Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,220 --> 00:01:00,880
All right, one soy latte for you.
2
00:01:01,220 --> 00:01:02,220
Thank you.
3
00:01:04,200 --> 00:01:07,600
There, the book that Miller's got you
reading this semester?
4
00:01:07,940 --> 00:01:09,940
Yeah, it's actually really, really good.
5
00:01:10,200 --> 00:01:13,960
Yeah, he had us read it last year. It's
dense at the beginning, but once you get
6
00:01:13,960 --> 00:01:16,720
past the whole opening, the coven part,
it's really good.
7
00:01:17,180 --> 00:01:18,180
Yeah.
8
00:01:18,640 --> 00:01:20,200
So how have you been, Becca? What's new?
9
00:01:21,820 --> 00:01:23,620
Richard? No, no.
10
00:01:23,900 --> 00:01:25,200
It's been work, school.
11
00:01:25,880 --> 00:01:26,619
No Richard.
12
00:01:26,620 --> 00:01:28,820
Okay, good, because I hate that guy.
13
00:01:29,440 --> 00:01:33,360
No, me too. He was a jerk, and I'm glad
that it's over.
14
00:01:33,840 --> 00:01:35,800
Did you get that app that I sent you,
though?
15
00:01:36,960 --> 00:01:39,260
Yeah. Yeah? And have you been using it?
16
00:01:39,500 --> 00:01:42,000
I've been using it. I haven't.
17
00:01:43,620 --> 00:01:44,700
Oh, I know that sound.
18
00:01:46,480 --> 00:01:47,480
Go with me.
19
00:01:47,900 --> 00:01:50,080
Oh, that guy's older.
20
00:01:50,400 --> 00:01:51,400
But he's handsome.
21
00:01:51,560 --> 00:01:52,560
Yes.
22
00:01:52,880 --> 00:01:54,720
And he messaged you. Check it out.
23
00:01:56,880 --> 00:02:03,380
read it to me read it to me hi i see we
are a perfect match i'm not really good
24
00:02:03,380 --> 00:02:08,759
at this type of thing but my girl nope
oh girl is he hitting you up for a
25
00:02:08,759 --> 00:02:15,660
threesome you are my girlfriend and i
think you're adorable and
26
00:02:15,660 --> 00:02:19,180
we were wondering if you'd be interested
in trying a threesome with okay do you
27
00:02:19,180 --> 00:02:23,730
want me to write back no i can't do this
no no of course you Yeah, you should do
28
00:02:23,730 --> 00:02:26,310
it. That place is totally vetted. Look,
I've done it a lot of times.
29
00:02:26,810 --> 00:02:28,630
What's the worst thing that's going to
happen? You're going to have a funny
30
00:02:28,630 --> 00:02:30,170
story. Write him back.
31
00:02:30,730 --> 00:02:31,629
Write him back.
32
00:02:31,630 --> 00:02:34,450
This is the best way to say, fuck you,
Richard. Write him back.
33
00:02:34,810 --> 00:02:37,110
Write him back and then dictate it to me
and I'll tell you if it's good.
34
00:02:40,790 --> 00:02:41,790
Do it. Come on.
35
00:02:43,990 --> 00:02:44,990
Okay.
36
00:03:52,110 --> 00:03:53,170
My God, come on in.
37
00:03:53,550 --> 00:03:54,550
Thank you.
38
00:03:56,430 --> 00:03:58,210
Nice to meet you. Same, same.
39
00:03:58,490 --> 00:04:00,170
Wow, it got a little chilly out there.
40
00:04:00,610 --> 00:04:01,610
It kind of did.
41
00:04:03,290 --> 00:04:10,290
Can I get your coat?
42
00:04:11,030 --> 00:04:12,270
Yes, thank you.
43
00:04:12,730 --> 00:04:13,870
Wow, this is nice.
44
00:04:14,250 --> 00:04:16,110
Thank you.
45
00:04:17,709 --> 00:04:18,709
Right here.
46
00:04:21,290 --> 00:04:22,950
Would you like some wine?
47
00:04:23,490 --> 00:04:24,650
I just love wine. Yeah?
48
00:04:25,630 --> 00:04:26,630
Okay.
49
00:04:27,090 --> 00:04:28,090
Here you go.
50
00:04:30,710 --> 00:04:34,730
I hope you like red.
51
00:04:35,210 --> 00:04:39,110
I kind of always drink red.
52
00:04:39,950 --> 00:04:42,490
I love red. Thank you so much.
53
00:04:42,930 --> 00:04:43,930
Yeah.
54
00:04:44,270 --> 00:04:46,990
Wow. How was your drive here?
55
00:04:47,630 --> 00:04:51,690
It was good. Yeah? Yeah. Oh, thank God.
Because I know coming over that hill
56
00:04:51,690 --> 00:04:53,870
sometimes, it gets so back up.
57
00:04:54,450 --> 00:04:57,710
Like, just nobody gets you out of town
or anything.
58
00:04:57,970 --> 00:05:00,170
Yeah, but no, made it in one piece.
59
00:05:00,690 --> 00:05:01,690
Awesome, awesome.
60
00:05:03,310 --> 00:05:08,330
You are really pretty.
61
00:05:09,650 --> 00:05:10,650
I'm sorry.
62
00:05:11,930 --> 00:05:13,810
No, thank you. Thank you.
63
00:05:15,240 --> 00:05:16,920
I'm sorry, I'm bad at compliments.
64
00:05:18,840 --> 00:05:25,700
No, I got to admit that I don't know
what to
65
00:05:25,700 --> 00:05:30,520
expect. I mean, just you talk to
somebody and then when they're at your
66
00:05:30,540 --> 00:05:33,560
it's kind of like, whoa, she's real.
67
00:05:34,140 --> 00:05:36,620
She's really pretty and everything.
68
00:05:38,160 --> 00:05:40,560
Those apps are like usually hit or miss.
69
00:05:42,000 --> 00:05:44,560
It's really weird at times. I'm
rambling.
70
00:05:45,300 --> 00:05:46,860
I'm sorry about that.
71
00:05:47,740 --> 00:05:48,860
It's fine.
72
00:05:50,040 --> 00:05:51,860
I do that too when I get nervous.
73
00:05:52,280 --> 00:05:54,160
Yeah. Cheers to that.
74
00:05:54,380 --> 00:05:55,380
Cheers to us.
75
00:05:55,940 --> 00:05:56,940
First dates.
76
00:05:57,280 --> 00:05:58,660
Yeah. Yeah.
77
00:06:02,820 --> 00:06:03,820
Wow.
78
00:06:06,680 --> 00:06:11,240
So I saw that on your profile you wrote
that.
79
00:06:11,720 --> 00:06:13,180
You're both interested in the art.
80
00:06:13,580 --> 00:06:19,080
Yeah, yeah. I mean, the more I started
seeing the pictures you have and all the
81
00:06:19,080 --> 00:06:22,540
museums and the music and the concerts
you go to, I mean, me and Harper, we
82
00:06:22,540 --> 00:06:26,980
just like, whoa, it's like us. This is
amazing.
83
00:06:27,580 --> 00:06:29,960
And that's so rare to find.
84
00:06:31,200 --> 00:06:37,680
I mean, but I scrolled through so many
pictures and you're just like.
85
00:06:38,250 --> 00:06:42,170
Perfect. And just all those things. I'm
sorry. No one's sorry.
86
00:06:43,850 --> 00:06:46,570
But that's really sweet of you.
87
00:06:46,810 --> 00:06:49,750
I really appreciate it.
88
00:06:51,970 --> 00:06:58,970
You'll have to forgive me for being so
awkward. I've never really
89
00:06:58,970 --> 00:07:02,750
done anything like this.
90
00:07:03,130 --> 00:07:04,250
Oh, my God.
91
00:07:04,730 --> 00:07:06,610
Neither have we.
92
00:07:07,820 --> 00:07:09,180
Neither have we.
93
00:07:09,480 --> 00:07:15,780
We've talked about it so much, and we've
never, like...
94
00:07:15,780 --> 00:07:17,380
Followed through.
95
00:07:17,740 --> 00:07:19,120
Yeah. Yeah.
96
00:07:19,620 --> 00:07:25,540
And it's been so long we've been
thinking about it, and, I mean, only
97
00:07:25,660 --> 00:07:28,740
like, we both seemed like we were ready
to.
98
00:07:29,740 --> 00:07:30,740
In here.
99
00:07:31,320 --> 00:07:35,480
I guess now's the time.
100
00:07:36,650 --> 00:07:41,050
For both of us to get over our fears and
follow through.
101
00:07:43,410 --> 00:07:45,650
You have eyes just like that.
102
00:07:51,530 --> 00:07:57,790
I'm so sorry. Where is my head? I'm
getting ahead of myself. Where's your
103
00:07:57,790 --> 00:07:58,790
girlfriend?
104
00:07:59,970 --> 00:08:01,010
Oh, my God.
105
00:08:02,060 --> 00:08:04,400
I'm so sorry. I'm such a bad host.
106
00:08:04,620 --> 00:08:07,180
No, no, no, no. Oh, my God. Yeah, of
course. You got to meet her.
107
00:08:07,640 --> 00:08:09,120
Yeah. Oh, my God.
108
00:08:09,820 --> 00:08:10,820
Hey, baby.
109
00:08:11,260 --> 00:08:12,040
That guy's...
110
00:08:12,040 --> 00:08:18,940
Complimenting her a
111
00:08:18,940 --> 00:08:19,940
lot.
112
00:08:20,700 --> 00:08:21,700
It's so crazy.
113
00:08:35,240 --> 00:08:36,400
That's a neat offer.
114
00:08:38,520 --> 00:08:44,080
I thought that dinner would be better if
you had like a meat or something. But
115
00:08:44,080 --> 00:08:45,640
she insisted we should have pasta.
116
00:08:45,920 --> 00:08:48,240
I was like the same. She's allergic
to...
117
00:09:09,480 --> 00:09:10,680
What is wrong with you?
118
00:09:14,180 --> 00:09:15,180
Wait.
119
00:09:16,480 --> 00:09:21,240
Wait, wait, hold on. Look, I understand
what's going on right now and what you
120
00:09:21,240 --> 00:09:26,440
see isn't intentional or isn't what
people are used to seeing or
121
00:09:26,600 --> 00:09:32,440
but I still care for her. Like, there's
still a love there. Just because she's
122
00:09:32,440 --> 00:09:36,800
not... Please be careful. Just because
she's not...
123
00:09:37,180 --> 00:09:41,920
of flesh, like, I could still love
something, even though it's still a
124
00:09:42,100 --> 00:09:48,920
right? I mean, why do we have to, why do
things have to
125
00:09:48,920 --> 00:09:55,540
be, you gotta love something that is
only flesh. Wait, please, I'm sorry.
126
00:09:57,480 --> 00:10:00,600
This is new for me.
127
00:10:02,940 --> 00:10:04,500
I lost my wife.
128
00:10:06,890 --> 00:10:08,790
five years ago to cancer.
129
00:10:13,990 --> 00:10:18,930
I did everything I can to keep her
alive.
130
00:10:22,450 --> 00:10:25,570
And no matter what I did, I was going to
lose her.
131
00:10:28,030 --> 00:10:35,030
And when I lost her, I lost the peace of
me that I haven't been able to
132
00:10:35,030 --> 00:10:36,030
get out.
133
00:10:40,940 --> 00:10:47,680
But until I met Harper, it gave me a
reason.
134
00:10:49,040 --> 00:10:52,580
It gave me a reason to still want to
live, to still...
135
00:10:52,580 --> 00:10:59,560
She made me believe I could still love
136
00:10:59,560 --> 00:11:01,940
something, even if it's silicone.
137
00:11:04,580 --> 00:11:05,700
Because what's love?
138
00:11:06,780 --> 00:11:09,040
Why does it have to be only...
139
00:11:10,760 --> 00:11:11,940
Something with a heartbeat.
140
00:12:21,610 --> 00:12:26,330
Becca had to leave. It's just going to
be us having dinner tonight.
141
00:19:13,290 --> 00:19:15,470
What are you doing here?
142
00:19:16,270 --> 00:19:17,270
Becca?
143
00:19:23,950 --> 00:19:25,450
Why are you here?
144
00:19:26,750 --> 00:19:27,750
What's wrong?
145
00:19:29,650 --> 00:19:30,970
I want to try it.
146
00:19:43,560 --> 00:19:45,400
sure? I'm so sure.
147
00:19:46,120 --> 00:19:47,660
I want to try it.
148
00:19:49,440 --> 00:19:50,440
Okay.
149
00:19:51,200 --> 00:19:52,920
Wow. Okay.
150
00:20:23,500 --> 00:20:27,560
She had to leave before we had dinner.
151
00:20:28,140 --> 00:20:29,140
I'm sorry.
152
00:20:30,080 --> 00:20:31,080
Yeah.
153
00:20:31,880 --> 00:20:36,220
She wanted to really meet you this time.
154
00:20:54,830 --> 00:20:55,830
You can't.
155
00:21:03,410 --> 00:21:05,070
Harper totally understood.
156
00:21:05,770 --> 00:21:10,630
You had an emergency and you had to
leave and she was fine with that.
157
00:21:13,810 --> 00:21:16,590
I didn't want to say anything bad about
you.
158
00:21:18,130 --> 00:21:19,130
I'm sorry.
159
00:21:21,130 --> 00:21:22,710
I didn't write off like that.
160
00:21:25,200 --> 00:21:26,200
I pray forgive me.
161
00:21:26,480 --> 00:21:27,480
Of course.
162
00:21:28,160 --> 00:21:30,400
You never have to apologize to us.
163
00:21:30,700 --> 00:21:37,620
We know that this isn't normal for many
people, but,
164
00:21:37,820 --> 00:21:44,460
I mean, we do have a love together that
165
00:21:44,460 --> 00:21:47,140
we just want to share with someone.
166
00:21:48,020 --> 00:21:49,320
I think it's beautiful.
167
00:21:54,510 --> 00:21:55,510
Thank you.
168
00:21:58,350 --> 00:22:00,930
Like... Kiss her?
169
00:22:02,690 --> 00:22:04,410
Yeah, okay, um...
170
00:22:28,940 --> 00:22:32,900
She's very affectionate and she's just
like attention.
171
00:22:35,520 --> 00:22:36,640
I know.
172
00:22:37,200 --> 00:22:38,200
Don't we?
173
00:22:45,900 --> 00:22:46,900
Oh.
174
00:22:49,820 --> 00:22:51,500
Harper, this is Becca.
175
00:22:52,440 --> 00:22:57,600
And she really wants to get to know us
both.
176
00:23:15,470 --> 00:23:17,010
You could treat her like somebody real.
177
00:23:18,910 --> 00:23:19,910
I'm so nervous.
178
00:23:20,830 --> 00:23:21,830
I understand.
179
00:24:04,110 --> 00:24:05,790
I believe the similarities, people.
180
00:24:20,050 --> 00:24:23,130
You don't have to rush into anything
right away.
181
00:24:23,350 --> 00:24:26,190
I mean, you could touch her and get
familiar with her.
182
00:24:26,690 --> 00:24:28,370
If you can help me out.
183
00:24:29,030 --> 00:24:30,730
You'll tell me if I'm moving too fast?
184
00:24:31,170 --> 00:24:32,170
Of course.
185
00:24:32,810 --> 00:24:33,759
You want?
186
00:24:33,760 --> 00:24:38,840
Just to be as natural for you as for us
also.
187
00:24:41,460 --> 00:24:44,440
If you pull the cover back a little bit.
188
00:25:09,130 --> 00:25:10,130
Isn't she beautiful?
189
00:26:39,280 --> 00:26:41,800
Whatever you want her to do, she'll do
it.
190
00:26:48,100 --> 00:26:49,100
Do it to me.
191
00:39:59,280 --> 00:40:00,280
feed it back to her.
192
00:40:33,000 --> 00:40:34,000
Oh.
193
00:54:42,920 --> 00:54:43,920
Fuck you.
194
00:58:23,150 --> 00:58:24,150
Yeah. Yeah.
195
00:58:57,529 --> 00:58:58,529
Yeah.
196
00:58:59,730 --> 00:59:01,510
Oh, fuck, yeah.
197
00:59:02,690 --> 00:59:03,690
Oh.
198
00:59:05,270 --> 00:59:06,270
Oh,
199
00:59:08,310 --> 00:59:09,310
yeah.
200
00:59:40,140 --> 00:59:41,140
Oh, do that.
201
00:59:41,480 --> 00:59:43,320
Oh, fuck, yeah. From your cup?
202
00:59:43,620 --> 00:59:44,620
Yeah.
203
00:59:44,940 --> 00:59:46,220
I got it. Do that.
204
00:59:46,760 --> 00:59:47,760
Oh, yes.
205
00:59:48,900 --> 00:59:50,000
Oh, teamwork.
206
00:59:50,600 --> 00:59:51,600
Oh, yes.
207
00:59:53,460 --> 00:59:54,460
Yeah.
208
00:59:57,300 --> 00:59:58,300
Ben, yeah.
209
01:00:01,540 --> 01:00:03,240
Oh, yeah. There you go.
210
01:00:36,840 --> 01:00:39,980
Oh, fuck yeah. Fuck, squeeze that dick.
211
01:00:40,200 --> 01:00:41,920
Oh, fuck.
212
01:00:43,320 --> 01:00:45,300
Oh, fuck yeah.
213
01:00:46,800 --> 01:00:47,800
Oh.
214
01:00:49,060 --> 01:00:51,200
Oh, fuck yeah.
215
01:00:52,320 --> 01:00:53,940
Oh, fuck.
216
01:00:56,960 --> 01:00:57,960
Is she watching?
217
01:01:26,350 --> 01:01:27,530
Would you blow her with me?
218
01:01:27,870 --> 01:01:32,110
Would both of you blow me? Yeah. Yeah?
Mm -hmm. Okay.
219
01:02:39,560 --> 01:02:41,720
Oh, fuck yeah.
220
01:03:33,360 --> 01:03:39,640
Yeah. Oh, fucking ball. Oh, yes. Do that
again.
221
01:03:39,880 --> 01:03:41,000
Please do that again.
222
01:03:41,460 --> 01:03:42,900
Oh, fuck.
223
01:03:45,260 --> 01:03:46,560
Oh, fuck.
224
01:03:47,900 --> 01:03:48,900
Yeah, yeah.
225
01:03:51,100 --> 01:03:54,680
Oh, my God.
226
01:03:55,020 --> 01:03:58,240
Oh, she takes it so bad. She does,
doesn't she?
227
01:04:03,280 --> 01:04:04,280
I'm not like you.
228
01:05:24,270 --> 01:05:25,330
Oh my God, you just like her.
229
01:05:25,670 --> 01:05:26,670
That's so beautiful.
230
01:05:27,010 --> 01:05:28,990
I'm going to pull you over.
231
01:07:24,240 --> 01:07:25,240
Yes, yes.
232
01:07:25,540 --> 01:07:27,140
Yes, touch her, touch her, touch her.
233
01:07:28,960 --> 01:07:31,820
Oh, fuck.
234
01:07:32,300 --> 01:07:33,300
Oh, fuck.
235
01:07:34,300 --> 01:07:35,300
Oh,
236
01:07:35,780 --> 01:07:36,780
God. Fuck, yes.
237
01:07:43,640 --> 01:07:49,640
Yes, yes, yes, yes, yes.
238
01:07:50,060 --> 01:07:51,060
Oh, fuck.
239
01:08:02,640 --> 01:08:03,640
Fuck yeah.
15387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.