Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,300 --> 00:00:13,440
You're late for our interview.
2
00:00:13,780 --> 00:00:15,220
We have this scheduled.
3
00:00:16,420 --> 00:00:20,880
Okay, you can watch the video. Thank
you, thank you so much. I am an expert
4
00:00:20,880 --> 00:00:21,880
infidelity settlements.
5
00:00:21,940 --> 00:00:24,580
In fact, why don't you come over here
and I'll show you some of the cases I've
6
00:00:24,580 --> 00:00:30,480
won. Um, it's like I have to write about
the irony in Romeo and Juliet and I
7
00:00:30,480 --> 00:00:33,040
just don't get it. What's ironic about
it?
8
00:00:34,060 --> 00:00:37,000
Wouldn't it be ironic if I taught you a
little something about her then?
9
00:00:37,260 --> 00:00:38,260
Who are you?
10
00:00:38,680 --> 00:00:39,680
Who sent you?
11
00:00:40,970 --> 00:00:41,970
I'm at the DA office.
12
00:00:42,230 --> 00:00:43,790
I came here to interview you.
13
00:00:44,050 --> 00:00:48,290
Just in my office. Do you know where you
are? I only cared about, you know,
14
00:00:48,290 --> 00:00:49,990
like, having sex with girls.
15
00:00:50,270 --> 00:00:50,849
I'm sorry.
16
00:00:50,850 --> 00:00:51,950
I must have just gotten distracted.
17
00:00:53,110 --> 00:00:54,710
I'm just here to fight for what you
want.
18
00:00:55,370 --> 00:00:56,370
Don't you want me?
19
00:00:56,870 --> 00:00:58,270
Yeah. Yeah.
20
00:01:01,790 --> 00:01:03,790
I can't believe it.
21
00:01:04,510 --> 00:01:05,610
Nobody says nothing.
22
00:01:09,230 --> 00:01:14,650
But right now, according to every camera
in this room, you're my lesbian lover.
23
00:01:14,970 --> 00:01:17,630
There's a lot of lesbian love. Yeah.
24
00:01:23,190 --> 00:01:25,110
What's your problem with that?
25
00:01:40,360 --> 00:01:41,360
Cheers.
26
00:02:12,080 --> 00:02:13,380
I fucking missed it.
27
00:02:20,280 --> 00:02:22,720
Hi, yes, you just tried reaching a
Bella?
28
00:02:23,840 --> 00:02:25,260
Yes, I am the fashion writer.
29
00:02:26,480 --> 00:02:29,420
Oh, okay, you were interested in me
doing a piece for you.
30
00:02:31,940 --> 00:02:34,460
With... Sandy?
31
00:02:34,780 --> 00:02:39,800
I can't believe this. Oh, no, yes, I
know everything about her.
32
00:02:40,750 --> 00:02:42,370
Oh, yes, I have a pen and paper.
33
00:02:45,550 --> 00:02:49,550
I know you don't understand how
unbelievable this is.
34
00:02:51,350 --> 00:02:52,530
Yes, 3 p .m.
35
00:02:52,950 --> 00:02:55,090
I'll be there early, I promise.
36
00:02:57,450 --> 00:03:00,690
Yes, I will have the peace for you as
soon as possible.
37
00:03:01,490 --> 00:03:03,690
Thank you so, so, so, so, so much.
38
00:03:04,950 --> 00:03:06,310
Yes, have a nice day.
39
00:03:08,520 --> 00:03:09,900
Are you not good for anything?
40
00:04:12,480 --> 00:04:13,680
Hi, I'm Abella.
41
00:04:14,200 --> 00:04:17,459
Yes, you're late for our interview.
42
00:04:18,500 --> 00:04:20,300
I'm late for my fashion show tonight.
43
00:04:20,660 --> 00:04:22,860
But we have this scheduled today.
44
00:04:23,980 --> 00:04:28,880
I have to get ready, honey. I've been
dying to meet you. Please.
45
00:04:29,940 --> 00:04:32,560
Okay, you can watch me getting ready.
Thank you. Thank you so much.
46
00:04:47,500 --> 00:04:49,860
Definitely tell me, how did you get
started in fashion?
47
00:04:50,400 --> 00:04:54,980
Oh honey, I was the fucking best, most
beautiful model when I was younger, you
48
00:04:54,980 --> 00:04:59,220
know? I was with Pudding all the time,
with my gorgeous girlfriend, traveling
49
00:04:59,220 --> 00:05:00,220
the world.
50
00:05:00,620 --> 00:05:01,620
Okay.
51
00:05:02,640 --> 00:05:08,300
And, you know, what was your main
inspiration when you decided to design
52
00:05:08,300 --> 00:05:09,300
yourself?
53
00:05:09,660 --> 00:05:10,920
Inspiration? Oh.
54
00:05:11,760 --> 00:05:16,280
I only cared about, you know, like,
having sex with girls. Nothing else.
55
00:05:16,700 --> 00:05:23,440
that was my inspiration to as many as i
can oh okay and um
56
00:05:23,440 --> 00:05:29,540
what things do you look for in your
models the only thing i care about that
57
00:05:29,540 --> 00:05:36,440
have to be open -minded and just do
whatever it takes uh -huh and what
58
00:05:36,440 --> 00:05:37,920
exactly does that entail
59
00:05:56,010 --> 00:05:57,010
Take my shoes off.
60
00:05:58,250 --> 00:05:59,250
Yes ma 'am.
61
00:06:00,230 --> 00:06:01,430
Designer shoes, you like them?
62
00:06:02,250 --> 00:06:03,250
I love them.
63
00:06:03,650 --> 00:06:05,090
You gotta work hard for that.
64
00:06:06,730 --> 00:06:08,010
I'm feeling a bit sick.
65
00:06:09,470 --> 00:06:10,470
I like it.
66
00:06:50,890 --> 00:06:53,510
I just use shoes though.
67
00:06:55,070 --> 00:06:57,950
So tell me about your new sweater
collection.
68
00:06:58,370 --> 00:07:01,470
Did you decide cashmere as a throwback
or?
69
00:07:03,490 --> 00:07:07,910
Cashmere just reminded me to the fucking
amazing night with this beautiful
70
00:07:07,910 --> 00:07:11,790
model. And we were doing exercise and
she was wearing my cashmere. Yeah,
71
00:07:11,790 --> 00:07:13,750
all I care about. It comes with fabric.
72
00:07:16,130 --> 00:07:19,490
Okay. And what about the neckline?
73
00:07:20,030 --> 00:07:22,390
They seem to be really plunging this
season.
74
00:07:22,630 --> 00:07:23,630
Yeah, the deeper the better.
75
00:07:24,270 --> 00:07:25,970
Any particular reason?
76
00:07:27,650 --> 00:07:28,650
Obviously.
77
00:07:29,890 --> 00:07:33,510
The only reason is that I want to see
their boobs.
78
00:07:37,950 --> 00:07:38,950
Okay.
79
00:07:40,550 --> 00:07:47,150
So, American pop culture has recently
embraced...
80
00:07:47,400 --> 00:07:50,180
Curvy or girls, have you adjusted to
that trend of your life?
81
00:07:51,000 --> 00:07:55,300
Yeah, actually, I love my girls curvy. I
love big bucks.
82
00:07:57,420 --> 00:07:58,420
Just like yours.
83
00:07:59,200 --> 00:08:00,600
Could you let me just take this?
84
00:08:01,020 --> 00:08:02,020
Sure.
85
00:08:27,760 --> 00:08:28,760
Do you know?
86
00:08:29,120 --> 00:08:32,600
Yeah. You know, I could open doors for
you, for sure.
87
00:08:32,960 --> 00:08:34,320
Can you just go lower?
88
00:08:37,659 --> 00:08:38,659
Yeah.
89
00:08:43,640 --> 00:08:44,640
Take your clothes off.
90
00:08:45,500 --> 00:08:46,500
What?
91
00:08:46,760 --> 00:08:50,380
Just take your clothes off. I can't.
Just take my clothes off.
92
00:08:50,760 --> 00:08:51,800
Nobody says nothing.
93
00:08:52,840 --> 00:08:53,840
Okay.
94
00:09:05,670 --> 00:09:08,970
I'm not really used to being naked
around girls like this. Oh, perfect.
95
00:09:09,230 --> 00:09:10,570
The more shy, the better.
96
00:09:11,750 --> 00:09:12,810
It's more challenging.
97
00:09:14,410 --> 00:09:15,410
Okay.
98
00:09:17,370 --> 00:09:18,370
Whoa!
99
00:09:25,590 --> 00:09:27,610
I'm really not sure this is
professional.
100
00:09:27,850 --> 00:09:29,290
Never say no to me.
101
00:09:29,670 --> 00:09:31,370
Never say no to you. Okay.
102
00:09:33,930 --> 00:09:37,310
I really rather appreciate me for my
mind rather than my butt.
103
00:09:38,290 --> 00:09:39,370
You're funny.
104
00:09:45,950 --> 00:09:47,190
You're a funny girl.
105
00:09:52,070 --> 00:09:54,590
What do I do now?
106
00:09:55,650 --> 00:09:56,650
Hello?
107
00:10:09,430 --> 00:10:13,210
Make sure you do a good job. I gotta
look slow.
108
00:10:15,470 --> 00:10:16,470
Don't miss a spot.
109
00:10:17,070 --> 00:10:23,890
There we
110
00:10:23,890 --> 00:10:30,670
go
111
00:10:30,670 --> 00:10:31,670
girl.
112
00:10:44,079 --> 00:10:45,620
Lord, kiss me.
113
00:10:49,720 --> 00:10:52,580
You know, you're kind of an inspiration.
114
00:10:53,520 --> 00:11:00,460
Actually, the entire reason I got into
fashion... I don't wear anything except
115
00:11:00,460 --> 00:11:03,000
for you, so... I noticed that.
116
00:11:03,340 --> 00:11:06,740
But I can help you with that. I can get
you some designer clothes.
117
00:11:07,680 --> 00:11:11,320
The ones you came in were just not...
Full!
118
00:11:12,270 --> 00:11:15,930
I just really didn't want to fangirl or
seem too eager or anything.
119
00:11:16,850 --> 00:11:18,230
I'll get used to that, don't worry.
120
00:11:20,030 --> 00:11:22,710
I didn't want to be overbearing.
121
00:11:23,230 --> 00:11:25,690
I'm really just happy I get to interview
you.
122
00:11:28,290 --> 00:11:29,630
Show me how happy you are.
123
00:11:33,250 --> 00:11:34,250
Lower.
124
00:11:42,760 --> 00:11:43,820
Just brush it lower.
125
00:11:51,080 --> 00:11:52,080
Lower.
126
00:11:53,280 --> 00:11:56,100
I can't, I would be under the water.
127
00:11:59,540 --> 00:12:00,540
Okay.
128
00:12:01,180 --> 00:12:04,300
Lower, lower, and lower.
129
00:12:31,370 --> 00:12:33,250
I really shouldn't be doing this.
130
00:12:34,850 --> 00:12:37,190
You should be doing whatever I tell you
to do.
131
00:12:38,690 --> 00:12:43,310
I just have a boyfriend and... Is your
boyfriend a famous designer?
132
00:12:43,990 --> 00:12:46,030
No. Is he even a model?
133
00:12:46,290 --> 00:12:48,550
No. Then he's no one.
134
00:12:49,210 --> 00:12:50,210
Okay.
135
00:14:24,430 --> 00:14:27,630
But that's the best way to get to know
someone.
136
00:14:28,990 --> 00:14:34,510
If you really want to know something
about me, this is where I am.
137
00:15:24,330 --> 00:15:26,910
Are you willing to do whatever it takes?
138
00:15:27,770 --> 00:15:29,410
Yes I have a promise.
139
00:15:39,920 --> 00:15:43,440
We're going to get your interview
published in the best magazine.
140
00:15:44,300 --> 00:15:46,200
You're going to be so famous.
141
00:15:48,440 --> 00:15:51,800
We're going to take you out to the best
clubs now.
142
00:15:52,900 --> 00:15:54,980
We're going to make new trucks together.
143
00:15:57,860 --> 00:16:01,620
I'm going to buy you different clothes
and take you on vacation.
144
00:16:40,970 --> 00:16:44,850
I'm gonna show you around in Paris.
145
00:17:15,720 --> 00:17:17,640
Best model too.
146
00:17:19,819 --> 00:17:23,500
Your butt is big enough for my new
collection.
147
00:18:06,239 --> 00:18:07,239
Oh, yeah.
148
00:18:25,719 --> 00:18:29,100
Thank you. What a waste for your
boyfriend.
149
00:18:31,780 --> 00:18:34,960
Mom, I'm back.
150
00:18:35,300 --> 00:18:37,040
Oh, my God. I don't know.
151
00:18:38,240 --> 00:18:39,240
Oh,
152
00:18:44,840 --> 00:18:47,780
my God.
153
00:18:49,520 --> 00:18:51,960
You're eating. I don't feel good.
154
00:19:42,800 --> 00:19:44,940
I'm gonna take you to Rome.
155
00:19:57,320 --> 00:20:02,600
My fingers feel so...
156
00:20:26,800 --> 00:20:28,560
No, no, no. He can help you.
157
00:21:49,040 --> 00:21:51,140
You're so powerful. I am.
158
00:22:34,270 --> 00:22:36,050
Are you very nice to your face?
159
00:22:36,650 --> 00:22:38,290
Yes, I'm creaming up your face.
160
00:24:25,100 --> 00:24:26,100
Holy
161
00:27:35,500 --> 00:27:36,500
Hmm.
162
00:28:11,630 --> 00:28:12,630
Hmm.
163
00:31:58,990 --> 00:31:59,709
Make your bed.
164
00:31:59,710 --> 00:32:00,910
Get yourself ready.
165
00:32:29,000 --> 00:32:30,000
Motherfucker.
166
00:33:01,710 --> 00:33:02,710
I regret this.
167
00:33:16,010 --> 00:33:18,310
Fox Associates, Miss Fox speaking. May I
help you?
168
00:33:18,930 --> 00:33:19,930
Hi, Miss Fox.
169
00:33:20,050 --> 00:33:21,130
My name's Bonnie.
170
00:33:21,710 --> 00:33:28,710
I just found this girl's bra under my
husband's bed, and I'm
171
00:33:28,710 --> 00:33:29,710
ready to leave him.
172
00:33:31,880 --> 00:33:35,000
You've made the right choice. I'm an
infidelity settlement expert.
173
00:33:35,940 --> 00:33:36,940
So go on.
174
00:33:38,380 --> 00:33:41,620
I found her bra. I found her bra under
this fucking bed.
175
00:33:41,860 --> 00:33:43,080
I have proof right here.
176
00:33:45,460 --> 00:33:49,580
Okay. Just take a deep breath and relax
for me.
177
00:33:49,780 --> 00:33:51,460
You made the right phone call.
178
00:33:51,800 --> 00:33:55,220
And trust me when I say this. You
deserve a lot more.
179
00:33:55,870 --> 00:33:57,610
And he's a musician.
180
00:33:58,050 --> 00:33:59,870
He's a multi -platinum musician.
181
00:34:00,370 --> 00:34:03,130
I want to take everything that he has.
182
00:34:03,930 --> 00:34:08,130
What he did to you is unfair and you
should never get away with that.
183
00:34:08,429 --> 00:34:09,429
Thank you.
184
00:34:10,650 --> 00:34:15,310
No, I don't fucking deserve that. Fuck
him. We're going to clean him out.
185
00:34:16,710 --> 00:34:18,210
Do you have availability today?
186
00:34:19,070 --> 00:34:24,110
Yeah, yeah. Just let me clean myself up
and get dressed and I'll come see you
187
00:34:24,110 --> 00:34:25,098
right away.
188
00:34:25,100 --> 00:34:28,239
Okay, that would be great. I would like
for you to come in for a consultation as
189
00:34:28,239 --> 00:34:29,239
soon as possible.
190
00:34:29,840 --> 00:34:31,280
Okay, thank you, Mrs. Fox.
191
00:34:31,920 --> 00:34:34,520
Okay, great. Perfect. I'll see you
shortly, then.
192
00:34:40,580 --> 00:34:43,040
You cheated on the wrong fucking person.
193
00:35:08,460 --> 00:35:09,238
It must be Bonnie.
194
00:35:09,240 --> 00:35:10,960
Please come in. Go ahead and have a
seat.
195
00:35:20,860 --> 00:35:21,860
Hi.
196
00:35:31,460 --> 00:35:34,180
So, Bonnie, thank you so much for
meeting me today.
197
00:35:34,740 --> 00:35:36,960
Thank you for meeting me on such short
notice.
198
00:35:37,340 --> 00:35:38,800
Oh, you're very welcome. It's my
pleasure.
199
00:35:39,480 --> 00:35:40,960
So let's go ahead and get started.
200
00:35:41,920 --> 00:35:44,060
Why don't you tell me a little bit about
your situation?
201
00:35:45,520 --> 00:35:49,960
Well, we've been married for five years,
and I've caught him cheating five
202
00:35:49,960 --> 00:35:50,960
times.
203
00:35:52,180 --> 00:35:58,260
I met him at a show about five years ago
when he was on tour, and I ended up
204
00:35:58,260 --> 00:36:01,060
hooking up with him, and we were
together ever since.
205
00:36:01,420 --> 00:36:05,480
Of course, I just fell in love, and he
told me that he loved me and I was the
206
00:36:05,480 --> 00:36:06,480
only girl for him.
207
00:36:07,210 --> 00:36:11,330
Da -da -da -da -da, but we get married,
and not even a week after our honeymoon,
208
00:36:11,450 --> 00:36:13,510
I come home to find him in bed with
another girl.
209
00:36:14,050 --> 00:36:19,890
So you said he was caught in bed with
another woman one week after marriage?
210
00:36:20,330 --> 00:36:21,530
Yeah, about one week.
211
00:36:22,210 --> 00:36:23,210
Okay.
212
00:36:24,630 --> 00:36:25,630
Go on.
213
00:36:26,090 --> 00:36:32,850
And then nine months after that, I
caught him texting my best friend, and
214
00:36:32,850 --> 00:36:35,670
had been hooking up for months behind my
back.
215
00:36:36,330 --> 00:36:38,050
Your best friend? My best friend.
216
00:36:40,150 --> 00:36:46,290
So you said nine months, so that was
repeated
217
00:36:46,290 --> 00:36:52,650
infidelity. Yeah, he was seeing her
pretty frequently. I came to find out.
218
00:36:53,130 --> 00:36:59,150
Oh, frequently. Would you say that's a
week, a couple months, several times a
219
00:36:59,150 --> 00:37:03,570
week? I think several times a week for a
couple months, maybe three months.
220
00:37:06,060 --> 00:37:07,060
Go on.
221
00:37:07,380 --> 00:37:14,080
Yeah, he was good for about a year
before I was out of town and I
222
00:37:14,080 --> 00:37:18,640
came home and I found him with my little
sister, my 18 -year -old sister.
223
00:37:19,060 --> 00:37:21,280
And so I haven't spoken to her since.
224
00:37:22,780 --> 00:37:29,380
Just to get this correct, you caught him
a year later with your
225
00:37:29,380 --> 00:37:31,440
sister, a member of your family?
226
00:37:31,680 --> 00:37:33,080
Yeah, my own baby sister.
227
00:37:33,460 --> 00:37:37,750
Okay. And would you say that was
repeated with her or that was a one
228
00:37:37,750 --> 00:37:39,970
situation? I hope it was only one time.
229
00:37:40,590 --> 00:37:43,610
Oh, okay. So you only know that one time
with your family member.
230
00:37:44,630 --> 00:37:46,370
And I haven't spoken to her since.
231
00:37:47,170 --> 00:37:48,009
Oh, wow.
232
00:37:48,010 --> 00:37:53,930
So this is quite a case here. It's
serious. It damaged your relationship
233
00:37:53,930 --> 00:37:55,070
member of your family.
234
00:37:56,230 --> 00:37:58,950
And I lost my best friend and I lost my
little sister.
235
00:37:59,630 --> 00:38:02,730
And that's not even the last of it.
236
00:38:03,310 --> 00:38:06,730
I came home, and I could not find him
anywhere. I was freaking out. I knew
237
00:38:06,730 --> 00:38:10,030
something was wrong. So I went around to
my neighbor's house, and I caught him
238
00:38:10,030 --> 00:38:11,350
with my elderly neighbor.
239
00:38:13,730 --> 00:38:19,510
So you caught him with your neighbor,
who happens to be elderly. And what
240
00:38:19,510 --> 00:38:21,590
you say, define elderly?
241
00:38:21,830 --> 00:38:24,770
Does she have an age? She's like fucking
70. She has dentures.
242
00:38:26,090 --> 00:38:27,090
What?
243
00:38:28,290 --> 00:38:31,590
70? He cheated on you with a...
244
00:38:31,840 --> 00:38:35,760
70 year old with dentures. A beautiful
woman like yourself.
245
00:38:36,180 --> 00:38:37,180
You're gorgeous.
246
00:38:37,640 --> 00:38:41,440
I just don't know what's wrong with him.
I can't understand why he can't just
247
00:38:41,440 --> 00:38:43,500
keep it in his fucking pants.
248
00:38:44,820 --> 00:38:45,820
Wow.
249
00:38:48,880 --> 00:38:53,800
I'm really glad you came in here today.
Because you deserve a lot more than what
250
00:38:53,800 --> 00:38:56,360
you are actually ever getting from this
person.
251
00:38:56,740 --> 00:38:57,740
Okay?
252
00:38:58,640 --> 00:39:04,080
Before even going any further, do you
have... any evidence of his infidelity.
253
00:39:05,480 --> 00:39:07,400
Yes, I have the proof right here.
254
00:39:08,760 --> 00:39:10,460
I don't know what that is. What?
255
00:39:11,140 --> 00:39:12,860
It's a bra and a plastic bag.
256
00:39:13,900 --> 00:39:19,900
So you found intimate wear in a plastic
bag under your bed?
257
00:39:20,880 --> 00:39:25,460
Well, I only found the bra under the bed
and I put it in a plastic bag to
258
00:39:25,460 --> 00:39:26,460
preserve fingerprints.
259
00:39:32,910 --> 00:39:33,910
On a bra.
260
00:39:34,170 --> 00:39:36,810
I'll get my detective right on that.
261
00:39:38,310 --> 00:39:42,470
Look, from what I see here and from the
notes I've been taking, you have an
262
00:39:42,470 --> 00:39:43,408
opening shot case.
263
00:39:43,410 --> 00:39:45,330
We are going to take him to the cleaner.
264
00:39:45,610 --> 00:39:47,470
You deserve so much more than that.
265
00:39:47,670 --> 00:39:51,870
But before I can even go any further, I
need to know, have you had any
266
00:39:51,870 --> 00:39:56,970
infidelity on your part? And I'm talking
any time with a female.
267
00:39:58,090 --> 00:39:59,090
Like kissing.
268
00:39:59,210 --> 00:40:00,210
No.
269
00:40:00,330 --> 00:40:01,330
Not even one kiss?
270
00:40:01,820 --> 00:40:07,660
Not even one kiss. I've never been with
a girl. Have you ever had a threesome or
271
00:40:07,660 --> 00:40:11,220
messed around with him and another
woman?
272
00:40:11,940 --> 00:40:13,560
No, I'm not into that.
273
00:40:13,820 --> 00:40:17,140
Well, he always asked me to, but I was
never into it.
274
00:40:17,480 --> 00:40:18,520
Hmm, okay.
275
00:40:19,820 --> 00:40:26,060
What does this have to do with him
cheating on me?
276
00:40:27,280 --> 00:40:31,140
establishing a little foreground, a
little, you know, background data so
277
00:40:31,140 --> 00:40:35,740
when we go into the judge, we have a
very solid case.
278
00:40:36,000 --> 00:40:40,560
I mean, from the outside of here, it
looks great, but, you know, I am an
279
00:40:40,560 --> 00:40:45,280
at getting the settlements for my
client, okay?
280
00:40:46,480 --> 00:40:49,340
There are a couple ways that people do
get divorced.
281
00:40:49,760 --> 00:40:55,840
One, you have irreconcilable
differences, and on the other, you have
282
00:40:56,560 --> 00:40:59,960
Now, on the first, that is when two
people do not get along.
283
00:41:00,320 --> 00:41:06,420
And in that case, the judge is simply
going to split the assets 50 -50. That's
284
00:41:06,420 --> 00:41:07,660
what his judgment is going to be.
285
00:41:07,860 --> 00:41:14,820
Now, on the other hand, on infidelity,
that is where you are going to walk away
286
00:41:14,820 --> 00:41:16,600
with everything.
287
00:41:17,520 --> 00:41:24,360
He will be lucky if he has two pennies
to rub against each other when we are
288
00:41:24,360 --> 00:41:25,360
finished with him.
289
00:41:25,630 --> 00:41:27,270
When I'm done with him.
290
00:41:27,810 --> 00:41:28,810
Do you understand?
291
00:41:29,090 --> 00:41:29,948
Mm -hmm.
292
00:41:29,950 --> 00:41:30,950
Mm -hmm.
293
00:41:31,030 --> 00:41:32,030
Very good.
294
00:41:32,850 --> 00:41:35,210
Okay, okay, this is great. This is
great.
295
00:41:35,510 --> 00:41:40,830
So you're telling me you've had success
with cases with women like me who've
296
00:41:40,830 --> 00:41:41,830
been cheated on?
297
00:41:42,130 --> 00:41:46,690
Absolutely. I am an expert at infidelity
settlements. In fact, why don't you
298
00:41:46,690 --> 00:41:48,410
come over here and I'll show you some of
the cases I've won.
299
00:42:03,540 --> 00:42:09,400
So as you can see here, I was able to
get this woman $530 million.
300
00:42:10,780 --> 00:42:12,520
Wow, $530 million?
301
00:42:12,820 --> 00:42:16,120
Yeah. All her husband was was a
financial officer.
302
00:42:16,540 --> 00:42:18,780
Like taking candy from a baby.
303
00:42:21,520 --> 00:42:27,100
And then you see this woman here. I was
able to get her $874 million.
304
00:42:27,770 --> 00:42:28,910
Wow. Yeah.
305
00:42:29,490 --> 00:42:34,990
Yeah, poor woman. She was amazing to
work with, but certainly not as
306
00:42:34,990 --> 00:42:35,990
as you.
307
00:42:36,770 --> 00:42:42,010
And then, let's go down a little
further. This woman got $995 million.
308
00:42:43,150 --> 00:42:45,730
Yeah, I remember that case really well.
She was quite upset.
309
00:42:46,190 --> 00:42:48,970
That's insane. I can't even fathom that
amount of money.
310
00:42:50,370 --> 00:42:51,850
You'd be amazed what I can do.
311
00:42:54,350 --> 00:42:55,350
And then...
312
00:42:55,580 --> 00:43:01,260
You see here, this woman, great
accomplishment, $1 .2 billion.
313
00:43:03,480 --> 00:43:04,480
Billion?
314
00:43:04,820 --> 00:43:08,360
Billion. As in eight zeros.
315
00:43:10,220 --> 00:43:11,220
Billion with a B?
316
00:43:11,340 --> 00:43:13,180
With a B, yes. Billion with a B.
317
00:43:13,440 --> 00:43:14,440
Mm -hmm.
318
00:43:15,520 --> 00:43:21,040
So this woman, one of my greatest
accomplishments so far, is $2 .5
319
00:43:22,280 --> 00:43:23,280
$2 .5 billion.
320
00:43:23,620 --> 00:43:28,220
Do you know what I could do with that
money? I would never have to work again.
321
00:43:28,220 --> 00:43:29,380
would never have to lift a finger.
322
00:43:30,000 --> 00:43:31,780
Exactly. My point.
323
00:43:33,480 --> 00:43:39,260
So, as you can see here, my track record
is very, very good. And all my female
324
00:43:39,260 --> 00:43:41,720
clients come out very, very happy.
325
00:43:43,000 --> 00:43:45,620
Very much like yourself will be.
326
00:43:47,380 --> 00:43:50,520
So, would you like me to show you some
more of my other cases?
327
00:43:52,220 --> 00:43:56,820
Well, I definitely think that you're the
woman to do the job.
328
00:43:58,140 --> 00:43:59,800
I'm definitely the woman to do the job.
329
00:44:00,180 --> 00:44:04,340
But, I mean, do you touch all your
clients like this?
330
00:44:04,980 --> 00:44:08,100
Look, men are just scum. They're just
worthless.
331
00:44:08,540 --> 00:44:13,280
They're just taking up our oxygen and
taking up our time when we don't need
332
00:44:13,280 --> 00:44:14,280
in our lives.
333
00:44:14,640 --> 00:44:16,780
You know, I prefer the company of women.
334
00:44:17,640 --> 00:44:19,520
You know, at a time like this...
335
00:44:19,960 --> 00:44:26,380
While a woman's coming through divorce,
they tend to seek out the attention and
336
00:44:26,380 --> 00:44:28,540
the company of another woman.
337
00:44:31,720 --> 00:44:34,840
I don't know. I've never been with a
woman.
338
00:44:37,360 --> 00:44:44,240
Well, you're so beautiful, and you have
beautiful hair,
339
00:44:44,380 --> 00:44:45,720
and it smells so good.
340
00:44:46,780 --> 00:44:47,780
Thank you.
341
00:44:47,920 --> 00:44:48,920
Mm -hmm.
342
00:44:49,580 --> 00:44:54,160
And you know, I'm a very powerful woman
that can really help you out.
343
00:44:55,660 --> 00:44:57,360
So you like the company of other women?
344
00:44:58,860 --> 00:45:00,700
Um, not really.
345
00:45:04,040 --> 00:45:09,080
What about a woman that can help you and
be in the position to help you?
346
00:45:10,540 --> 00:45:11,760
Get you what you want?
347
00:45:14,060 --> 00:45:17,460
I mean, like a woman like me?
348
00:45:19,920 --> 00:45:23,580
Just so you know, divorce can be very
nasty.
349
00:45:24,000 --> 00:45:27,540
And things get a little dirty in the
courtroom.
350
00:45:29,260 --> 00:45:34,220
And I need to know, do you have what it
takes to win?
351
00:45:40,620 --> 00:45:42,220
I've never kissed a girl before.
352
00:45:43,080 --> 00:45:48,420
Well, I guess it's time to be on those
boundaries.
353
00:46:57,420 --> 00:46:58,520
You know, I'm still married.
354
00:47:00,960 --> 00:47:02,360
He's a scumbag.
355
00:47:14,140 --> 00:47:17,900
I've never cheated on anyone before.
356
00:47:18,760 --> 00:47:20,600
You're not cheating on anybody.
357
00:47:21,340 --> 00:47:22,720
But I'm still married.
358
00:47:24,360 --> 00:47:25,460
Not for long.
359
00:47:36,640 --> 00:47:38,320
It's strange to kiss a woman.
360
00:47:43,760 --> 00:47:44,820
Broaden your horizon.
361
00:47:46,700 --> 00:47:47,700
Relax.
362
00:47:48,480 --> 00:47:50,320
I've got this all in my hands.
363
00:48:40,590 --> 00:48:41,990
That feels good.
364
00:48:47,010 --> 00:48:48,010
Okay.
365
00:48:54,910 --> 00:48:58,810
Do your husband ever touch your breasts
like that?
366
00:49:00,690 --> 00:49:01,690
No.
367
00:49:04,870 --> 00:49:09,990
Did your husband ever touch your breasts
like that? I admire your beauty, your
368
00:49:09,990 --> 00:49:16,090
beautiful skin, those beautiful lips,
perfect breath.
369
00:49:18,230 --> 00:49:20,410
When's the last time you felt
appreciated?
370
00:49:23,390 --> 00:49:25,130
It's been a long time.
371
00:50:38,890 --> 00:50:41,590
Are you sure we should be doing this?
Nobody's going to walk in.
372
00:50:43,610 --> 00:50:48,410
It's my firm, and everyone knows not to
interrupt me during a meeting.
373
00:51:59,080 --> 00:52:00,240
I'm sure he never has.
374
00:52:08,040 --> 00:52:14,180
Men have no idea how to appreciate a
woman
375
00:52:14,180 --> 00:52:18,080
and all of her beauty inside and out.
376
00:52:18,900 --> 00:52:25,360
They have no clue how to get a good
woman off, how to give her a real
377
00:52:25,360 --> 00:52:26,360
orgasm.
378
00:52:29,540 --> 00:52:31,760
All they do is take up space.
379
00:53:16,430 --> 00:53:17,348
Whatever it takes.
380
00:53:17,350 --> 00:53:18,690
Yeah? Yeah.
381
00:53:19,270 --> 00:53:20,350
Anything and everything?
382
00:53:21,150 --> 00:53:24,370
Anything. And you'll listen to me and
everything I want?
383
00:53:24,790 --> 00:53:25,950
I'll listen to you.
384
00:54:50,250 --> 00:54:52,090
That scumbag has been yours.
385
00:54:52,690 --> 00:54:56,630
Because that's what I fucking do. I take
them out of everything I have. And I
386
00:54:56,630 --> 00:54:57,770
take it from mine.
387
00:54:58,870 --> 00:55:00,130
Yeah. Yeah.
388
00:55:00,710 --> 00:55:03,750
Yeah. I can't let that dog share all
everything.
389
00:55:04,430 --> 00:55:08,270
He's going to wish he'd never, ever met
me.
390
00:55:24,520 --> 00:55:28,480
The day he even decided to cheat on you.
391
00:55:29,420 --> 00:55:30,560
Yeah, he is.
392
00:55:30,760 --> 00:55:31,760
That's right.
393
00:55:32,060 --> 00:55:33,460
Believe that, don't you?
394
00:55:33,780 --> 00:55:38,100
Mm -hmm. Mm -hmm. We're gonna make him
wish he was never born.
395
00:55:38,460 --> 00:55:43,120
We're gonna make that motherfucker pay
for what he did.
396
00:55:44,000 --> 00:55:45,060
Mm -hmm.
397
00:56:05,940 --> 00:56:08,120
What a fucking moron.
398
00:56:10,860 --> 00:56:12,420
You think I'm beautiful?
399
00:56:14,340 --> 00:56:16,920
Let me get ready to devour you.
400
00:56:17,640 --> 00:56:20,540
He really shouldn't have thought about
it when he gave up.
401
00:57:57,770 --> 00:57:59,630
That's because you've been wasting your
time with men.
402
00:59:50,410 --> 00:59:52,470
Straighten your leg out for me. Leave it
fall.
403
00:59:53,470 --> 00:59:55,350
Much more comfortable that way, huh?
404
01:06:41,520 --> 01:06:43,360
Like your husband should have been
writing you.
405
01:14:53,870 --> 01:14:57,170
Outside the mosque, the sadis were in
disarray?
406
01:14:59,010 --> 01:15:00,010
What?
407
01:15:03,930 --> 01:15:08,710
He became a champion of Agen?
408
01:15:09,410 --> 01:15:10,410
What?
409
01:15:15,250 --> 01:15:19,690
The attempt to take over Cariel
following the parade grounding killings
410
01:15:40,750 --> 01:15:41,750
that Dr.
411
01:15:42,450 --> 01:15:43,730
Matthews told me about.
412
01:16:12,490 --> 01:16:16,410
my professors gave me your number and
said that you were a great student and
413
01:16:16,410 --> 01:16:19,190
that maybe you might be able to tutor me
in some stuff.
414
01:16:19,590 --> 01:16:22,990
I have this report due on a book and I'm
totally not getting it.
415
01:16:24,910 --> 01:16:25,910
Okay.
416
01:16:43,850 --> 01:16:45,470
6 o 'clock? That would be great.
417
01:16:46,470 --> 01:16:47,470
That would be great.
418
01:16:47,770 --> 01:16:52,950
Okay. Then I can do a list to you at 6 o
'clock.
419
01:16:53,190 --> 01:16:56,610
Awesome. I'll text you my address. Thank
you so much. I'll just be here trying
420
01:16:56,610 --> 01:16:58,350
to figure it out until then.
421
01:17:00,590 --> 01:17:01,590
Okay. Wonderful.
422
01:17:01,750 --> 01:17:02,568
See you soon.
423
01:17:02,570 --> 01:17:03,570
Okay. Bye -bye.
424
01:17:40,480 --> 01:17:42,500
Great. So what do you want to start?
425
01:17:42,820 --> 01:17:44,880
I have a test on Shakespeare tomorrow.
426
01:17:45,540 --> 01:17:47,140
Great. Shakespeare.
427
01:17:47,480 --> 01:17:52,960
Actually, I've been working on my
postgraduate thesis on English
428
01:17:53,200 --> 01:17:55,120
So you're in great hands.
429
01:17:55,840 --> 01:17:57,940
So what are you working on exactly?
430
01:17:58,780 --> 01:18:04,200
Um, it's like I have to write about the
irony in Romeo and Juliet, and I just
431
01:18:04,200 --> 01:18:06,580
don't get it. What's ironic about it?
432
01:18:07,200 --> 01:18:13,120
I think the most obvious irony in that
story is the fact that Romeo took his
433
01:18:13,120 --> 01:18:18,760
life in vain, right? He didn't know that
Juliet was indeed still alive when he
434
01:18:18,760 --> 01:18:19,760
took his own life.
435
01:18:20,540 --> 01:18:23,060
And there lies the irony in that, you
know.
436
01:18:24,100 --> 01:18:25,140
I can see that.
437
01:18:26,120 --> 01:18:28,940
Wouldn't it be admonished if I taught
you a little something about me?
438
01:18:31,320 --> 01:18:33,280
Are you alright?
439
01:18:33,760 --> 01:18:36,320
Um, I'm sorry. I must have just got
distracted.
440
01:18:37,460 --> 01:18:39,040
Okay, moving on.
441
01:18:39,820 --> 01:18:45,680
So the next example of the irony in this
tragedy would be the fact that
442
01:18:45,680 --> 01:18:52,140
Mercutio, in being Romeo's good friend,
went to battle for him,
443
01:18:52,760 --> 01:18:53,760
right?
444
01:18:53,780 --> 01:18:58,490
And in doing so, He didn't realize that
he was battling his lover's cousin,
445
01:18:58,670 --> 01:19:04,750
making the feud that much bigger and
their love that much more
446
01:19:04,750 --> 01:19:06,270
impossible.
447
01:19:07,030 --> 01:19:12,930
So the irony is just that. He made their
love impossible.
448
01:19:14,430 --> 01:19:16,470
Hmm. I get that.
449
01:19:16,710 --> 01:19:17,710
Yeah.
450
01:19:18,350 --> 01:19:20,270
Sometimes you have to fight for what you
want, Ellen.
451
01:19:20,530 --> 01:19:21,550
Don't you want me?
452
01:19:22,070 --> 01:19:23,570
Yeah. Yeah.
453
01:19:33,640 --> 01:19:34,640
distracted again.
454
01:19:35,640 --> 01:19:42,180
Okay. So, moving on, the third example
of irony
455
01:19:42,180 --> 01:19:48,340
in this tragedy is the fact that their
families ultimately reconciled at the
456
01:19:48,340 --> 01:19:53,680
end. So they could have been together,
but they died instead.
457
01:19:54,760 --> 01:19:55,760
Unnecessarily.
458
01:19:56,920 --> 01:19:59,200
Hmm. I get that part now.
459
01:20:00,780 --> 01:20:02,480
Yeah, the real irony.
460
01:20:03,500 --> 01:20:04,500
It's supposed to be dead.
461
01:20:05,480 --> 01:20:06,860
Do you want to touch it, Ellen?
462
01:20:08,000 --> 01:20:09,000
Yeah.
463
01:20:09,320 --> 01:20:10,320
Yeah.
464
01:20:13,420 --> 01:20:14,440
So nice.
465
01:20:15,260 --> 01:20:16,960
It feels amazing.
466
01:20:19,140 --> 01:20:20,960
Oh, I'm sorry.
467
01:20:21,440 --> 01:20:22,440
Uh -huh.
468
01:20:22,460 --> 01:20:23,820
I see what's going on.
469
01:20:24,780 --> 01:20:29,160
You've been fantasizing about me the
whole time, haven't you? No, I'm...
470
01:20:29,470 --> 01:20:30,830
Thinking about Romeo and Juliet.
471
01:20:31,110 --> 01:20:33,230
Oh, yeah? Does Romeo and Juliet turn you
on?
472
01:20:34,010 --> 01:20:38,930
Um... No, I'm... I just want to study.
473
01:20:39,430 --> 01:20:40,409
It's okay.
474
01:20:40,410 --> 01:20:42,010
It's okay. You can say you want to fuck.
475
01:20:42,570 --> 01:20:46,650
I'm totally okay with that. No, I mean,
I've never been with a girl. I don't...
476
01:20:46,650 --> 01:20:49,250
Oh, yeah? You've never been with a girl?
477
01:20:49,670 --> 01:20:51,490
No. I can teach you some more.
478
01:20:52,290 --> 01:20:53,290
Teach you?
479
01:20:53,570 --> 01:20:55,070
Um... Teach you about sex?
480
01:20:55,430 --> 01:20:56,770
I don't know about the girl.
481
01:21:00,620 --> 01:21:01,620
Kiss me off.
482
01:21:01,880 --> 01:21:03,300
Kiss you? Kiss me off.
483
01:21:10,260 --> 01:21:12,580
Are you sure about this?
484
01:21:15,500 --> 01:21:16,840
You can tell you want me, Ella.
485
01:21:17,300 --> 01:21:19,200
You can tell you were fantasizing me.
486
01:21:19,780 --> 01:21:21,120
And I can give you what you want.
487
01:21:24,280 --> 01:21:25,740
Your fantasy comes true.
488
01:21:40,590 --> 01:21:42,310
I love you guys so much.
489
01:22:11,600 --> 01:22:12,600
You shouldn't be doing this.
490
01:22:13,900 --> 01:22:14,900
But you want to be.
491
01:22:17,900 --> 01:22:18,900
Don't you, Alice?
492
01:25:40,360 --> 01:25:41,360
Do you like the salad?
493
01:25:42,360 --> 01:25:43,360
Yeah.
494
01:25:45,600 --> 01:25:46,438
It's okay.
495
01:25:46,440 --> 01:25:47,440
Feel on it.
496
01:25:50,760 --> 01:25:52,480
It's nice and soft, isn't it?
497
01:25:52,800 --> 01:25:53,960
It's really soft.
498
01:25:54,360 --> 01:25:55,360
You like that?
499
01:25:56,040 --> 01:25:57,060
I like it.
500
01:26:00,360 --> 01:26:01,680
You make my pussy wet.
501
01:26:20,310 --> 01:26:22,050
You wanna?
502
01:26:49,059 --> 01:26:50,059
Yeah.
503
01:26:51,220 --> 01:26:54,280
You ride your pretty little face so bad.
504
01:26:54,960 --> 01:26:57,220
And that's just where your face is going
to go.
505
01:27:00,380 --> 01:27:01,660
Do you like that?
506
01:27:02,200 --> 01:27:03,200
Yeah.
507
01:30:32,270 --> 01:30:33,270
Thank you.
508
01:41:32,040 --> 01:41:34,720
Thank you so much for meeting me today.
Thank you for having me. I've got to
509
01:41:34,720 --> 01:41:36,740
tell you, I'm so happy to have you on
the team.
510
01:41:36,980 --> 01:41:37,980
So happy.
511
01:41:38,060 --> 01:41:40,600
Your resume is just glowing.
512
01:41:41,220 --> 01:41:42,119
Thank you.
513
01:41:42,120 --> 01:41:46,960
And just so you know, I consider you the
bright, shining star of the internship
514
01:41:46,960 --> 01:41:51,200
program. Don't say that. It's such an
honor. Thank you so much for sitting
515
01:41:51,200 --> 01:41:52,540
with me. This is amazing.
516
01:41:53,020 --> 01:41:54,020
It's my pleasure.
517
01:41:55,140 --> 01:41:57,660
So, can you tell me anything about the
case?
518
01:41:58,020 --> 01:41:59,380
Oh, yes. Yes, absolutely.
519
01:42:00,480 --> 01:42:01,480
Do you watch The Noob?
520
01:42:01,870 --> 01:42:03,210
Yeah, okay, good.
521
01:42:03,810 --> 01:42:06,670
Have you heard of Biggie DeVille?
522
01:42:06,910 --> 01:42:08,350
The mobster Biggie DeVille?
523
01:42:08,670 --> 01:42:11,950
Yes, Biggie DeVille, the mobster who's
been terrorizing L .A. for the last five
524
01:42:11,950 --> 01:42:12,950
years. Yeah.
525
01:42:13,170 --> 01:42:14,690
Finally going to be able to get him
behind bars.
526
01:42:15,010 --> 01:42:19,990
I need you to do a complete
psychological evaluation on her so that
527
01:42:19,990 --> 01:42:22,690
testimony will result in his conviction.
528
01:42:23,850 --> 01:42:28,730
Well, I mean, I'm honored. Like I said,
I can do this. I know I'm the right
529
01:42:28,730 --> 01:42:31,330
person for the job. Like, I'm sure you
will be.
530
01:42:31,680 --> 01:42:33,700
I'll be looking forward to your report
in my email.
531
01:42:34,000 --> 01:42:35,000
Perfect. Thank you.
532
01:42:43,860 --> 01:42:44,260
Who
533
01:42:44,260 --> 01:42:51,540
are
534
01:42:51,540 --> 01:42:53,060
you? Who sent you?
535
01:42:54,220 --> 01:42:55,280
Let me know.
536
01:42:55,580 --> 01:42:56,820
I'm with the VA office.
537
01:42:57,100 --> 01:42:58,660
I came here to interview you.
538
01:42:59,080 --> 01:43:01,440
Just... Stay in my house. Do you know
where you are?
539
01:43:01,780 --> 01:43:03,180
There's cameras everywhere.
540
01:43:03,400 --> 01:43:04,400
Quick.
541
01:43:05,280 --> 01:43:06,360
I'm going to get down.
542
01:43:08,060 --> 01:43:09,100
Is everything okay?
543
01:43:09,320 --> 01:43:10,600
Shut up.
544
01:43:11,720 --> 01:43:12,760
Okay. Okay.
545
01:43:14,480 --> 01:43:15,480
Oh, my God.
546
01:43:16,020 --> 01:43:17,020
Were you followed?
547
01:43:17,740 --> 01:43:19,260
I didn't know I was followed.
548
01:43:19,620 --> 01:43:22,640
Followed? Followed? Were you followed? I
don't think so.
549
01:43:23,000 --> 01:43:25,840
Oh, my God. I don't think so. You were
followed. You were followed. You were
550
01:43:25,840 --> 01:43:26,840
followed. You were followed.
551
01:43:27,280 --> 01:43:28,280
Oh, my God.
552
01:43:38,380 --> 01:43:39,940
This is a really nice house you have.
553
01:43:40,160 --> 01:43:42,280
God, shut up about the house!
554
01:43:43,740 --> 01:43:45,880
Do you not know what bug means?
555
01:43:47,120 --> 01:43:49,700
Do you know how many people in this city
want me dead?
556
01:43:50,480 --> 01:43:51,580
Where did you get those?
557
01:43:52,840 --> 01:43:54,200
Seriously, your birthday?
558
01:43:55,500 --> 01:43:59,140
Just sit, sit, sit, sit, sit. What do
you want anyway?
559
01:43:59,660 --> 01:44:00,660
Why are you here?
560
01:44:01,620 --> 01:44:05,320
The... The A sent me.
561
01:44:05,600 --> 01:44:08,240
I'm here to do your... A psychological
evaluation.
562
01:44:09,220 --> 01:44:11,820
My psychological evaluation?
563
01:44:12,300 --> 01:44:17,520
I'm the one for you guys. And you're
here to give me a psychological
564
01:44:17,840 --> 01:44:23,380
You're supposed to be from... I mean,
I'm just a student. I mean...
565
01:44:23,380 --> 01:44:28,540
Don't utter one more word. They've sent
566
01:44:28,540 --> 01:44:32,540
me... My therapist told me to breathe.
567
01:44:33,260 --> 01:44:35,160
They've sent me a student.
568
01:44:35,460 --> 01:44:37,660
Well, I mean, I'm in... In the
internship.
569
01:44:38,080 --> 01:44:40,000
In the internship.
570
01:44:40,400 --> 01:44:42,720
That is perfection.
571
01:44:43,200 --> 01:44:46,320
Aren't you darling? A student in the
internship.
572
01:44:46,860 --> 01:44:49,120
Well, guess what? You're involved now.
573
01:44:49,580 --> 01:44:53,960
This room may not be bugged, but you
better believe there are cameras on
574
01:44:53,960 --> 01:44:56,320
corner and we need an alibi.
575
01:44:56,760 --> 01:45:03,700
Every single camera in this home so you
come into my bedroom dressed like a
576
01:45:03,700 --> 01:45:05,420
Walmart cop.
577
01:45:06,220 --> 01:45:07,860
I mean, maybe I should just leave.
578
01:45:08,120 --> 01:45:12,300
Like, I don't really think... It's way
too late for leaving.
579
01:45:13,340 --> 01:45:14,340
Aggressive.
580
01:45:15,860 --> 01:45:19,280
Probably nuts. Is that even a
professional term?
581
01:45:19,700 --> 01:45:20,700
Probably nuts.
582
01:45:23,820 --> 01:45:24,820
Guess what?
583
01:45:25,740 --> 01:45:31,060
As of right now, according to every
camera in this room, you're my lesbian
584
01:45:31,060 --> 01:45:33,680
lover. There's a lot of lesbian love.
585
01:45:34,680 --> 01:45:40,220
On camera, you're a lesbian. What do you
mean I'm on camera? You look nervous.
586
01:45:40,820 --> 01:45:41,900
I'm an honor student.
587
01:45:42,200 --> 01:45:46,360
Oh, don't you look pretty?
588
01:45:46,660 --> 01:45:49,280
My new lesbian lover.
589
01:45:49,680 --> 01:45:50,740
Not a cop.
590
01:45:51,040 --> 01:45:52,800
I'm not a lesbian. On camera.
591
01:45:53,020 --> 01:45:54,020
No, no, no.
592
01:45:55,780 --> 01:45:56,900
It's up to you.
593
01:45:57,840 --> 01:46:02,500
After all, you already have your clothes
off and you look pretty.
594
01:46:02,730 --> 01:46:05,090
She's damn willing to meet in love, of
course.
595
01:46:05,990 --> 01:46:11,490
You want to go now and get, you know,
shot before you reach your car, cop.
596
01:46:18,690 --> 01:46:21,870
Tell me more about being a student.
597
01:46:23,710 --> 01:46:27,590
I mean, this is my first job. I'm going
to get fired. I mean, you're not going
598
01:46:27,590 --> 01:46:29,490
to get fired. You'll probably get a
raise.
599
01:46:31,550 --> 01:46:32,550
I'll die.
600
01:46:32,570 --> 01:46:37,670
You've infiltrated Biggie DeVille's
wife.
601
01:46:38,970 --> 01:46:41,290
I'll be famous.
602
01:46:43,590 --> 01:46:44,990
You are yummy.
603
01:46:47,130 --> 01:46:52,590
I mean, I've never done this. I think
you're moving way too fast. Can you just
604
01:46:52,590 --> 01:46:53,188
slow down?
605
01:46:53,190 --> 01:46:54,190
You're a virgin?
606
01:46:57,550 --> 01:46:59,430
Tell me again. You can never.
607
01:47:00,040 --> 01:47:02,140
Ever been tasted by a woman?
608
01:47:02,520 --> 01:47:04,720
I mean, I just never... Whoa.
609
01:47:07,420 --> 01:47:08,420
Whoa.
610
01:47:09,480 --> 01:47:11,160
Open your mouth, little girl.
611
01:47:14,880 --> 01:47:17,700
Yummy, I'm taking you into witness
protection with me.
612
01:47:19,480 --> 01:47:25,120
I mean, if this gets back, I'm gonna get
fired. I mean... You can get fired.
613
01:47:25,420 --> 01:47:27,600
I mean, what are they gonna think about
me?
614
01:47:28,300 --> 01:47:29,360
I think you're not dead.
615
01:47:31,980 --> 01:47:38,740
I think you're a very motivated, hands
-on kind of
616
01:47:38,740 --> 01:47:39,740
officer.
617
01:47:45,060 --> 01:47:46,920
Am I going to walk in here?
618
01:47:47,820 --> 01:47:49,080
Who knows?
619
01:47:49,400 --> 01:47:50,520
I don't think it happened.
620
01:47:52,380 --> 01:47:54,020
Just relax.
621
01:47:55,420 --> 01:47:58,200
Your nipples tell me you look... I get
home.
622
01:48:00,340 --> 01:48:05,280
I don't feel like we should be doing
this.
623
01:48:06,980 --> 01:48:08,580
Your blower cover.
624
01:48:09,240 --> 01:48:10,300
What cover?
625
01:48:10,600 --> 01:48:11,600
Your cover.
626
01:48:13,880 --> 01:48:17,920
My husband doesn't really like cops.
627
01:48:18,720 --> 01:48:24,920
You start looking a lot more lesbian and
I'm a lot less
628
01:48:24,920 --> 01:48:25,940
prude.
629
01:48:45,180 --> 01:48:48,200
Yeah? I don't need to be doing this. I
feel like I'm going to get in trouble
630
01:48:48,200 --> 01:48:48,898
with someone.
631
01:48:48,900 --> 01:48:50,380
You do need to be doing this.
632
01:48:51,000 --> 01:48:54,060
Because you don't have no trouble until
you've met one.
633
01:49:02,680 --> 01:49:03,140
What
634
01:49:03,140 --> 01:49:10,020
do
635
01:49:10,020 --> 01:49:11,600
we have here?
636
01:49:22,330 --> 01:49:27,730
I think I need to keep them.
637
01:49:48,200 --> 01:49:50,400
I've never done this before. I mean,
this is slow.
638
01:49:51,540 --> 01:49:53,620
I'll definitely ease into it.
639
01:49:55,740 --> 01:49:57,920
And I go slow.
640
01:49:58,300 --> 01:50:00,340
Yes, I am going slow.
641
01:50:01,680 --> 01:50:03,860
Nice and slow.
642
01:50:04,760 --> 01:50:08,560
I mean,
643
01:50:13,600 --> 01:50:15,440
are you sure people aren't watching
this?
644
01:50:16,220 --> 01:50:18,040
I'm sure people are watching this.
645
01:50:25,900 --> 01:50:27,880
Biggie loves it when I hook up with
chicks.
646
01:50:28,160 --> 01:50:30,600
It's the only reason you're not going to
be dead later.
647
01:52:08,560 --> 01:52:09,560
my mouth.
648
01:53:55,370 --> 01:53:56,390
than anybody else.
649
01:53:56,630 --> 01:54:02,950
And a dead giveaway is just being a
fake. Sexual encounters, if you don't
650
01:54:02,950 --> 01:54:04,270
immediately eat my ass.
651
01:54:05,850 --> 01:54:08,970
You better do it.
652
01:54:09,270 --> 01:54:10,510
Baby's gonna know.
653
01:54:12,850 --> 01:54:15,450
I mean, what are you gonna do?
654
01:54:18,770 --> 01:54:21,150
Like that? Yeah, no cupping in the day.
655
01:54:21,530 --> 01:54:22,530
That.
656
01:54:33,000 --> 01:54:33,999
Oh, definitely.
657
01:54:34,000 --> 01:54:37,980
Yeah? I mean, well, unless you don't
want to live or whatever. It's up to
658
01:55:07,690 --> 01:55:11,350
I mean, like, maybe we should be using
some, like, barrier protection.
659
01:55:12,470 --> 01:55:14,450
Some sort of barrier protection?
660
01:55:15,030 --> 01:55:16,630
Don't be ridiculous. It would never
work.
661
01:55:19,590 --> 01:55:20,590
Oh, my God.
662
01:55:21,590 --> 01:55:24,450
I need to feel every interaction in my
asshole.
663
01:55:29,450 --> 01:55:31,310
Look over, little one.
664
01:55:37,580 --> 01:55:40,740
This is going to be you for fucking
facing me.
665
01:55:41,000 --> 01:55:44,420
This is going to come on you.
666
01:56:45,790 --> 01:56:47,050
Open that mouth wide.
667
01:56:54,430 --> 01:56:58,690
Come on, yes, yes, yes, yes, yes.
668
01:57:01,490 --> 01:57:07,970
That's right, that's right. Let me see
you rub it.
669
01:57:08,650 --> 01:57:10,810
Let me see what you do in that dorm
room.
670
01:58:47,860 --> 01:58:50,660
Yeah, I
671
01:58:50,660 --> 01:59:01,160
do.
672
01:59:01,360 --> 01:59:04,380
I better see you.
673
01:59:58,570 --> 01:59:59,570
Thank you very much.
674
02:00:53,830 --> 02:00:54,990
Oh my God.
675
02:01:23,980 --> 02:01:26,140
I love your cunts on me.
676
02:01:28,580 --> 02:01:30,640
You better make it look good.
677
02:01:31,740 --> 02:01:32,740
Yes, you are.
678
02:01:37,620 --> 02:01:40,860
Yes. Oh, my goodness.
679
02:01:42,640 --> 02:01:43,640
There.
680
02:01:45,900 --> 02:01:47,540
You got to be kidding me.
681
02:01:48,100 --> 02:01:49,500
My little girl.
682
02:02:12,170 --> 02:02:13,170
Fuck me.
683
02:02:13,410 --> 02:02:16,470
Just fucking... Fuck me.
684
02:02:21,690 --> 02:02:23,290
Fuck my pussy.
685
02:03:31,530 --> 02:03:32,530
Thank you.
686
02:04:14,730 --> 02:04:15,669
Ms. Fox?
687
02:04:15,670 --> 02:04:16,970
Hi, Alexis. This is Abby.
688
02:04:17,730 --> 02:04:18,970
The interview went great.
689
02:04:20,630 --> 02:04:22,650
I felt bad for her. She had a really sad
story.
690
02:04:23,850 --> 02:04:27,690
Okay, great. Great. So we can use that
testimony and convict him for life.
691
02:04:28,070 --> 02:04:30,530
I know. I know. We're going to put him
away. I can't wait.
692
02:04:31,170 --> 02:04:32,330
Excellent. Okay.
693
02:04:32,910 --> 02:04:36,170
I'll look forward to that in my report,
then. All right. I'll talk to you later.
694
02:04:36,270 --> 02:04:37,270
Bye.
49004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.