Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,006 --> 00:01:27,070
Really quickly pick up friends
2
00:01:31,074 --> 00:01:34,064
Hey what are you doing Shinozaki
3
00:01:34,070 --> 00:01:35,076
You still can not see
4
00:01:35,076 --> 00:01:37,094
Why
5
00:01:40,076 --> 00:01:43,008
I can help you with it count
6
00:01:43,008 --> 00:01:47,004
Ah you put me messing up a few good parts
7
00:01:50,060 --> 00:01:54,068
You really want to get to a few to go home ah
8
00:01:55,022 --> 00:01:56,068
We all want to go home
9
00:01:59,064 --> 00:02:02,080
Suzuki today, the last day in this school
10
00:02:04,096 --> 00:02:06,052
Transfer ah
11
00:02:07,010 --> 00:02:08,040
A lively and less
12
00:02:12,080 --> 00:02:17,066
Oops previous two today then to good
13
00:02:17,066 --> 00:02:19,022
Does not matter
14
00:02:25,002 --> 00:02:26,058
Good friends
15
00:02:26,058 --> 00:02:28,052
Oh, what is ah
32
00:02:28,064 --> 00:02:29,058
secret
33
00:02:29,058 --> 00:02:31,046
Tell me ah
34
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Sources
35
00:02:31,056 --> 00:02:32,080
- Talk about what relationship thing - no
36
00:02:37,054 --> 00:02:38,052
Electric light
37
00:02:45,072 --> 00:02:47,062
What do the country a power outage
38
00:02:48,086 --> 00:02:51,014
I'll be right back
39
00:02:56,014 --> 00:02:57,066
Ayumi well done
40
00:02:57,068 --> 00:03:00,012
Is the next class to use props haunted house
41
00:03:01,064 --> 00:03:03,054
There is not so terrible it
42
00:03:03,060 --> 00:03:05,088
Is not it I feel horrible
43
00:03:06,000 --> 00:03:09,008
Because you are the favorite horror story school girls ah
44
00:03:09,040 --> 00:03:11,020
Like horror stories of girls
45
00:03:12,070 --> 00:03:16,008
That I would like to do one thing together
46
00:03:16,008 --> 00:03:18,008
What hey Yes
47
00:03:32,040 --> 00:03:33,096
Happy Sachiko
48
00:04:05,016 --> 00:04:08,004
Our academy where the moon
49
00:04:08,028 --> 00:04:10,066
It is said that before the renovation is a cursed school
50
00:04:10,066 --> 00:04:13,000
God is called Primary
51
00:04:13,076 --> 00:04:16,084
There is a health teacher fell from the stairs dead
52
00:04:17,002 --> 00:04:19,044
Two students were killed
53
00:04:20,000 --> 00:04:22,034
There are student missing since
54
00:04:36,088 --> 00:04:47,047
(Body party)
55
00:04:52,038 --> 00:04:55,086
The missing student is Sachiko
56
00:05:01,092 --> 00:05:04,028
Is not happiness
57
00:05:05,032 --> 00:05:09,008
Is ah are missing
58
00:05:10,036 --> 00:05:12,092
So that it Sachiko
59
00:05:17,028 --> 00:05:20,050
Teachers do not scary ah
60
00:05:20,064 --> 00:05:22,090
Is your own scare yourself
61
00:05:22,090 --> 00:05:24,046
Scary
62
00:05:30,074 --> 00:05:32,092
Well how not to pack
63
00:05:33,000 --> 00:05:34,058
Sorry immediately pack
64
00:05:34,058 --> 00:05:36,082
Rain under a big hurry to make it work
65
00:05:37,010 --> 00:05:38,082
It is
66
00:05:39,082 --> 00:05:41,008
brother
67
00:05:41,058 --> 00:05:42,050
Yuka
68
00:05:42,064 --> 00:05:45,054
To say to you comes the coming
69
00:05:47,014 --> 00:05:48,030
Thank you
70
00:05:49,004 --> 00:05:52,000
Wow so cute
71
00:05:52,050 --> 00:05:54,024
You're right sister Mochida
72
00:05:54,036 --> 00:05:55,078
what do you mean
73
00:05:57,060 --> 00:06:00,070
Yuka has come we hurry to pack it
74
00:06:00,080 --> 00:06:03,028
Wait story not finished yet
75
00:06:03,028 --> 00:06:04,068
Ghost stories even if the bar
76
00:06:04,076 --> 00:06:07,094
This story also follow friends
77
00:06:12,020 --> 00:06:15,064
Sachiko But this does Kisaragi Academy patron saint
78
00:06:15,076 --> 00:06:19,052
I heard this Sachiko paper dolls with incantations of words
79
00:06:19,092 --> 00:06:22,098
She will bless us forever and never apart
80
00:06:23,086 --> 00:06:25,068
So we pray together
81
00:06:25,080 --> 00:06:28,050
This is necessary to transfer the bell
82
00:06:30,074 --> 00:06:31,092
Shinozaki
83
00:06:33,090 --> 00:06:37,004
Very good ah we pray together
84
00:06:37,036 --> 00:06:40,086
Shinozaki's fantasy hobby occasionally Somewhat Well
85
00:06:41,000 --> 00:06:43,094
What is true ah occasionally too
86
00:06:45,022 --> 00:06:49,024
Nice to know you can
87
00:06:52,066 --> 00:06:55,098
Then I explain what "Happy Sachiko" approach
88
00:06:56,042 --> 00:06:59,026
We seize this paper even Sachiko
89
00:06:59,042 --> 00:07:01,026
Remembered his mouth "Come on Sachiko"
90
00:07:01,026 --> 00:07:04,000
The number of incantations by head count
91
00:07:04,046 --> 00:07:06,024
There are 9 people read 9 times
92
00:07:06,024 --> 00:07:10,070
Ah tore the paper together even after we finished
93
00:07:11,002 --> 00:07:13,012
It is said that as long as the good collection of scraps of paper
94
00:07:13,042 --> 00:07:15,046
We will not be separated
95
00:07:17,008 --> 00:07:22,014
I would surely treasure this scraps of paper
96
00:07:24,042 --> 00:07:25,082
Then we started
97
00:07:31,020 --> 00:07:32,064
Close your eyes
98
00:07:33,064 --> 00:07:36,074
123 read together
99
00:07:36,074 --> 00:07:57,074
Please, Sachiko
100
00:08:03,076 --> 00:08:05,094
Tear together
101
00:08:11,026 --> 00:08:14,082
I will not forget everyone
102
00:08:48,042 --> 00:08:50,026
what happened
103
00:09:14,022 --> 00:09:15,046
Tetsushi
104
00:09:15,056 --> 00:09:16,094
Naomi
105
00:09:40,026 --> 00:09:41,028
Naomi is right
106
00:09:43,016 --> 00:09:45,020
How can you not hurt,
107
00:09:45,020 --> 00:09:46,016
No
108
00:09:52,034 --> 00:09:53,044
It hurts
109
00:09:56,076 --> 00:09:58,028
How else do earthquake
110
00:09:58,092 --> 00:09:59,084
Bank to child
111
00:10:00,066 --> 00:10:02,002
Naomi
112
00:10:04,094 --> 00:10:06,044
brother
113
00:10:07,058 --> 00:10:10,036
Yuka okay
114
00:10:13,006 --> 00:10:14,078
In the end how the
115
00:10:30,028 --> 00:10:33,040
This is not our classroom
116
00:10:42,064 --> 00:10:47,088
Open sort of joke untapped ah
117
00:10:56,012 --> 00:10:57,024
The door opened
118
00:11:23,034 --> 00:11:26,024
We keep tight I ah
119
00:11:39,024 --> 00:11:41,016
What with what ah
120
00:11:42,002 --> 00:11:43,028
what's the situation
121
00:11:48,006 --> 00:11:49,034
hateful
122
00:11:49,052 --> 00:11:58,014
- Here, you can not move - not say die
123
00:12:01,014 --> 00:12:02,052
Yui teacher
124
00:12:06,038 --> 00:12:07,062
there
125
00:12:23,042 --> 00:12:26,022
Is anyone here
126
00:12:54,016 --> 00:12:55,058
Lie, right
127
00:12:58,028 --> 00:13:00,016
Shinozaki
128
00:13:06,072 --> 00:13:08,002
What's going on
129
00:13:14,062 --> 00:13:17,060
Tenjin Elementary School
130
00:13:20,052 --> 00:13:22,046
No calls can not get through
131
00:13:27,090 --> 00:13:29,026
TV does not work
132
00:13:29,034 --> 00:13:31,028
hateful
133
00:13:37,094 --> 00:13:42,012
You take a look at this
134
00:13:49,094 --> 00:13:53,012
(Happy Sachiko play)
135
00:13:54,048 --> 00:14:01,032
(Tenjin elementary Main floor staff room)
136
00:13:55,002 --> 00:13:58,028
These are fake it
137
00:13:59,000 --> 00:14:01,036
Could these manuscripts
138
00:14:02,086 --> 00:14:06,016
It really is a ghost monument avoid teacher
139
00:14:06,018 --> 00:14:07,068
Who is that ah
140
00:14:07,080 --> 00:14:10,078
Mystery novelist Guibeijihao teacher
141
00:14:10,092 --> 00:14:13,014
He is to solve all the supernatural events
142
00:14:13,036 --> 00:14:15,048
Famous psychic people
143
00:14:15,088 --> 00:14:19,066
Why is this person's manuscript will be here ah
144
00:14:20,060 --> 00:14:23,064
That there is something to write
145
00:14:24,032 --> 00:14:26,044
Once opened, "Happy Sachiko"
146
00:14:26,070 --> 00:14:28,044
Get lost in a different space
147
00:14:29,050 --> 00:14:31,024
And the different space
148
00:14:31,024 --> 00:14:34,050
Tenjin primary school children in the serial murder occurred
149
00:14:34,084 --> 00:14:37,000
Resentment of the murdered children formed
150
00:14:37,098 --> 00:14:39,098
It is here where ah
151
00:14:44,027 --> 00:14:46,090
(A series of missing children)
152
00:14:44,027 --> 00:14:46,090
(Girls' whereabouts still unknown)
153
00:14:45,052 --> 00:14:48,052
Children in the city occurred in a series of disappearances
154
00:14:48,064 --> 00:14:50,062
The aftermath of the end of the worst
155
00:14:50,084 --> 00:14:52,090
Although snow is Yoshizawa Liao Jian
156
00:14:53,000 --> 00:14:54,096
The two children's bodies have been found
157
00:14:54,096 --> 00:14:58,024
But Shinozaki Sachiko still unaccounted for
158
00:15:00,024 --> 00:15:04,086
"Happy Sachiko" tells the story turned out to be true
159
00:15:55,062 --> 00:15:58,024
Rest assured no one
160
00:16:34,068 --> 00:16:36,094
it hurts
161
00:16:52,090 --> 00:16:54,052
Naomi Are you okay
162
00:16:54,052 --> 00:16:57,082
Tightly the
163
00:16:59,050 --> 00:17:01,014
Fear it
164
00:17:04,046 --> 00:17:07,056
I do not leave the world with child
165
00:17:12,062 --> 00:17:14,066
Will not leave you
166
00:17:42,078 --> 00:17:44,090
Yuka is my
167
00:17:45,010 --> 00:17:46,058
brother
168
00:17:48,086 --> 00:17:50,064
Great
169
00:17:50,098 --> 00:17:52,032
Okay
170
00:17:56,002 --> 00:17:58,084
We went to all ah
171
00:18:17,044 --> 00:18:20,050
I'm sorry I go to the bathroom
172
00:18:24,052 --> 00:18:26,006
I am here waiting for you
173
00:19:05,072 --> 00:19:08,026
Or just cultural festival
174
00:19:13,016 --> 00:19:14,036
Yuka
175
00:19:19,044 --> 00:19:20,042
Yuka
176
00:19:28,008 --> 00:19:29,046
Yuka
177
00:20:20,094 --> 00:20:25,066
(God Primary Reference Room, 3rd Floor, Main Building)
178
00:20:21,054 --> 00:20:24,022
The mother in the end how ah
179
00:20:26,088 --> 00:20:29,012
Tenjin elementary school janitor of a willow Hori
180
00:20:29,012 --> 00:20:32,076
Is likely to be the perpetrators of the killing of children
181
00:20:35,082 --> 00:20:38,008
Is just
182
00:20:38,008 --> 00:20:41,062
Children were found to be excised tongue
183
00:20:42,048 --> 00:20:44,036
Tongue refers to the tongue
184
00:20:58,062 --> 00:21:00,068
The method is not going to escape it
185
00:21:00,072 --> 00:21:01,092
and many more
186
00:21:07,062 --> 00:21:08,094
Reverse play
187
00:21:09,012 --> 00:21:12,008
If with reverse play can escape
188
00:21:12,022 --> 00:21:15,014
That is what ah reverse play
189
00:21:16,038 --> 00:21:17,082
How could this be
190
00:21:17,088 --> 00:21:18,082
what happened
191
00:21:18,082 --> 00:21:20,042
Missing one
192
00:21:21,052 --> 00:21:23,038
What the hell ah
193
00:21:27,022 --> 00:21:36,077
(Tenjin primary health center, 2nd Floor Main Building)
194
00:21:31,090 --> 00:21:34,026
There bandage great
195
00:21:39,098 --> 00:21:41,090
Well perfection
196
00:21:42,002 --> 00:21:43,058
怎樣 Naomi
197
00:22:03,066 --> 00:22:05,018
If told you that I love you confession
198
00:22:05,018 --> 00:22:07,022
You will reject it
199
00:22:12,008 --> 00:22:14,090
Moreover, Naomi is your favorite right Mochida
200
00:22:26,016 --> 00:22:27,018
Student Handbook missing
201
00:22:30,026 --> 00:22:32,000
Just when you fall
202
00:22:33,064 --> 00:22:34,096
Tetsushi
203
00:22:40,032 --> 00:22:43,086
This manual is that most cherished of Naomi
204
00:22:58,078 --> 00:23:00,070
Hey, calm down
205
00:23:00,074 --> 00:23:02,062
You do not come along shore marsh
206
00:23:02,070 --> 00:23:04,016
I go
207
00:23:04,034 --> 00:23:07,012
Etc. Why go janitors lounge
208
00:23:07,064 --> 00:23:09,096
The killer is not just the janitor it
209
00:23:10,040 --> 00:23:11,050
This is very dangerous
210
00:23:12,022 --> 00:23:15,062
So there will be clues
211
00:23:15,062 --> 00:23:17,078
No not recklessly
212
00:23:18,044 --> 00:23:20,086
Please, let me go
213
00:23:22,032 --> 00:23:25,032
You do not see the corpse yet everywhere oh
214
00:23:25,052 --> 00:23:26,098
In short now very dangerous
215
00:23:27,054 --> 00:23:30,004
I think it is a happy Sachiko dry
216
00:23:31,012 --> 00:23:32,056
If not, I suggested that everyone involved in
217
00:23:32,056 --> 00:23:34,058
Now this will not become a
218
00:23:36,020 --> 00:23:38,084
Shore marsh you go to you it
219
00:23:40,098 --> 00:23:42,026
I am sorry
220
00:23:44,066 --> 00:23:49,012
Well, I went to friends
221
00:23:51,014 --> 00:23:52,082
Wait
222
00:23:56,010 --> 00:23:57,050
To see what can be used as a weapon
223
00:24:15,004 --> 00:24:17,010
Student Handbook Island
224
00:24:33,000 --> 00:24:35,056
How the okay
225
00:24:36,056 --> 00:24:37,056
Nothing
226
00:24:42,010 --> 00:24:47,030
I said it was not your fault
227
00:24:51,026 --> 00:24:52,028
thank you
228
00:24:53,082 --> 00:24:55,008
Come
229
00:25:58,004 --> 00:25:59,044
Bank to child
230
00:26:07,094 --> 00:26:09,070
Bank to child
231
00:26:20,008 --> 00:26:21,088
pain
232
00:27:00,002 --> 00:27:01,018
necklace
233
00:27:10,080 --> 00:27:12,004
Bank to child
234
00:28:30,030 --> 00:28:33,022
Why am I so unlucky ah
235
00:28:58,084 --> 00:29:01,076
How the face so pale
236
00:29:07,004 --> 00:29:09,030
We return to the health center bar
237
00:29:12,004 --> 00:29:13,054
You'd better lie
238
00:29:13,054 --> 00:29:14,094
let me go
239
00:29:18,050 --> 00:29:21,090
Where did you go leaving me
240
00:29:23,012 --> 00:29:24,002
What happened to you
241
00:29:24,002 --> 00:29:25,092
From just been strange since
242
00:29:26,002 --> 00:29:27,072
There the problem is you
243
00:29:29,004 --> 00:29:30,082
Always smiling
244
00:29:31,062 --> 00:29:33,042
What do not want
245
00:29:33,058 --> 00:29:34,072
No need to get angry ah
246
00:29:34,072 --> 00:29:38,010
I want to live like you do not mind people such as
247
00:29:40,078 --> 00:29:42,024
I am considering you
248
00:29:42,024 --> 00:29:46,058
Do not come near me sick
249
00:30:01,094 --> 00:30:09,080
Go die go die go to hell
250
00:30:22,032 --> 00:30:23,048
This is ah
251
00:30:25,070 --> 00:30:27,078
Also oh
252
00:30:29,088 --> 00:30:35,034
Rest assured you are looking for along with sister
253
00:30:35,096 --> 00:30:37,020
Do not worry Ha
254
00:30:40,086 --> 00:30:42,012
Suzumoto
255
00:30:42,070 --> 00:30:46,022
The two children were killed in the serial murder of children ...
256
00:30:47,060 --> 00:30:51,012
Ah Shinozaki shore marsh
257
00:30:51,022 --> 00:30:54,034
Do not leave them in this fast bell
258
00:30:54,052 --> 00:30:58,024
They said to find something
259
00:31:00,067 --> 00:31:03,030
You see my brother fan yet
260
00:31:03,072 --> 00:31:07,000
He also worried about you ah
261
00:31:07,081 --> 00:31:10,086
From out of it so fast
262
00:31:11,055 --> 00:31:16,038
Traditional brother .. but I can not leave these kids no matter
263
00:31:17,064 --> 00:31:21,034
Sister also help you find together
264
00:31:21,092 --> 00:31:23,034
So go on ..
265
00:32:17,024 --> 00:32:18,050
Shinozaki
266
00:33:59,014 --> 00:34:02,033
Bank to child
267
00:34:03,033 --> 00:34:12,033
Why Why
268
00:34:28,061 --> 00:34:29,064
Yuka
269
00:34:45,015 --> 00:34:46,018
who is it
270
00:34:54,033 --> 00:34:55,081
Naomi
271
00:34:57,088 --> 00:35:02,069
Hey how the Naomi
272
00:35:04,046 --> 00:35:06,072
- Zhe Zhi - what happened
273
00:35:08,076 --> 00:35:13,008
Bank to child she .. she died
274
00:35:13,086 --> 00:35:15,021
how come..
275
00:35:16,012 --> 00:35:23,087
Blame me say those words but I never thought she would commit suicide
276
00:35:23,079 --> 00:35:24,073
calm
277
00:35:27,042 --> 00:35:30,067
Short stay here very dangerous
278
00:35:43,034 --> 00:35:45,048
Ankle injury yet
279
00:35:54,093 --> 00:35:55,081
Faster
280
00:36:04,010 --> 00:36:06,049
Find a place to look at your foot
281
00:36:18,002 --> 00:36:19,007
I am sorry
282
00:36:21,076 --> 00:36:23,009
Road What apologized ah
283
00:36:28,096 --> 00:36:33,063
What is amazing ah
284
00:36:46,013 --> 00:36:51,004
Unfortunately, this abnormal situation can bring salvation to others
285
00:36:58,064 --> 00:37:05,031
This is one of the pieces are part of a human body ah
286
00:37:07,014 --> 00:37:12,018
Too much is too much
287
00:37:27,028 --> 00:37:30,051
Cocoon and do you all right
288
00:37:33,000 --> 00:37:34,062
Traditional brother
289
00:37:36,016 --> 00:37:38,082
I'm worried about you where you are
290
00:37:40,054 --> 00:37:44,017
Do not look at me .. so .. ..
291
00:37:46,062 --> 00:37:53,084
Do not look at me .. .. .. offal
292
00:37:54,081 --> 00:38:07,009
Do not look Do not look .. .. .. do not look
293
00:38:17,087 --> 00:38:20,037
(Tenjin primary school janitors Annex 2 floor lounge)
294
00:38:20,008 --> 00:38:21,017
Okay
295
00:38:21,025 --> 00:38:23,041
We must hurry to save everyone
296
00:38:23,060 --> 00:38:25,033
How to do
297
00:38:25,033 --> 00:38:28,042
I do not know yet
298
00:39:00,090 --> 00:39:06,041
Tenjin primary barrier seized evidence of this spirit
299
00:39:11,007 --> 00:39:14,089
Maybe there will be to get out of ways of looking at it
300
00:39:14,089 --> 00:39:16,057
But no VCR
301
00:39:21,026 --> 00:39:25,068
Staff room when this is not the beginning of the bell move a TV yet
302
00:39:26,005 --> 00:39:27,076
There is also a camera
303
00:40:15,031 --> 00:40:17,043
The worst is that he could not walk
304
00:40:46,016 --> 00:40:47,037
What is that ah
305
00:40:47,050 --> 00:40:51,050
Those looking for something a child is the right
306
00:42:08,006 --> 00:42:09,056
brother
307
00:42:40,093 --> 00:42:44,013
That is Mochida's sister
308
00:42:46,082 --> 00:42:48,021
And he got separated right
309
00:42:54,094 --> 00:42:56,065
Me and you find him
310
00:43:20,018 --> 00:43:22,030
Escape also useless
311
00:43:40,029 --> 00:43:44,025
A person must be very lonely cocoon you let me take pictures of it
312
00:44:58,051 --> 00:44:59,064
This side
313
00:45:00,067 --> 00:45:02,014
Sore
314
00:45:02,014 --> 00:45:04,034
Yoshiki accidentally sorry
315
00:45:06,034 --> 00:45:07,018
Nothing
316
00:45:07,018 --> 00:45:11,045
Mochida you okay ah nice
317
00:45:14,029 --> 00:45:16,061
Chi also was hit Tetsuya nothing
318
00:45:17,057 --> 00:45:20,076
Hit when ah use the waist strength
319
00:45:21,096 --> 00:45:23,014
Long-winded
320
00:45:24,067 --> 00:45:26,060
You two have nothing nice
321
00:45:34,032 --> 00:45:41,091
(Tenjin elementary Main floor staff room)
322
00:45:37,016 --> 00:45:38,084
This is too weird
323
00:45:44,012 --> 00:45:45,076
If we do not find Yuka
324
00:45:46,090 --> 00:45:50,004
Yoshiki two of them on to you
325
00:45:52,006 --> 00:45:55,045
But you go to a very dangerous person, right
326
00:45:58,090 --> 00:46:00,038
Etc. I also went
327
00:46:01,041 --> 00:46:03,013
But you still hurt
328
00:46:03,087 --> 00:46:05,032
I want to be with you
329
00:46:07,081 --> 00:46:08,089
I know
330
00:46:10,033 --> 00:46:11,041
and many more
331
00:46:15,028 --> 00:46:17,050
Yuka nothing
332
00:46:18,036 --> 00:46:19,048
What do you mean
333
00:46:20,012 --> 00:46:22,066
The children liked the bell this
334
00:46:23,021 --> 00:46:26,090
They would certainly like that well-behaved children like Yuka
335
00:46:27,054 --> 00:46:31,090
Just do not say that this is the child's bell spirits kill you
336
00:46:35,024 --> 00:46:41,098
That is because the shore marsh insist Suzuki stole from them
337
00:46:42,065 --> 00:46:47,031
- It is all right to kill those kids ..- Even the teacher is still the man
338
00:46:50,057 --> 00:46:54,020
The band may have the key to escape the yard of
339
00:46:54,034 --> 00:46:55,089
I think the first key point to find out
340
00:46:55,089 --> 00:46:57,074
Then we went together better Yuka
341
00:46:57,074 --> 00:46:59,037
- But - Come on
342
00:47:00,036 --> 00:47:02,062
Alone, then certainly we can not
343
00:47:03,072 --> 00:47:05,018
Give us a hand
344
00:47:08,022 --> 00:47:09,030
Tetsushi
345
00:47:13,037 --> 00:47:14,041
I know
346
00:47:41,022 --> 00:47:44,082
Great great
347
00:47:46,005 --> 00:47:47,070
Ghost monument avoid teacher
348
00:47:49,029 --> 00:47:51,009
Ghost teachers here in the end is a monument bogey
349
00:47:52,043 --> 00:47:53,066
Tenjin Elementary School
350
00:47:55,049 --> 00:47:57,008
calm down
351
00:47:57,032 --> 00:47:59,029
I did not expect really came to this place
352
00:47:59,029 --> 00:48:00,091
You can go back
353
00:48:01,082 --> 00:48:05,036
As long as you can play against the world's all right to go back to the original
354
00:48:06,078 --> 00:48:08,025
Reverse play
355
00:48:11,007 --> 00:48:15,008
I want to record this world shocked the world
356
00:48:16,036 --> 00:48:17,044
Prepare the camera it
357
00:48:18,038 --> 00:48:19,008
At this
358
00:48:19,055 --> 00:48:22,037
In the spirit of strong magnetic place to put a few
359
00:48:30,097 --> 00:48:32,024
Where to put a
360
00:48:35,072 --> 00:48:39,010
The next one is found the body of music classroom
361
00:48:39,081 --> 00:48:41,071
Can feel a very strong magnetic field
362
00:48:55,041 --> 00:48:59,001
It seems there are other people to be "Happy Sachiko" summoned
363
00:49:05,064 --> 00:49:07,081
Why tongue was cut off
364
00:49:11,044 --> 00:49:12,068
Who in
365
00:49:13,077 --> 00:49:14,097
Survivors do
366
00:49:16,050 --> 00:49:17,054
That one..
367
00:49:22,058 --> 00:49:25,006
That embarrassed
368
00:49:25,097 --> 00:49:29,081
Wait a minute .. It is
369
00:49:35,005 --> 00:49:36,022
Fear
370
00:49:47,070 --> 00:49:49,098
Reverse play failed
371
00:49:52,010 --> 00:49:54,096
Too strong resentment of the murdered children
372
00:49:58,030 --> 00:50:01,034
Two companions were slain
373
00:50:04,083 --> 00:50:06,092
I have a rest ..
374
00:50:12,098 --> 00:50:14,081
Not against playing
375
00:50:21,024 --> 00:50:24,089
Inverse method absolutely can not go wrong playing
376
00:50:33,055 --> 00:50:35,068
I would like to please people who look at this video
377
00:50:37,021 --> 00:50:39,037
Please salvation murdered children
378
00:50:40,035 --> 00:50:42,043
End this curse
379
00:51:01,013 --> 00:51:02,080
Ghost monument avoid teacher was ..
380
00:51:06,046 --> 00:51:09,037
Out of here really impossible
381
00:51:09,037 --> 00:51:10,072
Long-winded
382
00:51:19,097 --> 00:51:20,086
Tetsushi
383
00:51:20,086 --> 00:51:23,000
Just that piece of paper
384
00:51:27,082 --> 00:51:29,005
With
385
00:51:34,073 --> 00:51:36,074
Sachiko people holding pieces of paper
386
00:51:36,074 --> 00:51:39,068
Times the number of people present shouted plus Sachiko
387
00:51:39,079 --> 00:51:41,062
Put the pieces together
388
00:51:42,013 --> 00:51:46,053
Never use other debris
389
00:51:48,009 --> 00:51:50,037
But the salvation of the children words
390
00:51:50,040 --> 00:51:51,077
They can not hear the inverse hit ah
391
00:51:51,085 --> 00:51:54,054
So just before the completion of salvation inverse fight
392
00:51:55,012 --> 00:52:00,008
Zhe Zhi you ever so strong it
393
00:52:00,036 --> 00:52:02,053
I will definitely go back with Yuka
394
00:52:03,023 --> 00:52:06,049
She has been protected by me
395
00:52:07,066 --> 00:52:13,028
We also will be able to go back alive
396
00:52:14,027 --> 00:52:19,085
Yes ah only in this die too useless do it
397
00:52:26,062 --> 00:52:28,025
Naomi how the
398
00:52:29,008 --> 00:52:32,099
Debris was gone I put in the student handbook
399
00:52:33,017 --> 00:52:35,004
Seems to fall somewhere
400
00:52:35,055 --> 00:52:36,067
Quick look at what
401
00:52:45,074 --> 00:52:47,061
Zhe Zhi how to do
402
00:52:48,004 --> 00:52:51,087
Certainly nothing to you to find
403
00:52:53,014 --> 00:52:55,018
Will not leave you here
404
00:53:22,029 --> 00:53:24,074
Nakajima students this
405
00:53:26,027 --> 00:53:27,025
that is
406
00:53:28,025 --> 00:53:31,023
Suzuki died when I picked up
407
00:53:33,015 --> 00:53:34,027
When picking up
408
00:53:34,027 --> 00:53:39,097
I do not want to say will be remembered when the bell of the slain
409
00:53:42,022 --> 00:53:43,004
you
410
00:53:47,072 --> 00:53:50,049
Thank Shinozaki students
411
00:53:53,063 --> 00:53:57,088
I will never forget everyone
412
00:54:01,096 --> 00:54:03,062
So I can go back
413
00:54:05,096 --> 00:54:08,088
Then how to do
414
00:54:18,050 --> 00:54:22,046
To discover the bodies of the music classroom this has to go back
415
00:54:24,083 --> 00:54:25,080
How is it that the tongue
416
00:54:25,080 --> 00:54:28,078
Should be that the killer cut off
417
00:54:29,036 --> 00:54:32,018
Those kids are looking for something
418
00:54:33,012 --> 00:54:34,017
Sure that these
419
00:54:35,092 --> 00:54:36,091
Cruel
420
00:54:37,086 --> 00:54:40,044
Well go to the music room bar
421
00:54:44,086 --> 00:54:45,070
I am sorry
422
00:54:47,071 --> 00:54:48,083
You can go to it
423
00:54:49,057 --> 00:54:51,013
I worry Yuka
424
00:54:52,020 --> 00:54:54,090
And have to find Morishige
425
00:54:55,020 --> 00:54:57,090
I also go along with Che Chi
426
00:54:58,080 --> 00:55:01,060
Yuka and find Morishige will immediately drive past the post
427
00:55:01,089 --> 00:55:04,061
See see it in the music classroom
428
00:55:06,061 --> 00:55:07,065
Be sure to go back
429
00:55:26,078 --> 00:55:30,044
(Tenjin primary school principal's office Building Annex 2)
430
00:55:36,085 --> 00:55:40,062
In which the security of which is the principal room
431
00:55:42,059 --> 00:55:43,048
Thank you
432
00:55:49,018 --> 00:55:51,037
Brother will do nothing
433
00:55:51,076 --> 00:55:52,081
Nothing
434
00:55:53,058 --> 00:55:54,061
really
435
00:55:55,010 --> 00:55:56,076
Sachiko know
436
00:56:02,022 --> 00:56:04,082
Sister sleep a little, oh all right
437
00:56:05,085 --> 00:56:06,065
but
438
00:56:06,094 --> 00:56:09,007
Brother come, then I will wake you
439
00:56:46,046 --> 00:56:47,045
Is this
440
00:56:51,033 --> 00:56:55,004
Etc. Children should have killed three people
441
00:56:59,080 --> 00:57:01,014
There are only two
442
00:57:25,069 --> 00:57:26,053
Hear me out
443
00:57:30,065 --> 00:57:32,013
I'm here to save you
444
00:57:39,012 --> 00:57:40,018
Shinozaki
445
00:58:33,066 --> 00:58:40,006
- My tongue - my
446
00:58:53,081 --> 00:58:59,041
Stop suffering the misery it has been all right soon
447
00:59:02,009 --> 00:59:07,014
Begging you Buddha Bar
448
00:59:08,096 --> 00:59:13,047
Thank you, sister
449
00:59:22,065 --> 00:59:25,010
So you can go back to the bar
450
00:59:31,066 --> 00:59:34,082
- How else - why should manifold
451
00:59:35,072 --> 00:59:38,048
Then we will be able to fight back against the bar
452
00:59:46,091 --> 00:59:51,076
Please, tell me
453
01:00:04,051 --> 01:00:07,046
Do not sore hurts
454
01:00:38,012 --> 01:00:42,037
Mom alone so a person will go to hell
455
01:00:43,044 --> 01:00:44,099
Do not
456
01:00:47,077 --> 01:00:49,002
Okay
457
01:00:50,027 --> 01:00:51,025
how come
458
01:00:52,037 --> 01:00:54,069
How what you see
459
01:00:54,091 --> 01:00:59,097
Children who are the perpetrators of serial murder Sachiko
460
01:01:08,065 --> 01:01:12,038
How is it that inmates are not janitors do
461
01:01:12,038 --> 01:01:14,076
He just forced Assistance
462
01:01:15,058 --> 01:01:20,020
To think otherwise find Sachiko these children can not become a Buddha
463
01:01:22,077 --> 01:01:25,092
Can not go here is safe
464
01:01:25,092 --> 01:01:28,072
But if you do not put things Sachiko told Mochida
465
01:01:28,072 --> 01:01:29,058
You say
466
01:01:29,058 --> 01:01:31,002
Mochida looking Sachiko
467
01:01:31,002 --> 01:01:36,025
Why has Zhe Zhe Zhi Zhi he so important to you
468
01:01:40,074 --> 01:01:46,036
I do not want you to die and Tetsuya Nakajima blog has it
469
01:01:48,084 --> 01:01:50,021
I go
470
01:01:53,089 --> 01:01:55,085
As you please
471
01:02:04,060 --> 01:02:05,095
Sachiko
472
01:02:36,062 --> 01:02:44,013
Nakajima students this is the bell of the dead when picked up
473
01:02:48,049 --> 01:02:50,041
The child can not go back
474
01:03:05,083 --> 01:03:09,065
It was my brother's umbrella
475
01:03:09,099 --> 01:03:14,095
Brother brother's sick of me tired
476
01:03:15,017 --> 01:03:16,086
Mom went there it
477
01:03:26,084 --> 01:03:32,045
no, no
478
01:03:44,016 --> 01:03:45,034
do not move
479
01:04:08,081 --> 01:04:10,005
Yuka
480
01:04:22,021 --> 01:04:25,029
Alright alright
481
01:05:14,081 --> 01:05:16,007
Shore marsh
482
01:05:19,014 --> 01:05:21,010
How you could leave a person
483
01:05:35,037 --> 01:05:36,019
Damn
484
01:06:09,025 --> 01:06:12,091
Do not
485
01:06:56,069 --> 01:06:58,004
Shore marsh
486
01:06:59,059 --> 01:07:01,006
Do not die
487
01:07:11,045 --> 01:07:12,077
Shore marsh ...
488
01:07:21,031 --> 01:07:24,061
Yuka Yuka
489
01:07:34,041 --> 01:07:35,029
That one
490
01:07:35,069 --> 01:07:38,017
Yuka held my umbrella
491
01:07:46,085 --> 01:07:50,014
Brother Brother
492
01:07:54,052 --> 01:07:55,061
and many more
493
01:07:55,061 --> 01:07:56,050
Tetsushi
494
01:07:58,019 --> 01:07:59,025
Tetsushi
495
01:08:08,017 --> 01:08:09,016
Yuka
496
01:08:28,090 --> 01:08:29,088
Tetsushi
497
01:08:50,058 --> 01:08:54,071
(God Primary Screening Room, 3rd Floor, Main Building)
498
01:09:11,042 --> 01:09:15,074
This is a ghost monument bogey-ho set up camera
499
01:10:20,005 --> 01:10:22,037
I beg you to help me
500
01:10:24,097 --> 01:10:27,029
Help me please!
501
01:10:28,026 --> 01:10:30,078
Why beg you
502
01:10:30,078 --> 01:10:33,053
Why do such a thing
503
01:10:33,069 --> 01:10:34,079
Come stop
504
01:10:35,092 --> 01:10:37,034
I beg you do not do this
505
01:10:37,034 --> 01:10:39,005
separately
506
01:11:19,044 --> 01:11:26,049
I ... I killed a sub-world
507
01:11:36,078 --> 01:11:43,051
Hell kind of guy to die die
508
01:11:45,047 --> 01:11:48,068
Why Why
509
01:11:52,049 --> 01:11:53,041
why
510
01:12:24,047 --> 01:12:25,049
Bank to child
511
01:12:34,060 --> 01:12:36,095
(Sorry to leave you alone)
512
01:12:40,056 --> 01:12:42,070
(And please tell me)
513
01:12:47,004 --> 01:12:53,059
World Bank to a sub-sub-sorry
514
01:12:57,002 --> 01:13:01,024
(A favorite of Naomi)
515
01:13:03,009 --> 01:13:04,041
Bank to child
516
01:13:09,009 --> 01:13:10,024
Bank to child
517
01:13:41,056 --> 01:13:42,033
Tetsushi
518
01:13:51,012 --> 01:13:53,082
World bless me with child
519
01:14:03,061 --> 01:14:07,031
(Tenjin primary health center, 2nd Floor Main Building)
520
01:14:07,035 --> 01:14:12,021
Do not die definitely makes you and Mochida meet
521
01:14:53,069 --> 01:14:57,074
I was not able to become a Buddha can only linger in the health center
522
01:14:58,012 --> 01:15:00,024
Sachiko order for me not lonely
523
01:15:00,069 --> 01:15:04,023
Kill the children sent here
524
01:15:05,026 --> 01:15:07,016
All my fault
525
01:15:07,079 --> 01:15:11,084
Fast from the dark basement Sachiko put out
526
01:15:38,007 --> 01:15:42,003
You're still alive ah obviously kill the friend
527
01:15:44,081 --> 01:15:45,097
go to hell
528
01:16:04,028 --> 01:16:05,016
Naomi
529
01:16:06,005 --> 01:16:07,003
Okay
530
01:16:25,018 --> 01:16:27,014
This protection seems to me
531
01:16:30,047 --> 01:16:32,021
Picked up at the health center
532
01:16:44,003 --> 01:16:48,051
Stop it you want to do
533
01:17:17,005 --> 01:17:19,051
You are not sensational
534
01:17:27,025 --> 01:17:34,058
Obviously obediently listen to me, then do not die
535
01:17:39,010 --> 01:17:40,017
principal
536
01:17:45,030 --> 01:17:47,024
How the mother
537
01:17:56,058 --> 01:18:03,055
What a pity you obviously still have a long future
538
01:18:16,016 --> 01:18:23,095
For Inmo Sachiko Sachiko
539
01:18:26,012 --> 01:18:30,047
It does not look like an accident ah
540
01:18:38,003 --> 01:18:39,043
Sachiko
541
01:18:45,014 --> 01:18:46,016
Okay
542
01:18:48,021 --> 01:18:49,035
I saw
543
01:18:54,053 --> 01:18:58,049
The curse is from the beginning of Sachiko
544
01:19:01,091 --> 01:19:06,054
Sachiko's mother was killed resentment generated this curse
545
01:19:07,041 --> 01:19:12,078
So I do not support them will Sachiko this curse will always exist
546
01:19:12,078 --> 01:19:14,017
What's going on
547
01:19:18,081 --> 01:19:21,012
Sachiko's body was found
548
01:19:48,000 --> 01:19:52,028
This front Sachiko in that basement
549
01:19:54,018 --> 01:19:56,031
Let's end it
550
01:21:12,023 --> 01:21:13,000
Naomi
551
01:21:17,031 --> 01:21:20,059
Sachiko paper dolls do you have a good hand
552
01:21:21,054 --> 01:21:23,029
Why do you ask
553
01:21:24,090 --> 01:21:27,060
In order not to lose I can help you keep it
554
01:21:28,052 --> 01:21:29,018
what happened
555
01:21:29,018 --> 01:21:32,019
Do not ask to
556
01:21:46,094 --> 01:21:48,016
Thank you
557
01:21:48,090 --> 01:21:51,000
Come
558
01:22:59,038 --> 01:23:03,042
Mom Mom
559
01:23:03,042 --> 01:23:05,055
You are already dead
560
01:23:06,020 --> 01:23:09,004
Also every night in my dreams
561
01:23:14,039 --> 01:23:16,047
Stand stand
562
01:23:23,022 --> 01:23:26,059
Meaning a cut this guy's tongue
563
01:23:28,049 --> 01:23:29,045
I can not do it
564
01:23:31,045 --> 01:23:34,045
Hurry to make this guy shut up
565
01:23:34,097 --> 01:23:35,091
I am sorry
566
01:23:36,090 --> 01:23:38,039
Liu is also the son of Hori want you home
567
01:23:38,039 --> 01:23:40,028
sorry Sorry
568
01:23:43,029 --> 01:23:48,069
All you have against me
569
01:23:55,029 --> 01:23:57,036
Sachiko
570
01:24:02,017 --> 01:24:03,005
Mochida
571
01:24:05,071 --> 01:24:06,090
Yuka
572
01:24:12,052 --> 01:24:15,003
Yuka Yuka
573
01:24:18,096 --> 01:24:21,086
Yuka Yuka
574
01:24:59,039 --> 01:25:00,044
Let go
575
01:25:04,004 --> 01:25:06,063
Stop we want to help you
576
01:25:21,052 --> 01:25:24,050
You put everyone to everyone ...
577
01:25:26,061 --> 01:25:28,005
Zhe Zhi Stop
578
01:25:55,092 --> 01:25:57,006
Stop it
579
01:26:07,031 --> 01:26:10,059
Even if you are not happy to do so mom
580
01:26:10,075 --> 01:26:12,059
Will be pleased
581
01:26:13,041 --> 01:26:14,044
wrong
582
01:26:17,026 --> 01:26:20,050
Sachiko and kill children brought over
583
01:26:21,028 --> 01:26:25,072
Stop it Sachiko I do not want this
584
01:26:27,040 --> 01:26:28,075
Deceive
585
01:26:42,024 --> 01:26:43,039
Come remembered
586
01:26:50,064 --> 01:26:52,037
Sachiko
587
01:27:06,098 --> 01:27:08,052
mom
588
01:27:12,062 --> 01:27:13,040
what happened
589
01:27:13,095 --> 01:27:18,035
Perhaps Sachiko resentment was relieved that the world began to collapse
590
01:27:18,035 --> 01:27:19,061
Get out of here
591
01:27:19,061 --> 01:27:20,070
Come
592
01:27:29,017 --> 01:27:30,086
Be strong philosophy blog
593
01:27:37,077 --> 01:27:38,081
Let's go back
594
01:27:49,091 --> 01:27:51,084
Hurry fast
595
01:28:10,064 --> 01:28:11,094
Naomi
596
01:28:14,067 --> 01:28:15,072
Only one step up
597
01:28:22,058 --> 01:28:23,040
Come
598
01:28:23,059 --> 01:28:25,079
Come here
599
01:28:32,022 --> 01:28:34,014
Inverse immediately began to play it
600
01:28:34,014 --> 01:28:36,094
Can we really go back to the bar
601
01:28:42,010 --> 01:28:43,000
Tetsushi
602
01:28:47,054 --> 01:28:52,020
Start presence of three people plus myself shouting fourth spell Sachiko
603
01:28:52,067 --> 01:28:55,006
Then the torn pieces of paper before fight back
604
01:28:55,034 --> 01:28:56,030
understood
605
01:28:56,086 --> 01:28:59,038
Go back back to our world.
606
01:29:03,040 --> 01:29:07,013
Please, Please, Sachiko Sachiko
607
01:29:07,073 --> 01:29:11,069
Please, Please, Sachiko Sachiko
608
01:30:10,056 --> 01:30:15,093
Zhe Zhi we came back back
609
01:30:17,039 --> 01:30:18,013
why38012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.