Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,250 --> 00:01:46,590
When people have a problem, they usually
turn to someone for help. If that
2
00:01:46,590 --> 00:01:49,790
problem concerns sex, they often turn to
me.
3
00:01:50,190 --> 00:01:55,650
I'm Annie Glanders. I write a sex advice
column called Dear Annie for Hump
4
00:01:55,650 --> 00:01:56,650
Magazine.
5
00:01:56,730 --> 00:02:01,230
Hump is one of the hip adult magazines
you find in most of the finer sex shops,
6
00:02:01,430 --> 00:02:05,490
usually on the rack next to the peep
show booths with the sticky floors.
7
00:02:14,860 --> 00:02:16,600
Hello, your mail is on your desk.
8
00:02:17,380 --> 00:02:19,920
I get letters from hump readers
everywhere.
9
00:02:20,260 --> 00:02:23,460
They write to me about all kinds of
sexually related topics.
10
00:02:23,980 --> 00:02:28,920
Everything from their bizarre sex
encounters and kinky fantasies to some
11
00:02:28,920 --> 00:02:32,020
questions about the best low -calorie
edible underwear.
12
00:02:32,360 --> 00:02:33,680
I help out when I can.
13
00:02:34,020 --> 00:02:35,860
Do you ever hear from Mr. Smutko
anymore?
14
00:02:37,040 --> 00:02:42,000
Wacky Mr. Smutko is my reader's favorite
68 -year -old admitted pervert.
15
00:02:42,460 --> 00:02:47,380
He once spent four months in traction
after attempting parachute sex from 6
16
00:02:47,380 --> 00:02:50,660
feet. It's a method he read about in my
column the day before.
17
00:02:52,660 --> 00:02:55,060
No, not since his electric shock
treatments.
18
00:02:55,680 --> 00:02:57,200
Oh, shock treatments.
19
00:02:57,500 --> 00:02:58,500
Did they help?
20
00:02:59,240 --> 00:03:00,240
Who knows?
21
00:03:00,860 --> 00:03:05,820
But I heard he can catch a frisbee with
his teeth, sit up, beg, those kind of
22
00:03:05,820 --> 00:03:08,460
things. Oh, that's a great trick you
could do at a party.
23
00:03:09,300 --> 00:03:10,300
I guess.
24
00:03:10,860 --> 00:03:14,580
Hey, look, I'd like to keep talking to
you, but I really have a lot of work.
25
00:03:14,820 --> 00:03:16,900
Oh, I'm sorry. I don't know what I was
thinking.
26
00:03:17,220 --> 00:03:20,380
Okay, I'll leave you alone with your
work. Have a nice day and good luck with
27
00:03:20,380 --> 00:03:21,099
your column.
28
00:03:21,100 --> 00:03:22,100
Thanks.
29
00:03:22,960 --> 00:03:25,940
I don't need good luck. I need good
letters.
30
00:03:26,380 --> 00:03:27,720
Something I can work with.
31
00:03:28,660 --> 00:03:29,660
Wait a second.
32
00:03:30,020 --> 00:03:31,020
Here's something.
33
00:03:31,300 --> 00:03:33,260
Dear Annie, you fucking bitch.
34
00:03:33,680 --> 00:03:37,080
What the hell makes you think you're
such a fucking authority on sex?
35
00:03:37,800 --> 00:03:42,300
Cunts like you are usually sexually
frustrated, who've never even been laid.
36
00:03:42,520 --> 00:03:47,140
And you try to make up for it by
pretending to be some goddamn expert,
37
00:03:47,140 --> 00:03:48,480
actually you don't know shit.
38
00:03:48,760 --> 00:03:51,360
So fuck you, you castrating bitch.
39
00:03:51,680 --> 00:03:53,420
Sign, fuck you.
40
00:03:54,120 --> 00:03:56,700
What an incredible asshole this guy is.
41
00:03:56,940 --> 00:03:59,060
But I think this crap just might work.
42
00:03:59,300 --> 00:04:00,300
Let's see.
43
00:04:01,040 --> 00:04:02,140
Dear fuck.
44
00:04:02,760 --> 00:04:04,840
It seems like every month...
45
00:04:05,520 --> 00:04:10,580
I get this kind of letter from some jerk
bastard like yourself, and I mean that
46
00:04:10,580 --> 00:04:11,880
in the nicest way possible.
47
00:04:12,600 --> 00:04:16,140
But if you can take your head out of
your ass for a minute and stop playing
48
00:04:16,140 --> 00:04:19,860
yourself long enough, I'll try to answer
your questions before your laughing
49
00:04:19,860 --> 00:04:21,560
brain stops destroying themselves.
50
00:04:24,200 --> 00:04:27,340
I was working as an assistant sex
surrogate in Van Nuys.
51
00:04:27,580 --> 00:04:32,780
The job didn't pay much, but the work
was fun, and I got to meet a lot of real
52
00:04:32,780 --> 00:04:33,800
interesting people.
53
00:04:34,600 --> 00:04:35,880
The time already, nurse?
54
00:04:36,640 --> 00:04:38,120
Right on schedule, Stan.
55
00:04:38,920 --> 00:04:41,000
But you look a little bit worried today.
56
00:04:41,720 --> 00:04:44,540
No, not really, but maybe just a little.
57
00:04:45,320 --> 00:04:46,560
Well, don't worry.
58
00:04:47,220 --> 00:04:50,500
Just try to remember what we learned the
last time.
59
00:04:52,700 --> 00:04:54,780
Is it starting to come back yet?
60
00:04:55,180 --> 00:04:58,600
Well, maybe I should look at the diagram
just one more time.
61
00:05:00,120 --> 00:05:01,200
Here's your diagram.
62
00:05:13,710 --> 00:05:15,350
I think it's the time to come back.
63
00:05:21,330 --> 00:05:23,550
Are you remembering me?
64
00:05:25,830 --> 00:05:26,830
A little.
65
00:05:58,800 --> 00:05:59,800
Very good, Stan.
66
00:06:00,520 --> 00:06:03,040
Good boy.
67
00:06:37,290 --> 00:06:39,010
Do you remember how to eat pussy?
68
00:06:39,310 --> 00:06:40,770
Mm -hmm. How I taught you?
69
00:06:41,030 --> 00:06:42,390
Mm -hmm. And thirsty?
70
00:06:43,150 --> 00:06:44,150
Yeah.
71
00:06:49,170 --> 00:06:50,170
Oh,
72
00:06:53,990 --> 00:06:54,990
good boy.
73
00:07:32,270 --> 00:07:34,070
You could have ate that for the day.
74
00:08:14,570 --> 00:08:15,670
and doing your homework.
75
00:08:56,140 --> 00:08:57,140
Don't let go.
76
00:09:58,420 --> 00:09:59,820
Oh.
77
00:11:22,370 --> 00:11:23,090
We're going
78
00:11:23,090 --> 00:11:32,070
to
79
00:11:32,070 --> 00:11:40,290
go
80
00:11:40,290 --> 00:11:46,070
over something called a climax.
81
00:11:46,510 --> 00:11:47,690
Does that sound like fun?
82
00:11:48,110 --> 00:11:49,290
Mm -hmm. Aw.
83
00:12:21,630 --> 00:12:23,170
You've been such a good boy.
84
00:12:23,790 --> 00:12:25,690
I'm going to let you feel something now.
85
00:12:26,410 --> 00:12:27,410
What is that?
86
00:12:28,150 --> 00:12:29,150
See?
87
00:12:35,190 --> 00:12:36,410
You're going to like this.
88
00:12:43,050 --> 00:12:44,310
Oh, yeah.
89
00:12:45,330 --> 00:12:47,090
I know you're going to like this.
90
00:13:07,770 --> 00:13:10,410
Oh, yeah.
91
00:13:40,060 --> 00:13:41,060
Dan,
92
00:13:41,840 --> 00:13:43,060
are you done with this?
93
00:16:17,900 --> 00:16:22,060
My natural talents in the area of sex
made my calling clear right from the
94
00:16:22,060 --> 00:16:27,460
start, and I was able to share my God
-given abilities unselfishly with
95
00:16:29,460 --> 00:16:33,940
Over the years, I've drawn from many of
my rich past personal experiences for
96
00:16:33,940 --> 00:16:37,580
this column, and this practice has
proved quite helpful to a number of my
97
00:16:37,580 --> 00:16:41,620
readers. You, on the other hand, are far
beyond any help.
98
00:16:42,160 --> 00:16:43,160
Amy.
99
00:16:47,390 --> 00:16:50,490
Touche, you dirty scumbucket.
100
00:16:52,450 --> 00:16:54,090
Okay, that's one down.
101
00:16:54,570 --> 00:16:56,550
Come on, we're rolling now.
102
00:16:57,990 --> 00:17:00,470
Shit, less than two hours left.
103
00:17:00,830 --> 00:17:02,250
I need some coffee.
104
00:17:17,319 --> 00:17:18,319
Oh, please.
105
00:17:18,560 --> 00:17:21,800
Enough already with these goddamn
inflatable plastic dolls.
106
00:17:22,339 --> 00:17:23,660
Been done to death.
107
00:17:29,780 --> 00:17:30,800
My God.
108
00:17:31,040 --> 00:17:33,840
He looks like he's got a baseball bat
between his legs.
109
00:17:34,220 --> 00:17:35,780
That thing could be dangerous.
110
00:17:36,420 --> 00:17:39,800
This is definitely one to add to the
ladies' room hall of fame.
111
00:17:41,040 --> 00:17:42,040
Incredible.
112
00:17:42,850 --> 00:17:45,910
He'd give this guy a pair of ice skates,
and I bet he could play professional
113
00:17:45,910 --> 00:17:47,030
hockey with that baby.
114
00:17:47,930 --> 00:17:53,970
We're talking about some serious high
-sticking and real puck action over
115
00:17:55,570 --> 00:17:58,330
Hold on, folks. We may just have another
winner.
116
00:18:01,310 --> 00:18:05,730
Dear Annie, last weekend my boyfriend
and I went to a birthday party for
117
00:18:06,370 --> 00:18:10,350
Her and I have been best friends since
high school, and sometimes we get kind
118
00:18:10,350 --> 00:18:11,390
wild, if you know what I mean.
119
00:18:12,389 --> 00:18:16,510
Anyway, it was late and everybody was
pretty drunk when I suddenly realized I
120
00:18:16,510 --> 00:18:19,030
hadn't seen Donna or my boyfriend Bill
for some time.
121
00:18:19,730 --> 00:18:21,810
So I went looking around the house.
122
00:18:23,030 --> 00:18:25,470
I found them in the bedroom.
123
00:18:26,830 --> 00:18:27,830
Donna, Bill.
124
00:18:29,550 --> 00:18:34,410
Sue, listen, I can explain everything. I
certainly hope so. I was just going to
125
00:18:34,410 --> 00:18:37,390
come get you. You know, I hate when you
start without me, Donna.
126
00:18:38,570 --> 00:18:40,250
You mean you two did this before?
127
00:18:40,720 --> 00:18:41,720
We share everything.
128
00:18:41,960 --> 00:18:43,580
We're trying to set a new record.
129
00:18:43,980 --> 00:18:45,860
You think you're up to it, Bill?
130
00:18:49,200 --> 00:18:50,200
You kidding me?
131
00:18:51,260 --> 00:18:53,780
Better get old Mr. Guinness on the phone
right now.
132
00:18:56,980 --> 00:18:57,460
That
133
00:18:57,460 --> 00:19:06,540
record
134
00:19:06,540 --> 00:19:08,600
will stand for a long time.
135
00:19:08,940 --> 00:19:09,940
Yes.
136
00:19:10,320 --> 00:19:11,320
I hope so.
137
00:19:42,250 --> 00:19:43,470
I told you we shared everything before.
138
00:19:45,430 --> 00:19:47,790
It wouldn't have been such a surprise,
you know.
139
00:19:48,470 --> 00:19:50,390
Good practice for this record day.
140
00:19:50,650 --> 00:19:51,750
Yeah? Mm -hmm.
141
00:19:51,950 --> 00:19:52,950
Yeah.
142
00:19:53,130 --> 00:19:54,670
Did you make that call or what?
143
00:19:54,910 --> 00:19:56,350
No. Mm -hmm.
144
00:19:57,530 --> 00:19:58,530
Ooh.
145
00:19:59,770 --> 00:20:01,810
Yeah. Ooh, that's good.
146
00:20:02,070 --> 00:20:03,070
Mm -hmm.
147
00:20:17,910 --> 00:20:20,870
Do you like it though? It's not bad
though.
148
00:20:40,940 --> 00:20:43,680
Paige is going to put this record on,
babe. It's going to be too hot to put on
149
00:20:43,680 --> 00:20:45,440
paper. Thanks a lot. Mm -hmm.
150
00:20:47,980 --> 00:20:48,980
Oh, my God.
151
00:20:50,700 --> 00:20:51,700
Oh,
152
00:20:52,900 --> 00:20:54,620
my God.
153
00:20:55,360 --> 00:20:56,680
Oh, my God. Oh, my God.
154
00:20:57,180 --> 00:20:58,180
Oh, my God.
155
00:21:10,380 --> 00:21:12,740
Just take care of your girlfriend. Let
me see you go down to the pussy.
156
00:21:12,980 --> 00:21:14,260
Would you like that? Yeah, I would.
157
00:21:14,460 --> 00:21:17,320
Yeah, I feel like something's wrong. Why
does she keep sucking my cock?
158
00:21:17,980 --> 00:21:18,980
We'll make sure of that.
159
00:21:19,160 --> 00:21:20,160
Yeah.
160
00:21:25,220 --> 00:21:26,260
Get a good weapon.
161
00:21:26,500 --> 00:21:27,560
I'm going to fuck you both.
162
00:21:27,960 --> 00:21:29,040
Yeah? Yeah.
163
00:21:33,400 --> 00:21:38,820
Oh, yeah, baby. Just like that.
164
00:21:49,900 --> 00:21:50,980
Oh, yeah.
165
00:21:54,040 --> 00:21:56,160
One good cock sucker, honey.
166
00:21:57,340 --> 00:21:59,080
You made me work it.
167
00:22:00,600 --> 00:22:02,100
Making it hard as a rock.
168
00:22:03,800 --> 00:22:05,040
Boy, that looked good.
169
00:22:09,290 --> 00:22:10,670
You can give her the lessons, haven't
you?
170
00:22:10,930 --> 00:22:11,930
Yeah.
171
00:22:13,370 --> 00:22:14,490
You know that style?
172
00:22:15,610 --> 00:22:17,030
I like it.
173
00:22:18,590 --> 00:22:22,990
Oh, baby, I'm glad I took it.
174
00:22:26,070 --> 00:22:27,070
Oh.
175
00:22:28,390 --> 00:22:29,390
Oh, baby.
176
00:22:31,370 --> 00:22:32,370
Oh, God.
177
00:22:33,030 --> 00:22:36,590
You like that, don't you?
178
00:22:41,130 --> 00:22:42,510
How about this, too, down here?
179
00:22:42,850 --> 00:22:43,850
I will.
180
00:22:45,690 --> 00:22:48,130
I think maybe I want some of that.
181
00:22:49,150 --> 00:22:50,870
Maybe that's a damn good idea.
182
00:22:53,550 --> 00:22:54,469
You know what?
183
00:22:54,470 --> 00:22:55,670
I'm digging both of you.
184
00:22:55,890 --> 00:22:56,469
Are you?
185
00:22:56,470 --> 00:22:57,930
Yeah, we'll share this.
186
00:22:59,410 --> 00:23:00,850
Good friends do share.
187
00:23:28,680 --> 00:23:29,680
Mm -hmm.
188
00:23:31,840 --> 00:23:32,840
Mm -hmm.
189
00:23:34,400 --> 00:23:37,200
Wait, I would love to see both of you
down there at the same time.
190
00:23:37,960 --> 00:23:40,120
I can't think of anything else I'd
rather see.
191
00:23:42,780 --> 00:23:43,780
Oh.
192
00:23:44,500 --> 00:23:45,500
Oh.
193
00:23:46,360 --> 00:23:47,360
Oh, yeah.
194
00:23:59,980 --> 00:24:01,240
Let's see what you see in the castle,
baby.
195
00:24:02,800 --> 00:24:03,800
Oh.
196
00:24:05,260 --> 00:24:06,260
Oh.
197
00:24:10,900 --> 00:24:13,760
Oh, yeah.
198
00:24:15,400 --> 00:24:16,400
Oh.
199
00:24:17,660 --> 00:24:18,660
Yeah.
200
00:24:33,949 --> 00:24:40,210
Yeah Fine Fine
201
00:25:03,210 --> 00:25:04,930
Oh, God, you do me good.
202
00:25:10,030 --> 00:25:12,370
Oh. Oh.
203
00:25:13,070 --> 00:25:14,070
Oh.
204
00:25:17,210 --> 00:25:18,210
Oh.
205
00:25:19,350 --> 00:25:20,350
Oh.
206
00:25:22,050 --> 00:25:23,370
Oh. Oh.
207
00:25:25,150 --> 00:25:26,430
Oh. Oh.
208
00:25:29,290 --> 00:25:30,290
Oh.
209
00:25:33,130 --> 00:25:34,670
Are you ready to talk, baby, huh?
210
00:25:34,890 --> 00:25:35,689
Yeah.
211
00:25:35,690 --> 00:25:37,070
Let's see what you might be.
212
00:25:42,150 --> 00:25:45,330
Why don't you go up there and run a
school work?
213
00:25:47,570 --> 00:25:48,570
Yeah.
214
00:26:07,950 --> 00:26:11,030
Oh, my God.
215
00:26:55,500 --> 00:27:02,420
Fuck you. You know what? You know what,
Donna?
216
00:27:02,660 --> 00:27:04,680
I think I want some of that motor
tongue.
217
00:27:05,480 --> 00:27:06,520
You want some of this?
218
00:27:09,100 --> 00:27:10,820
Can't make up your mind, can you, Sue?
219
00:27:14,000 --> 00:27:18,600
Can you reach them?
220
00:27:21,560 --> 00:27:22,560
I'll die trying.
221
00:27:33,220 --> 00:27:35,460
Yeah. Yeah.
222
00:28:06,990 --> 00:28:09,290
I can give you one more ride, baby.
223
00:28:09,490 --> 00:28:10,490
One more ride.
224
00:28:11,370 --> 00:28:12,370
Come here.
225
00:28:13,010 --> 00:28:15,690
I want you right down there.
226
00:28:16,570 --> 00:28:17,409
Right there?
227
00:28:17,410 --> 00:28:18,410
Mm -hmm.
228
00:28:18,530 --> 00:28:19,530
Right there.
229
00:28:19,630 --> 00:28:20,389
Right here?
230
00:28:20,390 --> 00:28:21,390
Mm -hmm.
231
00:28:21,690 --> 00:28:22,690
Yeah.
232
00:28:23,570 --> 00:28:26,270
Don't mind me. I'll just be here. What
are you doing? I'll be bringing up the
233
00:28:26,270 --> 00:28:27,270
rear.
234
00:28:27,890 --> 00:28:28,890
Mm -hmm.
235
00:28:29,650 --> 00:28:31,350
Mm -hmm.
236
00:28:32,350 --> 00:28:33,350
Mm -hmm.
237
00:28:34,010 --> 00:28:34,969
Mm -hmm.
238
00:28:34,970 --> 00:28:35,990
Mm -hmm.
239
00:29:36,840 --> 00:29:40,380
We didn't break the record that night,
but Bill couldn't walk for two days
240
00:29:40,380 --> 00:29:45,100
afterwards. We may never set a new
world's record, Annie, but Don and I
241
00:29:45,100 --> 00:29:46,560
have fun while we keep trying.
242
00:29:47,080 --> 00:29:48,700
Signed, Double or Nothing.
243
00:29:52,280 --> 00:29:56,680
Dear Double, My readers always love it
when I open the column with a big bang
244
00:29:56,680 --> 00:30:01,180
two. Thanks to the both of you for
proving once again that sex can be more
245
00:30:01,180 --> 00:30:02,300
just a two -way street.
246
00:30:03,360 --> 00:30:06,660
Good luck, and keep us posted on your
progress, Annie.
247
00:30:13,160 --> 00:30:15,200
Uh, hi. It's one hour until deadline.
248
00:30:16,340 --> 00:30:18,600
Well, actually, 57 minutes.
249
00:30:19,960 --> 00:30:21,320
You must be new in the department.
250
00:30:21,720 --> 00:30:23,740
I just started. I'm Chuck Noon.
251
00:30:25,100 --> 00:30:26,540
Sorry I was rude to you earlier.
252
00:30:27,620 --> 00:30:28,740
I'm, uh... I know.
253
00:30:29,040 --> 00:30:30,040
Annie Glanders.
254
00:30:30,160 --> 00:30:32,280
I read your column all the time. I'm a
big fan.
255
00:30:33,820 --> 00:30:35,920
He's cute, and he has good taste.
256
00:30:36,640 --> 00:30:37,820
I like that in a man.
257
00:30:38,020 --> 00:30:41,740
I especially like the one where you
wrote to this wife of the plumber who
258
00:30:41,740 --> 00:30:45,180
her to sleep with a couple of rusty
pipes while he watched. That was a
259
00:30:45,980 --> 00:30:48,120
Wow, I appreciate hearing that. Thank
you.
260
00:30:49,040 --> 00:30:50,300
My favorite one...
261
00:30:50,590 --> 00:30:54,890
was when a guy wrote wanting you to list
your five favorite as yet unfulfilled
262
00:30:54,890 --> 00:30:55,890
fantasies.
263
00:30:57,090 --> 00:30:58,530
Now that was kind of tough.
264
00:30:59,170 --> 00:31:03,050
But you know, since I made up the list,
I was able to take the one about the
265
00:31:03,050 --> 00:31:05,490
globetrotters locker room off of it.
266
00:31:05,890 --> 00:31:08,330
I couldn't figure out what the cattle
prod was for.
267
00:31:09,290 --> 00:31:10,810
Well, I'll have to show you sometime.
268
00:31:11,750 --> 00:31:14,410
Oh, anytime you want.
269
00:31:17,550 --> 00:31:19,210
And that just might be fun.
270
00:31:23,630 --> 00:31:26,610
Come on, letters. Come out, come out,
wherever you are.
271
00:31:28,050 --> 00:31:29,370
Wait a second, what's this?
272
00:31:34,610 --> 00:31:38,790
Dear Annie, will you please settle a bet
between me and my soon -to -be ex
273
00:31:38,790 --> 00:31:43,670
-husband? He claims that it's impossible
for a lesbian relationship to be as
274
00:31:43,670 --> 00:31:46,470
sexually satisfying and fulfilling as a
straight relationship.
275
00:31:47,110 --> 00:31:49,610
I think he's just full of shit as usual.
276
00:31:50,050 --> 00:31:51,730
Sign, out of the closet.
277
00:31:54,960 --> 00:32:00,560
Dear Out, a relationship is only what
one makes of it, regardless of whether
278
00:32:00,560 --> 00:32:04,720
it's straight, gay, or just a fling with
a friend's old snorkel.
279
00:32:05,300 --> 00:32:09,460
Personally, I'm the type of woman who's
grateful for every new experience that
280
00:32:09,460 --> 00:32:10,660
happens to come my way.
281
00:32:11,020 --> 00:32:14,500
Once I spent a weekend up in the
mountains with my cousin, Ann.
282
00:32:14,760 --> 00:32:15,760
Feeling better?
283
00:32:16,500 --> 00:32:17,680
Mmm, much.
284
00:32:17,940 --> 00:32:20,040
It's so relaxing up here.
285
00:32:20,540 --> 00:32:22,020
Thanks for inviting me.
286
00:32:22,640 --> 00:32:25,580
I'm glad you can make it, Annie. You
know, you've been my favorite cousin
287
00:32:25,580 --> 00:32:26,580
since we were kids.
288
00:32:28,000 --> 00:32:30,020
Boy, we used to talk about everything.
289
00:32:31,260 --> 00:32:33,380
Well, almost everything.
290
00:32:35,080 --> 00:32:36,080
What do you mean?
291
00:32:37,180 --> 00:32:40,300
Well, I've had this incredible crush on
you.
292
00:32:40,860 --> 00:32:41,860
You know that?
293
00:32:42,840 --> 00:32:43,840
Me?
294
00:32:44,120 --> 00:32:45,120
That's right.
295
00:32:46,320 --> 00:32:47,320
I didn't know.
296
00:32:51,790 --> 00:32:53,390
Have you ever made love to a woman
before?
297
00:32:55,890 --> 00:32:56,890
No.
298
00:32:57,170 --> 00:32:58,170
Would you like to?
299
00:32:59,670 --> 00:33:01,150
I really don't know how.
300
00:33:01,470 --> 00:33:02,470
Can you show me?
301
00:33:02,910 --> 00:33:04,670
Sure, just leave everything to me.
302
00:33:06,170 --> 00:33:07,170
Okay?
303
00:34:26,190 --> 00:34:28,090
Thank you. Thank you. Thank you.
304
00:35:01,230 --> 00:35:02,230
Thank you.
305
00:35:41,160 --> 00:35:42,320
Ooh, yeah.
306
00:37:26,890 --> 00:37:27,890
You get 10.
307
00:38:01,800 --> 00:38:02,800
Right there?
308
00:38:02,840 --> 00:38:03,840
Uh -huh.
309
00:38:05,620 --> 00:38:08,520
That's fine,
310
00:38:09,320 --> 00:38:10,320
my love.
311
00:42:20,560 --> 00:42:24,500
to Kim and others like her, I quickly
learned that you are what you screw.
312
00:42:25,320 --> 00:42:26,320
Annie.
313
00:42:30,320 --> 00:42:31,520
20 more minutes.
314
00:42:31,880 --> 00:42:35,940
Shit. I need one more here and I can
wrap this damn thing up.
315
00:42:37,160 --> 00:42:40,160
Nope. I did one on necrophilia last
month.
316
00:42:41,380 --> 00:42:42,780
This one's dead too.
317
00:42:43,520 --> 00:42:44,880
No. No good.
318
00:42:45,440 --> 00:42:48,180
People get tired of these stories about
amputees.
319
00:42:50,450 --> 00:42:52,030
Wait a second.
320
00:42:52,830 --> 00:42:58,870
Dear Annie, in reply to the letter from
No Buns in Cleveland, I'd like to say
321
00:42:58,870 --> 00:43:03,870
that although I understand his obsessive
interest in flat -ass women, I must
322
00:43:03,870 --> 00:43:07,870
present the case for us guys who love
round, firm derrieres.
323
00:43:08,250 --> 00:43:11,210
Lynn had the cutest tush I'd ever seen.
324
00:43:11,950 --> 00:43:16,210
Hi, are you Fred Rubble? Yeah. I have a
scene telegram here from your wife,
325
00:43:16,310 --> 00:43:20,190
Wilma. My wife. She's always so full of
surprises. I love that woman. Come on
326
00:43:20,190 --> 00:43:21,190
in.
327
00:43:25,610 --> 00:43:30,630
Dear Fred, don't get upset and don't get
mad.
328
00:43:30,890 --> 00:43:34,810
I just sent this to explain our marriage
is over.
329
00:43:35,110 --> 00:43:39,890
I'm running off with your best friend,
Dwayne, but we hope you don't take it
330
00:43:39,890 --> 00:43:40,890
hard.
331
00:43:41,230 --> 00:43:46,310
Sorry I couldn't return the ring, but
it's going to pay for our little fling.
332
00:43:46,750 --> 00:43:49,950
And the rest goes on your credit card.
333
00:43:50,270 --> 00:43:52,450
All my love, Wilma.
334
00:43:54,050 --> 00:43:57,310
God, I hate these divorce agreements.
335
00:43:57,750 --> 00:44:02,570
Tips are always so lousy. I can't
believe it. Today's our 10th
336
00:44:03,790 --> 00:44:06,690
Oh, yeah. She also says happy
anniversary.
337
00:44:07,150 --> 00:44:11,370
Terrific. I know just how you feel. My
old man just left me this morning.
338
00:44:11,890 --> 00:44:14,490
Why in the hell would a guy leave a babe
like you?
339
00:44:14,950 --> 00:44:18,890
I guess he couldn't overcome watching
other men all go over my ass.
340
00:44:19,610 --> 00:44:22,370
Staring at that ass would be a fine way
to spend my life.
341
00:44:23,890 --> 00:44:26,110
Why don't you take a closer look?
342
00:44:26,470 --> 00:44:27,470
I think I will.
343
00:54:56,100 --> 00:55:01,020
Needless to say, Annie, I've been
addicted to lovely asses ever since, and
344
00:55:01,020 --> 00:55:02,860
love every minute with every bun.
345
00:55:03,080 --> 00:55:04,960
So just sign me Bun Buddy.
346
00:55:07,500 --> 00:55:11,260
Dear Bun, thanks for keeping us all
behind these facts.
347
00:55:11,620 --> 00:55:13,900
A story like that shouldn't be canned.
348
00:55:14,300 --> 00:55:15,300
Annie.
349
00:55:20,340 --> 00:55:21,340
That's it.
350
00:55:21,700 --> 00:55:22,800
I did it.
351
00:55:27,340 --> 00:55:30,420
I'm sorry to bother you, Ms. Glanders,
but it's time to put that piece to bed.
352
00:55:31,780 --> 00:55:33,180
Are you talking about me?
353
00:55:35,500 --> 00:55:37,160
No, I'm referring to your column.
354
00:55:37,700 --> 00:55:39,180
Oh, that's done.
355
00:55:39,940 --> 00:55:40,940
It's right here.
356
00:55:41,560 --> 00:55:42,560
Okay.
357
00:55:46,940 --> 00:55:52,680
Did I
358
00:55:52,680 --> 00:55:57,380
tell you that we were alone? for about
the next hour and there's no one else in
359
00:55:57,380 --> 00:55:58,380
the office?
360
00:55:59,220 --> 00:56:00,960
You mean we have the whole place to
ourselves?
361
00:56:02,080 --> 00:56:04,000
Just you, me, and the typewriter.
362
00:56:06,220 --> 00:56:08,320
Felt like fun, but what about the piece?
363
00:56:10,160 --> 00:56:12,400
I got your piece right here.
364
00:56:14,780 --> 00:56:15,780
Damn.
365
00:56:21,340 --> 00:56:22,900
Then let's roll the presses.
366
00:56:25,020 --> 00:56:26,020
Oh, boy.
367
00:56:26,880 --> 00:56:27,280
Oh,
368
00:56:27,280 --> 00:56:44,900
look
369
00:56:44,900 --> 00:56:46,420
at... Oh, my God.
370
00:56:49,780 --> 00:56:51,540
Now I know I was such a big fan of
yours.
371
00:56:52,060 --> 00:56:53,060
Oh, my.
372
00:57:19,820 --> 00:57:22,080
You haven't been in this department for
a long time.
373
00:57:24,360 --> 00:57:26,140
I'm still curious about that cattle
prod.
374
00:57:27,400 --> 00:57:28,400
Call me later.
375
00:57:38,640 --> 00:57:40,120
Oh, stand up, stand up.
376
00:57:41,120 --> 00:57:44,180
Real slow, real slow. Give a wiggle, eh?
377
00:57:44,760 --> 00:57:47,420
This is the way I want to remember you.
Ooh, yeah.
378
00:58:03,400 --> 00:58:04,400
57 minutes, remember.
379
00:58:06,540 --> 00:58:08,120
And the office will be back.
380
01:00:51,150 --> 01:00:52,150
um
381
01:02:17,109 --> 01:02:18,210
I think I lost it.
382
01:02:39,370 --> 01:02:41,590
Wow, this is great.
383
01:06:11,400 --> 01:06:12,400
today.
384
01:07:45,610 --> 01:07:47,170
That should make the front page, huh?
385
01:07:48,750 --> 01:07:51,150
Oh, you keep it up and you might get a
byline.
386
01:07:51,850 --> 01:07:54,090
Byline? No, ma 'am, I'm straight.
387
01:07:54,730 --> 01:07:56,390
Bicostal, but I'm straight.
388
01:07:57,590 --> 01:07:59,610
You know, this piece might be a rewrite.
389
01:08:00,250 --> 01:08:02,450
Really? Maybe we should get started
then.
390
01:08:03,510 --> 01:08:08,890
After that, Chuck and I collaborated on
a number of other projects, and not all
391
01:08:08,890 --> 01:08:10,950
of them were strictly literary ones.
392
01:08:11,950 --> 01:08:15,290
We made a hell of a team by
complementing each other's style
393
01:08:15,850 --> 01:08:20,189
The eventual fruit of our labor was
enough mouth -watering material to fill
394
01:08:20,189 --> 01:08:22,050
book. And so we did.
395
01:08:22,569 --> 01:08:25,490
It's due to hit the bestseller list by
the end of the week.
396
01:08:31,689 --> 01:08:33,189
I don't want to stop.
397
01:08:35,050 --> 01:08:36,050
Keep going.
398
01:08:37,250 --> 01:08:38,569
Don't let me fuck you till I'm sore.
399
01:08:38,870 --> 01:08:39,870
Fifty more minutes.
400
01:10:51,810 --> 01:10:54,610
Thank you.
26939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.