All language subtitles for EPORNERCOM - LexbEnFP3n3 Surrogacy mother (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:03,470 --> 00:04:06,330 ね え ね え、 あ った か く な った わ ね。 な った ね。 2 00:04:07,790 --> 00:04:08,790 すごい ね。 3 00:04:09,690 --> 00:04:12,270 掃 除 して る と き に 汗 が 出 て き ちゃ う。 本当。 4 00:04:15,330 --> 00:04:17,209 家 庭 の せ い で さ。 5 00:04:18,010 --> 00:04:23,290 だから こんな に 汚 く な って いる の に。 これは 掃 除 した ば っ か なので。 ね え。 6 00:04:34,040 --> 00:04:40,100 最後 お 母 さん 昨 日 の 鶏 肉 の ト マ ト 煮 込 み あれ すごい 美味 し かった 作 7 00:04:40,100 --> 00:04:47,060 り 方 教 えて 簡 単 な の よ 実 は 本当 に 朝 の 8 00:04:47,060 --> 00:04:53,960 ご 飯 に か け から 美味 しい の が 好 き だ も んな そう い えば さ り ん か ス ーパ ー 9 00:04:53,960 --> 00:04:59,680 特 売 り な の よ 今日 そう な の 後 で 行 こう ね うん 行 こう 10 00:05:02,840 --> 00:05:03,840 ね え、 り ん か。 11 00:05:04,900 --> 00:05:09,060 母 さん、 そ ろ そ ろ 孫 の 顔 見 たい な。 12 00:05:16,540 --> 00:05:17,540 どう した? 13 00:05:20,240 --> 00:05:26,760 急 に そんな 話 さ れる から、 び っ く り し ちゃ って。 でも、 そ ろ そ ろ いい じゃない。 14 00:05:32,430 --> 00:05:38,530 リ ン カ、 そ ろ そ ろ 行 って く る? うん、 行 って ら っ しゃ い。 お 母 さん、 行 って きます。 行 って ら っ しゃ い、 ケ ン 15 00:05:38,530 --> 00:05:39,530 イ チ さん。 16 00:05:39,850 --> 00:05:41,710 あ、 今日 帰 り、 何 時 にな る? 17 00:05:42,910 --> 00:05:46,390 今日は 帰 り が ある から 遅 く なら ない。 分 かった。 18 00:05:47,370 --> 00:05:51,670 ケ ン イ チ さん、 いつ も お 仕 事 ご 苦 労 様。 あ ん まり 無 理 し ない で ね。 19 00:05:52,610 --> 00:05:53,610 ありがとう ね。 20 00:05:54,370 --> 00:05:55,530 マ マ は 何 が いい? 21 00:05:56,090 --> 00:05:58,370 お 母 さん の 料 理 だ った ら、 何 でも。 22 00:05:59,150 --> 00:06:00,410 じゃあ、 煮 物 に し よう かな。 23 00:06:01,740 --> 00:06:02,740 ありがとうございます。 24 00:06:03,480 --> 00:06:04,480 じゃあ。 25 00:06:05,840 --> 00:06:07,000 あ、 買 って く る ね。 26 00:06:15,740 --> 00:06:17,660 じゃあ、 行 って く る よ。 うん、 行 って ら っ しゃ い。 27 00:06:19,280 --> 00:06:23,360 な あ、 例 の 件、 お 母 さん に 相 談 した の か? 28 00:06:25,100 --> 00:06:26,520 いや、 まだ。 29 00:06:28,560 --> 00:06:29,560 そう か。 30 00:06:31,160 --> 00:06:33,720 ということ は 早 め に 言 った 方 が いい と思 う から。 31 00:06:34,720 --> 00:06:35,720 うん。 32 00:06:36,260 --> 00:06:37,260 わか ってる。 33 00:06:38,880 --> 00:06:42,560 言 い に く い のは わか る けど、 頼 む よ。 34 00:06:44,140 --> 00:06:45,140 うん。 35 00:06:47,580 --> 00:06:48,580 わか ってる。 36 00:06:49,760 --> 00:06:53,300 じゃあ、 行 って く る か。 うん。 行 って ら っ しゃ い。 37 00:08:05,239 --> 00:08:10,360 そう ね お 38 00:08:10,360 --> 00:08:14,020 母 さん ん? 39 00:08:20,320 --> 00:08:21,320 何? 40 00:08:23,020 --> 00:08:28,800 うん、 なん でも ない 何 よ、 言 いた い こと が ある なら 言 い な さい 41 00:08:37,640 --> 00:08:43,179 ちょっと 行 って く る ね お 42 00:08:43,179 --> 00:08:51,520 帰 43 00:08:51,520 --> 00:08:56,500 り すごい ただ い ま 会 議 は 別 の 日 にな った 44 00:09:09,520 --> 00:09:16,400 まだ や っぱ り 言 え ない よ でも お 母 さん 以 外 に 頼 め る 人 い ない 45 00:09:16,400 --> 00:09:22,020 んだ よ 分 か ってる けど でも 46 00:09:22,020 --> 00:09:28,460 じゃあ 今 度 の 土 曜 日 俺 が お 母 さん に 話 して み よう 47 00:09:53,450 --> 00:09:54,950 ご め ん ね、 お 待 た せ して。 48 00:09:56,190 --> 00:09:58,370 話 って 何? 49 00:10:00,370 --> 00:10:03,170 あの、 これ を 見て いただ き たい んです けど。 50 00:10:07,450 --> 00:10:08,570 何 これ? 51 00:10:09,270 --> 00:10:12,790 先 日、 林 家 が 病 院 で 出 さ れた 診 断 書 です。 52 00:10:14,230 --> 00:10:15,270 先 天 性? 53 00:10:17,690 --> 00:10:21,290 どう いうこと? 54 00:10:24,430 --> 00:10:31,130 結 婚 して から ず っと 僕 た ち 一 日 も 早 く 子 供 が 欲 しい な って 55 00:10:31,130 --> 00:10:38,030 互 い に 言 い 合 い な が ら 子 作 り に 励 んで きた んです でも な かな 56 00:10:38,030 --> 00:10:44,890 か 子 宝 に 恵 ま れ なく て それで ま さ か と は 思 57 00:10:44,890 --> 00:10:51,290 った んです けど 先 日 念 の ため に と思 って その 58 00:10:51,290 --> 00:10:53,170 病 院 で 59 00:10:59,260 --> 00:11:00,980 それで、 その 死 んだ っ しょ。 60 00:11:02,900 --> 00:11:07,340 それで、 天 下 は 治 ら ない の? 61 00:11:13,940 --> 00:11:14,940 そんな。 62 00:11:19,380 --> 00:11:20,760 それで、 お 母 さん。 63 00:11:22,920 --> 00:11:25,700 お 母 さん に、 僕 た ち 夫 婦 から、 64 00:11:26,610 --> 00:11:30,930 折 り 入 って ご 相 談 が あります 相 談? 65 00:11:32,410 --> 00:11:39,410 驚 か ない で 聞 いて ください ええ 決 して 冗 66 00:11:39,410 --> 00:11:45,930 談 で こんな お願い を する わ け では あり ません 何 か し ら 67 00:11:56,080 --> 00:12:02,860 お 母 さん お 母 さん 何 代 68 00:12:02,860 --> 00:12:09,700 理 者 さん を お 母 さん に 代 理 者 さん を 69 00:12:09,700 --> 00:12:15,740 お願い する んです お 母 70 00:12:15,740 --> 00:12:22,560 さん お願い お願いします 71 00:12:22,560 --> 00:12:25,660 お 母 さん 72 00:12:45,610 --> 00:12:52,130 大 切 さん お 母 さん に 大 切 さん を 73 00:12:52,130 --> 00:12:53,950 お願い した い んです 74 00:13:33,040 --> 00:13:39,560 お 母 さん お 母 さん 75 00:13:39,560 --> 00:13:46,440 ご め ん ね う うん お 母 さん の 方 こ そ 76 00:13:46,440 --> 00:13:52,880 ご め ん ね あ なた を そんな 体 に 産 んで しま って 77 00:13:52,880 --> 00:13:59,100 ありがとう リ ン カ 78 00:14:05,930 --> 00:14:12,730 でも ね、 お 母 さん、 本 気 な 79 00:14:12,730 --> 00:14:13,730 の。 80 00:14:17,670 --> 00:14:24,370 岩 崎、 ず っと 赤 ちゃん が 欲 しい と思 って た から。 81 00:15:10,700 --> 00:15:13,780 お 母 さん 本当 に いい の? 82 00:15:21,460 --> 00:15:27,840 用 とか 考 え た ら こう する しか ない んだ も ん ね うん 83 00:15:27,840 --> 00:15:34,600 ご め ん ね お 母 さん う うん こう な った の も 84 00:15:34,600 --> 00:15:38,260 私 の 責 任 も ある し 気 に し ない で ね 85 00:15:40,490 --> 00:15:42,070 うん、 ありがとう 86 00:16:43,359 --> 00:16:47,360 お 母 さん、 本当 に よろ しい んで しょう か? 87 00:17:07,400 --> 00:17:10,700 では お 母 さん、 始 め さ せて も ら います。 88 00:17:36,440 --> 00:17:37,440 大 事 な こと だから 89 00:55:57,740 --> 00:55:58,900 何 食べ たい? 90 00:56:00,840 --> 00:56:03,180 どう した かな? 91 00:56:04,600 --> 00:56:05,900 洗 い 物 終 わ った? 92 00:56:06,120 --> 00:56:12,840 ありがとう なんだ? 93 00:56:15,500 --> 00:56:16,500 決 ま って ない の? 94 00:56:35,080 --> 00:56:39,860 お 母 さん 言 った みたい な の お 母 さん ありがとう 95 00:56:39,860 --> 00:56:46,800 り ん か よ かった よ かった や った よ 楽 し み 楽 96 00:56:46,800 --> 00:56:47,960 し み 97 00:57:27,660 --> 00:57:28,660 リ ン カ は? 98 00:57:28,960 --> 00:57:33,460 なんか 疲 れた から 先 に 寝 る って 言 って た そう ですか? 99 00:57:34,620 --> 00:57:37,700 じゃあ お 水 一 杯 飲 み ます お 100 00:57:37,700 --> 00:57:51,400 母 101 00:57:51,400 --> 00:57:53,040 さん お 腹 は 大丈夫 なん ですか? 102 00:57:54,140 --> 00:57:55,500 うん、 大丈夫 よ 103 00:57:56,880 --> 00:57:57,880 どう ですか? 104 00:58:09,580 --> 00:58:16,560 お 母 105 00:58:16,560 --> 00:58:18,620 さん、 体 調 とか 大丈夫 なん ですか? 106 00:58:19,740 --> 00:58:23,720 まあ、 大丈夫 よ そう ですか 107 00:58:25,770 --> 00:58:26,510 安 静 します よ 108 00:58:26,510 --> 00:58:33,590 お 109 00:58:33,590 --> 00:58:43,590 母 110 00:58:43,590 --> 00:58:48,910 さん どう した の? 111 00:58:49,750 --> 00:58:54,130 お 母 さん の お 尻 が 112 00:58:55,150 --> 00:58:56,150 ありがとうございました。 113 00:59:25,200 --> 00:59:29,820 この 日 には 忘 れ なく て お 母 さん と して 大丈夫 114 00:59:29,820 --> 00:59:36,220 です お 母 さん 115 00:59:36,220 --> 00:59:42,940 お 腹 の 子 に も 優 しく します から それ に お 母 さん だ って 116 01:05:14,730 --> 01:05:15,970 私 聞 きます んで 大丈夫 です 117 01:12:21,900 --> 01:12:22,900 繰 り 返 す ように 118 01:13:19,980 --> 01:13:22,760 も っと 元 気 にな って い け ない 子 ね 119 01:15:52,240 --> 01:15:53,720 次 回 に 触 って ください よ 120 01:16:37,040 --> 01:16:38,040 お つ い ち 121 01:21:02,350 --> 01:21:03,350 美味 しい な 122 01:22:11,430 --> 01:22:12,430 お め で とう 123 01:24:54,800 --> 01:24:56,720 ああ ああ ああ 124 01:26:20,270 --> 01:26:21,270 あ、 もし もし。 125 01:26:22,010 --> 01:26:23,010 あ、 126 01:26:23,330 --> 01:26:24,330 うん。 127 01:26:24,790 --> 01:26:25,790 うん うん。 128 01:26:27,370 --> 01:26:28,370 あ、 129 01:26:29,450 --> 01:26:32,190 分 かった。 うん。 じゃあ、 す ぐ 行 く よ。 130 01:26:32,990 --> 01:26:33,990 はい。 131 01:26:39,670 --> 01:26:44,370 お 母 さん、 す い ません。 リ ン カ 迎 え に 来 て く れて。 132 01:26:48,810 --> 01:26:49,810 ちょっと。 133 01:32:30,120 --> 01:32:32,440 お 父 134 01:32:32,440 --> 01:32:48,540 さん、 135 01:32:48,720 --> 01:32:51,900 これ から も よろしく お願いします よ。 136 01:32:58,160 --> 01:33:01,300 何 でも して あ げ た く な っちゃ う ね。 そうだ な。 137 01:33:03,280 --> 01:33:10,120 お 茶 丼 さん。 す み ません、 お 母 さん。 ありがとう、 138 01:33:10,260 --> 01:33:11,260 ご め ん ね。 139 01:33:12,000 --> 01:33:14,200 気 づ かな き ゃ い け ない の、 こ っち の 方 だ の に。 140 01:33:15,180 --> 01:33:16,280 ありがとう、 り ん か。 141 01:33:20,060 --> 01:33:22,260 お 母 さん、 お 体 大丈夫 なん ですか? 142 01:33:22,860 --> 01:33:23,860 うん、 大丈夫。 143 01:33:24,720 --> 01:33:31,270 産 後 は ね、 少 し 動 いた 方 が いい。 体 に いい の よ お 母 さん、 無 理 は し ない で ね 144 01:33:31,270 --> 01:33:38,230 ありがとう そう、 今日 ね 1 ヶ 月 検 診 145 01:33:38,230 --> 01:33:44,830 に 行 って く る から ちょっと 家 出 ちゃ う けど よろしく ね 大丈夫 146 01:33:44,830 --> 01:33:51,190 か? うん 気 を つ けて 行 って こ い よ はい 147 01:33:57,040 --> 01:33:58,040 ありがとうございました。 148 01:34:39,920 --> 01:34:45,920 文 夫 さん はい 二 人 目 って 考 えて る? 149 01:34:47,060 --> 01:34:48,060 え? 150 01:34:48,440 --> 01:34:51,780 はい、 も ち ろ んです 12026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.