Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,880 --> 00:00:25,360
I'm sorry. I'll be there soon.
2
00:00:38,500 --> 00:00:39,500
I'm sorry.
3
00:00:46,520 --> 00:00:47,620
I'll be there soon.
4
00:00:49,460 --> 00:00:50,580
Thank you.
5
00:01:11,850 --> 00:01:14,190
Senpai, um...
6
00:01:58,250 --> 00:01:59,250
Come on.
7
00:02:31,760 --> 00:02:32,659
Here you go.
8
00:02:32,660 --> 00:02:33,579
Thank you.
9
00:02:33,580 --> 00:02:34,580
Thank you.
10
00:02:35,400 --> 00:02:37,460
Excuse me. Thank you.
11
00:02:37,800 --> 00:02:38,638
I'll close the door.
12
00:02:38,640 --> 00:02:39,640
Okay.
13
00:02:40,720 --> 00:02:41,720
Excuse me.
14
00:02:41,800 --> 00:02:42,980
Can you take me to Moyoi Station?
15
00:02:43,800 --> 00:02:44,800
Moyoi Station?
16
00:02:44,880 --> 00:02:45,880
Yes.
17
00:02:52,140 --> 00:02:53,160
I'm sorry.
18
00:02:57,400 --> 00:02:59,320
I keep making mistakes.
19
00:03:02,090 --> 00:03:03,090
Okay, here we go.
20
00:03:31,820 --> 00:03:34,120
Are you going to the station now?
21
00:03:34,460 --> 00:03:35,920
Are you drinking or something?
22
00:03:37,740 --> 00:03:41,500
No, I thought I'd use the train for a
while.
23
00:03:42,620 --> 00:03:43,800
Train? Yes.
24
00:03:44,240 --> 00:03:46,200
The train isn't moving anymore, is it?
25
00:03:48,500 --> 00:03:50,260
What? But it's not time yet.
26
00:03:53,000 --> 00:03:56,300
It's in the countryside, so the train
isn't moving anymore.
27
00:03:58,320 --> 00:04:00,280
Well, if it was about Nomiya, there
would be two or three.
28
00:04:03,150 --> 00:04:05,090
I don't know. I don't know.
29
00:04:52,970 --> 00:04:59,010
Mr. Driver, is this a hotel or a
business hotel?
30
00:05:00,210 --> 00:05:01,810
It's a good hotel.
31
00:05:02,110 --> 00:05:08,750
I don't have a good idea, but it's a hot
spring area, so if it's a hotel,
32
00:05:09,170 --> 00:05:13,610
I might have an acquaintance or
something, but would you like to
33
00:05:16,070 --> 00:05:17,110
Could you please?
34
00:05:17,670 --> 00:05:19,250
Oh, I see.
35
00:05:19,530 --> 00:05:20,790
Please wait a moment.
36
00:05:27,660 --> 00:05:29,340
Oh, here it is. Oh, I got it.
37
00:05:30,140 --> 00:05:31,140
Oh,
38
00:05:32,120 --> 00:05:33,120
hello.
39
00:05:33,940 --> 00:05:37,500
Excuse me, I'd like to rent a room. I'd
like to rent a room.
40
00:05:37,940 --> 00:05:40,080
I'd like to rent a room. I'd like to
rent a room.
41
00:05:40,980 --> 00:05:41,980
I'd like to rent a room.
42
00:05:42,740 --> 00:05:45,180
I'd like to rent a room. I'd like to
rent a room.
43
00:05:57,450 --> 00:05:58,409
Thank you.
44
00:05:58,410 --> 00:06:01,250
Excuse me. Excuse me.
45
00:06:03,910 --> 00:06:05,290
Excuse me. Excuse me.
46
00:06:06,650 --> 00:06:08,170
Excuse me.
47
00:06:34,320 --> 00:06:35,320
Thank you very much.
48
00:07:21,130 --> 00:07:22,130
I'm getting a nosebleed.
49
00:07:23,030 --> 00:07:24,030
Yes.
50
00:07:27,490 --> 00:07:30,210
It's the same time, so I'm getting a
nosebleed.
51
00:07:30,790 --> 00:07:32,050
Excuse me.
52
00:07:32,530 --> 00:07:33,810
I forgot to tell you.
53
00:07:36,290 --> 00:07:38,970
There are two rooms in the room.
54
00:07:39,930 --> 00:07:40,990
There's only one room.
55
00:07:41,610 --> 00:07:45,230
And the food seems to be ready.
56
00:07:47,030 --> 00:07:48,290
I just need to cancel it.
57
00:07:52,140 --> 00:07:53,140
It didn't matter.
58
00:08:27,850 --> 00:08:29,490
I somehow managed to get here.
59
00:08:30,650 --> 00:08:31,750
It's amazing.
60
00:08:34,289 --> 00:08:35,409
It's gorgeous.
61
00:08:36,909 --> 00:08:39,549
It's late, so I'm sure they made it.
62
00:08:40,950 --> 00:08:43,150
I was surprised.
63
00:08:45,950 --> 00:08:47,010
Thank you.
64
00:08:51,810 --> 00:08:52,810
It's amazing.
65
00:08:55,650 --> 00:08:56,650
There's alcohol.
66
00:09:06,220 --> 00:09:07,860
You're hungry, aren't you?
67
00:09:08,360 --> 00:09:09,800
Yes, I am.
68
00:09:11,900 --> 00:09:15,520
I have a way to eat this.
69
00:09:15,780 --> 00:09:18,920
Why don't you change your clothes and
eat it?
70
00:09:19,640 --> 00:09:20,640
I see.
71
00:09:23,220 --> 00:09:24,320
I'll take it off.
72
00:09:28,490 --> 00:09:29,490
Thank you.
73
00:09:30,150 --> 00:09:31,870
I'll change my clothes next to you.
74
00:09:59,980 --> 00:10:01,560
If you're done, go to sleep.
75
00:13:31,880 --> 00:13:33,840
Ah, Horio -kun, you should get changed.
76
00:13:35,720 --> 00:13:36,740
Oh, okay.
77
00:14:07,790 --> 00:14:08,790
Can I wear it?
78
00:14:08,950 --> 00:14:09,990
Thank you.
79
00:14:36,680 --> 00:14:37,860
It's a luxurious meal.
80
00:14:38,180 --> 00:14:39,180
I'm a little worried.
81
00:14:40,420 --> 00:14:42,440
Oh, yeah.
82
00:14:43,340 --> 00:14:45,440
Well, let's eat.
83
00:14:47,860 --> 00:14:48,860
Yes.
84
00:15:10,640 --> 00:15:11,640
It's really good.
85
00:15:11,980 --> 00:15:13,000
Really? Yes.
86
00:15:20,660 --> 00:15:22,280
The sashimi is good too.
87
00:15:22,520 --> 00:15:23,520
Really?
88
00:15:29,360 --> 00:15:31,840
It's good.
89
00:15:33,520 --> 00:15:34,780
I'm going to drink a lot today.
90
00:15:37,580 --> 00:15:38,580
Senpai, do you drink alcohol?
91
00:15:39,700 --> 00:15:40,700
A little.
92
00:15:41,260 --> 00:15:42,260
There's a lot.
93
00:15:45,160 --> 00:15:47,920
There's a refrigerator, so I'll go take
a look.
94
00:15:55,160 --> 00:15:56,160
There's beer.
95
00:15:56,840 --> 00:15:57,840
Then I'll have beer.
96
00:15:58,260 --> 00:15:59,260
Are you okay?
97
00:16:10,440 --> 00:16:11,439
Thank you.
98
00:16:11,440 --> 00:16:12,920
I'm really sorry about today.
99
00:16:19,180 --> 00:16:21,120
I'll do it myself.
100
00:16:22,080 --> 00:16:23,080
It's okay.
101
00:16:25,960 --> 00:16:26,960
Thank you.
102
00:16:41,369 --> 00:16:42,369
Thank you for your hard work.
103
00:16:42,550 --> 00:16:43,550
Thank you for your hard work.
104
00:17:11,500 --> 00:17:13,280
I'm sorry. You have to be careful.
105
00:17:14,480 --> 00:17:18,440
No, if it's the first time, I'll be a
little embarrassed.
106
00:17:19,579 --> 00:17:21,380
But you were like that before, weren't
you?
107
00:17:22,319 --> 00:17:23,319
Yes.
108
00:17:25,740 --> 00:17:31,760
I'm going to do my best on my own, but
I'm always the back of my head.
109
00:17:33,180 --> 00:17:34,180
How should I put it?
110
00:17:34,440 --> 00:17:36,880
I always say sorry to my seniors.
111
00:17:39,600 --> 00:17:40,600
Well, that's fine.
112
00:17:56,690 --> 00:17:58,590
How many years has it been?
113
00:18:21,410 --> 00:18:22,410
What? What's wrong?
114
00:18:22,690 --> 00:18:23,690
Aren't you going to eat?
115
00:18:24,130 --> 00:18:25,130
Oh, no.
116
00:18:25,830 --> 00:18:26,830
I'm going to eat.
117
00:18:29,270 --> 00:18:29,770
It's
118
00:18:29,770 --> 00:18:36,970
delicious.
119
00:19:05,640 --> 00:19:06,640
Do you always go out?
120
00:19:09,460 --> 00:19:11,540
No, it's not like that.
121
00:19:14,720 --> 00:19:18,880
But... I don't really go out much.
122
00:19:20,420 --> 00:19:23,240
I go to the supermarket to buy
ingredients.
123
00:19:24,420 --> 00:19:25,620
That's how I live.
124
00:19:26,040 --> 00:19:27,040
I see.
125
00:19:27,660 --> 00:19:29,640
Isn't that what it's like to live alone
as a man?
126
00:19:31,060 --> 00:19:33,620
Well, it's a matter of nutrition.
127
00:19:34,640 --> 00:19:36,620
I can only eat what I've decided to eat.
128
00:19:38,100 --> 00:19:39,560
Hey, you're so young.
129
00:19:39,760 --> 00:19:40,760
You don't have to worry about it.
130
00:19:42,240 --> 00:19:43,240
Yes.
131
00:19:43,540 --> 00:19:45,140
More importantly, you should worry about
your work.
132
00:19:48,260 --> 00:19:51,520
If you say that, it's a little... It
rings in my heart.
133
00:19:52,180 --> 00:19:53,180
It's a joke.
134
00:19:53,300 --> 00:19:54,299
It's a joke.
135
00:19:54,300 --> 00:20:00,300
No, but... Everyone in the same district
seems to be doing well at work.
136
00:20:02,480 --> 00:20:03,540
I'm the only one...
137
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
I feel like I'm being left behind.
138
00:20:07,280 --> 00:20:13,680
But if Horio -kun gets motivated, I
think I'll be in the top of Horio -kun.
139
00:20:17,200 --> 00:20:18,200
Really?
140
00:20:21,460 --> 00:20:25,580
I'm so happy.
141
00:20:26,580 --> 00:20:27,580
Stand up.
142
00:20:50,980 --> 00:20:55,500
Senpai, can you cook this kind of food?
143
00:20:57,420 --> 00:20:58,760
Oh, always?
144
00:20:59,720 --> 00:21:05,000
I was wondering what kind of food you
cook for your husband.
145
00:21:05,200 --> 00:21:06,440
Why are you asking me that?
146
00:21:07,640 --> 00:21:13,440
Well, Senpai can't work, but he's good
147
00:21:13,440 --> 00:21:16,120
at cooking. I thought so.
148
00:21:18,220 --> 00:21:19,640
The food is just average.
149
00:21:21,280 --> 00:21:22,640
Is that so?
150
00:21:26,020 --> 00:21:29,540
My husband is always eating out, so it's
late.
151
00:21:30,800 --> 00:21:31,980
I see.
152
00:21:35,140 --> 00:21:39,020
Do you want to get married?
153
00:21:40,840 --> 00:21:44,480
No, I want to, but...
154
00:21:45,320 --> 00:21:46,320
I don't even have a partner.
155
00:21:46,820 --> 00:21:49,920
I see.
156
00:21:51,540 --> 00:21:53,840
But you'll meet someone eventually,
right?
157
00:21:56,500 --> 00:22:03,080
Well, if that's how I feel right now, I
won't be able to work, so I'll have to
158
00:22:03,080 --> 00:22:04,080
run away.
159
00:22:04,720 --> 00:22:07,260
Why are you so weak -willed?
160
00:22:08,660 --> 00:22:09,660
Well,
161
00:22:10,960 --> 00:22:13,600
I got my senior to live with me.
162
00:22:14,560 --> 00:22:15,560
It's a little strange.
163
00:22:17,120 --> 00:22:18,880
Do you have a girlfriend now?
164
00:22:21,320 --> 00:22:24,520
I don't have one now.
165
00:22:24,820 --> 00:22:25,840
You don't have one, do you?
166
00:22:26,960 --> 00:22:32,780
Well, I haven't had one since I got a
job.
167
00:22:36,240 --> 00:22:37,480
I had one when I was in college.
168
00:22:39,060 --> 00:22:41,180
Why did you break up?
169
00:22:44,560 --> 00:22:47,400
My girlfriend is going back to her
parents' house.
170
00:22:49,320 --> 00:22:52,500
So... Is there anyone you care about?
171
00:22:54,520 --> 00:22:55,520
Well,
172
00:23:00,080 --> 00:23:04,100
right now... There's no one I care
about.
173
00:23:04,960 --> 00:23:05,960
Which one?
174
00:23:06,500 --> 00:23:07,880
You can't run away from it.
175
00:23:09,180 --> 00:23:10,900
Well, that's...
176
00:23:23,920 --> 00:23:24,920
Norio -kun, do you want some beer?
177
00:23:26,960 --> 00:23:28,840
Oh, I'm really sorry.
178
00:23:29,300 --> 00:23:32,260
I'm sorry I didn't notice. Oh, no, I'm
really sorry.
179
00:23:33,900 --> 00:23:35,220
Thank you very much.
180
00:23:40,620 --> 00:23:44,000
Oh, by the way, I think I'll have some
sake.
181
00:23:45,820 --> 00:23:47,520
Oh, sake.
182
00:23:47,920 --> 00:23:48,920
Thank you very much.
183
00:24:09,710 --> 00:24:10,990
It's really easy to drink.
184
00:24:12,610 --> 00:24:15,450
Oh, that's right.
185
00:24:15,830 --> 00:24:16,830
I wonder if it's around here.
186
00:24:17,870 --> 00:24:22,790
Oh, by the way, there was a poster at
the entrance of the inn.
187
00:24:23,470 --> 00:24:28,590
Hmm. It seems to be the one who entered
the sake competition or something.
188
00:24:29,590 --> 00:24:31,110
Oh, I see.
189
00:24:31,690 --> 00:24:33,350
Do you want to try this?
190
00:24:34,530 --> 00:24:36,730
Oh, can I try it?
191
00:24:37,330 --> 00:24:38,330
Yes.
192
00:24:51,340 --> 00:24:52,780
I think this hair will look good on you.
193
00:24:54,980 --> 00:24:56,300
You have a good mouth.
194
00:24:57,460 --> 00:25:00,880
Right? I feel like I can do this.
195
00:25:02,140 --> 00:25:03,140
This is crazy.
196
00:25:04,920 --> 00:25:06,000
I'm going to drink slowly.
197
00:25:08,520 --> 00:25:09,520
It's delicious.
198
00:25:12,560 --> 00:25:14,480
If I take this sake as a souvenir,
199
00:25:15,660 --> 00:25:17,840
will everyone take good care of it?
200
00:25:19,360 --> 00:25:21,140
Well, you don't have to worry about it
so much.
201
00:25:24,100 --> 00:25:25,100
Well,
202
00:25:26,820 --> 00:25:27,980
drink at this time today.
203
00:25:29,000 --> 00:25:30,900
You can do your best tomorrow.
204
00:25:33,960 --> 00:25:34,960
Yes.
205
00:25:35,820 --> 00:25:36,880
Come on, drink up.
206
00:25:37,540 --> 00:25:38,540
Yes.
207
00:25:58,060 --> 00:26:00,240
I really want to take revenge.
208
00:26:02,460 --> 00:26:04,880
I'm looking forward to it.
209
00:26:10,460 --> 00:26:17,420
I didn't know you
210
00:26:17,420 --> 00:26:18,420
drink.
211
00:26:21,860 --> 00:26:24,180
I don't usually drink.
212
00:26:26,840 --> 00:26:27,840
Isn't that too much?
213
00:26:28,740 --> 00:26:29,740
It's not like that.
214
00:26:30,000 --> 00:26:31,000
It's pretty weak.
215
00:26:32,040 --> 00:26:33,040
Oh, is it?
216
00:26:39,040 --> 00:26:43,800
Then, next time, if we have a chance to
drink together, can I invite you?
217
00:26:47,720 --> 00:26:49,000
Invite me, then.
218
00:26:49,220 --> 00:26:50,300
It's a promise.
219
00:26:51,060 --> 00:26:52,240
No, it's scary on the other hand.
220
00:27:02,570 --> 00:27:04,890
I'm sorry. It's okay.
221
00:27:05,510 --> 00:27:06,510
Thank you.
222
00:27:06,570 --> 00:27:07,690
I don't have a pen.
223
00:27:08,350 --> 00:27:09,350
Really?
224
00:27:14,630 --> 00:27:16,390
Don't you really drink a lot?
225
00:27:18,070 --> 00:27:19,210
That's not true.
226
00:27:24,030 --> 00:27:26,230
Do you drink with your husband at home?
227
00:27:31,530 --> 00:27:32,530
At home?
228
00:27:33,010 --> 00:27:38,590
I don't drink that much at home.
229
00:27:40,150 --> 00:27:44,330
Do you drink, Hoyo?
230
00:27:45,550 --> 00:27:51,590
No, I just get drunk and go to bed right
away.
231
00:27:52,010 --> 00:27:53,330
Really? You say that?
232
00:27:55,210 --> 00:27:56,390
Don't you buy sake?
233
00:27:59,130 --> 00:28:00,230
No, no.
234
00:28:02,220 --> 00:28:03,420
I can't stop crying.
235
00:28:05,340 --> 00:28:07,560
You can drink it, right?
236
00:28:07,800 --> 00:28:09,800
I can't drink it this time.
237
00:28:12,100 --> 00:28:17,160
My throat is ringing.
238
00:28:55,830 --> 00:28:57,310
Thank you.
239
00:28:57,990 --> 00:28:59,190
Senpai, you're amazing.
240
00:29:01,550 --> 00:29:08,030
I opened two bottles of beer, and this
is the third
241
00:29:08,030 --> 00:29:11,110
one. I didn't know you drank so much.
242
00:29:13,310 --> 00:29:15,430
You can still drink, right?
243
00:29:24,780 --> 00:29:25,780
Wait a minute.
244
00:29:28,700 --> 00:29:29,800
I'll do my best to go out with you.
245
00:29:34,260 --> 00:29:36,120
It's fun today, isn't it?
246
00:29:36,360 --> 00:29:37,700
It's fun to see Horio -kun.
247
00:29:40,260 --> 00:29:42,320
I can't be an amateur, so I have to do
this much.
248
00:29:43,320 --> 00:29:44,380
I hate it.
249
00:30:19,470 --> 00:30:20,470
Horio -kun?
250
00:30:22,090 --> 00:30:23,090
Are you okay?
251
00:33:27,460 --> 00:33:29,260
Um... I'll take you to the other side.
252
00:33:31,680 --> 00:33:32,800
It's okay now.
253
00:33:33,420 --> 00:33:34,420
Go to sleep.
254
00:34:08,230 --> 00:34:09,230
What's wrong?
255
00:34:12,790 --> 00:34:18,270
Um... I...
256
00:34:18,270 --> 00:34:25,110
About Senpai... Since
257
00:34:25,110 --> 00:34:28,690
I joined the company...
258
00:34:42,030 --> 00:34:44,110
Thank you for following me today.
259
00:35:15,630 --> 00:35:16,930
It's about Hiramaru -senpai...
260
00:35:16,930 --> 00:35:28,410
I've
261
00:35:28,410 --> 00:35:31,590
always... ...loved you...
262
00:35:58,220 --> 00:35:59,620
Sorry.
263
00:36:15,440 --> 00:36:16,440
Please don't forget.
264
00:36:55,980 --> 00:36:56,980
Thank you.
265
01:16:33,290 --> 01:16:34,290
Are you okay?
266
01:16:45,130 --> 01:16:47,290
Aren't you going home?
267
01:17:19,260 --> 01:17:21,240
I've forgotten about Horio -kun.
268
01:17:25,700 --> 01:17:26,740
What?
269
01:17:27,780 --> 01:17:31,180
What do you mean?
270
01:17:32,080 --> 01:17:35,560
I mean...
271
01:17:53,160 --> 01:17:54,160
Me too.
272
01:17:55,600 --> 01:17:56,600
It's like a dream.
273
01:17:59,500 --> 01:18:00,660
It's not a dream.
274
01:18:01,620 --> 01:18:04,720
What are you talking about?
275
01:30:33,040 --> 01:30:34,040
Horio -kun.
276
01:30:36,960 --> 01:30:39,180
Hey, why don't we take a bath together?
277
01:30:41,360 --> 01:30:42,360
Let's take a bath.
278
01:31:22,120 --> 01:31:23,120
Thank you.
279
01:36:44,330 --> 01:36:45,330
Thank you.
280
01:37:48,520 --> 01:37:49,520
Okay, thank you.
281
01:38:45,769 --> 01:38:48,530
Okay. Okay.
282
01:43:46,120 --> 01:43:47,320
Did you change your clothes, Horio -kun?
283
01:43:48,480 --> 01:43:49,480
Yes.
284
01:44:00,840 --> 01:44:02,300
Senpai, are you done with your work?
285
01:44:17,420 --> 01:44:19,560
Since we're here today, why don't we go
to another restaurant?
286
01:44:21,980 --> 01:44:23,280
That's a good idea.
287
01:44:25,380 --> 01:44:26,300
Would
288
01:44:26,300 --> 01:44:32,860
you mind
289
01:44:32,860 --> 01:44:34,220
calling my office?
290
01:44:36,860 --> 01:44:38,380
Yes, please.
291
01:44:38,840 --> 01:44:40,360
I see.
17236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.