All language subtitles for 14 Memory Blank_English CC
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,609 --> 00:00:10,510
GUYS, COME ON.
2
00:00:10,610 --> 00:00:11,745
WE'RE GOING TO
BE LATE FOR SCHOOL.
3
00:00:11,845 --> 00:00:13,913
GUYS? GUYS?
4
00:00:14,014 --> 00:00:17,417
ISN'T IT EVERYTHING
I TOLD YOU IT WOULD BE
AND MORE?
5
00:00:17,517 --> 00:00:19,419
YOU DID NOT LIE, DUDE.
6
00:00:19,519 --> 00:00:21,421
YOU DID NOT LIE.
7
00:00:21,521 --> 00:00:24,457
Both:
THE GI-NORMO 6,000.
8
00:00:26,693 --> 00:00:28,762
SEATS MADE OF
OWL LEATHER?
9
00:00:28,862 --> 00:00:31,931
INTERIOR WOOD
PANELING FROM THE
AMAZON RAINFOREST?
10
00:00:32,032 --> 00:00:34,100
12 GALLONS
TO THE MILE?
11
00:00:34,200 --> 00:00:36,269
THIS CAR IS
AN ENVIRONMENTAL
NIGHTMARE.
12
00:00:36,369 --> 00:00:38,271
I KNOW
WHAT YOU SHOULD DO.
13
00:00:38,371 --> 00:00:39,272
NO.
14
00:00:39,372 --> 00:00:40,440
YOU COULD TOTALLY
HAUNT THIS PLACE,
15
00:00:40,540 --> 00:00:41,441
SCARE PEOPLE
AWAY FROM HERE,
16
00:00:41,541 --> 00:00:43,109
AND MAKE THEM
BUY SOMETHING ELSE.
17
00:00:43,209 --> 00:00:44,110
NO.
18
00:00:44,210 --> 00:00:45,111
CUT IT OUT, SAM.
19
00:00:45,211 --> 00:00:46,446
IT'S A COOL TRUCK.
20
00:00:46,546 --> 00:00:48,281
BESIDES,
THIS WOULDN'T BE
THE FIRST TIME
21
00:00:48,381 --> 00:00:49,449
ONE OF
YOUR BAD IDEAS
22
00:00:49,549 --> 00:00:50,784
GOT DANNY INTO
TROUBLE.
23
00:00:50,884 --> 00:00:52,485
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
24
00:00:54,888 --> 00:00:56,156
SMILE!
25
00:00:59,225 --> 00:01:01,127
OK, I SHOWED YOU
THE PORTAL.
26
00:01:01,227 --> 00:01:02,195
CAN WE GET
OUT OF HERE NOW?
27
00:01:02,295 --> 00:01:04,130
MY PARENTS
COULD BE BACK HERE
ANY MINUTE.
28
00:01:04,230 --> 00:01:07,133
BESIDES,
THEY SAY IT DOESN'T
WORK ANYWAY.
29
00:01:07,233 --> 00:01:08,134
COME ON, DANNY.
30
00:01:08,234 --> 00:01:09,235
A GHOST ZONE?
31
00:01:09,335 --> 00:01:10,570
AREN'T YOU CURIOUS?
32
00:01:10,670 --> 00:01:12,906
YOU GOT TO CHECK IT OUT.
33
00:01:13,006 --> 00:01:13,907
YOU KNOW WHAT?
34
00:01:14,007 --> 00:01:14,908
YOU'RE RIGHT.
35
00:01:15,008 --> 00:01:16,242
WHO KNOWS WHAT
KIND OF AWESOME,
36
00:01:16,342 --> 00:01:19,112
SUPER COOL THINGS
EXIST ON THE OTHER
SIDE OF THAT PORTAL?
37
00:01:24,851 --> 00:01:25,785
HANG ON.
38
00:01:27,854 --> 00:01:30,457
YOU CAN'T GOT WALKING AROUND
WITH THAT ON YOUR CHEST.
39
00:01:36,362 --> 00:01:40,934
AAH!
40
00:01:41,034 --> 00:01:42,435
HOW IS IT BAD
I WAS THERE?
41
00:01:42,535 --> 00:01:43,770
IF IT WEREN'T FOR ME,
42
00:01:43,870 --> 00:01:46,606
HE'D BE FLYING AROUND
WITH HIS DAD'S FACE
ON HIS CHEST.
43
00:01:46,706 --> 00:01:48,274
YOU KNOW HOW
YOU CAN SAY THANK YOU?
44
00:01:48,374 --> 00:01:50,110
BY CRUSHING A FEW TRUCKS.
45
00:01:50,210 --> 00:01:51,611
SAM, I'M THE GOOD GUY,
46
00:01:51,711 --> 00:01:54,447
SO UNLESS THESE
SUPER AWESOME TRUCKS
ARE BEING USED FOR EVIL,
47
00:01:54,547 --> 00:01:56,116
I CAN'T DO ANYTHING.
48
00:01:56,216 --> 00:01:57,784
EXCEPT WONDER
IF IT'S GOT A G.P.S.
49
00:01:57,884 --> 00:01:59,285
SATELLITE
GUIDANCE SYSTEM.
50
00:01:59,385 --> 00:02:00,453
AND RIMS.
51
00:02:00,553 --> 00:02:03,123
Both: BIG,
SPINNING RIMS.
52
00:02:03,223 --> 00:02:05,125
OH, I GIVE UP.
53
00:02:05,225 --> 00:02:08,595
I JUST WISH SOMEBODY
WOULD DESTROY
THESE STUPID TRUCKS.
54
00:02:10,330 --> 00:02:13,399
WELL, IT'S ABOUT TIME
YOU MADE A WISH.
55
00:02:13,500 --> 00:02:16,769
AND SO YOU HAVE WISHED IT,
SO SHALL IT BE.
56
00:02:23,009 --> 00:02:23,910
[GROWLS]
57
00:02:24,010 --> 00:02:25,778
I WONDER WHAT
THIS BUTTON DOES.
58
00:02:32,685 --> 00:02:33,920
GET AWAY, FIEND!
59
00:02:34,020 --> 00:02:35,088
WHATEVER YOU DO,
60
00:02:35,188 --> 00:02:37,290
LEAVE THIS
TRUCK ALONE!
61
00:02:41,194 --> 00:02:42,262
AW, MAN.
62
00:02:42,362 --> 00:02:44,631
I JUST BECAME
LACTOSE INTOLERANT.
63
00:02:48,368 --> 00:02:49,469
♪ HE'S A PHANTOM ♪
64
00:02:51,371 --> 00:02:52,939
♪ DANNY PHANTOM,
DANNY PHANTOM ♪
65
00:02:53,039 --> 00:02:54,774
♪ YO, DANNY PHANTOM,
HE WAS JUST 14 ♪
66
00:02:54,874 --> 00:02:56,943
♪ WHEN HIS PARENTS BUILT
A VERY STRANGE MACHINE ♪
67
00:02:57,043 --> 00:02:58,945
♪ IT WAS DESIGNED TO VIEW
A WORLD UNSEEN ♪
68
00:02:59,045 --> 00:03:00,780
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
69
00:03:00,880 --> 00:03:02,782
♪ WHEN IT DIDN'T QUITE WORK,
HIS FOLKS, THEY JUST QUIT ♪
70
00:03:02,882 --> 00:03:04,784
♪ THEN DANNY TOOK A LOOK
INSIDE OF IT ♪
71
00:03:04,884 --> 00:03:06,953
♪ THERE WAS A GREAT BIG FLASH,
EVERYTHING JUST CHANGED ♪
72
00:03:07,053 --> 00:03:09,722
♪ HIS MOLECULES GOT
ALL REARRANGED ♪
73
00:03:09,822 --> 00:03:11,558
♪ WHEN HE FIRST WOKE UP,
HE REALIZED ♪
74
00:03:11,658 --> 00:03:13,726
♪ HE HAD SNOW-WHITE HAIR
AND GLOWING GREEN EYES ♪
75
00:03:13,826 --> 00:03:15,728
♪ HE COULD WALK THROUGH WALLS,
DISAPPEAR, AND FLY ♪
76
00:03:15,828 --> 00:03:17,730
♪ HE WAS MUCH MORE UNIQUE
THAN THE OTHER GUYS ♪
77
00:03:17,830 --> 00:03:19,732
♪ IT WAS THEN THAT HE KNEW
WHAT HE HAD TO DO ♪
78
00:03:19,832 --> 00:03:21,734
♪ HE HAD TO STOP ALL THE GHOSTS
THAT WERE COMING THROUGH ♪
79
00:03:21,834 --> 00:03:23,903
♪ HE'S HERE TO FIGHT
FOR ME AND YOU♪
80
00:03:24,003 --> 00:03:25,905
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
81
00:03:26,005 --> 00:03:27,907
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
82
00:03:28,007 --> 00:03:30,276
♪ GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
83
00:03:33,479 --> 00:03:35,415
♪ HE'S A PHANTOM,
HE'S A PHANTOM ♪
84
00:03:36,482 --> 00:03:38,418
♪ DANNY PHANTOM, PHANTOM ♪
85
00:03:44,157 --> 00:03:46,059
GOOD JOB BEATING
THE BIG COW, DANNY.
86
00:03:46,159 --> 00:03:48,561
YEAH, WELL,
IT HASN'T STOPPED SAM
FROM BUSTING MY CHOPS
87
00:03:48,661 --> 00:03:51,564
ABOUT CRUELTY TO UNLIVING
PLASTIC ANIMALS.
88
00:03:51,664 --> 00:03:54,400
I HAD TO CHOOSE
BETWEEN FAKE COWS
AND EVIL TRUCKS.
89
00:03:54,500 --> 00:03:55,568
THE COW WON.
90
00:03:55,668 --> 00:03:57,570
OH, MY GOSH,
I ALMOST FORGOT.
91
00:03:57,670 --> 00:03:59,405
"TRINITY OF DOOM"
IS OUT THIS FRIDAY.
92
00:03:59,505 --> 00:04:02,909
FEMALIEN VS. TERMINATRA
VS. NIGHTMERICA--
93
00:04:03,009 --> 00:04:06,412
ALL MY FAVORITE
FEMALE MOVIE MONSTERS
IN ONE FILM!
94
00:04:06,512 --> 00:04:08,081
SO IT'S A CHICK FLICK?
95
00:04:08,181 --> 00:04:09,716
OH, DUH.
96
00:04:11,784 --> 00:04:13,052
HELLO?
97
00:04:15,455 --> 00:04:18,191
NOT JUST A CHICK FLICK--
THE CHICK FLICK.
98
00:04:18,291 --> 00:04:20,693
THE 3 BIGGEST FEMALE
BOX OFFICE MONSTERS
99
00:04:20,793 --> 00:04:24,030
BATTLING IT OUT
IN A BIG BUDGET
SPECIAL EFFECTS BONANZA!
100
00:04:24,130 --> 00:04:25,865
AND SINCE YOU PROMISED
WE'D ALL GO ON FRIDAY,
101
00:04:25,965 --> 00:04:27,200
I BOUGHT US TICKETS.
102
00:04:27,300 --> 00:04:28,401
DANNY?
103
00:04:29,636 --> 00:04:30,870
YOU NEVER TOLD ME
WHETHER OR NOT
104
00:04:30,970 --> 00:04:33,539
YOU WERE COMING
TO MY QUINCEANERA
ON FRIDAY.
105
00:04:33,640 --> 00:04:36,876
THAT'S BECAUSE
WHEN YOU INVITED ME
I THOUGHT YOU WERE JOKING.
106
00:04:36,976 --> 00:04:38,711
AND THAT YOU FORGOT
TO INVITE ME.
107
00:04:38,811 --> 00:04:40,880
AND REMEMBERED
NOT TO INVITE ME.
108
00:04:40,980 --> 00:04:42,382
OH, HA HA HA!
109
00:04:42,482 --> 00:04:43,716
NO, SILLY.
110
00:04:43,816 --> 00:04:46,719
YOU'RE ALL INVITED.
111
00:04:46,819 --> 00:04:47,720
YES!
112
00:04:47,820 --> 00:04:48,721
NO!
113
00:04:48,821 --> 00:04:50,223
REALLY?
REALLY.
114
00:04:50,323 --> 00:04:51,391
I KNEW DANNY
WOULDN'T COME
115
00:04:51,491 --> 00:04:53,059
IF I DIDN'T INVITE
YOU TWO,
116
00:04:53,159 --> 00:04:56,062
BUT I ESPECIALLY
WANT DANNY
TO BE THERE.
117
00:04:56,162 --> 00:04:57,063
ME?
118
00:04:57,163 --> 00:04:58,264
OF COURSE.
119
00:04:58,364 --> 00:05:01,401
MY PAPA IS
THROWING THE PARTY
AT THE COUNTRY CLUB
120
00:05:01,501 --> 00:05:04,904
AND IT'S HAPPENING
ON THE SAME NIGHT
AS A METEOR SHOWER.
121
00:05:05,004 --> 00:05:06,739
AND I REALLY WANT
THAT GHOST BOY
TO BE THERE,
122
00:05:06,839 --> 00:05:07,740
AND SINCE
THE GHOST BOY
123
00:05:07,840 --> 00:05:08,741
SEEMS TO SHOW UP
WHEREVER YOU DO,
124
00:05:08,841 --> 00:05:09,742
I FIGURED
I HAD NO CHOICE
125
00:05:09,776 --> 00:05:11,344
BUT TO INVITE YOU
AND YOUR LOSER FRIENDS.
126
00:05:11,444 --> 00:05:13,346
HEY,
WE'RE RIGHT HERE,
YOU KNOW.
127
00:05:13,446 --> 00:05:15,014
YEAH, I KNOW.
128
00:05:15,114 --> 00:05:16,182
THE GHOST BOY?
129
00:05:16,282 --> 00:05:18,184
OH, HE'LL BE THERE,
PAULINA,
130
00:05:18,284 --> 00:05:19,352
I PROMISE!
131
00:05:19,452 --> 00:05:20,853
UH, GUYS?
132
00:05:20,953 --> 00:05:22,689
MOVIE? FRIDAY?
133
00:05:22,789 --> 00:05:24,691
NON-REFUNDABLE
TICKETS?
134
00:05:24,791 --> 00:05:28,027
OH, COME ON, SAM,
WE NEVER GET INVITED
TO THESE PARTIES.
135
00:05:28,127 --> 00:05:30,063
AND I DON'T GET TO GO
IF HE DOESN'T GO.
136
00:05:31,130 --> 00:05:32,031
Both: PRETTY PLEASE,
137
00:05:32,131 --> 00:05:33,199
WITH THOSE
DARK LICORICE SPRINKLES
138
00:05:33,299 --> 00:05:34,200
AND THE BLACK FROSTING
YOU LIKE
139
00:05:34,300 --> 00:05:36,035
WITH THOSE LITTLE
GUMMY BATS ON TOP?
140
00:05:36,135 --> 00:05:37,870
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
141
00:05:37,970 --> 00:05:40,373
WOO-HOO!
WOO-HOO!
142
00:05:40,473 --> 00:05:41,708
YOU'RE COMING TO
THE PARTY, TOO, RIGHT?
143
00:05:41,808 --> 00:05:44,711
YES, I'LL BE THERE.
144
00:05:44,811 --> 00:05:47,547
I'LL BE THERE...
UNLESS SOMETHING SHOULD
HAPPEN TO PAULINA,
145
00:05:47,647 --> 00:05:49,215
AND THEN THE PARTY
GOT CANCELLED,
146
00:05:49,315 --> 00:05:50,917
NOT THAT I'D WISH THAT.
147
00:05:53,486 --> 00:05:55,888
WELL, SHE DID SAY "WISH."
148
00:05:55,988 --> 00:05:57,924
[LAUGHING]
149
00:06:01,160 --> 00:06:02,729
Mr. Lancer:
THOUSANDS OF METEORS
WILL BE VISIBLE
150
00:06:02,829 --> 00:06:05,398
IN THE SKIES OF AMITY PARK
THIS FRIDAY.
151
00:06:05,498 --> 00:06:08,401
PEOPLE TEND TO WISH UPON
THESE FALLING STARS
152
00:06:08,501 --> 00:06:11,337
WITHOUT REALIZING
THAT AT THE SPEEDS
THEY'RE FALLING,
153
00:06:11,437 --> 00:06:13,339
THEY COULD DRILL THROUGH
YOUR TINY SKULLS
154
00:06:13,439 --> 00:06:15,708
LIKE THEY WERE
WET TOILET PAPER.
155
00:06:18,277 --> 00:06:19,379
OY.
156
00:06:23,616 --> 00:06:27,854
PAPA SAYS THE STARS
ARE FALLING ON BIRTHDAY
JUST FOR ME,
157
00:06:27,954 --> 00:06:30,356
AND I'M GOING TO WISH
TO MEET THE GHOST BOY.
158
00:06:30,456 --> 00:06:32,525
AND IF ONE
OF THOSE METEORS
FLIES TOWARDS ME,
159
00:06:32,625 --> 00:06:34,527
THE GHOST BOY
COULD SAVE ME!
160
00:06:34,627 --> 00:06:35,695
HUH?
161
00:06:35,795 --> 00:06:36,696
OH, YEAH.
162
00:06:36,796 --> 00:06:37,864
YOU KNOW
WHAT I'D WISH FOR?
163
00:06:37,964 --> 00:06:40,366
EXTRA ARMS TO CATCH
MORE FOOTBALLS--
164
00:06:40,466 --> 00:06:42,869
AND TO WAIL ON YOU,
FENTON.
165
00:06:42,969 --> 00:06:44,537
BUT THAT DOESN'T
TECHNICALLY COUNT
AS A WISH
166
00:06:44,637 --> 00:06:46,539
BECAUSE I CAN DO THAT
ANY TIME.
167
00:06:46,639 --> 00:06:47,540
WATCH!
168
00:06:47,640 --> 00:06:49,242
OW!
169
00:06:52,645 --> 00:06:54,580
[ROARS]
170
00:06:55,982 --> 00:06:58,050
PAULINA!
171
00:06:58,151 --> 00:07:00,219
UH, DID IT JUST
SAY YOUR NAME?
172
00:07:00,319 --> 00:07:01,554
NEAT!
173
00:07:01,654 --> 00:07:03,389
"WAR OF THE WORLDS"
CREATURE,
174
00:07:03,489 --> 00:07:06,092
GET AWAY FROM
MY YOUTHFUL CHARGES!
175
00:07:10,430 --> 00:07:11,998
WELL, I TRIED.
176
00:07:12,098 --> 00:07:14,667
RUN!
177
00:07:14,767 --> 00:07:15,668
[FIRE ALARM RINGING]
178
00:07:15,768 --> 00:07:17,203
[SCREAMING]
179
00:07:18,604 --> 00:07:20,039
[SCREAMING]
180
00:07:39,125 --> 00:07:40,693
GHOST BOY, WAIT!
181
00:07:40,793 --> 00:07:42,228
I HAVE AN INVITE
FOR YOU.
182
00:07:45,965 --> 00:07:47,567
AAH!
183
00:07:55,808 --> 00:07:57,410
AAH!
184
00:08:01,981 --> 00:08:04,217
ALL RIGHT, GRUESOME,
WHAT DO YOU WANT?
185
00:08:04,317 --> 00:08:05,551
WHO SENT YOU?
186
00:08:05,651 --> 00:08:07,587
SA-A-AM.
187
00:08:13,426 --> 00:08:14,660
IT SAID "SAM"?
188
00:08:14,760 --> 00:08:17,997
ACTUALLY,
IT WAS MORE LIKE,
"SA-A-AM,"
189
00:08:18,097 --> 00:08:19,499
BUT YOU GET THE POINT.
190
00:08:19,599 --> 00:08:21,834
YOU CAN'T REALLY
BLAME ME FOR THIS,
CAN YOU?
191
00:08:21,934 --> 00:08:23,503
WELL, IT'S GOT SOMETHING
TO DO WITH YOU,
192
00:08:23,603 --> 00:08:24,670
BUT DON'T WORRY.
193
00:08:24,770 --> 00:08:27,507
I SAVED PAULINA,
SO YOU DON'T
HAVE TO APOLOGIZE.
194
00:08:27,607 --> 00:08:29,175
GOOD, BECAUSE
I'M NOT GOING TO.
195
00:08:29,275 --> 00:08:30,843
YOU JUST HAVE TO WEAR
THIS SPECTER DEFLECTOR
196
00:08:30,943 --> 00:08:32,512
AND STAY OUT OF THE WAY.
197
00:08:32,612 --> 00:08:33,513
WHAT?
198
00:08:33,613 --> 00:08:35,348
SAM, SOMETHING
WEIRD IS GOING ON,
199
00:08:35,448 --> 00:08:37,183
AND YOU'RE CLEARLY
THE CAUSE OF IT.
200
00:08:37,283 --> 00:08:40,019
IT'S PROBABLY
BETTER FOR ALL OF US
IF YOU JUST LAY LOW.
201
00:08:40,119 --> 00:08:43,356
YEAH, SAM,
YOU SHOULD JUST LAY LOW.
202
00:08:43,456 --> 00:08:44,690
[PAULINA SCREAMING]
203
00:08:44,790 --> 00:08:46,192
PAULINA! AGAIN?
204
00:08:46,292 --> 00:08:47,693
THIS IS GOING TO
HAVE TO WAIT.
205
00:08:47,793 --> 00:08:49,061
I'M GOING GHOST!
206
00:08:51,130 --> 00:08:52,031
STAY HERE.
207
00:08:52,131 --> 00:08:53,032
OH, I WILL.
208
00:08:53,132 --> 00:08:55,201
I PROMISE...
209
00:08:55,301 --> 00:08:56,702
THE SAME WAY
YOU KEPT YOUR PROMISE
210
00:08:56,802 --> 00:08:59,539
ABOUT GOING TO
THE MOVIES FRIDAY!
211
00:08:59,639 --> 00:09:01,407
AH, WELL,
MORE FOR ME.
212
00:09:08,814 --> 00:09:12,018
HEY, I JUST GOT THIS BACK
FROM THE CLEANERS.
213
00:09:22,094 --> 00:09:25,498
THIS IS, LIKE, THE WORST
BIRTHDAY WEEK EVER.
214
00:09:25,598 --> 00:09:28,334
WELL, LET'S SEE
IF WE CAN'T CHANGE
THAT A LITTLE.
215
00:09:28,434 --> 00:09:30,369
AND NOW IT'S NOT!
216
00:09:33,940 --> 00:09:35,675
WAIT, LET ME
GIVE YOU THIS.
217
00:09:35,775 --> 00:09:36,909
IF I INVITE YOU,
218
00:09:37,009 --> 00:09:39,178
I CAN UN-INVITE
DANNY FENTON AND HIS
LOSER FRIENDS.
219
00:09:39,278 --> 00:09:40,379
WHAT?
220
00:09:42,949 --> 00:09:44,884
AAH!
221
00:09:54,126 --> 00:09:55,227
Sam: LEAVE HIM ALONE!
222
00:10:01,968 --> 00:10:03,903
SA-A-AM.
223
00:10:06,472 --> 00:10:07,873
MAN, YOU'RE RIGHT.
224
00:10:07,974 --> 00:10:10,209
THAT SPECTER DEFLECTOR
WORKS LIKE A CHARM.
225
00:10:10,309 --> 00:10:11,377
NICE SAVE.
226
00:10:11,477 --> 00:10:12,378
ALTHOUGH, TO BE FAIR,
227
00:10:12,478 --> 00:10:14,046
I PROBABLY WOULDN'T
HAVE NEEDED IT,
228
00:10:14,146 --> 00:10:15,748
IF IT WEREN'T FOR YOU
IN THE FIRST PLACE.
229
00:10:17,483 --> 00:10:19,552
AAH!
230
00:10:19,652 --> 00:10:20,886
UH, EXCUSE ME?
231
00:10:20,987 --> 00:10:22,054
I SAVE YOUR BUTT
232
00:10:22,154 --> 00:10:23,389
AND YOU'RE
GIVING ME GRIEF?
233
00:10:23,489 --> 00:10:25,725
WELCOME TO MY WORLD,
REMEMBER?
234
00:10:25,825 --> 00:10:28,227
"WE SHOULD MAKE THE MENU
RECYCLE-VEGETARIAN."
235
00:10:28,327 --> 00:10:30,062
"WE SHOULD LET
THE GORILLA OUT."
236
00:10:30,162 --> 00:10:33,733
"WE SHOULD SELL
ALL OF YOUR DAD'S STUFF
AT A GARAGE SALE."
237
00:10:33,833 --> 00:10:35,735
ANYTHING ELSE YOU WANT
TO BLAME ME FOR?
238
00:10:35,835 --> 00:10:38,904
WORLD HUNGER,
THE ICE AGE, PUBERTY?
239
00:10:39,005 --> 00:10:40,906
SAM, BOTH MONSTERS
KNEW YOUR NAME.
240
00:10:41,007 --> 00:10:43,242
EITHER THERE'S
ANOTHER SAM INVOLVED
IN GHOST FIGHTING
241
00:10:43,342 --> 00:10:44,410
OR IT'S YOU.
242
00:10:44,510 --> 00:10:46,245
HOW ABOUT
A "THANK YOU," HUH?
243
00:10:46,345 --> 00:10:48,748
YOU THINK PAULINA
WOULD HAVE SAVED
YOUR BUTT BACK THERE?
244
00:10:48,848 --> 00:10:51,083
SHE WOULD IF SHE WANTED ME
TO COME TO HER PARTY.
245
00:10:51,183 --> 00:10:52,084
[SCOFFS]
246
00:10:52,184 --> 00:10:53,285
DANNY, I SWEAR,
247
00:10:53,352 --> 00:10:55,955
THERE ARE DAYS
I WISH I HAD NEVER
EVEN MET YOU.
248
00:10:57,690 --> 00:10:59,025
WAY TO GO, FENTON.
249
00:10:59,125 --> 00:11:02,795
YOU JUST TICKED OFF
ONE OF THE ONLY
TWO REAL FRIENDS YOU HAVE.
250
00:11:06,532 --> 00:11:08,300
SAM, WAIT!
251
00:11:13,139 --> 00:11:16,042
[LAUGHING]
252
00:11:16,142 --> 00:11:17,877
FINALLY!
253
00:11:17,977 --> 00:11:19,045
DESIREE?
254
00:11:19,145 --> 00:11:21,547
YOU LOOK DIFFERENT.
255
00:11:21,647 --> 00:11:23,215
MORE POWERFUL?
256
00:11:23,315 --> 00:11:24,383
WHY, YES!
257
00:11:24,483 --> 00:11:28,721
THE MORE WISHES I GRANT,
THE MORE POWERFUL I GET.
258
00:11:28,821 --> 00:11:29,789
HA HA HA!
259
00:11:29,889 --> 00:11:32,892
OH, AND ONLY DAYS AWAY
FROM THE METEOR SHOWER
260
00:11:32,992 --> 00:11:35,561
WHEN EVERYBODY
WILL BE MAKING WISHES.
261
00:11:35,661 --> 00:11:37,096
HA HA HA!
262
00:11:38,497 --> 00:11:39,765
AAH!
263
00:11:41,000 --> 00:11:42,068
WHAT DO YOU WANT?
264
00:11:42,168 --> 00:11:45,738
YOU OUT OF THE WAY
BY FRIDAY NIGHT.
265
00:11:45,838 --> 00:11:47,907
BUT IT'S NOT ABOUT
WHAT I WANT.
266
00:11:48,007 --> 00:11:50,743
IT'S ABOUT WHAT
YOUR LITTLE FRIEND
WANTS,
267
00:11:50,843 --> 00:11:55,247
AND SHE JUST WISHED
SHE'D NEVER MET YOU!
268
00:11:55,347 --> 00:11:56,248
OH.
269
00:11:56,348 --> 00:11:57,249
OH, NO.
270
00:11:57,349 --> 00:11:59,919
AND SO SHE HAS
WISHED IT,
271
00:12:00,019 --> 00:12:03,089
AND SO IT SHALL BE!
272
00:12:03,189 --> 00:12:05,124
AAH!
273
00:12:08,094 --> 00:12:09,095
[SCHOOL BELL RINGING]
274
00:12:10,329 --> 00:12:11,230
[WHIMPERS]
275
00:12:11,330 --> 00:12:13,065
THIS COULD BE
A NEW RECORD,
276
00:12:13,165 --> 00:12:15,901
BUT THERE'S STILL
ROOM FOR MORE.
277
00:12:16,001 --> 00:12:17,903
GO GET MIKEY.
278
00:12:18,003 --> 00:12:19,739
SO WHAT DO YOU WANT
TO DO TOMORROW?
279
00:12:19,839 --> 00:12:20,740
I DON'T KNOW.
280
00:12:20,840 --> 00:12:21,907
ACCORDING TO
MY P.D.A.,
281
00:12:22,007 --> 00:12:23,776
WE'RE FREE
EVERY NIGHT
THROUGH COLLEGE.
282
00:12:24,844 --> 00:12:25,745
HI.
283
00:12:25,845 --> 00:12:26,746
DO I KNOW YOU?
284
00:12:26,846 --> 00:12:28,080
OH, VERY CUTE.
285
00:12:28,180 --> 00:12:29,749
I SAID I WISHED
WE'D NEVER MET
286
00:12:29,849 --> 00:12:31,751
AND NOW
YOU'RE PRETENDING
WE DIDN'T MEET.
287
00:12:31,851 --> 00:12:32,752
YOU'RE HILARIOUS.
288
00:12:32,852 --> 00:12:34,920
NO, SERIOUSLY,
DO I KNOW YOU?
289
00:12:35,020 --> 00:12:37,757
AND MORE IMPORTANTLY,
WOULD YOU LIKE
TO KNOW ME?
290
00:12:37,857 --> 00:12:40,760
HI, I'M TUCKER--
TUCKER FOLEY.
291
00:12:40,860 --> 00:12:43,929
THAT'S "T.F.",
AS IN "TOO FINE."
292
00:12:44,029 --> 00:12:45,097
OH, GROSS.
293
00:12:45,197 --> 00:12:46,766
ARE YOU
HITTING ON ME?
294
00:12:46,866 --> 00:12:48,033
AAH!
295
00:12:48,134 --> 00:12:50,970
I WISH SOMEBODY
WOULD SHOW YOU WHAT
THIS FEELS LIKE!
296
00:12:55,908 --> 00:12:59,912
SO YOU HAVE WISHED IT,
SO--YOU KNOW THE REST.
297
00:13:01,814 --> 00:13:03,382
[ROARS]
298
00:13:03,482 --> 00:13:04,416
AAH!
AAH!
299
00:13:08,821 --> 00:13:10,389
AAH!
BOO.
300
00:13:10,489 --> 00:13:11,924
AAH! A GHOST!
301
00:13:12,992 --> 00:13:14,894
NO MEMORY, NO POWERS--
302
00:13:14,994 --> 00:13:15,895
PERFECT.
303
00:13:15,995 --> 00:13:18,898
THAT'S DESIREE,
THE WISHING GHOST.
304
00:13:18,998 --> 00:13:20,733
DANNY, YOU'VE GOT TO
DO SOMETHING.
305
00:13:20,833 --> 00:13:22,234
WHY AREN'T YOU
GOING GHOST?
306
00:13:22,334 --> 00:13:24,403
LOOK, KID,
I DON'T KNOW WHO YOU ARE
307
00:13:24,503 --> 00:13:25,738
OR WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT,
308
00:13:25,838 --> 00:13:28,107
ALL I KNOW IS
I AM OUT OF HERE.
309
00:13:29,842 --> 00:13:31,076
WE'RE SORRY!
310
00:13:31,177 --> 00:13:33,112
WE'RE SORRY!
311
00:13:35,181 --> 00:13:36,615
I ROCK!
312
00:13:39,518 --> 00:13:40,586
OH, NO.
313
00:13:40,686 --> 00:13:42,755
LAST NIGHT I WISHED
DANNY HAD NEVER MET ME,
314
00:13:42,855 --> 00:13:45,090
AND DESIREE
MUST HAVE MADE IT
SO WE NEVER MET,
315
00:13:45,191 --> 00:13:47,426
WHICH MEANS HE NEVER
GOT HIS POWERS.
316
00:13:47,526 --> 00:13:49,628
DANNY, YOU'VE GOT
TO LISTEN TO ME!
317
00:13:51,030 --> 00:13:52,765
WHY WON'T YOU
BELIEVE ME?
318
00:13:52,865 --> 00:13:54,099
BELIEVE WHAT?
319
00:13:54,200 --> 00:13:56,035
THAT I HAD
SUPER POWERS,
320
00:13:56,135 --> 00:13:57,036
YOU AND I
ARE BEST FRIENDS
321
00:13:57,136 --> 00:13:58,537
EVEN THOUGH
I NEVER MET YOU,
322
00:13:58,637 --> 00:14:00,372
AND YOU'RE
THE ONLY ONE
THAT KNOWS IT?
323
00:14:00,472 --> 00:14:01,373
YES!
324
00:14:01,473 --> 00:14:03,876
ISN'T THAT
CRYSTAL CLEAR?
325
00:14:03,976 --> 00:14:06,045
I'VE GOT TO DO SOMETHING
TO GET HIM TO LISTEN TO ME.
326
00:14:06,145 --> 00:14:10,049
HOW DO I GET THROUGH
THE THICK HEAD
OF A 14-YEAR-OLD BOY?
327
00:14:10,149 --> 00:14:11,584
OH, DARN IT.
328
00:14:12,985 --> 00:14:15,254
HI, MIND IF I JOIN YOU?
329
00:14:17,489 --> 00:14:18,891
AAH!
330
00:14:18,991 --> 00:14:21,560
SHE SURRENDERED
HER INDIVIDUALITY
FOR A BOY.
331
00:14:21,660 --> 00:14:24,063
I'M SO PROUD OF HER!
332
00:14:24,163 --> 00:14:27,066
SO THIS IS A PHOTO
I HAVE OF THE 3 OF US
FROM EIGHTH GRADE.
333
00:14:27,166 --> 00:14:29,735
THIS IS THE SAME ONE
YOU HAVE IN YOUR LOCKER.
334
00:14:29,835 --> 00:14:30,903
NOTICE ANYTHING?
335
00:14:31,003 --> 00:14:31,904
YEAH.
336
00:14:32,004 --> 00:14:32,905
YOU BROKE INTO MY LOCKER
337
00:14:33,005 --> 00:14:34,073
AND DOCTORED
AN OLD PHOTO OF ME.
338
00:14:34,173 --> 00:14:35,741
YOU MUST REALLY LIKE ME--
339
00:14:35,841 --> 00:14:37,409
OR YOU'RE NUTS.
340
00:14:37,509 --> 00:14:38,577
YOU'RE NOT NUTS, ARE YOU?
341
00:14:38,677 --> 00:14:39,578
[GROANS]
342
00:14:39,678 --> 00:14:40,613
FOCUS!
343
00:14:42,681 --> 00:14:44,950
Danny: WAIT A MINUTE,
THAT'S MY PARENTS' LAB.
344
00:14:51,690 --> 00:14:53,926
WHO ARE YOU?
345
00:14:54,026 --> 00:14:55,628
I'M SAM MANSON.
346
00:14:55,728 --> 00:14:56,695
A FEW MONTHS AGO,
347
00:14:56,795 --> 00:14:58,530
I CONVINCED YOU
TO GO INTO THIS.
348
00:14:58,631 --> 00:14:59,531
YOU WENT IN THERE.
349
00:14:59,632 --> 00:15:01,533
THERE WAS
AN ACCIDENT
AND YOU GOT--
350
00:15:01,634 --> 00:15:03,202
SUPER POWERS?
351
00:15:03,302 --> 00:15:05,204
ACTUALLY,
GHOST POWERS.
352
00:15:05,304 --> 00:15:07,206
BUT WE HAD A FIGHT
AND I WISHED
WE'D NEVER MET,
353
00:15:07,306 --> 00:15:09,875
AND THAT
GHOST IN THE SCHOOL
MADE IT HAPPEN.
354
00:15:09,975 --> 00:15:10,876
I WAS WEARING THIS,
355
00:15:10,976 --> 00:15:11,877
WHICH I THINK IS WHY
356
00:15:11,977 --> 00:15:13,045
THE GHOST
DIDN'T EFFECT ME.
357
00:15:13,145 --> 00:15:15,214
BUT YOU DON'T HAVE
YOUR POWERS ANYMORE.
358
00:15:15,314 --> 00:15:17,917
Voice: PAULINA.
359
00:15:20,986 --> 00:15:23,222
AAH!
AAH!
360
00:15:23,322 --> 00:15:24,723
DANNY, YOU GOT TO--
361
00:15:24,823 --> 00:15:26,225
[WHIMPERING]
362
00:15:26,325 --> 00:15:27,927
ACTUALLY, I GOT TO.
363
00:15:30,663 --> 00:15:32,097
[ROARS]
364
00:15:46,512 --> 00:15:47,413
OW!
365
00:15:47,513 --> 00:15:48,614
SORRY.
366
00:15:53,352 --> 00:15:56,855
THAT MIGHT JUST BE
THE COOLEST GIRL
ON THE PLANET.
367
00:15:56,956 --> 00:15:58,357
OR SHE'S NUTS--
368
00:15:58,457 --> 00:16:00,693
REALLY, REALLY NUTS.
369
00:16:00,793 --> 00:16:02,728
AAH!
370
00:16:05,631 --> 00:16:07,232
AAH!
371
00:16:09,635 --> 00:16:11,036
THAT HAPPEN A LOT?
372
00:16:11,136 --> 00:16:12,538
MORE THAN YOU REMEMBER.
373
00:16:12,638 --> 00:16:14,873
OK, YOU GOT
MY ATTENTION.
374
00:16:14,974 --> 00:16:17,042
FINALLY!
375
00:16:17,142 --> 00:16:18,243
COME ON.
376
00:16:20,145 --> 00:16:21,246
Tucker: ALL CLEAR, DANNY.
377
00:16:23,482 --> 00:16:24,383
COOL.
378
00:16:24,483 --> 00:16:25,551
HOW'S IT GOING
OVER THERE?
379
00:16:25,651 --> 00:16:26,552
PRETTY GOOD.
380
00:16:26,652 --> 00:16:27,720
I'M GUESSING
IF WE SET EVERYTHING
381
00:16:27,820 --> 00:16:29,722
THE WAY IT WAS
WHEN IT HAPPENED,
382
00:16:29,822 --> 00:16:31,090
IT'LL HAPPEN AGAIN.
383
00:16:32,658 --> 00:16:34,059
ARE YOU SURE
ABOUT THIS?
384
00:16:34,159 --> 00:16:36,061
NO, BUT YOU SAW THOSE THINGS,
385
00:16:36,161 --> 00:16:38,564
THOSE MONSTERS--GHOSTS.
386
00:16:38,664 --> 00:16:40,566
THOSE GHOSTS WERE
ATTACKING OUR SCHOOL.
387
00:16:40,666 --> 00:16:43,235
BESIDES, I ALWAYS WANTED
TO GO IN HERE.
388
00:16:43,335 --> 00:16:45,404
WHO KNOWS WHAT KIND OF
AWESOME, SUPER COOL THINGS
389
00:16:45,504 --> 00:16:47,272
EXIST ON THE OTHER SIDE
OF THAT PORTAL.
390
00:16:51,010 --> 00:16:52,911
WELL, HERE GOES EVERYTHING.
391
00:16:53,012 --> 00:16:54,079
WAIT A MINUTE.
392
00:16:56,281 --> 00:16:58,017
UH, WHAT IS THAT?
393
00:16:58,117 --> 00:17:00,052
JUST TRUST ME, OK?
394
00:17:09,294 --> 00:17:11,230
AAH!
395
00:17:12,631 --> 00:17:14,566
AAH!
396
00:17:33,986 --> 00:17:37,723
DANNY, ARE YOU--
397
00:17:37,823 --> 00:17:39,725
YOU'RE A GHOST--AGAIN!
398
00:17:39,825 --> 00:17:40,726
YOU'RE RIGHT.
399
00:17:40,826 --> 00:17:41,727
I AM A GHOST.
400
00:17:41,827 --> 00:17:42,728
COOL.
401
00:17:42,828 --> 00:17:43,896
IS THIS COOL?
402
00:17:43,996 --> 00:17:45,564
OH, IT'S VERY COOL.
403
00:17:45,664 --> 00:17:47,066
Jack: WHAT'S GOING ON
DOWN THERE?
404
00:17:47,166 --> 00:17:48,067
OH, MAN.
405
00:17:48,167 --> 00:17:49,068
YOUR DAD.
406
00:17:49,168 --> 00:17:50,235
YOU'VE GOT TO CHANGE
BACK TO NORMAL.
407
00:17:50,335 --> 00:17:52,404
CHANGE BACK? HOW?
408
00:17:52,504 --> 00:17:53,405
I DON'T KNOW.
409
00:17:53,505 --> 00:17:55,207
YOU JUST THINK ABOUT IT
OR SOMETHING.
410
00:18:01,113 --> 00:18:03,182
I CALL THAT
A FAKE-OUT MAKE-OUT.
411
00:18:03,282 --> 00:18:04,550
YEAH, I KNOW.
412
00:18:05,951 --> 00:18:07,853
YOU'RE IN A LOT
OF TROUBLE, MISTER.
413
00:18:07,953 --> 00:18:09,521
AND WHO THE HECK
ARE YOU?
414
00:18:09,621 --> 00:18:11,690
UH, I'M PAULINA.
415
00:18:11,790 --> 00:18:15,394
THEN DANNY FENTON
IS NEVER EVER ALLOWED
TO SEE YOU, PAULINA.
416
00:18:17,296 --> 00:18:19,198
SO, NOW WHAT?
417
00:18:19,298 --> 00:18:20,232
Sam: I DON'T KNOW.
418
00:18:20,332 --> 00:18:21,733
I'M SORT OF MAKING THIS UP
AS WE GO ALONG.
419
00:18:24,136 --> 00:18:26,038
[LAUGHING]
420
00:18:26,138 --> 00:18:29,041
MR. FENTON, I KNOW
ASTRONOMY CAN BE DULL,
421
00:18:29,141 --> 00:18:33,712
BUT I WOULD APPRECIATE IT
IF YOU WOULD NOT
TAKE A NAP IN MY CLASS!
422
00:18:33,812 --> 00:18:35,547
AND REMEMBER
THE METEOR SHOWER TONIGHT.
423
00:18:35,647 --> 00:18:38,550
DON'T FORGET TO WATCH--
AND WEAR A HELMET.
424
00:18:38,650 --> 00:18:41,086
IT'S A ONCE IN A LIFETIME
EXPERIENCE.
425
00:18:42,821 --> 00:18:44,723
WHAT ARE YOU
GOING TO WISH FOR?
426
00:18:44,823 --> 00:18:46,058
I DON'T KNOW,
427
00:18:46,158 --> 00:18:48,560
BUT I'M SURE,
WITH EVERYBODY WISHING
AT THE SAME TIME,
428
00:18:48,660 --> 00:18:50,395
SOMEBODY WILL GIVE ME
AN IDEA.
429
00:18:50,496 --> 00:18:51,730
OH, NO.
430
00:18:51,830 --> 00:18:53,565
THAT'S WHAT
DESIREE WANTS,
431
00:18:53,665 --> 00:18:56,168
TO GRANT
ALL THOSE WISHES
AT THE SAME TIME.
432
00:18:56,268 --> 00:18:57,336
THIS IS BAD.
433
00:18:57,436 --> 00:18:59,171
AND THIS IS WORSE.
434
00:18:59,271 --> 00:19:01,540
HEY, WHY IS
THERE ALL THIS MEAT
DOWN HERE?
435
00:19:04,276 --> 00:19:08,013
LET'S GET THIS PARTY
STARTED!
436
00:19:08,113 --> 00:19:10,048
[DANCE MUSIC PLAYING]
437
00:19:12,284 --> 00:19:13,185
WOW.
438
00:19:13,285 --> 00:19:14,853
SHE ALMOST
SEEMS HUMAN.
439
00:19:14,953 --> 00:19:17,022
I'M GOING TO
HAVE TO FORGET THAT.
440
00:19:17,122 --> 00:19:18,524
A FALLING STAR.
441
00:19:18,624 --> 00:19:20,526
ALL RIGHT, DANNY,
DO YOUR THING--
442
00:19:20,626 --> 00:19:23,195
AND REMEMBER,
NOBODY MAKE A WISH.
443
00:19:23,295 --> 00:19:27,866
OK, I'M GOING TO
BECOME GHOSTLY!
444
00:19:27,966 --> 00:19:30,035
IT'S "GOING GHOST."
445
00:19:30,135 --> 00:19:31,069
NAH.
446
00:19:32,971 --> 00:19:34,573
AAH!
447
00:19:35,974 --> 00:19:36,875
AAH!
448
00:19:36,975 --> 00:19:39,044
WHERE DID
MY LEGS GO?
449
00:19:39,144 --> 00:19:40,879
WHEW.
450
00:19:40,979 --> 00:19:42,080
AAH!
451
00:19:43,815 --> 00:19:46,552
HEY, EVERYBODY,
FALLING STARS!
452
00:19:46,652 --> 00:19:48,587
CLOSE YOUR EYES
AND MAKE A WISH!
453
00:19:50,155 --> 00:19:52,724
I WISH I HAD
ONE OF THOSE SWEET
MONSTER TRUCKS.
454
00:19:52,824 --> 00:19:56,261
DO YOU PAY ATTENTION
TO ANYTHING AT ALL--EVER?
455
00:20:00,832 --> 00:20:03,068
THIS DOESN'T SEEM
VERY MONSTROUS.
456
00:20:03,168 --> 00:20:04,770
[ROARS]
457
00:20:06,171 --> 00:20:07,906
KEEP WISHING, FOOLS.
458
00:20:08,006 --> 00:20:09,741
KEEP WISHING.
459
00:20:09,841 --> 00:20:11,577
WHAT DO I DO?
WHAT DO I DO?
460
00:20:11,677 --> 00:20:14,947
YOU FIGHT HER,
AND THEN YOU USE THIS.
461
00:20:16,014 --> 00:20:16,915
FOR WHAT, SOUP?
462
00:20:17,015 --> 00:20:18,951
[LAUGHING]
463
00:20:26,024 --> 00:20:27,292
AAH!
464
00:20:29,695 --> 00:20:31,797
DANNY, CONCENTRATE!
465
00:20:33,699 --> 00:20:35,968
WHO THE HECK
WISHED FOR EVIL PLANTS?
466
00:20:44,376 --> 00:20:45,444
YOU?
467
00:20:45,544 --> 00:20:46,445
YOU'RE BACK?
468
00:20:46,545 --> 00:20:47,613
BUT HOW?
469
00:20:47,713 --> 00:20:49,781
DANNY, USE YOUR GHOST RAY.
470
00:20:49,881 --> 00:20:52,284
YOU CAN FIRE A GHOST RAY
OUT OF YOUR HAND.
471
00:20:52,384 --> 00:20:54,152
GHOST RAY, GHOST RAY...
472
00:20:55,320 --> 00:20:56,555
THAT CAN'T BE RIGHT,
473
00:20:56,655 --> 00:20:59,057
BUT IT WILL HAVE TO DO.
474
00:20:59,157 --> 00:21:01,393
AAH!
475
00:21:01,493 --> 00:21:04,396
NOW, WHILE SHE'S BOTH
GROSSED OUT AND OFF GUARD,
476
00:21:04,496 --> 00:21:07,266
I'LL--I DON'T KNOW
HOW TO USE THIS!
477
00:21:08,500 --> 00:21:09,601
AAH!
478
00:21:18,510 --> 00:21:21,413
YOU DON'T REMEMBER
ANYTHING, DO YOU?
479
00:21:21,513 --> 00:21:22,914
I DON'T NEED TO
REMEMBER EVERYTHING
480
00:21:23,015 --> 00:21:25,917
TO KNOW I HAVE TO STOP YOU.
481
00:21:26,018 --> 00:21:27,953
ALTHOUGH REMEMBERING
WOULD BE NICE.
482
00:21:30,355 --> 00:21:32,090
OH, THIS IS ALL MY FAULT.
483
00:21:32,190 --> 00:21:34,760
I WISH I HAD NEVER
FOUGHT WITH DANNY...
484
00:21:34,860 --> 00:21:38,096
AND SHE'S GRANTING
EVERY SINGLE WISH SHE HEARS.
485
00:21:38,196 --> 00:21:40,766
I WISH DANNY AND I
HAVE NEVER HAD THAT FIGHT!
486
00:21:40,866 --> 00:21:43,101
AND I WISH DANNY, TUCKER,
AND I REMEMBERED EVERYTHING,
487
00:21:43,201 --> 00:21:44,102
AND HIS COSTUME STAYED
THE WAY IT IS
488
00:21:44,202 --> 00:21:45,771
BECAUSE I REALLY,
REALLY LIKE IT!
489
00:21:45,871 --> 00:21:51,143
SO YOU HAVE WISHED IT,
AND SO IT SHALL BE!
490
00:22:14,833 --> 00:22:18,070
NO, NO, NO!
491
00:22:18,170 --> 00:22:20,772
I GOT TO STOP GRANTING
EVERY WISH I HEAR.
492
00:22:27,179 --> 00:22:29,247
AAH!
493
00:22:29,348 --> 00:22:30,749
YES!
494
00:22:30,849 --> 00:22:32,117
NO!
495
00:22:37,522 --> 00:22:39,257
DID YOU DO SOMETHING
TO MY COSTUME?
496
00:22:39,358 --> 00:22:41,593
NO, IT'S ALWAYS
BEEN LIKE THAT.
497
00:22:41,693 --> 00:22:43,261
OH, MAN,
THAT WAS CLOSE.
498
00:22:43,362 --> 00:22:45,430
WATCH WHERE
YOU'RE POINTING
THAT THING.
499
00:22:45,530 --> 00:22:46,932
[DANCE MUSIC PLAYING]
500
00:22:47,032 --> 00:22:49,434
UM, WEREN'T WE INVITED
TO THAT PARTY?
501
00:22:49,534 --> 00:22:52,270
YEAH, AND NOW
THAT EVERYTHING'S
BACK TO NORMAL,
502
00:22:52,371 --> 00:22:54,773
SHE SORT OF EXPECTING
A VISIT FROM THE GHOST BOY.
503
00:22:54,873 --> 00:22:56,541
YOU SHOULD PROBABLY
KEEP YOUR PROMISE.
504
00:22:56,641 --> 00:22:58,744
YEAH, I PROBABLY SHOULD.
505
00:23:03,815 --> 00:23:05,717
I NEVER REALIZED
HOW DIFFERENT MY LIFE
WOULD HAVE BEEN
506
00:23:05,817 --> 00:23:07,219
IF I HADN'T MET YOU.
507
00:23:07,319 --> 00:23:09,721
I GOT TO SAY,
IT'S SORT OF
COOL TO KNOW.
508
00:23:09,821 --> 00:23:12,224
STILL, SORRY ABOUT
THAT STUPID FIGHT.
509
00:23:12,324 --> 00:23:14,059
CAN WE FORGET
IT EVER HAPPENED?
510
00:23:14,159 --> 00:23:17,262
SO YOU HAVE WISHED IT,
SO SHALL IT BE.
511
00:23:18,497 --> 00:23:21,266
HEY, I'M RIGHT HERE.
33920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.