All language subtitles for Your Neighborhood Doc xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,979 --> 00:01:31,899
Okay, Jenny.
2
00:01:31,900 --> 00:01:32,900
Is there any calls?
3
00:01:34,100 --> 00:01:37,920
No, I haven't really been too busy, but
we had a few patients in this morning.
4
00:01:38,020 --> 00:01:38,658
They'll be back.
5
00:01:38,660 --> 00:01:39,619
Later on.
6
00:01:39,620 --> 00:01:42,840
Okay, well, I've got some dictations.
Give me my coat.
7
00:01:44,100 --> 00:01:45,100
I'll start on that.
8
00:01:45,600 --> 00:01:46,600
Okay.
9
00:01:47,300 --> 00:01:48,300
Thank you.
10
00:01:54,940 --> 00:01:56,120
I'd like to see the doctor.
11
00:01:56,740 --> 00:01:57,740
Do you have an appointment?
12
00:01:58,380 --> 00:01:59,380
No, I don't need one.
13
00:02:00,050 --> 00:02:03,530
Well, right now he's not busy, so I
think he's going to stay. May I have
14
00:02:03,530 --> 00:02:04,509
name, please?
15
00:02:04,510 --> 00:02:05,910
Ms. Tracy Mullen.
16
00:02:09,350 --> 00:02:10,370
Ms. Tracy Mullen.
17
00:02:15,550 --> 00:02:16,550
Yes,
18
00:02:18,050 --> 00:02:19,050
may I help you?
19
00:02:20,590 --> 00:02:21,590
You're Ms.
20
00:02:21,870 --> 00:02:23,410
Mullen. How do you do?
21
00:02:23,630 --> 00:02:24,630
I'm fine.
22
00:02:25,090 --> 00:02:26,090
What's your problem?
23
00:02:26,610 --> 00:02:27,950
I'm not that bad.
24
00:02:28,190 --> 00:02:31,290
Every day I have this little cuckoo bird
that comes out about three or four
25
00:02:31,290 --> 00:02:34,870
times a day. A cuckoo bird? A cuckoo
bird. It comes out?
26
00:02:35,110 --> 00:02:36,110
It comes out.
27
00:02:36,470 --> 00:02:38,890
It comes out of where, Miss Marlowe?
28
00:02:40,490 --> 00:02:41,490
It's not there.
29
00:02:42,250 --> 00:02:44,470
A little cuckoo bird comes right out of
there.
30
00:02:45,230 --> 00:02:47,290
Well, could you step over here?
31
00:02:48,210 --> 00:02:51,350
Let me take a closer look at that.
32
00:03:00,840 --> 00:03:01,840
It comes right out of here.
33
00:03:07,120 --> 00:03:12,280
Right out of the pool?
34
00:03:14,460 --> 00:03:15,980
Right out of the pool. My goodness.
35
00:03:18,120 --> 00:03:21,280
You know I don't see a cuckoo bird.
36
00:03:21,700 --> 00:03:23,000
It comes out every day.
37
00:03:23,720 --> 00:03:24,720
Every day?
38
00:03:24,840 --> 00:03:25,840
Every day.
39
00:03:26,520 --> 00:03:29,060
Why don't you lay on back here and let
me...
40
00:03:29,480 --> 00:03:30,820
Take a good close look.
41
00:03:33,440 --> 00:03:34,440
No?
42
00:03:44,520 --> 00:03:46,460
Nurse? Ma 'am? Miss?
43
00:03:46,680 --> 00:03:50,560
Nurse? Can I get one of you girls to
help me? Where's the shrink? Can I help
44
00:03:50,560 --> 00:03:54,240
you? Yeah, I need the doctor, ma 'am.
Really bad. I gotta see the shrink. Do
45
00:03:54,240 --> 00:03:55,240
have a problem?
46
00:03:55,380 --> 00:03:59,670
Man, do I have a problem? Let me tell
you, I got problems, man. I got... I
47
00:03:59,670 --> 00:04:03,170
sleep at night. I smoke a lot. I got,
you know, my hands.
48
00:04:03,370 --> 00:04:05,650
I got to see the doctor. Where's the
doctor?
49
00:04:06,470 --> 00:04:10,410
Can't you see I'm busy right now? Just
stay up late. I'll sit down. You get to
50
00:04:10,410 --> 00:04:11,470
turn. I got to sit down.
51
00:04:12,950 --> 00:04:13,950
Well,
52
00:04:14,670 --> 00:04:16,550
listen, maybe I can help you. Why don't
you come around?
53
00:04:16,850 --> 00:04:17,669
All right.
54
00:04:17,670 --> 00:04:20,630
Come on. I want some help. Where's the
doctor?
55
00:04:22,950 --> 00:04:24,570
Yeah, I would. That's why I'm here.
56
00:04:25,120 --> 00:04:28,180
Oh, yeah, but the doctor's not in right
now. Well, where is he? I want to see
57
00:04:28,180 --> 00:04:30,620
him. He should be back in about two
hours now.
58
00:04:31,580 --> 00:04:32,840
Oh, yeah, excuse me, brother.
59
00:04:33,280 --> 00:04:35,640
Hey, baby, I need some help. Where is
that shrink?
60
00:04:35,880 --> 00:04:37,380
I know he's hiding somewhere.
61
00:04:39,060 --> 00:04:42,020
I'm talking to this gentleman now. Well,
go ahead and talk to him. I need the
62
00:04:42,020 --> 00:04:43,020
doctor. Yeah,
63
00:04:43,860 --> 00:04:44,860
it's about time.
64
00:04:45,660 --> 00:04:47,460
Hey, baby, are you going to help me out
or not?
65
00:04:47,660 --> 00:04:50,280
Hey, I'm sorry, but the doctor's not in
right now.
66
00:04:50,580 --> 00:04:53,300
Oh, I need help. I don't care where the
doctor is.
67
00:04:54,660 --> 00:04:57,780
Oh, that's one of my problems. It keeps
the elephant away.
68
00:04:58,060 --> 00:05:00,080
But there aren't elephants that are
hundreds of miles.
69
00:05:00,580 --> 00:05:01,580
Yeah, see, it works.
70
00:05:01,920 --> 00:05:05,640
Oh, boy, I think you do need a doctor.
Why don't you come around the side? Oh,
71
00:05:05,640 --> 00:05:06,640
yeah, man.
72
00:05:07,820 --> 00:05:09,840
This way?
73
00:05:10,200 --> 00:05:11,200
Right.
74
00:05:12,340 --> 00:05:13,340
Follow me.
75
00:05:13,480 --> 00:05:15,040
All right, where's the doctor at?
76
00:05:15,820 --> 00:05:21,740
Take my clothes off. I came in here to
get my head checked, not my... Your
77
00:05:22,000 --> 00:05:23,380
don't worry. Pick up your clothes.
78
00:05:33,739 --> 00:05:37,140
I think my nerves are starting to calm
down a little bit now.
79
00:05:37,380 --> 00:05:39,940
I think they're starting to calm down a
lot now.
80
00:05:52,330 --> 00:05:54,070
I don't feel too nervous at all, really.
81
00:06:07,050 --> 00:06:08,390
Where's the doctor?
82
00:06:11,130 --> 00:06:15,750
Oh, well, he's out right now. I just
thought I'd bag you tranquilizers.
83
00:06:16,050 --> 00:06:17,870
What kind of tranquilizer is this?
84
00:06:25,370 --> 00:06:26,510
Well, we'll play it.
85
00:06:54,090 --> 00:06:55,450
Sure this is going to work, huh?
86
00:06:55,770 --> 00:06:58,570
Oh, certainly. I'm positive it looks
like it does.
87
00:06:59,790 --> 00:07:01,170
Well, it looks like it might.
88
00:07:16,170 --> 00:07:17,650
Yeah, what's happened?
89
00:07:18,410 --> 00:07:20,410
Okay, why don't you take off your
clothes?
90
00:07:20,730 --> 00:07:21,730
Take my clothes?
91
00:07:22,050 --> 00:07:23,050
That's right.
92
00:07:23,770 --> 00:07:24,770
I'll go for that.
93
00:07:25,090 --> 00:07:27,290
Is this part of the normal treatment?
94
00:07:27,550 --> 00:07:28,550
That's correct.
95
00:07:29,750 --> 00:07:30,750
Very interesting.
96
00:07:41,610 --> 00:07:44,890
Come on, hurry up.
97
00:07:45,210 --> 00:07:46,830
Oh, you've got the idea now.
98
00:08:13,640 --> 00:08:15,220
Maybe I can feel the cuckoo bird.
99
00:08:18,600 --> 00:08:20,240
No, no.
100
00:08:23,120 --> 00:08:29,880
Well, I'm feeling pretty
101
00:08:29,880 --> 00:08:33,020
good. I don't feel the cuckoo bird.
102
00:08:34,200 --> 00:08:36,840
Maybe I can stimulate him to come out.
103
00:08:37,860 --> 00:08:39,039
Why don't we try that?
104
00:10:10,240 --> 00:10:11,640
Right
105
00:10:33,570 --> 00:10:34,570
No,
106
00:10:42,630 --> 00:10:43,630
I don't think so.
107
00:11:30,680 --> 00:11:33,480
um um
108
00:12:10,800 --> 00:12:11,800
Mmm.
109
00:13:09,230 --> 00:13:11,170
Anything? Not yet.
110
00:13:12,430 --> 00:13:16,090
Feels good, though.
111
00:13:36,190 --> 00:13:38,290
What is that?
112
00:13:40,270 --> 00:13:41,570
You say you...
113
00:14:36,140 --> 00:14:37,140
I need it.
114
00:15:37,079 --> 00:15:38,940
I can feel it starting to work.
115
00:15:40,400 --> 00:15:41,400
That's good.
116
00:17:49,139 --> 00:17:50,400
Yes, that has to work.
117
00:18:08,420 --> 00:18:15,120
Oh, now he's got an idea.
118
00:18:36,300 --> 00:18:37,740
This is really good therapy.
119
00:19:43,470 --> 00:19:44,630
Cuckoo birds getting hard.
120
00:20:19,340 --> 00:20:20,340
Hmm.
121
00:20:57,419 --> 00:21:00,540
What is that?
122
00:21:32,200 --> 00:21:33,880
I don't feel nervous at all anymore.
123
00:24:03,819 --> 00:24:06,620
hmm hmm
124
00:25:27,429 --> 00:25:29,970
I think you should try and relax me a
bit now.
125
00:27:21,740 --> 00:27:22,740
Oh.
126
00:28:49,610 --> 00:28:52,230
Why don't you put the cuckoo in there?
127
00:28:52,530 --> 00:28:54,450
It's like a reverse psychology.
128
00:28:55,730 --> 00:28:59,550
Instead of the cuckoo bird coming out,
have it go in.
129
00:30:01,430 --> 00:30:02,430
Where was Marley?
130
00:30:16,650 --> 00:30:17,650
Cuckoo back home?
131
00:30:18,870 --> 00:30:24,210
Anytime you have any more trouble with
your cuckoo, you come back and I'll take
132
00:30:24,210 --> 00:30:25,210
care of it for you.
133
00:31:03,790 --> 00:31:07,450
Thank you, doctor. I sure enjoyed that
treatment. It was just what I needed.
134
00:31:07,690 --> 00:31:09,030
Can I make another appointment?
135
00:31:09,650 --> 00:31:10,650
Anytime you'd like.
136
00:31:11,230 --> 00:31:12,230
Anytime?
137
00:31:12,850 --> 00:31:16,370
Anytime. I'm always here, and I'm always
ready. All right. Stay standing.
138
00:31:29,889 --> 00:31:32,690
um um
139
00:32:00,400 --> 00:32:01,400
Thank you.
140
00:32:38,789 --> 00:32:41,590
ah um
141
00:33:12,880 --> 00:33:13,880
How do you feel?
142
00:33:14,620 --> 00:33:17,040
My nerves feel a lot better now.
143
00:33:17,640 --> 00:33:19,020
Do you have 20 dollars?
144
00:33:19,840 --> 00:33:21,100
Oh, that treatment?
145
00:33:21,500 --> 00:33:22,580
Oh, for sure.
146
00:33:23,800 --> 00:33:24,800
For sure.
147
00:33:32,440 --> 00:33:34,020
You don't want to come back?
148
00:33:35,240 --> 00:33:36,240
I'll be back.
149
00:33:36,860 --> 00:33:37,860
No way.
150
00:33:38,720 --> 00:33:39,860
See you on Saturday.
151
00:33:40,300 --> 00:33:41,300
Bye.
152
00:34:00,720 --> 00:34:04,760
Ah, Jennifer, come over here and take
your matrimonial position.
153
00:34:10,860 --> 00:34:11,860
That's right.
154
00:34:12,219 --> 00:34:13,260
Right up here.
155
00:34:14,300 --> 00:34:15,540
Fine. Beautiful.
156
00:34:16,420 --> 00:34:17,580
Let me see.
157
00:34:20,139 --> 00:34:21,139
Yes.
158
00:34:21,920 --> 00:34:25,560
Still the most beautiful pussy in the
whole world.
159
00:34:34,219 --> 00:34:35,520
Let's see if it tastes the same.
160
00:34:37,840 --> 00:34:38,840
Oh yeah.
161
00:34:40,219 --> 00:34:41,219
Wonderful.
162
00:34:45,000 --> 00:34:46,239
Even better today.
163
00:34:52,580 --> 00:34:54,100
You've been taking your vitamins.
164
00:35:17,610 --> 00:35:18,308
Lay down.
165
00:35:18,310 --> 00:35:19,370
You can get a better.
166
00:35:50,600 --> 00:35:51,600
Thank you.
167
00:36:53,190 --> 00:36:54,190
Mm.
168
00:37:00,830 --> 00:37:01,910
Mm.
169
00:37:39,509 --> 00:37:40,950
Now, come over here.
170
00:37:46,790 --> 00:37:48,250
And you can have your lunch.
171
00:38:37,740 --> 00:38:38,740
Ah.
172
00:39:19,790 --> 00:39:21,550
Ah. Ah.
173
00:40:08,520 --> 00:40:09,520
Okay.
174
00:40:44,840 --> 00:40:46,480
Oh. Oh.
175
00:42:03,120 --> 00:42:04,580
um um
176
00:42:36,040 --> 00:42:38,580
hmm um
177
00:44:26,350 --> 00:44:29,210
Let's try and do this together.
178
00:44:29,610 --> 00:44:30,870
That's enough having us.
179
00:45:23,660 --> 00:45:24,660
No.
180
00:46:37,049 --> 00:46:39,850
um um
181
00:47:10,560 --> 00:47:13,360
oh oh
182
00:47:32,120 --> 00:47:33,520
Oh.
183
00:48:34,890 --> 00:48:35,890
How are you feeling?
184
00:48:37,590 --> 00:48:39,030
Well, I'm feeling pretty good.
185
00:48:39,810 --> 00:48:41,130
Do you need the doctor?
186
00:48:41,830 --> 00:48:43,110
No, I don't think so.
187
00:48:44,450 --> 00:48:46,110
Well, that'll be $20.
188
00:48:47,610 --> 00:48:49,690
$20? That's money well spent.
189
00:48:50,670 --> 00:48:51,670
There you go.
190
00:48:53,490 --> 00:48:59,630
Come over.
191
00:49:02,530 --> 00:49:03,530
Okay, then.
192
00:49:04,040 --> 00:49:05,040
Thank you a lot.
193
00:49:11,260 --> 00:49:18,220
Thank you.
194
00:49:58,030 --> 00:49:59,830
Can I call for you? I'll take
everything.
195
00:50:00,070 --> 00:50:01,070
Are you kidding?
196
00:50:03,610 --> 00:50:04,610
Hello,
197
00:50:05,010 --> 00:50:06,010
what's happening?
198
00:51:47,370 --> 00:51:48,730
What is the office hours?
199
00:51:48,990 --> 00:51:55,690
I want to make an appointment for my
next visit 95 95 good. I'll be back
200
00:51:55,690 --> 00:51:56,690
tomorrow
201
00:52:43,080 --> 00:52:44,080
I can lay down here
202
00:53:17,900 --> 00:53:19,480
Oh, you taste lovely.
203
00:53:24,360 --> 00:53:25,360
Oh.
204
00:53:29,260 --> 00:53:30,260
Oh.
205
00:53:32,980 --> 00:53:36,680
Oh, with my hands.
206
00:53:36,960 --> 00:53:37,960
Oh.
207
00:53:39,500 --> 00:53:41,600
Otherwise, that feels great.
208
00:54:09,100 --> 00:54:10,100
Please.
209
00:54:49,959 --> 00:54:52,220
How do I feel now?
210
00:54:52,440 --> 00:54:57,540
I really feel great, man. Like no more
elephants you did.
211
00:54:59,200 --> 00:55:00,200
Fabulous.
212
00:55:03,360 --> 00:55:06,420
What a treatment.
213
00:55:09,480 --> 00:55:10,480
Yeah,
214
00:55:11,540 --> 00:55:12,540
but I'm seeing birds.
215
00:55:19,600 --> 00:55:21,660
for this treatment is well worth it.
216
00:55:25,940 --> 00:55:26,940
There you are.
217
00:55:28,420 --> 00:55:30,540
Shall we turn that way? Oh, thank you.
218
00:55:31,120 --> 00:55:33,140
And, uh, we've seen you around.
219
00:55:34,800 --> 00:55:35,280
What
220
00:55:35,280 --> 00:55:43,260
would
221
00:55:43,260 --> 00:55:44,259
make you there?
222
00:55:44,260 --> 00:55:45,560
How much would you cost?
223
00:55:46,080 --> 00:55:47,080
I have money.
224
00:55:48,970 --> 00:55:51,490
And you? Same thing, only taller. 20.
225
00:55:51,710 --> 00:55:53,270
I collected 20.
226
00:55:53,610 --> 00:55:54,790
That's almost $60.
227
00:55:55,630 --> 00:55:57,350
We need more patients here.
228
00:55:59,050 --> 00:56:00,810
Hey, hey, what's happened?
229
00:56:01,430 --> 00:56:03,810
Listen, I'm seeing birds.
230
00:56:06,110 --> 00:56:08,830
What? All kinds of birds, different
colors.
231
00:56:09,530 --> 00:56:11,870
Gee, well, the doctor's in now.
232
00:56:12,190 --> 00:56:15,030
Yeah? Yeah, he'll see you. Just come
around and solve it.
233
00:56:15,290 --> 00:56:16,149
Oh, okay.
234
00:56:16,150 --> 00:56:17,950
All right.
235
00:56:25,740 --> 00:56:26,860
Take a letter to Dr.
236
00:56:27,300 --> 00:56:29,180
Mineshanker. Dear Dr.
237
00:56:29,780 --> 00:56:32,240
Mineshanker, I saw a real nut today.
238
00:56:32,780 --> 00:56:36,620
I think he's really gone. He's
definitely for the birds.
239
00:56:39,740 --> 00:56:40,740
Yes.
240
00:56:41,760 --> 00:56:42,760
Hi, Doc.
241
00:56:43,320 --> 00:56:44,760
Hi. I got a problem.
242
00:56:45,640 --> 00:56:46,760
I'm seeing birds.
243
00:56:47,060 --> 00:56:51,500
I mean, I'm seeing birds, big birds,
little birds, birds that fly.
244
00:56:52,720 --> 00:56:53,720
Do you know what I mean?
245
00:56:54,319 --> 00:56:56,540
Oh, yes, sir. I see what you mean.
246
00:56:56,860 --> 00:56:59,700
I think what you need is a little
relaxation.
247
00:57:00,220 --> 00:57:02,600
Yeah, that's just what I need. How did
you know?
248
00:57:03,140 --> 00:57:04,140
I mean,
249
00:57:04,680 --> 00:57:05,960
I'll give you something here.
250
00:57:06,680 --> 00:57:09,740
You know where the drugstore is right
now?
251
00:57:10,100 --> 00:57:13,960
Yeah, I know where the drugstore is.
Well, just take this down there and
252
00:57:13,960 --> 00:57:14,839
be $5.
253
00:57:14,840 --> 00:57:15,840
All right, sir.
254
00:57:16,040 --> 00:57:22,700
Doc, if it's all the same to you, I
prefer the $20
255
00:57:22,700 --> 00:57:23,700
treatment.
15619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.