All language subtitles for Tradatorii.S01E10.1080p.VOYO.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPWEB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,140 --> 00:00:20,880
Acum multe nopți întunecate, 24 de
concurenți au intrat în castelul
2
00:00:20,880 --> 00:00:26,360
trădătorilor. Pentru a duce la bun
sfârșit un joc psihologic tot mai
3
00:00:26,640 --> 00:00:29,000
Dintre ei au mai rămas doar 11.
4
00:00:29,700 --> 00:00:30,900
Ești adevărată?
5
00:00:31,260 --> 00:00:36,400
Nici eu nu am crezut că nu mai ești.
Ceilalți au fost uciși cu sânge rece
6
00:00:36,400 --> 00:00:41,080
întoiul nopții. Poate intra amândoi, dă
doamne să intra amândoi. Ai fost uciși.
7
00:00:41,520 --> 00:00:44,880
Ai fost uciși. Ai fost uciși.
8
00:00:45,420 --> 00:00:46,520
Alexa, cred că m -a ucis.
9
00:00:47,240 --> 00:00:51,920
Sau, eliminați de colegii lor la masa
rotundă. Sunt nevinovat.
10
00:00:53,240 --> 00:00:54,560
Sunt un om nevinovat.
11
00:00:56,520 --> 00:00:59,680
Însă, în acest joc, victoria este
efemera.
12
00:01:03,820 --> 00:01:06,960
Iar încrederea, o sabie cu două tăișuri.
13
00:01:09,780 --> 00:01:14,420
Toți prietenii pe care credeai că i -ai
în acest casel aveau, de fapt, alții.
14
00:01:16,980 --> 00:01:21,820
Fiecare decizie poate fi o trădare și
fiecare mutare îi duce cu un pas mai
15
00:01:21,820 --> 00:01:24,180
aproape sau mai departe de adevăr.
16
00:01:27,280 --> 00:01:30,500
După ce zile la rând, trădătorii au tras
toate sforile.
17
00:01:39,380 --> 00:01:44,140
Nevinovații au pus indiciile cap la cap
și au scos din joc unul.
18
00:01:44,620 --> 00:01:45,620
câte unul.
19
00:01:49,580 --> 00:01:52,320
Într -un final, masca Alexei a căzut.
20
00:01:52,520 --> 00:01:54,360
Am urât rolul ăsta și sunt trădători!
21
00:01:55,260 --> 00:01:57,360
Au mai rămas doar doi trădători.
22
00:01:57,800 --> 00:02:00,700
Însetați de răzbunare, au comis o nouă
crimă.
23
00:02:01,840 --> 00:02:04,120
De această dată în văzul tuturor.
24
00:02:04,500 --> 00:02:08,259
Dar ce nevinovat a fost răpus cu o
îmbrățișare?
25
00:02:10,220 --> 00:02:11,940
Sfârșitul jocului te apropie.
26
00:02:12,280 --> 00:02:17,820
Și toate înfrângerile și victorile de
până acum ne duc, inevitabil, la marea
27
00:02:17,820 --> 00:02:19,380
decisiva bătăliuă finală.
28
00:02:25,960 --> 00:02:27,840
Jocul e pe viață și pe moarte.
29
00:02:28,760 --> 00:02:30,060
Începe trădătorii.
30
00:02:35,980 --> 00:02:41,100
La petrecerea de seara trecută, Ines a
fost desemnată de trădători să ucidă în
31
00:02:41,100 --> 00:02:46,820
văzul tuturor. A reușit să treacă
neobservată sau a fost văzută de
32
00:02:46,820 --> 00:02:51,520
scuțite? Și cine va fi nevinovatul care
a primit îmbrățișarea letală?
33
00:03:02,570 --> 00:03:03,990
Suntem privi. Ia uite.
34
00:03:04,390 --> 00:03:06,430
Nu a zis nimeni, intră.
35
00:03:09,110 --> 00:03:14,150
O cafelusă după seara de ieri. Este
întotdeauna binevenit.
36
00:03:18,330 --> 00:03:22,490
Deci, Marius, Ilarea, sigur vin, nu? Eu
au avut scut. Da. Dar cine a avut scut?
37
00:03:22,490 --> 00:03:23,168
Cu mine.
38
00:03:23,170 --> 00:03:24,170
Da,
39
00:03:24,490 --> 00:03:25,490
da, da. Trei scuturi.
40
00:03:25,870 --> 00:03:27,630
11 mai suntem.
41
00:03:28,110 --> 00:03:29,590
Da. Da.
42
00:03:30,680 --> 00:03:35,680
Această dimineață a început încercând să
deruleze petrecerea de seară, cum a
43
00:03:35,680 --> 00:03:36,680
fost, ce s -a întâmplat.
44
00:03:37,720 --> 00:03:43,260
În proporție de 80 % din ce am urmărit
eu secvența și așa, nu cred că s -a
45
00:03:43,260 --> 00:03:48,240
produs. Cu o dulce îmbrățișare întru
eliminarea minunatului coleg.
46
00:03:48,760 --> 00:03:51,560
Bă, nu știu cum mai sunt rădători, măcar
unu. Da.
47
00:03:52,460 --> 00:03:58,180
Și de ieri suspiciunile mele s -au
îndreaptat pe Dana, tot o figură de
48
00:03:58,570 --> 00:04:03,470
Da, pentru că îmi ziceam și eu ieri. A
rămas foarte puțin și este mult mai greu
49
00:04:03,470 --> 00:04:08,930
să faci alianțe ca să înțelegi cine e
nevinovat și cine e trădător.
50
00:04:09,350 --> 00:04:11,710
Hai să vedem cine vine și cine nu. Da,
hai.
51
00:04:14,250 --> 00:04:16,070
Păi de mai încet, mă, că mă spari.
52
00:04:16,350 --> 00:04:17,350
Da!
53
00:04:28,970 --> 00:04:30,670
Mă bucur super mult că ești aici.
54
00:04:31,010 --> 00:04:34,330
Uite -l în morgă, uite -l în morgă. Uite
-l de dimineață.
55
00:04:35,550 --> 00:04:36,550
Tonino!
56
00:04:36,810 --> 00:04:42,650
Nu vă dați seama, pentru noi nu aveau
emoții, știau că venim. Spaima, cred că
57
00:04:42,650 --> 00:04:47,490
erau pentru restul colegilor care încă
nu au venit. Hai, ce emoții, ce noapte,
58
00:04:47,610 --> 00:04:48,609
ce tot.
59
00:04:48,610 --> 00:04:50,430
Dar ce -a plăcut.
60
00:04:51,150 --> 00:04:52,590
Deja trei de scoperit.
61
00:04:53,490 --> 00:04:54,490
Suntem buni?
62
00:04:55,390 --> 00:04:57,170
Acum sunt curios cine nu vine. Da.
63
00:05:01,810 --> 00:05:03,430
Am suspiciuni legate de Dana.
64
00:05:05,030 --> 00:05:08,710
În momentul de față, la cine nu ai
suspiciuni, zic. Da, e adevărat. Că mă
65
00:05:08,710 --> 00:05:10,830
gândeam de bă și zic, bă, cred că tu
ești.
66
00:05:13,090 --> 00:05:14,270
Da! Da!
67
00:05:14,810 --> 00:05:17,250
Cine vine oare? Cine vine oare? Cine
vine oare?
68
00:05:41,100 --> 00:05:46,480
Eu încerc de fiecare dată să mă gândesc,
măi, cine ar putea să fie? E foarte
69
00:05:46,480 --> 00:05:47,560
multă agitație.
70
00:05:48,060 --> 00:05:54,380
Dacă eram eu, pozele lor, într -o cameră
singură, probabil
71
00:05:54,380 --> 00:05:57,900
mi -ar fi fost mult mai ușor să fac pe
detectivul.
72
00:05:58,320 --> 00:06:03,160
Te limiti în sensul mai greu în jocul
ăsta. Și probabil ieri și pentru tine a
73
00:06:03,160 --> 00:06:04,920
fost prima dată în care ai fost...
74
00:06:06,180 --> 00:06:09,400
Atât de surprinsă, da. Sincer, adică,
bun.
75
00:06:10,780 --> 00:06:14,960
Mie Constantin mi -a spus că este Alexa,
că s -ar putea să fie. Adică am luat în
76
00:06:14,960 --> 00:06:19,640
calcul și lucrul ăsta, dar după ce am
discutat cu ea și după ce i -am zis că
77
00:06:19,640 --> 00:06:24,320
încredere în Constantin, mă, deci nu
așteptam să -l omoare a doua zi pe el.
78
00:06:24,580 --> 00:06:29,080
Atât de, cum se zice, nemilit, e corect?
Nemilot.
79
00:06:29,340 --> 00:06:30,860
Da, sincer.
80
00:06:31,260 --> 00:06:34,220
Când a spus Alexa că e trădătoare, m -am
simțit.
81
00:06:34,840 --> 00:06:40,180
atât de nașpa, adică și mi -era greu să
cred că este trădătoare, dar
82
00:06:40,180 --> 00:06:46,660
aparent s -a jucat cu mintea mea.
83
00:07:07,880 --> 00:07:10,960
Sunt foarte agitată pe dinăuntru.
84
00:07:11,500 --> 00:07:14,040
Mi -a crescut adrenalina față de zilele
trecute.
85
00:07:14,760 --> 00:07:20,200
Eu știind că am îmbrățișat -o, îmi văzut
tuturor la cină și atunci mă bazez pe
86
00:07:20,200 --> 00:07:21,300
faptul că n -a văzut nimeni.
87
00:07:21,640 --> 00:07:22,640
Cum ai dormit?
88
00:07:23,820 --> 00:07:28,000
Ce am zis la seară, că e o zi liniștită,
că am prins pe toți treile. Acum nu mă
89
00:07:28,000 --> 00:07:31,100
mai interesează că sunt ucisă, că sunt
bătată. Eu atâta am vrut.
90
00:07:31,500 --> 00:07:35,360
Vezi, Johnny se simte liniștit, că eu îi
zic că e dubios și...
91
00:07:36,160 --> 00:07:39,260
Tu mi -ai făcut cel mai frumos
compliment la seara, tu mi -ai dat
92
00:07:39,500 --> 00:07:40,159
De ce?
93
00:07:40,160 --> 00:07:42,120
Că mi -ai plăcea să am încredere în
tine.
94
00:07:42,340 --> 00:07:46,700
Dar nu e atât de mult. A zis, zic, bă,
cred că e cel mai frumos lucru pe care
95
00:07:46,700 --> 00:07:47,700
-l poate spune un om.
96
00:07:48,020 --> 00:07:49,960
Suspiciunea mea rămâne la Johnny.
97
00:07:50,280 --> 00:07:52,020
Că l -am votat de doi ore.
98
00:07:52,620 --> 00:07:59,080
Aș dori din tot suflet să pot să am
încredere în el, din cauza că ar fi atât
99
00:07:59,080 --> 00:08:04,720
folos și atât de ajutor pentru echipa,
dar în același timp, mi se pare foarte
100
00:08:04,720 --> 00:08:05,720
suspect.
101
00:08:06,430 --> 00:08:11,710
Ei au avut o adevărată obiectă să te
scoate pe tine în evidență din toate
102
00:08:11,710 --> 00:08:12,710
punctele de vedere.
103
00:08:13,430 --> 00:08:19,350
Să ne pună foarte mare dubiu față de
sinceritatea ta de obiectiv. Da, dar
104
00:08:19,390 --> 00:08:22,390
dar eu am zis asta de la început, am
zis, bă, mă luam, măi, eu n -am nimic de
105
00:08:22,390 --> 00:08:26,130
ascuns, eu sunt nevinovată, am fost date
ori, poate și când m -ați votat atunci,
106
00:08:26,130 --> 00:08:29,670
îi ziceam să -mi elu Marius, zic, eu
chiar aștept să mă duc în față să vă zic
107
00:08:29,670 --> 00:08:32,090
sunt nevinovată, să se termine o dată,
că eu nu...
108
00:08:32,830 --> 00:08:35,809
Da, similar cu ce a făcut și Daria ieri.
109
00:08:36,870 --> 00:08:42,010
Deocamdată eu sunt cam în vizor. Ines
lucrează excepțional, trebuie să
110
00:08:42,010 --> 00:08:43,010
chestia asta.
111
00:08:43,890 --> 00:08:44,890
Da?
112
00:08:45,870 --> 00:08:47,730
Da! Intră!
113
00:09:02,320 --> 00:09:04,240
Ileana și Bilor, mă duc în dimineața.
114
00:09:07,480 --> 00:09:11,320
Și atunci, Ileana și... Ileana și Bici.
115
00:09:11,860 --> 00:09:13,160
Bici. Aoleu.
116
00:09:14,300 --> 00:09:17,120
De Ileana de la Ușu mi -am dat seama că
nu -i.
117
00:09:20,440 --> 00:09:25,520
Astea, la Mata Rotundă, Daria a făcut o
figură extrem de frumoasă. Acum trebuie
118
00:09:25,520 --> 00:09:30,160
să încerc să mut în direcția în altă
parte.
119
00:09:30,860 --> 00:09:31,860
Pronostic.
120
00:09:32,230 --> 00:09:34,030
Da. Biju? Pauză, final.
121
00:09:34,390 --> 00:09:35,850
Elana? Amândoi.
122
00:09:36,650 --> 00:09:40,910
Amândoi au fost cu teorii, amândoi au
fost cu teorii bune, amândoi pot fi
123
00:09:40,910 --> 00:09:41,990
eliminate din acest motiv.
124
00:09:43,110 --> 00:09:44,110
Doamne, doamne.
125
00:09:45,370 --> 00:09:50,230
Ieri la masă rătundă au fost două
acuzații, una către Alexas și una către
126
00:09:50,450 --> 00:09:57,050
Adina care a scris Daria și că de la
insolație... Blackout.
127
00:09:57,330 --> 00:09:59,190
Nu pot să vă spun ce s -a întâmplat.
128
00:09:59,600 --> 00:10:01,480
Chiar v -am explicat. O acuz pe Alexa.
129
00:10:02,040 --> 00:10:03,800
V -am explicat la masă.
130
00:10:04,160 --> 00:10:06,680
A venit cu argumente. Și a scris Daria
pe asta.
131
00:10:08,980 --> 00:10:09,980
Scuza -mă.
132
00:10:10,100 --> 00:10:13,160
Cred că mi s -a rupt o sinapsă.
133
00:10:14,000 --> 00:10:18,780
Ceea ce nu m -a convins și mi s -a părut
o tehnică de manipulare de la o doamnă
134
00:10:18,780 --> 00:10:24,180
foarte înțeleaptă și foarte deșteaptă,
sunt sigură că a fost racolată recent și
135
00:10:24,180 --> 00:10:27,220
ea chiar o face foarte bine. Dar pe mine
nu m -a convins.
136
00:10:27,650 --> 00:10:30,030
Eu cred că Alexa, la un moment dat,
armă.
137
00:10:30,469 --> 00:10:36,410
singură. Când am refuzat eu? Nu, când a
fost dat, apară... Ah, Ionel, da.
138
00:10:37,010 --> 00:10:42,470
Ea a rămas singură. Pe cine ar fi putut
lua în seara aia? I -au zis că, sigur,
139
00:10:42,490 --> 00:10:44,410
ar fi luat o fată pe care se poate să
manipuleze.
140
00:10:44,910 --> 00:10:49,150
S -a vehiculat că ai fi tu. Dar la ce
discuție am avut, mie nu mi -a dat
141
00:10:49,150 --> 00:10:50,590
impresia că mi -a fi acceptat.
142
00:10:51,170 --> 00:10:54,350
Dar... Doamna Adina, eu vreau să
suspecie.
143
00:10:55,070 --> 00:10:58,190
Nu mi -e frică să o suspectezi pe Adina.
144
00:10:58,410 --> 00:10:59,490
Doar să o suspectezi.
145
00:11:01,360 --> 00:11:02,360
Da,
146
00:11:06,440 --> 00:11:12,660
eu suspectez pe doamna Adina. Mi -e
rusine, o văd ca o... ca o figură
147
00:11:12,680 --> 00:11:16,700
capă... Potea fi și bunica mea, dacă nu
mamă.
148
00:11:18,680 --> 00:11:19,680
Da?
149
00:11:20,100 --> 00:11:21,100
Da!
150
00:11:21,580 --> 00:11:22,580
Hai,
151
00:11:23,220 --> 00:11:25,220
apasă clanța.
152
00:11:25,440 --> 00:11:27,380
Fai de capunil, mă voi duce la ușa aia,
frate.
153
00:11:40,810 --> 00:11:45,530
Eu, bărbat! Eu vă fug! Ca supravieții,
băi! Dacă fac o seducție... Ești într
154
00:11:45,530 --> 00:11:49,530
-ultimul? Da. Nu știu, nu știu. Ileana n
-a venit. Ileana n -a venit.
155
00:11:49,730 --> 00:11:54,370
Indiferent din asta, da. Nu știu, nu
știu dacă va veni. Doamne, da. Am rămas
156
00:11:54,370 --> 00:11:57,710
șurcați. Să te duci și că vine și
Ileana.
157
00:11:58,110 --> 00:11:59,230
Corect. Tu crezi?
158
00:11:59,810 --> 00:12:00,950
Bă, n -avea sens.
159
00:12:01,190 --> 00:12:04,670
Era prea evident să scoată. Nu știu, nu
știu, băi, nu știu.
160
00:12:05,070 --> 00:12:06,070
Vedem, așteptăm.
161
00:12:06,370 --> 00:12:07,430
Așteptăm și vedem.
162
00:12:08,480 --> 00:12:14,960
Am înțeles că poate să nu vină Ileana,
pentru că este cea care se uită la om
163
00:12:15,040 --> 00:12:18,160
exact ca și mine, simte minciuna. O
miroase foarte bine.
164
00:12:19,080 --> 00:12:23,000
Dacă nu vină Ileana, era cea mai
pertinentă oricum în discuții.
165
00:12:23,380 --> 00:12:25,580
Cea mai citea, cel mai bine.
166
00:12:26,260 --> 00:12:28,020
Și cea mai vocală dintre toți.
167
00:12:28,300 --> 00:12:30,520
Deci periculoasă pentru trădători.
168
00:12:30,980 --> 00:12:35,380
Exact. A zis chiar la Petre, direct se
simte vizată, pentru că chiar o făc.
169
00:12:36,500 --> 00:12:38,580
Foarte pertinent de -ntotdeauna. Da, și
mie mi -e zis.
170
00:12:39,340 --> 00:12:42,760
Eu tot am speranță că a fost o vârstă și
că e treilea.
171
00:12:43,900 --> 00:12:45,480
Dacă e treilea, sunt trei.
172
00:12:45,920 --> 00:12:47,920
Dacă nu e treilea, sunt doi.
173
00:12:48,820 --> 00:12:51,260
Că unul n -a revăzut eu, nu? Da.
174
00:12:58,180 --> 00:13:01,680
Ea a dat -o de ceva lui Constantin și a
iesit ea la drum. Doi.
175
00:13:02,830 --> 00:13:05,650
Bună dimineața, jucători! Bună
dimineața!
176
00:13:07,070 --> 00:13:08,390
V -ați trezit?
177
00:13:11,530 --> 00:13:13,290
Suntem pe ultima sută de metri.
178
00:13:15,530 --> 00:13:21,490
Și în castelul trădătorilor ca și în
viață trebuie să fii treaz ca să
179
00:13:22,730 --> 00:13:24,890
Știți ce s -a întâmplat, nu? Da.
180
00:13:26,810 --> 00:13:33,350
Am pierdut o persoană care aducea viață
și umor și idei și
181
00:13:33,350 --> 00:13:35,670
un dicționar complet nou.
182
00:13:36,630 --> 00:13:37,630
Ardeleneză.
183
00:13:39,250 --> 00:13:40,650
În castel.
184
00:13:42,510 --> 00:13:49,070
Ce e cel mai interesant e că Ileana a
fost ucisă cu sânge rece
185
00:13:49,070 --> 00:13:50,930
în văzul tuturor.
186
00:13:54,459 --> 00:13:59,860
Aseară. Printr -o îmbrățișare fatală am
pierdut -o pe Ileana.
187
00:14:02,040 --> 00:14:04,440
Foarte curajoși trădătorii mei.
188
00:14:04,780 --> 00:14:10,220
Nu? Se pare că lovitura de astea a fost
executată cu maestrie.
189
00:14:10,540 --> 00:14:11,540
Bravo, Ines.
190
00:14:11,960 --> 00:14:12,960
Frumos, discret.
191
00:14:13,260 --> 00:14:16,260
N -a observat nimeni. Cine nu a
îmbrățișat -o?
192
00:14:16,480 --> 00:14:21,420
Eu nu. Foarte interesant. O să vă las să
gândiți și să luminați.
193
00:14:22,400 --> 00:14:28,120
ideile dintre voi, dar asta s -a
întâmplat la vedere, pentru prima oară.
194
00:14:33,300 --> 00:14:34,300
Tu,
195
00:14:35,160 --> 00:14:38,700
Ileana, am ajuns la concluzia nimic nu
-i ceea ce pare a fi.
196
00:14:39,640 --> 00:14:41,660
Eu te iubesc, așa e cum par tu.
197
00:14:43,340 --> 00:14:45,400
Așa e cum par tu. Și tu!
198
00:14:45,770 --> 00:14:52,670
Cu greutate și cu o panică imensă și cu
bătăi de inimă, cred că
199
00:14:52,670 --> 00:14:59,390
am reușit să duc misiunea la bun sfârșit
și să mă ucit pe
200
00:14:59,390 --> 00:15:00,390
Ileana.
201
00:15:23,270 --> 00:15:30,210
Eu mă așteptam să mor de mult, nu asta.
Adică mi se pare că am trăit o viață
202
00:15:30,210 --> 00:15:33,090
lungă și plinitoare în jocul ăsta.
203
00:15:33,370 --> 00:15:39,030
La nevinovați copilați, vă rog să vă
concentrați,
204
00:15:39,190 --> 00:15:46,090
focusați -vă și cocheți -vă afară
păstrădători să nu vă
205
00:15:46,090 --> 00:15:48,190
iaie banii, că vă reneg.
206
00:15:52,680 --> 00:15:53,680
Îmbrățișez și eu.
207
00:15:54,800 --> 00:15:56,660
Pe mine chiar m -a luat prin
surprindere.
208
00:15:57,120 --> 00:16:02,940
Nu știam că o să ne zică Ana fix atunci,
la micul dejun, primul lucru, să dea
209
00:16:02,940 --> 00:16:07,680
toate detaliile. Mi -a zis și zicea,
cine a îmbrățișat -o are 1 ,76 m și
210
00:16:07,680 --> 00:16:10,920
sacou. Asta mai trebuia că le -a zis pe
toate, Ana.
211
00:16:11,560 --> 00:16:17,460
Vă urez în continuare poftă bună, mintea
deschisă și ne vedem la misiune.
212
00:16:19,380 --> 00:16:20,380
Mulțumim!
213
00:16:27,990 --> 00:16:33,330
S -a încercat a se vorbi cine a
îmbrățișat -o, cine a pupat -o, dar
214
00:16:33,330 --> 00:16:37,590
vedere reușita noastră de ieri, cred că
toți ne -am bucurat într -un hal fără de
215
00:16:37,590 --> 00:16:43,750
hal. Ceea ce ne -a făcut să ne defocusăm
și să nu mai fim atenți la detalii. Un
216
00:16:43,750 --> 00:16:46,690
lucru foarte important în acest joc.
217
00:16:47,340 --> 00:16:48,620
Cine a stat mai mult?
218
00:16:49,520 --> 00:16:53,240
Cine a cuprins -o așa? Ce ți -a zis?
219
00:16:54,260 --> 00:16:58,780
Deci cu cine a stat? Cu cine a stat,
Ileana? Cu toți!
220
00:16:59,140 --> 00:17:04,359
Cu mine a stat, dar noi nu ne -am
cuprins, adică așa am stat.
221
00:17:04,880 --> 00:17:08,660
Ne -am stat pe caune aici la povesti,
dar acolo am stat.
222
00:17:08,980 --> 00:17:13,420
Da, doar am stat jos noi. Noi am mers de
afară. Da, dar noi am mers de afară.
223
00:17:14,179 --> 00:17:16,880
Știu că suntem la masă astăzi, dar nu
mai știu.
224
00:17:19,460 --> 00:17:20,500
Bă, nu,
225
00:17:21,880 --> 00:17:24,920
stați că trebuie să ne concentrăm. Deci
trebuie să ne concentrăm. Da, eu cred că
226
00:17:24,920 --> 00:17:31,460
a fost undeva la început, unde noi eram
toți, aaa, șampanie, aaa. Dar eu
227
00:17:31,460 --> 00:17:36,000
mai degrabă decât la serviciu. Da, e
logic, păi oricând toți dau îngrițări la
228
00:17:36,000 --> 00:17:37,240
serviciu. Nu cred că a fost la serviciu.
229
00:17:37,640 --> 00:17:39,200
Ia mă să fim atenți.
230
00:17:39,600 --> 00:17:43,890
Sunt tău. Un pic tristuță, pentru că a
plecat Maria, care era foarte vocală,
231
00:17:43,910 --> 00:17:45,130
acum mi -au luat -o și pe Ileana.
232
00:17:45,990 --> 00:17:51,310
Însă, probabil, asta s -a întâmplat ori
la început de eveniment, sau a fost la
233
00:17:51,310 --> 00:17:53,770
urmă, când toată lumea ne -a cuprins
unii cu alții.
234
00:17:55,650 --> 00:17:58,010
Mama, dar ce urât să fie omorât așa!
235
00:17:58,750 --> 00:18:05,090
Chiar înguia la spatele, am zis bine,
înguia la spate.
236
00:18:19,889 --> 00:18:22,190
Bă, Oscarul, dar nu -l primesc pentru
rolul ăsta.
237
00:18:24,710 --> 00:18:29,190
Mă mir că nu s -a gândit nimeni că eu am
îmbrățișat -o, mai ales că am făcut
238
00:18:29,190 --> 00:18:30,190
greșeala.
239
00:18:30,550 --> 00:18:32,430
Cred că am îmbrățișat -o și peste zi.
240
00:18:33,130 --> 00:18:34,130
Doar că...
241
00:18:34,460 --> 00:18:40,600
Noroc că au menționat că seara a fost pe
îmbrățișarea care a ucis -o și nu peste
242
00:18:40,600 --> 00:18:41,600
zi.
243
00:18:42,420 --> 00:18:47,240
Ileana mi se părea că e elementul
principal super ok în toată povestea
244
00:18:47,320 --> 00:18:49,500
când îi trage atenția de la orice.
245
00:18:49,840 --> 00:18:53,960
Dar de parte, ea a fost super categorică
de fiecare dată.
246
00:18:54,520 --> 00:19:00,820
Și cu Alexa seara, adică a fost... De
fiecare dată observ că dacă mă
247
00:19:00,820 --> 00:19:01,940
defocusez de...
248
00:19:02,699 --> 00:19:06,840
de povara asta nevinovatului și a, să
zic așa, a omului care trebuie să
249
00:19:06,840 --> 00:19:13,280
cerceteze, lucruri rele se întâmplă.
Drept dovadă, trădătorii au ucis în
250
00:19:13,440 --> 00:19:14,520
în văzututuror.
251
00:19:14,740 --> 00:19:15,980
Am zis o bănuie la Johnny.
252
00:19:17,180 --> 00:19:23,460
Mă gândesc că dacă ar fi fost Alexa
singură, ar fi adus cineva un prieten
253
00:19:23,460 --> 00:19:24,680
cineva o fată.
254
00:19:25,200 --> 00:19:26,860
Tot în lume vorbea și el, da, la mine.
255
00:19:27,440 --> 00:19:28,580
Sau marea majoritate.
256
00:19:28,860 --> 00:19:32,020
Da, mă, acum să o luăm tehnic, fără așa.
257
00:19:33,200 --> 00:19:38,100
Și Cosby a avut, adică, e prima dată
când Cosby, să zic, se vulnerabilizează.
258
00:19:38,100 --> 00:19:39,920
Da. Să aștepți momentul oportun.
259
00:19:40,300 --> 00:19:42,460
Și el asta a făcut, a aștepta momentul
oportun.
260
00:19:43,460 --> 00:19:46,900
Adică, aseară când a intrat, foarte
categoric, a luat -o și ceea ce mi s -a
261
00:19:46,900 --> 00:19:52,140
părut atacul, că a luat -o și pe partea
muzicală. Da. Pe parcurs ce a înaintat
262
00:19:52,140 --> 00:19:57,660
jocul, simt că tot timpul există loc de
o surpriză sau o mică chichiță care să
263
00:19:57,660 --> 00:20:01,240
ne răstoarne gândirea cu...
264
00:20:01,760 --> 00:20:06,460
Să ne facă să ne gândim totale în altă
parte.
265
00:20:39,179 --> 00:20:45,880
Adina, nu știu ce, a avut un scurt
circuit, i s -a întâmplat ceva că a
266
00:20:45,880 --> 00:20:51,500
scris Daria în loc să scrie Alexa, ceea
ce vine să se scăpare suspect, cu atât
267
00:20:51,500 --> 00:20:55,480
mai mult cu cât Adina a reprezentat
omul.
268
00:20:55,800 --> 00:20:58,260
pe care îl consideram de încredere.
269
00:20:58,460 --> 00:21:02,400
Și mi se pare că nu este atât de naivă.
Este foarte dominatoare ea.
270
00:21:02,720 --> 00:21:03,720
Lăsați -mă.
271
00:21:04,100 --> 00:21:06,160
E foarte dominatoare și împunătoare.
272
00:21:07,180 --> 00:21:13,100
Pare că este o doamnă foarte deșteaptă,
înțeleaptă, competentă și ar putea avea
273
00:21:13,100 --> 00:21:18,360
și logică și o strategie extraordinară
pentru a duce jocul ăsta până la capăt.
274
00:21:18,480 --> 00:21:20,520
Așa că astăzi sunt cu ochii pe ea.
275
00:21:21,660 --> 00:21:23,100
Eleana spunea de -asteară.
276
00:21:24,429 --> 00:21:26,950
Atenție, mă simt vizată și așa mai
departe.
277
00:21:28,330 --> 00:21:31,130
Și -a dat ceva indiciți suplimentare? N
-a dat.
278
00:21:32,390 --> 00:21:36,030
Și petrecerea era, am crezut că e făcută
pentru noi, dar era făcută pentru...
279
00:21:36,030 --> 00:21:38,070
Era cu temă de casă.
280
00:21:38,770 --> 00:21:42,670
Era ca să -i ascunde gestul. Și s -a
potrivit exact perfect ca să ne ducă cu
281
00:21:42,670 --> 00:21:47,550
mintea. Noi eram după împins butoaie,
trecut prin oroaie, după aia și masa
282
00:21:47,550 --> 00:21:48,930
rotundă a fost un succes.
283
00:21:50,290 --> 00:21:51,290
Noi am încheiat.
284
00:21:51,570 --> 00:21:57,230
Sincer, personal, nici n -am observat
când a avut loc sacrificiul și Ines, din
285
00:21:57,230 --> 00:22:01,730
ce mi -am dat seama din discuțiile de
astăzi, m -a plasat oarecum pe mine, în
286
00:22:01,730 --> 00:22:07,550
preajma Ilenei. Dar, Ileana, când noi am
ieșit de la masa rotundă, lângă cine
287
00:22:07,550 --> 00:22:08,550
era?
288
00:22:09,370 --> 00:22:13,490
Mă țineți în minte? S -a dus destul de
repede pe cobor. Era între bărbați. Ea a
289
00:22:13,490 --> 00:22:17,870
dansat. Era între bărbați și cu cineva a
dansat. Cu cine? Cu Marius a dansat. Cu
290
00:22:17,870 --> 00:22:19,390
cine a dansat? Măi, că nu -mi țin minte.
291
00:22:19,750 --> 00:22:23,550
La începutul începutului a stat cu
Johnny.
292
00:22:24,230 --> 00:22:29,210
Și cu cine a dansat? Eu n -am dansat cu
nimeni. Johnny? Cu Ileana.
293
00:22:29,710 --> 00:22:30,710
Cu Johnny a stat.
294
00:22:33,230 --> 00:22:36,830
Faptul că astea l -am eliminat -o pe
Ileana pentru mine a fost o idee
295
00:22:36,830 --> 00:22:38,150
extraordinară.
296
00:22:39,290 --> 00:22:43,670
Pare rău de situația cu Johnny și faptul
că Ileana a lăsat în urmă ei și cineva
297
00:22:43,670 --> 00:22:44,389
către Johnny.
298
00:22:44,390 --> 00:22:47,510
Adică nu m -a trecut primul cap. Mă,
asta înseamnă că asta a întâmplat la
299
00:22:47,510 --> 00:22:51,850
început când noi eram foarte mirați și
nu cred că cineva o să -și aducă aminte.
300
00:22:52,410 --> 00:22:56,890
Momentul de la început, 100 % a fost...
Cu lux de detaliu. Cu lux de detaliu, nu
301
00:22:56,890 --> 00:23:02,190
cred, pentru că noi așa priveam toți.
Da, eram... Ceai, măi, eram surescitați.
302
00:23:02,250 --> 00:23:04,510
Da, și eram cu roși ca menumenatul.
303
00:23:04,710 --> 00:23:07,470
Și toate chestiile erau astea în întru.
Nu țineți minte?
304
00:23:08,980 --> 00:23:14,260
Eu sunt sigură că a fost exact în
perioada asta, când am început să ne
305
00:23:14,260 --> 00:23:17,480
și oamenii au început să vorbească. Da,
și când am ieșit noi, textul ăla de
306
00:23:17,480 --> 00:23:21,580
trebuia să -i zic Ileanei, doamne, sper
că nu l -a băgat prea mult în seamă,
307
00:23:21,600 --> 00:23:26,280
deci s -a uitat așa la mine și a zis, eu
sunt, cum par, și m -am gândit că sigur
308
00:23:26,280 --> 00:23:30,740
nu -și putea să -l povestesc pe cuiva,
decât dacă altcineva descrie subiectul.
309
00:23:31,060 --> 00:23:34,740
Iar la un moment dat eram cu Ileana și
celelalte fete și a venit Daniela și a
310
00:23:34,740 --> 00:23:37,780
luat -o pe Ileana deoparte. Acum ce -o
ar fi vorbit, nu știu.
311
00:23:38,120 --> 00:23:41,920
Am vorbit foarte mult aseară cu Ilaria,
cu voi trei împreună.
312
00:23:43,200 --> 00:23:48,060
Prefârșit am vorbit cu Ileana, doar spre
sfârșit. La început doar am râs.
313
00:23:48,520 --> 00:23:53,900
Spre final am stat acolo la masă și am
vorbit cu Ileana. Doar am vorbit. Ea mi
314
00:23:53,900 --> 00:24:00,860
-a spus că simte că ea sau eu, una
dintre noi, poate pleca la noapte.
315
00:24:02,480 --> 00:24:04,520
Vă zic sincer că ar putea să fie Johnny.
316
00:24:05,390 --> 00:24:06,390
Și eu zic la fel.
317
00:24:06,650 --> 00:24:07,650
Că ce?
318
00:24:10,210 --> 00:24:11,430
Că ce? Că ce? Că ce? Că ce? Că ce?
319
00:24:11,690 --> 00:24:12,690
Că ce? Că ce?
320
00:24:14,610 --> 00:24:15,610
Că ce?
321
00:24:29,050 --> 00:24:33,250
Cred că după aia i -a auzit ceva că
oricum mă simt vizată sau nu mai știu ce
322
00:24:33,250 --> 00:24:37,250
mi se pare că a luat -o în brațe sau
ceva să -i spună că să stea liniștită
323
00:24:37,250 --> 00:24:42,530
sau... Băi, nu vreau să zic greșit, dar
știu că a stat atunci la început mult cu
324
00:24:42,530 --> 00:24:48,210
ea. Mi s -a părut surprinzător că nu s
-a vorbit despre mine, mai ales că acum
325
00:24:48,210 --> 00:24:49,290
ne bănuim toți între noi.
326
00:24:49,850 --> 00:24:51,750
Sunteți toți niște dubioși.
327
00:24:54,090 --> 00:24:56,470
Concluzia, sunteți toți niște dubioși.
328
00:24:57,290 --> 00:24:59,430
Pe zi ce trece, tot mai dubioși.
329
00:24:59,790 --> 00:25:02,230
Hai să vedem ce o să fie azi la
emisiune, abia aștept.
330
00:25:02,710 --> 00:25:05,150
Să fim atent la detalii în continuare?
Da.
331
00:25:05,820 --> 00:25:09,380
Cred că în momentul de față orice
alegere fac trădătorii este și bună și
332
00:25:09,380 --> 00:25:14,660
proastă. Deja suntem mult prea puțini ca
să poți să mai ziți atât de strategic.
333
00:25:15,040 --> 00:25:18,740
Mie mi se pare imposibil să ajungă
trădătorii să câștige acel joc.
334
00:25:25,420 --> 00:25:31,220
În jocul umbrelor și al trădării, frica
nu este o emoție. E o stare de fapt.
335
00:25:31,560 --> 00:25:36,960
Dar cei cu adevărat puternici se tem
doar de frica însăși. Astăzi îi voi
336
00:25:36,960 --> 00:25:40,740
pe jucătorii mei cu o misiune care îi va
despărți pe cei ce stăpânesc
337
00:25:40,740 --> 00:25:44,580
Întunericul de cei care se lasă
copleșiți de el.
338
00:26:01,710 --> 00:26:03,850
Nici n -am plecat de la ea, la dubioșul
ăia.
339
00:26:04,390 --> 00:26:08,690
Eu nu știu cine a putut să scoate el.
340
00:26:09,550 --> 00:26:12,130
Asta trebuie să amintăm. De ce?
341
00:26:12,610 --> 00:26:16,790
Eu am avut grijă să mă feresc și n -am
avut nimeni să mă... Eu chiar mă bucur
342
00:26:16,790 --> 00:26:17,689
n -am îmbrățânjat.
343
00:26:17,690 --> 00:26:20,890
Că dacă era ceva, îți dai seama, eu
plecam prima, că nu ne -am plățat de
344
00:26:20,890 --> 00:26:21,890
ei.
345
00:26:33,370 --> 00:26:39,650
Pe Ileana am ucis -o cu zâmbetul pe
buze. A fost pur și simplu un rol. Mi -a
346
00:26:39,650 --> 00:26:45,790
părut tare, tare rău de ea, doar că nu
puteam să o lăsăm în joc în continuare
347
00:26:45,790 --> 00:26:48,810
dacă noi vrem să ajungem în finală.
348
00:26:51,530 --> 00:26:57,270
Deci cum s -a scos? Eu ziceam de Ines
pentru că când refuzi trădătorii,
349
00:26:57,290 --> 00:27:00,810
trădătorii nu te iartă pe tine. Dar au
avut scut, cred că, următoarele. Păi au
350
00:27:00,810 --> 00:27:03,150
avut două, că nu au avut în fiecare zi.
351
00:27:03,610 --> 00:27:07,910
Vezi nu -ți cum? Cum se mai făcă toate
suspiciunile mai mari? La fiecare zi se
352
00:27:07,910 --> 00:27:11,510
întâmplă altă idee și la fiecare crezi
tot. Îți dai seama că în restul
353
00:27:11,510 --> 00:27:12,510
se vorbea și de noi.
354
00:27:12,970 --> 00:27:16,050
Categorii. Da, să vedem ce alegere facem
la noapte.
355
00:27:17,169 --> 00:27:21,150
Gospi, mi -a plăcut că în sfârșit l -a
deschis gura. Acum ce crezi? Mi se pare
356
00:27:21,150 --> 00:27:23,430
suspect că l -a deschis gura dintr -o
dată, da.
357
00:27:24,330 --> 00:27:29,830
N -are de pierdut. Nici cum nu -i bine
că l -a deschis gura. Avea o atitudine
358
00:27:29,830 --> 00:27:34,870
și cum el ar fi 100 % pe convins. Pe mol
și de a... Da, da, da, da, da.
359
00:27:36,110 --> 00:27:41,870
100%, strategia pe care au avut -o
primii trei, dacă Alexa a rămas, cred că
360
00:27:41,870 --> 00:27:43,490
implementat -o și la ceilalți.
361
00:27:44,160 --> 00:27:47,220
Nu știu, eu din seara o să merg pe Dana,
nu mai asum chestia asta.
362
00:27:47,700 --> 00:27:51,560
Așa mi se pare că a racolat -o Alexa
pentru că era apropiată. Ca o apretenie
363
00:27:51,560 --> 00:27:53,020
apropiată. Da, ca o apretenie.
364
00:28:19,790 --> 00:28:24,490
Bine ați venit la misiunea cu numărul 10
din trădătorii.
365
00:28:27,430 --> 00:28:31,950
Astăzi vreau să testez cât de bine
reușiți să vă controlați emoțiile.
366
00:28:32,290 --> 00:28:37,510
Cât de mult reușiți să vă mențineți
concentrarea în fața întunericului, a
367
00:28:37,510 --> 00:28:39,450
necunoscutului și a fricii.
368
00:28:40,670 --> 00:28:44,790
Întâi și întâi vreau să vă împărțiți în
5 echipe de câte 2 jucători.
369
00:28:45,270 --> 00:28:49,190
Când v -ați ales, vă luați de mâna și
ridicați mâinile sus, vă rog.
370
00:28:51,030 --> 00:28:52,290
Superb, perfect.
371
00:28:55,150 --> 00:28:56,150
Ok.
372
00:28:56,850 --> 00:29:02,090
Veți intra, doi câte doi, în acest
edificiu din spatele meu.
373
00:29:06,730 --> 00:29:13,010
Acolo veți fi doar voi doi, întunericul
și vocile celor care au plecat dintre
374
00:29:13,010 --> 00:29:15,630
noi și Bob. O să fie și Bob acolo.
375
00:29:16,510 --> 00:29:18,930
Când am auzit că trebuie să intrăm...
376
00:29:19,260 --> 00:29:24,440
într -un loc întunecat îmi s -a tăiat
firul. Eu aici fac infarct, am întrebat
377
00:29:24,440 --> 00:29:25,920
medic dacă pot să trec afară.
378
00:29:27,300 --> 00:29:34,260
Treaba voastră în această misiune este
să numărați trecerea timpului. Mai
379
00:29:34,260 --> 00:29:37,880
exact 13 minute și 13 secunde.
380
00:29:38,100 --> 00:29:44,620
Când considerați că timpul s -a scurs,
trageți de o sfoară, veți vedea,
381
00:29:44,640 --> 00:29:47,780
ceasul se oprește, lumina se aprinde.
382
00:29:48,160 --> 00:29:54,540
Proba se sfârșește să nu lăsați frica și
întunericul să vă
383
00:29:54,540 --> 00:29:57,520
deconcentreze. E foarte importantă
precizia.
384
00:29:58,000 --> 00:30:02,480
Pentru că cu cât vă veți apropia mai
tare de timpul real cronometrat de mine
385
00:30:02,480 --> 00:30:07,000
aici afară, veți primi o sumă de bani.
Dacă sunteți într -o marjă de eroare de
386
00:30:07,000 --> 00:30:09,480
până la 30 de secunde, primiți 2000 de
euro.
387
00:30:09,700 --> 00:30:10,700
Un minut.
388
00:30:11,210 --> 00:30:16,590
1000 de euro, 2 minute 500 de euro și
apoi, dacă sunteți mai departe de 2
389
00:30:16,590 --> 00:30:19,910
de timpul real, nu se mai adaugă nimic
la răsplata finală.
390
00:30:23,070 --> 00:30:29,030
Dacă aveți un ceas interior mai
performant decât unul elvețian și cumva
391
00:30:29,030 --> 00:30:36,010
exact pe 13 minute și 13 secunde, atunci
veți primi un bonus suculent de 5000 de
392
00:30:36,010 --> 00:30:37,010
euro.
393
00:30:38,300 --> 00:30:42,140
Persoanele care se apropie cel mai tare
de timpul real cronometrat de mine
394
00:30:42,140 --> 00:30:47,320
afară, primesc ceva și mai valoros, mai
ales acum că ne apropiem de final, s
395
00:30:47,320 --> 00:30:51,200
-anume două scuturi care -i vor feri de
crimele din noaptea.
396
00:30:54,360 --> 00:30:57,620
De la pictol va începe numărătoarea și
cronometrul meu.
397
00:30:57,960 --> 00:30:59,640
Care echipă vrea să înceapă prima?
398
00:30:59,860 --> 00:31:01,800
Vă rog, veniți aici lângă mine!
399
00:31:03,920 --> 00:31:07,100
Am nevoie de un scut pentru că, fie cum
încolo, cam toate fetele sunt
400
00:31:07,100 --> 00:31:12,480
periculoase. Scutul este exagerat de
important în acest moment al jocului.
401
00:31:12,760 --> 00:31:13,840
L -aș numi Vital.
402
00:31:22,760 --> 00:31:23,800
Am încredință, da?
403
00:31:24,380 --> 00:31:25,380
Hai, poți.
404
00:31:26,640 --> 00:31:28,720
Eu nu mă atac. Cred că trebuie să număr
și eu? Nu.
405
00:31:29,000 --> 00:31:30,000
Sigur? Da. Bun.
406
00:31:46,440 --> 00:31:50,340
5, 6, 7, 8, 9, 10.
407
00:31:50,640 --> 00:31:53,120
11, 12, 13, 14.
408
00:31:53,480 --> 00:31:57,280
Am zis la Mario să o să număr eu și dacă
ție ți se pare că ritmul nu -i bun, mă
409
00:31:57,280 --> 00:32:02,000
corectez ca să fie mai repede, mai
încet. 37, 38, 39. Cred că cel mai
410
00:32:02,000 --> 00:32:06,100
înspăimântător e să nu se întâmple nimic
atunci când aștept să se întâmple ceva.
411
00:32:06,640 --> 00:32:09,980
45, 46, 47, 48,
412
00:32:10,740 --> 00:32:12,200
49, 50.
413
00:32:13,040 --> 00:32:15,540
Trebuia să numărăm, ajungem până la 13
minute.
414
00:32:16,300 --> 00:32:22,700
Și 13 secunde. 5, 57, 57, 58, 59,
415
00:32:22,900 --> 00:32:25,660
60. 1, 2.
416
00:32:28,600 --> 00:32:31,900
Adina s -o speria, s -o trează.
417
00:32:33,280 --> 00:32:34,600
S -a prins lumina.
418
00:32:40,420 --> 00:32:43,460
Pare foarte rău. Cred că l -am dezamăgit
pe Mario total.
419
00:32:53,320 --> 00:32:57,040
Mari, Sadina, îmi pare rău, am ajuns la
1 minut și 59.
420
00:32:58,300 --> 00:33:02,520
Trebuie să aprindem lumina doar atunci
când avem senzația că s -au scurs 13
421
00:33:02,520 --> 00:33:06,760
minute și 13 secunde. A fost când am
numărat minutul 2.
422
00:33:07,040 --> 00:33:08,680
O necoordonare.
423
00:33:10,260 --> 00:33:12,640
Îmi pare foarte rău, ăsta -i timpul.
424
00:33:14,560 --> 00:33:18,960
Astăzi nu aduceți nimic echipei, ne
vedem mai târziu, îi aștept pe
425
00:33:22,320 --> 00:33:27,060
La minutul 10 n -avea nicio treabă, dar
la minutul 2, nici măcar 2, fratele meu.
426
00:33:29,420 --> 00:33:31,160
Ardă focul de țoară.
427
00:33:31,540 --> 00:33:32,540
Pendință.
428
00:33:33,920 --> 00:33:37,600
Bine ați venit, Ilaria și Biju. Sunteți
gata?
429
00:33:38,440 --> 00:33:40,220
Bineînțeles. Succes.
430
00:33:40,540 --> 00:33:44,520
Mulțumim. Sunt cu voi de afară. Am făcut
echipă cu Ilaria. Ne -am înteles foarte
431
00:33:44,520 --> 00:33:50,440
bine. Curt câteva cuvinte, fiecare
numără la el în cap, nu ne deranjăm unul
432
00:33:50,440 --> 00:33:54,540
celălalt cu nimic. Eu sunt foarte bun la
cadență, dar nu trebuie să -mi numeri,
433
00:33:54,540 --> 00:33:59,680
da? Ok, nu, o să numeri în capul meu
pana la 720 și te anunț când am ajuns
434
00:33:59,680 --> 00:34:00,639
lângă, ok?
435
00:34:00,640 --> 00:34:01,640
Da.
436
00:34:08,260 --> 00:34:09,600
A început muzica.
437
00:34:16,070 --> 00:34:21,310
Mă cunosc foarte bine și știu că am o
cadență a mea, dar nu m -am gândit nicio
438
00:34:21,310 --> 00:34:24,290
secundă că se va întâmpla să fie și
bătăit de inimă.
439
00:34:24,710 --> 00:34:28,550
Amenințări, povești despre ce s -a
întâmplat în casă, care sunt de turnet
440
00:34:28,550 --> 00:34:32,489
complet cadența și imaginea ceasului pe
care aveam -o în fața ochilor.
441
00:34:34,170 --> 00:34:36,150
Cum reacționa ziul Ilaria?
442
00:34:37,050 --> 00:34:41,250
Ilaria a reacționat, dar a reacționat în
așa fel încât l -a speriat ea pe Bob.
443
00:34:45,320 --> 00:34:46,639
O, nu, a scos gheara de găină?
444
00:34:48,460 --> 00:34:48,940
A
445
00:34:48,940 --> 00:34:55,840
suflat pe
446
00:34:55,840 --> 00:34:58,300
gătul nostru, ne -a gadilat.
447
00:34:58,680 --> 00:35:04,680
S -a auzit vocea lui Constantin, cum era
așa de dezamagit că a fost omorat așa
448
00:35:04,680 --> 00:35:05,680
pe la spatele.
449
00:35:09,300 --> 00:35:14,620
Încăpere, întuneric, beznă, factor de
stres.
450
00:35:14,960 --> 00:35:20,820
Tovarășul asistent Bob, horror, horror,
horror.
451
00:35:21,320 --> 00:35:23,660
Deja e tensiunea în mâna cu spoara.
452
00:35:24,440 --> 00:35:25,440
11,
453
00:35:25,760 --> 00:35:27,800
12, 13, 14,
454
00:35:29,140 --> 00:35:32,860
15, nu, au ratat 5000 de euro, au ratat
5000 de euro.
455
00:35:38,760 --> 00:35:40,760
Eu am făcut 10 minute în momentul ăsta.
456
00:35:41,440 --> 00:35:42,440
Perfect.
457
00:35:43,470 --> 00:35:46,110
Perfecte adifilaria, departe de a fi
perfect.
458
00:35:46,330 --> 00:35:47,690
În cinci am tras de clopot.
459
00:35:48,230 --> 00:35:49,230
Ai tras?
460
00:35:50,150 --> 00:35:51,150
Ai tras?
461
00:35:51,570 --> 00:35:52,570
Imediat, acum.
462
00:35:54,790 --> 00:35:57,750
19 minute și 4 secunde.
463
00:35:58,730 --> 00:36:03,850
Mi -a crescut părul între timp. Cred că
ne -am descurcat bine, nu eram foarte
464
00:36:03,850 --> 00:36:05,150
diferit, da? Da.
465
00:36:05,890 --> 00:36:07,250
Distrageri atenției.
466
00:36:07,720 --> 00:36:13,480
Stau, eu zic, destul de bine, în sensul
că face parte din rutina mea să meditez.
467
00:36:15,040 --> 00:36:16,040
Bună, Ana!
468
00:36:16,200 --> 00:36:21,540
Bună! Ia uitați -vă ce e aici! Am
depășit? Ați depășit cu șase minute!
469
00:36:22,500 --> 00:36:25,160
Începeam să cred că vă place la nebunie
cu Bob!
470
00:36:25,420 --> 00:36:27,180
Rușinos! Enorm, enorm, enorm!
471
00:36:27,460 --> 00:36:31,200
Nici nu mai are rostul cât de mult am
depășit peste șase minute.
472
00:36:32,140 --> 00:36:35,100
Bine ați venit! Bine ați venit,
doamnelor!
473
00:36:35,940 --> 00:36:39,760
Încercați să numărați, să vă mențineți
concentrarea, orice s -ar întâmpla în
474
00:36:39,760 --> 00:36:40,760
jurul vostru.
475
00:36:41,160 --> 00:36:42,160
Aveți o temă.
476
00:36:42,380 --> 00:36:44,720
Mergeți cu tema înainte. Hai, baftă!
477
00:36:45,020 --> 00:36:49,740
Mulțumim! 13, de fapt, în unele țări se
consideră a fi o cifră atât de rea,
478
00:36:49,740 --> 00:36:54,840
inclusiv și 4 poate fi în unele țări,
pentru că se zice că aduce ceva rău.
479
00:36:54,840 --> 00:37:00,900
totodată, 13 este despre a construi, așa
că nu este chiar așa de rea cifra 13.
480
00:37:01,340 --> 00:37:03,120
Totul este în puncte de cum o vezi.
481
00:37:20,880 --> 00:37:27,260
Nu mă bazam neapărat că o să pot să
număr în minte, dar mi -am găsit o
482
00:37:27,260 --> 00:37:32,000
înainte să intru, să -mi măsor pulsul.
Iar eu, în general, îl am 80, adică
483
00:37:32,000 --> 00:37:36,580
foarte ridicat, atunci când stau
relaxată. Și când sunt panicată, ajunge
484
00:37:36,580 --> 00:37:38,380
la 110 -120, ca mai e media.
485
00:37:47,480 --> 00:37:48,500
Ritmul în care...
486
00:37:49,240 --> 00:37:56,200
Pare că bate tactul Daniela, e corect.
1, 2, 3, 4, dar nu e egal.
487
00:37:56,820 --> 00:38:02,260
Ines s -a condus după puls, eu m -am
condus după bătăturile așa de la mâini.
488
00:38:02,260 --> 00:38:06,780
băteam așa cu mâna, ori așa în picior,
dintr -o secundă în alta, ca să numărăm,
489
00:38:06,820 --> 00:38:10,840
să ne avertizăm când avem 5 minute, când
avem 7 minute, când avem 9 minute, 10
490
00:38:10,840 --> 00:38:11,779
și tot așa.
491
00:38:11,780 --> 00:38:12,800
S -a scos pana.
492
00:38:16,620 --> 00:38:17,840
Stai că îmi bagă ceva în gură.
493
00:38:18,220 --> 00:38:19,460
Acum eram la șase, zic.
494
00:38:19,720 --> 00:38:20,720
Între cinci și șase.
495
00:38:22,260 --> 00:38:26,500
Cinci minute și patruzeci și două și
trei și patru și cinci. Trec am șapte.
496
00:38:26,920 --> 00:38:27,920
Ok.
497
00:38:28,440 --> 00:38:30,040
Mamă, dar nu te -am luat cu ea pe jos.
498
00:38:32,480 --> 00:38:35,440
Deci am zis că eu o rup acolo numai
număr divin și o dau în cap.
499
00:38:35,780 --> 00:38:37,900
Lasă -mă cu asta în pace cu frunza ta.
500
00:38:50,960 --> 00:38:53,640
Cât de aproape suntem de 13 și 13?
501
00:38:54,880 --> 00:39:01,640
Acum. Ai ajuns? Mai puțin de 10 secunde
și avem un câștiguriaș. 8, 9,
502
00:39:01,760 --> 00:39:07,020
10, 11, 12, 13. Hai, fetelor, aprindeți
lumina și au ratat -o.
503
00:39:10,980 --> 00:39:11,980
Trag?
504
00:39:12,460 --> 00:39:13,560
Trag? Tragă.
505
00:39:15,860 --> 00:39:16,980
Au aprins.
506
00:39:24,040 --> 00:39:26,160
Bravo, bravo! 2000 de euro ți -a dus!
507
00:39:28,240 --> 00:39:29,240
Doamne!
508
00:39:30,180 --> 00:39:33,420
Sunt foarte fericită! Doamne, sunt super
fericită că ne -a ieșit așa de bine
509
00:39:33,420 --> 00:39:34,900
probat! Mă simt super bine!
510
00:39:36,140 --> 00:39:39,520
Așa, băieți, să fiți atenți, vă urez
multă, multă baftă!
511
00:39:39,960 --> 00:39:46,220
Am pornit cu o strategie, o tehnică de a
putea depisa minutele fără chat.
512
00:39:47,460 --> 00:39:48,960
1, 2...
513
00:39:49,280 --> 00:39:55,280
Johnny a numărat cu bocetare, iar eu la
fiecare 60 de secunde îl spun 1, 2 și
514
00:39:55,280 --> 00:39:58,740
tot așa până ajungeam la 13 și 13
secunde.
515
00:40:04,380 --> 00:40:07,740
Johnny îmi postează mai abitiri.
516
00:40:08,120 --> 00:40:14,860
50, 51, 52, 54, 55, 56, 57,
517
00:40:15,200 --> 00:40:18,240
58. Am stat izolat în cuneric cu un om
rău.
518
00:40:18,860 --> 00:40:23,380
Bine că stăm bine cu inima, că altfel...
8, 59, 60... 13!
519
00:40:23,660 --> 00:40:27,360
1, 2... Ei au ajuns deja la 13.
520
00:40:29,060 --> 00:40:35,320
Vai, vai, sunt curioasă dacă îți
oprească timpul. 10, 11, 12... Numără
521
00:40:35,320 --> 00:40:36,320
repede.
522
00:40:37,580 --> 00:40:44,440
A vrut el să pară înfricoșător, dar acum
523
00:40:44,440 --> 00:40:47,000
între noi fie vorba, după clas, nu era.
524
00:40:47,370 --> 00:40:51,390
Nici prea prea, nici foarte foarte, ca
să nu îl facem să -și piardă slujba,
525
00:40:51,410 --> 00:40:54,410
doamne perește, că vezi cât de greu e cu
job -urile ziua de azi.
526
00:40:54,630 --> 00:40:57,950
Hai să vedem cât am grăbit, cât am fost,
că la un moment dat mi s -a părut că am
527
00:40:57,950 --> 00:40:58,950
schimbat ritmul.
528
00:40:59,950 --> 00:41:03,510
Da, da, da, țipa voi la bobi, la voi.
529
00:41:04,110 --> 00:41:05,130
V -ați grăbit?
530
00:41:05,630 --> 00:41:09,650
Totuși ați câștigat 500 de euro și ați
și urlat la Bob ceea ce sper că vă face
531
00:41:09,650 --> 00:41:12,670
foarte fericiți și împliniți. Nu ne -a
ajutat groda.
532
00:41:13,710 --> 00:41:19,710
În orice caz, felicitări, 500 de euro i
-ați luat, nu i -ați dat. Nu ne -am
533
00:41:19,710 --> 00:41:24,390
coordonat cum trebuie cu secundele. E
clar de ce. Secundele au trecut două,
534
00:41:24,390 --> 00:41:25,390
într -una.
535
00:41:25,570 --> 00:41:27,930
Veniți, veniți, doamnele mele.
536
00:41:28,590 --> 00:41:32,410
Timpul de aur, 13 minute, 13 secunde.
537
00:41:32,690 --> 00:41:33,690
Curaj!
538
00:41:35,390 --> 00:41:36,570
Vă rog, vă rog, vă rog.
539
00:41:38,230 --> 00:41:42,590
Eu m -am gândit amândouă să numărăm
deodată în capul nostru și când credem
540
00:41:42,590 --> 00:41:45,390
apropiem de timpul limit, atunci să
începem să vorbim.
541
00:41:49,650 --> 00:41:53,370
Bob pornește din țipă și nici măcar un
minut n -a trecut.
542
00:41:56,970 --> 00:42:00,570
Bob pucea sunet din continuu, țipa în
urechile noastre, încerca să nu mă
543
00:42:00,570 --> 00:42:03,550
concentrez pe nimic, decât pe număratul
din capul meu.
544
00:42:11,880 --> 00:42:13,640
Mă nefericește gheruța de puși.
545
00:42:16,000 --> 00:42:20,140
Da, groaznic, că era frică că nu știa
niciodată care -i următoarea lui
546
00:42:22,380 --> 00:42:23,560
Dar n -a s -a speriat.
547
00:42:35,500 --> 00:42:38,980
Hai, fetelor, sunteți într -un timp
foarte bun.
548
00:42:39,940 --> 00:42:44,840
De acum încolo, puteți adăuga bani ca
lumea la răsplata finală.
549
00:42:45,600 --> 00:42:46,600
Dar ea?
550
00:42:47,080 --> 00:42:49,940
Eu cred că aproape e ca să știi, nu? Mai
e?
551
00:42:53,320 --> 00:42:54,880
Dar ea tu ești sigură?
552
00:42:55,300 --> 00:42:56,300
Ok.
553
00:43:02,000 --> 00:43:03,440
Eu zic s -o deschide acum.
554
00:43:06,000 --> 00:43:10,500
1, 2, 3, 4 și deschid. Hai.
555
00:43:11,560 --> 00:43:15,800
Hai că nu e rău. 13, 49. E foarte bine.
E foarte bine.
556
00:43:18,560 --> 00:43:24,500
Petelor, ați trecut pulgerător pe lângă
suma cea mare. Ați câștigat 1000 în
557
00:43:24,500 --> 00:43:28,460
continuare. Dar sunteți la 6 secunde
distanță de a fi câștigat 2000.
558
00:43:28,860 --> 00:43:35,000
Dacă deschideați lumina când a fost
Dana, 6 secunde ar fi făcut...
559
00:43:35,630 --> 00:43:40,510
Ar fi dublat suma. Nu contează. Tot e
foarte bine. Ați mai adăugat încă 1000
560
00:43:40,510 --> 00:43:44,850
euro la răsflata finală. Ați fost foarte
curajoase în fața lui Bob.
561
00:43:45,130 --> 00:43:47,650
Trebuie să fiți foarte mândre de voi. Vă
mulțumesc.
562
00:43:47,870 --> 00:43:52,930
Când am hotărât să dăm drumul la lumină,
eu aș mai fi stat, cred că, încă 13 sau
563
00:43:52,930 --> 00:43:56,430
14 secunde. Ceva mai aveam în cap. Eu
credeam că atunci am ajuns la 13 fili.
564
00:43:57,750 --> 00:43:59,230
Felicitări, jucători! Bravo!
565
00:44:00,170 --> 00:44:04,470
Bravo! Nu -mi imaginez că ar fi fost
ușor, dar ați reușit.
566
00:44:04,920 --> 00:44:07,680
cu brio ați trecut peste proba asta.
Avem două extreme.
567
00:44:08,420 --> 00:44:13,660
Echipa Marius și doamna Adina au reușit
să ajungă până la 1 minut și 59.
568
00:44:14,780 --> 00:44:16,740
Iar în cealaltă parte...
569
00:44:17,130 --> 00:44:22,910
Îi avem pe Biju și Ilaria, care nu se
mai săturau de stat în cameră și au
570
00:44:22,910 --> 00:44:25,830
la 19 minute și ceva.
571
00:44:26,150 --> 00:44:27,350
Aproape la 20.
572
00:44:27,730 --> 00:44:32,270
Preț de o meditație, practic. Însă
restul ați reușit să aduceți bani pentru
573
00:44:32,270 --> 00:44:36,510
răsplata finală. Avem 500 de euro de la
Johnny și Cosby.
574
00:44:38,610 --> 00:44:41,450
1000 de euro de la Dana și Daria.
575
00:44:42,540 --> 00:44:48,200
Și foarte aproape la 6 secunde erau de
2000 de euro. Așa de tare m -am supărat.
576
00:44:48,280 --> 00:44:53,780
Și la 11 secunde distanță de premiul cel
mare, dar totuși, având câștigat 2000
577
00:44:53,780 --> 00:44:56,880
de euro, Ines și Daniela, felicități!
578
00:45:03,070 --> 00:45:07,090
în această țară să le protejeze de
crimele nocturne.
579
00:45:07,450 --> 00:45:12,330
Bref, avem 3500 de euro la răsplata
finală.
580
00:45:12,730 --> 00:45:15,050
Adăugați. Vă mulțumesc foarte mult.
581
00:45:15,270 --> 00:45:17,630
Mulțumesc și lui Bob. El acolo
locuiește.
582
00:45:18,070 --> 00:45:21,050
Vă rog să mergeți la mașini și ne vedem
la casă.
583
00:45:21,310 --> 00:45:25,070
La un moment dat, în timp ce mă bucuram
cu Daniela de scut, chiar am avut
584
00:45:25,070 --> 00:45:29,230
impresia că mă bucur pentru mine că am
scut. Adică la modul că trebuie să stau
585
00:45:29,230 --> 00:45:30,670
niște la noapte. Deci eu...
586
00:45:31,050 --> 00:45:35,390
Cum e vorba aia, cu cât spui o menționă
mai des, ajuns să o crezi. Și atât de
587
00:45:35,390 --> 00:45:38,150
mult m -am convins că suntem vinovată,
că în secundele alea chiar mă bucuram că
588
00:45:38,150 --> 00:45:40,510
am făcut și eu și Daniela și că este în
seară asta.
589
00:45:45,050 --> 00:45:50,950
Că chiar mie îmi venea să rând, dar este
un râs de ala isteric din căza că nu
590
00:45:50,950 --> 00:45:56,910
era absolut nimic de râs. Nu am strâns
niciun ban pentru echifa, nu am avut
591
00:45:56,910 --> 00:45:57,910
scut.
592
00:46:00,940 --> 00:46:01,940
Nu pot să cred.
593
00:46:03,360 --> 00:46:05,740
O misiune completată cu succes.
594
00:46:06,540 --> 00:46:11,140
3500 de euro adăugați la răsplata
finală, gata treaba pe ziua de azi, nu?
595
00:46:12,260 --> 00:46:17,560
Greșit. În castelul trădătorilor,
provocările nu bat niciodată la ușă. Te
596
00:46:17,560 --> 00:46:19,080
așteaptă direct în prag.
597
00:46:19,890 --> 00:46:24,430
Următoarea misiune le oferă jucătorilor
o șansă de a adăuga o sumă serioasă de
598
00:46:24,430 --> 00:46:29,370
bani la răsplata finală. Dar, ca multe
alte lucruri din acest joc necruțător,
599
00:46:29,510 --> 00:46:32,530
vor câștiga totul sau nimic.
600
00:46:45,690 --> 00:46:50,670
M -am gândit că după ce ați stat atâta
vreme la întuneric și legați, aveți
601
00:46:50,670 --> 00:46:56,930
nevoie de niște soare și mișcare și aer
curat, așa că v -am pregătit o nouă
602
00:46:56,930 --> 00:47:03,770
misiune. Și o șansă să câștigați un
baxiș consistent de 5 .000 de
603
00:47:03,770 --> 00:47:04,770
euro.
604
00:47:04,830 --> 00:47:10,810
Avem această lectică, numai bună pentru
o prințesă minionă și
605
00:47:10,810 --> 00:47:15,010
delicată și patru cărăuși bânjoși.
606
00:47:16,560 --> 00:47:23,420
Ați intrat 24 de concurenți în acest
castel, așa că dacă reușim să dăm 24 de
607
00:47:23,420 --> 00:47:29,520
ture de rond în 20 de minute, primim 5
.000 de euro.
608
00:47:30,320 --> 00:47:34,400
Dacă la un moment dat curtenii cărăuși
se simt obosiți...
609
00:47:34,760 --> 00:47:38,560
Pot chema pe altcineva din echipă să
vină să -i înlocuiască în a da ture.
610
00:47:38,720 --> 00:47:43,860
Atenție! Lectica nu are voie să atingă
niciodată pământul în cadrul celor 24 de
611
00:47:43,860 --> 00:47:48,680
ture. Dacă vine cineva să -și ajute
colegii, trebuie să preia din aer.
612
00:47:50,440 --> 00:47:51,440
Ați înțeles? Da.
613
00:47:52,340 --> 00:47:53,340
Bă,
614
00:47:53,740 --> 00:47:57,420
începeți voi și ideal ar fi să -mi
schimbați pe rând, știi? Unul să mai
615
00:47:57,420 --> 00:48:02,520
mai intrăm noi, deci de o tură, două...
Ilaria, cel mai... Pănuțe, de la cel mai
616
00:48:02,520 --> 00:48:06,000
mult m -aș prefera să tai tu năutul. Eu
aș fi zis că Dana e mai ușoară decât
617
00:48:06,000 --> 00:48:07,000
mine. Da? Da.
618
00:48:07,160 --> 00:48:10,640
V -ați ales? V -ați împărțit? Nu uitați,
puteți să schimbați.
619
00:48:10,840 --> 00:48:11,840
Ok.
620
00:48:12,160 --> 00:48:15,900
Cărăușii pot chema alți curteni în
ajutor, iar restul, galerie.
621
00:48:16,320 --> 00:48:17,320
Cine -i prințesa?
622
00:48:17,980 --> 00:48:19,400
Dana. Dana. Dana.
623
00:48:19,770 --> 00:48:21,530
Dana, te rog, ocupă -ți locul.
624
00:48:28,290 --> 00:48:31,910
Cărăușii vin să preia domnița.
625
00:48:32,230 --> 00:48:33,710
Bine, încurajați și voi un pic.
626
00:48:37,170 --> 00:48:40,410
Să știți că nu e o probă ușoară pentru
nimeni.
627
00:48:42,170 --> 00:48:45,450
Trei, doi, unu, fugiți oștii!
628
00:48:49,920 --> 00:48:53,540
Faceți cercuri cât mai mici. Marius
numără.
629
00:48:53,840 --> 00:48:58,340
Mergeți mai lângă cerc, mai lângă cerc,
să fie mai mic cercul. Mai aproape de
630
00:48:58,340 --> 00:49:01,000
iarbă, ca să fie curba mică.
631
00:49:02,380 --> 00:49:03,259
Cum e?
632
00:49:03,260 --> 00:49:04,740
E, e, e greu, e greu.
633
00:49:07,660 --> 00:49:12,480
Am luat -o și noi ca princesă pe Dana,
că părea cea mai slabă dintre toți, dar
634
00:49:12,480 --> 00:49:14,260
nu ne -am dat seama că mai greu era...
635
00:49:14,680 --> 00:49:19,440
Călea și castania aia de stătea pe ea,
noi am crezut că e dintr -un lemn așa,
636
00:49:19,440 --> 00:49:25,200
fric, nu că e un lemn masit cu șapte
pietre în el. E greu că se lasă cu toată
637
00:49:25,200 --> 00:49:26,200
greutatea, Dana.
638
00:49:26,560 --> 00:49:32,880
O și mânca. A trecut deja un minut din
20 și mai aveți 23 de ture. Să grăbim
639
00:49:32,880 --> 00:49:33,879
atunci.
640
00:49:33,880 --> 00:49:38,260
M -am simțit foarte ciudat pentru că nu
puteam te ajut cu nimic și eram, o,
641
00:49:38,260 --> 00:49:40,220
Doamne, ce fac?
642
00:49:40,480 --> 00:49:43,680
Hai, echipă, haideți! Hai, hai, hai,
hai!
643
00:49:47,160 --> 00:49:48,440
Vrea cineva schimb?
644
00:49:51,260 --> 00:49:53,920
Puga, puga, puga în locul lui Ines! Nu,
nu, nu!
645
00:49:54,800 --> 00:49:55,800
Puga, puga, puga!
646
00:49:56,440 --> 00:49:57,960
Credeam că vrei ajutor! Bravo,
647
00:49:58,960 --> 00:49:59,960
Ines!
648
00:50:00,850 --> 00:50:02,730
Hai! Hai des! Hai des!
649
00:50:02,970 --> 00:50:07,470
Mi -am dat seama din prima tură că nu
pot să țin pe umăr. Pe lângă că mă durea
650
00:50:07,470 --> 00:50:11,670
de -mi crăpa umărul, nu puteam să țin el
foarte jos și mi -am dat seama de la
651
00:50:11,670 --> 00:50:17,870
început că forța trebuie în mâini.
Trebuie să grăbiți un pic pasul ca să
652
00:50:17,870 --> 00:50:19,950
de ture în 20 de minute.
653
00:50:21,550 --> 00:50:23,610
Ines, te schimbăm? Bravo, Ines!
654
00:50:25,530 --> 00:50:27,770
Nu luați pe umăr!
655
00:50:29,779 --> 00:50:31,260
Vino la mine aici cineva!
656
00:50:32,280 --> 00:50:33,280
Stați -i, stați -i!
657
00:50:33,360 --> 00:50:34,720
Mai repede!
658
00:50:35,700 --> 00:50:37,100
Repede! Hai!
659
00:50:38,140 --> 00:50:39,140
Haide!
660
00:50:40,000 --> 00:50:41,340
Așa tură și am eu iar!
661
00:50:42,220 --> 00:50:44,360
Pe mine m -a dărâmat.
662
00:50:44,700 --> 00:50:47,660
Mă durea, sincer, că fiu la umeri acolo,
nu mă așteptam.
663
00:50:48,120 --> 00:50:52,140
Și n -am putut, dacă mai erau alții pe
bară. Până la urmă trebuie să fim spirii
664
00:50:52,140 --> 00:50:54,940
de echipă. Nu trăgeam doar pentru mine,
ci trăgeam cu toții.
665
00:50:55,340 --> 00:50:56,480
Vreau să -i bat o tură!
666
00:50:58,090 --> 00:50:59,090
Nu mai pot!
667
00:51:00,750 --> 00:51:03,590
Ajutați -o pe Ilaria! Ajutați -o pe
Ilaria! Hai, hai, hai!
668
00:51:05,550 --> 00:51:07,870
Stai, stai, stai! În locul ei la Ilaria!
669
00:51:09,090 --> 00:51:10,090
Haide!
670
00:51:11,130 --> 00:51:13,630
Bravo! Hai, Marius!
671
00:51:15,410 --> 00:51:21,150
Groznic! De la dezgropa morți l -a dus
prințese de parcă suntem niște gropași
672
00:51:21,150 --> 00:51:25,030
ducem mortul. Este extraordinar de rău!
Marius, să simți!
673
00:51:25,840 --> 00:51:28,260
Hai, nu cu mine, nu cu mine, cu Daniela!
674
00:51:28,780 --> 00:51:30,420
Eu răstign cu Daria, hai!
675
00:51:32,520 --> 00:51:34,860
Nu lăsați să cadă!
676
00:51:35,440 --> 00:51:37,280
Bijonule, ține binecăpt numărul!
677
00:51:37,500 --> 00:51:38,500
Ravi!
678
00:51:38,800 --> 00:51:39,800
Ravi!
679
00:51:42,400 --> 00:51:46,320
Hai cu viteză mai uite! Nu pot mai
repede!
680
00:51:47,540 --> 00:51:49,760
Să se pregătească unul pentru biju!
681
00:51:50,320 --> 00:51:54,820
Văzând cum se chinuie Daniela, Ilaria,
682
00:51:56,850 --> 00:52:03,510
inez, ducând acea plectică, pe bune n
-am putut să stau deoparte. Deși sunt
683
00:52:03,510 --> 00:52:07,190
accidentat și e o accidentare serioasă.
684
00:52:08,430 --> 00:52:11,210
Timbal! Ăla -i tata! Mărește franțul!
685
00:52:11,650 --> 00:52:12,650
Ăla -i!
686
00:52:13,170 --> 00:52:15,210
Hai, hai, hai! Bravo, bravo!
687
00:52:15,550 --> 00:52:17,110
Ușor, ușor!
688
00:52:18,010 --> 00:52:19,690
Să o țineți în siguranță!
689
00:52:25,130 --> 00:52:30,290
Am dat în dreapta, în stânga, am
încercat în felul ăsta. Mai bine nu eram
690
00:52:31,750 --> 00:52:34,890
Am intrat în tura 17!
691
00:52:55,520 --> 00:52:56,580
Măresc și eu un pic pasul ăla.
692
00:52:57,880 --> 00:52:59,420
Biju, dacă vrei să -l țin, schimbă tată.
693
00:53:00,180 --> 00:53:01,300
Schimbă cu Cosmin.
694
00:53:01,620 --> 00:53:04,540
Cosmin, față! Cosmin, față! La Biju!
Hai, Ticlule, la Biju!
695
00:53:04,940 --> 00:53:05,940
Hai, hai, hai!
696
00:53:06,980 --> 00:53:08,220
Acum măresc un pic pasul, da?
697
00:53:08,520 --> 00:53:09,520
Hai, așa, așa!
698
00:53:09,580 --> 00:53:10,580
Hai!
699
00:53:11,840 --> 00:53:12,840
Tine,
700
00:53:13,680 --> 00:53:14,680
ține, ține tu!
701
00:53:15,120 --> 00:53:16,160
Este un timp!
702
00:53:16,800 --> 00:53:18,420
Să -l schimb cu Daria, nu poți altfel.
703
00:53:25,710 --> 00:53:27,510
Nu tu, Daniela!
704
00:53:29,990 --> 00:53:32,650
Adina, nu! Adina, nu! Adina, nu!
705
00:53:32,890 --> 00:53:34,410
Adina, nu! Adina, nu!
706
00:53:35,850 --> 00:53:38,110
Stați lângă Adina, vă rog! Stați lângă
Adina!
707
00:53:39,150 --> 00:53:43,650
Tot am amenajat -o puțin pe Adina. A
vrut chiar pe final să intre, dar am
708
00:53:43,650 --> 00:53:47,750
că nu intre deoarece riscul occidentare
și preferăm noi să ducem tot.
709
00:53:48,010 --> 00:53:49,330
Ultima tură începe acum!
710
00:53:49,630 --> 00:53:50,630
Hai!
711
00:53:51,430 --> 00:53:53,570
Ce -i timpul? Un minut!
712
00:53:53,890 --> 00:53:54,890
Hai!
713
00:53:58,339 --> 00:54:02,400
Fiind și puțin băieți și asta chiar
fiind o sarcină grea, deși și eu sunt
714
00:54:02,400 --> 00:54:08,200
antrenat și am o rezistență destul de
bună, dar m -a avut noroc că s -au
715
00:54:08,200 --> 00:54:11,500
implicat și fetele pentru că altfel nu
cred că reușeam să facem proba până la
716
00:54:11,500 --> 00:54:12,500
cap.
717
00:54:33,160 --> 00:54:36,800
5, 4, 3, bravo!
718
00:54:39,640 --> 00:54:41,260
Incredibil! Bravo!
719
00:54:43,620 --> 00:54:44,620
Bravo!
720
00:54:45,880 --> 00:54:46,880
Excelent!
721
00:54:47,880 --> 00:54:52,720
Ăsta merită cel mai mare premiu! Mariu
nu există probă la care el să nu fie
722
00:54:52,720 --> 00:54:58,700
pesat de rezistență. El a făcut toate
alea 24 de ture. Deci, am respect pentru
723
00:54:58,700 --> 00:55:00,160
el cât încape.
724
00:55:04,150 --> 00:55:08,630
Felicitări! Încă o dată s -a dovedit
faptul că dacă lucrăm în echipă, ne
725
00:55:08,630 --> 00:55:12,870
reciproc, ne încurajăm, munca în echipă
dă roade.
726
00:55:13,310 --> 00:55:17,790
Ați strâns încă 5 .000 de euro la
răsplata finală prin muncă de echipă.
727
00:55:18,310 --> 00:55:23,190
Felicitări! Să ne curățăm un pic, să ne
liniștim, să ne împrospătăm și ne vedem
728
00:55:23,190 --> 00:55:26,710
la masa rotundă unde s -o vestim de
toate cele.
729
00:55:27,190 --> 00:55:29,250
Deocamdată, perfect efort de echipă.
Bravo!
730
00:55:32,110 --> 00:55:38,390
Am plecat de la prima furoba, am avut
2000, 1000, 3500 de euro și cu încă
731
00:55:38,690 --> 00:55:40,910
o recoltă bunicică și astăzi.
732
00:56:01,060 --> 00:56:07,380
butoi cu lectică în care ne unim al
naibii de bine și ești atât de implicat
733
00:56:07,380 --> 00:56:11,000
ești atât de pozitiv și simți omul ăla
de lângă tine indiferent că ești
734
00:56:11,000 --> 00:56:15,580
nevinovat sau trădător și acum am simțit
din nou ca o echipă și acum suntem
735
00:56:15,580 --> 00:56:20,420
obligați să mergem la masa rotundă și să
acuzăm niște oameni care au pus maximum
736
00:56:20,420 --> 00:56:22,420
de efort să aducă bani pentru echipă
737
00:56:30,160 --> 00:56:32,740
Cu Marius am simțit că am o conexiune de
la început.
738
00:56:33,340 --> 00:56:37,680
Eu am avut un băiețel care a murit într
-un accident cu copiii mei acum 27 de
739
00:56:37,680 --> 00:56:40,280
ani și pe băiețelul meu îl chema Marius.
740
00:56:46,760 --> 00:56:48,800
E un pic răsculitor pentru mine.
741
00:56:52,620 --> 00:56:56,860
Dar fiți atenți că eu am o teorie în cap
care nu știu dacă e adevărată, nu vreau
742
00:56:56,860 --> 00:56:58,540
să zic o chestie greșită sau ceva.
743
00:56:59,200 --> 00:57:03,300
Eu m -am gândit la un moment dat că una
dintre persoanele care aș fi putut să
744
00:57:03,300 --> 00:57:04,700
fie recrutată a fost Adina.
745
00:57:05,180 --> 00:57:07,060
Și m -am mai gândit după aia. Și așa
cred.
746
00:57:07,260 --> 00:57:08,260
Te -ai gândit și tu.
747
00:57:08,940 --> 00:57:10,740
E foarte activă peste tot ce ai zis.
748
00:57:11,440 --> 00:57:14,860
Adică tu nu poți să fii atât de activă
peste tot. Și am fost împotriva lui
749
00:57:14,860 --> 00:57:19,940
ca aseară să grișească. Mie nu mi -a
plăcut falda cu Adina și mi -a ieșit din
750
00:57:19,940 --> 00:57:20,919
cap.
751
00:57:20,920 --> 00:57:24,940
Că ea, la un moment dat, cred că a
crezut că voturile se vor împărți între
752
00:57:24,940 --> 00:57:30,280
și Alexa. Și când ea a văzut că toată
lumea a văzut -o pe Alexa, nu știe ce să
753
00:57:30,280 --> 00:57:37,240
zică și a zis că am luat izolație și...
Adina, mi se pare că este
754
00:57:37,240 --> 00:57:44,060
mult prea abilă pentru acest rol și dacă
a aruncat o acuzație către
755
00:57:44,060 --> 00:57:49,180
Alexa, este pentru că chiar a vrut să o
scoată din joc. Și probabil, dacă e și
756
00:57:49,180 --> 00:57:53,570
Dana, vrea să o scoată. și pe Dana din
joc ca să rămână singură pentru că poate
757
00:57:53,570 --> 00:57:55,130
rămâne ea singură cu premiul mare.
758
00:57:55,470 --> 00:58:00,370
Mi se pare că ea este prea așa
impunătoare și dirigează prea mult tot.
759
00:58:00,370 --> 00:58:01,490
pare? Cine?
760
00:58:01,910 --> 00:58:07,690
Adina. Adina este foarte atentă la orice
și fiecare mărunțit și -l observă mai
761
00:58:07,690 --> 00:58:09,430
mult decât eu pe alocuri.
762
00:58:10,090 --> 00:58:12,910
Azi dimineața nu -ți vorbeai de că o
suspectează pe Dana?
763
00:58:14,670 --> 00:58:16,430
Ea la mată stătea ghiocel.
764
00:58:16,810 --> 00:58:20,170
Deci atât, cu ochii în jos, când o
întreba cineva, două propoziții și
765
00:58:20,170 --> 00:58:25,430
seara. De două zile, cu ochii ca
girofarul. Deci te uită, fiind vis -a
766
00:58:25,430 --> 00:58:28,870
mine, vă văd. Am aruncat niște priviri,
dacă avea cuțit în ochi, era în sfârșit.
767
00:58:29,090 --> 00:58:30,310
Are, are niște priviri.
768
00:58:31,370 --> 00:58:36,370
După rateul de astăzi, după faptul că am
ratat și prima probă de astăzi, sincer
769
00:58:36,370 --> 00:58:39,910
bănuiesc că sunt și eu subiect de
discuție. Nu neapărat pentru că sunt
770
00:58:39,910 --> 00:58:42,370
rădătoare, ci pentru că nu -i mai ajut.
771
00:58:44,590 --> 00:58:46,510
Tu cu ce bârf ai venit, Johnny?
772
00:58:47,410 --> 00:58:53,090
Aceeași nebuloartă generală. Tu ai o
idee clară sau intri iară cu mai multe
773
00:58:53,090 --> 00:58:54,830
variante și după votezi altceva?
774
00:58:56,920 --> 00:58:58,160
Când a făcut eu asta?
775
00:58:59,280 --> 00:59:03,160
Adică ce a fost ieri la masă, mie mi s
-a părut din ce s -a făcut ea și
776
00:59:03,160 --> 00:59:07,500
argumentele ei, mi s -a părut acolo că
nu... Ai făcut așa cu Ionel, că ai
777
00:59:07,500 --> 00:59:09,040
cu el de toată, toată ziua?
778
00:59:09,300 --> 00:59:11,680
Masa aia cu Ionel, eu n -am fost de față
atunci cu voi.
779
00:59:11,960 --> 00:59:16,120
Dar dacă i -aveai zis de dimineața că nu
am încredere în tine decât să te arunc.
780
00:59:16,680 --> 00:59:19,780
Și după ai votat cost. Bidding cost dacă
avea luat 9000 de euro.
781
00:59:20,300 --> 00:59:22,900
E ciudat cumva că eu vin cu un bagaj.
782
00:59:23,450 --> 00:59:27,130
de suspiciuni din perioada în care eram
nevinovat.
783
00:59:27,350 --> 00:59:30,550
N -am adus suspiciuni noi de când sunt
rădător, culmea.
784
00:59:31,110 --> 00:59:37,190
Mi se reproșează cumva calitățile de
nevinovat, mi se întâmplă acum în cârcă
785
00:59:37,190 --> 00:59:38,190
fiind rădător.
786
00:59:39,660 --> 00:59:44,640
Ce să zic? Ar putea să fie total
aberațic. Eu aș dori să am încredere în
787
00:59:44,640 --> 00:59:45,640
frate!
788
00:59:45,940 --> 00:59:50,460
Cea mai mică declarație. Aș dori să am
încredere în tine. În loc de vrei să fii
789
00:59:50,460 --> 00:59:53,620
soția mea, aș dori să am încredere în
tine.
790
00:59:54,080 --> 00:59:58,320
N -am reușit astăzi să vorbesc nicicum
cu Ines. Poate mai târziu, în situația
791
00:59:58,320 --> 01:00:03,220
simpatică, să fi fost rădător și nici să
fi apucat măcar un conclav.
792
01:00:09,070 --> 01:00:14,410
Va apuca Johnny primul lui conclav din
postura de trădător? Sau va fi eliminat
793
01:00:14,410 --> 01:00:17,650
înainte să poată pecetui prima lui
scrisoare de adio?
794
01:00:17,970 --> 01:00:20,290
Vedem la masa rotundă.
795
01:00:34,000 --> 01:00:38,780
Trist este că după asemenea misiuni în
care suntem toți foarte uniți, vine
796
01:00:38,780 --> 01:00:42,780
momentul cel mai groaznic când trebuie
să te aștepți la masă rotundă și să
797
01:00:42,780 --> 01:00:44,400
elimini o persoană.
798
01:00:46,180 --> 01:00:51,280
Mă gândesc că aș putea fi luat în vizor.
Deja am fost votat odată de Johnny.
799
01:00:57,880 --> 01:00:59,960
Suspiciunile mele se îndreaptă către
Dana.
800
01:01:00,730 --> 01:01:03,790
Și sincer bănuiesc că sunt și eu subiect
de discuție.
801
01:01:08,130 --> 01:01:11,110
Las totul la mâna destinului.
802
01:01:11,910 --> 01:01:14,490
Când o să plec, o să plec. Și asta e.
803
01:01:29,870 --> 01:01:30,870
Bună seara, jucători!
804
01:01:31,350 --> 01:01:32,350
Bună seara!
805
01:01:33,270 --> 01:01:37,270
Nevinovați și trădători deopotrivă, sunt
încântată de voi.
806
01:01:37,510 --> 01:01:41,730
Ați reușit să adăugați 8 .500 de euro la
răsplata finală astăzi.
807
01:01:42,010 --> 01:01:46,430
Ea se află în acest moment la 73 .400 de
euro.
808
01:01:47,390 --> 01:01:54,070
E tangibilă și sporește cu fiecare nouă
misiune, cu fiecare nou
809
01:01:54,070 --> 01:01:56,610
joc, cu fiecare efort comun.
810
01:01:57,570 --> 01:01:58,590
Vă felicit!
811
01:02:00,510 --> 01:02:03,230
Acum se fac cele mai importante jocuri.
812
01:02:04,770 --> 01:02:11,410
Am încredere în voi că veți judeca, veți
avea strategii bune și
813
01:02:11,410 --> 01:02:13,150
veți alege cea mai bună cale.
814
01:02:15,430 --> 01:02:16,570
Cine avea să înceapă?
815
01:02:18,090 --> 01:02:23,970
Adina? De când am intrat în joc, mi -am
propus foarte tare să pot ajut să găsim
816
01:02:23,970 --> 01:02:24,970
trădătorii.
817
01:02:25,690 --> 01:02:30,580
Pentru că, indiferent cine câștigă
dintre nevinovați, Aș fi extraordinar de
818
01:02:30,580 --> 01:02:33,120
bucuroasă. Măcar să nu câștige
trădători.
819
01:02:36,380 --> 01:02:41,240
Și cu riscul ca mâine să servesc micul
dejun în altă parte, mi -am propus să
820
01:02:41,240 --> 01:02:42,880
încep discuția eu astăzi.
821
01:02:43,560 --> 01:02:48,020
Ținând cont că Alexa am eliminat -o și
era al treilea trădător, clar că într
822
01:02:48,020 --> 01:02:50,340
-una dintre zilea mai era acolo pe
cineva, deci sunt doi.
823
01:02:51,060 --> 01:02:57,220
Gândul meu se duce spre colegele care au
fost apropiate de Alexa.
824
01:02:58,540 --> 01:03:00,140
Ar fi Dana și Ines.
825
01:03:00,740 --> 01:03:01,880
Să încep cu tine, Dana.
826
01:03:03,200 --> 01:03:07,780
După ce am eliminat -o pe Maria din joc,
în seara aceea, când am mers pe
827
01:03:07,780 --> 01:03:14,680
bibliotecă, tu te -ai dus la Alexa și ai
stăt așa îmbrățișat, ai luat -o în
828
01:03:14,680 --> 01:03:17,060
brațe. Mi s -a părut că e echipa care -i
cipia.
829
01:03:17,320 --> 01:03:18,740
Am eliminat -o nevinoară.
830
01:03:19,420 --> 01:03:23,560
Și dacă până acum ai avut poziția
ghiocel, deci ai stat așa și ai ridicat
831
01:03:23,560 --> 01:03:25,800
când ai fost întrebată și ai zis două
propoziții maxim,
832
01:03:27,560 --> 01:03:32,000
Mi se pare că te -ai schimbat, deci de
două zile ochii tăi sunt ca girofarul.
833
01:03:32,040 --> 01:03:33,240
Tăiți în stânga, tăiți în dreapta.
834
01:03:34,100 --> 01:03:40,980
Iar în ce privește pe Ines, s -a spus,
apărarea ta atunci când a fost
835
01:03:40,980 --> 01:03:46,240
vorba că nu ai fost recrutată nu m -a
convins și în continuare mă gândesc dacă
836
01:03:46,240 --> 01:03:48,200
tu ai refuzat trădătorii.
837
01:03:49,299 --> 01:03:53,840
Mi s -ar fi părut cumva afirat că ei
într -o dimineață să te ucidă, că n -ai
838
01:03:53,840 --> 01:03:57,660
avut scut în fiecare dimineață. N -ai
avut în fiecare dimineață. Ai avut într
839
01:03:57,660 --> 01:03:59,060
zi, dar nu în fiecare.
840
01:03:59,300 --> 01:04:06,140
Am avut în seara fix următoare, adică în
ziua următoare și în cea de după, eu am
841
01:04:06,140 --> 01:04:09,400
avut foarte multe voturi. M -am gândit
în capul meu că de -aia nu m -au luat la
842
01:04:09,400 --> 01:04:12,300
șantaș, fiindcă deja eram bănuită și n
-ar fi vrut pe ea un om care de -aia e
843
01:04:12,300 --> 01:04:16,620
bănuit. Acum, bineînțeles, fiecare, că
și așa deja suntem oricum, fiecare cu
844
01:04:16,620 --> 01:04:17,620
părurile, nu -i nu...
845
01:04:18,440 --> 01:04:22,820
Te -am spus și ție când mi -ai spus că
spre mine duc suspițiunile. Eu sunt o
846
01:04:22,820 --> 01:04:27,800
persoană din fire timidă. Îmi este
foarte greu să mă deschid într -un grup
847
01:04:28,540 --> 01:04:34,420
Iar acum, cu cât timpul trece, cu atât
eu pot să fiu, nu știu, mai deschisă,
848
01:04:34,420 --> 01:04:41,300
vorbăreață, mai... Am o sugestie, așa,
când vă apărați, dacă sunteți
849
01:04:41,300 --> 01:04:45,180
nevinovați. Începeți cu propoziția,
sunteți nevinovați și oricând continuați
850
01:04:45,180 --> 01:04:47,670
argumentația. Suntem tot nevinovate.
851
01:04:47,990 --> 01:04:48,990
Da.
852
01:04:50,450 --> 01:04:51,450
Atât am auzit.
853
01:04:52,470 --> 01:04:58,870
Doamna Adina, nu știu cum ați putut să
faceți o greșeală de mare să scrieți
854
01:04:58,870 --> 01:05:03,430
anume. Adică, ieri, nu știu cum s -a
întâmplat, faceți insolație așa.
855
01:05:03,650 --> 01:05:08,690
Nu știu, mi s -a părut așa un semnal de
alarmă pentru mine că ați făcut o gafă
856
01:05:08,690 --> 01:05:13,270
care poate v -ar costa, nu știu, eu sunt
sigur nebun, care am văzut lucrul ăsta
857
01:05:13,270 --> 01:05:15,170
și discutăm. Este o părere.
858
01:05:16,620 --> 01:05:17,960
Să rămână și Doamne ajută!
859
01:05:19,300 --> 01:05:24,040
Așa cum le -am cerut la fete să înceapă
apărarea cu Sânevinovat, exact așa am să
860
01:05:24,040 --> 01:05:25,280
încep și eu, Sânevinovat.
861
01:05:25,920 --> 01:05:29,520
Cred că chiar eu am pornit ideea. Alexa
este așa pentru că, pentru că, pentru
862
01:05:29,520 --> 01:05:32,160
că. Inclusiv aseară am completat. Alexa
este.
863
01:05:33,260 --> 01:05:37,800
Daria s -a apărat atât de bine încât e
exclusă categoric.
864
01:05:38,460 --> 01:05:43,120
Nu știu. Am făcut insolație ieri, am
fost obosită. Nu știu să vă spun. Ai
865
01:05:43,240 --> 01:05:44,238
Asta este.
866
01:05:44,240 --> 01:05:45,720
Da, doamna Margina, dar...
867
01:05:46,080 --> 01:05:51,020
S -a mai recrutat acum recent încă unul,
presupunem. Da.
868
01:05:51,640 --> 01:05:57,200
Și nu înțeleg dacă mi -ați spus în ziua
aia că aveți suspiciuni față de Alexa,
869
01:05:57,260 --> 01:05:58,260
ați votat -o pe Maria.
870
01:05:58,820 --> 01:06:05,020
Și mi -ați spus că știați că era
nevinovată, dar... Spre exemplu, mie tot
871
01:06:05,020 --> 01:06:08,180
trezit niște suspiciuni.
872
01:06:10,280 --> 01:06:13,520
Ce ține de Dana, i -am spus -o și ei,
că...
873
01:06:14,170 --> 01:06:16,490
Suspiciunile mele automat duc și spre
ea.
874
01:06:18,170 --> 01:06:24,130
Pentru că era foarte apropiată de Alexa
și teoria că dacă s -a recrutat și a
875
01:06:24,130 --> 01:06:29,010
ținut jocul până acum cineva, cel mai
probabil că și -a găsit pe cineva pe
876
01:06:29,010 --> 01:06:30,250
poate să influențeze.
877
01:06:31,510 --> 01:06:32,770
Și ne -am gândit la tine.
878
01:06:33,450 --> 01:06:39,390
Și cu seara înainte a fost ceremonia și
Constantin te -a menționat pe tine ca om
879
01:06:39,390 --> 01:06:41,770
de încredere și a doua zi Constantin nu
mai era.
880
01:06:42,810 --> 01:06:43,810
Ok.
881
01:06:44,980 --> 01:06:51,160
Eu am fost apropiată și de Constantin și
de Alexa, doar că 100 % încredere eu am
882
01:06:51,160 --> 01:06:57,540
avut în Constantin. El mi -a spus
bănuielile lui legate de Alexa, dar în
883
01:06:57,540 --> 01:07:02,920
timp eu nu puteam să văd pe Alexa ca și
vinovată, adică ca și trădătoare.
884
01:07:04,020 --> 01:07:10,520
Eu când mă atașez de persoane, mie mi
-este foarte greu să le văd ca și cum ar
885
01:07:10,520 --> 01:07:12,720
juca un rol sau ca și cum ar...
886
01:07:12,990 --> 01:07:14,890
N -ar fi ele sincere.
887
01:07:16,110 --> 01:07:17,730
Și asta mi s -a întâmplat mie.
888
01:07:17,970 --> 01:07:22,030
Și o să mai adaug un detaliu. Nu știu în
ce măsură este important.
889
01:07:22,470 --> 01:07:26,090
Însă noi eram în mașină trei. Eu cu tine
și cu Constantin.
890
01:07:26,470 --> 01:07:32,570
După, în acea seară, Alexa a venit la
mine și mi -a spus că am auzit că vrei
891
01:07:32,570 --> 01:07:33,570
mă votezi.
892
01:07:35,000 --> 01:07:36,640
Eu nu i -am spus să facă nimic.
893
01:07:37,860 --> 01:07:42,900
Îți jur, adică nu am vorbit despre
chestia asta, nu am menționat numele
894
01:07:45,300 --> 01:07:48,200
Vă nu sunt 100 % convinsă niciodată
nimeni.
895
01:07:48,810 --> 01:07:52,450
Dar cumva chiar nu o văd pe Dana în
rolul ăsta de trădător. Și eu am început
896
01:07:52,450 --> 01:07:54,810
vorbesc cu ea cu oameni mulți în
ultimele zile.
897
01:07:55,170 --> 01:07:58,190
Și noi am mai avut niște discuții,
inclusiv de față cu Alexa.
898
01:07:58,410 --> 01:08:02,270
Și Alexa, în ultima zi, când și -a ales
ultimul trădător la ea în echipă, cu
899
01:08:02,270 --> 01:08:05,830
seara înainte, ea a venit la noi și ne
-a întrebat pe noi.
900
01:08:06,310 --> 01:08:09,850
Fetelor, dar vă știați face dacă ați
primi o scrisoară de recrutare de la
901
01:08:09,850 --> 01:08:12,150
trădători? I -aș pregătea terenul.
902
01:08:12,470 --> 01:08:15,670
Dana i -a spus în față, eu nu aș putea
să fac așa ceva.
903
01:08:15,890 --> 01:08:19,920
Eu dacă am opțiunea să refuz, refuz. și
dacă trebuie să iei din joc, prefer să
904
01:08:19,920 --> 01:08:23,899
iei din joc. Știi, oricum, e probabil
una dintre cele mai grele mese, pentru
905
01:08:23,899 --> 01:08:28,060
acum toți trădătorii care au fost la
început au ieșit, pe ei deja era mult
906
01:08:28,060 --> 01:08:32,819
ușor, că aveam să legăm o multitudine de
evenimente unele după alțile și să ne
907
01:08:32,819 --> 01:08:37,740
putem... face niște idei în cap, plus de
asta prin trecerea timpului se vedea
908
01:08:37,740 --> 01:08:42,319
foarte tare pe ei și acum au intrat doi
oameni care sunt noi și care e foarte
909
01:08:42,319 --> 01:08:46,300
complicat să le... Și noi ne -am creat
deja alianțe între noi, că deja știm,
910
01:08:46,300 --> 01:08:50,200
avem încredere într -unii, avem
încredere într -alții. Ai vreo bănuială?
911
01:08:51,080 --> 01:08:57,560
Ileana mie, înainte să plece, de două
zile în urmă, ne tot spunea să -l
912
01:08:57,560 --> 01:08:58,519
pe Johnny.
913
01:08:58,520 --> 01:09:02,819
Pentru că ei îi se pare că este foarte
schimbat, că se uită foarte diferit la
914
01:09:02,819 --> 01:09:07,460
noi, că acționează foarte diferit. Și
aseară, Ileana și -a petrecut foarte
915
01:09:07,460 --> 01:09:08,800
timp cu tine la un moment dat.
916
01:09:09,319 --> 01:09:13,859
Și nu știu dacă tu ai fost el care i -a
dat împrețișarea mortală pe care a
917
01:09:13,859 --> 01:09:14,859
primit -o sau nu.
918
01:09:15,819 --> 01:09:18,620
Sunt nevinovat ca să fim împăcați și cu
tine.
919
01:09:20,680 --> 01:09:24,560
N -aș fi eliminat -o pe Ileana numai de
dragul care o avea în fața de Ileana și
920
01:09:24,560 --> 01:09:27,040
de omorul ei. Dar ea numai pe tine te
mai avea suspect.
921
01:09:27,420 --> 01:09:29,560
Ea nu mai suspecta pe nimeni de rămața
asta.
922
01:09:29,960 --> 01:09:33,140
Când pe cate știi, Johnny, că... Tu ai
dorat de mine de mult.
923
01:09:33,779 --> 01:09:34,779
De mult.
924
01:09:35,680 --> 01:09:40,859
Dacă eu aș fi fost un tradator, aș fi
ales alaturi de mine Ileana, dacă era
925
01:09:40,859 --> 01:09:46,800
disponibilă și nu era deja moartă, sau
tu, dacă ai luat deasupra ta, din cauza
926
01:09:46,800 --> 01:09:48,939
evenimentelor, un rol un pic de...
927
01:09:50,109 --> 01:09:51,229
Cioban Salvator.
928
01:09:51,830 --> 01:09:53,229
Păstorul. Păstorul.
929
01:09:53,750 --> 01:09:58,670
Păstor. Nu știam că era cuvântul ăsta
corect. Nu vroiam să te ofendesc cu
930
01:09:58,670 --> 01:10:00,230
îmi pare rău. De pastor.
931
01:10:00,510 --> 01:10:06,410
De cineva care ne conduce. Și din
punctul de vedere strategic, ar fi fost
932
01:10:06,410 --> 01:10:13,050
perfect. Adică, deja ne teamă să scoatem
un nume din cazul că te -ai apropiat la
933
01:10:13,050 --> 01:10:18,190
oricine. Față de tine ar fi fost de 10
ori mai greu.
934
01:10:18,410 --> 01:10:25,150
Eu, Cred că v -ați fi conectat și că cu
Alexa din nou,
935
01:10:25,170 --> 01:10:29,990
pentru Alexa, rolul tău ca ajutor,
tradator, ar fi fost perfect.
936
01:10:30,970 --> 01:10:31,889
Spune, Marius.
937
01:10:31,890 --> 01:10:37,250
Având în vedere că am rămas singurul
vorbitor de Ardeleneză după aici, eu am
938
01:10:37,250 --> 01:10:40,990
reușit să vorbesc și m -am conectat mult
mai mult cu Ileana, deoarece suntem și
939
01:10:40,990 --> 01:10:43,450
din aceeași zona geografică, să zic așa.
940
01:10:43,870 --> 01:10:45,150
Mie nu mi -a zis nimic de Johnny.
941
01:10:45,760 --> 01:10:50,140
Nu că ți -au făcut apărare. Mi -a numit
de Johnny.
942
01:10:50,420 --> 01:10:51,640
De cine mi -a zis?
943
01:10:52,020 --> 01:10:56,180
Și mi -e frică la cât de bine mă înțeleg
cu persoana respectivă, încă tot să -mi
944
01:10:56,180 --> 01:10:58,620
fie greu să -i pomenesc numele.
945
01:10:59,480 --> 01:11:00,480
Doamna Dina.
946
01:11:01,980 --> 01:11:05,100
Mi -a zis un fel de genul bine, ca să o
imit.
947
01:11:05,580 --> 01:11:10,500
Bunicuța cu cuțitul, să zic așa. Adică
firea e blândă, dar are un cuțit în
948
01:11:10,500 --> 01:11:11,500
cum ar veni.
949
01:11:11,960 --> 01:11:14,360
Dacă puteți să mă lămuriți. V -am spus.
950
01:11:15,020 --> 01:11:16,980
Și o să repet, sunt nevinovată.
951
01:11:19,100 --> 01:11:23,220
Și pentru că sunt nominalizată și s -ar
putea să plec, am să spun suspiciunile
952
01:11:23,220 --> 01:11:26,920
că am înțeles că acolo nu e voie să le
spun, așa că o să le spun aici.
953
01:11:29,200 --> 01:11:34,920
Din punctul meu de vedere, trădători ar
fi Cusby și Ilare.
954
01:11:35,940 --> 01:11:39,040
Așa, de care nu ai vorbit niciodată. De
care nici nu s -au vorbit.
955
01:11:40,520 --> 01:11:43,940
Mulțumesc. Vă dau perfectă dreptate că
pentru greșala de erb.
956
01:11:44,170 --> 01:11:48,810
Poți să te gândeați eu că sunt rădător
și am greșit? Nu mi -e explic.
957
01:11:49,070 --> 01:11:54,710
Mie mi se pare aceasta o mare abureala,
o ridicare de disip. Care este acuzație?
958
01:11:55,110 --> 01:11:59,630
Părerea mea este că ceilalți sunt
nevinuți. Eu, din păcate, nu reușesc să
959
01:11:59,630 --> 01:12:05,620
neapărat... Respect automat din cauza că
o persoană are o anumită vârstă.
960
01:12:06,180 --> 01:12:11,880
Respectul din punctul meu de vedere e
ceva care e foarte intim și că e bazat
961
01:12:11,880 --> 01:12:13,460
niște lucrurile importante.
962
01:12:13,940 --> 01:12:19,840
Eu personal nu ar avea încredere într -o
persoană care votează a coștient un alt
963
01:12:19,840 --> 01:12:25,060
nevinovat și și are tupeu să spună asta.
964
01:12:31,099 --> 01:12:37,820
Clara, hipura, eu nu pot să zic că vă
suspectez de faptul că ați
965
01:12:37,820 --> 01:12:43,120
făcut așa către Maria și că ați avut
chiar curaj și liniște. Să și spuneți
966
01:12:43,240 --> 01:12:48,260
că oricum nimeni nu mă va critica pe așa
ceva. Chiar nu o să spun că sunt
967
01:12:48,260 --> 01:12:52,860
nevinovată. Să nu vă dau satisfacție să
mă spuneți ce trebuie să fac.
968
01:12:53,120 --> 01:12:57,920
Din cauza că o chestie care faceți din
totdeuna este să apuntați cu deget. Faci
969
01:12:57,920 --> 01:13:04,560
tu asta, faci tu ala, taci acum,
vorbești acolo. Și am 42 de ani și este
970
01:13:04,560 --> 01:13:09,940
chestie că nu pot accepta să primesc
ordinele și chiar nu simt niciun motiv
971
01:13:09,940 --> 01:13:15,920
mi apar fața de dumneavoastră. Din cauza
că mi -am comportat curată și cine are
972
01:13:15,920 --> 01:13:18,720
încredere în mine o are și nu am nevoie
să...
973
01:13:19,590 --> 01:13:23,470
Vorbesc la comanda, mai ales când mi -a
cerut într -un fel că nu respect.
974
01:13:24,050 --> 01:13:27,890
Eu v -am spus, pentru mine, după jocul
ăsta este viața de după.
975
01:13:28,890 --> 01:13:29,890
Evident.
976
01:13:30,750 --> 01:13:32,510
Ok, o să vă spun acolo.
977
01:13:35,090 --> 01:13:37,530
Acolo nu mă pot întoarce din postura de
trădător.
978
01:13:38,010 --> 01:13:39,810
Dar decizia vă aparține.
979
01:13:41,550 --> 01:13:45,910
Pe bulină o să -ți spun ce -am fost.
980
01:13:46,550 --> 01:13:48,290
Și o să vă dați seama că ați greșit, da?
981
01:13:49,160 --> 01:13:52,900
Așa cum spune Ana, deciziile va parții.
982
01:14:02,380 --> 01:14:04,960
A susțit momentul să votăm.
983
01:14:06,400 --> 01:14:12,520
Prin dar vă reamintesc regulile, un
singur nume pe tăbliță, cu grijă să nu
984
01:14:12,520 --> 01:14:17,700
văzut de cei de lângă noi și apoi
tăblița cu fața în jos.
985
01:14:42,250 --> 01:14:48,130
Dana, eu sper să fii la fel de calmă și
în viață și să fii la fel cum te percep,
986
01:14:48,130 --> 01:14:53,210
dar mi -e frică că ascunzi ceva și nu
pot să -mi dau seama ce.
987
01:14:59,090 --> 01:15:00,090
Dana?
988
01:15:06,430 --> 01:15:07,610
Era învățat pe Bizu?
989
01:15:10,860 --> 01:15:15,560
Mi s -a părut că acuza ta față de mine
990
01:15:15,560 --> 01:15:22,080
a fost pur și simplu scormonită acum, în
secunda asta, doar
991
01:15:22,080 --> 01:15:24,260
pentru că ai văzut că lumea mă bănuiesc.
992
01:15:25,600 --> 01:15:31,560
Și am mai observat ceva la tine, faptul
că ești foarte, foarte agitat când
993
01:15:31,560 --> 01:15:34,140
suntem la masă, dar foarte agitat.
994
01:15:39,020 --> 01:15:40,020
Johnny?
995
01:15:42,640 --> 01:15:46,100
În seara asta am simțit că mi -a venit
rândul, după cum am promis, când se
996
01:15:46,100 --> 01:15:52,780
termină cărnița de pe masă și cred că
asta e seara în care e momentul cu
997
01:15:52,780 --> 01:15:53,780
moțoc vrem.
998
01:15:54,940 --> 01:15:58,940
Am zis că fac un lucru, mi l -am promis
de când am intrat în emisiunea asta și
999
01:15:58,940 --> 01:16:04,780
nu te bănuiesc, Adina, dar pentru iubita
mea care m -a lăsat să vin aici
1000
01:16:04,780 --> 01:16:09,820
și pentru faptul că am rămas acasă cu
cei trei copii, am vrut să apară numele
1001
01:16:09,820 --> 01:16:11,220
pe acest cartonaș.
1002
01:16:11,830 --> 01:16:13,110
Mulțumesc, dragostea mea.
1003
01:16:17,390 --> 01:16:18,390
Ok.
1004
01:16:19,510 --> 01:16:24,950
Bizar motiv, dar avem trei voturi. Unul
pentru Dana, unul pentru Biju și unul
1005
01:16:24,950 --> 01:16:25,950
pentru Adina.
1006
01:16:29,210 --> 01:16:32,950
Ilaria, te rog, spune -ne cine crezi că
este trădător și de ce.
1007
01:16:33,210 --> 01:16:35,310
Votul meu merge către Johnny.
1008
01:16:36,360 --> 01:16:41,160
Cred că am dat -ți destul de explicație,
dar adaug numai că apararea ta a fost
1009
01:16:41,160 --> 01:16:44,460
foarte slabă și cu asta nu mai am nimic
de spus.
1010
01:16:45,300 --> 01:16:48,940
Avem patru voturi și patru nume
diferite.
1011
01:16:49,900 --> 01:16:52,080
Masa e foarte divizată deja.
1012
01:16:55,480 --> 01:16:56,480
Daria?
1013
01:16:59,860 --> 01:17:01,400
Am votat -o pe Johnny.
1014
01:17:02,220 --> 01:17:04,240
Am zis că așa am vorbit, așa văd.
1015
01:17:06,190 --> 01:17:11,370
Mi se pare că suntem oricum la o loterie
acum în ultimele zile și mă gândesc ce
1016
01:17:11,370 --> 01:17:15,050
multe zile le -a trebuit să -i
descoperim pe ceilalți, apoi acum pe
1017
01:17:16,030 --> 01:17:20,590
Havar n -am. Merg pe mai multe teorie,
pe instinct, nu știu dacă greșesc, îmi
1018
01:17:20,590 --> 01:17:21,590
pare nespus rău.
1019
01:17:25,830 --> 01:17:26,830
Ines?
1020
01:17:28,890 --> 01:17:31,270
În seara aceasta votul meu merge către
Dana.
1021
01:17:33,740 --> 01:17:40,300
Am tot analizat pattern -ul între
ceilalți rădători și cred că faptul că
1022
01:17:40,300 --> 01:17:46,900
sunteți tu și Cosby sunteți cei mai
retrași și cei mai, cum să zic,
1023
01:17:46,980 --> 01:17:52,040
care nu aveți neapărat emoții pe care le
arătați, cred că vă ar fi cel mai ușor
1024
01:17:52,040 --> 01:17:55,720
să intrați aici fără să ne dăm neseama
că sunteți stresați.
1025
01:17:56,160 --> 01:18:01,260
Chiar sper să nu fiți tu, doar că de
astăzi cred că ori pe cine votăm avem
1026
01:18:01,260 --> 01:18:03,020
egale să nimerim sau să nu.
1027
01:18:06,639 --> 01:18:13,520
Avem două voturi pentru Dana, două
pentru Johnny și încă trei
1028
01:18:13,520 --> 01:18:16,700
voturi deocamdată singulare.
1029
01:18:17,640 --> 01:18:21,160
Adina, te rog, spune -ne cine crezi că
este trădător și de ce.
1030
01:18:21,460 --> 01:18:23,380
În seara asta am avut niște corpiciuni.
1031
01:18:24,820 --> 01:18:31,660
Mi le -ați... m -ați convins că nu
sunteți vinovați. Nici tu, nici tu, nici
1032
01:18:31,660 --> 01:18:33,360
tu, nici tu, pentru că ați recunoscut.
1033
01:18:34,620 --> 01:18:38,980
Ilaria a fost foarte deranjată de
această, nu comanda mea, că am zis, mi
1034
01:18:38,980 --> 01:18:44,400
firesc, cine este nevinovat să
recunoască, să înceapă cu asta pledoria
1035
01:18:44,400 --> 01:18:46,340
nevinovăție, așa cum am început -o și
eu.
1036
01:18:47,240 --> 01:18:51,700
N -am făcut comanda, am zis, cine crede
că e nevinovat, poate să înceapă cu
1037
01:18:51,700 --> 01:18:52,519
treaba asta.
1038
01:18:52,520 --> 01:18:58,140
Mi se pare o reacție, o reacție natală
la chestia asta. Ești deranjată să spui
1039
01:18:58,140 --> 01:18:59,140
că ești nevinovată.
1040
01:18:59,240 --> 01:19:00,240
Chiar spui.
1041
01:19:02,200 --> 01:19:03,129
Suspiciunea mea.
1042
01:19:03,130 --> 01:19:04,130
Să îndreaptă spre tine.
1043
01:19:06,330 --> 01:19:07,330
Daniela?
1044
01:19:13,550 --> 01:19:18,690
Este prima dată când mi -e frică să
greșesc, dar prea rău, Adina, votul meu.
1045
01:19:19,490 --> 01:19:21,330
Și te respect foarte mult, știi?
1046
01:19:21,890 --> 01:19:22,890
Ok,
1047
01:19:24,130 --> 01:19:28,410
interesant. Masa este în continuare
foarte divizată. Avem câte două voturi
1048
01:19:28,410 --> 01:19:31,670
pentru Adina, două pentru Dana și două
pentru Johnny.
1049
01:19:33,750 --> 01:19:36,950
Biju, te rog să ne spui cine cred că
este trădător și de ce.
1050
01:19:40,670 --> 01:19:43,530
Acum o să înțeles surta emoțiilor și
agitației mele.
1051
01:19:44,350 --> 01:19:47,170
Pentru că urmează botezul pe Adina, pe
care eu am considerat -o persoana cea
1052
01:19:47,170 --> 01:19:48,169
de -ncredere.
1053
01:19:48,170 --> 01:19:50,770
Și s -a spus că eu o să fiu ăla care e
delul viitor al letală.
1054
01:19:51,290 --> 01:19:52,290
Din două motive.
1055
01:19:52,490 --> 01:19:56,170
Adina, mi s -a părut că s -a întâmplat
ceva și s -a întâmplat ceva grav.
1056
01:19:57,990 --> 01:20:01,350
Trebuia să botezi Alexa așa cum...
1057
01:20:01,720 --> 01:20:06,600
A votat automat, așa cum stabilisem că
suntem toți de acord că este vinovat.
1058
01:20:10,860 --> 01:20:16,300
Îmi doresc din tot sufletul să fiu
vinovată, adică trădătoare și să scoatem
1059
01:20:16,300 --> 01:20:20,880
trădător. În același timp te rog să fii
nevinovată ca să îmi pătrezi încrederea
1060
01:20:20,880 --> 01:20:21,880
în oameni.
1061
01:20:24,060 --> 01:20:30,380
Adina a luat avant cu 3 voturi față de 2
pentru Dana și 2 pentru Johnny.
1062
01:20:44,669 --> 01:20:48,710
Cosby, te rog, spune -ne cine crezi că
este tradător și de ce.
1063
01:20:55,110 --> 01:21:00,410
Merg în continuare pe suspiciunea pe
care am avut -o mai devreme,
1064
01:21:00,530 --> 01:21:05,450
referitor la doamna Adina.
1065
01:21:11,080 --> 01:21:14,740
Doamna Adina, sper că nu greșesc,
suspiciunile mele se îndreaptă către
1066
01:21:14,740 --> 01:21:16,060
dumneavoastră.
1067
01:21:20,960 --> 01:21:25,700
Adina, ai întrunit cele mai multe
voturi. Va trebui să părăsuști imediat
1068
01:21:25,700 --> 01:21:30,980
castelul, dar mai întâi, după cum știi,
vei veni aici lângă mine și ne vei spune
1069
01:21:30,980 --> 01:21:34,280
tuturor dacă ai fost strădători sau
nevinovați.
1070
01:21:34,860 --> 01:21:38,960
Sunt foarte mândră că am ajuns până
această etapă, n -am crezut, pentru că
1071
01:21:38,960 --> 01:21:43,520
atâția competitori tineri. inteligenți.
Vă mulțumesc pentru tot sprijinul
1072
01:21:43,520 --> 01:21:45,380
acordat și vă dau o veste proastă.
1073
01:21:45,980 --> 01:21:48,320
Trădătorii sunt printre voi. Eu sunt
nevinovată.
1074
01:21:49,580 --> 01:21:50,580
Mulțumim adevărat.
1075
01:21:52,480 --> 01:21:59,480
Cu cât rămânem mai
1076
01:21:59,480 --> 01:22:02,400
puțini, cu atât voturile noastre sunt
mai importante.
1077
01:22:03,680 --> 01:22:09,480
Pentru că de acum încolo, de acum
încolo, câteva voturi, trei,
1078
01:22:10,519 --> 01:22:17,200
Două pot determina soarta unui jucător,
fie -l trădător sau nevinovat.
1079
01:22:20,660 --> 01:22:26,020
Mă voi vedea cu marea majoritate dintre
voi mâine dimineață la micul dejun, dar
1080
01:22:26,020 --> 01:22:27,360
sunteți tot mai puțini.
1081
01:22:28,520 --> 01:22:29,540
Noapte bună!
1082
01:22:45,960 --> 01:22:46,960
A fost un fiască.
1083
01:22:48,640 --> 01:22:50,800
A fost un fiască și mă simt total
vinovat.
1084
01:22:52,740 --> 01:22:55,500
Aș fi preferat să o spui la masă ca să
mă pot apăra, Dana.
1085
01:22:55,800 --> 01:22:59,160
Știi? Asta e o idee. Tu poți să faci ce
vrei, bineînțeles.
1086
01:22:59,680 --> 01:23:01,200
Eu am fost o invenție pe loc.
1087
01:23:01,500 --> 01:23:03,720
V -am spus astăzi la masă ce s -a
întâmplat?
1088
01:23:05,180 --> 01:23:10,180
Nu am spus invenția. Acum, deși nu mai
am votat... Este foarte simplu. Pentru
1089
01:23:10,180 --> 01:23:14,260
până acum am fost condus emoțional și am
zis să nu mai las emoția să mă împiece.
1090
01:23:14,340 --> 01:23:17,280
Hai să votez rațional. Și am votat
prost.
1091
01:23:18,120 --> 01:23:24,280
Mi s -a
1092
01:23:24,280 --> 01:23:27,700
părut doar că a fost așa, doar...
1093
01:23:29,360 --> 01:23:32,480
Mai întărească puțin suspiciunile legate
de mine.
1094
01:23:32,900 --> 01:23:37,240
Adică mi se pare foarte dubios. A fost
așa toate discuțiile, că se duc spre
1095
01:23:37,240 --> 01:23:43,100
Adina și după a spus frumără de mine, a
văzut că se duce totul spre Adina și a
1096
01:23:43,100 --> 01:23:47,220
văzut totul pe Adina. Adică asta mi se
pare... Eu cred că a mers toate spre
1097
01:23:47,220 --> 01:23:51,680
mine. Strategia perfectă a unui trădător
care vrea să scoată de la masă o
1098
01:23:51,680 --> 01:23:53,640
persoană care nu s -a apărat suficient
de bine.
1099
01:23:56,190 --> 01:23:59,010
Frate, iar ai făcut chestia că vorbești,
unul ai făcut alta.
1100
01:24:00,190 --> 01:24:02,410
Poftim? Iar ai zis, unul ai făcut alta.
1101
01:24:02,630 --> 01:24:03,630
Ce -am zis, frate?
1102
01:24:03,790 --> 01:24:07,510
Că am văzut el în mașină. Da, eu am
văzut el în mașină, dar...
1103
01:24:07,510 --> 01:24:14,490
Păi, își praf, mă așez să termin, să mă
duc acasă la
1104
01:24:14,490 --> 01:24:18,050
familie. Am zis, dacă te -ți mă mințesc,
niciunul nu -mi spuneți adevăr.
1105
01:24:19,110 --> 01:24:24,210
Nu m -ai luat și tu așa personal. Nu -i
personal, frate, dar... Nu -i personal.
1106
01:24:32,700 --> 01:24:35,960
Nu știu, mă, dar efectiv îți praf în
gândire la ora toală.
1107
01:24:36,540 --> 01:24:38,700
Nu mai știu ce să mai cred, să mai zic.
1108
01:24:39,500 --> 01:24:43,160
Lumea se creadă, bă, cât e de evident,
dar nu e evident nimic.
1109
01:24:43,660 --> 01:24:49,820
Mă solicite enorm de mult și în sensul
bun, jocul, dar și într -un sens în care
1110
01:24:49,820 --> 01:24:51,300
am luat -o și personal.
1111
01:24:51,740 --> 01:24:54,820
Și cred că trebuie să lucrez un pic cu
mine să...
1112
01:24:55,390 --> 01:24:59,810
Să mă învăț, să am o autodisciplină în
care să nu iau lucrurile personale.
1113
01:25:00,050 --> 01:25:03,630
Nu, eu plâng așa că mi -a părut tare rău
de ea când mi -a plecat. Mi -a părut
1114
01:25:03,630 --> 01:25:06,550
rău de ea în condițiile în care eu am
văzut o persoană de încredere, în
1115
01:25:06,550 --> 01:25:11,590
condițiile în care am zis tot timpul
Adina, noi suntem cam fost de la
1116
01:25:11,650 --> 01:25:12,670
Da, ok.
1117
01:25:13,850 --> 01:25:14,850
Și am văzut.
1118
01:25:16,270 --> 01:25:23,070
Am zis că poate Adina este persoana pe
care fără să vreau o protejez.
1119
01:25:24,080 --> 01:25:25,620
Și poate este trădător.
1120
01:25:26,280 --> 01:25:28,260
Și că m -a luat condus de emoții.
1121
01:25:30,400 --> 01:25:35,080
Și că ăsta e un joc în care nu trebuie
să ai încredere în nimeni, decât în
1122
01:25:36,480 --> 01:25:38,100
Nu am înțeles, Johnny, de ce zici?
1123
01:25:39,340 --> 01:25:44,440
Johnny, cred că așa o chemă pe nevastă,
s -a auzit și voia să apară numele ei.
1124
01:25:44,440 --> 01:25:48,480
Tu vrei mai să scrii numele lui nevastă
asta sau ce? Nu înțeleg. Tot respectul
1125
01:25:48,480 --> 01:25:52,140
pentru familia lui frumoasă, însă asta a
fost ceva emoțional.
1126
01:25:53,160 --> 01:25:56,600
Poate să ascundă că și el ar putea să
fie unul dintre trădători.
1127
01:25:56,820 --> 01:26:00,860
Sau oricum a zis că nu vroia să o
voteze, că l -a votat numai pentru că
1128
01:26:00,860 --> 01:26:01,860
cheamă soția lui.
1129
01:26:01,980 --> 01:26:04,640
Și pe mine m -a votat că am grăbit.
1130
01:26:05,240 --> 01:26:10,320
Pentru mine, Johnny a fost marele
salvator. Omul care a crezut în mine
1131
01:26:10,320 --> 01:26:15,660
când i -am zis că sunt nevinovată. Și eu
îl văd ca pe un erou, dar Johnny s -a
1132
01:26:15,660 --> 01:26:20,040
schimbat. Eu m -am uitat seara la el în
ochi acum și nu -l văd.
1133
01:26:21,110 --> 01:26:26,750
Entuziasmat. Nu -l văd limpede. Nu -l
văd cum era la început. Era foarte...
1134
01:26:26,750 --> 01:26:32,510
Aștepta să zic orice. El parcă joacă
jocul ăsta ascuns.
1135
01:26:32,970 --> 01:26:34,850
Nici nu ascuns. Elaria.
1136
01:26:35,550 --> 01:26:36,550
Știi?
1137
01:26:37,390 --> 01:26:42,930
Votează. E parcă nu ar fi într -un joc,
dar fie ce -o fi. Băteți, eu pun și eu
1138
01:26:42,930 --> 01:26:43,930
aici un vot.
1139
01:26:45,590 --> 01:26:47,430
Johnny m -a făcut proastă.
1140
01:26:47,980 --> 01:26:53,340
E instabila mentală. La tine s -a permis
să te spună să taci?
1141
01:26:53,980 --> 01:26:58,480
În general, la tine, Daniela, s -a
permis să te spună Daniela să taci? Cred
1142
01:26:58,480 --> 01:26:59,480
da.
1143
01:26:59,660 --> 01:27:03,640
Mi -a zis foarte multe ori și tot nu am
votat random.
1144
01:27:06,990 --> 01:27:09,290
Mi -am auzit numele și am înțeles să
stau cu voi.
1145
01:27:09,590 --> 01:27:14,290
Acum, din cauza că sunt un pic deranjată
că m -ai făcut prostuța și m -ai făcut
1146
01:27:14,290 --> 01:27:19,990
și instabilă și o să am nevoie de un pic
de timp să aligerez aceste informațiile
1147
01:27:19,990 --> 01:27:24,150
din cauza că eu nu am fost ofensiv
niciodată față de tine.
1148
01:27:24,530 --> 01:27:28,870
Eu n -am fost desupărat. Faptul că tu nu
înțelegi ceva nu înseamnă că o
1149
01:27:28,870 --> 01:27:29,870
întrebare proastă.
1150
01:27:30,390 --> 01:27:31,390
Da?
1151
01:27:32,990 --> 01:27:34,250
Scuzați, dar chiar nu pot.
1152
01:27:35,090 --> 01:27:36,090
Ok.
1153
01:27:36,250 --> 01:27:37,930
Îmi cer scuze că am strigat grupul.
1154
01:27:38,850 --> 01:27:44,790
Acuzația mea a fost bazată pe anumite
lucrurile care nu au de făcut cu el la
1155
01:27:44,790 --> 01:27:49,030
nivel personal, cu caracterul lui sau cu
inteligența lui.
1156
01:27:49,830 --> 01:27:56,210
Și am considerat aparare lui borderline
de ofensivă față de mine, din cauza că
1157
01:27:56,210 --> 01:28:01,910
am simțit că mă fățea un pic proastă, că
sunt eu, că nu înțeleg ce răspunsurile
1158
01:28:01,910 --> 01:28:04,990
îmi dau lumea și că sunt instabilă.
1159
01:28:08,700 --> 01:28:10,060
Din cauza că tot insist.
1160
01:28:14,560 --> 01:28:19,540
Dacă la ceilalți aveam timp, trei, patru
zile, pregăteam să fiu o strategie,
1161
01:28:19,560 --> 01:28:23,900
acum chiar e super ghicin aici să mai...
Frate, tu acum vorbești în bapte
1162
01:28:23,900 --> 01:28:28,840
cealaltă, eu mă uit la tine ca la un
trădător. Iartă -mă. Dar te rog. De ce
1163
01:28:28,840 --> 01:28:29,840
poți să înregistrezi ce zici?
1164
01:28:30,200 --> 01:28:31,560
Eu mă uit la tine ca la un trădător.
1165
01:28:33,100 --> 01:28:36,320
După Mata Rotundă s -a creat normal un
haos în general.
1166
01:28:36,840 --> 01:28:39,040
Cine, ce, cum, se bănuiesc, tot.
1167
01:28:39,320 --> 01:28:44,800
E și normal. Am rămas o mână de oameni,
unii care au deja un bagaj de suspiciuni
1168
01:28:44,800 --> 01:28:47,420
destul de greu, cum aș fi și eu.
1169
01:28:48,060 --> 01:28:52,000
N -am dat -o grozav, adică așa m -am
alunecat în prea mult patetism.
1170
01:28:52,420 --> 01:28:57,040
Și cumva faptul că a plecat Ileana a
căzut în sarcina mea, lucru care îl
1171
01:28:57,040 --> 01:28:58,620
suspectam că o să se întâmple.
1172
01:28:59,380 --> 01:29:02,300
Ines lucrează excepțional, trebuie să
apreciez chestia asta.
1173
01:29:03,290 --> 01:29:09,990
Nu am niciun motiv. Mă uit la tine ca la
un trădător pentru că am votat prost,
1174
01:29:10,030 --> 01:29:13,110
am scos un nevinovat și eu știu că e
nevinovat. Și eu mă uit acum la oricine
1175
01:29:13,110 --> 01:29:16,590
care a fost pe lista astăzi ca fiind un
trădător.
1176
01:29:19,550 --> 01:29:23,770
Sentimentul ăsta stupid că nu poți avea
încredere în nimeni și poate că
1177
01:29:23,770 --> 01:29:27,690
trădătorul este la vedere și tu nu îl
vezi.
1178
01:29:29,750 --> 01:29:33,150
Suntem paranoici. Tu te uși după mine,
eu mă uit după tine, Cuzbe după mine, el
1179
01:29:33,150 --> 01:29:34,610
după mine și tot așa pe rând.
1180
01:29:34,990 --> 01:29:35,990
Suntem paranoici.
1181
01:29:36,130 --> 01:29:41,390
Cred că la unica care nu mă uit cu
suspecte, asta e Ilarea și Darea, cel
1182
01:29:41,390 --> 01:29:42,410
după ziua de ieri.
1183
01:29:43,230 --> 01:29:44,750
Nu știu de ce râzi pe cuvânt.
1184
01:29:45,310 --> 01:29:46,510
Chiar nu știu de ce râzi.
1185
01:29:47,650 --> 01:29:53,050
Te rog, te implor, nu mai râde, că nu
-mi place deloc. Adică mă simt foarte
1186
01:29:53,050 --> 01:29:54,830
prost. Te rog.
1187
01:29:56,710 --> 01:30:02,540
Când îi ascult pe fiecare, Vorbind,
fiecare pare că spune adevărul.
1188
01:30:24,680 --> 01:30:27,920
Eu nu știu, mă, ce să mai zic. Nu mai
trebuie să îmi păresc dubioși, tot
1189
01:30:27,920 --> 01:30:28,920
inclusiv eu.
1190
01:30:29,520 --> 01:30:32,620
Mă uit în oglindă, îmi vin să dau două
palme și să plec.
1191
01:30:33,780 --> 01:30:40,020
Și eu, ca ceilalți, sunt la fel de... nu
nevinovată, cât la fel de
1192
01:30:40,020 --> 01:30:46,320
confuză. Și faptul că s -a luat totul de
la zero și că nimeni nu te -a debănuit,
1193
01:30:46,500 --> 01:30:51,980
nici măcar eu, care sunt rădătoare, mi
se pare atât de...
1194
01:30:52,380 --> 01:30:56,440
Aiura și greu și pentru ei să -și dea
seama ce ar fi trădător, pentru că eu nu
1195
01:30:56,440 --> 01:31:00,920
-ți văd nimic. Mie mi -a fost greu
astăzi, mie chiar mi -a fost foarte greu
1196
01:31:00,920 --> 01:31:03,480
votez. Hai, trebuie să mergem la
plăcare.
1197
01:31:05,080 --> 01:31:06,520
Sper să ne vedem mâine.
1198
01:31:07,580 --> 01:31:10,560
Sper să ne vedem și mâine, să succesăm
continuare.
1199
01:31:26,320 --> 01:31:28,460
Nu miroase mă celor cum știam că vine.
1200
01:31:33,080 --> 01:31:34,420
Prima mea victimă.
1201
01:31:45,420 --> 01:31:46,460
Nevinovații merg.
1202
01:31:52,540 --> 01:31:56,520
Neliniștiți la culcare, iar trădătorii
se pregătesc de crimă.
1203
01:31:59,980 --> 01:32:03,920
Ce jucător va primi oare scrisoarea de
adio?
1204
01:32:07,720 --> 01:32:12,920
Urmează conclavul, parcă văd că eu și
Johnny vom dă foarte mult timp și vom
1205
01:32:12,920 --> 01:32:17,260
fiecare jucător în parte, dar nu vreau
să fac nicio greșoală.
1206
01:32:22,519 --> 01:32:24,200
Complicat. Complicată treabă.
1207
01:32:24,600 --> 01:32:31,540
Aici, în castel, în momentul de față,
orice atac are și un contraatac. Și
1208
01:32:31,540 --> 01:32:35,400
tactic are hibele ei și e valabilă și
exact invers răsturnat.
1209
01:32:43,960 --> 01:32:45,840
Bună seara! Bună seara!
1210
01:32:47,200 --> 01:32:49,540
Felicitări pentru prima dată!
1211
01:32:51,139 --> 01:32:52,400
Mă gândeam că nu prind.
1212
01:32:53,700 --> 01:32:58,840
În care ai fi fost suspectat, dar ai
stăt pe ape.
1213
01:32:59,400 --> 01:33:02,480
Eu te -aș fi crezut dacă eram
nevinovată.
1214
01:33:02,780 --> 01:33:03,780
Bun.
1215
01:33:04,320 --> 01:33:05,920
Hai să croșetăm.
1216
01:33:06,200 --> 01:33:09,700
Ce s -a întâmplat astăzi și ce facem în
continuare?
1217
01:33:10,280 --> 01:33:17,180
Trebuie să o luăm logic și să ucidem, în
1218
01:33:17,180 --> 01:33:19,760
părerea mea, cineva care nu prea
1219
01:33:20,620 --> 01:33:24,080
Ar da de bănuit niciodată că ar fi
trădător.
1220
01:33:25,040 --> 01:33:32,020
De exemplu, Daria ar fi fost o variantă.
Dar Daria era
1221
01:33:32,020 --> 01:33:33,120
prea aproape de mine.
1222
01:33:33,720 --> 01:33:38,820
Nu știu, dar asta zic. Acum poți să zici
tu în nume. Păi dintre ceilalți activi
1223
01:33:38,820 --> 01:33:43,540
mari care ar fi, chiar așa, n -ar bănui
nimeni niciodată, asta ar merge că dacă
1224
01:33:43,540 --> 01:33:46,960
am eliminat -o cu un băiat, ar merge și
să mă întreabă ideea că băn.
1225
01:33:47,370 --> 01:33:48,670
Să facească două fete, știi?
1226
01:33:48,970 --> 01:33:50,670
Și atunci ar fi de ruta mai mare.
1227
01:33:51,770 --> 01:33:58,730
Să luăm logic ca la domino. Pe cine
luăm, ce o să te glanseze și tot așa
1228
01:33:58,730 --> 01:33:59,730
mai departe.
1229
01:34:00,730 --> 01:34:02,330
Ce zici de Cosby?
1230
01:34:04,970 --> 01:34:07,130
Da. Aș fi o variantă.
1231
01:34:07,930 --> 01:34:11,610
Ideea cu Cosby e destul de bună, pentru
că acolo echipa e super sudată, Marius
1232
01:34:11,610 --> 01:34:12,610
cu Cosby.
1233
01:34:12,990 --> 01:34:15,110
Și l -ar destabiliza și pe Marius.
1234
01:34:16,620 --> 01:34:18,640
Dar tu cu Daria cum e? Care e?
1235
01:34:19,700 --> 01:34:23,220
Deja ea nu mai are nicio speciune față
de mine. Asta am văzut.
1236
01:34:24,760 --> 01:34:31,760
Practic n -am... Adică eu n -aș fi ucisă
tocmai că e de partea mea și m -ar fi
1237
01:34:31,760 --> 01:34:36,700
vătat, dar în același timp trebuie să
luăm oameni indiferent neapărat de noi,
1238
01:34:36,800 --> 01:34:39,620
cât oameni care nu o să fie suspectați.
1239
01:34:39,960 --> 01:34:44,820
Iar Marius, Daria și Cosby au cele mai
mari șanse.
1240
01:34:46,430 --> 01:34:49,190
să ajungă acolo și să ne vorbească pe
noi.
1241
01:34:50,070 --> 01:34:52,730
Deci trebuie... Mamă, e greu.
1242
01:34:53,530 --> 01:34:55,310
Nici nu -ți vine să uciți pe niciunul.
1243
01:34:55,770 --> 01:35:02,730
Deci ar fi Marius, Darian și Cosby. Și
Cosby.
1244
01:35:05,350 --> 01:35:06,810
Cine să fie, cine să fie.
1245
01:35:07,790 --> 01:35:10,070
Cred că știm cea mai bună variantă. Da.
108436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.