All language subtitles for Use for My Talent EP18
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,740 --> 00:00:33,420
字 幕 志 愿 者 杨
2
00:00:33,420 --> 00:00:38,780
茜 茜
3
00:00:43,850 --> 00:00:45,250
交 换 勇 气
4
00:00:45,250 --> 00:00:55,150
不
5
00:00:55,150 --> 00:01:01,850
可 思 议 地 触
6
00:01:01,850 --> 00:01:08,170
碰 你 来 吧 再 靠 近 一点 阅 历
7
00:01:08,170 --> 00:01:11,430
让 我 能 触 碰 你
8
00:01:12,560 --> 00:01:19,340
我 相信 两 颗 终 于 能 敞 开 的 地 所有 悲 伤 都 能
9
00:01:19,340 --> 00:01:20,340
免 疫
10
00:01:47,950 --> 00:01:51,570
去 农 夫 山 泉 速 打 气 泡 水 给 你的 夏 天 打 打 气
11
00:04:19,470 --> 00:04:26,410
你 醒 了 怎么 不 再 多 睡 一 会 儿 不用 了 公
12
00:04:26,410 --> 00:04:33,290
司 还有 事 那 我 送 你 去 吧 不了 影 响
13
00:04:33,290 --> 00:04:40,090
不好 那 我 接 你 下 班 不
14
00:04:40,090 --> 00:04:46,890
需要 可是 我们 昨 天 不是 昨 天 是我 喝 多 了 我不 记 得 了
15
00:04:46,890 --> 00:04:53,830
你 不是 不 喜欢 我 来 你 家 吗 我 现在 马 上 就 走 千 千
16
00:04:53,830 --> 00:04:55,210
千 千
17
00:04:55,210 --> 00:05:01,330
江 文
18
00:05:01,330 --> 00:05:12,710
池
19
00:05:12,710 --> 00:05:19,680
被 解 雇 了 顾 总 我觉得 你 不要 跟 江 文 池 闹 翻 因为 像 姜
文
20
00:05:19,680 --> 00:05:26,560
池 这 种 小 人 他 跟 疯 狗 一 样 你 今天 如果 得 罪 了 他 他
之 后 一定 会 找 机 会 来 报 复 你的 对
21
00:05:26,560 --> 00:05:32,900
但 就 算 我不 对 付 他 他 依 然 会 纠 缠 我 记 恨 我 依 然 会
对 我们 克 林 至 上 下 手
22
00:05:51,690 --> 00:05:58,050
师 叔 小 鹿 啊 怎么了 不 得 了 了 楼 下 棋 局 解 不了 了 都 等
你 去 救 场 呢
23
00:05:58,050 --> 00:06:04,730
那 这 种 情况 我是 得 出 马 你
24
00:06:04,730 --> 00:06:12,950
去
25
00:06:12,950 --> 00:06:19,390
下 棋 了 双 焦 一个 人 在 家 多 没 意思 我 带 他 去 溜 溜 弯
去 出 门 了
26
00:06:19,470 --> 00:06:26,240
师 叔 有 我在 你 不 放心 我不 想 去 啊 今天
27
00:06:26,240 --> 00:06:33,040
天 气 多 好 啊 我 带 你 出去 透 透 风 景 打 开 窗 户 我也 能
透 风 我 特 别 想 去 一个
28
00:06:33,040 --> 00:06:39,920
地方 最 后 一 天 套 票 一 时间 找 不到 人 双 江 你 没 心 情 你
那么 多
29
00:06:39,920 --> 00:06:46,860
朋友 找 别 人 吧 他们 都 爽 约 了 只 剩 你 了 那 你 可 真
30
00:06:46,860 --> 00:06:47,860
是 交 友 不 慎
31
00:06:54,159 --> 00:07:01,140
票 还 挺 贵 的 也 退 不了 不 去 的话 钱 不 浪 费 掉 了 吗 师
叔 对 吧 那 是
32
00:07:01,140 --> 00:07:08,020
顺 交 你 忍 心 吗 你 问 我 爸 我
33
00:07:08,020 --> 00:07:14,760
保 证 晚 饭 前 把 顺 交 安全 送 到 家 你 我 还是 挺 放心 的 那
34
00:07:14,760 --> 00:07:19,040
好吧 你们 慢慢 玩 啊 不 着 急 都 等 你 了 师 叔 好好 好
35
00:07:28,110 --> 00:07:34,290
走吧 快 点 走 来
36
00:07:34,290 --> 00:07:40,270
下
37
00:07:40,270 --> 00:07:54,690
车
38
00:07:54,690 --> 00:07:55,690
吧
39
00:08:25,050 --> 00:08:31,990
走吧 你看 这里 风 景 是不是 很 美 也 就 还 行 吧 出来
40
00:08:31,990 --> 00:08:36,150
玩 要 开 心 点 嘛 反 正 一 会 就 得 回 去了
41
00:08:37,679 --> 00:08:42,760
江 江 其实 我 之前 问 你 顾 仁 琪 的 情况 是 因为 我知道
42
00:08:42,760 --> 00:08:49,720
她 的 训 练 进 展 并 不 顺 利 她 不是 已经
43
00:08:49,720 --> 00:08:56,620
好了 很多 了 吗 我 推 断 都是 她 为 了 要 让 你 放心 假 装 让
你 开 心
44
00:08:56,620 --> 00:09:01,580
的 没有 人 知道 她 的 洁 癖 什么 时候 能 痊 愈 能 痊 愈 的 概
率 大概 有 多少
45
00:09:01,580 --> 00:09:06,820
我 只是 有 些 心 疼 你
46
00:09:07,980 --> 00:09:14,840
你 和 他 未 来 将 要 面 临 的 困 难 可能 会 有 很多 很多 但 我
又 知道 你的 乐
47
00:09:14,840 --> 00:09:18,840
观 坚 强 和 善 良 可以 克 服 一 切 的 困 难
48
00:09:18,840 --> 00:09:25,700
就 这么 相信 我 因为 你是 双 焦
49
00:09:25,700 --> 00:09:29,940
啊 我是 双 焦
50
00:09:29,940 --> 00:09:34,780
这样 一 看
51
00:09:36,319 --> 00:09:42,680
这 边 的 风 景 确 实 还 行 上面 的 风 景 更 美
52
00:09:42,680 --> 00:09:45,460
那 走吧 我们 过 去 看看
53
00:09:45,460 --> 00:09:52,180
走 我就 不 去了
54
00:09:52,180 --> 00:09:58,780
你 一直 往 前 走 我 保 证 前 面 的 风 景 特 别 好 你 不 陪 我
一起 去 看 我不
55
00:09:58,780 --> 00:10:05,180
陪 你 了 我 都 忙 死 了 自己 的 风 景 自己 看 到 点 了 我在 家
门 口 等 你
56
00:10:10,640 --> 00:10:17,540
不要 回 头 一直 往 前 走 你 不会 是 在 前 面 搞 了 什么 恶 作
剧
57
00:10:17,540 --> 00:10:20,780
吧 就 算 是 恶 作 剧 你 也 会 很 开 心 的
58
00:10:45,320 --> 00:10:46,320
又 一直 笑
59
00:11:27,180 --> 00:11:32,240
I remember that I met you first time
60
00:11:32,240 --> 00:11:39,140
I was falling in love with
61
00:11:39,140 --> 00:11:44,720
you De ep inside you I thought
62
00:11:44,720 --> 00:11:50,700
The light of you seemed so bright Thanks
to you
63
00:11:50,700 --> 00:11:54,340
I learned how to be brave
64
00:12:11,850 --> 00:12:12,850
记 得 我
65
00:12:49,500 --> 00:12:56,340
我有 点 饿 了 我们 去 你 食 堂 吃 饭 吧 都 来了 出去 吃 吧 可
你 一 会 儿 不 还 得 排 练 吗 排
66
00:12:56,340 --> 00:13:03,220
练 晚 点 没 关 系 的 不行 你 可是 压 轴 这么 重要 的 工作 怎么
能 迟 到 呢 这 又 不是 什么 认 真的
67
00:13:03,220 --> 00:13:09,920
工作 只是 个 迎 新 会 而已 那 也 得 用 认 真的 工作 态 度 去 对
待 你就 别 给我 上 课 了 行 不行
68
00:13:09,920 --> 00:13:15,860
走了 吃 饭 去了 假 如 我们 一起 上 大 学 的话 那 可 多 好
69
00:13:18,020 --> 00:13:24,940
我要 是 在 上 大 学 我 才 不会 喜欢 你 呢 你说 什么 我 说 我要
在 上 大 学 才
70
00:13:24,940 --> 00:13:30,020
不会 喜欢 你 呢 你 给我 等 着 别 跑 那个
71
00:13:30,020 --> 00:13:38,520
蛋
72
00:13:38,520 --> 00:13:45,440
糕 很好 吃 真的 吗 就 草 莓 酸 的 甜 我就 知道 都 怪 我 爸
73
00:13:45,440 --> 00:13:47,160
老 是 买 那 些 特 价 水 果
74
00:13:48,650 --> 00:13:53,350
但 我觉得 没有 关 系 啊 草 莓 酸 酸 的 吃 起 来 蛋 糕 反 而 更
甜 了
75
00:13:53,350 --> 00:13:59,350
不 过 你 送 了 的 东 西 我 却 没 怎么 收 到 哦
76
00:13:59,350 --> 00:14:06,270
除 了 这个 随 身 携 带 啊 看 来 你 没 少
77
00:14:06,270 --> 00:14:09,150
想 我 难 道 你就 不 想 我 吗
78
00:14:09,150 --> 00:14:16,150
都 想 死 了 以前 听 人 家
79
00:14:16,150 --> 00:14:22,360
说 度 日 如 年 我 总 觉得 矫 情 事情 这么 多 怎么 会 觉得 时间
过 得 很 慢 呢
80
00:14:22,360 --> 00:14:29,260
但 这 几 天 都 见 不到 你 每 天 数 分 数 秒 的 都 没有 心 思
做 别 的 事情
81
00:14:29,260 --> 00:14:35,860
你看 看 你 你的 脸 怎么 瘦 成 这个 样 子
82
00:14:35,860 --> 00:14:42,460
瞎 说 我 爸 天 天 给我 做 好吃 的 我 都 胖 了 叔 叔 还 好 吗
83
00:14:42,460 --> 00:14:43,780
还 在 生 气 吗
84
00:14:46,640 --> 00:14:53,520
我 爸 他 其实 是 一个 很 通 情 达 理 的人 小 时候 我想 做 什么
事情 他 都 很 支持 我的
85
00:14:53,520 --> 00:15:00,280
但 这 次 我 我 也是 可以 理 解 叔 叔 的 如果
86
00:15:00,280 --> 00:15:06,320
我 换 做 是 他的 话 我也 不 放心 把 你 交 给 这样 的 我 不是
因为 你
87
00:15:06,320 --> 00:15:12,400
家 庭 也是 我的 一 部分
88
00:15:12,400 --> 00:15:16,140
外 公 是 什么 样 的人 我 比 谁 都 清楚
89
00:15:16,840 --> 00:15:22,200
他 说 的话 伤 了 你 还有 叔 叔 虽 然 我不 可以 替 他 道 歉 但
90
00:15:22,200 --> 00:15:28,900
我 一定 不会 放 弃 我们 的 感 情 的 我 相信 总 有一 天
91
00:15:28,900 --> 00:15:35,120
我 一定 可以 说 服 外 公 说 服 叔 叔 让 他们 接 受 我们 的 感
情
92
00:15:35,120 --> 00:15:41,080
相信 我 一起 加油
93
00:15:57,740 --> 00:16:04,420
我 还是 想 把 你 找 下 走 你 别 闹 了 那 有 好 几 天 见 不到
你 怎么 办 不会 的 放心 吧
94
00:16:04,420 --> 00:16:10,660
那 那 我 找 你 怎么 办
95
00:16:10,660 --> 00:16:15,600
那 我 帮 你 录 歌 我 唱 的 应 该 比 你好 听 吧
96
00:16:15,600 --> 00:16:22,380
不 够 我 还 要 你 帮 我 录 早 安 铃 声 午 安 铃 声 还有 晚 安
铃 声
97
00:16:22,380 --> 00:16:23,380
好
98
00:16:28,330 --> 00:16:31,070
早 上 好 小 洁 癖 该 起 床 了
99
00:16:31,070 --> 00:16:37,790
中 午 记 得 睡 午 觉 不 然
100
00:16:37,790 --> 00:16:44,150
下 午 工作 就 没有 精 神 了 晚上 睡 觉 一定要 盖 好 被 子
101
00:16:44,150 --> 00:16:51,130
要 梦 到 我 晚 安 好了 一定 会 的
102
00:16:51,130 --> 00:16:55,030
我 会 好好 听 的 那 我要 你 帮 我 录
103
00:17:02,730 --> 00:17:07,690
这是 早 上 的 我 爱 你
104
00:17:07,690 --> 00:17:13,630
这是 中 午 的
105
00:17:13,630 --> 00:17:19,750
我 爱 你 好了 你 别 闹 了 我 还 没 录 完 呢 还 没 录 完
106
00:17:33,480 --> 00:17:38,900
记 得 听 我 得 回 去了
107
00:17:38,900 --> 00:17:44,300
我
108
00:17:44,300 --> 00:17:48,340
走了
109
00:18:23,720 --> 00:18:25,040
我 真的 要 走了
110
00:18:42,510 --> 00:18:49,250
想 要 有 相 同 节 拍 抓 紧 你的 手 眼 神 里
111
00:18:49,250 --> 00:18:56,210
的 对 白 是 你 给 的 宠 爱 理 解 是 最 好 方 法
112
00:18:56,210 --> 00:19:02,430
梦 都 开始 充 满 了 爱 我想 就 这样
113
00:19:02,430 --> 00:19:06,150
每 一 分 一 秒
114
00:19:12,140 --> 00:19:18,760
我就 想 这样 我就 想 这样 每 分 一 秒 把 你
115
00:19:18,760 --> 00:19:19,760
重 回
116
00:19:42,040 --> 00:19:48,940
你 都 不 许 让 双 娇 掉 一 滴 眼 泪 不用 你 提 醒 我 我 一定
会 好好 保 护 她 我 希望 你 记
117
00:19:48,940 --> 00:19:54,880
住 今天 说 的话 东
118
00:19:54,880 --> 00:20:10,340
贤
119
00:20:10,790 --> 00:20:17,730
我 明 天 的 行 程 是 什么 明 天 的 行 程 顾 总 我 今天 下 午
不是
120
00:20:17,730 --> 00:20:23,590
才 跟你 说 过 一次 了 吗 是 吗 对 啊 顾 总 你 还 好吧 没事
121
00:20:23,590 --> 00:20:25,250
那 你 忙 吧
122
00:20:25,250 --> 00:20:32,490
工作
123
00:20:32,490 --> 00:20:39,270
区 域 请 随 时 保 持 干 净 清 干 净 不要 放 一 堆 杂 物
不好意思 啊 顾 总 我 以 后 会
124
00:20:39,270 --> 00:20:40,270
注意 的
125
00:20:41,820 --> 00:20:48,800
这是 我 折 给 男 朋友 的 因为 我们 是 异 地 恋 听 说 折 满 一
罐 纸 星 星 可以 许 愿 这样 我
126
00:20:48,800 --> 00:20:55,380
男 朋友 就可以 早 点 回 来了 只 许 愿 不 运 动 没有 用 的 我
之前 试 过 的 可 灵 了
127
00:20:55,380 --> 00:21:02,280
这个 东 西 呢 我
128
00:21:02,280 --> 00:21:08,560
会 帮 你 交 给 专 案 人 保 管 记 得 随 时 保 持 桌 面 整 洁
工作 下 落
129
00:21:08,560 --> 00:21:09,900
谢谢 顾 总
130
00:21:12,840 --> 00:21:19,700
冬 仙 冬 仙 上 来 一下 顾 总
131
00:21:19,700 --> 00:21:23,480
你 找 我 冬 仙 你 快 进 来 把 门 关 上 快 点
132
00:21:23,480 --> 00:21:30,560
我有
133
00:21:30,560 --> 00:21:37,320
件 很 重要 的 事情 要 你 和 我 一起 做 什么 事 折 星 星
134
00:21:37,320 --> 00:21:40,360
折 星 星
135
00:21:43,329 --> 00:21:50,250
你 之前 不是 说 要 交 给 专 人 保 管 的 吗 我 就是 保 管 的
那个 人 就 拿 这个
136
00:21:50,250 --> 00:21:56,670
纸 整 成 这个 样 子 好了
137
00:21:56,670 --> 00:22:02,970
只 好 一个 了 那 我就 先 许 愿 了 希望 双 娇 早 点 回 来
138
00:22:02,970 --> 00:22:09,630
可以 早 点 见 到 你 我就 说 吧 我就 好了
139
00:22:09,630 --> 00:22:14,820
我就 好 一个 你 这 好了 我要 许 个 愿 放 这 边 对
140
00:22:14,820 --> 00:22:21,760
我要 许 什么 愿 像 你可以 许 希望 双 焦 早 点 回
141
00:22:21,760 --> 00:22:28,220
来 郭 总 你 怎么 可以 这样 这个 你 自己 的 愿 望 要 自己 许 才
有 用 你 不 希望 双 焦 早 点 回 来
142
00:22:28,220 --> 00:22:35,200
也 不是 但 折 一个 星 星 很 难 折 好 希望 冬 晴
143
00:22:35,200 --> 00:22:40,860
等一下 许 的 所有 愿 望 都 变 成 我的 愿 望 而且 都 会 实 现
谢谢
144
00:22:42,140 --> 00:22:48,760
怎么了 你 怎么 来 这 招 啊 那 我 找 你 来 干 嘛 好好 好 算 了
你是 领 导 祝 领 导 愿 望 纯 真
145
00:22:48,760 --> 00:22:58,940
这是
146
00:22:58,940 --> 00:23:05,860
给 你的 痛 贴 每 天 两 次 坚 持 付 三 个 疗 程 腿 上 就可以 好
转 不会 再 复
147
00:23:05,860 --> 00:23:07,900
发 了 祝 你
148
00:23:16,750 --> 00:23:19,530
对 我们 家 双 焦 真的 挺 伤 心 的
149
00:23:58,440 --> 00:24:05,260
我 来 帮 你 吧 今天 怎么 这么 主 动 啊 那 您 就 放 我 去 上 班
呗
150
00:24:05,260 --> 00:24:12,300
我知道
151
00:24:12,300 --> 00:24:19,240
现在 才 能 理 解 你 妈 以前 的 辛苦 为 了 这个 家 整 天
152
00:24:19,240 --> 00:24:26,200
忙 前 忙 后 是啊 以前 我 和 俊 杰 小 时候 老 打 架 老 闹 腾
153
00:24:32,650 --> 00:24:39,570
总 有一 天 我也 不会 一直 这样 守 着 你 所以
154
00:24:39,570 --> 00:24:45,830
我 特 别 担 心 你 被 人 欺 负 怎么 会 呢 我 已经 长 大 了 能
照 顾 好 自己
155
00:24:45,830 --> 00:24:50,010
而且 郭 仁 希 他 对 我 真的 很好
156
00:24:50,010 --> 00:24:56,910
是我 从 来 都 没有 考 虑 过 你的 真 实 感
157
00:24:56,910 --> 00:24:59,850
受 就 自 作 主 张
158
00:25:03,440 --> 00:25:09,920
让 你 受 委 屈 了 爸
159
00:25:09,920 --> 00:25:16,780
我 永 远 都是 你的 小 棉 袄 你 永 远 都是 我的 英 雄 爸爸 为
160
00:25:16,780 --> 00:25:23,660
了 你 我也 会 好好 照 顾 自己 的 好吧 明 天 去 上 班 吧
161
00:25:23,660 --> 00:25:30,600
真的 难 道 你 还 想 一直 啃 老 啊
162
00:25:31,000 --> 00:25:37,900
那 不会 我 怎么 会 让 我 爸 这么 辛苦 呢 那 些 东 西 是 古 人
君 昨 天 给 你 送 来
163
00:25:37,900 --> 00:25:43,720
的 拿 走吧 行了
164
00:25:43,720 --> 00:25:48,660
别 演 了 快 去 吧 谢谢 爸爸
165
00:26:22,480 --> 00:26:25,040
睡 着 这个 枕 头 记 得 每 天 梦 里 都 要 想 我
166
00:26:25,040 --> 00:26:32,040
多 喝 牛 奶 补
167
00:26:32,040 --> 00:26:33,880
充 钙 质 你 可 不能 生 病 哦
168
00:27:26,870 --> 00:27:29,930
这 怎么 可能
169
00:27:42,830 --> 00:27:48,770
肯 定 那 里 有 问题 而且 据 我 观 察 最近 还有 别 的人 也 在 查
这 件 事
170
00:27:48,770 --> 00:27:50,950
别 的人
171
00:29:06,960 --> 00:29:13,340
爽 脚 怎么了
172
00:29:13,340 --> 00:29:15,360
我 腿 麻 了
173
00:29:54,740 --> 00:30:01,620
没事 吧 疼 不 疼 没事
174
00:30:01,620 --> 00:30:03,120
不 疼
175
00:30:08,090 --> 00:30:15,030
你 终 于 回 来了 恭喜 你 总 算 是 通 过 了 我 爸 第一 阶 段 的
考 核 而且
176
00:30:15,030 --> 00:30:21,950
我 好像 还 收 到了 惊 喜 这 些 都是 你 折 的 吗 东 贤 也 有
177
00:30:21,950 --> 00:30:28,950
帮 我 折 想 不到 这 东 西 挺 灵 的 大家都 说 把 星 星 装 满 异
地 的 恋 人 就
178
00:30:28,950 --> 00:30:34,230
会 回 来了 我们 又 不是 异 地 恋 你 不 在 我 身 边 就是 异 地
恋
179
00:30:41,450 --> 00:30:46,970
淑 香 我 真的 好 想 你 我 也是
180
00:31:20,970 --> 00:31:27,930
你 怎么 来了 我 刚 刚 经 过 一 家 花 店 看到 这 束 花 觉得 它
很 漂亮 也
181
00:31:27,930 --> 00:31:31,550
很 适 合 你 所以 我就 想 说 买 来 送 给 你
182
00:31:31,550 --> 00:31:38,550
我不 喜欢 花 你 拿 回去 吧 那 我 请
183
00:31:38,550 --> 00:31:44,510
你 吃 饭 不了 我要 回 家 抢 限 量 版 M AC 不 然 太 晚 了 网
速 卖 抢 不到
184
00:32:09,900 --> 00:32:10,480
你 怎么 来了
185
00:32:10,480 --> 00:32:25,520
这是
186
00:32:25,520 --> 00:32:32,180
多 接 口 千 兆 路 由 器 能 快 速 提 高 你的 网 速 你 一定 可以
抢 到 所有 你想 要 抢 的 东 西
187
00:32:32,180 --> 00:32:35,740
不 必 了
188
00:32:42,030 --> 00:32:48,930
但 他 不 收 啊 多 接 口 的 前 兆 路 由 器 竟 然 抢 不到 东 西
他 是不是 不 相信 科 学 你
189
00:32:48,930 --> 00:32:55,590
到底 有 没有 给 他 解 释 清楚 情况 吧 有 啊 没有 啊 他 没有 给我
解 释 的 机 会 啊
190
00:32:55,590 --> 00:33:02,590
那 这 这 这 我 再 给 你 写 一个 你 重 新 跟 他 说 一次 好 我
说 你们 这
191
00:33:02,590 --> 00:33:09,310
些 蠢 直 男 到底 是 怎么 回 事 啊 人 家 女 孩子 要 抢 东 西
当然 是 直接 买 才 有 诚 意 谁
192
00:33:09,310 --> 00:33:10,730
要 你们 的 破 路 由 器 啊
193
00:33:11,980 --> 00:33:16,280
可是 因为 宽 带 网 速 的 问题 世界 上 曾 经 发 生 过 许 多 严
重 的 事 件
194
00:33:16,280 --> 00:33:23,500
怎么
195
00:33:23,500 --> 00:33:29,620
又 是 你 啊 你要 的 M AC 我 帮 你 抢 到了 M AC
196
00:33:29,620 --> 00:33:32,980
这是
197
00:33:32,980 --> 00:33:40,000
最
198
00:33:40,000 --> 00:33:41,000
新 款 的
199
00:33:47,490 --> 00:33:48,570
真 是 个 木 头
200
00:33:48,570 --> 00:34:00,790
双
201
00:34:00,790 --> 00:34:07,590
娇 双 娇 这 儿 呢 阿 姨 你
202
00:34:07,590 --> 00:34:13,070
好 双 娇 是不是 这 两 天 我 皮 肤 状 态 不好 长 着 纹 了 你 都
没 认 出来 没有
203
00:34:14,380 --> 00:34:21,199
您 比 我 之前 见 您 的时候 更 年 轻 了 你 真 会 说 话 不 过 啊
我 坐 脸 的 那个 地方
204
00:34:21,199 --> 00:34:27,940
确 实 不 错 要 不 下 午 我 带 你 一起 去 不用 不用 不用 阿 姨
其实 我
205
00:34:27,940 --> 00:34:34,820
约 您 出来 是 有一 些 事情 想 问 您 我知道 是 什么 事 任
206
00:34:34,820 --> 00:34:39,880
奇 的 外 公 啊 就是 个 老 古 董 我 会 去 说 服 他 你们 两 个
好 好的 就 行
207
00:34:43,560 --> 00:34:49,960
顾 总 外 公 他 一直 是 这样 吗 我 看 您 性 格 就 特 别 的 开
朗 人 也 很好 亲 近 顾 总 外 公
208
00:34:49,960 --> 00:34:55,460
不是 我 不是 说 顾 总 外 公 不好 的 意思 啊 我是
209
00:34:55,460 --> 00:35:01,880
对 不起 对 不起 该 说 对 不起 的
210
00:35:01,880 --> 00:35:08,500
是 我们 家 其实 任 其 外 公 和 任 其 现在 这 种 状 况
211
00:35:08,500 --> 00:35:11,220
都是 我的 责 任
212
00:35:14,189 --> 00:35:20,630
为什么 当 年 人 奇 的 外 公 不同 意 人 奇 的 爸爸 和 我在 一起
硬 是 要 把 我们 拆 开
213
00:35:20,630 --> 00:35:27,510
我 和 人 奇 的 爸爸 也 就 断 了 联 系 但是 当 时 我 发 现 自己
怀
214
00:35:27,510 --> 00:35:31,730
孕 了 我不 顾 家 里 人 的 反 对 只 意 生 下 了 人 奇
215
00:35:41,710 --> 00:35:48,690
吃 饭 就 好好 吃 顾 家 人 不会 这么 没 教 养 为什么 不是 满 分
考 成 这样 还 出去 疯 跑
216
00:35:48,690 --> 00:35:55,130
你 就是 个 顾 正 气 的 脏 东 西 我 小 的时候
217
00:35:55,130 --> 00:36:02,050
任 奇 的 外 公 对 我 特 别 疼 爱 可是 对 于 任 奇 却 恰 恰 相
反 对 他 要
218
00:36:02,050 --> 00:36:07,870
求 非常的 严 格 外 公 这是 这 次 期 末 考 的 试 卷 没 看 我 忙
吗
219
00:36:19,069 --> 00:36:25,870
人 奇 也 的 确 延 续 了 我的 优 良 基 因 聪 明 可 爱 外 公 对
她 寄 予 了 厚
220
00:36:25,870 --> 00:36:32,830
望 希望 她 别 像 我 活 得 太 任 性 妄 为 没有 成 就 所以 就 更
加 打 压
221
00:36:32,830 --> 00:36:39,750
式 的 教 育 人 奇 呢 又 太 希望 得 到 外 公 的 肯 定 她 觉得
自己 只有 完
222
00:36:39,750 --> 00:36:46,410
美 才 会 被 认 可 以 至 于 后 来 到了 病 态 的 地 步 可是 这个
世界 上
223
00:36:46,410 --> 00:36:47,710
谁 又 是 完 美 的 呢
224
00:36:48,480 --> 00:36:55,360
其实 他们 两 个 都 很 在 意 对 方 但是 现在 他们 活 得 就 像 敌
225
00:36:55,360 --> 00:37:02,160
人 一 样 都 怪 我 都 怪 我 阿 姨 你 不要 这么 说
226
00:37:02,160 --> 00:37:09,160
不是 你的 错 我知道 培 养 一个 小 孩 是 非常 非常 不 容易 的 需要
付 出 很多 爱 啊 勇
227
00:37:09,160 --> 00:37:15,840
气 啊 包 容 啊 我 最 佩 服 的 就是 那 些 当 妈 妈 的人 你 太
善 见 人 意 了
228
00:37:16,630 --> 00:37:22,730
难 怪 人 家 谁 都 不 喜欢 就 喜欢 你 没有 了
229
00:37:22,730 --> 00:37:28,010
这 爷 孙 俩 真 是 愁 死 我 了
230
00:37:28,010 --> 00:37:34,110
要 不 我们 帮 帮 他们 吧 怎么 帮 啊
231
00:37:34,110 --> 00:37:41,110
我 还 没有 想 好 不 过 我想 多 了 解 一些 他们 以前 的 事情
232
00:37:41,110 --> 00:37:43,370
这样 说 不 定 就 能 想 到 办 法
233
00:37:44,080 --> 00:37:50,240
顾 总 也 不会 像 现在 这样 一直 紧 绷 着 还 顾 总 顾 总 的
234
00:37:50,240 --> 00:37:56,040
你们 都 谈 恋 爱 了 叫 人 奇 好
235
00:37:56,040 --> 00:38:03,000
人 奇 好了 那 我 回 家 以 后 就 把 我们 的 家
236
00:38:03,000 --> 00:38:09,860
庭 相 册 全 找 出来 让 你看 看 这 人 奇 啊 从 小 到 大 都 超
级 可 爱 一直
237
00:38:09,860 --> 00:38:15,960
都是 三 好 学 生 还 考 过 飞 行 学 院 合 格 证 你 这 次 入 股
不 亏
238
00:38:15,960 --> 00:38:21,180
谢谢 谢谢 阿 姨
239
00:38:21,180 --> 00:38:32,700
吴
240
00:38:32,700 --> 00:38:39,620
宇 找 我 来了 看 这是 什么 顾
241
00:38:39,620 --> 00:38:46,400
总 想 以 暗 手 印 的 方 式 让 那 些 优 秀 的 员 工 得 到 表
彰 按 手 印 对 啊 还 搞 得 挺 有 模 有 样 的 嘛
242
00:38:46,400 --> 00:38:53,240
那 是 我觉得 想 法 特 别 创 新 管 理 足 道 体 系 员 工 你 干
嘛 突 然 夸 他 呀 他 又 不 在
243
00:38:53,240 --> 00:39:00,140
顾 总 一直 在 少 骗 人 了 你 不 还 想 说 他 一直 在 我 身 后
我 任 务
244
00:39:00,140 --> 00:39:07,060
完成 了 我 先 走了 师 傅 组 长 你 最近 的 表 现
245
00:39:07,060 --> 00:39:10,380
真的很 不 错 不 然 你就 先 来 印 个 手 印 吧
246
00:39:11,310 --> 00:39:16,230
不用 了吧 我 语 都 弄 好了 你就 试 试 看 吧
247
00:39:16,230 --> 00:39:22,110
来 有
248
00:39:22,110 --> 00:39:29,190
力
249
00:39:29,190 --> 00:39:31,210
好了 吗
250
00:39:50,960 --> 00:39:57,480
我 未 婚 妻 的 手 指 尺 寸 已经 量 好了 是 款 式 就 上 次 店
里 挑 的 那 一 款
251
00:39:57,480 --> 00:40:01,000
那 帮 我 寄 到 上 次 留 的 地 址 就可以 了
252
00:40:50,000 --> 00:40:54,800
优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo
253
00:40:54,800 --> 00:40:59,680
Television
254
00:40:59,680 --> 00:41:03,880
Series Exc lusive
255
00:41:06,650 --> 00:41:13,630
回 憶 總 是 將 把 時間 摘 走 重 新 面 對 的 勇 敢 和 誤 解 終
歸 於 好
256
00:41:13,630 --> 00:41:20,370
成 長 就是 找 回 寧 靜 的 地方 來
257
00:41:20,370 --> 00:41:22,170
開 啟 新 的 美 好
258
00:41:27,670 --> 00:41:32,190
优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo
259
00:41:32,190 --> 00:41:38,970
Television Series Exc lusive
260
00:42:03,080 --> 00:42:08,460
优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo
261
00:42:08,460 --> 00:42:11,380
Television Series Exc lusive
262
00:42:38,140 --> 00:42:44,960
最 弱 时 光 为 了 他 改 变 彼 此 的 牵 挂 请 不 吝 点 赞
263
00:42:44,960 --> 00:42:50,780
订 阅 转 发 打 赏 支持 明 镜
264
00:42:50,780 --> 00:42:56,680
与 点 点 栏 目
24661