Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:08,509
[♪ intriguing music playing]
2
00:00:14,640 --> 00:00:16,725
[overlapping radio chatter]
3
00:00:19,853 --> 00:00:21,772
[Trever Yeakley]
Why are my neighbors
getting mad at me?
4
00:00:21,813 --> 00:00:23,273
It's like, well, because
I started a fuckin' farm
5
00:00:23,315 --> 00:00:24,775
in pretty much suburbia.
6
00:00:24,816 --> 00:00:26,485
Yeah, they have a reason
to be annoyed
7
00:00:26,527 --> 00:00:28,654
but I have all the reasons
of why they can shove it.
8
00:00:29,196 --> 00:00:30,948
[Darrell Blasius]
Everywhere I go,
people say,
9
00:00:30,989 --> 00:00:33,116
"Hey Darrell, how you like
living on the farm?"
10
00:00:33,158 --> 00:00:34,117
I said, I don't.
11
00:00:34,159 --> 00:00:35,786
It's nothing but trash.
12
00:00:35,827 --> 00:00:37,162
-[chickens clucking]
-[pigs snorting]
13
00:00:37,371 --> 00:00:39,498
[wind whooshing]
14
00:00:43,544 --> 00:00:45,462
Hi, I'm Jean Galliano.
15
00:00:45,504 --> 00:00:47,548
I'm just a little old lady
that feeds cats.
16
00:00:47,589 --> 00:00:49,132
I've been having
an ongoing dispute
17
00:00:49,174 --> 00:00:50,384
with my neighbor Marice.
18
00:00:50,425 --> 00:00:51,843
Every day, I see cats.
19
00:00:52,261 --> 00:00:54,388
I ain't never seen
so many cats in my life.
20
00:00:54,429 --> 00:00:56,557
They eatin' right there
and they chillin' right here.
21
00:00:56,598 --> 00:00:58,517
It's just all cat poop
under me.
22
00:00:58,559 --> 00:00:59,643
I'm not breaking any rules.
23
00:00:59,685 --> 00:01:01,144
I'm allowed
to feed the cats.
24
00:01:01,186 --> 00:01:03,021
He doesn't
understand cats.
25
00:01:03,063 --> 00:01:04,815
He's still bringing more stuff
in every day.
26
00:01:04,855 --> 00:01:06,900
-[wood clattering]
-[goat bleating]
27
00:01:06,942 --> 00:01:08,235
I'm not gonna lay down
and take this,
28
00:01:08,277 --> 00:01:10,028
whether you like it or not.
29
00:01:13,907 --> 00:01:15,576
[♪ "Kokomo" by The Beach Boys
playing on speakers]
30
00:01:15,617 --> 00:01:18,495
♪ There's a place
called Kokomo ♪
31
00:01:18,537 --> 00:01:19,955
♪ That's where... ♪
32
00:01:19,997 --> 00:01:21,999
[water bubbling]
33
00:01:22,039 --> 00:01:24,501
And there we are with
the Kokomo Tribune.
34
00:01:24,543 --> 00:01:26,670
Right on the front page.
35
00:01:26,712 --> 00:01:30,841
"What started out to be
six chickens and three turkeys
36
00:01:30,882 --> 00:01:33,051
is now a whole farm next door."
37
00:01:33,093 --> 00:01:34,595
[Tyler Juranovich]
I wrote that first article,
38
00:01:34,636 --> 00:01:36,930
mainly because Darrell
had come to multiple
39
00:01:36,972 --> 00:01:38,223
Howard County
commissioner meetings.
40
00:01:38,265 --> 00:01:39,223
Darrell Blasius.
41
00:01:39,265 --> 00:01:41,018
Darrell Blasius.
Darrell Blasius.
42
00:01:41,059 --> 00:01:43,061
He said, "I can do anything
on this property,"
43
00:01:43,103 --> 00:01:45,731
and I don't know how many
more animals he keeps adding...
44
00:01:45,771 --> 00:01:48,025
Yeah, we're gonna get
everybody's attention
45
00:01:48,066 --> 00:01:49,568
with something like this.
46
00:01:49,610 --> 00:01:51,360
[Trever]
Currently, I'm trying
to settle a dispute
47
00:01:51,402 --> 00:01:53,405
that my neighbors
Bruce and Darrell have with me.
48
00:01:53,447 --> 00:01:55,198
We've just been neighbors.
We've just been people
49
00:01:55,198 --> 00:01:57,951
who live next to each other
and not had any problems
50
00:01:57,993 --> 00:01:59,786
until they decided
to have problems with me
51
00:01:59,828 --> 00:02:01,580
about my lifestyle.
52
00:02:01,622 --> 00:02:04,708
Every morning when I come out
to get my newspaper,
53
00:02:04,750 --> 00:02:07,377
it's like I got to put
my hand over my nose,
54
00:02:07,419 --> 00:02:09,545
and reach down
to get the newspaper.
55
00:02:09,588 --> 00:02:12,215
The smell
is overpowering.
56
00:02:12,215 --> 00:02:15,510
He came over, he said,
"Do you have a problem?"
I said,
57
00:02:15,552 --> 00:02:16,887
"Yes, I've got a problem.
58
00:02:16,928 --> 00:02:18,597
I don't like living on a farm."
59
00:02:18,639 --> 00:02:19,931
I wouldn't call it a farm.
60
00:02:19,973 --> 00:02:22,267
It's not some big, huge thing.
61
00:02:22,309 --> 00:02:24,394
I would call this
my homestead.
62
00:02:24,394 --> 00:02:26,730
I feel like the things that
I'm doing on my property
63
00:02:26,772 --> 00:02:29,358
will be able to provide
for me and my family.
64
00:02:29,399 --> 00:02:30,942
We've already
faced a pandemic.
65
00:02:30,984 --> 00:02:32,277
You never know
what's to come.
66
00:02:32,319 --> 00:02:34,404
I entered my third trimester
yesterday.
67
00:02:34,446 --> 00:02:36,740
Twenty-eight weeks, that's when
you have to get the test.
68
00:02:36,781 --> 00:02:38,450
I'm excited to become a mom,
69
00:02:38,492 --> 00:02:40,327
but I'm afraid to get 'em out.
70
00:02:40,369 --> 00:02:42,913
[chuckles]
That's the scary part.
71
00:02:42,913 --> 00:02:45,624
How did they find out
if you were pregnant or not
in your time?
72
00:02:45,666 --> 00:02:47,834
They'd shoot your urine
into a rabbit,
73
00:02:47,876 --> 00:02:50,087
and if it died,
then you were pregnant.
74
00:02:50,128 --> 00:02:51,755
[Trever]
This is my grandmother,
75
00:02:51,797 --> 00:02:53,799
the person that I care about
most in this world.
76
00:02:53,840 --> 00:02:55,634
-[fence thumping]
-Hey, you.
77
00:02:55,676 --> 00:02:58,970
She always has had
a very nice place.
78
00:02:59,012 --> 00:03:01,348
I think he's gone
through her money.
79
00:03:01,390 --> 00:03:04,601
He's always used her
to get what he wanted.
80
00:03:04,643 --> 00:03:06,520
She's not the same
person anymore.
81
00:03:06,561 --> 00:03:08,689
I had people calling me
wondering, you know,
82
00:03:08,730 --> 00:03:09,940
if I'd moved,
83
00:03:09,981 --> 00:03:12,526
mentally, was I still okay?
84
00:03:12,567 --> 00:03:14,027
They don't understand.
85
00:03:14,069 --> 00:03:15,946
I believe, in their eyes,
86
00:03:15,987 --> 00:03:20,200
he's a dumb, young man that
doesn't know what he's doing,
87
00:03:20,242 --> 00:03:22,786
and taking advantage of me,
which he is not.
88
00:03:22,828 --> 00:03:24,996
I'm trying to go
the easiest route possible
89
00:03:25,038 --> 00:03:26,665
and file
for a special exemption.
90
00:03:26,707 --> 00:03:28,375
If anybody says anything
in the future, like,
91
00:03:28,417 --> 00:03:30,335
"Nope. Look, I have
a special exemption.
92
00:03:30,377 --> 00:03:31,670
-I'm allowed to do this."
-[pig snorting]
93
00:03:31,712 --> 00:03:32,838
[Darrell]
He's going in for a hearing
94
00:03:32,879 --> 00:03:35,257
to try to get it rezoned.
95
00:03:35,298 --> 00:03:37,801
If Trever
wins this rezoning,
96
00:03:37,843 --> 00:03:39,678
I don't know what
the next step is.
97
00:03:39,720 --> 00:03:43,724
All I know is we are gonna fight
to get rid of this farm.
98
00:03:43,765 --> 00:03:46,184
They're either going
to accept it,
99
00:03:46,226 --> 00:03:48,562
-or move.
-[Judy and goat bleating]
100
00:03:48,603 --> 00:03:50,063
It's that simple.
101
00:03:50,105 --> 00:03:52,149
-[Alana Johnson] Are you ready?
-[overlapping shouting]
102
00:03:52,190 --> 00:03:54,901
[Amala Johnson] So, when we--
when we purchased this house--
103
00:03:54,942 --> 00:03:56,653
Mommy! Mommy! Mommy!
104
00:03:56,695 --> 00:03:58,363
-[Amala] Alana!
-[scooter whirring]
105
00:03:58,405 --> 00:04:00,073
[♪ dramatic music playing]
106
00:04:00,115 --> 00:04:01,908
[Marice Johnson] This is the
first property we ever bought.
107
00:04:01,950 --> 00:04:03,702
[Amala]
As the weather changed,
108
00:04:03,744 --> 00:04:05,537
we got to see
the multitude of cats.
109
00:04:05,579 --> 00:04:07,664
[Marice] I didn't know that
Jean was housing them.
110
00:04:07,706 --> 00:04:09,791
She got shelter for 'em
in the front and back.
111
00:04:09,833 --> 00:04:11,168
Right here,
inside this tent,
112
00:04:11,209 --> 00:04:12,836
this is a cat hotel.
113
00:04:12,878 --> 00:04:15,672
I told Marice when he was first
looking at this house,
114
00:04:15,714 --> 00:04:17,382
that-- that there was
these cats here.
115
00:04:17,423 --> 00:04:19,176
And you could see the shelters.
They were here.
116
00:04:19,216 --> 00:04:21,428
It was plain here on the lawn.
You couldn't miss it.
117
00:04:21,470 --> 00:04:22,763
I said, "Ma'am,
we just moved here,
118
00:04:22,804 --> 00:04:24,222
got a newborn,
and everything."
119
00:04:24,264 --> 00:04:27,017
I just don't want the cats
on my property at all.
120
00:04:27,058 --> 00:04:28,852
[Jean] I'm known as
a cat lady on this block.
121
00:04:28,852 --> 00:04:30,353
-People know me around here.
-[mewling]
122
00:04:30,395 --> 00:04:31,688
[Mathew Archibald]
Jean and the cats
123
00:04:31,730 --> 00:04:32,939
been here for a while.
124
00:04:32,981 --> 00:04:34,733
Since probably I was
about eight years old.
125
00:04:34,775 --> 00:04:36,526
She's the neighborhood cat lady.
126
00:04:36,568 --> 00:04:37,778
That's where
she feeds them at.
127
00:04:37,819 --> 00:04:39,696
Yeah, I can smell
the cat shit now.
128
00:04:39,738 --> 00:04:41,865
[Amala]
The smells is atrocious.
129
00:04:41,907 --> 00:04:43,033
[Marice]
The poop is another level.
130
00:04:43,074 --> 00:04:44,618
It's worse once
I cut the grass.
131
00:04:44,659 --> 00:04:46,369
Open up the door and woosh.
132
00:04:46,411 --> 00:04:48,705
Mommy! Mommy!
Poop and crap.
133
00:04:48,747 --> 00:04:50,290
-Really?
-[Marice] Whoa.
134
00:04:50,332 --> 00:04:51,957
-Alana.
-Poop!
135
00:04:52,584 --> 00:04:53,752
[Marice] Okay.
136
00:04:53,794 --> 00:04:56,588
One day, he was out there
cutting his lawn
137
00:04:56,630 --> 00:04:59,382
and he started to go berserk
and he picked up the cat house,
138
00:04:59,424 --> 00:05:00,717
and he threw it
across the street.
139
00:05:00,759 --> 00:05:02,219
He was banging this
like this.
140
00:05:02,260 --> 00:05:03,553
[thudding]
141
00:05:03,595 --> 00:05:04,930
And it's really destroyed.
142
00:05:04,971 --> 00:05:06,890
There's no recovering that.
143
00:05:06,932 --> 00:05:08,266
That was Butters' house.
144
00:05:08,308 --> 00:05:10,143
Fifteen years, I fed her.
145
00:05:10,185 --> 00:05:11,478
It's been very sad for Butters.
146
00:05:11,520 --> 00:05:13,063
And I don't really know
147
00:05:13,104 --> 00:05:14,940
how I'm gonna get her
through winter this year.
148
00:05:14,981 --> 00:05:18,235
What he destroyed was worth
approximately about $1,000.
149
00:05:18,276 --> 00:05:20,111
[Marice] I was just trying
to get the cats out of my yard.
150
00:05:20,153 --> 00:05:21,822
Them boards are sturdy.
151
00:05:21,863 --> 00:05:24,282
Well, she filed
a-- a lawsuit against me.
152
00:05:24,324 --> 00:05:26,409
I tried to file
criminal charges,
153
00:05:26,451 --> 00:05:28,119
but they wouldn't
let me do that.
154
00:05:28,161 --> 00:05:30,413
So, I ended up
doing the civil suit.
155
00:05:30,455 --> 00:05:32,082
And that's-- that's
where we are now.
156
00:05:32,123 --> 00:05:33,625
We're in the middle
of the civil suit.
157
00:05:33,667 --> 00:05:36,336
This is what she said
the board and tarps was.
158
00:05:36,378 --> 00:05:38,421
This is what she's
suing me for, $900.
159
00:05:38,463 --> 00:05:40,131
All it is is a piece of board.
160
00:05:40,173 --> 00:05:41,800
-[cats meowing]
-Look, this all it is.
161
00:05:41,842 --> 00:05:46,012
This house means everything
to me and my family.
162
00:05:46,054 --> 00:05:48,098
My daughter's four
going on five.
163
00:05:48,139 --> 00:05:49,641
She ain't been able
to play the yard yet.
164
00:05:49,683 --> 00:05:52,102
She's never been able
to enjoy her front yard.
165
00:05:52,143 --> 00:05:53,270
Shouldn't be
living like that.
166
00:05:53,311 --> 00:05:54,771
[Jean] Right now,
there's nine cats.
167
00:05:54,813 --> 00:05:56,481
He's freaking out
about nine cats.
168
00:05:56,523 --> 00:05:57,774
If I win the settlement?
169
00:05:57,816 --> 00:05:59,651
There would be
500 cats out there.
170
00:05:59,693 --> 00:06:01,778
-[meowing]
-[bleating]
171
00:06:01,820 --> 00:06:04,281
-[bleating]
-[chickens clucking]
172
00:06:04,322 --> 00:06:06,366
[birds chirping]
173
00:06:07,868 --> 00:06:09,452
[Darrell] We love our home.
174
00:06:09,494 --> 00:06:10,829
We love it. It's--
175
00:06:10,871 --> 00:06:13,290
It's everything
we've always wanted.
176
00:06:13,832 --> 00:06:16,001
Our property and
what we've worked for
177
00:06:16,042 --> 00:06:18,795
is better than what most
our families have.
178
00:06:18,837 --> 00:06:21,339
-It's our retirement house.
-This is our retirement.
179
00:06:21,381 --> 00:06:22,757
You want to enjoy it
180
00:06:22,799 --> 00:06:25,510
and I feel like
I can't do that anymore.
181
00:06:28,179 --> 00:06:30,515
-Sorry to...
-[producer] Just do your thing.
182
00:06:30,557 --> 00:06:32,517
-Huh?
-[producer] Just do your thing.
183
00:06:33,435 --> 00:06:34,895
[♪ quirky music playing]
184
00:06:34,936 --> 00:06:38,815
My Cologne?
I wear Obsession for Men
by Calvin Klein.
185
00:06:38,857 --> 00:06:41,484
It's just a soft scent,
not too heavy.
186
00:06:41,526 --> 00:06:43,987
It just has a nice
little fragrance to it.
187
00:06:44,029 --> 00:06:46,656
[♪ quirky music continues]
188
00:06:46,698 --> 00:06:49,117
-Is this gin?
-Yeah, and Sprite.
189
00:06:50,243 --> 00:06:51,494
[sniffing]
190
00:06:51,536 --> 00:06:53,204
No, that's not.
That's scotch.
191
00:06:54,039 --> 00:06:55,832
[server]
You wanted gin and Sprite?
192
00:06:55,874 --> 00:06:57,082
-Yeah.
-No. Gin and Sprite.
193
00:06:57,125 --> 00:06:58,710
-Okay, I--
-And that's a scotch.
194
00:06:58,752 --> 00:07:00,003
-[Bruce Blasius] Yeah.
-[server] Okay.
195
00:07:00,045 --> 00:07:01,504
[Darrell]
I could smell it right away.
196
00:07:01,546 --> 00:07:03,006
And yellow?
We know that that's--
197
00:07:03,048 --> 00:07:04,382
[laughing]
198
00:07:05,133 --> 00:07:08,887
Our neighbor-- the grandson,
decided he wanted a farm.
199
00:07:08,929 --> 00:07:11,598
Right. Next door. To us.
200
00:07:11,640 --> 00:07:14,434
There is! Five pigs...
Six pigs...
201
00:07:14,476 --> 00:07:15,852
Five goats...
Five sheep...
202
00:07:15,894 --> 00:07:17,896
Six to eight chickens.
Fifteen chickens.
203
00:07:17,938 --> 00:07:20,106
Ten to 15 chickens.
Twenty chickens.
204
00:07:20,148 --> 00:07:22,525
Three turkeys.
At least five turkeys.
205
00:07:22,567 --> 00:07:23,944
Ducks...
Bunnies...
206
00:07:23,985 --> 00:07:26,029
Rabbits.
Along with the chickens,
207
00:07:26,071 --> 00:07:29,282
the turkeys, and the runny
rabbits, the ducks, and the...
208
00:07:30,575 --> 00:07:32,619
[Trever] How we doing?
209
00:07:32,661 --> 00:07:34,287
I got a order of feed
to pick up.
210
00:07:34,996 --> 00:07:37,582
-What's up old man?
-How's everything going, dude?
211
00:07:37,624 --> 00:07:38,792
I haven't seen you
in forever, man.
212
00:07:38,832 --> 00:07:40,210
-I know.
-I know.
213
00:07:40,210 --> 00:07:41,878
-It's been a long time.
-What have you been up to?
214
00:07:41,920 --> 00:07:44,214
-Uh, just living, man.
-Yeah?
215
00:07:44,255 --> 00:07:46,549
I moved out for a while,
but I still live with Grandma.
216
00:07:46,591 --> 00:07:48,885
This is where I lived
and grew up
217
00:07:48,927 --> 00:07:50,136
pretty much my whole life.
218
00:07:50,178 --> 00:07:51,763
So, I didn't grow up
on a farm.
219
00:07:51,805 --> 00:07:53,473
Like, I changed it into one
220
00:07:53,515 --> 00:07:56,101
because I wanted to create
something for my family.
221
00:07:56,142 --> 00:07:59,062
I'm here now, like,
that past life that was here
222
00:07:59,104 --> 00:08:00,855
is now up here.
223
00:08:00,897 --> 00:08:03,149
Like, this is
more fulfilling in life
224
00:08:03,191 --> 00:08:05,652
than, you know,
pleasures of the body.
225
00:08:06,277 --> 00:08:07,612
-After high school,
-[♪ orchestral music
playing]
226
00:08:07,654 --> 00:08:10,156
I went to work
and got a job
227
00:08:10,198 --> 00:08:11,783
and stayed living
in the home for a while.
228
00:08:11,825 --> 00:08:14,786
I felt kinda stagnant
in my life, just living at home.
229
00:08:14,828 --> 00:08:18,707
Met a new girl and started
to pursue this new relationship.
230
00:08:18,748 --> 00:08:21,126
We were together
for three or four years.
231
00:08:22,168 --> 00:08:23,503
-And...
-[♪ music stops abruptly]
232
00:08:26,172 --> 00:08:30,969
And... she did OnlyFans
and stuff like that.
233
00:08:31,011 --> 00:08:33,763
I pursued that life with her
a little bit, and...
234
00:08:33,804 --> 00:08:35,472
-[♪ orchestral music resumes]
-The really fun parts of it
235
00:08:35,515 --> 00:08:37,642
was like going on vacation
all the time,
236
00:08:37,683 --> 00:08:40,102
big, giant yacht parties
in Miami.
237
00:08:40,145 --> 00:08:41,770
Like, I was
at this party, like--
238
00:08:41,813 --> 00:08:43,940
And this is just part
of the girls that were there.
239
00:08:44,524 --> 00:08:47,277
Topless girls
on the top of the yacht,
240
00:08:47,318 --> 00:08:50,030
then like going downstairs
and filming scenes.
241
00:08:50,071 --> 00:08:51,614
It's definitely like a perk.
242
00:08:51,656 --> 00:08:53,324
Like, dude, like,
we were out last time
243
00:08:53,366 --> 00:08:54,993
we met Jamie Foxx, man.
244
00:08:55,035 --> 00:08:57,537
Like, I think Jack Harlow
was at the table next to us.
245
00:08:57,579 --> 00:09:00,123
Like... It's like
it was yesterday, man.
246
00:09:00,165 --> 00:09:01,958
It's like, how often
do you go on a,
247
00:09:02,000 --> 00:09:04,294
you know, a blind date?
You meet the girl
248
00:09:04,294 --> 00:09:05,837
and she's like,
"Alright, cool. Let's fuck."
249
00:09:05,879 --> 00:09:08,506
You're like, "Wait,
I don't even know you!"
250
00:09:08,548 --> 00:09:10,008
[Autumn clearing throat]
251
00:09:11,509 --> 00:09:13,636
[♪ music stops]
252
00:09:13,678 --> 00:09:14,888
Hi, hon.
253
00:09:15,722 --> 00:09:16,723
Tired?
254
00:09:17,682 --> 00:09:19,309
[Autumn speaking]
255
00:09:19,350 --> 00:09:20,894
Oh.
256
00:09:20,935 --> 00:09:23,313
-Alright, I'm ready to wrap up.
-[producer] Okay, we'll wrap.
257
00:09:23,354 --> 00:09:25,315
[Marice] Another thing
that's a disturbance,
258
00:09:25,315 --> 00:09:27,150
when you can hear a noise
right through the walls,
259
00:09:27,192 --> 00:09:29,152
or if she start playing
her music loud,
260
00:09:29,194 --> 00:09:31,071
and I can hear it
through there.
261
00:09:31,112 --> 00:09:32,572
[♪ muffled mystical
music playing]
262
00:09:32,614 --> 00:09:34,240
[♪ music playing louder]
263
00:09:34,282 --> 00:09:37,368
[Jean] This is the shroud
of Jesus Christ.
264
00:09:37,410 --> 00:09:38,995
It's a hologram.
265
00:09:39,037 --> 00:09:41,206
Jesus left us proof.
266
00:09:41,247 --> 00:09:42,957
You have to use
3D glasses.
267
00:09:42,999 --> 00:09:44,876
The image of the man
comes out of the shroud.
268
00:09:44,918 --> 00:09:47,212
-Can you see it?
-[video playing on TV]
269
00:09:48,296 --> 00:09:49,380
Wow.
270
00:09:50,215 --> 00:09:52,008
-[cat yowls]
-Louis! Stop it!
271
00:09:52,050 --> 00:09:53,718
-[Louis meows, growls]
-You're being bad.
272
00:09:53,760 --> 00:09:55,678
People have a near-death
or an out-of-body experience,
273
00:09:55,678 --> 00:09:58,181
it brings people closer
to their spirituality.
274
00:09:58,181 --> 00:10:00,683
That's what happened to me.
I became closer to Christ.
275
00:10:00,725 --> 00:10:01,726
I had pneumonia.
276
00:10:01,768 --> 00:10:03,269
And I was in a hospital for,
277
00:10:03,311 --> 00:10:04,854
I don't know, a week or so.
278
00:10:04,896 --> 00:10:06,648
I was sure that I was dead.
279
00:10:06,689 --> 00:10:08,858
And then, suddenly,
I popped my eyes open.
280
00:10:08,900 --> 00:10:11,694
In the room, there was
this angelic figure.
281
00:10:11,736 --> 00:10:13,696
And it pulled me up
out of my body.
282
00:10:13,738 --> 00:10:15,865
I would visit
ancient civilizations.
283
00:10:15,865 --> 00:10:18,493
And they threw me back,
and I hit my body again.
284
00:10:18,535 --> 00:10:20,995
And I got up and he said,
"We're not finished."
285
00:10:21,037 --> 00:10:22,038
It changed me.
286
00:10:22,080 --> 00:10:23,373
Once you figure out that
287
00:10:23,414 --> 00:10:25,041
the spiritual world is real,
288
00:10:25,083 --> 00:10:26,543
you wanna shout it
from the rooftops.
289
00:10:26,584 --> 00:10:28,044
You wanna tell everybody.
That's what this is about,
290
00:10:28,086 --> 00:10:29,754
I really wanna tell everybody.
291
00:10:29,796 --> 00:10:31,548
This is my-- my office
292
00:10:31,589 --> 00:10:33,299
where all the magic happens,
293
00:10:33,341 --> 00:10:34,717
where I write
my screenplays.
294
00:10:34,759 --> 00:10:36,719
I won all these awards
295
00:10:36,761 --> 00:10:38,972
for this Desposyni script.
296
00:10:39,013 --> 00:10:42,016
And I'm so proud of them
that I hung them all over.
297
00:10:42,058 --> 00:10:45,687
I want to now begin to shift
my focus from this project
298
00:10:45,728 --> 00:10:48,857
over to this project,
The Missing 18 Years.
299
00:10:48,898 --> 00:10:51,234
Because there's a big chunk
of the life of Christ
300
00:10:51,276 --> 00:10:52,402
that's missing.
301
00:10:52,443 --> 00:10:54,279
I would love Mel Gibson
302
00:10:54,320 --> 00:10:56,072
to be the director on this
303
00:10:56,114 --> 00:10:58,241
because I think he's done
a fabulous job
304
00:10:58,283 --> 00:10:59,701
with the stories of Jesus.
305
00:10:59,742 --> 00:11:02,579
And I don't care about
his reputation in Hollywood.
306
00:11:02,620 --> 00:11:04,414
If I get out to Hollywood,
they're gonna hate me, too.
307
00:11:04,455 --> 00:11:07,792
This is who we're trying to get
"The 18 Missing Years" to him.
308
00:11:07,834 --> 00:11:10,128
'Cause Paul Ruffman is
not only a film producer,
309
00:11:10,170 --> 00:11:12,088
but, you know, he's
associated with Mel Gibson.
310
00:11:12,130 --> 00:11:14,757
We're really hoping to get
this project in front of him.
311
00:11:14,799 --> 00:11:17,594
I have a manager,
Fredric Schwartz,
312
00:11:17,594 --> 00:11:20,638
and he also is the owner
of the Quantum Healing center.
313
00:11:20,680 --> 00:11:23,391
You know, I really wanted
to help her to move her project
314
00:11:23,433 --> 00:11:24,601
from script to screen.
315
00:11:24,642 --> 00:11:26,519
And we've been
kind of navigating
316
00:11:26,561 --> 00:11:28,438
and charting
those waters ever since.
317
00:11:28,479 --> 00:11:30,607
You know, I want to be
as supportive of-- as possible
318
00:11:30,648 --> 00:11:32,317
with Fredric.
He's been supporting me
319
00:11:32,358 --> 00:11:33,693
through all my film endeavors.
320
00:11:33,735 --> 00:11:35,445
And I'm gonna
volunteer some time
321
00:11:35,445 --> 00:11:38,448
to see clients
in the system.
322
00:11:38,489 --> 00:11:40,033
Welcome to the
Quantum Healing Room
323
00:11:40,074 --> 00:11:42,160
featuring the
Energy Enhancement System.
324
00:11:42,202 --> 00:11:45,663
This system creates
a hyper-healthy energy field
325
00:11:45,705 --> 00:11:47,957
that allows your body
to literally charge
326
00:11:47,999 --> 00:11:49,000
at the cellular level.
327
00:11:49,042 --> 00:11:50,793
From a technical perspective,
328
00:11:50,835 --> 00:11:54,589
the screens themselves,
they give off the biophotons.
329
00:11:54,631 --> 00:11:57,133
The Fibonacci sequence
was actually built
330
00:11:57,175 --> 00:11:59,302
into the scrolling effect
of these as well.
331
00:11:59,344 --> 00:12:01,137
You name it,
the system has helped it.
332
00:12:01,179 --> 00:12:02,555
Cancer being reversed,
333
00:12:02,597 --> 00:12:04,641
stroke victims
getting more mobility.
334
00:12:04,682 --> 00:12:06,059
It helps with autism.
335
00:12:06,100 --> 00:12:07,810
It's $120.
336
00:12:07,852 --> 00:12:09,771
Pricing is per session.
337
00:12:10,188 --> 00:12:12,482
[low buzzing on monitors]
338
00:12:18,529 --> 00:12:20,406
[Jean]
Cats are spiritual beings.
339
00:12:20,448 --> 00:12:21,991
Cats see spirits.
340
00:12:22,033 --> 00:12:23,993
They can see
into the next world.
341
00:12:24,035 --> 00:12:26,871
I live in a completely
different world from Marice.
342
00:12:26,913 --> 00:12:29,874
I don't feel any spirituality
from them at all.
343
00:12:31,376 --> 00:12:32,835
[Marice groans]
344
00:12:32,877 --> 00:12:35,838
When I came out this morning,
I saw Jean feeding the cats.
345
00:12:35,880 --> 00:12:37,674
You see? They was already
lined up, ready.
346
00:12:37,715 --> 00:12:40,343
My child shouldn't have
to be worrying about cats,
347
00:12:40,385 --> 00:12:41,719
or if she's in cat
piss or poop.
348
00:12:41,761 --> 00:12:43,221
I love you, Daddy!
349
00:12:43,263 --> 00:12:44,722
[Marice]
Aw, I love you, too.
350
00:12:44,764 --> 00:12:47,350
You're my baby.
That's my baby.
351
00:12:47,392 --> 00:12:50,270
This is my first house,
three bedroom.
352
00:12:50,311 --> 00:12:53,022
Alana got her own room.
You know how long it took me?
353
00:12:53,064 --> 00:12:55,024
I don't even think
I ever had my own room.
354
00:12:55,066 --> 00:12:57,860
I grew up in the projects.
You know what a projects is?
355
00:12:57,902 --> 00:13:01,614
My mom had four boys.
And all of us went to prison.
356
00:13:02,031 --> 00:13:04,200
I got kicked out
of middle school.
357
00:13:04,242 --> 00:13:06,536
I got kicked out
of high school.
358
00:13:06,869 --> 00:13:09,289
You know what I mean?
Who would think that
I'd have a clothes line?
359
00:13:09,330 --> 00:13:10,915
But that's stuff you
wouldn't even think.
360
00:13:10,957 --> 00:13:12,750
What's does that say?
361
00:13:13,251 --> 00:13:15,586
"God bless whoever
hating on me."
362
00:13:15,628 --> 00:13:18,756
Cat lady, aka Jean,
as we're referring to,
363
00:13:18,798 --> 00:13:20,925
is one of the people
who may be hating on me.
364
00:13:20,967 --> 00:13:22,885
She don't want to see,
I mean, a nice yard.
365
00:13:23,303 --> 00:13:25,722
She don't want to see that.
I don't know why.
366
00:13:25,763 --> 00:13:27,432
This whole situation
is stressing the hell out of me,
367
00:13:27,473 --> 00:13:30,059
just wondering what
he's gonna do next.
368
00:13:30,101 --> 00:13:31,519
He's very unpredictable.
369
00:13:31,561 --> 00:13:33,187
If my husband wasn't dead,
he'd go over there
370
00:13:33,229 --> 00:13:34,272
and kick his ass.
371
00:13:34,314 --> 00:13:35,732
I don't have any option.
372
00:13:35,773 --> 00:13:38,151
I have to rely on the, uh,
the court system.
373
00:13:38,526 --> 00:13:40,153
[chickens clucking]
374
00:13:40,194 --> 00:13:41,571
[goats bleating]
375
00:13:41,612 --> 00:13:43,281
[overlapping animal sounds]
376
00:13:43,323 --> 00:13:44,949
[Darrell]
It's not just you and me.
377
00:13:44,991 --> 00:13:46,659
-[Bruce] Yeah.
-And it's not just you and me
378
00:13:46,701 --> 00:13:48,745
and one other neighbor.
It's--
379
00:13:48,786 --> 00:13:51,748
There's more people involved
than just a couple of us.
380
00:13:51,789 --> 00:13:54,584
[Bruce] Jim's been going
to the meetings with us.
381
00:13:54,625 --> 00:13:56,419
It affects his household, too.
382
00:13:56,461 --> 00:13:57,795
[Jim Thompson]
I live next door to it
383
00:13:57,837 --> 00:13:59,756
and I have to see it
every day.
384
00:13:59,797 --> 00:14:02,258
So, it's just very,
very frustrating as neighbors
385
00:14:02,300 --> 00:14:03,926
to see all this going on.
386
00:14:03,968 --> 00:14:06,346
You know, I don't want to do
what everybody else does.
387
00:14:06,387 --> 00:14:07,513
Should I have to because
388
00:14:07,555 --> 00:14:08,931
everybody else says
that I should?
389
00:14:08,973 --> 00:14:10,850
If it's affecting
everybody's property value
390
00:14:10,892 --> 00:14:12,268
you should, just to be
a good neighbor.
391
00:14:12,310 --> 00:14:13,686
That's for the zoning board
to decide.
392
00:14:13,728 --> 00:14:14,937
Right.
393
00:14:14,979 --> 00:14:16,856
For the board,
not the neighbors to decide.
394
00:14:16,898 --> 00:14:18,858
Anybody for it?
395
00:14:18,900 --> 00:14:20,985
Well, I don't think
I have to tell you that.
396
00:14:21,027 --> 00:14:22,320
I don't think
anybody's for it.
397
00:14:22,362 --> 00:14:24,489
You know, Jim,
this isn't what I want.
398
00:14:24,530 --> 00:14:25,865
[Jim] No.
399
00:14:25,907 --> 00:14:27,784
This is what it could be
and worse.
400
00:14:27,825 --> 00:14:29,202
[Jim] Oh, yeah.
401
00:14:30,828 --> 00:14:32,872
I don't enjoy this, Jim.
402
00:14:33,498 --> 00:14:35,665
I'm gonna have an elephant
over here next.
403
00:14:35,708 --> 00:14:38,294
Where's the lords?
Where's the lords of the land?
404
00:14:38,336 --> 00:14:39,629
Look at all this land I have
405
00:14:39,670 --> 00:14:42,048
that I don't even
have to grow food on.
406
00:14:42,090 --> 00:14:43,883
Wait 'til you
fuckin' see mad.
407
00:14:43,925 --> 00:14:46,969
Then you're gonna think that,
"Wow, he's fucking crazy."
408
00:14:47,011 --> 00:14:50,515
Yeah, because when I get mad,
I get fucking crazy, dude.
409
00:14:50,556 --> 00:14:51,974
If this was the Wild West...
410
00:14:52,016 --> 00:14:53,643
[scoffs]
411
00:14:53,684 --> 00:14:55,520
What would stop me
from going over there and...
412
00:14:55,561 --> 00:14:56,979
[imitating gunshots]
413
00:14:57,522 --> 00:14:59,524
Problem solved, buddy.
[chuckles]
414
00:15:00,274 --> 00:15:02,527
[producer]
Here, wait, hold on
one second. Oh, wow.
415
00:15:03,611 --> 00:15:05,113
I can just take this gun
416
00:15:05,154 --> 00:15:07,323
and I can put it
in my pants,
417
00:15:07,365 --> 00:15:08,866
and I don't have
to go tell the cops
418
00:15:08,908 --> 00:15:10,159
or anybody else that I have it.
419
00:15:10,201 --> 00:15:13,621
A well-armed society
is a polite society.
420
00:15:13,663 --> 00:15:16,082
A lot of people would disagree,
but I--
421
00:15:16,124 --> 00:15:18,835
I would disagree to that fact.
422
00:15:18,876 --> 00:15:21,504
With Trever, he gets by
with doing anything he wants,
423
00:15:21,546 --> 00:15:23,714
whenever he wants.
And I just don't--
424
00:15:23,756 --> 00:15:26,217
don't know what
to expect out of him.
425
00:15:27,051 --> 00:15:29,637
I'm going to this
self-defense class.
426
00:15:29,679 --> 00:15:33,683
If it does get down
to something violent,
427
00:15:33,683 --> 00:15:35,768
then I'm gonna be able
to protect myself.
428
00:15:35,810 --> 00:15:40,022
[speaking Japanese]
429
00:15:40,731 --> 00:15:42,817
The first thing I want to do,
is we're gonna have you
430
00:15:42,859 --> 00:15:44,735
kicking for the groin.
431
00:15:45,820 --> 00:15:47,196
Hit it harder.
432
00:15:47,238 --> 00:15:48,573
[bag thumping]
433
00:15:49,824 --> 00:15:51,284
Drive into it.
434
00:15:52,618 --> 00:15:53,619
Harder.
435
00:15:54,412 --> 00:15:55,413
Harder.
436
00:15:55,455 --> 00:15:56,747
[Darrell breathing heavily]
437
00:15:58,249 --> 00:15:59,250
[slurping]
438
00:15:59,292 --> 00:16:00,418
[hand smacking]
439
00:16:01,127 --> 00:16:02,253
[hand smacks]
440
00:16:02,920 --> 00:16:04,005
Yeah.
441
00:16:04,046 --> 00:16:06,132
[rapid smacking]
442
00:16:07,633 --> 00:16:09,719
-Yeah.
-Yeah, gouging the eyes
443
00:16:09,760 --> 00:16:11,429
and stuff like that
this time.
444
00:16:11,471 --> 00:16:13,097
-[fist thuds]
-Oh!
445
00:16:13,139 --> 00:16:14,932
[muttering indistinctly]
446
00:16:16,184 --> 00:16:17,602
-Use your hand like a knife.
-[fist thudding]
447
00:16:17,643 --> 00:16:18,978
-Just--
-Just take the hand
448
00:16:19,020 --> 00:16:20,396
-and go right for their throat.
-Yeah.
449
00:16:20,438 --> 00:16:22,565
-[hand smacking]
-Okay.
450
00:16:22,607 --> 00:16:24,275
[hands smacking]
451
00:16:25,651 --> 00:16:27,361
[Eddie Bethea Jr.]
That neighbor of yours?
452
00:16:27,403 --> 00:16:29,655
-[Darrell] Mm-hmm?
-He does not want to let go.
453
00:16:29,697 --> 00:16:33,451
If you shut him down one time,
he'll be shut down forever.
454
00:16:34,452 --> 00:16:35,745
[Jean]
Praise the Lord.
455
00:16:35,786 --> 00:16:37,997
Oh, my God.
Prayers answered.
456
00:16:38,039 --> 00:16:40,082
Prayers answered.
Prayers answered!
457
00:16:40,124 --> 00:16:42,126
I just feel great.
I've been praying so long.
458
00:16:42,168 --> 00:16:44,462
I just got this letter
from Judy Justice.
459
00:16:45,046 --> 00:16:48,090
And she wants me to appear
on the Judge Judy show.
460
00:16:48,132 --> 00:16:50,259
[Marice]
The weirdest thing
happened last night.
461
00:16:50,301 --> 00:16:52,136
Actually, I got an email
from Judge Judy.
462
00:16:52,178 --> 00:16:53,638
[Jean]
At first, I thought
it was a joke.
463
00:16:53,679 --> 00:16:55,640
We're gonna fly out to LA
next week.
464
00:16:55,681 --> 00:16:57,934
She's an animal activist.
465
00:16:57,975 --> 00:17:00,436
She's gonna help me,
whatever she does.
I'm pretty sure.
466
00:17:00,478 --> 00:17:02,813
I thought that they was all
scripted actors or something,
467
00:17:02,855 --> 00:17:04,607
but by them reaching out to me,
I'm a real person,
468
00:17:04,648 --> 00:17:06,526
this is a real cat lady.
469
00:17:06,567 --> 00:17:09,194
[Nina Medley]
We're gonna go on
Judge Judy.
470
00:17:09,237 --> 00:17:11,321
-We're gonna kiss her ass.
-We'll be real nice to Judy.
471
00:17:11,364 --> 00:17:13,115
"Yes, Judge Judy." [babbling]
472
00:17:13,156 --> 00:17:15,617
-"Yes, Judge Judy."
-[both laughing]
473
00:17:15,660 --> 00:17:17,328
You can't take me anywhere,
right?
474
00:17:17,369 --> 00:17:18,788
Well, I'm taking you with me.
475
00:17:18,829 --> 00:17:20,705
-[laughing]
-I didn't even consider
anybody else.
476
00:17:20,748 --> 00:17:25,127
This has been a lot of trauma
for you for years.
477
00:17:25,169 --> 00:17:28,005
And I just really hope
that she-- that she gets it.
478
00:17:28,047 --> 00:17:30,341
She'll stay stuff like,
"You're a liar!"
479
00:17:30,383 --> 00:17:32,301
-We're not gonna sass her.
-Okay.
480
00:17:32,343 --> 00:17:34,262
-We're gonna represent...
-Okay.
481
00:17:34,303 --> 00:17:36,389
-...for all the cats
and the cat ladies.
-Oh.
482
00:17:36,430 --> 00:17:39,141
Our hair is gonna be good,
our lips are gonna be good.
483
00:17:39,183 --> 00:17:42,520
We're gonna go to LA
and kick some ass.
484
00:17:42,562 --> 00:17:44,564
-[laughing]
-Alright. Thanks, girlfriend.
485
00:17:44,605 --> 00:17:46,023
You're the one.
486
00:17:46,065 --> 00:17:47,483
[Amala] She's like
an older lady. I'm not--
487
00:17:47,525 --> 00:17:48,985
[hairdresser]
Is she Black
or she white, Amala?
488
00:17:49,026 --> 00:17:50,486
Scruffy. Is she Black
or is she white?
489
00:17:50,528 --> 00:17:52,697
That's what I'm saying.
So like, I-- I don't know,
490
00:17:52,738 --> 00:17:54,323
I thought she was mixed,
but she might be more so, um,
491
00:17:54,365 --> 00:17:55,491
on the Caucasian side.
492
00:17:55,533 --> 00:17:56,993
Pregnant women aren't even
supposed to be
493
00:17:57,034 --> 00:17:58,578
around cat urine and feces
494
00:17:58,619 --> 00:18:02,206
because the smell is so strong
they can harm the baby, so--
495
00:18:02,248 --> 00:18:04,333
I-- I didn't know that.
I wasn't aware of that.
496
00:18:04,375 --> 00:18:05,668
You're ready
for Hollywood, baby.
497
00:18:05,710 --> 00:18:07,336
[line ringing]
498
00:18:07,336 --> 00:18:09,005
-[Fredric] [on phone] Hello?
-Hi, Fredric.
499
00:18:09,046 --> 00:18:12,008
[Fredric]
Hey. Heard from Paul
from Masterpiece Theatre.
500
00:18:12,049 --> 00:18:15,344
He's still very interested
in the "18 Missing Years"
project.
501
00:18:15,386 --> 00:18:17,013
Ruffman, that's beautiful.
502
00:18:17,054 --> 00:18:18,180
So, he actually called?
503
00:18:18,222 --> 00:18:19,265
[Fredric]
Uh, well, he emailed.
504
00:18:19,307 --> 00:18:21,183
Okay. Well, that's good.
Email's good.
505
00:18:21,183 --> 00:18:23,227
I'm going out to LA.
Is-- Is it possible
506
00:18:23,269 --> 00:18:25,021
that I could meet with him
out there, you think?
507
00:18:25,062 --> 00:18:26,731
You think that's too far to go?
508
00:18:26,772 --> 00:18:28,608
[Fredric] Great.
Let's see if we can't
schedule a meeting.
509
00:18:28,649 --> 00:18:30,276
Oh!
510
00:18:30,318 --> 00:18:32,111
That would be
so unbelievable.
511
00:18:32,153 --> 00:18:34,071
[Fredric] All the stars
are starting to align.
512
00:18:34,113 --> 00:18:36,198
Hollywood, here we come,
Fredric!
513
00:18:37,283 --> 00:18:38,492
Wow.
514
00:18:39,076 --> 00:18:40,369
[snorting]
515
00:18:40,411 --> 00:18:42,747
[overlapping animal sounds]
516
00:18:42,788 --> 00:18:44,248
[doorbell ringing]
517
00:18:44,290 --> 00:18:45,750
-Hi!
-Hi.
518
00:18:45,791 --> 00:18:48,252
You contacted me with
concerns about the, uh,
519
00:18:48,294 --> 00:18:49,712
-value of your property.
-Right.
520
00:18:49,754 --> 00:18:53,758
So, it's a perceived
property value situation.
521
00:18:53,799 --> 00:18:57,178
So, this property here
does affect the view.
522
00:18:58,012 --> 00:19:01,057
And if I factor in that view,
523
00:19:01,098 --> 00:19:04,143
it impacts that value
by $60,000.
524
00:19:04,185 --> 00:19:05,394
Not to the good.
525
00:19:05,436 --> 00:19:06,896
-[Bruce] Mm-hmm.
-Oh, my God.
526
00:19:06,937 --> 00:19:10,858
And if I factor in
the perceived
privacy invasion,
527
00:19:10,900 --> 00:19:12,735
meaning you can't be
in your front yard
528
00:19:12,777 --> 00:19:15,237
without that being
a part of it...
529
00:19:15,279 --> 00:19:18,616
[sighs] that factors
another 50,000 to that number.
530
00:19:18,658 --> 00:19:20,576
-Wow.
-So, in theory,
531
00:19:20,618 --> 00:19:23,579
if we were having a conversation
about selling your house today,
532
00:19:23,621 --> 00:19:25,206
I would say your neighbor
right now
533
00:19:25,247 --> 00:19:29,126
is affecting your property value
by about $102,000.
534
00:19:29,168 --> 00:19:31,253
-[♪ solemn music playing]
-Wow.
535
00:19:31,295 --> 00:19:33,339
Let's forget about
being neighborly.
536
00:19:33,381 --> 00:19:36,926
-[Bruce] Yeah.
-It's worth $102,000 to you
537
00:19:36,967 --> 00:19:38,636
to figure out a solution.
538
00:19:39,553 --> 00:19:42,098
Hey Lindsay,
this is Darrell Blasius.
539
00:19:42,139 --> 00:19:43,641
-Hey, Janet.
-Hey, this is Darrell.
540
00:19:43,683 --> 00:19:45,267
-Hey, Patty.
-Mike?
541
00:19:45,267 --> 00:19:46,936
-[Mike] [on phone]
Yeah, Darrell.
-Hey, this is Darrell.
542
00:19:46,977 --> 00:19:49,855
Hey, I'm just calling
to remind you about the meeting.
543
00:19:49,897 --> 00:19:52,191
I'm trying to get people
to come to this meeting
544
00:19:52,233 --> 00:19:54,652
so that he can't continue
with this farm.
545
00:19:54,694 --> 00:19:57,446
Our property value
is falling.
546
00:19:57,488 --> 00:20:01,617
I put my hand over my nose
because the smell is so strong.
547
00:20:01,659 --> 00:20:03,786
Come to the meeting at 5:30.
548
00:20:03,828 --> 00:20:05,204
Did you know
they added sheep?!
549
00:20:05,246 --> 00:20:06,330
[Mike]
You told me that.
550
00:20:06,372 --> 00:20:08,124
We moved out here
to have that peace,
551
00:20:08,165 --> 00:20:09,291
and then that's going on.
552
00:20:09,333 --> 00:20:11,085
[Darrell]
There's a big crowd of us
553
00:20:11,127 --> 00:20:13,379
that don't want
to see this happen.
554
00:20:13,421 --> 00:20:16,799
He's an adopted grandson,
is what we heard.
555
00:20:16,841 --> 00:20:18,467
Can you make it?
Can you make it?
556
00:20:18,467 --> 00:20:20,636
-[Mike] I'll see you there.
-Okay. Sounds good.
557
00:20:20,678 --> 00:20:22,638
Thanks again.
I appreciate it.
558
00:20:22,680 --> 00:20:24,849
[♪ dramatic music playing]
559
00:20:25,683 --> 00:20:26,684
Oh!
560
00:20:26,726 --> 00:20:27,977
[laughing] Oh, shit.
561
00:20:28,018 --> 00:20:30,813
I'm here,
in Marina del Rey, California,
562
00:20:30,855 --> 00:20:33,149
to go onto
the Judge Judy show.
563
00:20:33,190 --> 00:20:34,483
I have pictures of the cats.
564
00:20:34,525 --> 00:20:36,986
I was gonna send
them over to Judy,
565
00:20:37,027 --> 00:20:39,822
how healthy they are
and in good shape that they are.
566
00:20:39,864 --> 00:20:42,116
This cat, unfortunately,
passed away.
567
00:20:42,158 --> 00:20:44,034
I think there's plenty
of evidence.
568
00:20:44,076 --> 00:20:45,494
I don't think he'll win,
569
00:20:45,536 --> 00:20:47,163
'cause I didn't do
anything to him.
570
00:20:47,204 --> 00:20:49,331
I would, like,
psychically bite him.
571
00:20:49,373 --> 00:20:50,666
I am not a loser!
572
00:20:50,708 --> 00:20:52,084
Well, I'm not planning
on losing either.
573
00:20:52,126 --> 00:20:53,335
I'm not planning on losing.
574
00:20:53,335 --> 00:20:55,504
[Amala] So, um,
we are currently in LA.
575
00:20:55,546 --> 00:20:56,839
Tomorrow's our big day
576
00:20:56,881 --> 00:20:59,175
to hopefully get
some kind of closure to this.
577
00:20:59,216 --> 00:21:01,051
I feel, um, very confident.
578
00:21:01,093 --> 00:21:02,928
You see me come out like this,
you know what it is.
579
00:21:02,970 --> 00:21:04,889
[both laughing]
580
00:21:06,390 --> 00:21:08,809
[Jean speaking]
581
00:21:08,851 --> 00:21:12,062
[♪ suspenseful music playing]
582
00:21:17,109 --> 00:21:19,278
[gate guard] Hi. You--
You gotta be off the property.
583
00:21:19,320 --> 00:21:21,030
[producer] I'm-- I'm supposed
to be an audience member
584
00:21:21,030 --> 00:21:23,115
-for Judy Justice.
-Don't want to have
to call the police, man.
585
00:21:23,157 --> 00:21:25,034
[security] The penalty--
Uh, Penal Code 602.
586
00:21:25,075 --> 00:21:26,285
You're trespassing.
587
00:21:26,327 --> 00:21:27,578
[gate guard] You have
to get off the property.
588
00:21:27,620 --> 00:21:28,746
[producer]
I'm gonna miss the show.
589
00:21:28,788 --> 00:21:30,706
[security]
I can make a citizen's arrest,
590
00:21:30,748 --> 00:21:32,875
or you leave. Right now.
591
00:21:32,917 --> 00:21:34,460
[♪ suspenseful music stops]
592
00:21:35,753 --> 00:21:37,880
-We won Judge Judy.
-We won.
593
00:21:37,922 --> 00:21:39,048
-Yay!
-[chuckles]
594
00:21:39,089 --> 00:21:40,508
The verdict was a win.
595
00:21:40,549 --> 00:21:42,301
We owe Jean fifty cents.
596
00:21:42,343 --> 00:21:43,552
-Yeah. She was like,
-[cackles]
597
00:21:43,594 --> 00:21:45,888
"I order you
to pay her fifty cents."
598
00:21:45,930 --> 00:21:47,973
-Yes.
-"Order her to pay you
two thousand."
599
00:21:49,433 --> 00:21:51,101
[awkward silence]
600
00:21:53,813 --> 00:21:55,981
[producer]
Yeah, I am curious
to what happened.
601
00:21:57,525 --> 00:21:59,443
[hand tapping]
602
00:22:01,195 --> 00:22:03,781
Paul Ruffman gave me
a call and said he'd
be really interested in, uh,
603
00:22:03,823 --> 00:22:05,658
in meeting while
I was out here.
604
00:22:05,699 --> 00:22:08,577
He said,
"I'd love to take a walk
on the beach with you guys."
605
00:22:08,619 --> 00:22:10,329
There he is.
606
00:22:10,371 --> 00:22:12,957
Go talk to him first, before
you put the camera in his face.
607
00:22:12,998 --> 00:22:15,584
Yeah, we're so glad to be here.
So excited to meet you.
608
00:22:15,626 --> 00:22:17,962
Wow, this is the place to be.
609
00:22:18,003 --> 00:22:20,589
Being right here.
This is beautiful.
610
00:22:20,631 --> 00:22:23,592
We're gonna walk and talk
about "Legends of the Lord."
611
00:22:23,592 --> 00:22:25,469
[Paul Ruffman] Oh. Yeah, well,
let's talk about your film.
612
00:22:25,511 --> 00:22:28,472
[Jean] I think it has
incredible potential.
613
00:22:28,514 --> 00:22:30,224
[Paul]
Um... No, absolutely.
614
00:22:30,808 --> 00:22:33,143
Judge Judy ate her
for fuckin' lunch.
615
00:22:33,185 --> 00:22:34,770
It was so bad.
616
00:22:34,812 --> 00:22:35,938
It was so fuckin' bad.
617
00:22:35,980 --> 00:22:37,523
I knew it wasn't
gonna go well.
618
00:22:37,565 --> 00:22:40,025
She was sympathetic
to Marice.
619
00:22:40,067 --> 00:22:41,819
"Oh my God, his daughter
can't go outside
620
00:22:41,861 --> 00:22:43,445
because there's cat shit."
621
00:22:43,487 --> 00:22:45,489
Jean would start talking
and she'd be like, "No! No!"
622
00:22:45,531 --> 00:22:47,157
And she'd wave
her finger around,
623
00:22:47,199 --> 00:22:48,951
and starting yelling at her,
"Wa-wa-wa-wa-wa-wa!
624
00:22:48,951 --> 00:22:51,787
Your cat houses
look like crack houses!"
625
00:22:51,829 --> 00:22:53,080
Jean was devastated,
626
00:22:53,122 --> 00:22:54,331
absolutely devastated.
627
00:22:54,373 --> 00:22:55,833
She shoots herself in the foot
628
00:22:55,875 --> 00:22:57,501
when she gets backed
into a corner.
629
00:22:57,543 --> 00:22:59,795
And that's what I thought
I'd be able to help her with.
630
00:23:00,546 --> 00:23:03,465
It goes through
the three epics of Jesus.
631
00:23:03,507 --> 00:23:06,635
The building of the pyramids,
the creation of the world.
632
00:23:06,677 --> 00:23:10,097
India, Tibet,
Persia, Babylon,
633
00:23:10,139 --> 00:23:11,932
you know, you can't
fit it all in one movie.
634
00:23:11,974 --> 00:23:13,142
It could be episodic.
635
00:23:13,183 --> 00:23:14,518
We're talking
about nine episodes,
636
00:23:14,560 --> 00:23:16,020
-nine episodes, nine episodes.
-Yeah, no, all...
637
00:23:16,061 --> 00:23:17,479
The last episode--
638
00:23:17,521 --> 00:23:18,731
I'll just give you
a little hint.
639
00:23:18,772 --> 00:23:19,982
He falls in love.
640
00:23:20,024 --> 00:23:21,191
A little more
you wanna hear?
641
00:23:21,233 --> 00:23:23,152
-Uh, no,
I don't think right now.
-Okay.
642
00:23:23,193 --> 00:23:24,820
Because--
Um, just because...
643
00:23:24,862 --> 00:23:26,238
-It's so exciting.
-...there's only so much
644
00:23:26,280 --> 00:23:28,240
I can take in--
i-in my brain.
645
00:23:28,282 --> 00:23:29,533
Good pitch.
646
00:23:30,784 --> 00:23:32,536
[Paul chuckles]
647
00:23:32,578 --> 00:23:34,330
-It is really terrific.
-Good.
648
00:23:34,371 --> 00:23:35,706
-You know?
-Good.
649
00:23:36,790 --> 00:23:38,167
That was great.
650
00:23:38,208 --> 00:23:39,418
Thanks.
651
00:23:42,796 --> 00:23:44,340
-I'm shutting the light.
-[Nina] Oh! Ah!
652
00:23:44,381 --> 00:23:46,675
-Goodnight everybody.
-[Nina groaning]
653
00:23:46,717 --> 00:23:48,427
-[Jean] There she goes.
-[Nina continues groaning]
654
00:23:48,469 --> 00:23:51,847
You think, um,
coming out here
was worth it?
655
00:23:51,889 --> 00:23:54,183
[Jean] It was a catalyst
to have-- have this meeting.
656
00:23:54,224 --> 00:23:56,518
And, uh, kinda get him to say,
"Yeah, let's do it."
657
00:23:56,560 --> 00:23:58,354
He said, "You sold me.
Let's do it."
658
00:23:58,395 --> 00:24:01,482
If Idris Elba was Jesus,
everything would be good.
659
00:24:02,608 --> 00:24:03,859
Right?
660
00:24:03,901 --> 00:24:05,694
I don't think we're having
Black Jesus.
661
00:24:05,736 --> 00:24:07,571
Jesus wasn't-- wasn't white.
662
00:24:07,613 --> 00:24:09,031
Like, if you could think
of an actor--
663
00:24:09,073 --> 00:24:10,616
I don't have
to think of the actor,
664
00:24:10,658 --> 00:24:11,909
I have a casting director.
665
00:24:11,951 --> 00:24:13,452
-I'm asking you...
-I don't-- I don't know.
666
00:24:13,494 --> 00:24:16,330
-...a hypothetical
fucking question.
-I have no idea.
667
00:24:16,372 --> 00:24:17,706
I'm not having
a Black Jesus.
668
00:24:17,748 --> 00:24:19,333
We're gonna have
classical Jesus.
669
00:24:21,335 --> 00:24:23,087
Okay.
670
00:24:23,128 --> 00:24:25,714
[insects chirring]
671
00:24:25,756 --> 00:24:28,133
[Darrell] I don't know
what's gonna happen tomorrow.
672
00:24:28,175 --> 00:24:31,428
Is he gonna be told
he's got to get rid of 'em?
673
00:24:31,470 --> 00:24:35,432
Or, I-I don't know, there's just
so many things going on.
674
00:24:35,474 --> 00:24:37,059
I think everything's
gonna work out
675
00:24:37,101 --> 00:24:39,395
to where he's gonna have
to shut down his little farm.
676
00:24:39,436 --> 00:24:41,897
[Darrell] Do you think I am
stirring the pot?
677
00:24:41,939 --> 00:24:43,190
Am I doing something wrong?
678
00:24:43,232 --> 00:24:45,526
-I don't know.
-It'll all work out.
679
00:24:45,567 --> 00:24:46,610
Don't worry.
680
00:24:46,652 --> 00:24:49,947
[♪ pensive music playing]
681
00:24:49,989 --> 00:24:54,910
[♪ dramatic music playing]
682
00:24:54,952 --> 00:24:57,121
[goats bleating]
683
00:24:57,162 --> 00:24:58,414
[chickens squawking]
684
00:24:58,455 --> 00:24:59,456
[overlapping animal sounds]
685
00:24:59,498 --> 00:25:01,375
[Judy Sciaraffa]
Again, Father,
686
00:25:01,417 --> 00:25:03,252
I thank You for Trever.
687
00:25:03,293 --> 00:25:06,964
I thank You for everything
that he is,
688
00:25:07,006 --> 00:25:09,174
and everything
that he means to me.
689
00:25:09,216 --> 00:25:11,719
[emotional] I thank You
for everything that he's doing.
690
00:25:11,760 --> 00:25:16,265
And, I ask Lord,
that You bless him. [sniffles]
691
00:25:16,265 --> 00:25:19,518
Let him know what
he should and shouldn't do.
692
00:25:19,560 --> 00:25:22,354
And bless everything
that he's trying to do.
693
00:25:22,396 --> 00:25:24,481
And I thank You
for his sweet wife
694
00:25:25,482 --> 00:25:27,234
and the baby
they're gonna have.
695
00:25:27,276 --> 00:25:28,360
[people chattering]
696
00:25:28,402 --> 00:25:29,695
[Trever]
What's wrong, honey?
697
00:25:29,737 --> 00:25:31,613
[Autumn] [crying]
I just needed a second.
698
00:25:31,655 --> 00:25:33,991
-[Trever] Yeah. It's alright.
-[Autumn sobbing]
699
00:25:34,033 --> 00:25:35,284
[Autumn sniffles]
700
00:25:35,325 --> 00:25:36,577
[Trever]
Lord, just be with us today
701
00:25:36,618 --> 00:25:38,120
and help us
through this process.
702
00:25:38,162 --> 00:25:39,997
We thank You for everything
that You've blessed us with.
703
00:25:40,039 --> 00:25:42,291
And everything that You do
and everything You will do...
704
00:25:42,332 --> 00:25:45,335
[♪ dramatic music playing]
705
00:25:50,674 --> 00:25:52,926
[people murmuring]
706
00:26:03,687 --> 00:26:06,690
Hmm. None of them
can look me in the eye.
707
00:26:06,732 --> 00:26:09,151
-[Judy] Hmm?
-[whispering] Nobody can
look me in the eye.
708
00:26:09,193 --> 00:26:11,320
Good evening.
We're gonna open up
709
00:26:11,361 --> 00:26:14,156
a Howard County Board
of Appeals, uh, meeting.
710
00:26:14,198 --> 00:26:15,407
It's time to order.
711
00:26:15,449 --> 00:26:18,786
Yes, uh, next case
is case 6-C-S-24,
712
00:26:18,827 --> 00:26:21,538
petition of Trever C. Yeakley.
713
00:26:21,580 --> 00:26:22,873
My name is Trever Yeakley.
714
00:26:22,915 --> 00:26:24,833
I'm asking for
a special exemption
715
00:26:24,875 --> 00:26:27,169
to be able
to raise farm animals.
716
00:26:27,211 --> 00:26:29,379
[softly] Go sit down.
It's okay. Sit down.
717
00:26:29,421 --> 00:26:32,007
I would say that what I have
is a private farm.
718
00:26:32,049 --> 00:26:33,175
It's not a business.
719
00:26:33,175 --> 00:26:35,844
I'm not selling things
openly to anybody.
720
00:26:35,886 --> 00:26:37,596
If I lived in town
and my limit was
721
00:26:37,638 --> 00:26:39,515
to only be able to have
a certain number of chickens,
722
00:26:39,556 --> 00:26:40,682
then that's what I would do.
723
00:26:40,724 --> 00:26:42,351
I don't live in town.
724
00:26:42,351 --> 00:26:45,104
I live outside of town
in a rural residential area
725
00:26:45,145 --> 00:26:48,398
where these things are permitted
or a special exemption.
726
00:26:48,440 --> 00:26:49,942
[council member] It says,
"To raise the farm animals
727
00:26:49,983 --> 00:26:51,527
on your relative's property."
728
00:26:51,568 --> 00:26:53,529
-Is this your--
-This is my grandmother's
property,
729
00:26:53,570 --> 00:26:55,364
and I've lived with her
most of my life.
730
00:26:55,405 --> 00:26:58,117
But she-- I mean, she is here
right alongside with me today.
731
00:26:58,158 --> 00:27:01,078
Yes, I am. I agree with
everything he is saying,
732
00:27:01,120 --> 00:27:02,913
and I stand by him.
733
00:27:02,955 --> 00:27:05,207
I have a garden
and these animals,
734
00:27:05,249 --> 00:27:08,210
and I'm just trying to work hard
and provide for my family.
735
00:27:08,210 --> 00:27:10,879
I'm not trying to step
on anybody's toes.
736
00:27:10,921 --> 00:27:13,882
Or, you know, nobody's really
come to ask me any questions,
737
00:27:13,924 --> 00:27:15,551
any of the neighbors
that have complaints.
738
00:27:15,551 --> 00:27:17,553
You know, have you ever
put together a jigsaw puzzle?
739
00:27:17,594 --> 00:27:19,471
It looks pretty messy
when you start out,
740
00:27:19,513 --> 00:27:21,598
but it looks like a beautiful
picture when it's done.
741
00:27:21,640 --> 00:27:23,100
[council member]
Okay, thank you.
742
00:27:23,142 --> 00:27:25,561
Any questions from the audience
on this case?
743
00:27:25,602 --> 00:27:27,229
[neighbor] There's probably
nobody in this room
744
00:27:27,229 --> 00:27:29,106
that would be more opposed
to government interfering
745
00:27:29,148 --> 00:27:30,440
in our lives than me.
746
00:27:30,482 --> 00:27:31,733
But in my opinion,
747
00:27:31,775 --> 00:27:33,569
it's just not the right
place for it.
748
00:27:33,569 --> 00:27:35,821
All of us out there have worked
together for years,
749
00:27:35,863 --> 00:27:38,282
and years, and years,
to maintain this area.
750
00:27:38,323 --> 00:27:40,117
[Jim] There would indeed
be a negative effect
751
00:27:40,159 --> 00:27:42,995
from three to 10%
of estimated value.
752
00:27:43,036 --> 00:27:46,748
[council member] Anyone else
want to tell us your concerns?
753
00:27:46,790 --> 00:27:50,169
He never once said
he was gonna start a farm.
754
00:27:50,210 --> 00:27:52,921
All these pigs, and the goats,
and the--
755
00:27:52,963 --> 00:27:54,840
and the chickens, the turkeys,
the ducks, the--
756
00:27:54,882 --> 00:27:56,258
Don't repeat the same thing
that's been said
757
00:27:56,300 --> 00:27:57,426
over and over again.
758
00:27:57,467 --> 00:27:59,261
I'm just talking
about responsibility.
759
00:27:59,303 --> 00:28:01,638
He's just not looking out
for anyone else.
760
00:28:01,680 --> 00:28:02,973
It's all about him.
761
00:28:03,015 --> 00:28:04,266
That's-- That's it for me.
Thank you.
762
00:28:04,308 --> 00:28:05,309
[council member]
Okay, thank you.
763
00:28:05,350 --> 00:28:07,311
If the Board decides
to turn it down,
764
00:28:07,352 --> 00:28:10,105
then they have to get
rid of the animals?
765
00:28:10,147 --> 00:28:11,982
-[council member 1] Yes.
-[Greg Sheline] Okay.
766
00:28:12,024 --> 00:28:13,942
You can table it for
down the road a little bit.
767
00:28:13,984 --> 00:28:15,652
[council member 2]
If you table it, though,
768
00:28:15,694 --> 00:28:17,446
what about
the current conditions?
769
00:28:17,446 --> 00:28:19,198
[council member 3]
They go on as they are.
770
00:28:19,239 --> 00:28:20,866
[attendees] No!
771
00:28:20,908 --> 00:28:21,992
[Trever] Easy.
772
00:28:22,034 --> 00:28:23,785
[council member 1]
Folks, please calm down.
773
00:28:23,785 --> 00:28:25,537
-[council member 2] Time out.
-[council member 3] Time out.
774
00:28:25,579 --> 00:28:27,372
You know, we've got--
we've got the animal issue.
775
00:28:27,414 --> 00:28:30,459
We've got, uh, the trashiness
of the property issue.
776
00:28:30,500 --> 00:28:33,795
[council member] Is there
a motion on this case?
777
00:28:33,837 --> 00:28:36,506
Case 6-C-S-24.
778
00:28:37,424 --> 00:28:41,178
I move that we do not
approve 6-C-S-24.
779
00:28:41,220 --> 00:28:43,138
-Turn it down?
-[council member 1] Yeah.
780
00:28:43,180 --> 00:28:44,598
[council member 2]
Second it.
781
00:28:44,890 --> 00:28:49,186
Mot-- Motion made and seconded
to deny case 6-C-S-24.
782
00:28:49,228 --> 00:28:50,854
All in favor, say aye.
783
00:28:51,939 --> 00:28:53,815
[council] Aye.
784
00:28:53,857 --> 00:28:56,693
[council member]
Opposed? Thank you.
785
00:28:56,735 --> 00:28:59,404
Thank you all for coming.
Mission adjourned.
786
00:28:59,446 --> 00:29:02,324
[attendees murmuring, laughing]
787
00:29:02,366 --> 00:29:06,119
[Darrell]
Oh, okay. Okay, good.
Oh, thank you.
788
00:29:07,621 --> 00:29:09,831
[indistinct chatter continues]
789
00:29:09,873 --> 00:29:12,668
[Judy] There have been
some exaggerations,
790
00:29:12,709 --> 00:29:15,170
and some lies.
791
00:29:15,921 --> 00:29:18,006
Darrell, quit putting everything
on Trever,
792
00:29:18,048 --> 00:29:19,132
because it's not fair.
793
00:29:19,591 --> 00:29:21,927
Well, I didn't bring
the animals in.
794
00:29:21,969 --> 00:29:23,512
-No.
-Who did? He did!
795
00:29:23,553 --> 00:29:25,097
-Your house used to be...
-Well?
796
00:29:25,138 --> 00:29:27,266
-...a very nice house.
-[Judy] It still is.
797
00:29:27,307 --> 00:29:28,517
-No, it isn't.
-[Judy] Yes, it is.
798
00:29:28,558 --> 00:29:30,018
-It looks like--
-[Bruce] Okay.
799
00:29:30,060 --> 00:29:31,603
And I don't want
to use those words.
800
00:29:31,645 --> 00:29:34,898
[♪ solemn music playing]
801
00:29:38,652 --> 00:29:40,612
[Marice]
We're trying to put
a-- a pergola,
802
00:29:40,654 --> 00:29:42,948
keep it to where the cats
can't just flow in.
803
00:29:42,990 --> 00:29:45,367
It's gonna be the first time
we're gonna come out here,
804
00:29:45,409 --> 00:29:47,035
going on six years,
I believe,
805
00:29:47,077 --> 00:29:48,745
because of the cats.
806
00:29:48,787 --> 00:29:50,872
[♪ solemn music continues]
807
00:29:50,914 --> 00:29:54,042
As weird as it may sound,
I feel like some blessings
808
00:29:54,042 --> 00:29:56,586
coming out of something that
felt like a curse at one time.
809
00:29:57,629 --> 00:30:00,048
[♪ solemn music continues]
810
00:30:00,090 --> 00:30:02,175
[Jean] Marice won,
and, uh, this is his solution.
811
00:30:03,093 --> 00:30:05,887
Wood fences can't
keep cats out.
812
00:30:05,929 --> 00:30:07,347
Cats climb wood.
813
00:30:07,389 --> 00:30:09,474
It's an exercise in futility.
814
00:30:09,516 --> 00:30:12,602
Judge Judy never said
to stop feeding the cats.
815
00:30:12,644 --> 00:30:14,396
She can't order me
to do that.
816
00:30:14,438 --> 00:30:15,689
[doorbell ringing]
817
00:30:17,024 --> 00:30:19,318
Alright! We get
front page again.
818
00:30:19,359 --> 00:30:23,071
"The Board:
Farm animals must go."
819
00:30:23,113 --> 00:30:24,740
But they didn't
give a deadline.
820
00:30:24,781 --> 00:30:26,241
Does he have two weeks?
Does he have five weeks?
821
00:30:26,283 --> 00:30:27,451
Does he have a month?
822
00:30:27,492 --> 00:30:28,994
Uh, we're just hoping
823
00:30:29,036 --> 00:30:31,913
that that he will start
doing this right away.
824
00:30:31,955 --> 00:30:34,291
[Trever]
Yeah, I wish the hearing
would have gone my way.
825
00:30:34,333 --> 00:30:36,126
I mean, that's not real.
That's not--
826
00:30:36,168 --> 00:30:38,754
That's not real life.
But, this is not the end.
827
00:30:38,795 --> 00:30:41,340
You could have left me alone
to keep living my life.
828
00:30:41,381 --> 00:30:43,091
And you could have
just not liked it.
829
00:30:43,133 --> 00:30:44,593
Now you're really
not gonna like it.
830
00:30:44,634 --> 00:30:48,430
You guys have any idea what
that rack there would be for?
831
00:30:48,472 --> 00:30:49,931
Any idea?
832
00:30:49,973 --> 00:30:52,768
That just appeared
yesterday, I think.
833
00:30:52,768 --> 00:30:55,103
I'm still gonna have a fence.
I'm still gonna have animals.
834
00:30:55,103 --> 00:30:57,105
[singing]
♪ You gotta fight ♪
835
00:30:57,147 --> 00:30:58,148
♪ For your right ♪
836
00:30:58,815 --> 00:31:01,151
And they're talking about
"to party," but... [coughs]
837
00:31:01,193 --> 00:31:03,236
Oh, is that
for collecting...?
838
00:31:03,278 --> 00:31:05,072
[birds squawking]
839
00:31:05,655 --> 00:31:07,824
For collecting eggs?
What do you mean?
840
00:31:07,866 --> 00:31:10,285
[Trever] Kudos for you
to winning the battle.
841
00:31:10,827 --> 00:31:13,580
But, that's not
winning the war.
842
00:31:14,331 --> 00:31:16,458
Fifty pheasants?
843
00:31:16,500 --> 00:31:19,461
You ever seen the--
the movie The Mummy?
844
00:31:19,503 --> 00:31:21,421
"Death is only
the beginning."
845
00:31:22,672 --> 00:31:24,549
What the...
846
00:31:25,675 --> 00:31:26,676
frick?
847
00:31:26,718 --> 00:31:29,721
[♪ dramatic music playing]
60557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.