All language subtitles for Married at First Sight (AU) - S02E01 - Episode 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,220 --> 00:00:10,740 Yeah? You didn't empty the dishwasher. 2 00:00:11,620 --> 00:00:16,660 18 months ago, Zoe and Alex met for the first time at the altar. 3 00:00:16,920 --> 00:00:21,540 At least take this away so I can load it. And they've been happily living 4 00:00:21,540 --> 00:00:22,940 together ever since. 5 00:00:23,320 --> 00:00:26,000 I don't think we should have this in the laundry, this dishwasher. 6 00:00:26,680 --> 00:00:28,200 I'm having second thoughts. 7 00:00:28,740 --> 00:00:29,740 Yeah? 8 00:00:30,580 --> 00:00:32,880 You're having second thoughts. 9 00:00:33,660 --> 00:00:36,700 You have to walk the dishes to and from the thing. I mean, theoretically. And 10 00:00:36,700 --> 00:00:40,180 when you say you have to, it's me. You mean you as in me. 11 00:00:40,480 --> 00:00:45,300 We're really good at the moment. I mean, it's been a long time since we met at 12 00:00:45,300 --> 00:00:46,179 that altar. 13 00:00:46,180 --> 00:00:50,240 I think on Instagram they call this hashtag life fail. 14 00:00:51,200 --> 00:00:54,940 In the past year, me and Zoe have been on holidays together. 15 00:00:55,260 --> 00:00:57,700 We've moved house. We've been overseas. 16 00:00:59,160 --> 00:01:00,820 Can you cut my sentence off? 17 00:01:01,180 --> 00:01:02,500 Al, I'm getting it done. 18 00:01:02,720 --> 00:01:04,080 I'm getting it done. 19 00:01:06,880 --> 00:01:13,020 Yeah, so in the past year, Alex and I, what else have we done? You're just 20 00:01:13,020 --> 00:01:14,460 coming off with nothing. 21 00:01:15,100 --> 00:01:17,980 All right, grab it here, Zoe. Pull that back. Pull it back. 22 00:01:18,220 --> 00:01:21,080 Me and Zoe bought this dilapidated house. 23 00:01:21,280 --> 00:01:22,500 No, you're digging too deep. 24 00:01:22,760 --> 00:01:26,360 I think it would be great once we have a family home built. 25 00:01:26,560 --> 00:01:27,980 All right, put it out. No, that side. 26 00:01:28,240 --> 00:01:29,240 That side. 27 00:01:29,710 --> 00:01:34,490 to have a family and a playground out the back and sort of life will take a... 28 00:01:34,490 --> 00:01:36,730 Have a rounder out the front, an old rocking chair. 29 00:01:37,250 --> 00:01:38,330 Come on, it's not that heavy. 30 00:01:39,130 --> 00:01:40,130 Hey, whoa, whoa, whoa! 31 00:01:40,590 --> 00:01:42,330 Spin around, spin around, spin around. 32 00:01:42,650 --> 00:01:45,770 No! We are trying to start a family at the moment. 33 00:01:47,170 --> 00:01:48,170 Under construction. 34 00:01:49,670 --> 00:01:53,650 How does that work? Where do you put the nipple? In there, you insert the 35 00:01:53,650 --> 00:01:56,210 nipple. No, let me show you how you do it. So you go like this. 36 00:01:58,350 --> 00:02:01,890 And then I have a feeling there's a pumping. 37 00:02:02,130 --> 00:02:04,590 Oh, so the baby goes there and that goes there. 38 00:02:04,950 --> 00:02:11,750 I would say now that I've met Alex, my life is the best that 39 00:02:11,750 --> 00:02:15,390 it's ever been and I am the happiest that I've ever been. 40 00:02:16,850 --> 00:02:18,050 Maddie, come on, get her. 41 00:02:18,270 --> 00:02:23,310 Alex and I come from totally different worlds and I think if it wasn't for this 42 00:02:23,310 --> 00:02:25,550 experiment, we would have never, ever met. 43 00:02:29,100 --> 00:02:31,860 No tongue, no friends? No. Just like the wedding. 44 00:02:33,480 --> 00:02:37,780 Married at first sight, literally created a miracle bringing us two 45 00:02:37,920 --> 00:02:40,820 It's a miracle, what can I say? It's fantastic. 46 00:02:41,300 --> 00:02:42,239 Praise Jesus. 47 00:02:42,240 --> 00:02:43,240 Holy night. 48 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Hallelujah! 49 00:02:49,560 --> 00:02:56,540 Now, eight more singles have agreed to 50 00:02:56,540 --> 00:02:57,540 join the experiment. 51 00:03:08,040 --> 00:03:09,400 Now I'm going to go. Okay. 52 00:03:10,460 --> 00:03:11,460 Shit. 53 00:03:12,060 --> 00:03:16,120 I feel scared. Very, very scared and alone. 54 00:03:16,600 --> 00:03:17,960 What have I done? 55 00:03:22,060 --> 00:03:23,820 What have I done? What have I done? 56 00:03:27,440 --> 00:03:34,140 I have done 57 00:03:34,140 --> 00:03:35,600 everything and anything. 58 00:03:36,250 --> 00:03:40,730 to try and find a guy. I've tried the internet dating thing. 59 00:03:40,990 --> 00:03:42,850 I've met girls out at bars. 60 00:03:43,830 --> 00:03:48,610 Despite turning to online dating in increasing numbers, the percentage of 61 00:03:48,610 --> 00:03:51,410 Australians who are single has never been higher. 62 00:03:52,190 --> 00:03:55,710 Probably the only way to meet people is through online dating, which is really 63 00:03:55,710 --> 00:03:58,410 difficult. And I found half of it was like a job interview. 64 00:03:58,610 --> 00:03:59,870 They just want me for my womb. 65 00:04:00,670 --> 00:04:02,550 Or they're crazy. 66 00:04:03,070 --> 00:04:07,530 Technology has given us more avenues than ever before to find a partner. 67 00:04:08,110 --> 00:04:09,870 Everyone's so absorbed in their phones. 68 00:04:10,270 --> 00:04:13,350 It's quite difficult to just get asked out anymore. 69 00:04:14,130 --> 00:04:16,750 If you ask me out, I'll probably say yes. 70 00:04:16,990 --> 00:04:22,310 But despite the overwhelming number of choices, people are still struggling to 71 00:04:22,310 --> 00:04:23,310 find the one. 72 00:04:23,630 --> 00:04:26,930 If only there was a way that you could just outsource all that and someone 73 00:04:26,930 --> 00:04:29,550 find the person, then bang, done. That would be fantastic. 74 00:04:32,140 --> 00:04:36,800 In this social experiment, that decision will be made by three of Australia's 75 00:04:36,800 --> 00:04:38,720 leading relationship experts. 76 00:04:39,260 --> 00:04:44,820 They'll select four couples who'll meet for the very first time on their wedding 77 00:04:44,820 --> 00:04:50,460 day. In a digital dating environment where singles are paralysed by choice, 78 00:04:50,460 --> 00:04:55,200 experiment cuts through the noise and enables people to make a decision based 79 00:04:55,200 --> 00:04:56,200 compatibility. 80 00:04:57,880 --> 00:04:59,580 Hi Christy, I'm Melanie. 81 00:05:00,410 --> 00:05:05,290 Psychologist Mel Schilling toured the country interviewing single applicants 82 00:05:05,290 --> 00:05:10,550 their homes, while clinical psychologist John Aiken conducted 83 00:05:10,550 --> 00:05:14,550 extensive psychological evaluations. 84 00:05:14,910 --> 00:05:19,310 This experiment is essentially an arranged marriage based on science. 85 00:05:19,570 --> 00:05:21,810 In Australia, one in three marriages end in divorce. 86 00:05:22,460 --> 00:05:27,320 What we're doing in this experiment is creating much deeper connections with 87 00:05:27,320 --> 00:05:30,920 couples to give them the best chance at happily ever after. 88 00:05:32,420 --> 00:05:37,120 Neuropsychotherapist Dr Tricia Stratford's research involves 89 00:05:37,120 --> 00:05:41,200 profiling. I'm interested in analysing brain activity. 90 00:05:41,640 --> 00:05:44,500 Eight and anxiety levels. 91 00:05:44,780 --> 00:05:49,900 Three, to give insight into what these singles find sexually attractive in a 92 00:05:49,900 --> 00:05:50,900 mate. Eight. 93 00:05:51,310 --> 00:05:54,630 Her research also includes pheromone testing. 94 00:05:55,170 --> 00:05:59,290 Pheromones are our odour of desire and a crucial in sexual attraction. 95 00:05:59,830 --> 00:06:06,770 In fact, an individual's body odour is as unique as their fingerprint. 96 00:06:08,330 --> 00:06:09,330 Like. 97 00:06:11,630 --> 00:06:12,630 Really like. 98 00:06:14,570 --> 00:06:18,550 So I'm 39 years old. I live in Sydney on my own. 99 00:06:19,280 --> 00:06:23,800 I've been single for, gee, two and a half years already. 100 00:06:24,420 --> 00:06:26,060 But I've lived the lie. 101 00:06:26,480 --> 00:06:32,840 Travelling, I started DJing professionally, but then it sort of, my 102 00:06:32,840 --> 00:06:34,980 creeped up on me. It just happened so quick. 103 00:06:35,340 --> 00:06:36,980 You've been sleeping through the night? 104 00:06:37,260 --> 00:06:38,260 Yeah, yeah, yeah, yeah. 105 00:06:38,540 --> 00:06:41,140 Wanting children has become more important. 106 00:06:41,880 --> 00:06:42,880 Quick hug. 107 00:06:43,060 --> 00:06:44,660 No, straight past me. 108 00:06:47,880 --> 00:06:53,000 Christy, how are you? Lovely to see you. Grab a seat here. John's interview will 109 00:06:53,000 --> 00:06:57,400 help create Christy's psychological profile that will then be used to 110 00:06:57,400 --> 00:06:59,020 with potential matches. 111 00:06:59,440 --> 00:07:01,380 Why do you think you need me and my help? 112 00:07:01,800 --> 00:07:02,800 I could try something different. 113 00:07:03,640 --> 00:07:05,460 I've tried everything else and it's not working. 114 00:07:05,720 --> 00:07:10,660 Do you think you're doing anything, probably unintentionally, that might be 115 00:07:10,660 --> 00:07:14,800 contributing to being single? Oh, look, you know, I can be a little bit 116 00:07:14,800 --> 00:07:15,800 passionate sometimes. 117 00:07:18,760 --> 00:07:25,340 So what I'm looking for in a guy, humour, look, respect, value, physical 118 00:07:25,340 --> 00:07:28,680 attraction, family, positivity. 119 00:07:28,960 --> 00:07:32,920 You know, I do like somebody who's got ambition and a good lifestyle, so 120 00:07:32,920 --> 00:07:35,220 balanced, you know. I've got a big list, haven't I? 121 00:07:36,020 --> 00:07:37,540 Maybe that's why I'm still single. 122 00:07:42,820 --> 00:07:44,920 I'm 36 and I'm single. 123 00:07:46,480 --> 00:07:49,550 I've been a... fly -in, fly -out worker for the last 11 years. 124 00:07:50,230 --> 00:07:52,910 Basically, I've been working three weeks on, three weeks off. 125 00:07:53,870 --> 00:07:58,290 Trying to maintain a relationship can be quite challenging because you're away 126 00:07:58,290 --> 00:08:01,330 all the time. Who wants to be with someone who's never there, basically? 127 00:08:02,490 --> 00:08:05,510 I really want to change my lifestyle. 128 00:08:06,290 --> 00:08:10,350 So recently I bought a farm, part of the family farm. 129 00:08:11,850 --> 00:08:15,310 I guess you could say I'm not a stock standard country guy. 130 00:08:16,220 --> 00:08:17,680 I've worked all around Australia. 131 00:08:18,060 --> 00:08:18,599 That's it. 132 00:08:18,600 --> 00:08:19,600 I've lived overseas. 133 00:08:20,200 --> 00:08:21,200 That's it. 134 00:08:23,900 --> 00:08:30,820 I guess the one thing I'm really missing is maybe a partner, a 135 00:08:30,820 --> 00:08:34,960 wife. It would be awesome to have someone to come home to. I sort of 136 00:08:34,960 --> 00:08:37,559 it's always going to happen, but it hasn't, basically. 137 00:08:37,799 --> 00:08:44,340 So I really do feel like I'm starting to let life pass me by. I really want to 138 00:08:44,340 --> 00:08:45,600 change and find a partner. 139 00:08:46,190 --> 00:08:47,190 Big time. 140 00:08:52,870 --> 00:08:59,010 It's now time for the experts to match the first two couples. Even though this 141 00:08:59,010 --> 00:09:03,670 is not a marriage in the legal sense, there's a lot of responsibility when it 142 00:09:03,670 --> 00:09:05,190 comes to the matchmaking process. 143 00:09:05,710 --> 00:09:09,330 We're changing people's lives and we want to get it right. 144 00:09:12,650 --> 00:09:14,690 Alright, well it's time to decide. 145 00:09:15,240 --> 00:09:16,240 Who will be matched? 146 00:09:16,260 --> 00:09:18,940 I'm quite intrigued by Erin. 147 00:09:22,000 --> 00:09:24,220 I am an online dating fiend. 148 00:09:24,700 --> 00:09:28,040 I've met guys on Tinder, Facebook, Instagram. 149 00:09:29,020 --> 00:09:34,640 I will organise an online date every day of the week if it means that I get to 150 00:09:34,640 --> 00:09:35,720 get out of the house. 151 00:09:36,000 --> 00:09:40,220 Yeah, just wasn't feeling it. I don't know. There was nothing wrong with him, 152 00:09:40,280 --> 00:09:41,640 just like... It's pretty awkward. 153 00:09:41,900 --> 00:09:44,540 I definitely had some very, very... 154 00:09:45,180 --> 00:09:46,179 Bad dates. 155 00:09:46,180 --> 00:09:50,920 And I feel bad that these guys that I didn't call back are going to be 156 00:09:50,920 --> 00:09:53,800 this right now, but sorry, everyone. 157 00:09:54,340 --> 00:09:55,840 Mum, can I have some toast? 158 00:09:56,260 --> 00:10:03,080 I currently live with my mum and dad, and my mum does everything for 159 00:10:03,080 --> 00:10:05,340 me. Make sure the butter's nice and melted. 160 00:10:05,560 --> 00:10:08,680 In terms of cooking, I can boil water. 161 00:10:10,350 --> 00:10:14,290 I can be quite blunt towards people and sarcastic. 162 00:10:14,530 --> 00:10:21,210 I don't really have a filter between what I think and what I say, and I think 163 00:10:21,210 --> 00:10:26,770 lot of guys often get maybe a little bit put off, but that's just who I am. 164 00:10:28,410 --> 00:10:33,610 Although Erin presents as quite confident, when we peel away the levels 165 00:10:33,610 --> 00:10:36,010 bit, what we're seeing here is a lower level of confidence. 166 00:10:36,390 --> 00:10:39,130 She is very self -critical, beats herself up a lot. 167 00:10:39,950 --> 00:10:46,010 I am not someone who finds it easy to show someone that I don't know the real 168 00:10:46,010 --> 00:10:49,610 me. All right, help me understand this, Erin. You're attractive, you've got a 169 00:10:49,610 --> 00:10:56,030 lot going for you, and yet this wall... Pretty much, yeah. I make it easy for 170 00:10:56,030 --> 00:10:57,810 them to dismiss me, I guess. 171 00:10:59,310 --> 00:11:02,930 You know, she calls herself bitchy, particularly when she's dating, almost 172 00:11:02,930 --> 00:11:05,630 though she fears rejection. She sort of throws the first stone. 173 00:11:06,130 --> 00:11:10,690 So we're going to need a strong man to break down some of that armour, but also 174 00:11:10,690 --> 00:11:15,230 to be sensitive enough, I guess, to nurture her through this next phase of 175 00:11:15,230 --> 00:11:16,490 life. Who have you got in mind? 176 00:11:16,810 --> 00:11:19,750 For Erin, I'd really like to see her matched with Bryce. 177 00:11:22,290 --> 00:11:25,770 I would describe myself as a pretty relaxed sort of character. 178 00:11:26,130 --> 00:11:27,910 My outlook on life is... 179 00:11:28,170 --> 00:11:29,250 Don't sweat the small stuff. 180 00:11:30,070 --> 00:11:35,050 In a relationship, I would think that I'm a caring sort of partner and quite 181 00:11:35,050 --> 00:11:38,530 considerate of other people's sort of feelings and that sort of stuff. But in 182 00:11:38,530 --> 00:11:42,470 past relationships, I've definitely been in love and I've definitely experienced 183 00:11:42,470 --> 00:11:46,370 heartbreak. And all that sort of stuff moulds you into the person that you are. 184 00:11:48,970 --> 00:11:50,430 Bryce is a guy... 185 00:11:50,640 --> 00:11:51,840 with quite confidence. 186 00:11:52,100 --> 00:11:56,100 He has invested quite heavily in his personal development. I see an 187 00:11:56,100 --> 00:12:00,340 here for him to have that calming influence and I'm wondering if he could 188 00:12:00,340 --> 00:12:02,500 perhaps be a really good rock for Erin. 189 00:12:02,760 --> 00:12:07,400 One of the most interesting things is when we did the pheromone test, it's a 190 00:12:07,400 --> 00:12:12,980 real marker of chemistry and Erin was absolutely attracted to Bryce's odour. 191 00:12:14,340 --> 00:12:18,000 My biggest worry with these guys is when they meet. 192 00:12:18,800 --> 00:12:22,820 He is probably going to be hit with that big wall of hers, that thick armour. 193 00:12:23,200 --> 00:12:26,500 We're going to hear some dismissive comments. We're going to hear sarcasm. 194 00:12:26,760 --> 00:12:32,380 And I just hope that he's got the patience to stick with it and to get 195 00:12:32,380 --> 00:12:33,800 to see her more vulnerable side. 196 00:12:35,540 --> 00:12:40,280 So, I think we've got a good match here. Our first match. 197 00:12:41,660 --> 00:12:45,320 Coming up, the experts match one more couple. 198 00:12:46,940 --> 00:12:51,760 And then the experiment begins with the wedding day. 199 00:12:52,680 --> 00:12:55,480 I don't want you guys to leave. I don't want you to go home. 200 00:12:57,240 --> 00:13:00,300 Will they make it down the aisle? 201 00:13:00,660 --> 00:13:03,120 This is like my worst waking nightmare. 202 00:13:08,860 --> 00:13:13,920 Our relationship experts have matched the first couple, Bryce and Erin. 203 00:13:14,520 --> 00:13:17,580 They must now agree on the next couple they send to the altar. 204 00:13:18,500 --> 00:13:21,800 Well, I'm intrigued by Christy. 205 00:13:22,340 --> 00:13:25,000 I like her for a number of reasons. 206 00:13:25,420 --> 00:13:28,280 She is very ready to become a mum. 207 00:13:28,660 --> 00:13:32,040 Christy's 39, so she's very much aware of her biology. 208 00:13:32,400 --> 00:13:36,240 I think it's so strong in her, that drive to have kids, that she would be 209 00:13:36,240 --> 00:13:41,160 willing to move for love. In terms of a match for her... 210 00:13:41,720 --> 00:13:44,920 I would like to see her with Mark. 211 00:13:48,680 --> 00:13:50,520 And Mark's a really interesting guy. 212 00:13:50,720 --> 00:13:55,020 He's been a fly -in, fly -out worker for the last 11 years. 213 00:13:55,930 --> 00:14:00,110 And he's in his late 30s. He'd come to the realisation that he wants a kid. 214 00:14:00,410 --> 00:14:03,170 I'd be very disappointed if I never had children, basically. 215 00:14:03,410 --> 00:14:08,230 At 36, I probably thought I would already be here. But, yeah, obviously 216 00:14:08,230 --> 00:14:09,790 a partner to start a family. 217 00:14:10,590 --> 00:14:17,050 And the fact that he's given up his job to find love says that he is 100 % 218 00:14:17,050 --> 00:14:20,110 committed. I think one of the things that Mark brings to the table as well is 219 00:14:20,110 --> 00:14:22,370 the fact that he's very warm and compassionate. 220 00:14:22,990 --> 00:14:27,790 His testing showed that he's very empathic, so will care for his partner. 221 00:14:28,010 --> 00:14:32,190 I think he'll be able to use humour when Christy is, you know, going off a bit. 222 00:14:32,390 --> 00:14:35,830 These guys, I love them. They're really good together, but we need to be 223 00:14:35,830 --> 00:14:36,830 careful. 224 00:14:37,950 --> 00:14:41,430 Christy has a really clear picture about her ideal partner. 225 00:14:41,850 --> 00:14:46,510 If he doesn't measure up to those high expectations, it could cause a roadblock 226 00:14:46,510 --> 00:14:47,510 to their relationship. 227 00:14:47,980 --> 00:14:52,520 I am worried that she might fall into that old pattern. I really hope she 228 00:14:52,520 --> 00:14:56,440 doesn't because these two, I think, are really ideally suited. 229 00:14:56,780 --> 00:14:57,759 I agree. 230 00:14:57,760 --> 00:15:02,940 So we have our first two matches, Bryce and Erin and Mark and Christy. 231 00:15:04,200 --> 00:15:06,500 We've used the science to bring the couples together. 232 00:15:06,960 --> 00:15:08,680 The journey is now over to them. 233 00:15:11,600 --> 00:15:16,220 With only a week to go before the wedding, the participants must first 234 00:15:16,220 --> 00:15:17,900 news to their family and friends. 235 00:15:18,420 --> 00:15:22,740 And in country Victoria, Mark's about to do just that. 236 00:15:23,920 --> 00:15:29,000 This is a very crazy thing to do. I really do shake my head at myself 237 00:15:29,000 --> 00:15:31,980 and think, what are you doing? But I'm in this now. 238 00:15:32,800 --> 00:15:33,800 OK, guys. 239 00:15:34,800 --> 00:15:37,460 Right, so there's a bit more news for this night. 240 00:15:38,140 --> 00:15:40,440 So I've actually got a little bit of an announcement to make. 241 00:15:42,510 --> 00:15:48,070 Yeah. But, um... I'm actually going to be getting married. 242 00:15:49,770 --> 00:15:50,950 Oh, my God! 243 00:15:52,690 --> 00:15:53,690 What? 244 00:15:54,810 --> 00:15:56,610 Yeah. Oh, 245 00:15:59,950 --> 00:16:01,370 my God! 246 00:16:01,750 --> 00:16:03,850 Really? Yes, I'm getting married. 247 00:16:04,730 --> 00:16:06,130 What's his name? 248 00:16:10,320 --> 00:16:11,320 I don't know. 249 00:16:11,420 --> 00:16:12,420 What? 250 00:16:13,860 --> 00:16:18,460 I have no idea who I'm getting married to. I basically get married. How do you 251 00:16:18,460 --> 00:16:19,620 do? What's your name, basically? 252 00:16:20,160 --> 00:16:21,160 No. 253 00:16:21,920 --> 00:16:22,920 No. 254 00:16:23,160 --> 00:16:24,600 And is there a honeymoon involved? 255 00:16:25,020 --> 00:16:26,019 Of course there's a honeymoon. 256 00:16:26,020 --> 00:16:27,020 You get married. 257 00:16:27,740 --> 00:16:29,620 This is awesome. This is good. 258 00:16:29,920 --> 00:16:32,100 Hopefully she likes me is the first tick I get. 259 00:16:32,800 --> 00:16:35,920 Why would she like you, mate? Everyone likes you. Well, there you go. 260 00:16:36,480 --> 00:16:37,880 Good endorsement, yeah. 261 00:16:38,670 --> 00:16:39,309 It's crazy. 262 00:16:39,310 --> 00:16:40,310 It's just crazy. 263 00:16:41,170 --> 00:16:42,590 But it's okay. 264 00:16:42,930 --> 00:16:44,110 I'm sure we'll love her. 265 00:16:45,690 --> 00:16:46,690 It's me talking. 266 00:16:47,850 --> 00:16:49,270 Where are you getting married? 267 00:16:51,370 --> 00:16:53,870 That's the next surprise. I'm getting married in Sydney. We're all going to 268 00:16:53,870 --> 00:16:54,870 Sydney. 269 00:16:56,250 --> 00:16:59,770 In Sydney, 270 00:16:59,930 --> 00:17:05,050 Christy's breaking the news to her family. 271 00:17:08,490 --> 00:17:12,270 I'm from a pretty big Maltese family. We're really close. 272 00:17:12,589 --> 00:17:18,390 My family just want to see me happy. 273 00:17:18,710 --> 00:17:20,490 Oh, really? This is cool. 274 00:17:21,609 --> 00:17:23,829 I didn't think Dad would react like this. 275 00:17:24,089 --> 00:17:28,710 Even though my dad has offered to breathe my eggs. 276 00:17:29,470 --> 00:17:31,730 So that means we're going to have a baby. 277 00:17:38,749 --> 00:17:43,850 As the weddings approach, the participants are preparing themselves 278 00:17:43,850 --> 00:17:45,890 day. I do. 279 00:17:46,190 --> 00:17:47,310 I do. 280 00:17:48,590 --> 00:17:49,690 That I love. 281 00:17:49,970 --> 00:17:51,230 That is stunning. 282 00:17:51,690 --> 00:17:56,770 But first, Erin needs to meet the approval of her bridesmaid. You meant to 283 00:17:56,770 --> 00:17:57,770 something? 284 00:17:58,230 --> 00:17:59,850 Tig and Laura. 285 00:18:00,710 --> 00:18:02,770 And this one shows everything. 286 00:18:03,170 --> 00:18:06,910 Oh, okay. Oh, okay. Straight away, I was like... What's happening with your 287 00:18:06,910 --> 00:18:10,690 undies? But then, like, all of this, it's just, like, what's going on? Yeah, 288 00:18:10,690 --> 00:18:13,530 look at that jewel, like, positioned right in your lady part. 289 00:18:13,750 --> 00:18:15,550 OK. No, it looks like her inside. 290 00:18:15,990 --> 00:18:18,030 Yeah. Yeah, fallopian... Yeah. 291 00:18:20,930 --> 00:18:21,930 OK, 292 00:18:23,670 --> 00:18:27,390 we'll go with the first one, then. I've never denied that I'm a high 293 00:18:27,390 --> 00:18:30,450 -maintenance girl. And the fact that there's this whole, like, big, fancy 294 00:18:30,450 --> 00:18:33,090 wedding, like, it's that that brings me a lot of, like, shit. 295 00:18:35,919 --> 00:18:37,440 Nah. It's like a snow beast. 296 00:18:37,720 --> 00:18:41,640 Yeah, nah, I can't. You look like you're like, you know when there's like bees 297 00:18:41,640 --> 00:18:44,220 and you have to wear a beekeeper? 298 00:18:44,820 --> 00:18:45,820 Where are the bees? 299 00:18:46,120 --> 00:18:47,300 I look like a nun. 300 00:18:47,580 --> 00:18:52,480 I think I'm going to be literally a mess on the floor. 301 00:18:53,280 --> 00:18:54,280 I like this. 302 00:18:54,400 --> 00:18:55,700 Yep, that type of style. 303 00:18:56,140 --> 00:19:00,740 Across town, Bryce is a bit calmer as he prepares his wedding outfit. 304 00:19:01,340 --> 00:19:06,120 My gut instinct is really positive, so I really hope that it does work out. No 305 00:19:06,120 --> 00:19:07,620 point stressing yourself out about it. 306 00:19:09,380 --> 00:19:14,400 Hopefully, your husband's actually really nice, but, like, it's just... Now 307 00:19:14,400 --> 00:19:15,400 look like you haven't had camp. 308 00:19:15,700 --> 00:19:19,880 Yeah, and not in a good way. All right, not the look we're going for. No, like, 309 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 old boots. 310 00:19:22,410 --> 00:19:26,190 I have a feeling you guys are going to have to drag me out of the car down that 311 00:19:26,190 --> 00:19:30,610 aisle. I have no promises about how I'm going to behave on that day. 312 00:19:33,870 --> 00:19:39,470 There's now only one day to go before the participants meet and marry. 313 00:19:39,810 --> 00:19:43,190 Have you thought about what you want? 314 00:19:43,510 --> 00:19:44,790 It's a physical attraction. 315 00:19:45,570 --> 00:19:46,650 You know, that's a given. 316 00:19:47,240 --> 00:19:48,520 Chrissy's going to get married. 317 00:19:48,740 --> 00:19:50,600 Am I crazy? Can you believe it? 318 00:19:50,920 --> 00:19:51,960 Am I crazy? 319 00:19:53,160 --> 00:19:58,300 As all four experience their last day of single life. 320 00:19:59,380 --> 00:20:04,900 Just quickly, I wanted to say thank you for coming at such short notice. And of 321 00:20:04,900 --> 00:20:09,520 course, thank you for supporting me for the last two years of my single life. 322 00:20:09,860 --> 00:20:12,260 And let's cheers to my husband. 323 00:20:12,500 --> 00:20:13,500 Cheers. 324 00:20:15,020 --> 00:20:21,640 I guess I want to participate in this experiment because I have tried so many 325 00:20:21,640 --> 00:20:28,640 things to find a guy and everything I have tried has failed miserably for me, 326 00:20:28,640 --> 00:20:29,379 to speak. 327 00:20:29,380 --> 00:20:33,760 I just, like, want to like him. I just want to... I really, really want 328 00:20:33,760 --> 00:20:39,300 something to work out and I really want to meet someone and I'm hoping that this 329 00:20:39,300 --> 00:20:42,120 guy that I meet is going to work out for me. 330 00:20:43,340 --> 00:20:47,120 and that I'm not going to be alone again at the end of it. 331 00:20:49,500 --> 00:20:56,500 I feel like the fact that I am single after trying so hard, that maybe there's 332 00:20:56,500 --> 00:20:57,940 something wrong with me. 333 00:21:00,120 --> 00:21:06,540 And so I guess I'm upset almost because I 334 00:21:06,540 --> 00:21:11,120 feel that people don't even give me a chance to get... 335 00:21:11,320 --> 00:21:12,920 to that stage where I'm feeling comfortable. 336 00:21:13,500 --> 00:21:18,560 I'm someone that takes obviously a bit longer than everyone else and I just 337 00:21:18,560 --> 00:21:25,000 like that's not really something that people want to wait around for, really. 338 00:21:49,370 --> 00:21:51,830 The wedding days have finally arrived. 339 00:21:52,210 --> 00:21:58,110 In a matter of hours, Krithi and Mark and Erin and Bryce will meet at the 340 00:21:58,970 --> 00:22:03,010 But, yeah, just foundation, like, fairly heavy, literally piled with mascara. 341 00:22:03,010 --> 00:22:05,650 Because you've got the lashes on, I'll just give it a nice brush. 342 00:22:06,090 --> 00:22:09,750 Yeah, I'm probably going to want to, you know, like drag queen Erin. 343 00:22:10,150 --> 00:22:11,150 Yeah, OK. 344 00:22:11,170 --> 00:22:12,170 I'm done. 345 00:22:14,380 --> 00:22:20,540 I woke up this morning and my first instinct was, how do I deliberately give 346 00:22:20,540 --> 00:22:22,920 myself food poisoning so that I can get out of this wedding? 347 00:22:23,260 --> 00:22:26,920 Well, I look like a foot right now, so if someone can fix this, that would be 348 00:22:26,920 --> 00:22:27,920 great. 349 00:22:28,040 --> 00:22:29,040 Okay. 350 00:22:30,140 --> 00:22:34,620 When I'm nervous, I get very, like, rashy. Okay, you've got a bit of redness 351 00:22:34,620 --> 00:22:36,080 here. Yeah, it's because I'm anxious. 352 00:22:37,040 --> 00:22:39,520 I can cover that. 353 00:22:39,780 --> 00:22:41,360 Oh, can you? Yeah, do that. 354 00:22:42,320 --> 00:22:46,360 Ready? The fact that I'm about to marry a total stranger. 355 00:22:46,960 --> 00:22:51,240 It is a crazy thing to do and I don't understand who in their right mind would 356 00:22:51,240 --> 00:22:52,240 put themselves through this. 357 00:22:54,960 --> 00:22:56,360 And yes, here I am. 358 00:22:58,940 --> 00:23:03,920 Also putting herself through this is today's other bride, Christy. Hello. 359 00:23:04,480 --> 00:23:05,480 Hi, Mum. 360 00:23:05,640 --> 00:23:06,640 I can't turn around. 361 00:23:07,680 --> 00:23:09,620 Hey. How are you? How are you? 362 00:23:10,400 --> 00:23:12,900 I'm marrying someone I don't even know their name. 363 00:23:14,820 --> 00:23:19,540 If someone said this to me a year ago, or actually even less, I would have 364 00:23:19,540 --> 00:23:20,540 laughed at them. 365 00:23:21,260 --> 00:23:25,440 I tend to be a bit spontaneous, but they've been the best things that have 366 00:23:25,440 --> 00:23:28,100 happened to me in my life, so I'm going to go with it. 367 00:23:30,820 --> 00:23:35,560 I have put a lot of faith into the experts. 368 00:23:36,830 --> 00:23:40,530 I don't know. See, this is why I'll be crushed if it doesn't work because I've 369 00:23:40,530 --> 00:23:43,230 really set it up that it's going to work in my head. 370 00:23:44,410 --> 00:23:49,950 So sometimes that can backfire. 371 00:23:51,590 --> 00:23:53,530 Cheers. To Christy. 372 00:23:53,830 --> 00:23:55,670 And to question mark. 373 00:23:56,150 --> 00:24:02,430 And that question mark in this case is Mark, who's preparing himself for his 374 00:24:02,430 --> 00:24:03,710 marriage to Christy. 375 00:24:05,160 --> 00:24:09,200 So got to get ready for the ball or my wedding. 376 00:24:10,880 --> 00:24:11,880 Pretty cool. 377 00:24:13,120 --> 00:24:17,280 And voila. 378 00:24:18,000 --> 00:24:21,640 I have an image of this person in my head. 379 00:24:22,100 --> 00:24:23,380 Is she ready for this? 380 00:24:23,760 --> 00:24:27,240 I'm picking sort of like a European sort of background. 381 00:24:27,480 --> 00:24:28,480 Don't know why. 382 00:24:29,760 --> 00:24:31,100 I think he's good looking. 383 00:24:31,820 --> 00:24:33,660 I think he's very worldly as well. 384 00:24:34,149 --> 00:24:35,149 Hi. 385 00:24:36,910 --> 00:24:37,910 I'm your husband. 386 00:24:39,670 --> 00:24:44,950 And when I see him, and if he's totally different, I think that I'm going to 387 00:24:44,950 --> 00:24:45,950 freak out. 388 00:24:47,770 --> 00:24:51,730 I'm ready to go, actually. I'm ready to go to the dance, pretty much. 389 00:24:52,670 --> 00:24:54,510 I really hope you like what you get done. 390 00:25:00,590 --> 00:25:04,870 Back in Melbourne, Erin has asked for moral support from Sister Laura. 391 00:25:05,150 --> 00:25:06,710 Yeah, go up all the stairs. 392 00:25:07,610 --> 00:25:08,610 Yeah. 393 00:25:09,410 --> 00:25:12,370 Laura, I'm having hairpiece. Oh, my God. 394 00:25:12,710 --> 00:25:15,990 You look so amazing. You look so amazing. Have you remembered your vows? 395 00:25:16,190 --> 00:25:17,190 No. 396 00:25:17,970 --> 00:25:22,750 Actually, that reminds me. Do I read my vows off my phone? No, no. I think you 397 00:25:22,750 --> 00:25:23,750 need to memorize them. 398 00:25:23,910 --> 00:25:27,330 I didn't think of that. Thank you. James thinks it's going to be a real walkie 399 00:25:27,330 --> 00:25:28,219 guy. 400 00:25:28,220 --> 00:25:31,060 I'm fine with that. I like what we've got. Like a full, like, Maria mum. 401 00:25:31,480 --> 00:25:32,480 I can deal with that. 402 00:25:32,500 --> 00:25:34,440 At least he'll be able to make good pasta. 403 00:25:34,980 --> 00:25:39,220 Yeah. But you're going to have to impress Mama and Nonna. Yeah. And you 404 00:25:39,220 --> 00:25:42,140 cook or clean off. Yeah, yeah, that was a concern. 405 00:25:42,580 --> 00:25:45,760 I'll teach you how to get the rug mums to like you. OK, thank you, Laura. Thank 406 00:25:45,760 --> 00:25:46,760 God I have you here today. It's OK. 407 00:25:46,940 --> 00:25:47,940 I feel good. 408 00:25:48,780 --> 00:25:53,980 Erin's future husband, Bryce, is at the venue and he's getting ready to meet his 409 00:25:53,980 --> 00:25:57,120 new wife. This is the biggest moment of my life. 410 00:25:57,760 --> 00:26:00,760 when I see my bride for the first time and she's walking down the aisle. 411 00:26:01,140 --> 00:26:05,380 So we've taken this amazing opportunity to go on this journey together and I'm 412 00:26:05,380 --> 00:26:06,560 really excited to share it with you. 413 00:26:08,320 --> 00:26:13,340 And we'll create memories that last a lifetime and grow with each other as we 414 00:26:13,340 --> 00:26:14,940 learn to accept each other for who we are. 415 00:26:16,680 --> 00:26:19,280 Beautiful, mate. Just need a little bit more practice there. I feel like we had 416 00:26:19,280 --> 00:26:22,180 a bit of a moment. Oh, yeah, well, that was a bit awkward, but anyway. 417 00:26:22,860 --> 00:26:26,020 My hopes for today is, you know, that everything goes off without a hitch. 418 00:26:26,360 --> 00:26:30,700 My gut instinct is really positive. So the sun is out, so it's definitely a 419 00:26:30,700 --> 00:26:31,780 sign, I think, for this afternoon. 420 00:26:35,960 --> 00:26:42,920 But that good sign is short -lived, as a freak storm hits the city and a 421 00:26:42,920 --> 00:26:44,320 cyclone warning is issued. 422 00:26:50,520 --> 00:26:51,520 Holy shit. 423 00:26:51,880 --> 00:26:52,880 Yeah, 424 00:26:53,180 --> 00:26:56,000 that's the guy with the umbrella. Holy shit. Guys, what have we done? Who let 425 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 this happen? 426 00:26:57,260 --> 00:26:58,260 It wasn't me. 427 00:26:59,040 --> 00:27:02,500 Very constant pit of my stomach feeling. 428 00:27:03,240 --> 00:27:05,600 This is like my worst waking nightmare. 429 00:27:06,220 --> 00:27:09,660 Next time I have a genius idea, someone stop me. 430 00:27:11,760 --> 00:27:12,739 You all right? 431 00:27:12,740 --> 00:27:15,600 Yeah. Oh, look at this beautiful day made to order. 432 00:27:18,940 --> 00:27:21,540 I am just one of those people that believe that you've got to take risks. 433 00:27:23,100 --> 00:27:26,980 Yes, I am nervous and I am thinking, what the hell? 434 00:27:27,700 --> 00:27:30,080 But I think it's the right thing to do. 435 00:27:30,660 --> 00:27:32,620 Wow. I'm, like, in shock. 436 00:27:32,840 --> 00:27:35,800 Now I'm getting, like, so overwhelmed. 437 00:27:43,660 --> 00:27:49,700 Mark takes his place at the altar in full view of Christy's friends and 438 00:27:50,880 --> 00:27:52,600 I glanced at Christy's family. 439 00:27:53,560 --> 00:27:56,260 I think they were kind of sizing me up a little bit. 440 00:28:18,190 --> 00:28:19,190 I don't see the city at all. 441 00:28:20,090 --> 00:28:22,450 It's like countryside. 442 00:28:22,890 --> 00:28:23,890 Look at these shrubs. 443 00:28:24,410 --> 00:28:28,590 Are there trains even around here? I don't know. 444 00:28:30,270 --> 00:28:31,290 Seriously, where are we? 445 00:28:32,230 --> 00:28:34,850 How can someone get married here? There's nothing here. 446 00:28:38,990 --> 00:28:45,510 Even though there's plenty of hard science on what makes relationships 447 00:28:45,510 --> 00:28:47,170 the end of the day, there are no guarantees. 448 00:28:48,240 --> 00:28:50,860 And we can't control for the chemistry gods. 449 00:28:52,120 --> 00:28:58,920 My dream come true is that we both instantly feel electricity. 450 00:28:59,960 --> 00:29:01,460 Love you. I love you. 451 00:29:03,140 --> 00:29:10,060 But what worries me, what if I don't like him 452 00:29:10,060 --> 00:29:11,060 at all? 453 00:29:12,760 --> 00:29:15,940 Nightmare scenario is she walks through that door. 454 00:29:16,620 --> 00:29:18,120 And it's not going to like what she sees. 455 00:29:21,620 --> 00:29:23,940 I want the electricity from the beginning. 456 00:29:24,200 --> 00:29:28,220 You just see each other and there's that chemistry that's unspoken. 457 00:29:29,020 --> 00:29:30,580 That's really important for me. 458 00:29:35,820 --> 00:29:37,200 This is it. 459 00:29:44,129 --> 00:29:46,130 My life is definitely about to change forever. 460 00:29:51,590 --> 00:29:54,490 Oh my God, what's that? What's that over there? They're just people. 461 00:29:55,550 --> 00:29:57,810 Like I didn't expect to actually ever arrive. 462 00:29:58,030 --> 00:29:59,030 It's okay. 463 00:29:59,670 --> 00:30:00,670 Erin, it's okay. 464 00:30:00,790 --> 00:30:01,790 It's okay. 465 00:30:02,430 --> 00:30:05,130 It's okay. I don't want you guys to leave. 466 00:30:05,370 --> 00:30:06,370 I don't want you to go home. 467 00:30:06,570 --> 00:30:08,770 Be confident. Get excited, Erin. 468 00:30:09,270 --> 00:30:11,550 Okay. Let's get married, shall we? 469 00:30:34,080 --> 00:30:35,540 Yeah, I hope no one gets CC. 470 00:30:38,020 --> 00:30:39,940 I just really hope she likes me. 471 00:30:43,500 --> 00:30:45,240 It's not going to be much fun if she doesn't. 472 00:30:54,100 --> 00:31:00,900 The stage is set for Erin and 473 00:31:00,900 --> 00:31:01,900 Bryce to meet. 474 00:31:02,570 --> 00:31:06,330 All that's left is for Erin to walk down the aisle. 475 00:31:06,890 --> 00:31:09,770 I'm about to marry a total stranger. 476 00:31:11,170 --> 00:31:14,430 I'm getting very, very, very worried now. 477 00:31:16,470 --> 00:31:19,410 Standing at the front of the aisle by myself, got a bit of a tension. 478 00:31:20,810 --> 00:31:21,990 I'm sweating bullets. 479 00:31:23,390 --> 00:31:27,890 And I'm just wondering what is going to happen when she walks down the aisle. 480 00:31:31,950 --> 00:31:33,430 I'm feeling shit scared. 481 00:31:38,690 --> 00:31:42,390 I am utterly insane for doing this to myself. 482 00:31:47,650 --> 00:31:49,250 This was not a good decision. 483 00:31:53,290 --> 00:31:55,110 The champagne in the car's still right. 484 00:32:05,370 --> 00:32:09,510 I feel scared, very, very scared and alone. 485 00:32:10,250 --> 00:32:10,850 I 486 00:32:10,850 --> 00:32:18,110 feel 487 00:32:18,110 --> 00:32:24,730 like quite sick 488 00:32:24,730 --> 00:32:25,730 now. 489 00:32:26,730 --> 00:32:28,530 What have I done? What have I done? 490 00:32:33,040 --> 00:32:34,040 Have I done? 491 00:32:45,260 --> 00:32:46,580 I'm not crying, I'm just laughing. 492 00:32:48,220 --> 00:32:49,220 Do I have to? 493 00:32:49,300 --> 00:32:50,300 Do I just go? 494 00:32:50,840 --> 00:32:52,240 Okay. Shit. 495 00:32:55,740 --> 00:32:56,860 I'll just get this shit done. 496 00:33:01,540 --> 00:33:02,540 Shit. 497 00:33:13,340 --> 00:33:16,440 Bryce. Hi, I'm Erin. How are you? Nice to meet you. 498 00:33:16,920 --> 00:33:17,920 Okay. 499 00:33:27,700 --> 00:33:28,700 You look beautiful. 500 00:33:28,800 --> 00:33:29,800 Thanks. I'm sorry. Sorry. 501 00:33:31,600 --> 00:33:32,600 Understandable. 502 00:33:34,460 --> 00:33:38,420 She definitely looks flustered and a bit nervous. 503 00:33:38,660 --> 00:33:39,660 Okay. Yep. 504 00:33:40,430 --> 00:33:42,570 But she looks absolutely beautiful. 505 00:33:44,470 --> 00:33:50,270 We are gathered here today to celebrate one of life's greatest moments, the 506 00:33:50,270 --> 00:33:51,350 joining of two lives. 507 00:33:52,610 --> 00:33:58,390 It's a really strange feeling because you're standing next to someone who is 508 00:33:58,390 --> 00:34:00,290 actually a total stranger. 509 00:34:01,410 --> 00:34:07,870 But he just pretty much immediately grabbed my hand, which was nice. 510 00:34:09,610 --> 00:34:10,610 That was calming. 511 00:34:11,050 --> 00:34:16,530 Erin and Bryce are meeting each other today for the very first time and 512 00:34:16,530 --> 00:34:20,110 that they have found the person they wish to make a commitment to. 513 00:34:21,050 --> 00:34:23,310 It's time for your own words now, your vow. 514 00:34:23,610 --> 00:34:24,589 I, Erin. 515 00:34:24,590 --> 00:34:25,590 I, Erin. 516 00:34:25,730 --> 00:34:28,010 Take you, guy I just met 30 seconds ago. 517 00:34:29,690 --> 00:34:30,850 To be my husband. 518 00:34:31,130 --> 00:34:32,130 To be my husband. 519 00:34:32,429 --> 00:34:34,550 And my partner in crime. And my partner in crime. 520 00:34:35,670 --> 00:34:37,330 Erin, we will grow with each other. 521 00:34:37,739 --> 00:34:40,380 Erin, we have a congrats with each other. As we learn to accept. 522 00:34:40,880 --> 00:34:43,739 As we learn to accept each other. Each other for who we are. 523 00:34:44,060 --> 00:34:45,360 Sorry, I jumped there. 524 00:34:46,540 --> 00:34:48,239 I've been practicing that. He's funny. 525 00:34:49,980 --> 00:34:53,860 I'm holding onto his hand for dear life. Even though we hadn't even really 526 00:34:53,860 --> 00:34:59,940 spoken, I just naturally felt a bit more comfortable and calm around him, which 527 00:34:59,940 --> 00:35:00,859 is weird. 528 00:35:00,860 --> 00:35:02,300 It's a weird feeling to have. 529 00:35:02,820 --> 00:35:06,720 Dear Bryce, offer yourself wholly and joyfully. 530 00:35:07,400 --> 00:35:11,360 And you choose Aaron as the person with whom you will share your life. 531 00:35:13,260 --> 00:35:14,138 I do. 532 00:35:14,140 --> 00:35:20,300 And do you, Aaron, offer yourself wholly and joyfully? And do you choose Bryce 533 00:35:20,300 --> 00:35:22,500 as the person with whom you will share your life? 534 00:35:22,980 --> 00:35:23,980 I do. 535 00:35:24,960 --> 00:35:28,720 These rings are symbols of vows taken and commitments made. 536 00:35:29,600 --> 00:35:30,600 Do I just do it now? 537 00:35:30,640 --> 00:35:32,480 Wait, which hand? This one? 538 00:35:33,920 --> 00:35:35,200 Do I just do it? 539 00:35:37,930 --> 00:35:42,270 Erin, will you wear this ring? Erin, will you wear this ring as a celebration 540 00:35:42,270 --> 00:35:43,810 commitment to this marriage? 541 00:35:46,250 --> 00:35:47,129 Oh, yeah. 542 00:35:47,130 --> 00:35:48,130 Sorry. 543 00:35:49,070 --> 00:35:50,070 Sorry. 544 00:35:53,610 --> 00:35:57,770 It gives me the greatest pleasure now to announce you husband and wife. 545 00:35:58,050 --> 00:36:00,490 Bryce, you may now kiss your beautiful bride. 546 00:36:00,910 --> 00:36:01,910 I don't want to get lipstick on you. 547 00:36:04,950 --> 00:36:07,430 The experts have done so... 548 00:36:07,670 --> 00:36:11,250 Well, kudos to them. They can keep their job another day. 549 00:36:16,090 --> 00:36:20,750 Christy and Mark are also hoping the experts have found them their perfect 550 00:36:20,750 --> 00:36:21,750 partner. 551 00:36:24,310 --> 00:36:25,530 I'm actually going to get married. 552 00:36:27,390 --> 00:36:29,450 I just really hope she likes me. 553 00:36:30,830 --> 00:36:31,830 She loves me. 554 00:36:32,390 --> 00:36:33,690 I'm going to write art, basically. 555 00:37:05,630 --> 00:37:10,650 If I had to say how hot Christy was, I'd have to score her probably 11 out of 556 00:37:10,650 --> 00:37:11,650 10, I reckon. 557 00:37:11,750 --> 00:37:16,130 She's pretty good. A fantastic, awesome woman, and I'm just thinking, yes. 558 00:37:22,950 --> 00:37:28,350 I definitely didn't feel any electricity or chemistry. 559 00:37:31,190 --> 00:37:32,370 physically at all. 560 00:37:33,650 --> 00:37:36,270 Didn't feel it. I'm not going to fake it. I won't fake anything. 561 00:37:38,990 --> 00:37:40,790 Not a guy I would go for. 562 00:37:41,970 --> 00:37:44,110 If he was online, I would have swiped. 563 00:37:45,410 --> 00:37:46,710 I would have swiped past him. 564 00:37:47,910 --> 00:37:52,950 Destiny and fate have joined forces in a single moment of perfect chemistry. 565 00:37:56,510 --> 00:37:58,010 This union is made. 566 00:37:58,410 --> 00:38:01,170 with a firm intention that this union will last forever. 567 00:38:03,710 --> 00:38:05,750 I think it's really hitting me out. 568 00:38:07,510 --> 00:38:08,510 Are we done? 569 00:38:10,850 --> 00:38:13,050 I'd like to think there is a bit of a spark there. 570 00:38:13,290 --> 00:38:16,770 I just really hope that I get maybe good eye contact, I guess. 571 00:38:18,070 --> 00:38:22,110 Christy and Mark, I'd like you to turn faith to each other. 572 00:38:23,230 --> 00:38:26,790 And I'd like you to just take one moment for a second and just look into each 573 00:38:26,790 --> 00:38:27,790 other's eyes. 574 00:38:35,690 --> 00:38:39,250 Looking into the eyes, I'm struggling with it. 575 00:38:39,790 --> 00:38:41,130 I know nothing about him. 576 00:38:41,650 --> 00:38:43,250 All I know is his name. 577 00:38:44,210 --> 00:38:48,590 I'd like you to look into each other's eyes and I'd like you to stay calm and 578 00:38:48,590 --> 00:38:49,590 please say, I do. 579 00:38:50,710 --> 00:38:53,230 I don't know this person. What the hell am I doing? 580 00:38:54,790 --> 00:39:00,290 Christy, do you take Mark to be a lifelong partner? 581 00:39:02,850 --> 00:39:03,850 Let's be honest. 582 00:39:04,340 --> 00:39:06,140 Physical attraction is a factor. 583 00:39:07,440 --> 00:39:09,520 You know, someone could get really hurt here. 584 00:39:11,000 --> 00:39:12,300 I don't want to hurt somebody. 585 00:39:12,880 --> 00:39:19,840 And you promise to love him, honour him, protect him, and forsaking 586 00:39:19,840 --> 00:39:22,820 all others, be faithful to him for as long as you both shall live. 587 00:39:41,820 --> 00:39:45,320 Christy, do you take Mark to be a lifelong partner? 588 00:39:47,480 --> 00:39:53,020 And do you promise to love him, honour him, protect him, 589 00:39:53,120 --> 00:39:59,340 and forsaking all others, be faithful to him for as long as you both shall live? 590 00:40:00,580 --> 00:40:05,120 I was like, oh God, it's too late to change him right now. 591 00:40:08,940 --> 00:40:10,420 I do to the best I can. 592 00:40:12,840 --> 00:40:14,180 I'm being honest. 593 00:40:17,080 --> 00:40:18,700 Mark. I do. 594 00:40:20,580 --> 00:40:22,560 You've got to say he's keen. Why wouldn't you be? 595 00:40:22,920 --> 00:40:25,480 I have hit the jackpot. 596 00:40:25,720 --> 00:40:27,800 Christy is absolutely awesome. 597 00:40:28,200 --> 00:40:30,660 This is like a really good thing that's happened to me. 598 00:40:33,680 --> 00:40:38,040 I have the absolute pleasure in declaring that you are now husband. 599 00:40:38,650 --> 00:40:39,650 And wife. 600 00:40:43,470 --> 00:40:45,630 Mark, you may now kiss your beautiful bride. 601 00:40:48,110 --> 00:40:49,110 We'll get there. 602 00:40:51,750 --> 00:40:56,290 I definitely didn't feel any chemistry yet. No, not yet. 603 00:40:59,110 --> 00:41:01,970 But, you know, I'm sure that will come. 604 00:41:02,190 --> 00:41:03,570 I don't know. We'll see. 605 00:41:04,190 --> 00:41:05,690 That's what the experiment's all about, isn't it? 606 00:41:10,859 --> 00:41:11,920 Shit. How old are you? 607 00:41:12,360 --> 00:41:13,360 31. 608 00:41:17,180 --> 00:41:18,420 Are you going to ask me? 609 00:41:18,700 --> 00:41:21,260 Oh, I don't know. Is that something I should be asking? I don't know. I just 610 00:41:21,260 --> 00:41:22,720 assumed you would. How old are you? 611 00:41:22,940 --> 00:41:24,200 25. Oh, there you go. 612 00:41:24,520 --> 00:41:25,680 What do you do? 613 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 A business analyst. 614 00:41:27,380 --> 00:41:29,260 Cute. Love it. And you? 615 00:41:29,480 --> 00:41:31,220 I'm a retail manager. Oh, nice. 616 00:41:31,720 --> 00:41:35,540 I didn't really know what to expect coming here today, but Erin's really 617 00:41:35,540 --> 00:41:38,600 beautiful, and so far her personality seems great, so I'm really happy. 618 00:41:39,100 --> 00:41:40,100 Hold it there. 619 00:41:40,180 --> 00:41:41,520 Just looking at each other again. 620 00:41:41,880 --> 00:41:42,880 Yeah. 621 00:41:43,600 --> 00:41:45,160 That's it. Good. That's beautiful. 622 00:41:47,620 --> 00:41:48,620 We're cute. 623 00:41:50,380 --> 00:41:55,500 We had to take your usual wedding shot. Hold it there. 624 00:41:56,140 --> 00:41:59,140 Which was obviously an odd experience. 625 00:41:59,340 --> 00:42:02,040 This is an unnatural pose for even people that know each other. 626 00:42:02,260 --> 00:42:06,600 He is just so calm, so relaxed. 627 00:42:07,040 --> 00:42:10,140 and it just makes me feel so much better being around him. 628 00:42:11,680 --> 00:42:12,740 I did it. You missed it. 629 00:42:13,320 --> 00:42:14,540 Early signs are good. 630 00:42:14,940 --> 00:42:16,380 I just want to go back to him now. 631 00:42:21,220 --> 00:42:26,620 In Sydney, Christy and Mark are about to experience their intimate photo shoot. 632 00:42:26,860 --> 00:42:30,360 Okay, guys, let's bring in... Let's just bring it across this way a little bit. 633 00:42:31,260 --> 00:42:32,260 Beautiful. There we go. 634 00:42:33,260 --> 00:42:34,840 Oh, this is going to be really awkward. 635 00:42:35,580 --> 00:42:36,558 Settle away. 636 00:42:36,560 --> 00:42:38,000 How does it feel like to be a married woman? 637 00:42:38,220 --> 00:42:40,720 Well... That's great. So keep looking in towards the camera. 638 00:42:41,080 --> 00:42:42,480 So far, it's awkward. 639 00:42:48,340 --> 00:42:49,340 Beautiful. There we go. 640 00:42:50,740 --> 00:42:54,680 Okay, Mark, just bring your hand up behind Christy's wrist on this side. 641 00:42:54,680 --> 00:42:57,480 that, like I'm grabbing her, like you're not getting away. 642 00:42:57,760 --> 00:42:58,960 More kind of parallel, really. 643 00:42:59,180 --> 00:43:00,180 Like that. 644 00:43:00,680 --> 00:43:01,800 Beautiful. Okay, go. 645 00:43:02,100 --> 00:43:03,260 Just looking towards me. 646 00:43:04,080 --> 00:43:05,140 My head's in a spin. 647 00:43:06,410 --> 00:43:08,650 Beautiful. And a little test going on that one, please. 648 00:43:09,010 --> 00:43:12,750 It looks like... Lovely. That's good, I think. 649 00:43:13,210 --> 00:43:14,210 What have I done? 650 00:43:15,330 --> 00:43:17,070 Yes. I'm feeling woozy. 651 00:43:17,290 --> 00:43:18,229 Oh, yeah? 652 00:43:18,230 --> 00:43:19,149 Feel a bit what? 653 00:43:19,150 --> 00:43:20,150 Woozy. 654 00:43:20,550 --> 00:43:22,390 Have a moment. Have some deep breaths. 655 00:43:25,670 --> 00:43:26,850 You're feeling all right? Yeah. 656 00:43:27,090 --> 00:43:31,930 Yes. Take a moment if you're feeling a little bit. Do you want to just get some 657 00:43:31,930 --> 00:43:32,930 air in here? 658 00:43:33,150 --> 00:43:36,030 No, it's all right. You're all right. Oh, seasick's the worst. 659 00:43:37,390 --> 00:43:39,630 You look beautiful in sickness. Can I just have a look at you? 660 00:43:42,590 --> 00:43:44,570 I'm going to hide this behind you. 661 00:43:45,850 --> 00:43:47,770 You're doing a great job. That's brilliant. 662 00:43:48,210 --> 00:43:51,110 Yeah, I set it up for the wedding. I hope she doesn't get sick at the thought 663 00:43:51,110 --> 00:43:52,110 me. 664 00:43:55,290 --> 00:43:58,010 Oh, I've been there before. 665 00:43:58,570 --> 00:44:00,730 I really hope it is seasickness, I guess. 666 00:44:02,540 --> 00:44:03,540 Let's just hope it is. 667 00:44:07,240 --> 00:44:08,780 How much longer have I got on the boat? 668 00:44:09,980 --> 00:44:11,140 I don't want to tell you. 669 00:44:12,440 --> 00:44:16,000 The couples will now join their loved ones at the reception. 670 00:44:19,040 --> 00:44:23,400 Meeting family and friends for the first time is really important for the 671 00:44:23,400 --> 00:44:24,500 relationship health. 672 00:44:24,860 --> 00:44:30,720 Hi. Hi. How are you? This is Antigone and my sister Laura. Hi. 673 00:44:31,240 --> 00:44:35,680 We place such a huge emphasis on the opinions of our loved ones. Kerry. 674 00:44:35,680 --> 00:44:41,920 nice to meet you. So seeing how someone's loved ones perceive you can be 675 00:44:41,920 --> 00:44:42,920 stressful. 676 00:44:48,060 --> 00:44:49,060 That's my mum. 677 00:44:50,460 --> 00:44:56,120 And then that's my auntie, my other auntie, my other auntie. Oh, the aunties 678 00:44:56,120 --> 00:44:59,420 here? And this is our long -lost auntie. You guys are cute. 679 00:45:01,120 --> 00:45:04,140 Like, it hurts a little bit. Oh, my God. Stop it. 680 00:45:05,360 --> 00:45:06,360 T. 681 00:45:06,720 --> 00:45:07,720 Reign it in, mate. 682 00:45:07,900 --> 00:45:11,100 He seems pretty cute. So he seems like Aaron's sort of type. 683 00:45:11,580 --> 00:45:13,120 Welcome to the family. 684 00:45:13,360 --> 00:45:15,240 Thanks for the helping hand, ladies. 685 00:45:16,080 --> 00:45:17,400 Where are my brothers -in -law? 686 00:45:17,920 --> 00:45:18,920 Dave and Dave. 687 00:45:19,480 --> 00:45:20,480 So easy. 688 00:45:21,380 --> 00:45:23,540 Is there a reason why you all have shaved heads? 689 00:45:23,780 --> 00:45:25,140 Is it like a gang thing? 690 00:45:26,160 --> 00:45:27,660 Are you the Green Street Hooligans? 691 00:45:28,080 --> 00:45:29,660 Oh, I hope they said together. 692 00:45:30,190 --> 00:45:34,670 I really do. Like, when you turned down the aisle, I thought, wow, you look 693 00:45:34,670 --> 00:45:38,150 really beautiful walking down there. I was like... Bless. 694 00:45:38,610 --> 00:45:39,790 Bless your soul, Bryce. 695 00:45:40,650 --> 00:45:41,650 Bless. 696 00:45:49,230 --> 00:45:52,370 No, I can't really believe we're married yet. It's not really sinking in, but it 697 00:45:52,370 --> 00:45:54,190 is. It kind of is, but it isn't, yeah. 698 00:45:55,170 --> 00:45:56,170 It's coming on again. 699 00:45:58,910 --> 00:46:01,550 I can't believe I'm actually married. 700 00:46:02,670 --> 00:46:04,630 Ride the wave. I shouldn't say wave. 701 00:46:05,610 --> 00:46:10,290 Agreeing to marry someone you've never met before places someone in a high 702 00:46:10,290 --> 00:46:11,209 of anxiety. 703 00:46:11,210 --> 00:46:15,010 This is normal and we expect to see a fight or flight response. 704 00:46:17,610 --> 00:46:22,030 When someone experiences the fight or flight response, there's a real 705 00:46:22,030 --> 00:46:26,410 unpredictability about their behaviour. Often they will run, they will flee. 706 00:46:26,830 --> 00:46:30,990 they'll avoid the perceived threat that's going on to their personal space. 707 00:46:32,410 --> 00:46:34,810 Back again. 708 00:46:36,010 --> 00:46:37,370 It is early days. 709 00:46:39,110 --> 00:46:41,570 I'm definitely into her. I definitely am into her. 710 00:46:43,770 --> 00:46:47,370 I couldn't say that she's 100 % into me. 711 00:46:48,490 --> 00:46:50,190 I couldn't call that. 712 00:46:50,630 --> 00:46:52,650 With the seasickness, it's... 713 00:46:53,390 --> 00:46:56,270 It's a bit hard to judge how she's really feeling, I guess. 714 00:47:04,130 --> 00:47:07,190 They're making honeymoon jokes. Oh, honeymoon jokes. So I came at the right 715 00:47:07,190 --> 00:47:12,470 time. After marrying just a few hours ago, Erin and Bryce are meeting each 716 00:47:12,470 --> 00:47:13,910 other's nearest and dearest. 717 00:47:14,230 --> 00:47:15,290 Do you talk to your family? 718 00:47:15,690 --> 00:47:18,770 Yeah, I just had a quick chat with Mum and Dad. Did you want to meet them? 719 00:47:18,770 --> 00:47:21,350 yeah. I haven't, like, properly met them. I've been, like, hovering around. 720 00:47:21,570 --> 00:47:22,870 Yeah, yeah. Like a weirdo. 721 00:47:23,170 --> 00:47:24,170 Hello. 722 00:47:24,390 --> 00:47:25,390 Hayden. Aaron. 723 00:47:25,710 --> 00:47:26,549 Everyone okay? 724 00:47:26,550 --> 00:47:27,550 Everyone alive? 725 00:47:27,730 --> 00:47:29,590 Yep. I'm alive too. Survived. Thank God. 726 00:47:30,010 --> 00:47:32,230 Yes, very proud. Very proud. Yes. 727 00:47:33,090 --> 00:47:34,090 Happy? 728 00:47:34,450 --> 00:47:36,730 Yep. It's been a beautiful night. 729 00:47:36,950 --> 00:47:39,510 It's been a lovely night, actually. Yeah, yeah. It has. Yeah. 730 00:47:39,930 --> 00:47:40,799 Very nice. 731 00:47:40,800 --> 00:47:45,240 And I'm sure they'll give it their best shot and they'll have a lot of fun 732 00:47:45,240 --> 00:47:47,880 together. Yeah, I think they will. Yeah, I think they will too. I think they are 733 00:47:47,880 --> 00:47:50,340 quite serious. I think they are too. 734 00:47:51,680 --> 00:47:52,840 Really nice family. 735 00:47:53,100 --> 00:47:55,260 Yeah, I know, it's kind of nice. They're all really nice. 736 00:47:55,620 --> 00:48:02,020 I know. And look at our, like, vain group of, like, peroxide blonde, fake 737 00:48:02,020 --> 00:48:03,100 bimbo tea movie. 738 00:48:10,250 --> 00:48:13,130 In Sydney, Christy's nausea has returned. 739 00:48:13,570 --> 00:48:14,910 Oh, it's coming away again. 740 00:48:15,210 --> 00:48:17,010 Hi. Hello. 741 00:48:19,430 --> 00:48:20,470 Sick of eating it. 742 00:48:27,230 --> 00:48:29,670 Our first meal together. 743 00:48:30,810 --> 00:48:31,810 Yeah. 744 00:48:33,270 --> 00:48:38,090 I find from being sick, he's not seeing who I am. 745 00:48:38,640 --> 00:48:39,680 So that's hard. 746 00:48:39,940 --> 00:48:41,920 You're really struggling, aren't you? Do you want the jacket or not? 747 00:48:42,580 --> 00:48:43,580 Maybe, sorry. 748 00:48:44,360 --> 00:48:46,280 Don't be sorry. 749 00:48:48,320 --> 00:48:52,540 I do want to lay down. Come over here. 750 00:48:54,400 --> 00:48:55,640 You can lay down on your back. 751 00:48:56,980 --> 00:48:58,080 Sorry, that feels better. 752 00:48:59,660 --> 00:49:03,160 When I was sick, I always just wanted to get off the boat, to get into a bed. 753 00:49:09,710 --> 00:49:11,970 But it did give us alone time. 754 00:49:14,250 --> 00:49:15,810 Oh, God. 755 00:49:16,710 --> 00:49:18,330 So, anyway. Yeah. 756 00:49:18,990 --> 00:49:20,230 And it was really nice. 757 00:49:21,670 --> 00:49:22,670 What's your background? 758 00:49:22,870 --> 00:49:24,870 Are you Aussie? Aussie? Yeah. Yeah. 759 00:49:25,350 --> 00:49:26,350 And you? 760 00:49:26,670 --> 00:49:27,670 Maltese background. 761 00:49:27,870 --> 00:49:28,870 Maltese, yeah. 762 00:49:29,490 --> 00:49:30,950 Do you know where Maltese? 763 00:49:31,310 --> 00:49:32,630 I agree. 764 00:49:33,550 --> 00:49:36,370 Sort of that area. Yeah, it's under Italy, tiny island. 765 00:49:36,610 --> 00:49:38,530 Yeah, yeah, yeah. Oh, I'm feeling that again. 766 00:49:38,750 --> 00:49:42,530 Yeah, I can feel that little... Yeah, I can feel that too now. 767 00:49:43,450 --> 00:49:45,850 Imagine if I go down too. It's like, oh! 768 00:49:46,530 --> 00:49:50,070 But the way he was with me was just beautiful. 769 00:49:50,630 --> 00:49:51,830 Really, really was. 770 00:49:52,750 --> 00:49:56,850 And for somebody who doesn't even know me, he was so nurturing. 771 00:49:57,670 --> 00:50:00,690 Like, he could have been a bit like, oh, she's probably just a drama queen, you 772 00:50:00,690 --> 00:50:01,690 know, sick all the time. 773 00:50:02,280 --> 00:50:03,820 But he wasn't. He was really caring. 774 00:50:05,200 --> 00:50:08,360 So I'm kind of glad I got sick. 775 00:50:09,020 --> 00:50:10,200 I can see what he's like. 776 00:50:13,820 --> 00:50:18,240 So tonight we go back to the same hotel together and we can stay together if we 777 00:50:18,240 --> 00:50:21,480 want to. I want to stay with him, so hopefully he's okay with that as well. I 778 00:50:21,480 --> 00:50:24,100 feel like he's up for it. Well, I have to ask him, obviously. It's not just my 779 00:50:24,100 --> 00:50:28,680 decision. I'm not saying there's not going to be kisses later tonight, but... 780 00:50:28,680 --> 00:50:34,740 will be on my terms and his terms and in a situation that I think is best for 781 00:50:34,740 --> 00:50:35,740 the both of us. 782 00:50:42,300 --> 00:50:44,840 Because you said that really quietly, I'll answer it. 783 00:50:45,560 --> 00:50:46,560 Not off the table. 784 00:50:47,160 --> 00:50:48,160 What do you mean, what? 785 00:50:48,280 --> 00:50:49,218 That's all I'll say. 786 00:50:49,220 --> 00:50:52,360 Tell me what? Nothing. What are you talking about? I said it's not off the 787 00:50:52,360 --> 00:50:53,360 table. 788 00:50:54,720 --> 00:50:55,720 Oh, wait, it's not? 789 00:50:55,900 --> 00:50:56,900 Later? 790 00:50:59,149 --> 00:51:03,550 With Christy's seasickness abating, the wedding reception can continue. 791 00:51:03,850 --> 00:51:07,910 I'd just like to introduce the man of the moment, our groom, Mark. 792 00:51:10,570 --> 00:51:14,410 I really want to make Christy laugh because I think maybe if I make her 793 00:51:14,410 --> 00:51:15,650 she's going to like me more, I guess. 794 00:51:16,850 --> 00:51:18,050 That's the way to her heart, I think. 795 00:51:18,950 --> 00:51:20,330 I'd like to thank you all for coming. 796 00:51:23,150 --> 00:51:26,690 I know a lot of you have flown in from all over the country, so hopefully your 797 00:51:26,690 --> 00:51:27,690 arms aren't too tight. 798 00:51:33,000 --> 00:51:37,700 I know we've only known each other for a couple of hours, but I can honestly say 799 00:51:37,700 --> 00:51:39,120 it's like we've known each other for the whole day. 800 00:51:50,820 --> 00:51:56,920 But I have to say it is a real honour to be sitting here with such a beautiful 801 00:51:56,920 --> 00:51:57,920 woman here tonight. 802 00:52:02,990 --> 00:52:05,610 I'm now lucky enough to call my wife. 803 00:52:07,730 --> 00:52:09,070 I'm a big believer in choices. 804 00:52:10,850 --> 00:52:15,010 Sometimes our choices take us to some pretty amazing and unexpected places. 805 00:52:17,330 --> 00:52:19,010 Tonight I'm really happy with my choices. 806 00:52:20,210 --> 00:52:24,030 This is my first time at being a husband, so I really hope I do a 807 00:52:24,030 --> 00:52:28,210 really good job for you. 808 00:52:31,880 --> 00:52:35,200 I really do hope this is day one of the best adventure of our lives. 809 00:52:38,860 --> 00:52:41,400 And I'd like to propose a toast to my lovely wife. 810 00:52:43,560 --> 00:52:47,600 I think I'm going to have to woo Christy by bringing my A game. I'm going to 811 00:52:47,600 --> 00:52:50,840 have to really impress her, I think. 812 00:52:51,580 --> 00:52:52,580 I'm going to woo her. 813 00:52:54,600 --> 00:52:58,260 And a good way to woo Christy is to impress her family. 814 00:52:58,940 --> 00:53:00,260 She is so cute. 815 00:53:02,120 --> 00:53:03,019 I know. 816 00:53:03,020 --> 00:53:06,040 He seems, I think the first word that comes to my mind is genuine. 817 00:53:06,840 --> 00:53:08,280 Yes. He seems very genuine. 818 00:53:08,780 --> 00:53:13,640 I think he's genuine. His eyes. I know. I'm going to be honest. I don't know if 819 00:53:13,640 --> 00:53:15,980 I feel that Christine would have wanted him. 820 00:53:16,880 --> 00:53:20,500 Exactly. I don't. Like if she was walking down the street. Do you feel 821 00:53:20,620 --> 00:53:22,240 Yes. But I think this is a good thing. 822 00:53:22,780 --> 00:53:28,580 After the ceremony for me, I was, you know, a bit unsure. 823 00:53:29,440 --> 00:53:34,400 But as I'm getting to know him, he is such a beautiful person. 824 00:53:34,660 --> 00:53:36,040 He really is. And he's funny. 825 00:53:36,340 --> 00:53:38,740 I love that about him. He's so funny. 826 00:53:39,020 --> 00:53:41,340 You guys are going to be actually in the same room tonight. 827 00:53:41,600 --> 00:53:44,100 Yeah, but I feel comfortable with Mark. I'm all right with him. 828 00:53:44,440 --> 00:53:45,640 I've had the psych test. 829 00:53:46,080 --> 00:53:48,620 I feel like I've known him for years. 830 00:53:48,940 --> 00:53:51,220 It's really weird. I feel like I've known him for a long time. 831 00:53:51,800 --> 00:53:52,800 I'm exhausted. 832 00:53:53,020 --> 00:53:54,020 You look exhausted. 833 00:53:54,520 --> 00:53:55,520 I don't know. 834 00:53:56,140 --> 00:53:57,660 Our first fight. 835 00:53:59,940 --> 00:54:01,640 I'm feeling great. I'm feeling fantastic. 836 00:54:02,240 --> 00:54:04,940 What'd they pay? Two and a half million single. I got the best one. 837 00:54:06,280 --> 00:54:09,200 At least you're not sick anymore. 838 00:54:10,800 --> 00:54:11,800 I'm getting dizzy. 839 00:54:12,300 --> 00:54:14,540 I was going to spin you, but that's probably not a good idea. 840 00:54:19,000 --> 00:54:22,440 So we might do the scene from Dirty Dancing where you run up and down. Oh, 841 00:54:22,500 --> 00:54:23,720 I practiced that. Yeah, do it. 842 00:54:25,580 --> 00:54:28,440 Okay, ready for the... We're going to do the Dirty Dancing scene. 843 00:54:35,079 --> 00:54:41,260 Despite a promising start in Melbourne, Erin now faces the awkward task of 844 00:54:41,260 --> 00:54:42,380 making a speech. 845 00:54:43,580 --> 00:54:47,020 And it's finally over to Erin to... 846 00:54:47,020 --> 00:54:53,780 I'm worried that essentially it's just going to be... 847 00:54:54,160 --> 00:54:58,580 Just like another one of the dates that I've been on where I'm unable to do what 848 00:54:58,580 --> 00:55:02,440 I need to do to make the person see the real me and then ultimately it's just 849 00:55:02,440 --> 00:55:05,800 going to be another failed try, I guess. 850 00:55:09,560 --> 00:55:10,560 To my husband. 851 00:55:11,780 --> 00:55:16,560 I know I'm not always the easiest person to deal with and I know more often than 852 00:55:16,560 --> 00:55:21,980 not I'm blunt, sarcastic and at times a bit standoffish. 853 00:55:23,900 --> 00:55:28,380 However, whilst it seems like I don't care what other people think, I actually 854 00:55:28,380 --> 00:55:29,380 do. 855 00:55:30,920 --> 00:55:36,160 When you think I'm being judgmental or critical, you have no idea how much 856 00:55:36,160 --> 00:55:37,440 harder I am on myself. 857 00:55:38,560 --> 00:55:39,560 Sorry. 858 00:55:43,000 --> 00:55:48,420 I may come across as guarded. However, beneath this tough exterior, I'm a very 859 00:55:48,420 --> 00:55:50,880 loving, caring, and loyal person. 860 00:55:51,290 --> 00:55:53,730 And I'm sorry this isn't always easy for me to show. 861 00:55:56,550 --> 00:56:00,530 It was really sort of warming to hear Erin's speech. 862 00:56:00,770 --> 00:56:01,770 Thank you. Cheers. 863 00:56:02,810 --> 00:56:06,350 I've got a lot of respect for her for that, so she's definitely a courageous 864 00:56:06,350 --> 00:56:07,350 person. 865 00:56:09,190 --> 00:56:16,050 I need Bryce to just 866 00:56:16,050 --> 00:56:20,130 sort of trust in me and that... 867 00:56:20,839 --> 00:56:24,980 I can be myself, but I need that time. 868 00:56:25,740 --> 00:56:28,540 And it's not going to happen overnight. It's not going to happen in a week. It's 869 00:56:28,540 --> 00:56:29,540 not going to happen in two weeks. 870 00:56:29,940 --> 00:56:33,100 And I just hope that he is willing to give me the time of day and that he will 871 00:56:33,100 --> 00:56:35,680 be there at the end of it when the walls are down. 872 00:56:47,620 --> 00:56:49,020 I'm a really patient person. 873 00:56:53,390 --> 00:56:57,730 I think the way I can help to break those walls down is just to sort of 874 00:56:57,730 --> 00:57:02,210 and just communicate with Erin and just talk to her and get to know her and, you 875 00:57:02,210 --> 00:57:06,330 know, take interest in her as a person. And I'm sure when you do that, anyone 876 00:57:06,330 --> 00:57:07,330 will open up to you. 877 00:57:08,250 --> 00:57:10,210 Thanks very much for telling them to call today. 878 00:57:11,530 --> 00:57:15,830 I'm really pleased so far with how things with Erin and I have gone. 879 00:57:16,670 --> 00:57:19,730 I really do hope that she is that person for me. 880 00:57:26,510 --> 00:57:33,070 really want to find love and really I'm only going on all of these 881 00:57:33,070 --> 00:57:37,610 tinder dates and online dates and everything else because I really do want 882 00:57:37,610 --> 00:57:42,350 find someone at the end of the day and I do hope that Bryce can be that person 883 00:58:06,960 --> 00:58:07,960 See a DJ or something. 884 00:58:08,120 --> 00:58:09,440 See a DJ or something. 885 00:58:12,560 --> 00:58:13,560 That's my Christy. 886 00:58:14,780 --> 00:58:16,380 Can this chick get any cooler? 887 00:58:19,840 --> 00:58:26,660 I feel so comfortable around him 888 00:58:26,660 --> 00:58:28,580 and that's a really great sign. 889 00:58:28,820 --> 00:58:30,000 And he makes me laugh already. 890 00:58:30,320 --> 00:58:33,620 Like he actually has me in stitches, not just laugh, like in stitches. 891 00:58:41,900 --> 00:58:47,100 As the reception draws to a close, the couple head off to spend their first 892 00:58:47,100 --> 00:58:49,200 night as husband and wife. 893 00:58:52,060 --> 00:58:57,220 I think Bryce can definitely be good for me. 894 00:58:58,220 --> 00:59:01,960 And the more time that I spend with him, the more I realise that. 895 00:59:03,960 --> 00:59:06,720 I think I could get to really like him. 896 00:59:07,300 --> 00:59:08,600 I think I could. 897 00:59:11,400 --> 00:59:17,800 Whether the physicality part goes there or that develops, 898 00:59:18,120 --> 00:59:19,120 I don't know. 899 00:59:19,280 --> 00:59:20,280 Don't know. 900 00:59:20,940 --> 00:59:22,160 Oh, my God, this is crazy. 901 00:59:23,820 --> 00:59:28,940 Often newlyweds will have sex on the night of the wedding, but for our 902 00:59:29,080 --> 00:59:34,200 thrown together in this experiment with a complete stranger, the intimacy will 903 00:59:34,200 --> 00:59:35,200 need to be negotiated. 904 00:59:38,420 --> 00:59:40,180 Intimacy on the first night. 905 00:59:40,570 --> 00:59:41,570 Will it happen? 906 00:59:42,030 --> 00:59:43,009 Don't know. 907 00:59:43,010 --> 00:59:48,690 Hopefully, maybe she'd like to. I guess, yeah, I would, because it's a big part 908 00:59:48,690 --> 00:59:49,690 of marriage. 909 00:59:52,490 --> 00:59:55,710 Trudy, for news, you stay in the same bed, so I'm a big believer in tradition. 910 00:59:59,750 --> 01:00:01,450 Well, I'm going to sleep on this side. 911 01:00:03,270 --> 01:00:06,430 And I guess I get to sleep on this side. 912 01:00:07,790 --> 01:00:09,510 I'll sleep on this edge right here. 913 01:00:10,890 --> 01:00:13,470 But she might not find me attractive, so that might be a problem. 914 01:00:16,030 --> 01:00:19,170 That could be a problem. 915 01:00:24,150 --> 01:00:27,470 Yeah, Christy suggested pillows down the middle of the bed. 916 01:00:28,170 --> 01:00:29,170 Are you okay with that? 917 01:00:29,350 --> 01:00:31,130 I should ask you if that's okay. 918 01:00:31,350 --> 01:00:35,670 Yeah, I'm okay with that. Yeah, I'm obviously, yeah, I'm whatever you want, 919 01:00:35,710 --> 01:00:36,710 really. 920 01:00:37,770 --> 01:00:38,770 Yep. 921 01:00:40,700 --> 01:00:45,460 Look, I'm fine with that. That's cool. That's her decision and, yeah, that's 922 01:00:45,460 --> 01:00:46,860 cool. I'm really fine with that. 923 01:00:47,380 --> 01:00:51,000 Obviously, it's a big day and we've only just met each other, so, yeah, I'm 924 01:00:51,000 --> 01:00:52,000 really fine with that. 925 01:00:57,640 --> 01:01:01,860 All right, so we've got back to the hotel. It's a really nice room. We've 926 01:01:01,860 --> 01:01:04,280 great time tonight and happy with how the day went. 927 01:01:04,720 --> 01:01:07,620 Drank all the champagne in a sweet. 928 01:01:07,920 --> 01:01:09,240 Yeah, it was good. Practically. 929 01:01:14,510 --> 01:01:15,790 Okay, get out. 930 01:01:16,470 --> 01:01:17,470 Go. 931 01:01:35,490 --> 01:01:42,310 Next time on Married at First Sight... Who does this? Who married someone 932 01:01:42,310 --> 01:01:43,310 they've never met? 933 01:01:43,980 --> 01:01:46,660 The final two couples enter the experiment. 934 01:01:47,460 --> 01:01:49,040 I am shitting myself. 935 01:01:49,460 --> 01:01:50,880 Oh, my God. Oh, my God. 936 01:01:53,740 --> 01:01:56,900 But will they be happy with their match? 937 01:01:57,440 --> 01:02:01,000 I know straight away if I like this person and if I don't. 938 01:02:01,260 --> 01:02:06,000 I feel like it could be the start of a beautiful love story or maybe today the 939 01:02:06,000 --> 01:02:08,440 start of a very amusing train wreck for everybody. 73354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.