. 687 01:03:27,100 --> 01:03:28,528 Maybe I better play it safe 688 01:03:28,570 --> 01:03:30,270 and hide the camera in the closet. 689 01:03:43,450 --> 01:03:45,463 - Got any coke? - No. 690 01:03:47,110 --> 01:03:48,710 - Got something to drink? - No. 691 01:03:50,384 --> 01:03:51,783 - Do you have some pot? - No. 692 01:03:54,154 --> 01:03:57,478 - [Sex Worker] Fuck man. 693 01:03:57,520 --> 01:03:58,811 Kind of wanted to get high, you know? 694 01:03:58,853 --> 01:04:00,673 Kinda been a long day. 695 01:04:02,020 --> 01:04:04,463 Well, what do you wanna do? 696 01:04:08,560 --> 01:04:11,203 - I don't know. - You don't know? 697 01:04:13,282 --> 01:04:15,133 (sex worker sighing) What's this? 698 01:04:16,810 --> 01:04:21,508 Oh, Playboy. (sex worker groaning) 699 01:04:21,550 --> 01:04:24,103 Like a fuckin' 14 year old, aren't ya'? 700 01:04:24,145 --> 01:04:26,595 (sex worker laughing) Still looking at Playboys? 701 01:04:27,444 --> 01:04:29,942 Shit man. 702 01:04:29,984 --> 01:04:30,817 Huh. 703 01:04:35,613 --> 01:04:37,648 What do you like to do? 704 01:04:37,690 --> 01:04:40,774 Like to sit here and beat off to these chicks? 705 01:04:40,816 --> 01:04:43,633 - [Marcus] Sometimes. 706 01:04:43,675 --> 01:04:45,625 - So is that what you wanna do with me? 707 01:04:46,491 --> 01:04:48,341 You wanna just sit here and beat off? 708 01:04:50,140 --> 01:04:51,040 You wanna fuck me? 709 01:04:53,860 --> 01:04:55,603 It's 125 bucks. 710 01:04:56,950 --> 01:05:00,358 I could blow you. That's about 70 bucks. 711 01:05:00,400 --> 01:05:02,803 20 bucks extra if you want to come in my mouth. 712 01:05:03,670 --> 01:05:06,253 I could give you a hand job, 50 bucks. 713 01:05:09,190 --> 01:05:10,840 So you tell me what you wanna do. 714 01:05:13,360 --> 01:05:14,563 Just wanna stand there? 715 01:05:18,100 --> 01:05:20,037 - Beat off when you look at my tits? 716 01:05:21,042 --> 01:05:23,625 (upbeat music) 717 01:05:28,452 --> 01:05:29,608 - [Marcus Voiceover] Maybe I should stop dwelling 718 01:05:29,650 --> 01:05:31,513 on women's breasts all the time. 719 01:05:34,360 --> 01:05:38,113 What I need is a vacation. (crowd noise) 720 01:05:55,607 --> 01:06:00,607 (Marcus moaning) (indistinct lyrics) 721 01:06:59,253 --> 01:07:02,170 (foreboding music) 722 01:07:16,450 --> 01:07:18,403 - 191 Pounds. 723 01:07:19,270 --> 01:07:22,798 Does she really think anyone's going to write to her? 724 01:07:22,840 --> 01:07:24,478 I'm more pathetic than she is 725 01:07:24,520 --> 01:07:26,370 and I wouldn't be seen dead with her. 726 01:07:45,080 --> 01:07:48,830 Oh, who am I to destroy another living thing? 727 01:07:52,750 --> 01:07:55,543 Besides I don't want to get spider guts in my skin mag. 728 01:08:03,806 --> 01:08:06,827 - Geez. You're not a cop, are you? 729 01:08:06,869 --> 01:08:09,538 - [Marcus] No. Do I look like one? 730 01:08:09,580 --> 01:08:10,413 - Yes. 731 01:08:12,220 --> 01:08:13,453 - Don't you like cops? 732 01:08:14,950 --> 01:08:16,063 - No way. 733 01:08:17,560 --> 01:08:19,003 What do you do for a living? 734 01:08:21,100 --> 01:08:22,633 - Well, I work in the store. 735 01:08:24,070 --> 01:08:25,258 - Yeah. 736 01:08:25,300 --> 01:08:26,133 What store? 737 01:08:28,630 --> 01:08:29,463 - Food King. 738 01:08:30,370 --> 01:08:32,620 - Oh yeah, that one back there on Ash Street? 739 01:08:34,240 --> 01:08:35,203 - Yeah. That's it. 740 01:08:37,330 --> 01:08:39,193 - Well you sure do look like a cop. 741 01:08:40,510 --> 01:08:42,460 - What do you have against them anyway? 742 01:08:43,480 --> 01:08:45,673 - Oh, they're always hassling me. 743 01:08:47,080 --> 01:08:48,180 - [Marcus] About what? 744 01:08:49,300 --> 01:08:51,043 - You know, I hitch rides. 745 01:08:52,090 --> 01:08:53,848 Try to do favors for guys. 746 01:08:53,890 --> 01:08:56,368 Earn a little money. You know. 747 01:08:56,410 --> 01:08:57,243 - Oh yeah? 748 01:08:58,360 --> 01:09:00,133 - Yeah. You interested? 749 01:09:03,160 --> 01:09:05,743 - Well, how much would it cost me? 750 01:09:07,390 --> 01:09:09,253 - I don't know. What do you want? 751 01:09:11,710 --> 01:09:12,628 - Well. 752 01:09:12,670 --> 01:09:14,818 - A hundred bucks for a straight lay. 753 01:09:14,860 --> 01:09:18,208 125 for half and half. - What's half and half. 754 01:09:18,250 --> 01:09:19,873 - You know, half lay, half. 755 01:09:21,730 --> 01:09:24,328 50 bucks for a regular blow job. 756 01:09:24,370 --> 01:09:26,203 20 bucks for a hand job. 757 01:09:27,220 --> 01:09:29,278 - 50 Bucks for a blow job? 758 01:09:29,320 --> 01:09:31,558 - Yeah and you gotta wear a rubber. 759 01:09:31,600 --> 01:09:33,343 - Oh yeah. AIDS. 760 01:09:34,505 --> 01:09:36,718 - I don't give a shit about AIDS. 761 01:09:36,760 --> 01:09:39,013 I just don't want anybody coming in my mouth. 762 01:09:42,790 --> 01:09:44,803 - What did you say you do for $10? 763 01:09:45,640 --> 01:09:46,473 - Nothing. 764 01:09:47,650 --> 01:09:49,303 I'll give you a hand job for 20. 765 01:09:50,560 --> 01:09:51,610 How much do you have? 766 01:09:52,930 --> 01:09:54,208 - Just over 10. 767 01:09:54,250 --> 01:09:56,073 I don't suppose you take a check. 768 01:10:06,066 --> 01:10:08,733 No, I'm okay. Here's another 10. 769 01:10:12,220 --> 01:10:14,098 Sorry the room's so messy. 770 01:10:14,140 --> 01:10:15,633 - [Sex Worker] Don't worry about it. 771 01:10:16,990 --> 01:10:18,538 - [Marcus] You want to go ahead and get comfortable? 772 01:10:18,580 --> 01:10:19,413 - Sure. 773 01:10:26,652 --> 01:10:28,769 Why is it so bright in here? 774 01:10:28,811 --> 01:10:32,561 - [Marcus] I just want to be able to see you. 775 01:10:34,103 --> 01:10:36,069 - You're not a cop, are you? 776 01:10:36,111 --> 01:10:39,320 - [Marcus] Do I look like one? 777 01:10:39,362 --> 01:10:40,195 - Yeah. 778 01:10:45,480 --> 01:10:48,063 (solemn music) 779 01:10:57,782 --> 01:11:00,449 (phone ringing) 780 01:11:22,249 --> 01:11:25,082 (slow rock music) 781 01:12:20,323 --> 01:12:22,740 (cow lowing) 782 01:12:36,370 --> 01:12:38,758 - [Dad] Is that a bologna sandwich? 783 01:12:38,800 --> 01:12:41,533 That stuff is almost a hundred percent fat, boy. 784 01:12:44,480 --> 01:12:47,368 (slow rock music continues) 785 01:12:47,410 --> 01:12:48,493 You deaf, boy? 786 01:12:59,309 --> 01:13:02,226 - Can I feel them? - Sure, go ahead. 787 01:13:11,239 --> 01:13:13,098 Is you're dick getting hard yet? 788 01:13:13,140 --> 01:13:15,307 - [Marcus] No, not really. 789 01:13:16,277 --> 01:13:17,994 - [Sex Worker] What you need is some pullin'. 790 01:13:18,036 --> 01:13:19,244 - [Marcus] What's that? 791 01:13:19,286 --> 01:13:21,698 - [Sex Worker] You know, a hand job. 792 01:13:21,740 --> 01:13:24,240 - [Marcus] That's a good idea. 793 01:13:28,981 --> 01:13:30,979 I think this might work. 794 01:13:31,021 --> 01:13:32,988 Give me a few minutes. 795 01:13:33,030 --> 01:13:34,430 - [Sex Worker] Well, okay, but I'm not gonna 796 01:13:34,472 --> 01:13:36,222 pull on it all night. 797 01:13:39,061 --> 01:13:39,852 - [Marcus Voiceover] I would've been able 798 01:13:39,894 --> 01:13:42,523 to achieve an erection if she'd given me more time. 799 01:13:45,010 --> 01:13:46,560 She should pulled on it longer. 800 01:13:49,180 --> 01:13:52,097 (foreboding music) 801 01:14:25,998 --> 01:14:26,831 Oh no. 802 01:14:29,890 --> 01:14:32,008 - [Dad] Well now I've seen everything. 803 01:14:32,050 --> 01:14:35,623 30 years old and he pees in his god damn pants. 804 01:14:37,027 --> 01:14:38,851 - Dad. 805 01:14:38,893 --> 01:14:41,848 - Boy, I thought the Army would straighten you out. 806 01:14:41,890 --> 01:14:44,128 I guess they can't work miracles. 807 01:14:44,170 --> 01:14:47,023 Geez. Pees in his own drawers. 808 01:14:49,060 --> 01:14:50,188 - Reduce O Creme (blues rock music) 809 01:14:50,230 --> 01:14:52,738 melts, melts, melts that fat away. 810 01:14:52,780 --> 01:14:55,348 Millions use it. Millions swear by it. 811 01:14:55,390 --> 01:14:57,973 Isn't it about time you tried Reduce O Creme? 812 01:15:08,057 --> 01:15:12,224 - [Marcus Voiceover] Safe as any garden vegetable. 813 01:15:17,920 --> 01:15:20,730 Results vary greatly among users. 814 01:15:23,950 --> 01:15:26,353 There's no way this is going to work. 815 01:15:28,150 --> 01:15:32,857 Absolutely no way. (foreboding music) 816 01:16:03,081 --> 01:16:05,248 Oh, look at those breasts. 817 01:16:06,710 --> 01:16:09,627 I'd sure like to feel those babies. 818 01:16:19,118 --> 01:16:21,535 (rock music) 819 01:17:02,743 --> 01:17:05,218 Four days until payday. 820 01:17:05,260 --> 01:17:06,838 I'm having a call girl come over 821 01:17:06,880 --> 01:17:08,953 the second I get that paycheck. 822 01:17:32,230 --> 01:17:33,063 - Are you a cop? 823 01:17:36,190 --> 01:17:37,683 - [Marcus] Here's the bedroom. 824 01:17:39,923 --> 01:17:42,253 - Uh huh. 825 01:17:43,600 --> 01:17:45,913 Do you have the money? - Yeah. 826 01:17:47,020 --> 01:17:47,863 Here you go. 827 01:17:50,853 --> 01:17:54,103 (paper money rustling) 828 01:17:55,810 --> 01:17:57,463 - Okay. Get undressed. 829 01:18:16,960 --> 01:18:18,013 Couple of things. 830 01:18:19,150 --> 01:18:20,270 Don't try to kiss me 831 01:18:21,175 --> 01:18:22,200 and don't touch my hair. 832 01:18:31,930 --> 01:18:33,513 - [Marcus Voiceover] I'm starving. 833 01:18:35,650 --> 01:18:36,748 Of course I should eat at home 834 01:18:36,790 --> 01:18:38,473 and save my money for call girls. 835 01:18:40,024 --> 01:18:42,941 (foreboding music) 836 01:19:04,222 --> 01:19:07,890 I wonder how long this has been unwrapped. 837 01:19:07,932 --> 01:19:10,682 Oh, what difference does it make? 838 01:19:17,804 --> 01:19:20,637 (Marcus retching) 839 01:19:25,301 --> 01:19:30,301 (Marcus sighing) (toys rattling) 840 01:19:47,213 --> 01:19:48,538 This is stupid. 841 01:19:48,580 --> 01:19:51,313 It takes two people to play this game properly. 842 01:19:53,350 --> 01:19:56,023 There must be some way I can get a real date. 843 01:20:08,470 --> 01:20:10,873 How are you tonight? - Okay. 844 01:20:11,860 --> 01:20:12,838 A little nervous. 845 01:20:12,880 --> 01:20:15,958 I've never really been on a blind date before, 846 01:20:16,000 --> 01:20:19,153 but since your mom and my aunt go to the same church. 847 01:20:20,290 --> 01:20:22,903 - What's your mom's name? - Edith Westhall. 848 01:20:24,400 --> 01:20:28,168 - Have I met her? - I don't think so 849 01:20:28,210 --> 01:20:30,110 but your aunt said that you were nice. 850 01:20:33,400 --> 01:20:36,148 - [Marcus] What else did my aunt say about me? 851 01:20:36,190 --> 01:20:38,278 - Well, that you were a security guard 852 01:20:38,320 --> 01:20:39,868 and that you're about my age 853 01:20:39,910 --> 01:20:42,418 and that you've never been married. 854 01:20:42,460 --> 01:20:44,818 - Have you been married before? 855 01:20:44,860 --> 01:20:45,693 - No. 856 01:20:47,170 --> 01:20:49,503 I guess they thought we were made for each other. 857 01:20:57,400 --> 01:20:59,143 So do you have any hobbies? 858 01:21:01,900 --> 01:21:05,362 - [Marcus] Well, I try to write now and then. 859 01:21:05,404 --> 01:21:07,593 - Oh really? Can I read something you've written? 860 01:21:08,560 --> 01:21:11,158 - Well, I haven't really written anything 861 01:21:11,200 --> 01:21:12,838 for a couple years now. 862 01:21:12,880 --> 01:21:16,813 - Oh, what have you been doing lately? 863 01:21:18,490 --> 01:21:21,088 - [Marcus] I've been reading a lot of medical stuff, 864 01:21:21,130 --> 01:21:24,193 self hypnosis and things like that. 865 01:21:26,410 --> 01:21:29,210 - That's interesting. Can you really hypnotize yourself? 866 01:21:30,790 --> 01:21:32,338 - Oh, sure. 867 01:21:32,380 --> 01:21:35,083 I've even videotaped myself while I was under. 868 01:21:35,980 --> 01:21:38,173 - Wow. Can I see one of the tapes? 869 01:21:39,400 --> 01:21:40,768 - [Marcus] I don't know. 870 01:21:40,810 --> 01:21:43,663 I think I'd be too embarrassed to show them to anyone. 871 01:21:49,510 --> 01:21:50,758 - What kind of things do you talk about 872 01:21:50,800 --> 01:21:51,950 when you're hypnotized? 873 01:21:53,470 --> 01:21:56,623 - [Marcus] Oh, all kinds of things. 874 01:21:57,520 --> 01:21:59,578 Childhood stuff. 875 01:21:59,620 --> 01:22:00,838 Dreams. 876 01:22:00,880 --> 01:22:02,608 Sex. 877 01:22:02,650 --> 01:22:03,483 You know. 878 01:22:04,810 --> 01:22:06,358 - I see. 879 01:22:06,400 --> 01:22:09,613 I don't believe in having sex before marriage, myself. 880 01:22:11,890 --> 01:22:13,138 - Really? 881 01:22:13,180 --> 01:22:14,833 You won't want to have sex then? 882 01:22:17,200 --> 01:22:19,438 - You mean with you? Tonight? 883 01:22:19,480 --> 01:22:20,623 Oh gosh, no. 884 01:22:21,550 --> 01:22:24,300 Do most of the girls you go out with have sex with you? 885 01:22:25,540 --> 01:22:28,018 - Well, yeah. 886 01:22:28,060 --> 01:22:28,933 - I see. 887 01:22:30,100 --> 01:22:32,433 Well, I don't believe in doing that personally. 888 01:22:33,700 --> 01:22:35,023 - Oh, that's okay. 889 01:22:42,760 --> 01:22:45,133 Could I at least feel your breasts? 890 01:22:46,780 --> 01:22:47,613 - No. 891 01:22:51,160 --> 01:22:53,398 - Could I just see them for a minute? 892 01:22:53,440 --> 01:22:54,273 - No. 893 01:22:57,670 --> 01:22:59,619 - Do you want to go home now? 894 01:22:59,661 --> 01:23:00,261 - Yes. 895 01:23:39,410 --> 01:23:41,763 - [Marcus Voiceover] I've just gotta get some exercise. 896 01:23:49,390 --> 01:23:51,918 Go ahead and get comfortable. I'll be right back. 897 01:23:51,960 --> 01:23:53,079 - [Sex Worker] Where you going? 898 01:23:53,121 --> 01:23:55,318 - [Marcus] Just to the bathroom for a second. 899 01:23:55,360 --> 01:23:57,027 - [Sex Worker] Okay. 900 01:24:30,871 --> 01:24:33,704 (toilet flushing) 901 01:24:45,130 --> 01:24:46,123 - Can I feel those? 902 01:24:49,990 --> 01:24:52,443 - Sure. Just let me get one more thing. 903 01:25:02,662 --> 01:25:05,745 (gun shot exploding) 904 01:25:11,280 --> 01:25:16,280 (Marcus moaning) (foreboding music) 905 01:26:07,270 --> 01:26:10,250 You won't be needing this anymore, you pathetic bastard. 906 01:26:13,818 --> 01:26:16,167 (rock music) 907 01:26:16,209 --> 01:26:19,126 (person screaming) 908 01:26:23,725 --> 01:26:26,725 (indistinct lyrics) 65275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.