All language subtitles for Trump Claims Iran War Is Won, But Hegseth’s New Recruitment Standards Say Otherwise | The Daily Show [skhFy4uIxxU].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:02,389 The war in Iran is everywhere. It comes 2 00:00:02,389 --> 00:00:02,399 The war in Iran is everywhere. It comes 3 00:00:02,399 --> 00:00:04,150 The war in Iran is everywhere. It comes up in financial news because of its 4 00:00:04,150 --> 00:00:04,160 up in financial news because of its 5 00:00:04,160 --> 00:00:06,309 up in financial news because of its effect on oil. It comes up in celebrity 6 00:00:06,309 --> 00:00:06,319 effect on oil. It comes up in celebrity 7 00:00:06,319 --> 00:00:08,230 effect on oil. It comes up in celebrity news like when Chapel Ron's bodyguard 8 00:00:08,230 --> 00:00:08,240 news like when Chapel Ron's bodyguard 9 00:00:08,240 --> 00:00:10,070 news like when Chapel Ron's bodyguard made the Ayatollah cry because he looked 10 00:00:10,070 --> 00:00:10,080 made the Ayatollah cry because he looked 11 00:00:10,080 --> 00:00:12,629 made the Ayatollah cry because he looked at her. 12 00:00:12,629 --> 00:00:12,639 at her. 13 00:00:12,639 --> 00:00:15,030 at her. And now the war is even creeping its way 14 00:00:15,030 --> 00:00:15,040 And now the war is even creeping its way 15 00:00:15,040 --> 00:00:17,590 And now the war is even creeping its way into the weather. Our eyes right now 16 00:00:17,590 --> 00:00:17,600 into the weather. Our eyes right now 17 00:00:17,600 --> 00:00:19,590 into the weather. Our eyes right now weatherwise are in the Middle East 18 00:00:19,590 --> 00:00:19,600 weatherwise are in the Middle East 19 00:00:19,600 --> 00:00:21,590 weatherwise are in the Middle East because they have an unusual system 20 00:00:21,590 --> 00:00:21,600 because they have an unusual system 21 00:00:21,600 --> 00:00:23,349 because they have an unusual system that's developing going to be bringing 22 00:00:23,349 --> 00:00:23,359 that's developing going to be bringing 23 00:00:23,359 --> 00:00:25,670 that's developing going to be bringing heavy rain, possible tornadoes. They 24 00:00:25,670 --> 00:00:25,680 heavy rain, possible tornadoes. They 25 00:00:25,680 --> 00:00:27,429 heavy rain, possible tornadoes. They could be looking at some haboos 26 00:00:27,429 --> 00:00:27,439 could be looking at some haboos 27 00:00:27,439 --> 00:00:35,830 could be looking at some haboos developing there. Excuse 28 00:00:35,830 --> 00:00:35,840 29 00:00:35,840 --> 00:00:38,950 me, Al. What did you just say? 30 00:00:38,950 --> 00:00:38,960 me, Al. What did you just say? 31 00:00:38,960 --> 00:00:40,950 me, Al. What did you just say? Her boobs. 32 00:00:40,950 --> 00:00:40,960 Her boobs. 33 00:00:40,960 --> 00:00:48,790 Her boobs. Her boobs are developing. 34 00:00:48,790 --> 00:00:48,800 35 00:00:48,800 --> 00:00:51,270 Ow. Be a professional. All right. Call 36 00:00:51,270 --> 00:00:51,280 Ow. Be a professional. All right. Call 37 00:00:51,280 --> 00:00:53,270 Ow. Be a professional. All right. Call them by their scientific name. Her 38 00:00:53,270 --> 00:00:53,280 them by their scientific name. Her 39 00:00:53,280 --> 00:00:57,590 them by their scientific name. Her breastasis. 40 00:00:57,590 --> 00:00:57,600 41 00:00:57,600 --> 00:00:59,670 Am I the only one who doesn't know what 42 00:00:59,670 --> 00:00:59,680 Am I the only one who doesn't know what 43 00:00:59,680 --> 00:01:01,270 Am I the only one who doesn't know what he's talking about? 44 00:01:01,270 --> 00:01:01,280 he's talking about? 45 00:01:01,280 --> 00:01:02,950 he's talking about? >> And that's your latest weather. To be 46 00:01:02,950 --> 00:01:02,960 >> And that's your latest weather. To be 47 00:01:02,960 --> 00:01:04,390 >> And that's your latest weather. To be clear, I just learned something new. 48 00:01:04,390 --> 00:01:04,400 clear, I just learned something new. 49 00:01:04,400 --> 00:01:09,830 clear, I just learned something new. What exactly is a haboo? 50 00:01:09,830 --> 00:01:09,840 51 00:01:09,840 --> 00:01:12,710 >> Thank you, Craig Melvin. Very brave to 52 00:01:12,710 --> 00:01:12,720 >> Thank you, Craig Melvin. Very brave to 53 00:01:12,720 --> 00:01:14,789 >> Thank you, Craig Melvin. Very brave to admit on live TV that you've never seen 54 00:01:14,789 --> 00:01:14,799 admit on live TV that you've never seen 55 00:01:14,799 --> 00:01:17,910 admit on live TV that you've never seen a haboo, 56 00:01:17,910 --> 00:01:17,920 a haboo, 57 00:01:17,920 --> 00:01:20,789 a haboo, let alone felt one. 58 00:01:20,789 --> 00:01:20,799 let alone felt one. 59 00:01:20,799 --> 00:01:23,350 let alone felt one. I'm right there with you, brother. All 60 00:01:23,350 --> 00:01:23,360 I'm right there with you, brother. All 61 00:01:23,360 --> 00:01:25,590 I'm right there with you, brother. All right. So, what is it? It is a massive 62 00:01:25,590 --> 00:01:25,600 right. So, what is it? It is a massive 63 00:01:25,600 --> 00:01:27,270 right. So, what is it? It is a massive dust storm. If you remember in Mission 64 00:01:27,270 --> 00:01:27,280 dust storm. If you remember in Mission 65 00:01:27,280 --> 00:01:29,990 dust storm. If you remember in Mission Impossible, Tom Cruz running in in 66 00:01:29,990 --> 00:01:30,000 Impossible, Tom Cruz running in in 67 00:01:30,000 --> 00:01:32,069 Impossible, Tom Cruz running in in running after that storm, ahead of that 68 00:01:32,069 --> 00:01:32,079 running after that storm, ahead of that 69 00:01:32,079 --> 00:01:35,270 running after that storm, ahead of that storm. That's a haboo. 70 00:01:35,270 --> 00:01:35,280 storm. That's a haboo. 71 00:01:35,280 --> 00:01:37,350 storm. That's a haboo. >> See, now I get what you're talking 72 00:01:37,350 --> 00:01:37,360 >> See, now I get what you're talking 73 00:01:37,360 --> 00:01:39,429 >> See, now I get what you're talking about. I would understand the news a lot 74 00:01:39,429 --> 00:01:39,439 about. I would understand the news a lot 75 00:01:39,439 --> 00:01:41,749 about. I would understand the news a lot more if they told me what Tom Cruz movie 76 00:01:41,749 --> 00:01:41,759 more if they told me what Tom Cruz movie 77 00:01:41,759 --> 00:01:44,789 more if they told me what Tom Cruz movie it pertains to. 78 00:01:44,789 --> 00:01:44,799 it pertains to. 79 00:01:44,799 --> 00:01:46,389 it pertains to. I need them on the news like what 80 00:01:46,389 --> 00:01:46,399 I need them on the news like what 81 00:01:46,399 --> 00:01:48,149 I need them on the news like what America is doing here is like an 82 00:01:48,149 --> 00:01:48,159 America is doing here is like an 83 00:01:48,159 --> 00:01:50,630 America is doing here is like an impossible mission. Like Tom Cruz in the 84 00:01:50,630 --> 00:01:50,640 impossible mission. Like Tom Cruz in the 85 00:01:50,640 --> 00:01:54,230 impossible mission. Like Tom Cruz in the movie Magnolia. 86 00:01:54,230 --> 00:01:54,240 87 00:01:54,240 --> 00:01:56,710 So now we all understand haboo means 88 00:01:56,710 --> 00:01:56,720 So now we all understand haboo means 89 00:01:56,720 --> 00:01:58,550 So now we all understand haboo means sandstorm. So you can keep your minds 90 00:01:58,550 --> 00:01:58,560 sandstorm. So you can keep your minds 91 00:01:58,560 --> 00:02:00,310 sandstorm. So you can keep your minds out of the gutter. And just so you know, 92 00:02:00,310 --> 00:02:00,320 out of the gutter. And just so you know, 93 00:02:00,320 --> 00:02:02,550 out of the gutter. And just so you know, after the haboo, there will be a 94 00:02:02,550 --> 00:02:02,560 after the haboo, there will be a 95 00:02:02,560 --> 00:02:05,270 after the haboo, there will be a of rain coming. 96 00:02:05,270 --> 00:02:05,280 of rain coming. 97 00:02:05,280 --> 00:02:08,309 of rain coming. These are all weather terms. 98 00:02:08,309 --> 00:02:08,319 These are all weather terms. 99 00:02:08,319 --> 00:02:10,389 These are all weather terms. But okay, aside from this dust storm 100 00:02:10,389 --> 00:02:10,399 But okay, aside from this dust storm 101 00:02:10,399 --> 00:02:13,750 But okay, aside from this dust storm developing into a voluuptuous woman, 102 00:02:13,750 --> 00:02:13,760 developing into a voluuptuous woman, 103 00:02:13,760 --> 00:02:15,110 developing into a voluuptuous woman, how's the war going? 104 00:02:15,110 --> 00:02:15,120 how's the war going? 105 00:02:15,120 --> 00:02:16,949 how's the war going? >> President Trump in the Oval Office 106 00:02:16,949 --> 00:02:16,959 >> President Trump in the Oval Office 107 00:02:16,959 --> 00:02:18,309 >> President Trump in the Oval Office yesterday said 108 00:02:18,309 --> 00:02:18,319 yesterday said 109 00:02:18,319 --> 00:02:19,589 yesterday said >> he's already won the war. 110 00:02:19,589 --> 00:02:19,599 >> he's already won the war. 111 00:02:19,599 --> 00:02:21,510 >> he's already won the war. >> Well, I think we're going to end it. I 112 00:02:21,510 --> 00:02:21,520 >> Well, I think we're going to end it. I 113 00:02:21,520 --> 00:02:23,750 >> Well, I think we're going to end it. I can't tell you for sure. 114 00:02:23,750 --> 00:02:23,760 can't tell you for sure. 115 00:02:23,760 --> 00:02:25,270 can't tell you for sure. Um, 116 00:02:25,270 --> 00:02:25,280 Um, 117 00:02:25,280 --> 00:02:26,949 Um, you know, I don't like to say this. 118 00:02:26,949 --> 00:02:26,959 you know, I don't like to say this. 119 00:02:26,959 --> 00:02:31,190 you know, I don't like to say this. We've won this. This war has been won. 120 00:02:31,190 --> 00:02:31,200 We've won this. This war has been won. 121 00:02:31,200 --> 00:02:33,430 We've won this. This war has been won. You don't You don't like to say you won 122 00:02:33,430 --> 00:02:33,440 You don't You don't like to say you won 123 00:02:33,440 --> 00:02:36,070 You don't You don't like to say you won a war. 124 00:02:36,070 --> 00:02:36,080 a war. 125 00:02:36,080 --> 00:02:38,869 a war. Isn't that why you fight a war? 126 00:02:38,869 --> 00:02:38,879 Isn't that why you fight a war? 127 00:02:38,879 --> 00:02:40,790 Isn't that why you fight a war? Be proud of yourself, Mr. President. You 128 00:02:40,790 --> 00:02:40,800 Be proud of yourself, Mr. President. You 129 00:02:40,800 --> 00:02:42,710 Be proud of yourself, Mr. President. You ended another war and this is the one 130 00:02:42,710 --> 00:02:42,720 ended another war and this is the one 131 00:02:42,720 --> 00:02:46,229 ended another war and this is the one that you started. Like 132 00:02:46,229 --> 00:02:46,239 that you started. Like 133 00:02:46,239 --> 00:02:50,550 that you started. Like what? 134 00:02:50,550 --> 00:02:50,560 135 00:02:50,560 --> 00:02:53,430 That's like double points, you know. But 136 00:02:53,430 --> 00:02:53,440 That's like double points, you know. But 137 00:02:53,440 --> 00:02:55,270 That's like double points, you know. But you heard the man. We won this war. I 138 00:02:55,270 --> 00:02:55,280 you heard the man. We won this war. I 139 00:02:55,280 --> 00:02:57,270 you heard the man. We won this war. I bet Iran's begging for a ceasefire right 140 00:02:57,270 --> 00:02:57,280 bet Iran's begging for a ceasefire right 141 00:02:57,280 --> 00:02:57,910 bet Iran's begging for a ceasefire right now. 142 00:02:57,910 --> 00:02:57,920 now. 143 00:02:57,920 --> 00:02:59,990 now. >> Breaking news. Iran's statebacked media 144 00:02:59,990 --> 00:03:00,000 >> Breaking news. Iran's statebacked media 145 00:03:00,000 --> 00:03:02,550 >> Breaking news. Iran's statebacked media now says Thran will not accept a 146 00:03:02,550 --> 00:03:02,560 now says Thran will not accept a 147 00:03:02,560 --> 00:03:03,430 now says Thran will not accept a ceasefire. 148 00:03:03,430 --> 00:03:03,440 ceasefire. 149 00:03:03,440 --> 00:03:05,110 ceasefire. >> Iranian officials quote is that Iran 150 00:03:05,110 --> 00:03:05,120 >> Iranian officials quote is that Iran 151 00:03:05,120 --> 00:03:06,710 >> Iranian officials quote is that Iran will end the war when it decides to do 152 00:03:06,710 --> 00:03:06,720 will end the war when it decides to do 153 00:03:06,720 --> 00:03:09,190 will end the war when it decides to do so. When its own conditions are met, 154 00:03:09,190 --> 00:03:09,200 so. When its own conditions are met, 155 00:03:09,200 --> 00:03:12,149 so. When its own conditions are met, >> whoa, whoa, whoa, whoa. You can't end 156 00:03:12,149 --> 00:03:12,159 >> whoa, whoa, whoa, whoa. You can't end 157 00:03:12,159 --> 00:03:14,390 >> whoa, whoa, whoa, whoa. You can't end the war. We ended the war. All right. 158 00:03:14,390 --> 00:03:14,400 the war. We ended the war. All right. 159 00:03:14,400 --> 00:03:16,630 the war. We ended the war. All right. You trying to start another war? CUZ 160 00:03:16,630 --> 00:03:16,640 You trying to start another war? CUZ 161 00:03:16,640 --> 00:03:18,070 You trying to start another war? CUZ I'LL FIGHT YOU AND THEN I'LL STOP 162 00:03:18,070 --> 00:03:18,080 I'LL FIGHT YOU AND THEN I'LL STOP 163 00:03:18,080 --> 00:03:19,670 I'LL FIGHT YOU AND THEN I'LL STOP FIGHTING YOU WHEN I FEEL LIKE IT. CUZ 164 00:03:19,670 --> 00:03:19,680 FIGHTING YOU WHEN I FEEL LIKE IT. CUZ 165 00:03:19,680 --> 00:03:21,990 FIGHTING YOU WHEN I FEEL LIKE IT. CUZ THE WAR IS OVER. 166 00:03:21,990 --> 00:03:22,000 THE WAR IS OVER. 167 00:03:22,000 --> 00:03:23,990 THE WAR IS OVER. You heard the president. WE WON. WE'RE 168 00:03:23,990 --> 00:03:24,000 You heard the president. WE WON. WE'RE 169 00:03:24,000 --> 00:03:26,229 You heard the president. WE WON. WE'RE bringing the troops home. More than a 170 00:03:26,229 --> 00:03:26,239 bringing the troops home. More than a 171 00:03:26,239 --> 00:03:28,630 bringing the troops home. More than a thousand additional troops from the 82nd 172 00:03:28,630 --> 00:03:28,640 thousand additional troops from the 82nd 173 00:03:28,640 --> 00:03:30,710 thousand additional troops from the 82nd Airborne Division are heading to the 174 00:03:30,710 --> 00:03:30,720 Airborne Division are heading to the 175 00:03:30,720 --> 00:03:32,309 Airborne Division are heading to the Middle East. They'll be joining 176 00:03:32,309 --> 00:03:32,319 Middle East. They'll be joining 177 00:03:32,319 --> 00:03:34,789 Middle East. They'll be joining thousands more. Marines, sailors, and 178 00:03:34,789 --> 00:03:34,799 thousands more. Marines, sailors, and 179 00:03:34,799 --> 00:03:36,949 thousands more. Marines, sailors, and other American troops already on their 180 00:03:36,949 --> 00:03:36,959 other American troops already on their 181 00:03:36,959 --> 00:03:37,750 other American troops already on their way. 182 00:03:37,750 --> 00:03:37,760 way. 183 00:03:37,760 --> 00:03:40,949 way. >> Oh 184 00:03:40,949 --> 00:03:40,959 >> Oh 185 00:03:40,959 --> 00:03:42,789 >> Oh we're sending more troops. That doesn't 186 00:03:42,789 --> 00:03:42,799 we're sending more troops. That doesn't 187 00:03:42,799 --> 00:03:45,030 we're sending more troops. That doesn't sound like the war is over. This is very 188 00:03:45,030 --> 00:03:45,040 sound like the war is over. This is very 189 00:03:45,040 --> 00:03:47,750 sound like the war is over. This is very confusing. Should I or shouldn't I go to 190 00:03:47,750 --> 00:03:47,760 confusing. Should I or shouldn't I go to 191 00:03:47,760 --> 00:03:49,750 confusing. Should I or shouldn't I go to Time Square in my sailor outfit to kiss 192 00:03:49,750 --> 00:03:49,760 Time Square in my sailor outfit to kiss 193 00:03:49,760 --> 00:03:58,550 Time Square in my sailor outfit to kiss random women? 194 00:03:58,550 --> 00:03:58,560 195 00:03:58,560 --> 00:04:01,270 >> Mr. President, I thought we won. We've 196 00:04:01,270 --> 00:04:01,280 >> Mr. President, I thought we won. We've 197 00:04:01,280 --> 00:04:04,869 >> Mr. President, I thought we won. We've won. Let me tell you, we've won. 198 00:04:04,869 --> 00:04:04,879 won. Let me tell you, we've won. 199 00:04:04,879 --> 00:04:06,630 won. Let me tell you, we've won. >> Of course we won. Those troops are 200 00:04:06,630 --> 00:04:06,640 >> Of course we won. Those troops are 201 00:04:06,640 --> 00:04:09,509 >> Of course we won. Those troops are obviously going there to help set up for 202 00:04:09,509 --> 00:04:09,519 obviously going there to help set up for 203 00:04:09,519 --> 00:04:11,670 obviously going there to help set up for the victory party. You know, you ever 204 00:04:11,670 --> 00:04:11,680 the victory party. You know, you ever 205 00:04:11,680 --> 00:04:13,750 the victory party. You know, you ever try to set up a bouncy castle with just 206 00:04:13,750 --> 00:04:13,760 try to set up a bouncy castle with just 207 00:04:13,760 --> 00:04:16,629 try to set up a bouncy castle with just 1,000 troops? 208 00:04:16,629 --> 00:04:16,639 1,000 troops? 209 00:04:16,639 --> 00:04:18,469 1,000 troops? Now, that's an impossible mission. Like 210 00:04:18,469 --> 00:04:18,479 Now, that's an impossible mission. Like 211 00:04:18,479 --> 00:04:23,110 Now, that's an impossible mission. Like Tom Cruz and Jerry Maguire. 212 00:04:23,110 --> 00:04:23,120 213 00:04:23,120 --> 00:04:25,350 And besides, 1,000 troops isn't even 214 00:04:25,350 --> 00:04:25,360 And besides, 1,000 troops isn't even 215 00:04:25,360 --> 00:04:27,510 And besides, 1,000 troops isn't even that many. It's actually the lowest 216 00:04:27,510 --> 00:04:27,520 that many. It's actually the lowest 217 00:04:27,520 --> 00:04:31,030 that many. It's actually the lowest thousands of troops you can have. 218 00:04:31,030 --> 00:04:31,040 thousands of troops you can have. 219 00:04:31,040 --> 00:04:32,790 thousands of troops you can have. If this war was really ramping up, the 220 00:04:32,790 --> 00:04:32,800 If this war was really ramping up, the 221 00:04:32,800 --> 00:04:34,950 If this war was really ramping up, the army would need a lot more people than 222 00:04:34,950 --> 00:04:34,960 army would need a lot more people than 223 00:04:34,960 --> 00:04:36,629 army would need a lot more people than that. You know, they'd probably be 224 00:04:36,629 --> 00:04:36,639 that. You know, they'd probably be 225 00:04:36,639 --> 00:04:39,110 that. You know, they'd probably be trying to get new recruits. The US Army 226 00:04:39,110 --> 00:04:39,120 trying to get new recruits. The US Army 227 00:04:39,120 --> 00:04:41,350 trying to get new recruits. The US Army making some changes to try and draw more 228 00:04:41,350 --> 00:04:41,360 making some changes to try and draw more 229 00:04:41,360 --> 00:04:43,670 making some changes to try and draw more recruits. The Army just increased the 230 00:04:43,670 --> 00:04:43,680 recruits. The Army just increased the 231 00:04:43,680 --> 00:04:46,390 recruits. The Army just increased the maximum enlistment age to 42. That's up 232 00:04:46,390 --> 00:04:46,400 maximum enlistment age to 42. That's up 233 00:04:46,400 --> 00:04:47,749 maximum enlistment age to 42. That's up from 35. 234 00:04:47,749 --> 00:04:47,759 from 35. 235 00:04:47,759 --> 00:04:50,469 from 35. >> Oh 236 00:04:50,469 --> 00:04:50,479 >> Oh 237 00:04:50,479 --> 00:04:52,870 >> Oh we're letting 42y olds sign up for the 238 00:04:52,870 --> 00:04:52,880 we're letting 42y olds sign up for the 239 00:04:52,880 --> 00:04:55,510 we're letting 42y olds sign up for the military now. 240 00:04:55,510 --> 00:04:55,520 military now. 241 00:04:55,520 --> 00:04:56,790 military now. They're going to have to change the name 242 00:04:56,790 --> 00:04:56,800 They're going to have to change the name 243 00:04:56,800 --> 00:04:59,430 They're going to have to change the name from Operation Epic Fury to Operation 244 00:04:59,430 --> 00:04:59,440 from Operation Epic Fury to Operation 245 00:04:59,440 --> 00:05:02,230 from Operation Epic Fury to Operation Why does my back hurt? 246 00:05:02,230 --> 00:05:02,240 Why does my back hurt? 247 00:05:02,240 --> 00:05:05,510 Why does my back hurt? I must have slept on it funny 248 00:05:05,510 --> 00:05:05,520 I must have slept on it funny 249 00:05:05,520 --> 00:05:07,510 I must have slept on it funny because the likelihood of a 42-year-old 250 00:05:07,510 --> 00:05:07,520 because the likelihood of a 42-year-old 251 00:05:07,520 --> 00:05:09,830 because the likelihood of a 42-year-old being great at war is like any person 252 00:05:09,830 --> 00:05:09,840 being great at war is like any person 253 00:05:09,840 --> 00:05:13,110 being great at war is like any person being great with nunchucks. 254 00:05:13,110 --> 00:05:13,120 being great with nunchucks. 255 00:05:13,120 --> 00:05:15,430 being great with nunchucks. Some people will be good, but most are 256 00:05:15,430 --> 00:05:15,440 Some people will be good, but most are 257 00:05:15,440 --> 00:05:19,029 Some people will be good, but most are going to hurt themselves immediately. 258 00:05:19,029 --> 00:05:19,039 going to hurt themselves immediately. 259 00:05:19,039 --> 00:05:21,510 going to hurt themselves immediately. Bruce Lee, incredible. My uncle 260 00:05:21,510 --> 00:05:21,520 Bruce Lee, incredible. My uncle 261 00:05:21,520 --> 00:05:31,110 Bruce Lee, incredible. My uncle concussion. 262 00:05:31,110 --> 00:05:31,120 263 00:05:31,120 --> 00:05:33,830 Are we sure we won it? It's not even a 264 00:05:33,830 --> 00:05:33,840 Are we sure we won it? It's not even a 265 00:05:33,840 --> 00:05:34,629 Are we sure we won it? It's not even a little close. 266 00:05:34,629 --> 00:05:34,639 little close. 267 00:05:34,639 --> 00:05:36,469 little close. >> It's not a close battle. They're totally 268 00:05:36,469 --> 00:05:36,479 >> It's not a close battle. They're totally 269 00:05:36,479 --> 00:05:38,629 >> It's not a close battle. They're totally defeated. 270 00:05:38,629 --> 00:05:38,639 defeated. 271 00:05:38,639 --> 00:05:40,230 defeated. >> I don't know what it is about you saying 272 00:05:40,230 --> 00:05:40,240 >> I don't know what it is about you saying 273 00:05:40,240 --> 00:05:42,310 >> I don't know what it is about you saying it a third time, but I believe you. All 274 00:05:42,310 --> 00:05:42,320 it a third time, but I believe you. All 275 00:05:42,320 --> 00:05:45,110 it a third time, but I believe you. All right. We got to be winning this war. 276 00:05:45,110 --> 00:05:45,120 right. We got to be winning this war. 277 00:05:45,120 --> 00:05:47,270 right. We got to be winning this war. You wouldn't lie non-stop. You're the 278 00:05:47,270 --> 00:05:47,280 You wouldn't lie non-stop. You're the 279 00:05:47,280 --> 00:05:54,629 You wouldn't lie non-stop. You're the president. 280 00:05:54,629 --> 00:05:54,639 281 00:05:54,639 --> 00:05:56,790 Hey, 282 00:05:56,790 --> 00:05:56,800 Hey, 283 00:05:56,800 --> 00:05:58,790 Hey, >> look. According to People magazine and 284 00:05:58,790 --> 00:05:58,800 >> look. According to People magazine and 285 00:05:58,800 --> 00:06:01,270 >> look. According to People magazine and apparently the US military, 42 is the 286 00:06:01,270 --> 00:06:01,280 apparently the US military, 42 is the 287 00:06:01,280 --> 00:06:04,469 apparently the US military, 42 is the new 35. All right. And that's probably 288 00:06:04,469 --> 00:06:04,479 new 35. All right. And that's probably 289 00:06:04,479 --> 00:06:06,150 new 35. All right. And that's probably all the soldiers we're going to need 290 00:06:06,150 --> 00:06:06,160 all the soldiers we're going to need 291 00:06:06,160 --> 00:06:07,110 all the soldiers we're going to need anyway. 292 00:06:07,110 --> 00:06:07,120 anyway. 293 00:06:07,120 --> 00:06:09,110 anyway. >> Defense Secretary Pete Hexath announced 294 00:06:09,110 --> 00:06:09,120 >> Defense Secretary Pete Hexath announced 295 00:06:09,120 --> 00:06:10,950 >> Defense Secretary Pete Hexath announced an extension to bring back service 296 00:06:10,950 --> 00:06:10,960 an extension to bring back service 297 00:06:10,960 --> 00:06:13,510 an extension to bring back service members who refused the CO 19 vaccine. 298 00:06:13,510 --> 00:06:13,520 members who refused the CO 19 vaccine. 299 00:06:13,520 --> 00:06:14,870 members who refused the CO 19 vaccine. >> We're extending this to make sure 300 00:06:14,870 --> 00:06:14,880 >> We're extending this to make sure 301 00:06:14,880 --> 00:06:16,230 >> We're extending this to make sure anybody that wants to take advantage of 302 00:06:16,230 --> 00:06:16,240 anybody that wants to take advantage of 303 00:06:16,240 --> 00:06:19,270 anybody that wants to take advantage of it has additional time to take advantage 304 00:06:19,270 --> 00:06:19,280 it has additional time to take advantage 305 00:06:19,280 --> 00:06:20,629 it has additional time to take advantage of it. Maybe you were waiting to see 306 00:06:20,629 --> 00:06:20,639 of it. Maybe you were waiting to see 307 00:06:20,639 --> 00:06:23,510 of it. Maybe you were waiting to see whether we meant it or not. We do. 308 00:06:23,510 --> 00:06:23,520 whether we meant it or not. We do. 309 00:06:23,520 --> 00:06:25,830 whether we meant it or not. We do. >> Oh 310 00:06:25,830 --> 00:06:25,840 >> Oh 311 00:06:25,840 --> 00:06:27,830 >> Oh that doesn't sound good when the 312 00:06:27,830 --> 00:06:27,840 that doesn't sound good when the 313 00:06:27,840 --> 00:06:30,070 that doesn't sound good when the Secretary of Defense is telling you, "I 314 00:06:30,070 --> 00:06:30,080 Secretary of Defense is telling you, "I 315 00:06:30,080 --> 00:06:31,749 Secretary of Defense is telling you, "I know you didn't want to take the COVID 316 00:06:31,749 --> 00:06:31,759 know you didn't want to take the COVID 317 00:06:31,759 --> 00:06:42,070 know you didn't want to take the COVID shot, but what about getting gunshot?" 318 00:06:42,070 --> 00:06:42,080 319 00:06:42,080 --> 00:06:44,070 So, you gave people a deadline to 320 00:06:44,070 --> 00:06:44,080 So, you gave people a deadline to 321 00:06:44,080 --> 00:06:46,309 So, you gave people a deadline to reinlist and they didn't take it. And 322 00:06:46,309 --> 00:06:46,319 reinlist and they didn't take it. And 323 00:06:46,319 --> 00:06:48,469 reinlist and they didn't take it. And now you're still extending the deadline 324 00:06:48,469 --> 00:06:48,479 now you're still extending the deadline 325 00:06:48,479 --> 00:06:50,550 now you're still extending the deadline to get them back. You were not the one 326 00:06:50,550 --> 00:06:50,560 to get them back. You were not the one 327 00:06:50,560 --> 00:06:52,550 to get them back. You were not the one with power. I've been through this 328 00:06:52,550 --> 00:06:52,560 with power. I've been through this 329 00:06:52,560 --> 00:06:55,749 with power. I've been through this entire thing before. My ex left me and I 330 00:06:55,749 --> 00:06:55,759 entire thing before. My ex left me and I 331 00:06:55,759 --> 00:06:58,230 entire thing before. My ex left me and I told her she'd be back in a week. And 332 00:06:58,230 --> 00:06:58,240 told her she'd be back in a week. And 333 00:06:58,240 --> 00:07:03,189 told her she'd be back in a week. And sure enough, a year later, 334 00:07:03,189 --> 00:07:03,199 sure enough, a year later, 335 00:07:03,199 --> 00:07:12,390 sure enough, a year later, I got a wedding invitation. 336 00:07:12,390 --> 00:07:12,400 337 00:07:12,400 --> 00:07:14,629 So, just to recap, the military is now 338 00:07:14,629 --> 00:07:14,639 So, just to recap, the military is now 339 00:07:14,639 --> 00:07:16,550 So, just to recap, the military is now trying to recruit middle-aged people and 340 00:07:16,550 --> 00:07:16,560 trying to recruit middle-aged people and 341 00:07:16,560 --> 00:07:18,710 trying to recruit middle-aged people and antibaxers who don't even want to come 342 00:07:18,710 --> 00:07:18,720 antibaxers who don't even want to come 343 00:07:18,720 --> 00:07:21,029 antibaxers who don't even want to come back. 344 00:07:21,029 --> 00:07:21,039 back. 345 00:07:21,039 --> 00:07:22,790 back. As long as they're not trying to bring 346 00:07:22,790 --> 00:07:22,800 As long as they're not trying to bring 347 00:07:22,800 --> 00:07:25,589 As long as they're not trying to bring in anybody else, maybe we're winning 348 00:07:25,589 --> 00:07:25,599 in anybody else, maybe we're winning 349 00:07:25,599 --> 00:07:26,550 in anybody else, maybe we're winning this war. 350 00:07:26,550 --> 00:07:26,560 this war. 351 00:07:26,560 --> 00:07:28,710 this war. >> The Army also changing some regulations 352 00:07:28,710 --> 00:07:28,720 >> The Army also changing some regulations 353 00:07:28,720 --> 00:07:30,870 >> The Army also changing some regulations to let people enlist without a waiver if 354 00:07:30,870 --> 00:07:30,880 to let people enlist without a waiver if 355 00:07:30,880 --> 00:07:32,550 to let people enlist without a waiver if they have a single conviction for 356 00:07:32,550 --> 00:07:32,560 they have a single conviction for 357 00:07:32,560 --> 00:07:34,070 they have a single conviction for possession of marijuana or drug 358 00:07:34,070 --> 00:07:34,080 possession of marijuana or drug 359 00:07:34,080 --> 00:07:36,150 possession of marijuana or drug paraphernalia. 360 00:07:36,150 --> 00:07:36,160 paraphernalia. 361 00:07:36,160 --> 00:07:39,350 paraphernalia. >> Okay, this is bad. 362 00:07:39,350 --> 00:07:39,360 >> Okay, this is bad. 363 00:07:39,360 --> 00:07:41,830 >> Okay, this is bad. This is This is bad. We We've been at 364 00:07:41,830 --> 00:07:41,840 This is This is bad. We We've been at 365 00:07:41,840 --> 00:07:43,430 This is This is bad. We We've been at war a month and you're already down to 366 00:07:43,430 --> 00:07:43,440 war a month and you're already down to 367 00:07:43,440 --> 00:07:52,469 war a month and you're already down to stoners. 368 00:07:52,469 --> 00:07:52,479 369 00:07:52,479 --> 00:07:54,070 This is like that Herald and Kumar 370 00:07:54,070 --> 00:07:54,080 This is like that Herald and Kumar 371 00:07:54,080 --> 00:07:55,990 This is like that Herald and Kumar movie, Mission Impossible 4, Ghost 372 00:07:55,990 --> 00:07:56,000 movie, Mission Impossible 4, Ghost 373 00:07:56,000 --> 00:07:58,950 movie, Mission Impossible 4, Ghost Protocol. 374 00:07:58,950 --> 00:07:58,960 Protocol. 375 00:07:58,960 --> 00:08:00,790 Protocol. We must be desperate because I've never 376 00:08:00,790 --> 00:08:00,800 We must be desperate because I've never 377 00:08:00,800 --> 00:08:02,629 We must be desperate because I've never seen a pthead take a puff and then be 378 00:08:02,629 --> 00:08:02,639 seen a pthead take a puff and then be 379 00:08:02,639 --> 00:08:05,270 seen a pthead take a puff and then be like, 380 00:08:05,270 --> 00:08:05,280 like, 381 00:08:05,280 --> 00:08:09,110 like, I want to somebody up. 382 00:08:09,110 --> 00:08:09,120 383 00:08:09,120 --> 00:08:11,029 I wouldn't even trust a stoner with any 384 00:08:11,029 --> 00:08:11,039 I wouldn't even trust a stoner with any 385 00:08:11,039 --> 00:08:12,950 I wouldn't even trust a stoner with any mission unless that mission is you need 386 00:08:12,950 --> 00:08:12,960 mission unless that mission is you need 387 00:08:12,960 --> 00:08:15,270 mission unless that mission is you need to locate the Ayatollah and tell him the 388 00:08:15,270 --> 00:08:15,280 to locate the Ayatollah and tell him the 389 00:08:15,280 --> 00:08:24,790 to locate the Ayatollah and tell him the greatest movie ever is Interstellar. 390 00:08:24,790 --> 00:08:24,800 391 00:08:24,800 --> 00:08:27,029 I'm starting to think the war isn't won. 392 00:08:27,029 --> 00:08:27,039 I'm starting to think the war isn't won. 393 00:08:27,039 --> 00:08:29,029 I'm starting to think the war isn't won. And if we're still fighting, the Army's 394 00:08:29,029 --> 00:08:29,039 And if we're still fighting, the Army's 395 00:08:29,039 --> 00:08:30,869 And if we're still fighting, the Army's recruitment videos are going to get a 396 00:08:30,869 --> 00:08:30,879 recruitment videos are going to get a 397 00:08:30,879 --> 00:08:32,550 recruitment videos are going to get a lot more desperate. 398 00:08:32,550 --> 00:08:32,560 lot more desperate. 399 00:08:32,560 --> 00:08:35,190 lot more desperate. >> Great news, America. The president says 400 00:08:35,190 --> 00:08:35,200 >> Great news, America. The president says 401 00:08:35,200 --> 00:08:37,909 >> Great news, America. The president says we won the war. And now, for completely 402 00:08:37,909 --> 00:08:37,919 we won the war. And now, for completely 403 00:08:37,919 --> 00:08:40,550 we won the war. And now, for completely unrelated reasons, the US military is 404 00:08:40,550 --> 00:08:40,560 unrelated reasons, the US military is 405 00:08:40,560 --> 00:08:43,509 unrelated reasons, the US military is lowering its standards cuz we need a ton 406 00:08:43,509 --> 00:08:43,519 lowering its standards cuz we need a ton 407 00:08:43,519 --> 00:08:46,389 lowering its standards cuz we need a ton of troops. Under 18, we'll take you. 408 00:08:46,389 --> 00:08:46,399 of troops. Under 18, we'll take you. 409 00:08:46,399 --> 00:08:49,670 of troops. Under 18, we'll take you. Under 16, you're in. 13 and Jewish, 410 00:08:49,670 --> 00:08:49,680 Under 16, you're in. 13 and Jewish, 411 00:08:49,680 --> 00:08:52,630 Under 16, you're in. 13 and Jewish, you're a man now. Muzzletov grandpa will 412 00:08:52,630 --> 00:08:52,640 you're a man now. Muzzletov grandpa will 413 00:08:52,640 --> 00:08:54,630 you're a man now. Muzzletov grandpa will be so proud. And he'll be right with 414 00:08:54,630 --> 00:08:54,640 be so proud. And he'll be right with 415 00:08:54,640 --> 00:08:56,630 be so proud. And he'll be right with you. Because we're taking the olds now, 416 00:08:56,630 --> 00:08:56,640 you. Because we're taking the olds now, 417 00:08:56,640 --> 00:08:59,430 you. Because we're taking the olds now, too. Drug conviction? No problem. Just 418 00:08:59,430 --> 00:08:59,440 too. Drug conviction? No problem. Just 419 00:08:59,440 --> 00:09:01,670 too. Drug conviction? No problem. Just gave birth, we'll take you both. Two 420 00:09:01,670 --> 00:09:01,680 gave birth, we'll take you both. Two 421 00:09:01,680 --> 00:09:04,230 gave birth, we'll take you both. Two lazy eyes, you can be A PILOT. WHY NOT? 422 00:09:04,230 --> 00:09:04,240 lazy eyes, you can be A PILOT. WHY NOT? 423 00:09:04,240 --> 00:09:06,790 lazy eyes, you can be A PILOT. WHY NOT? Uncle Sam needs literally anyone. Disney 424 00:09:06,790 --> 00:09:06,800 Uncle Sam needs literally anyone. Disney 425 00:09:06,800 --> 00:09:09,750 Uncle Sam needs literally anyone. Disney adults, carnies, trekkies, Canadians, 426 00:09:09,750 --> 00:09:09,760 adults, carnies, trekkies, Canadians, 427 00:09:09,760 --> 00:09:11,829 adults, carnies, trekkies, Canadians, those grown men who are into My Little 428 00:09:11,829 --> 00:09:11,839 those grown men who are into My Little 429 00:09:11,839 --> 00:09:13,910 those grown men who are into My Little Pony. We'll take you, no questions 430 00:09:13,910 --> 00:09:13,920 Pony. We'll take you, no questions 431 00:09:13,920 --> 00:09:16,070 Pony. We'll take you, no questions asked, even though we have tons of 432 00:09:16,070 --> 00:09:16,080 asked, even though we have tons of 433 00:09:16,080 --> 00:09:20,070 asked, even though we have tons of questions. We'll even take stoners. Wa! 434 00:09:20,070 --> 00:09:20,080 questions. We'll even take stoners. Wa! 435 00:09:20,080 --> 00:09:23,829 questions. We'll even take stoners. Wa! How can it be middle and ease? So, head 436 00:09:23,829 --> 00:09:23,839 How can it be middle and ease? So, head 437 00:09:23,839 --> 00:09:25,750 How can it be middle and ease? So, head to your local recruitment center. In 438 00:09:25,750 --> 00:09:25,760 to your local recruitment center. In 439 00:09:25,760 --> 00:09:27,670 to your local recruitment center. In fact, screw it. Just go straight to that 440 00:09:27,670 --> 00:09:27,680 fact, screw it. Just go straight to that 441 00:09:27,680 --> 00:09:31,269 fact, screw it. Just go straight to that base in guitar and be all you can be. Or 442 00:09:31,269 --> 00:09:31,279 base in guitar and be all you can be. Or 443 00:09:31,279 --> 00:09:36,440 base in guitar and be all you can be. Or it just be. We'll take it. Heat. Heat. 37483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.