All language subtitles for Married at First Sight (AU) - S02E02 - Episode 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:03,340 I'm feeling shit scared. 2 00:00:04,880 --> 00:00:08,200 Last night... My life is definitely about to change forever. 3 00:00:08,520 --> 00:00:13,620 Four singles were married to complete strangers. 4 00:00:14,160 --> 00:00:19,560 Shit. They put their lives in the hands of three leading relationship experts. 5 00:00:19,760 --> 00:00:20,800 So do we have a match? 6 00:00:21,120 --> 00:00:25,500 Who matched them using a mix of science and psychology. 7 00:00:28,120 --> 00:00:30,060 Hi, I'm Erin. How are you? 8 00:00:30,430 --> 00:00:34,170 Nice to meet you. Erin met Bryce for the very first time at the altar. 9 00:00:34,530 --> 00:00:35,389 Hi, Erin. 10 00:00:35,390 --> 00:00:37,750 Take you. Guy I just met 30 seconds ago. 11 00:00:38,010 --> 00:00:41,090 And his charm... I'm a really patient person. 12 00:00:41,310 --> 00:00:42,310 ...won her over. 13 00:00:42,510 --> 00:00:44,190 I really do want to find love. 14 00:00:44,670 --> 00:00:46,910 I hope that Bryce can be that person. 15 00:00:47,930 --> 00:00:53,070 For bride Christy, her new husband had the opposite effect. 16 00:00:53,450 --> 00:00:55,610 I didn't feel it at all. 17 00:00:55,870 --> 00:00:57,030 I'm not going to fake it. 18 00:00:57,550 --> 00:01:01,150 But with his humour... I know a lot of you have flown in from all over the 19 00:01:01,150 --> 00:01:03,330 country, so hopefully your arms aren't too tired. 20 00:01:04,750 --> 00:01:07,310 Mark slowly wooed his new bride. 21 00:01:07,690 --> 00:01:09,750 I feel so comfortable around him. 22 00:01:15,210 --> 00:01:21,430 Tonight... ..the experts will match the final two couples. 23 00:01:35,500 --> 00:01:37,100 freaking out right now. 24 00:01:40,760 --> 00:01:42,540 I am shitting myself. 25 00:01:44,940 --> 00:01:48,860 This is the craziest thing I've ever done. 26 00:01:49,320 --> 00:01:50,320 Wow. 27 00:01:52,700 --> 00:01:55,080 I'm like, what am I doing? 28 00:01:56,520 --> 00:01:57,820 What am I doing? 29 00:01:59,140 --> 00:02:00,460 Oh, shit. 30 00:02:08,970 --> 00:02:13,890 Last night, Erin and Bryce were married, and they've just spent their first 31 00:02:13,890 --> 00:02:14,890 night together. 32 00:02:17,750 --> 00:02:20,710 Morning. We heard you the first time you knocked. 33 00:02:23,290 --> 00:02:25,350 Welcome to the love shack. 34 00:02:28,610 --> 00:02:29,830 Morning after the big night? 35 00:02:30,170 --> 00:02:31,170 Yeah. 36 00:02:33,750 --> 00:02:37,390 Yeah, I reckon it's so far so good. Yeah, I think it's been good so far. 37 00:02:38,820 --> 00:02:44,520 One long black and one just soy flat white will be fine, thanks. 38 00:02:45,500 --> 00:02:50,760 Surely you can give a little special delivery for a newlywed couple this 39 00:02:50,760 --> 00:02:52,300 morning. Good one. 40 00:02:52,880 --> 00:02:54,320 Play the newlywed card. 41 00:02:54,920 --> 00:03:01,180 I don't feel like I should have to say whether or not there was sex between my 42 00:03:01,180 --> 00:03:02,200 husband and I. 43 00:03:05,480 --> 00:03:08,920 Yeah, nah, we stayed up all night, we braided each other's hair, we told ghost 44 00:03:08,920 --> 00:03:10,640 stories. Yeah, that's what happened. 45 00:03:10,880 --> 00:03:12,020 That's all you need to know. 46 00:03:15,640 --> 00:03:17,400 Oh, shit. 47 00:03:18,860 --> 00:03:23,320 Christy and Mark are also waking up from their first night of married life. 48 00:03:26,260 --> 00:03:27,260 Morning. 49 00:03:30,280 --> 00:03:33,280 Christy's just having a shower. She's beautifying herself. 50 00:03:34,490 --> 00:03:38,490 We had about three hours sleep last night and I think the rest of the time 51 00:03:38,490 --> 00:03:42,410 just been chatting away to each other. 52 00:03:44,170 --> 00:03:46,390 Everything about Christy's been easy. 53 00:03:47,510 --> 00:03:49,730 Not in that respect. 54 00:03:50,590 --> 00:03:54,510 It's been easy to get along with her. It's an easy person to be around. I 55 00:03:54,510 --> 00:03:55,610 rephrase that. 56 00:04:00,320 --> 00:04:04,080 Christy couldn't keep her hands to herself last night, so I had to get, 57 00:04:04,080 --> 00:04:06,880 pillows and put them down the bed. Would you name it again? Because it was, 58 00:04:06,900 --> 00:04:07,839 like, the third person. 59 00:04:07,840 --> 00:04:10,660 No, well, I thought it was a great wall of Christy. 60 00:04:12,080 --> 00:04:14,220 Have we slept together? 61 00:04:15,140 --> 00:04:16,140 No. 62 00:04:17,600 --> 00:04:18,600 No. 63 00:04:20,120 --> 00:04:21,120 No. 64 00:04:24,840 --> 00:04:27,380 With four singles matched and married... 65 00:04:27,610 --> 00:04:32,590 Our three leading relationship experts must now match the final two couples. 66 00:04:33,790 --> 00:04:37,670 An individual needs to be committed for this experiment to succeed. 67 00:04:37,970 --> 00:04:43,470 What excites me about this is to see if we can take what we know from the lab 68 00:04:43,470 --> 00:04:44,950 into the real world. 69 00:04:46,430 --> 00:04:50,270 So it's time to find out who our final two couples will be. 70 00:04:50,490 --> 00:04:55,890 Well, I'm intrigued with Jono, and I think he's ready. 71 00:04:58,479 --> 00:05:04,440 Boys, how are we? I would describe myself as an active, out there, 72 00:05:04,540 --> 00:05:07,080 easygoing kind of person. 73 00:05:08,440 --> 00:05:13,100 And maybe in the past, not really thinking of sort of consequences. 74 00:05:13,620 --> 00:05:17,180 When I was younger, I definitely spent way too much time with the boys. 75 00:05:18,520 --> 00:05:20,120 You know, things have changed now. 76 00:05:20,680 --> 00:05:21,860 Priorities change in life. 77 00:05:22,620 --> 00:05:27,040 You can't be 28, 30 years old going out every single weekend spending all your 78 00:05:27,040 --> 00:05:31,620 money. Your money's got to go toward your castle, your house, your family. 79 00:05:33,060 --> 00:05:36,400 Finding love is one of the most important things to me in my life. 80 00:05:37,320 --> 00:05:38,360 And that's what I want. 81 00:05:40,060 --> 00:05:41,100 Dono's a man's man. 82 00:05:41,320 --> 00:05:43,740 He has a very strong male energy. 83 00:05:44,000 --> 00:05:48,460 Interestingly, he's also very close with his mum. So it's a wonderful contrast 84 00:05:48,460 --> 00:05:51,360 between masculine but also a sensitivity. 85 00:05:52,300 --> 00:05:57,780 But... He's kind of a lad. He likes that bonding that he gets from the guys 86 00:05:57,780 --> 00:06:02,320 around him. And I think also he has a really definite idea of the type of 87 00:06:02,320 --> 00:06:05,640 he wants, but his relationships don't tend to last the distance. 88 00:06:05,940 --> 00:06:09,840 I think what Jono doesn't realise is that he actually needs a strong woman to 89 00:06:09,840 --> 00:06:15,120 challenge him. I'd like to explore how Jono would fit with Claire. 90 00:06:18,060 --> 00:06:20,220 Just as you. Wonderful. Thanks a lot. 91 00:06:20,680 --> 00:06:24,760 They do tend to attract the wrong type of guy. I guess they feel that they're 92 00:06:24,760 --> 00:06:27,940 coming up to have a chat to some tall blonde bimbo. 93 00:06:30,700 --> 00:06:33,920 I am probably the clumsiest person you will ever meet. 94 00:06:34,340 --> 00:06:38,900 I'm actually a big country kid. So there you go. Oh, my God! 95 00:06:39,880 --> 00:06:41,280 No more kids for that guy. 96 00:06:41,500 --> 00:06:43,560 I can be a little bit... Beautiful. 97 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 He's dead. 98 00:06:45,060 --> 00:06:46,560 I guess bossy at times. 99 00:06:52,130 --> 00:06:53,250 Just adore the ridiculous. 100 00:06:53,470 --> 00:06:57,590 If it's not being completely ridiculous, I'm the first one to volunteer. 101 00:07:01,570 --> 00:07:06,630 I do want to get married because I want to find that person, that person that's 102 00:07:06,630 --> 00:07:11,530 going to be by my side as I get old and grey and start tucking my boobs into 103 00:07:11,530 --> 00:07:12,530 myself. 104 00:07:15,310 --> 00:07:20,070 With Claire and Jono, we have two big personalities, both vibrant and funny. I 105 00:07:20,070 --> 00:07:23,170 think there's good potential there with them. Yes, there is potential. 106 00:07:23,570 --> 00:07:25,650 The danger is they're going to lock horns. 107 00:07:25,990 --> 00:07:29,990 I agree. There may be some locking of horns, but I think matching these two 108 00:07:29,990 --> 00:07:33,310 personalities is what's going to give them the best chance of an enduring 109 00:07:33,310 --> 00:07:34,310 relationship. 110 00:07:34,710 --> 00:07:35,710 So have we got a match? 111 00:07:36,190 --> 00:07:37,750 We have. We've got a match. 112 00:07:38,130 --> 00:07:39,190 Jono and Claire. 113 00:07:39,590 --> 00:07:40,590 Fantastic. 114 00:07:42,060 --> 00:07:45,160 So it's time to find out who our final couple will be. 115 00:07:45,620 --> 00:07:47,240 Tricia, what's your thoughts on a match? 116 00:07:47,460 --> 00:07:48,920 I'd like to talk about Xavier. 117 00:07:56,840 --> 00:07:58,480 I'm Xavier. I'm 26. 118 00:07:59,940 --> 00:08:03,920 I do find people judge me on the way that I look. 119 00:08:06,320 --> 00:08:09,420 People quite often see me as a tall... 120 00:08:10,460 --> 00:08:11,720 Ex -football player. 121 00:08:14,080 --> 00:08:16,300 But I'm very down to earth. 122 00:08:17,500 --> 00:08:20,980 I'm getting to the point where my friends are getting married. It's kind 123 00:08:20,980 --> 00:08:22,800 like, what about me? 124 00:08:24,140 --> 00:08:26,360 Probably why I want this to work so badly. 125 00:08:27,980 --> 00:08:32,720 Looking around his home, he's a guy who likes things to be a certain way. 126 00:08:33,980 --> 00:08:35,880 Welcome to my life. Wow, okay. 127 00:08:36,679 --> 00:08:38,200 That's incredibly organised. 128 00:08:39,280 --> 00:08:40,280 I try to be. 129 00:08:40,820 --> 00:08:45,560 There's so much evidence of his organisation and those high standards he 130 00:08:45,560 --> 00:08:46,600 certainly come across. 131 00:08:47,940 --> 00:08:51,820 One of the things about Xavier that's interesting, you know, he has a history 132 00:08:51,820 --> 00:08:53,120 being cheated on. 133 00:08:54,200 --> 00:08:56,900 My trust has certainly been betrayed in the past. 134 00:08:57,320 --> 00:08:59,200 It hurt. It definitely hurt. 135 00:08:59,420 --> 00:09:03,580 It's not something you want to see anybody go through. 136 00:09:05,360 --> 00:09:08,040 So trust is a big issue for Xavier. 137 00:09:08,910 --> 00:09:12,630 I think he's going to make a great match for someone. So who do you like? 138 00:09:12,850 --> 00:09:14,670 Well, I think Simone. 139 00:09:18,330 --> 00:09:19,470 Who are your bridesmaids? 140 00:09:19,810 --> 00:09:21,230 I work as a makeup artist. 141 00:09:21,470 --> 00:09:28,090 I specialize in bridal. Why I haven't found love, I honestly, 142 00:09:28,410 --> 00:09:29,950 I don't know. 143 00:09:31,230 --> 00:09:32,710 Yeah, I'm really not sure. 144 00:09:34,770 --> 00:09:37,610 Both of them are pretty goal -directed and driven. 145 00:09:38,449 --> 00:09:42,590 And snooping around both of their homes, I did find those similarities. 146 00:09:44,210 --> 00:09:48,270 I'm seeing a lot of order here. Yeah. Would you say that that flows through 147 00:09:48,270 --> 00:09:49,530 other areas of your life? 148 00:09:49,770 --> 00:09:54,330 Yes. I have a schedule, I have a diary, I know what I'm doing months in advance. 149 00:09:54,710 --> 00:09:55,930 Yeah, I like these guys. 150 00:09:56,230 --> 00:09:59,590 They're high achievers. It's almost like having two CEOs together. 151 00:10:00,570 --> 00:10:04,310 What's interesting about these two is that both of them have been cheated on. 152 00:10:04,990 --> 00:10:06,070 That was... 153 00:10:06,540 --> 00:10:08,220 The hardest thing I've ever been through. 154 00:10:09,540 --> 00:10:12,820 And, um... Yeah. 155 00:10:17,000 --> 00:10:23,620 I'm ready to find that person. I'm ready to settle down. I'm ready to 156 00:10:23,620 --> 00:10:24,700 find the one. 157 00:10:25,800 --> 00:10:30,260 By the age of 29, I honestly thought that I would be with the person I was 158 00:10:30,260 --> 00:10:31,260 to spend the rest of my life with. 159 00:10:34,160 --> 00:10:37,060 What do you both think about the trust issues for these guys? 160 00:10:37,340 --> 00:10:41,480 I'm hoping that they're going to talk about their trust very early in the 161 00:10:41,600 --> 00:10:44,560 You know, we're all going to have to wait and see whether they can let each 162 00:10:44,560 --> 00:10:48,400 other in and essentially create a shared vision that's different. 163 00:10:48,680 --> 00:10:53,200 I think overall they match on so many different levels, don't they? A great 164 00:10:53,200 --> 00:10:54,620 couple. Absolutely. 165 00:10:55,000 --> 00:10:57,760 So there you have it. We have our final two couples. 166 00:10:59,140 --> 00:11:01,980 Xavier and Simone, Jono and Claire. 167 00:11:04,840 --> 00:11:07,660 Coming up, the wedding day. 168 00:11:07,860 --> 00:11:09,020 Who does this? 169 00:11:10,500 --> 00:11:13,500 Who marries someone they've never met? 170 00:11:13,800 --> 00:11:15,400 Oh, my God. Oh, my God. 171 00:11:15,680 --> 00:11:17,960 This is crazy. Oh, my God. 172 00:11:18,220 --> 00:11:23,180 What will happen when our couples lock eyes for the first time? 173 00:11:34,090 --> 00:11:36,630 Our final two couples have been matched. 174 00:11:37,670 --> 00:11:41,290 Now, they must tell their loved ones at their imminent wedding. 175 00:11:41,770 --> 00:11:46,030 I think when my friends and family find out that I'm doing this, my friends will 176 00:11:46,030 --> 00:11:47,550 probably stop talking to me for about a week. 177 00:11:48,810 --> 00:11:52,390 I actually have something to tell you guys. 178 00:11:53,230 --> 00:11:54,230 What? 179 00:11:55,430 --> 00:11:56,810 I'm getting married. 180 00:11:59,250 --> 00:12:00,250 To who? 181 00:12:02,920 --> 00:12:03,920 What are you talking about? 182 00:12:04,460 --> 00:12:05,460 When? 183 00:12:05,780 --> 00:12:08,780 I don't know. 184 00:12:10,340 --> 00:12:11,760 Right. That's mental. 185 00:12:12,140 --> 00:12:14,780 I won't meet him until the altar. 186 00:12:16,760 --> 00:12:17,760 Stop it. 187 00:12:18,260 --> 00:12:19,260 Stop it. 188 00:12:19,480 --> 00:12:20,800 Does he need a visa? 189 00:12:22,540 --> 00:12:25,980 Did you buy someone? I definitely think Claire is crazy. 190 00:12:26,220 --> 00:12:31,080 I think she's probably completely lost her mind. Did you know about this? She 191 00:12:31,080 --> 00:12:35,460 knew. Cheers to the survival of the guy you're marrying. Congrats, man. She's 192 00:12:35,460 --> 00:12:39,360 been a bit unlucky in love in the past, and she really deserves someone. 193 00:12:39,980 --> 00:12:45,180 And hopefully this mysterious guy that she's going to meet on the first day is 194 00:12:45,180 --> 00:12:46,180 that guy. 195 00:12:46,260 --> 00:12:47,260 Mental. 196 00:12:48,600 --> 00:12:52,940 In Sydney, it's time for Simone to tell all to her family. 197 00:12:54,300 --> 00:12:55,820 Hi. Hi. 198 00:12:56,520 --> 00:12:57,520 What's going on? 199 00:12:57,720 --> 00:12:59,540 What's going on? Shall I just tell you? 200 00:13:01,470 --> 00:13:06,310 That I've decided to get married. 201 00:13:10,210 --> 00:13:11,350 Really? To who? 202 00:13:11,690 --> 00:13:12,690 You're crying? 203 00:13:12,990 --> 00:13:14,610 Yeah. Why are you crying? What do you mean? 204 00:13:15,410 --> 00:13:17,290 Don't cry. Don't make me cry. 205 00:13:17,550 --> 00:13:20,010 What do you mean? You're getting married. 206 00:13:20,290 --> 00:13:21,290 To who? 207 00:13:21,650 --> 00:13:23,490 Don't cry. Stop crying. 208 00:13:24,230 --> 00:13:26,470 I don't know. I don't exactly know yet. 209 00:13:27,170 --> 00:13:29,210 You don't know? I don't know. Okay. 210 00:13:29,470 --> 00:13:32,510 OK, so I don't exactly know who it is yet, but I've gone through a process in 211 00:13:32,510 --> 00:13:36,470 which they've, you know, worked out the perfect match for me. 212 00:13:36,750 --> 00:13:42,810 This is pretty serious. And I'm... I get... I wanted... 213 00:13:42,810 --> 00:13:45,670 Of course, I want all my girls to get married. 214 00:13:47,270 --> 00:13:51,690 But I... I probably didn't expect it to be in this manner. 215 00:13:52,510 --> 00:13:54,110 I'm in total shock. 216 00:13:55,030 --> 00:13:56,210 I'm feeling... 217 00:13:56,680 --> 00:14:01,060 Excited for her, I'm feeling really proud for her, but I'm also feeling 218 00:14:01,060 --> 00:14:02,060 scared. 219 00:14:04,240 --> 00:14:07,740 I'm happy for you. Whatever choices you make, I will support you. 220 00:14:10,020 --> 00:14:11,360 That's a huge weight off my shoulders. 221 00:14:11,680 --> 00:14:15,140 I want them to be a part of this as much as possible. I want my family there. 222 00:14:16,020 --> 00:14:19,420 I want my mum to help me pick my dress. I'm so glad that they can be a part of 223 00:14:19,420 --> 00:14:20,420 this now. 224 00:14:22,980 --> 00:14:24,360 Lovely. Wow. 225 00:14:26,660 --> 00:14:31,180 Simone was always the one that wanted this the most. Oh, my God. 226 00:14:31,580 --> 00:14:32,720 Out of all my girls. 227 00:14:33,640 --> 00:14:35,000 Ah, very overwhelming. 228 00:14:36,220 --> 00:14:41,520 I've only ever had one serious relationship, which goes three and a 229 00:14:42,280 --> 00:14:43,860 At the time, it felt right. 230 00:14:44,820 --> 00:14:48,980 He actually told me he had a ring, and then literally three days later, I found 231 00:14:48,980 --> 00:14:49,980 out he was cheating on me. 232 00:14:51,660 --> 00:14:52,660 I was pissed. 233 00:15:10,830 --> 00:15:14,650 Suddenly, and my confidence just went immediately. 234 00:15:18,630 --> 00:15:19,630 Yeah. 235 00:15:25,110 --> 00:15:32,090 I don't know who he is, and I guess I just hope that it will take the time 236 00:15:32,090 --> 00:15:36,970 and effort to earn my trust. 237 00:15:40,920 --> 00:15:42,560 Yeah, I've been cheated on in the past. 238 00:15:43,180 --> 00:15:47,320 You know, I think trust is everything and when somebody instills their trust 239 00:15:47,320 --> 00:15:50,320 me, that's the most important thing. 240 00:15:52,340 --> 00:15:57,840 That's the absolute foundation of any relationship. 241 00:15:58,640 --> 00:16:01,060 How does it feel? Yeah, it feels good. Do you feel like you're married now? 242 00:16:01,300 --> 00:16:02,300 Almost. 243 00:16:02,640 --> 00:16:06,720 The most important thing is for me to prove that to them. 244 00:16:11,680 --> 00:16:13,640 Jono is gearing up for his wedding. 245 00:16:14,000 --> 00:16:15,860 And then all of a sudden, bang! 246 00:16:16,740 --> 00:16:19,080 At his buck drinks with the boy. 247 00:16:19,360 --> 00:16:20,360 Are you worried about it or not? 248 00:16:20,540 --> 00:16:21,680 No, I love it. It's great. 249 00:16:21,880 --> 00:16:22,639 I'm excited. 250 00:16:22,640 --> 00:16:24,860 Did you want it to happen this way or did you think it was going to happen a 251 00:16:24,860 --> 00:16:25,479 different way? 252 00:16:25,480 --> 00:16:26,960 Of course not, mate, but what an opportunity. 253 00:16:27,660 --> 00:16:31,520 Get professionals to match me with this perfectly good, amazing woman, 254 00:16:31,560 --> 00:16:36,760 apparently. What I miss about having a girlfriend would be just having sort of, 255 00:16:36,760 --> 00:16:38,240 you know, a best mate. 256 00:16:38,640 --> 00:16:40,040 Someone that you can turn to. 257 00:16:41,100 --> 00:16:42,380 Someone to spend time with. 258 00:16:43,500 --> 00:16:47,720 It gets a little bit boring, sort of standing around with the boys all the 259 00:16:47,720 --> 00:16:49,000 talking about the same old stuff. 260 00:16:49,320 --> 00:16:51,200 What are you hoping to see when you walk down the aisle? 261 00:16:52,720 --> 00:16:53,619 Describe it. 262 00:16:53,620 --> 00:16:54,620 Small. 263 00:16:56,900 --> 00:16:58,020 Brunette. Brunette. 264 00:16:58,680 --> 00:16:59,900 I think I found it. 265 00:17:00,880 --> 00:17:05,880 I know that I'm fussy. I know how I work, so... I'm in a wedding dress. 266 00:17:06,280 --> 00:17:08,079 I'm hoping the experts do get it right. 267 00:17:09,390 --> 00:17:13,010 His dream girl would probably be exactly like him. 268 00:17:13,410 --> 00:17:18,910 If he can love someone as much as he loves himself, then possibly, I'm not 269 00:17:18,990 --> 00:17:20,010 he does love himself. 270 00:17:20,349 --> 00:17:22,069 Lots of mirrors in his house. 271 00:17:23,310 --> 00:17:27,990 But look, as long as she was funny and laughed at his joke as much as he does, 272 00:17:28,250 --> 00:17:32,570 yeah, that would sort of be his type of girl. 273 00:17:35,170 --> 00:17:36,270 OK, I think we're recording. 274 00:17:38,060 --> 00:17:39,200 Yeah, I've got the tennis racket. 275 00:17:39,620 --> 00:17:41,060 You good? All right, we're ready. 276 00:17:43,040 --> 00:17:43,480 My 277 00:17:43,480 --> 00:17:58,860 last 278 00:17:58,860 --> 00:18:02,640 night as a single woman. 279 00:18:03,820 --> 00:18:05,360 I can't wait to... 280 00:18:05,950 --> 00:18:08,970 To see who it is that they've got standing for me there at the end of the 281 00:18:10,450 --> 00:18:16,750 I hope that he is kind and generous and 282 00:18:16,750 --> 00:18:18,990 funny and ridiculous and silly. 283 00:18:20,870 --> 00:18:25,090 I hope he kisses better than you. You've got horrible, horrible breath. 284 00:18:25,330 --> 00:18:28,550 I hope he's not a cat person because that's going to create a movement issue. 285 00:18:36,270 --> 00:18:38,630 The wedding day is finally here. 286 00:18:38,890 --> 00:18:45,230 Claire and Jono and Simone and Xavier will soon meet at the altar. 287 00:18:47,350 --> 00:18:48,810 It's a bit hot. 288 00:18:50,750 --> 00:18:56,950 The experts saw something in me and they thought she's tipped a few toes and 289 00:18:56,950 --> 00:18:59,930 she's deserving of this. 290 00:19:01,550 --> 00:19:04,990 Are you shaking because you're nervous? I'm shaking because I can't put them on 291 00:19:04,990 --> 00:19:05,990 because I'm... Look. 292 00:19:06,690 --> 00:19:07,690 Like, I'm shaking. 293 00:19:08,030 --> 00:19:09,290 That's why it's taking forever. 294 00:19:10,770 --> 00:19:11,770 This is a commitment. 295 00:19:13,370 --> 00:19:15,390 This is a, you know, this is a big commitment. 296 00:19:17,150 --> 00:19:20,710 I want to be able to have a marriage that lasts forever. 297 00:19:20,950 --> 00:19:22,330 I only want to get married once. 298 00:19:23,550 --> 00:19:30,430 Except I hope that you've done a good job because I am putting on a white 299 00:19:36,460 --> 00:19:40,040 I'm going to marry somebody at first sight. 300 00:19:41,600 --> 00:19:47,840 In Melbourne, it's only hours before Claire and Jono meet 301 00:19:47,840 --> 00:19:49,180 and marry. 302 00:19:49,460 --> 00:19:50,540 Mumma's getting married. 303 00:19:50,800 --> 00:19:51,900 Mumma's getting married. 304 00:19:52,200 --> 00:19:53,200 What do you reckon? 305 00:19:54,460 --> 00:19:56,140 Yeah, it's just really hit me today. 306 00:19:56,500 --> 00:20:00,400 Today I'm getting married to someone I don't know. 307 00:20:02,500 --> 00:20:03,580 What are your concerns? 308 00:20:05,450 --> 00:20:06,670 Yeah, that's a good one. What else? 309 00:20:07,190 --> 00:20:08,510 Yeah, fair, I didn't think of that. 310 00:20:09,330 --> 00:20:10,330 Good point. 311 00:20:10,350 --> 00:20:11,670 Do I have any insecurities? 312 00:20:13,490 --> 00:20:15,150 How long does this program go for? 313 00:20:16,710 --> 00:20:18,050 A lot of insecurities. 314 00:20:19,090 --> 00:20:20,510 What if he hates me? 315 00:20:20,910 --> 00:20:21,910 He won't hate you. 316 00:20:23,050 --> 00:20:24,330 You know how annoying I can be. 317 00:20:24,590 --> 00:20:28,470 I'm just worried that he won't like me or I won't be the body type that he's 318 00:20:28,470 --> 00:20:32,390 after because I'm not a stick -thin type girl. 319 00:20:33,240 --> 00:20:35,340 I think I'm already coming across as a crazy dog woman. 320 00:20:36,120 --> 00:20:37,180 Yeah, but that's the truth. 321 00:20:37,540 --> 00:20:38,459 Yeah. 322 00:20:38,460 --> 00:20:40,260 Oh, Dutchie farted. It's bad. 323 00:20:42,240 --> 00:20:43,600 See, I'm so ready for a husband. 324 00:20:46,180 --> 00:20:47,180 I'm husband ready. 325 00:20:47,680 --> 00:20:49,520 I can handle fart and snoring. 326 00:20:50,580 --> 00:20:53,020 I got this. That is so bad. Take cover. 327 00:20:55,120 --> 00:21:00,040 Claire might be husband ready, but across town, Jono is getting anxious. 328 00:21:00,460 --> 00:21:06,980 The main thing that I've been nervous about this whole time 329 00:21:06,980 --> 00:21:13,340 is making sure that we have that initial connection, you know, that chemistry. 330 00:21:14,160 --> 00:21:20,380 I hope that she would probably be 331 00:21:20,380 --> 00:21:22,480 fairly fit. 332 00:21:23,860 --> 00:21:28,880 And I like a girl that knows how to dress well too. 333 00:21:31,850 --> 00:21:32,910 So it's Cinderella right now. 334 00:21:34,110 --> 00:21:35,210 Ready to do this? 335 00:21:35,610 --> 00:21:37,910 I need to concentrate on breathing. 336 00:21:40,050 --> 00:21:42,150 Seriously, this dress, I can't breathe. 337 00:21:43,750 --> 00:21:49,010 At the Botanic Gardens in the heart of Sydney, all is ready for Simone and 338 00:21:49,010 --> 00:21:50,530 Xavier to meet. 339 00:21:51,730 --> 00:21:52,730 Finally here. 340 00:21:54,230 --> 00:21:56,950 A lot of your questions will be answered now, won't they? I think so. 341 00:21:57,970 --> 00:21:58,970 I think so. 342 00:21:59,090 --> 00:22:00,810 I feel so nervous right now. 343 00:22:01,710 --> 00:22:02,710 Who is she? 344 00:22:02,890 --> 00:22:04,170 What's she going to look like? 345 00:22:05,430 --> 00:22:07,090 It's diabolical, to be honest. 346 00:22:12,030 --> 00:22:18,250 I think that I probably want this more than I can even put into words. 347 00:22:25,830 --> 00:22:29,390 My biggest fear would be... Breathe. 348 00:22:29,790 --> 00:22:31,050 ..that I'm, like, yep. 349 00:22:31,520 --> 00:22:32,520 You're it. 350 00:22:33,460 --> 00:22:34,800 And he says I don't feel that way. 351 00:22:44,320 --> 00:22:45,320 I'm freaking out. 352 00:22:47,560 --> 00:22:48,960 Will she be right for me? 353 00:22:55,300 --> 00:22:56,300 Oh, God. 354 00:22:57,320 --> 00:22:59,660 Things just all of a sudden just keep meeting out. 355 00:23:01,840 --> 00:23:02,980 It's not a joke. 356 00:23:07,400 --> 00:23:08,400 Am I crazy? 357 00:23:09,380 --> 00:23:11,280 It's basically Tinder on crack. 358 00:23:11,620 --> 00:23:13,520 Yeah. And I don't do crack. 359 00:23:15,660 --> 00:23:16,760 Oh, my God. 360 00:23:16,960 --> 00:23:17,960 Oh, my God. 361 00:23:18,440 --> 00:23:19,440 Hang on. 362 00:23:20,300 --> 00:23:22,500 This is crazy. Oh, my God. 363 00:23:24,640 --> 00:23:26,720 My heart's just racing. 364 00:23:27,680 --> 00:23:28,680 This is a risk. 365 00:23:29,580 --> 00:23:30,900 This is a huge risk. 366 00:23:43,210 --> 00:23:44,830 freaking out right now. 367 00:23:48,550 --> 00:23:50,250 I am shitting myself. 368 00:23:53,830 --> 00:23:54,910 It's killing me. 369 00:23:55,430 --> 00:23:56,630 It's killing me. 370 00:23:57,110 --> 00:23:58,110 Wow. 371 00:24:00,870 --> 00:24:02,790 What am I doing? 372 00:24:04,290 --> 00:24:05,510 What am I doing? 373 00:24:06,650 --> 00:24:08,030 Oh, shit. 374 00:24:18,800 --> 00:24:23,220 Just for the pure fact of... I don't know who this girl is. 375 00:24:24,560 --> 00:24:26,040 That's a pretty funny thing. 376 00:24:28,840 --> 00:24:29,940 Who does this? 377 00:24:30,600 --> 00:24:33,360 Who marries someone they've never met? 378 00:24:40,600 --> 00:24:44,460 I'm worried that I might walk down the aisle and he'll think, oh, big blonde 379 00:24:44,460 --> 00:24:45,460 princess. 380 00:24:48,540 --> 00:24:53,440 I might not like what I see, and I suppose that's the biggest fear. 381 00:24:54,900 --> 00:24:59,880 I know straight away within the first few seconds if I like a person or if I 382 00:24:59,880 --> 00:25:00,880 don't. 383 00:25:03,040 --> 00:25:06,060 It could be the start of a beautiful love story. 384 00:25:08,120 --> 00:25:12,980 Maybe today it's the start of a very amusing train wreck for everybody. 385 00:25:26,860 --> 00:25:30,340 For Simone and Xavier, the wait is nearly over. 386 00:25:33,940 --> 00:25:35,920 Oh, my God. Oh, my God. 387 00:25:36,720 --> 00:25:37,720 Hang on. 388 00:25:40,100 --> 00:25:41,280 This is insane. 389 00:25:44,080 --> 00:25:47,980 The anxiety and the nervousness is overpowering. 390 00:25:48,380 --> 00:25:51,560 I hope that I feel that instant spark. 391 00:25:56,170 --> 00:25:57,950 I am scared about putting my heart on the line 392 00:25:57,950 --> 00:26:05,110 However, 393 00:26:05,430 --> 00:26:07,310 I know I need to do this 394 00:26:33,480 --> 00:26:34,199 I'm Simone. 395 00:26:34,200 --> 00:26:35,300 Simone. That's me. 396 00:26:38,360 --> 00:26:39,360 Wow. 397 00:26:44,880 --> 00:26:46,860 Wow would be the way to go, I think. 398 00:26:47,520 --> 00:26:50,700 I think she's the most beautiful girl I've ever met in my life. 399 00:26:54,700 --> 00:26:57,240 You all right there? Yes, I'm good, I think. 400 00:26:59,160 --> 00:27:00,160 Yeah, 401 00:27:00,740 --> 00:27:05,120 yeah. He's quite a looker. Like, really, he is. Like, if he's walking down the 402 00:27:05,120 --> 00:27:06,460 street, you're going to take a second glance. 403 00:27:06,900 --> 00:27:07,900 Good. 404 00:27:08,440 --> 00:27:10,620 So far, so good. Well done to the experts. 405 00:27:12,160 --> 00:27:13,160 Yeah, this is good. 406 00:27:14,600 --> 00:27:18,880 Family and friends, you are gathered here today to share in the joy of this 407 00:27:18,880 --> 00:27:19,880 union. 408 00:27:20,260 --> 00:27:24,320 These two lovely people have chosen to become husband and wife. 409 00:27:24,900 --> 00:27:30,440 Whether you believe in fate or believe in science, it's undeniable... 410 00:27:30,700 --> 00:27:32,220 that this couple look like a great match. 411 00:27:34,360 --> 00:27:38,460 To me, love is somebody I can trust wholeheartedly. 412 00:27:39,340 --> 00:27:40,720 Somebody I can rely on. 413 00:27:41,840 --> 00:27:44,480 I promise to be loyal. I promise to be loyal. 414 00:27:44,680 --> 00:27:45,860 And honest above all. 415 00:27:46,320 --> 00:27:47,460 And honest above all. 416 00:27:47,720 --> 00:27:48,720 To my new bride. 417 00:27:48,820 --> 00:27:50,700 To my new bride. No matter the situation. 418 00:27:51,160 --> 00:27:52,160 No matter the situation. 419 00:27:52,520 --> 00:27:53,520 I, Xavier. 420 00:27:53,560 --> 00:27:54,399 I, Xavier. 421 00:27:54,400 --> 00:27:55,400 Take you, Simone. 422 00:27:55,500 --> 00:27:56,299 Take you, Simone. 423 00:27:56,300 --> 00:27:57,300 To be my wife. 424 00:27:57,320 --> 00:27:58,320 To be my wife. 425 00:28:02,510 --> 00:28:09,370 I vow to always be true to you as we venture into 426 00:28:09,370 --> 00:28:16,290 the unknown with all that I am and without reservation I 427 00:28:16,290 --> 00:28:23,170 give my heart to you. I, Simone, take you, Xavier, to be 428 00:28:23,170 --> 00:28:24,170 my husband. 429 00:28:27,070 --> 00:28:28,830 You'll now exchange rings. 430 00:28:34,699 --> 00:28:41,640 It now gives me the absolute greatest pleasure to pronounce them 431 00:28:41,640 --> 00:28:45,700 husband and wife. You may kiss your beautiful bride for the first time. 432 00:28:50,740 --> 00:28:57,320 My husband. 433 00:28:58,670 --> 00:28:59,670 I've already said my husband. 434 00:28:59,710 --> 00:29:00,710 Oh, my goodness. 435 00:29:00,970 --> 00:29:02,530 Xavier. No, it's my husband. 436 00:29:02,730 --> 00:29:03,730 I've got to ring. 437 00:29:04,790 --> 00:29:06,310 There you go. My husband. How funny. 438 00:29:14,670 --> 00:29:19,490 Claire and Jono now hope that the experts have made the right choice for 439 00:29:20,830 --> 00:29:24,390 It could be the start of a beautiful love story. 440 00:29:26,220 --> 00:29:29,720 Maybe today is the start of a very amusing train wreck for everybody else. 441 00:30:17,240 --> 00:30:18,240 He's cute. 442 00:30:18,940 --> 00:30:20,020 He's a good looking guy. 443 00:30:21,000 --> 00:30:22,220 So, good first impression. 444 00:30:37,719 --> 00:30:40,140 Definitely a little bit of chemistry from my side. 445 00:30:42,800 --> 00:30:45,120 If he doesn't say the same, that's going to be really awkward. 446 00:30:45,640 --> 00:30:50,360 Well, welcome, ladies and gentlemen, to the wedding of Jono and Claire. 447 00:30:51,080 --> 00:30:54,240 First things first, Jono meet Claire. 448 00:30:54,980 --> 00:30:59,080 And Claire meet Jono. Good to meet you. Yeah, you too. 449 00:31:01,870 --> 00:31:02,870 We got this. Yeah, we got this. 450 00:31:03,090 --> 00:31:05,730 Just for him to breathe, and if I turn purple, tell me to breathe. Okay, done. 451 00:31:08,030 --> 00:31:12,730 Of course, I do have that concern that I may not be what he's after. I mean, who 452 00:31:12,730 --> 00:31:16,250 knows? Maybe I'm not what he ordered, which is, of course, a concern. 453 00:31:20,710 --> 00:31:23,830 She's basically the opposite of what I expected to walk down the aisle. 454 00:31:24,890 --> 00:31:26,590 She's not what I ordered. 455 00:31:29,190 --> 00:31:31,050 This decision is a brave one. 456 00:31:31,790 --> 00:31:36,710 A decision that will change their lives and the course of their lives forever. 457 00:31:37,750 --> 00:31:43,850 Because from this day forward, you will live together as husband and wife. 458 00:31:44,710 --> 00:31:46,830 In sickness and in health. 459 00:31:47,230 --> 00:31:50,970 This is the craziest thing I've ever done. 460 00:31:51,190 --> 00:31:53,930 I invite you both to turn and face each other. 461 00:32:01,840 --> 00:32:05,300 Jono, I'm going to ask you a question and I'd like you to then answer it in 462 00:32:05,300 --> 00:32:07,780 most honest way that you know how. Yeah. 463 00:32:08,000 --> 00:32:10,760 And I want you to look deep into Claire's eyes. All right. 464 00:32:14,460 --> 00:32:16,680 I can feel you shaking. I know, I'm shaking. 465 00:32:17,660 --> 00:32:18,720 All right, I'm good. 466 00:32:18,940 --> 00:32:19,940 You can do it. 467 00:32:20,420 --> 00:32:21,420 Don't faint. 468 00:32:21,480 --> 00:32:22,480 No, I'm good. 469 00:32:22,520 --> 00:32:23,520 I'm good. 470 00:32:24,100 --> 00:32:26,860 Jono, I need you to repeat some words after me. 471 00:32:27,640 --> 00:32:28,640 All right. 472 00:32:29,440 --> 00:32:30,440 Jono. 473 00:32:31,080 --> 00:32:36,700 Do you take Claire to be your wife? 474 00:32:50,620 --> 00:32:54,400 John, I'm going to ask you a question and I'd like you to answer it in the 475 00:32:54,400 --> 00:32:56,420 honest way that you know how. 476 00:33:01,160 --> 00:33:03,420 And I want you to look deep into Claire's eyes. 477 00:33:05,640 --> 00:33:11,920 Jono, do you take Claire to be your wife? 478 00:33:16,520 --> 00:33:17,520 I do. 479 00:33:21,200 --> 00:33:27,220 If the dream image of a partner doesn't match reality, our couples need to trust 480 00:33:27,220 --> 00:33:32,730 the experiment. The brain may be telling them, that this is not their ideal 481 00:33:32,730 --> 00:33:38,230 partner. But they need to move through those preconceptions and look a little 482 00:33:38,230 --> 00:33:39,230 bit deeper. 483 00:33:40,610 --> 00:33:43,650 She's not normally someone that I would be attracted to. 484 00:33:44,310 --> 00:33:48,930 But I believe the experts do know me well enough to match me. 485 00:33:50,290 --> 00:33:55,750 Claire, do you take Jono to be your husband from this day forward? 486 00:33:56,130 --> 00:33:57,130 I do. 487 00:33:58,090 --> 00:34:01,850 It's a bit of a weird feeling, like obviously this is an uncomfortable 488 00:34:01,850 --> 00:34:02,850 for everybody. 489 00:34:04,750 --> 00:34:08,310 I'd like you to look deep into her eyes. Okay. 490 00:34:09,290 --> 00:34:11,050 That's what I like, I think. That's crazy. 491 00:34:13,190 --> 00:34:16,630 But she's laughing, she's giggling. She was a lot calmer than what I was, so. 492 00:34:17,929 --> 00:34:18,929 Good, you got eight. 493 00:34:19,150 --> 00:34:20,150 Well done. 494 00:34:20,250 --> 00:34:22,250 Awesome. Fit. Looks great. Bonus. 495 00:34:23,690 --> 00:34:26,110 Which made me feel comfortable. 496 00:34:27,239 --> 00:34:28,239 I think. 497 00:34:28,620 --> 00:34:30,659 Oh, all right. Goodness me. You're shaking. 498 00:34:31,040 --> 00:34:32,040 Cut it. 499 00:34:32,560 --> 00:34:39,520 Is that the appropriate thing for you at your wedding? I have 500 00:34:39,520 --> 00:34:40,379 no idea. 501 00:34:40,380 --> 00:34:43,540 This is the best time I've ever gotten married. It gives me the greatest 502 00:34:43,540 --> 00:34:49,139 pleasure to declare that they are now husband and wife. 503 00:34:49,380 --> 00:34:51,199 Jono, you may now kiss the bride. 504 00:34:58,540 --> 00:34:59,580 Taking all the leaves in there. 505 00:35:00,520 --> 00:35:01,520 Street sweeper. 506 00:35:03,900 --> 00:35:09,300 Yesterday I was single and today I am married. 507 00:35:09,680 --> 00:35:12,460 We're coming really close for this one. That's beautiful just there. 508 00:35:13,360 --> 00:35:14,360 Sorry. 509 00:35:15,180 --> 00:35:16,180 I'm Mrs. 510 00:35:17,380 --> 00:35:18,380 Xavier something. 511 00:35:18,440 --> 00:35:21,420 I don't even know. I'll have to go find that one out. Can I cut back two on that 512 00:35:21,420 --> 00:35:22,420 one? 513 00:35:23,040 --> 00:35:24,038 Good choice. 514 00:35:24,040 --> 00:35:25,160 Very good choice. Thank you. 515 00:35:26,180 --> 00:35:27,180 All right. 516 00:35:28,280 --> 00:35:30,100 For this one, I want a serious kid. 517 00:35:30,980 --> 00:35:31,558 What's that? 518 00:35:31,560 --> 00:35:32,680 Can we have a serious kid? 519 00:35:33,300 --> 00:35:35,080 Sorry, I can't hear from all the way over there. Sorry. 520 00:35:35,800 --> 00:35:40,840 I'm not going to pass him half hour in. That's just not happening. 521 00:35:41,120 --> 00:35:42,720 A bit of a passionate kid. 522 00:35:43,100 --> 00:35:46,880 I don't have a passionate kid. No, that's like... Yeah, we're not quite 523 00:35:46,880 --> 00:35:50,940 yet. I do want to sort of get to know her for a little bit more than one hour 524 00:35:50,940 --> 00:35:54,660 before I even start thinking about that sort of thing. And just have a little 525 00:35:54,660 --> 00:35:55,660 kiss for us, guys. 526 00:35:55,940 --> 00:35:57,120 There's nobody here watching. 527 00:35:57,940 --> 00:35:59,100 Oh, they want to ask. Yeah. 528 00:36:14,460 --> 00:36:15,460 He's a good kid, though. 529 00:36:15,720 --> 00:36:16,740 Yeah, yeah. 530 00:36:17,700 --> 00:36:18,700 I'm glad we did that. 531 00:36:24,240 --> 00:36:25,240 Yeah. 532 00:36:25,500 --> 00:36:26,660 Yeah, no, he's, yeah. 533 00:36:27,150 --> 00:36:29,290 We'll just leave it at that for the moment, I think. 534 00:36:33,350 --> 00:36:34,810 I'm going to try to do this without flashing anybody. 535 00:36:35,050 --> 00:36:36,050 No, you're all right. 536 00:36:36,790 --> 00:36:37,790 I'll be a gentleman. 537 00:36:41,110 --> 00:36:42,110 Yeah. 538 00:36:43,190 --> 00:36:44,190 It's pretty strange. 539 00:36:44,690 --> 00:36:45,690 What made you do it? 540 00:36:45,950 --> 00:36:47,910 What made you do it fair? Okay. Do you go fair? 541 00:36:48,950 --> 00:36:49,808 Why not? 542 00:36:49,810 --> 00:36:55,320 Yeah. Why not? I need to get myself a wifey. Yeah, I need to put myself in a 543 00:36:55,320 --> 00:36:58,000 wifey. You know what I need to do? Get myself a random wifey that I've never 544 00:36:58,000 --> 00:37:00,660 met. Yeah, because I don't make any good choices before that. 545 00:37:01,320 --> 00:37:02,320 Me either. 546 00:37:02,660 --> 00:37:03,820 Actually, how old are you? 547 00:37:04,180 --> 00:37:06,400 32. Okay. How old are you? I'm 28. 548 00:37:07,080 --> 00:37:08,080 Yeah, I'll tell you that. 549 00:37:08,660 --> 00:37:11,000 I tell you by husband. Which, what about a younger guy? 550 00:37:11,560 --> 00:37:15,260 Was that one of your things when they said, no, I didn't care? You didn't ask 551 00:37:15,260 --> 00:37:17,100 for it? Well, as long as you were, like, legal. 552 00:37:18,960 --> 00:37:22,280 Yeah, she is really funny. She's a really funny girl. 553 00:37:22,680 --> 00:37:26,740 I'm broke at the moment. Yeah, I'm with you on that. They're like, oh, damn it. 554 00:37:28,020 --> 00:37:30,040 I wasn't doing this for money. 555 00:37:30,780 --> 00:37:32,440 Very quick, very quick -minded. 556 00:37:33,600 --> 00:37:34,820 That's a good thing, yeah. 557 00:37:36,520 --> 00:37:38,060 Just look at each other for me. 558 00:37:38,260 --> 00:37:39,760 Okay. Whoa, hey. 559 00:37:40,820 --> 00:37:42,700 You got nice teeth. Thanks. Yeah. 560 00:37:42,900 --> 00:37:43,900 I've leashed the crap out of them. 561 00:37:45,509 --> 00:37:47,090 Jesus. Hey, saw that. 562 00:37:47,410 --> 00:37:48,630 What did I do? 563 00:37:48,910 --> 00:37:49,910 Naked boobs, yeah. 564 00:37:51,390 --> 00:37:52,570 I actually don't think I did. 565 00:37:54,430 --> 00:37:56,110 Seems like a really cool chick. 566 00:37:56,650 --> 00:37:58,530 I don't really feel too awkward around it. 567 00:37:59,330 --> 00:38:00,410 That's a good thing. 568 00:38:01,730 --> 00:38:02,730 I'm stuck on a bridge. 569 00:38:04,050 --> 00:38:05,530 Okay, stay there. I'll grab it. 570 00:38:08,730 --> 00:38:11,390 Guys, please welcome the bride and groom, Xavier and Simone. 571 00:38:21,360 --> 00:38:22,600 Everyone, to Xavier and Simone. 572 00:38:28,460 --> 00:38:30,720 Simone, he is low maintenance. 573 00:38:31,400 --> 00:38:34,380 Normally brown rice, tuna and a protein shake and he's all right. 574 00:38:35,560 --> 00:38:36,560 Sounds like my dad. 575 00:38:36,920 --> 00:38:37,920 What do you usually drink? 576 00:38:38,140 --> 00:38:39,180 Dave doesn't drink. Yeah. 577 00:38:39,680 --> 00:38:42,860 You don't drink that much? No. Neither do I. No, I hardly drink. Yeah, me 578 00:38:42,860 --> 00:38:45,580 either. Eugene and I built like a pizza oven. 579 00:38:46,120 --> 00:38:47,120 Oh, yeah. 580 00:38:47,360 --> 00:38:49,620 Pizza, that's actually probably, that's my favorite pizza. 581 00:38:50,400 --> 00:38:51,400 Favourite food? Yeah. 582 00:38:52,460 --> 00:38:55,940 I am surprised at how similar we are. 583 00:38:56,380 --> 00:38:58,460 Simone's up at 5 o 'clock going to the gym as well. 584 00:38:59,160 --> 00:39:03,920 We have so much in common. Just the little things, like just your daily 585 00:39:03,920 --> 00:39:06,680 lifestyle. I'm in such a routine. 586 00:39:07,480 --> 00:39:08,480 That was big on her. 587 00:39:09,300 --> 00:39:11,520 I'm in such a routine as well. You're fully routine. 588 00:39:11,900 --> 00:39:13,900 100%. I leave at the same time each day. 589 00:39:14,380 --> 00:39:16,560 And I have to be really prepared with my food and stuff. 590 00:39:17,940 --> 00:39:19,100 Is this for real? Yeah. 591 00:39:19,689 --> 00:39:23,210 No way. Same. No way. Same. So, yeah, it's pretty good so far. 592 00:39:23,590 --> 00:39:24,910 Look, I prep meals on Sunday. 593 00:39:25,110 --> 00:39:26,029 That's mad. 594 00:39:26,030 --> 00:39:29,450 I try to prep meals, but I eat them all on Monday. And then I've got nothing 595 00:39:29,450 --> 00:39:30,450 left. 596 00:39:30,690 --> 00:39:32,190 I've done that before, too. 597 00:39:32,530 --> 00:39:35,630 We have that in common. We have that in common. We have that in common. And 598 00:39:35,630 --> 00:39:37,750 that's so nice that you have that instant connection. 599 00:39:44,910 --> 00:39:46,110 Do you get bitten by a zombie? 600 00:39:46,370 --> 00:39:47,370 Yeah. 601 00:39:47,660 --> 00:39:49,240 I promise to shoot you in the head. 602 00:39:49,840 --> 00:39:51,920 And I expect that you would do the same for me. Okay. 603 00:39:52,520 --> 00:39:53,520 She's funny. 604 00:39:53,540 --> 00:39:57,420 Yeah, she is making me laugh. And I've actually got, my face is actually sore 605 00:39:57,420 --> 00:39:59,480 from laughing and smiling so much. 606 00:40:00,020 --> 00:40:01,400 What's your next name, Jono? 607 00:40:01,620 --> 00:40:02,620 I've got a few. 608 00:40:02,880 --> 00:40:04,220 What are they? Big John. 609 00:40:04,760 --> 00:40:05,760 Oh, okay. 610 00:40:06,280 --> 00:40:07,280 That's promising. 611 00:40:09,720 --> 00:40:12,620 Jono is hilarious. We've had a great time together. 612 00:40:13,980 --> 00:40:15,100 And he's pretty hot. 613 00:40:15,960 --> 00:40:16,960 Dope. 614 00:40:18,029 --> 00:40:19,990 Thumbs up on that. 615 00:40:21,410 --> 00:40:24,750 She's easy. She's easy to talk to. She's not awkward. 616 00:40:25,530 --> 00:40:27,030 But saying that. 617 00:40:27,590 --> 00:40:29,130 Chemistry is a massive thing for me. 618 00:40:30,770 --> 00:40:37,750 When you have someone in your mind for such a long time, you're pretty set that 619 00:40:37,750 --> 00:40:39,030 they're going to look like that. 620 00:40:39,850 --> 00:40:43,190 When you first saw her, honestly, what was going through your head? More than 621 00:40:43,190 --> 00:40:44,190 what I expected. 622 00:40:44,560 --> 00:40:48,680 And I mean that in, like, not a bad way, but, like, I mean it in, like, I was 623 00:40:48,680 --> 00:40:49,880 expecting brunette. 624 00:40:50,660 --> 00:40:55,860 She's a tall, blonde -headed... Collapsious girl. Yeah, exactly. 625 00:40:57,120 --> 00:41:02,580 Holding on to unrealistic standards of an ideal partner can be a major barrier 626 00:41:02,580 --> 00:41:07,260 to finding love, because when the right person's in front of you, you rule them 627 00:41:07,260 --> 00:41:11,160 out. Honestly, I reckon she's a really well -suited chick to you. Yeah. She's 628 00:41:11,160 --> 00:41:12,160 really down -to -earth. 629 00:41:12,360 --> 00:41:14,900 And you just seem to be able to bounce off each other for it. And you seem to 630 00:41:14,900 --> 00:41:18,460 having a good laugh at the time. So, honestly, I reckon you could be on a 631 00:41:18,460 --> 00:41:19,460 or any more opinion. 632 00:41:19,940 --> 00:41:25,220 I reckon she's a cracker, mate. And you should just open your mind, roll into 633 00:41:25,220 --> 00:41:26,480 it, and see what can happen. 634 00:41:27,120 --> 00:41:28,120 Honestly. 635 00:41:29,460 --> 00:41:30,460 She's a stunner, mate. 636 00:41:32,260 --> 00:41:34,200 It's like you're bantered between each other, mate. 637 00:41:34,600 --> 00:41:36,860 Done. I would say you'll have a lot with someone in a long call. 638 00:41:37,980 --> 00:41:40,200 Boyd's put up a really good point. I can face it. 639 00:41:40,590 --> 00:41:44,810 She's a real person. She's not fake. What you see is what you get. And she's 640 00:41:44,810 --> 00:41:47,750 confident. And maybe that's what I need. 641 00:41:52,470 --> 00:41:53,870 I think I might go with Darl. 642 00:41:54,350 --> 00:41:55,630 Darl. Is Darl okay? 643 00:41:56,070 --> 00:41:57,070 Darl? Yeah. 644 00:41:57,310 --> 00:41:58,370 All right, sweet chicks. 645 00:42:00,770 --> 00:42:02,110 Darl makes me sound old. 646 00:42:02,390 --> 00:42:03,390 Hey, 647 00:42:03,530 --> 00:42:04,530 babe. 648 00:42:06,210 --> 00:42:07,210 Sweetheart. Sweetheart. 649 00:42:07,370 --> 00:42:08,450 All right, Darl. 650 00:42:08,670 --> 00:42:09,670 Darl. 651 00:42:13,930 --> 00:42:17,770 So for those of you who do not know me, my name is Shannon and I am Simone's 652 00:42:17,770 --> 00:42:18,749 little sister. 653 00:42:18,750 --> 00:42:19,750 I'm already going to cry. 654 00:42:21,110 --> 00:42:22,110 Sorry. 655 00:42:24,250 --> 00:42:26,370 We are proud of you for never giving up on love. 656 00:42:28,370 --> 00:42:29,370 I'm so sorry. 657 00:42:31,750 --> 00:42:34,670 It hasn't always been easy for you through no fault of your own. 658 00:42:36,830 --> 00:42:40,230 We are honoured to be standing next to you today as you take another leap of 659 00:42:40,230 --> 00:42:42,030 faith for the one thing we're all searching for. 660 00:42:43,690 --> 00:42:45,290 To love and be loved in return. 661 00:42:49,090 --> 00:42:55,730 Your unwavering certainty that love still exists, even after a few 662 00:42:55,810 --> 00:42:57,630 is a testament to the woman you are today. 663 00:42:59,570 --> 00:43:01,350 You are braver than I could have ever been. 664 00:43:03,530 --> 00:43:08,850 The risk with this whole thing, it's putting myself out there in front of my 665 00:43:08,850 --> 00:43:09,850 family and my friends. 666 00:43:10,920 --> 00:43:14,540 This may not work out and that can be quite humiliating to put yourself out 667 00:43:14,540 --> 00:43:15,540 there only to be hurt. 668 00:43:18,900 --> 00:43:22,180 But I want to be able to trust somebody. 669 00:43:22,800 --> 00:43:28,700 I can't let what happened in the past, you know, take over my life. So if the 670 00:43:28,700 --> 00:43:34,420 experts are to be proven right and you are in fact my perfect match, I cannot 671 00:43:34,420 --> 00:43:38,340 put into words just how excited I am at the thought of how much fun we're going 672 00:43:38,340 --> 00:43:39,340 to have together. 673 00:43:40,080 --> 00:43:44,080 I cannot wait to get to know you and learn all about you, your family, your 674 00:43:44,080 --> 00:43:48,900 friends, your work, because I've wanted to know all of these things since I got 675 00:43:48,900 --> 00:43:52,260 the phone call saying that you'd be here today and waiting just for me. 676 00:43:54,780 --> 00:43:57,180 Thank you for taking this risk. 677 00:43:57,640 --> 00:43:59,780 Thank you for taking the chance to fall in love. 678 00:44:01,300 --> 00:44:07,700 But most of all, more than anything, I thank you for taking that chance on me. 679 00:44:12,490 --> 00:44:13,530 Of course I'm smitten. 680 00:44:22,810 --> 00:44:26,790 It's really hard to believe that a girl like that has been single for so long. 681 00:44:27,930 --> 00:44:31,710 During Simone's speech I actually felt quite emotional. 682 00:44:33,470 --> 00:44:37,810 It makes me want to prove my trust to her. 683 00:44:47,020 --> 00:44:49,280 Couldn't be more perfect. I'm really happy with it. 684 00:44:50,020 --> 00:44:51,200 Super happy, yeah. 685 00:44:54,320 --> 00:44:58,180 I think that we've got something amazing that's about to happen. 686 00:45:00,060 --> 00:45:01,580 That's pretty good, yeah, that's pretty good. 687 00:45:10,480 --> 00:45:11,480 Hey, 688 00:45:11,920 --> 00:45:13,980 wifey, wife. 689 00:45:14,510 --> 00:45:21,190 It could either be something or an awesome friendship. I feel like it could 690 00:45:21,190 --> 00:45:22,029 either way. 691 00:45:22,030 --> 00:45:25,010 But a great relationship is always based on a great friendship. 692 00:45:25,850 --> 00:45:27,950 If he calls me woman again, I'm going to kick him. 693 00:45:28,150 --> 00:45:30,090 I've actually just had a really fun day. 694 00:45:31,070 --> 00:45:33,770 Our friends got along ridiculously well. 695 00:45:34,330 --> 00:45:36,010 I think they may be your new best friends. 696 00:45:40,290 --> 00:45:43,530 Point proven. 697 00:45:49,930 --> 00:45:50,930 It's going to be fun. 698 00:45:52,550 --> 00:45:52,950 All 699 00:45:52,950 --> 00:46:00,190 night, 700 00:46:00,390 --> 00:46:03,670 it's felt like we're at the wedding of any other wedding life. The people have 701 00:46:03,670 --> 00:46:04,670 been together for a while. 702 00:46:05,070 --> 00:46:09,630 I keep having to remind myself that they've only just met. They just seem 703 00:46:09,630 --> 00:46:10,630 they've known each other for years. 704 00:46:13,230 --> 00:46:14,550 All right, you ready? We'll both do it. 705 00:46:15,610 --> 00:46:17,190 Okay, ready? Three, two, one. 706 00:46:23,310 --> 00:46:24,910 I was absolutely terrified coming into today. 707 00:46:25,270 --> 00:46:27,470 This is an insane experiment. 708 00:46:27,850 --> 00:46:29,370 You lead, I follow? Is that how it works? 709 00:46:29,650 --> 00:46:30,710 You lead, I follow. 710 00:46:30,950 --> 00:46:32,190 No, you lead. You're the guy. 711 00:46:32,530 --> 00:46:33,530 Right. 712 00:46:34,070 --> 00:46:37,830 And to be doing this is just so out of my comfort zone. 713 00:46:38,870 --> 00:46:40,390 So out of my comfort zone. 714 00:46:41,110 --> 00:46:47,410 But sometimes you have to 715 00:46:47,410 --> 00:46:51,650 get outside of your comfort zone and do something crazy and take that risk. 716 00:46:52,330 --> 00:46:58,550 If you stay comfortably in your apartment watching TV, unless you're 717 00:46:58,550 --> 00:47:01,590 fall in love with a delivery man, you're probably not going to find the one. 718 00:47:02,470 --> 00:47:05,430 There's so many similarities between the both of us. 719 00:47:05,770 --> 00:47:08,010 There's so many different things that we've got in common. 720 00:47:08,830 --> 00:47:10,390 It's not what I expected to see. 721 00:47:10,730 --> 00:47:14,610 She's not my sort of type that I would normally go after. 722 00:47:15,630 --> 00:47:18,830 But I'm definitely finding her more attractive as I get to know her. 723 00:47:20,130 --> 00:47:21,330 She's an absolutely gorgeous girl. 724 00:47:31,980 --> 00:47:35,080 I think the experts might know me better than what I know myself. 725 00:47:36,900 --> 00:47:37,900 Yeah. 726 00:47:41,060 --> 00:47:47,000 As the weddings draw to a close, our couples head off for their first night 727 00:47:47,000 --> 00:47:48,000 alone. 728 00:47:49,360 --> 00:47:52,460 I think it's a big deal to meet somebody like Simone. 729 00:47:53,660 --> 00:47:55,240 It's not actually that easy. 730 00:47:56,200 --> 00:48:00,380 I think she's somebody that many guys out there would search for. 731 00:48:01,960 --> 00:48:03,080 but never come across. 732 00:48:14,920 --> 00:48:21,520 I am definitely someone who believes in finding the one, that person that is 733 00:48:21,520 --> 00:48:22,860 going to be your beautiful life partner. 734 00:48:24,480 --> 00:48:26,260 If she was the one, it would be sensational. 735 00:48:29,420 --> 00:48:30,540 That would be... 736 00:48:31,089 --> 00:48:32,190 everything I asked for would be awesome. 737 00:48:34,430 --> 00:48:36,130 I just have to wait and see if she could be the one. 738 00:48:52,670 --> 00:48:59,030 I hope tomorrow that I walk towards somebody that 739 00:49:01,420 --> 00:49:08,300 I just wanted so badly to say, you know what, Simone, 740 00:49:08,300 --> 00:49:10,100 you are what I've been waiting for. 741 00:49:14,500 --> 00:49:15,720 You're it. You're good enough. 742 00:49:25,600 --> 00:49:27,040 I've tried so hard. 743 00:49:27,580 --> 00:49:28,680 I've tried so hard. 744 00:50:02,480 --> 00:50:09,220 Next time on Married at First Sight, four couples are now 745 00:50:09,220 --> 00:50:13,880 matched and married and ready for the honeymoon phase. 746 00:50:14,200 --> 00:50:17,560 The chemistry and the connection between us is growing for sure. 747 00:50:17,960 --> 00:50:19,580 Thrown out of their comfort zones. 748 00:50:19,840 --> 00:50:23,300 Oh, no, no, no, no, no. Christy, you'll be right. You'll be fine. No. You'll be 749 00:50:23,300 --> 00:50:25,120 fine. Their unions are tested. 750 00:50:25,400 --> 00:50:30,020 What the f***? Enjoy it. I am enjoying it. As they get to know the person. 751 00:50:30,960 --> 00:50:32,940 They married at first sight. 56174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.