Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,750 --> 00:00:05,290
Now for some payback!
2
00:00:08,210 --> 00:00:10,000
Dammit! You little piece of shit!
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,170
Come on out, team!
4
00:00:19,380 --> 00:00:20,920
Oh, Lady Cecil!
5
00:00:21,380 --> 00:00:22,750
Let me get those ropes off you.
6
00:00:23,170 --> 00:00:25,790
Oi, oi. What the hell is this?
7
00:00:31,080 --> 00:00:33,130
Did he just teleport or something?!
8
00:00:33,750 --> 00:00:36,170
So, are you the one responsible for this, twerp?
9
00:00:37,500 --> 00:00:40,330
What's with the confused look?
You never seen a Skill before?
10
00:00:40,540 --> 00:00:41,880
He used a Skill?
11
00:00:46,170 --> 00:00:47,250
Hey, Dagrah!
12
00:00:47,250 --> 00:00:47,830
Huh?
13
00:00:48,000 --> 00:00:49,710
Quit your dilly-dallying!
14
00:00:49,830 --> 00:00:51,000
Why's he here?
15
00:00:51,000 --> 00:00:51,630
Now's my chance!
16
00:00:52,000 --> 00:00:53,500
Spidey! Use Spider Silk!
17
00:00:54,750 --> 00:00:56,130
What, a monster?!
18
00:00:56,380 --> 00:00:57,960
Get back here, you friggin' twerp!
19
00:00:58,500 --> 00:00:59,920
Bron! Block the door!
20
00:01:01,630 --> 00:01:04,670
He already took down one of my Brons.
I don't have much time.
21
00:01:05,500 --> 00:01:06,540
Let's see here.
22
00:01:06,750 --> 00:01:10,040
That looks like the landing strip.
We're about 100 meters up.
23
00:01:10,420 --> 00:01:12,880
Sorry, milady, but we're going
to have to jump down.
24
00:01:14,420 --> 00:01:17,080
INSECT D
25
00:01:14,420 --> 00:01:17,080
ENDURANCE +20 AGILITY +20
26
00:01:14,460 --> 00:01:16,710
Need to boost my endurance as high as I can.
27
00:01:17,250 --> 00:01:20,380
Have no fear. The proof is in the stat pudding.
28
00:01:22,630 --> 00:01:23,580
Now, then...
29
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Allen, prepared for launch!
30
00:01:33,880 --> 00:01:36,710
Oh shit! That HURTS!
31
00:01:36,710 --> 00:01:38,250
I think I broke my legs...
32
00:01:40,710 --> 00:01:42,420
Uh, Allen...?
33
00:01:43,210 --> 00:01:44,630
Come on, Lady Cecil.
34
00:01:45,420 --> 00:01:47,790
Let's get you back to the Granvelle estate!
35
00:03:19,580 --> 00:03:24,460
EPISODE 12: THE ESCAPE
36
00:03:20,750 --> 00:03:23,170
I healed you with a Leaf of Life, milady.
37
00:03:23,580 --> 00:03:24,960
Do you feel okay?
38
00:03:25,130 --> 00:03:26,080
Allen...
39
00:03:26,420 --> 00:03:28,790
What were those things earlier? Monsters?!
40
00:03:28,790 --> 00:03:32,080
How are you so strong?!
And where did those leaves come from?!
41
00:03:32,250 --> 00:03:35,420
Wait, forget that! How stupid can you be
to jump out of a flying ship, you idiot?!
42
00:03:35,580 --> 00:03:36,630
They'll give chase soon.
43
00:03:37,000 --> 00:03:38,830
We need to flee for the city, so hop on my back.
44
00:03:39,500 --> 00:03:40,460
Huh?
45
00:03:40,880 --> 00:03:42,330
Grab on tighter, please.
46
00:03:42,500 --> 00:03:43,130
Nuh-uh!
47
00:03:44,960 --> 00:03:46,710
Hollow! Scout ahead for me!
48
00:03:58,290 --> 00:04:00,250
He's heading straight this way?!
49
00:04:00,670 --> 00:04:01,540
Time to zig-zag!
50
00:04:02,290 --> 00:04:03,460
Whoa! H-hey!
51
00:04:03,460 --> 00:04:04,420
Be quiet.
52
00:04:08,080 --> 00:04:09,580
I knew it. He's using a tracking skill.
53
00:04:09,790 --> 00:04:11,960
Luckily, it's only the type
that follows footprints.
54
00:04:12,250 --> 00:04:14,210
We'd be screwed if it could track us on a map.
55
00:04:14,460 --> 00:04:18,250
Since he could use those coordinates
to just intercept us directly.
56
00:04:18,380 --> 00:04:20,330
Hang on tight, milady! We're going up!
57
00:04:20,380 --> 00:04:20,830
Huh?!
58
00:04:28,080 --> 00:04:29,790
Awesome. He's lost our trail.
59
00:04:30,290 --> 00:04:32,880
It'd take a million years before
he's good enough to catch me!
60
00:04:33,290 --> 00:04:35,960
Why don't you fight him?
I mean, since you're so strong...
61
00:04:36,210 --> 00:04:39,250
I struggle against his type.
I doubt that I could win.
62
00:04:44,540 --> 00:04:49,000
It won't be easy for them to figure out
we've left the city. That buys us some time.
63
00:04:49,960 --> 00:04:52,460
There's a border checkpoint for the
Granvelle Fiefdom at the northern edge
64
00:04:52,460 --> 00:04:53,830
of the White Dragon Mountains.
65
00:04:53,960 --> 00:04:56,790
It'll take a couple days to reach,
but that's where we'll go.
66
00:04:56,920 --> 00:04:58,290
A-all right.
67
00:04:58,790 --> 00:05:00,080
Bron! Help me out!
68
00:05:03,500 --> 00:05:05,830
Now we can move without
leaving any footprints behind.
69
00:05:05,830 --> 00:05:07,000
How smart!
70
00:05:11,540 --> 00:05:13,540
So, you do have a talent...
71
00:05:14,170 --> 00:05:17,330
That's right. It has a lot of perks,
as you can see.
72
00:05:18,080 --> 00:05:19,500
Why didn't you tell anybody about it?
73
00:05:20,040 --> 00:05:22,380
Because nothing good comes from making it public.
74
00:05:23,830 --> 00:05:24,790
Good point.
75
00:05:25,920 --> 00:05:28,580
Sleep well, Lady Cecil.
76
00:05:29,290 --> 00:05:30,170
Goodnight.
77
00:05:36,500 --> 00:05:39,460
We should be pretty far away
from Carnel City at this point.
78
00:05:39,750 --> 00:05:40,580
Vision share!
79
00:05:42,790 --> 00:05:45,670
Looking good. You ready to give up, my dude?
80
00:05:49,170 --> 00:05:49,790
Huh?
81
00:05:52,580 --> 00:05:53,960
Crap. That's bad.
82
00:05:54,960 --> 00:05:57,540
He's bound to find our footprints
searching like that.
83
00:05:58,630 --> 00:06:00,920
We have to travel through the air,
even if it slows us down.
84
00:06:03,960 --> 00:06:08,960
ONE AND A HALF DAYS AFTER ESCAPING CARNEL CITY
85
00:06:08,960 --> 00:06:11,540
NORTHERN GRANVELLE FIEFDOM BORDER CHECKPOINT
86
00:06:09,630 --> 00:06:11,170
Lady Cecil!
87
00:06:12,460 --> 00:06:14,080
We made it to safety...
88
00:06:15,000 --> 00:06:16,380
It's a relief to know you're okay!
89
00:06:16,380 --> 00:06:17,920
Let us get a carriage ready for you!
90
00:06:23,830 --> 00:06:24,710
We'll be back later!
91
00:06:24,710 --> 00:06:25,290
Wait!
92
00:06:25,460 --> 00:06:27,210
Allen? What's wrong?
93
00:06:27,420 --> 00:06:28,920
He found our footprints.
94
00:06:29,290 --> 00:06:31,670
Worse yet, he shook off Hawkins
so now I can't see him.
95
00:06:32,080 --> 00:06:35,130
Dammit. Did he figure out my ability?
96
00:06:35,540 --> 00:06:38,130
But isn't it safer for us
to stay with the knights?
97
00:06:38,130 --> 00:06:40,880
That checkpoint doesn't have enough manpower
to fend off someone this strong.
98
00:06:41,250 --> 00:06:42,170
Well, then...
99
00:06:42,920 --> 00:06:46,460
Can't you at least save yourself
by just leaving me behind?
100
00:06:47,000 --> 00:06:50,460
This is too much for a 12-year-old.
She's cracking under the stress.
101
00:06:51,290 --> 00:06:52,540
Don't worry.
102
00:06:52,750 --> 00:06:55,000
He can't catch up to us
if we keep running at this pace.
103
00:06:55,500 --> 00:06:57,790
Besides, I made a promise that I intend to keep.
104
00:06:58,040 --> 00:06:59,080
What promise?
105
00:06:59,710 --> 00:07:03,420
Before Master Mihai left, I swore to him
that I would keep you safe.
106
00:07:04,040 --> 00:07:06,250
So I'm going to make sure we both get back home!
107
00:07:08,790 --> 00:07:09,880
Thank you...
108
00:07:17,630 --> 00:07:19,290
Lady Cecil. Let me heal you.
109
00:07:19,670 --> 00:07:21,830
We should reach the Granvelle estate tomorrow.
110
00:07:21,830 --> 00:07:22,960
Hang in there!
111
00:07:33,580 --> 00:07:34,670
Oh no...
112
00:07:35,630 --> 00:07:37,630
It's the Murdergalsh I fought 3 years ago!
113
00:07:39,040 --> 00:07:40,460
Hey, is something wrong?
114
00:07:40,460 --> 00:07:43,210
Unfortunately, there's a Murdergalsh
chasing us now.
115
00:07:43,210 --> 00:07:43,880
Huh?!
116
00:07:44,080 --> 00:07:46,420
Being chased from two sides complicates things.
117
00:07:46,630 --> 00:07:50,290
And unlike Dagrah, I know the Murdergalsh
won't hesitate to kill you if it gets close.
118
00:07:52,170 --> 00:07:52,880
So I'm going to defeat it.
119
00:08:06,710 --> 00:08:09,380
Hey, ya ugly mutt! I'm short on time!
120
00:08:09,380 --> 00:08:10,670
Let's make this quick!
121
00:08:11,130 --> 00:08:14,540
The plan is simple.
I throw all my heavy hitters at it until it dies!
122
00:08:14,880 --> 00:08:16,500
Spidey! Use Spider Silk!
123
00:08:17,380 --> 00:08:18,830
Teddy! Use Crush!
124
00:08:28,000 --> 00:08:30,920
Damn. It knows better after I hit it
with that attack last time.
125
00:08:37,170 --> 00:08:38,500
Amazing...
126
00:08:38,670 --> 00:08:41,210
This is how Allen fights against monsters?
127
00:08:44,880 --> 00:08:46,330
Bron! Use Protect!
128
00:08:50,750 --> 00:08:51,580
Allen!
129
00:08:51,580 --> 00:08:52,750
Stay where you are!
130
00:09:00,790 --> 00:09:03,500
Sadistic freak. It's enjoying making me suffer!
131
00:09:16,080 --> 00:09:17,040
Oh God, Allen...
132
00:09:20,040 --> 00:09:21,130
Hey, freak.
133
00:09:22,330 --> 00:09:24,710
I betcha eat your taiyaki from the tail, don'tcha?
134
00:09:34,250 --> 00:09:35,920
Bit off more than you can chew, huh?
135
00:09:36,330 --> 00:09:41,040
That's because I swapped all my buffs over
to HP and Endurance the moment you caught me.
136
00:09:42,670 --> 00:09:45,210
Haven't had an adrenaline rush
like this in a long while.
137
00:09:45,460 --> 00:09:46,830
Feels like old times!
138
00:09:47,380 --> 00:09:48,750
You lose!
139
00:09:49,250 --> 00:09:51,000
Ugly mutt!
140
00:10:04,330 --> 00:10:07,580
YOU HAVE DEFEATED 1 MURDERGALSH.
141
00:10:04,330 --> 00:10:07,580
YOU HAVE GAINED 82,000 EXP.
142
00:10:08,670 --> 00:10:11,790
Total domination! Three years in the making!
143
00:10:12,670 --> 00:10:13,580
Allen!
144
00:10:14,880 --> 00:10:17,290
Allen! I thought you were dead!
145
00:10:17,710 --> 00:10:20,880
I'm all good. I used my healing leaves to recover.
146
00:10:21,290 --> 00:10:23,580
But... we're not out of the woods yet.
147
00:10:26,540 --> 00:10:28,380
Finally tracked you down.
148
00:10:29,080 --> 00:10:31,000
You're dead friggin' meat, twerp!
149
00:10:31,750 --> 00:10:34,920
I'm out of iron balls and my dagger
is stuck in the Murdergalsh.
150
00:10:35,330 --> 00:10:37,040
That doesn't leave me a lot of options.
151
00:10:37,460 --> 00:10:39,420
Please get out of here, Lady Cecil.
152
00:10:39,790 --> 00:10:41,540
I will fend him off.
153
00:10:42,130 --> 00:10:44,210
Gonna play the big, brave warrior?
154
00:10:44,630 --> 00:10:47,630
Ya know, that shit pisses me off
like nothing else!
155
00:10:51,580 --> 00:10:52,580
Seriously?
156
00:10:52,750 --> 00:10:54,750
He was right in front of me
and I still couldn't see it coming.
157
00:10:55,460 --> 00:10:57,460
Oi, oi. What's the matter?
158
00:10:58,580 --> 00:11:00,460
Not gonna use your monster buddies?
159
00:11:07,130 --> 00:11:09,040
I'm gonna make your death extra excruciating.
160
00:11:09,710 --> 00:11:12,460
It's what you get for giving me the run around!
161
00:11:17,670 --> 00:11:18,330
Huh?
162
00:11:20,540 --> 00:11:23,330
Did Cecil just... cast a spell?!
163
00:11:25,000 --> 00:11:29,040
THE HARDCORE GAMER DOMINATES
164
00:11:25,000 --> 00:11:29,040
IN ANOTHER WORLD WITH GARBAGE BALANCING
165
00:11:33,330 --> 00:11:35,460
He needs me. I have to save him.
166
00:11:35,830 --> 00:11:37,080
Don't do it, Cecil!
167
00:11:37,830 --> 00:11:39,080
Fireball!
168
00:11:44,830 --> 00:11:48,670
You're lucky you get to keep your head.
Still need you as a hostage.
169
00:11:49,040 --> 00:11:50,040
Scumbag!
170
00:11:50,380 --> 00:11:51,330
What'd you call me?
171
00:11:51,500 --> 00:11:53,250
I overheard them talking about you
on the magic ship.
172
00:11:53,710 --> 00:11:57,500
You're a coward who ran away from the war
after just a year, aren't you?
173
00:11:57,880 --> 00:12:00,710
And now you gotta fight kids for a living?
174
00:12:01,380 --> 00:12:02,380
What a loser.
175
00:12:08,250 --> 00:12:11,460
You think it's smart to talk shit to me?!
You've got no MP left!
176
00:12:15,710 --> 00:12:17,290
Time for you to die.
177
00:12:20,040 --> 00:12:21,330
What's so funny?
178
00:12:22,080 --> 00:12:23,500
Done with me already?
179
00:12:24,080 --> 00:12:26,500
Well, it's too bad that you can't escape now.
180
00:12:26,830 --> 00:12:27,500
Huh?
181
00:12:29,630 --> 00:12:32,580
Any later and I would've died, Sir Zenof!
182
00:12:32,960 --> 00:12:35,380
I'm here now, aren't I? Don't complain.
183
00:12:36,080 --> 00:12:40,420
I sent Hawkins and Chappy to get him
right after we crossed into Granvelle territory.
184
00:12:40,830 --> 00:12:43,460
Lay the smackdown on this fool, bossman!
185
00:12:44,580 --> 00:12:47,000
Captain Zenof, I take it?
186
00:12:47,420 --> 00:12:48,290
In the flesh.
187
00:12:48,880 --> 00:12:52,830
Nobles are all sacks of shit.
And knights are the maggots who crawl in 'em!
188
00:12:53,500 --> 00:12:56,170
You defended the kingdom's fortress
for a whole decade.
189
00:12:56,380 --> 00:12:58,960
And your big reward was becoming the captain
of some yokels out in the boonies?!
190
00:13:00,710 --> 00:13:02,250
Wanna know what happened to my brothers-in-arms?
191
00:13:02,460 --> 00:13:05,080
They all died cuz of some spineless knights
who couldn't keep it together!
192
00:13:05,540 --> 00:13:07,420
So now I'm gonna kill
your sorry ass on their behalf!
193
00:13:07,540 --> 00:13:08,920
Friggin' maggot!
194
00:13:10,630 --> 00:13:13,000
Sword Masters must have crazy high defense!
195
00:13:14,380 --> 00:13:16,750
I lost all my brothers-in-arms, too.
196
00:13:18,130 --> 00:13:20,080
I was the only one who survived.
197
00:13:21,080 --> 00:13:23,540
They laid down their lives
while fighting tooth and nail.
198
00:13:23,710 --> 00:13:26,880
For the kingdom. For the people!
199
00:13:29,080 --> 00:13:31,080
They served their duty.
200
00:13:31,580 --> 00:13:33,630
And I won't let anyone dishonor their memory!
201
00:13:34,380 --> 00:13:35,630
He using his Extra Skill!
202
00:13:38,380 --> 00:13:40,830
AURA BLADE!
203
00:13:51,330 --> 00:13:52,750
Holy shit...!
204
00:13:58,580 --> 00:14:00,080
They've returned!
205
00:14:00,330 --> 00:14:01,040
Cecil!
206
00:14:01,040 --> 00:14:01,830
Cecil!
207
00:14:04,830 --> 00:14:08,830
And so, our harrowing four day escape
came to an end.
208
00:14:13,380 --> 00:14:17,500
I know for a fact that Viscount Carnel
was behind Lady Cecil's kidnapping.
209
00:14:18,000 --> 00:14:20,920
After losing the economic boon
of his mithril mines,
210
00:14:20,920 --> 00:14:23,130
Viscount Carnel struck a deal
with the royal messenger
211
00:14:23,130 --> 00:14:26,420
and plotted to steal half of
the Granvelle Fiefdom's mining rights.
212
00:14:26,880 --> 00:14:31,330
But they needed to ensure that you
never told the king about the contract,
213
00:14:31,330 --> 00:14:33,460
which is why they took Lady Cecil hostage.
214
00:14:34,330 --> 00:14:36,540
Sebas! Prepare a carriage!
215
00:14:36,540 --> 00:14:37,790
We make for the royal capital immediately!
216
00:14:37,920 --> 00:14:39,580
How are you going to handle this, my lord?
217
00:14:39,580 --> 00:14:43,290
How else? I'm going to report
everything that's happen to the king!
218
00:14:43,500 --> 00:14:44,710
Please reconsider.
219
00:14:45,000 --> 00:14:47,790
I'm sure Viscount Carnel
would get his just desserts,
220
00:14:48,130 --> 00:14:50,420
but I doubt the royal messenger
would face any repercussions.
221
00:14:52,630 --> 00:14:54,290
Please allow me to share one suggestion.
222
00:14:55,170 --> 00:14:59,380
I will forgo my claim on the mithril mining rights
that you gave me the other day
223
00:14:59,380 --> 00:15:01,380
and return them to you.
224
00:15:01,750 --> 00:15:02,420
Huh?
225
00:15:02,540 --> 00:15:06,830
Use that as a bargaining chip to convince the king
to conduct an extensive investigation
226
00:15:06,830 --> 00:15:08,580
and resolve the issue favorably.
227
00:15:08,670 --> 00:15:11,920
What? Are you telling me
to bribe the royal family?!
228
00:15:12,130 --> 00:15:13,130
Exactly.
229
00:15:14,420 --> 00:15:18,250
Viscount Carnel and the royal messenger
tried to line their own pockets
230
00:15:18,250 --> 00:15:20,000
without getting their hands dirty.
231
00:15:20,790 --> 00:15:23,000
But speaking as the son of Rodin the serf,
232
00:15:23,000 --> 00:15:27,630
real men roll up their sleeves to till the fields,
hunt monsters, and do the dirty work themselves.
233
00:15:28,580 --> 00:15:30,290
Because that's how you protect a family.
234
00:15:31,380 --> 00:15:36,080
Your family needs you now.
Shouldn't you do the same, my lord?
235
00:15:36,790 --> 00:15:38,880
Allen! You're way out of line!
236
00:15:38,880 --> 00:15:39,580
Hold on.
237
00:15:40,000 --> 00:15:41,330
The boy makes a point, Sebas.
238
00:15:41,790 --> 00:15:43,170
But, my lord...
239
00:15:44,330 --> 00:15:45,380
Given my noble heritage,
240
00:15:45,790 --> 00:15:48,670
I've always felt obligated to take
the righteous and honorable path, but...
241
00:15:51,130 --> 00:15:52,670
Very well, Allen.
242
00:15:53,290 --> 00:15:55,830
I shall put your mining rights to good use!
243
00:15:56,580 --> 00:15:57,250
Okay!
244
00:16:01,130 --> 00:16:05,420
After Baron Granvelle informed the king
about Cecil's kidnapping,
245
00:16:05,420 --> 00:16:07,250
all the perpetrators faced justice.
246
00:16:07,920 --> 00:16:10,460
The Carnel Fiefdom was dissolved
and placed under royal rule.
247
00:16:11,130 --> 00:16:14,710
This sweep of vengeance that was incited
by the famously righteous baron
248
00:16:14,830 --> 00:16:18,790
later became known as "the Granvelle Incident."
249
00:16:20,420 --> 00:16:22,080
In light of our ordeal,
250
00:16:22,080 --> 00:16:23,750
Baron Granvelle granted Cecil and I
251
00:16:24,040 --> 00:16:26,830
permission to attend a lecture
on the details of the Noble's Duty.
252
00:16:27,670 --> 00:16:31,830
Nothing you hear today should
leave this room, understood?
253
00:16:32,130 --> 00:16:32,830
Yessir.
254
00:16:33,380 --> 00:16:35,290
Good. Then let's begin.
255
00:16:35,630 --> 00:16:37,790
Is this a map of the world?
256
00:16:37,790 --> 00:16:39,040
That's right.
257
00:16:39,330 --> 00:16:42,920
The large landmass you see here
is known as the Central Continent.
258
00:16:42,920 --> 00:16:46,880
And this is where we live,
in the Kingdom of Ratash.
259
00:16:47,500 --> 00:16:51,380
To our north is a huge country
known the Empire of Giamut.
260
00:16:52,040 --> 00:16:55,920
Although the Kingdom of Ratash has
been invaded by the Giamutan Empire before,
261
00:16:56,210 --> 00:16:57,830
we are currently at peace.
262
00:16:58,420 --> 00:17:01,920
At least, that's "history"
as far as the public is concerned.
263
00:17:02,420 --> 00:17:05,920
The true timeline is known
as "Demon Lord history",
264
00:17:05,920 --> 00:17:08,210
which began upon the Forgotten Continent.
265
00:17:08,960 --> 00:17:13,040
The Demon Lord first appeared here 112 years ago.
266
00:17:13,420 --> 00:17:14,500
Demon Lord?
267
00:17:14,830 --> 00:17:17,960
He proclaimed himself
"Demon Lord of the End"
268
00:17:17,960 --> 00:17:21,000
and demanded the leader
of every country submit to his rule.
269
00:17:21,630 --> 00:17:25,170
Naturally, none of them agreed.
270
00:17:25,460 --> 00:17:32,170
Fifty years after that, or 62 years ago from
our point of view, the Great Calamity happened.
271
00:17:34,250 --> 00:17:38,580
Every monster in the world went up by one rank.
272
00:17:39,290 --> 00:17:41,540
The Demon Lord finally went on the offensive
273
00:17:41,750 --> 00:17:44,460
and invaded the
Central Continent with an army
274
00:17:44,460 --> 00:17:48,250
consisting of millions of monsters
all B-rank and higher.
275
00:17:48,630 --> 00:17:53,380
Many people perished and four countries
were wiped out within four short years.
276
00:17:54,250 --> 00:17:56,920
The invasion stretched to other places as well.
277
00:17:57,290 --> 00:18:00,670
The Demon Lord Army attacked
the dwarven Empire of Baukis,
278
00:18:01,380 --> 00:18:05,580
and the elven continent of Rohzenheim.
279
00:18:06,420 --> 00:18:11,750
In the face of this threat, the Empire of Giamut
stepped up to form the Five Continent Alliance.
280
00:18:12,670 --> 00:18:17,630
This resulted in a system that called
for each country to establish an academy.
281
00:18:18,290 --> 00:18:21,500
Any child blessed with a talent
would then undergo training,
282
00:18:21,500 --> 00:18:24,250
before being sent to the frontlines.
283
00:18:24,790 --> 00:18:29,130
However, that wasn't sufficient enough
to stop the Demon Lord Army's invasion.
284
00:18:29,580 --> 00:18:33,040
The Giamutan Empire went on
to lose a fourth of their territory,
285
00:18:33,170 --> 00:18:36,500
making everyone think that doomsday
was close at hand.
286
00:18:36,960 --> 00:18:37,830
Until...
287
00:18:38,290 --> 00:18:43,830
the Hero known as Helmios was born
in the Empire and restored humanity's hope.
288
00:18:38,420 --> 00:18:44,920
TALENT: HERO
289
00:18:45,040 --> 00:18:49,460
Sir Helmios was the first person
to ever have the "Hero" talent.
290
00:18:49,460 --> 00:18:54,080
The tide of battle shifted dramatically in our
favor after he took to the battlefield at age 15.
291
00:18:54,250 --> 00:18:56,960
He forced the Demon Lord Army back
and reclaimed the Empire's lost territory
292
00:18:56,960 --> 00:18:57,830
in just five years.
293
00:18:58,170 --> 00:19:03,290
Even now at age 22, he continues
to lead the war effort on the frontlines.
294
00:19:03,580 --> 00:19:04,790
Helmios...
295
00:19:04,790 --> 00:19:06,540
What a story.
296
00:19:07,130 --> 00:19:08,420
Demon Lord and Hero, huh?
297
00:19:08,580 --> 00:19:11,500
SWORDSMAN
298
00:19:08,580 --> 00:19:11,500
SPEAR USER
299
00:19:08,590 --> 00:19:11,500
SWORD MASTER
300
00:19:08,590 --> 00:19:10,500
DEMON LORD
301
00:19:08,590 --> 00:19:11,500
HERO
302
00:19:08,960 --> 00:19:11,330
I recall those being 5 star difficulty.
303
00:19:10,500 --> 00:19:11,500
DEMON LORD
304
00:19:12,210 --> 00:19:15,920
It's safe to say those two classes
can determine the fate of the world.
305
00:19:16,710 --> 00:19:22,290
The Kingdom of Ratash made the Land Reclamation
Decree to provide service support in the war.
306
00:19:22,580 --> 00:19:24,130
Ah, the Land Reclamation Decree.
307
00:19:24,500 --> 00:19:28,170
That explains the purpose
of the frontier village where I was born.
308
00:19:28,750 --> 00:19:34,000
And also why the baron wanted so much
boar meat despite his own frugal lifestyle.
309
00:19:34,330 --> 00:19:36,080
It all makes sense now!
310
00:19:36,880 --> 00:19:38,130
This brings me to the main point,
311
00:19:38,460 --> 00:19:40,250
what you know as "the Noble's Duty"
312
00:19:40,250 --> 00:19:43,380
is a conscript for all members of nobility
or royalty born with a talent
313
00:19:43,380 --> 00:19:46,130
that requires three years of military service.
314
00:19:46,670 --> 00:19:49,830
The war against the Demon Lord Army
remains incredibly intense.
315
00:19:50,290 --> 00:19:52,580
Even with the Hero on our side,
316
00:19:52,580 --> 00:19:55,920
half of the young soldiers
sent to the frontlines lose their lives.
317
00:19:56,670 --> 00:19:57,500
That's a lot.
318
00:19:59,750 --> 00:20:00,670
Oh, Mihai...
319
00:20:05,040 --> 00:20:08,790
ALLEN: AGE 12
320
00:20:05,040 --> 00:20:08,790
NOVEMBER
321
00:20:06,250 --> 00:20:10,540
I was able to appeal directly to the king
and put an end to our problems with Carnel.
322
00:20:10,960 --> 00:20:12,290
I must thank you once again.
323
00:20:12,710 --> 00:20:13,420
Don't mention it.
324
00:20:13,790 --> 00:20:15,580
I have some money for you here.
325
00:20:16,130 --> 00:20:20,040
It includes the bounty on the Murdergalsh,
along with a reward for your rescue of Cecil.
326
00:20:20,380 --> 00:20:21,920
Thank you, my lord.
327
00:20:22,130 --> 00:20:23,830
But, uh, I see three bags here...
328
00:20:24,380 --> 00:20:25,330
To be frank,
329
00:20:25,710 --> 00:20:29,750
I also asked the king for a pardon
to get Cecil out of military service.
330
00:20:30,040 --> 00:20:35,540
But... her talent as Wizardess is too valuable and
cannot be overlooked, so he refused my request.
331
00:20:35,960 --> 00:20:39,580
That makes sense. Lady Cecil's talent is special.
332
00:20:40,000 --> 00:20:43,130
She would undoubtedly be
a powerful force on the battlefield.
333
00:20:43,540 --> 00:20:47,000
And so, Allen, I now turn my hopes to you.
334
00:20:47,750 --> 00:20:51,380
There are 600 gold coins in here.
It's everything I can muster right now.
335
00:20:52,040 --> 00:20:55,210
Please take this and accompany
Cecil to the Academy,
336
00:20:55,210 --> 00:20:57,960
then act as her bodyguard on the battlefield.
337
00:20:58,670 --> 00:21:01,380
I'm aware you have some sort of talent.
338
00:21:01,920 --> 00:21:03,960
That gives you the right
to travel to Academy City.
339
00:21:04,460 --> 00:21:07,250
I beg you. Will you do it?
340
00:21:11,880 --> 00:21:12,920
Baron Granvelle.
341
00:21:13,790 --> 00:21:17,330
My talent requires me to undergo a rigorous trial
342
00:21:17,540 --> 00:21:20,710
in exchange for unrivaled power
from Lord Elmea himself.
343
00:21:21,290 --> 00:21:22,540
I am a Summoner.
344
00:21:22,790 --> 00:21:24,250
Summoner, you say?!
345
00:21:24,670 --> 00:21:29,920
Please rest assured. I will do everything
in my power to keep Lady Cecil safe.
346
00:21:30,290 --> 00:21:32,420
Oh! You'll accept the job, then?!
347
00:21:33,000 --> 00:21:36,580
However, instead of taking all this money,
I would like to propose two changes to my reward.
348
00:21:37,170 --> 00:21:39,250
First, in exchange for 400 gold coins,
349
00:21:39,250 --> 00:21:43,630
will you agree to exempt my family
and Krena's family from the head tax?
350
00:21:44,000 --> 00:21:45,960
Very well. Consider it done.
351
00:21:46,420 --> 00:21:47,540
Thank you, my lord.
352
00:21:48,250 --> 00:21:49,080
Finally...
353
00:21:49,500 --> 00:21:51,960
I would like to resign from
my position as manservant.
354
00:21:52,330 --> 00:21:55,210
I will be independent,
while still providing security for Lady Cecil.
355
00:21:55,420 --> 00:21:56,580
Is that acceptable?
356
00:21:56,960 --> 00:21:58,960
Of course. I saw this coming.
357
00:21:59,330 --> 00:22:00,130
Really?
358
00:22:00,460 --> 00:22:01,960
Sebas. Give it to him.
359
00:22:02,290 --> 00:22:02,920
Yessir.
360
00:22:05,630 --> 00:22:06,580
What is this?
361
00:22:07,040 --> 00:22:10,500
Allen. I'm happy to say
I've been promoted from baron to viscount,
362
00:22:10,500 --> 00:22:12,040
thanks in large part to your contributions.
363
00:22:12,040 --> 00:22:12,880
Really?
364
00:22:13,040 --> 00:22:16,420
And that sword you're holding
makes you one of my guests.
365
00:22:17,170 --> 00:22:20,420
It's proof the Granvelle family
will always stand behind you,
366
00:22:20,420 --> 00:22:22,380
no matter what situation you find yourself in.
367
00:22:22,920 --> 00:22:25,130
So, you're supporting me...?
368
00:22:27,000 --> 00:22:29,130
You've done outstanding work
during your four years here.
369
00:22:30,250 --> 00:22:34,420
As the head of the Granvelle family,
I'm proud to welcome you as our honored guest.
370
00:22:37,000 --> 00:22:42,830
I get it. This is the conclusion of all the events
I've triggered over the past 12 years.
371
00:22:43,920 --> 00:22:45,670
One thing has always bothered me.
372
00:22:46,130 --> 00:22:50,290
Why did I get reincarnated into this world
instead of just being teleported to it instead?
373
00:22:51,460 --> 00:22:53,130
Turns out there was a good reason.
374
00:22:55,040 --> 00:22:58,330
Being born into serfdom led to me hunting boars
375
00:22:58,420 --> 00:23:01,040
and then working my way into service of the baron.
376
00:23:01,420 --> 00:23:03,000
Without that experience,
377
00:23:03,380 --> 00:23:06,040
I couldn't attend the Academy or get
the skillset I need to fight the Demon Lord.
378
00:23:06,880 --> 00:23:09,000
This explains why Hell Mode exists, too.
379
00:23:08,210 --> 00:23:08,830
VIDEO GAME
380
00:23:08,830 --> 00:23:09,580
GARBAGE BALANCING
381
00:23:09,580 --> 00:23:10,920
HARDCORE
382
00:23:09,630 --> 00:23:12,500
My search for a truly hardcore game
led me to that website,
383
00:23:12,830 --> 00:23:13,420
HELL
384
00:23:12,880 --> 00:23:14,290
where I chose the hardest difficulty.
385
00:23:13,420 --> 00:23:13,790
HELL
386
00:23:13,790 --> 00:23:14,460
HELL
387
00:23:13,790 --> 00:23:14,460
LEVELING UP REQUIRES 100 TIMES MORE EXP
388
00:23:13,790 --> 00:23:14,460
THAN NORMAL MODE
389
00:23:15,040 --> 00:23:16,790
Elmea was looking for someone like me all along.
390
00:23:16,500 --> 00:23:17,880
ARE YOU READY TO START?
391
00:23:16,500 --> 00:23:17,080
YES
392
00:23:16,500 --> 00:23:17,880
NO
393
00:23:17,040 --> 00:23:20,670
Someone willing to tackle the hellish
challenge of being reincarnated.
394
00:23:17,080 --> 00:23:17,880
YES
395
00:23:21,250 --> 00:23:24,540
Since the Demon Lord continues
to pose a threat even after the Hero arrived,
396
00:23:24,960 --> 00:23:27,920
they need me to help restore balance to the world.
397
00:23:32,920 --> 00:23:35,380
Alright, then. I accept your quest!
398
00:23:36,000 --> 00:23:37,710
I will venture forth with Lady Cecil...
399
00:23:38,080 --> 00:23:39,630
and we'll beat the Demon Lord!
31229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.