All language subtitles for Where Theres Smoke Theres Fire xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,720 --> 00:00:11,120
My wife is having an affair.
2
00:00:11,800 --> 00:00:14,040
She's never home. She never wants to
have sex anymore.
3
00:00:14,760 --> 00:00:16,200
Maybe she's just tired.
4
00:00:17,320 --> 00:00:18,320
She's a reporter.
5
00:00:19,180 --> 00:00:20,680
Maybe she's on a tough assignment.
6
00:00:22,120 --> 00:00:25,180
She's had tough assignments before. They
never slowed our sex life down.
7
00:00:27,680 --> 00:00:29,300
She just started wearing some new
perfume.
8
00:00:30,760 --> 00:00:32,159
Maybe she wants a change.
9
00:00:34,320 --> 00:00:37,220
Women don't change a perfume unless
they're changing it for another person.
10
00:00:37,920 --> 00:00:39,820
Maybe she's changing it for me.
11
00:00:40,580 --> 00:00:42,060
I like the old perfume.
12
00:00:42,760 --> 00:00:46,020
She started wearing nylons and garter
belts. She never wore those before.
13
00:00:47,380 --> 00:00:48,860
Doesn't mean she's having an affair.
14
00:00:50,860 --> 00:00:52,280
Where there's smoke...
15
00:00:59,400 --> 00:01:01,520
Since I've felt close to you
16
00:16:01,960 --> 00:16:02,960
Thank you.
17
00:17:12,400 --> 00:17:13,400
He's a paranoid.
18
00:17:15,119 --> 00:17:16,700
I'm not paying you to think.
19
00:17:20,700 --> 00:17:27,400
You know, five years, Trisha and I,
Trisha's been like fucking nympho.
20
00:17:28,520 --> 00:17:35,120
Now, I have sex every single day, but
she won't let me touch her now.
21
00:17:37,720 --> 00:17:40,740
No, no, no, no, no. There is somebody
else. There is somebody else.
22
00:17:49,580 --> 00:17:50,620
What are you doing in the meantime?
23
00:17:53,080 --> 00:17:57,380
I am paying you 200 bucks to take care
of the meantime.
24
00:17:58,900 --> 00:18:00,960
Do you always switch women like this?
25
00:18:02,080 --> 00:18:03,780
Only when I'm in a nasty mood.
26
00:18:04,400 --> 00:18:05,920
And I'm in a nasty mood today.
27
00:18:06,600 --> 00:18:08,140
Nasty, nasty little boy.
28
00:18:10,720 --> 00:18:13,820
You always have to talk nasty to get
your dick cut.
29
00:18:14,220 --> 00:18:15,960
You talk nasty to your wife?
30
00:18:17,360 --> 00:18:18,980
I love my wife.
31
00:18:27,590 --> 00:18:28,590
I don't love you.
32
00:18:29,710 --> 00:18:32,010
I... I fuck you.
33
00:18:32,490 --> 00:18:33,550
But I don't love you.
34
00:18:33,770 --> 00:18:36,210
I don't care you love me. Just tell me
you love me.
35
00:18:36,430 --> 00:18:37,430
What for?
36
00:18:38,150 --> 00:18:39,530
I want to hear the words.
37
00:18:42,190 --> 00:18:45,130
I... Fuck you.
38
00:18:47,710 --> 00:18:49,450
No, tell me you love me.
39
00:18:50,030 --> 00:18:51,030
Say it.
40
00:18:57,350 --> 00:18:58,350
I love you.
41
00:19:35,590 --> 00:19:36,590
You could have at least called.
42
00:19:36,870 --> 00:19:38,030
I didn't have time.
43
00:19:38,430 --> 00:19:41,910
Well, you didn't have time to put a
fucking 20 cents in a pay phone to give
44
00:19:41,910 --> 00:19:42,910
call and let me know where you were?
45
00:19:44,490 --> 00:19:45,490
I'm sorry.
46
00:19:45,590 --> 00:19:46,950
I didn't think you'd be worried.
47
00:19:47,270 --> 00:19:48,690
You didn't think I would be worried?
48
00:19:49,550 --> 00:19:52,130
Come on, you were my wife. Of course I
would be worried.
49
00:19:54,770 --> 00:19:56,610
Next time I'll call, okay?
50
00:19:58,090 --> 00:19:59,090
Yeah.
51
00:20:00,530 --> 00:20:02,850
So where was this purported to fire?
52
00:20:03,850 --> 00:20:04,850
Downtown.
53
00:20:24,270 --> 00:20:25,270
clothing manufacturers.
54
00:20:26,190 --> 00:20:27,610
322 South Stanford.
55
00:20:28,090 --> 00:20:30,770
A three -alarm fire that started at 9
.53 tonight.
56
00:20:31,070 --> 00:20:32,370
They suspect arson.
57
00:20:33,030 --> 00:20:34,870
Look, you can read all about it
tomorrow.
58
00:20:35,770 --> 00:20:39,190
Or if you prefer, I can call up the all
-news station and you can confirm it for
59
00:20:39,190 --> 00:20:41,410
yourself. No, I'm sorry.
60
00:20:42,350 --> 00:20:43,350
I'm just tired.
61
00:20:43,750 --> 00:20:44,790
And I was worried.
62
00:20:46,450 --> 00:20:47,450
I'm sorry.
63
00:20:47,610 --> 00:20:48,610
I know.
64
00:20:49,110 --> 00:20:51,550
I will call next time. I promise.
65
00:20:55,340 --> 00:20:56,340
Let's go to bed.
66
00:21:01,440 --> 00:21:02,440
I love you.
67
00:21:03,180 --> 00:21:04,180
I know.
68
00:21:08,220 --> 00:21:09,220
Tell me.
69
00:21:09,800 --> 00:21:10,800
Tell you what?
70
00:21:12,520 --> 00:21:13,900
Tell me that you love me.
71
00:21:15,240 --> 00:21:16,240
I love you.
72
00:21:33,350 --> 00:21:35,710
good witch of the North was in fact
Dorothy's mother.
73
00:21:36,270 --> 00:21:37,310
Look at the facts.
74
00:21:38,310 --> 00:21:42,550
Everyone in the land of Oz had a
counterpart of Dorothy's real life in
75
00:21:43,050 --> 00:21:47,030
The scarecrow, the tin man, and the lion
were all ranch hands.
76
00:21:49,490 --> 00:21:54,310
The wizard was Professor Marvel, and the
wicked witch was Miss Gulch.
77
00:21:57,230 --> 00:22:00,670
Perhaps someone at some time had told
Dorothy that her mother didn't die, but
78
00:22:00,670 --> 00:22:02,290
that she had just gone to live.
79
00:22:06,990 --> 00:22:09,270
Sounds clear and concise. Go ahead.
80
00:22:09,990 --> 00:22:14,930
I mean, does he support his theory with
any evidence, any facts? Sounds like he
81
00:22:14,930 --> 00:22:15,929
does.
82
00:22:15,930 --> 00:22:18,010
Yeah, you know, I sort of think so.
83
00:22:18,810 --> 00:22:20,130
Yeah, but listen to this.
84
00:22:20,750 --> 00:22:21,750
This will get you.
85
00:22:23,730 --> 00:22:27,910
Beyond this revelation, one can dig
deeper into the matter of the Wizard of
86
00:22:27,910 --> 00:22:33,410
to come to the irrefutable conclusion
that Toto the dog was, in fact, the
87
00:22:33,410 --> 00:22:35,950
reincarnation of Adolf Hitler's German
shepherd Lonnie.
88
00:22:39,470 --> 00:22:44,890
Actually, to say the least, sounds like
an A -plus paper to me.
89
00:22:47,170 --> 00:22:48,170
Yeah.
90
00:22:48,330 --> 00:22:49,610
Does he prove them?
91
00:22:50,030 --> 00:22:51,510
Yeah, yeah, yeah.
92
00:22:51,970 --> 00:22:53,790
The weird thing is, yeah, he does prove
them.
93
00:22:54,190 --> 00:22:55,450
Yeah, it's an A -plus paper.
94
00:22:55,690 --> 00:22:58,210
Yeah. Yeah. They say kids in high school
are on drugs.
95
00:22:58,650 --> 00:22:59,650
Jesus Christ.
96
00:22:59,750 --> 00:23:00,750
I swear.
97
00:23:02,090 --> 00:23:03,910
Is that this morning's paper?
98
00:23:08,400 --> 00:23:11,520
about, like, a big fire downtown?
99
00:23:13,220 --> 00:23:14,220
Arson?
100
00:23:14,860 --> 00:23:19,040
Yeah. Yeah, there was a big fire
downtown last night. Big fire.
101
00:23:19,600 --> 00:23:20,980
The byline's your wife.
102
00:23:21,360 --> 00:23:23,700
Yeah. Figures. It's a good story.
103
00:23:24,080 --> 00:23:25,600
It's a very good story.
104
00:23:25,920 --> 00:23:29,180
Yeah. It's okay. I'll tell her you liked
it.
105
00:23:30,020 --> 00:23:33,120
Okay. All right. I have an English class
in about 15 minutes.
106
00:23:33,380 --> 00:23:36,780
All right, there we are. Yeah, yeah.
Listen, I'll meet you after lunch
107
00:23:38,190 --> 00:23:38,989
After lunch.
108
00:23:38,990 --> 00:23:39,990
Okay.
109
00:23:41,070 --> 00:23:42,070
God damn.
110
00:23:43,170 --> 00:23:44,170
Fires.
111
00:23:55,890 --> 00:23:56,890
City desk?
112
00:23:56,990 --> 00:23:58,190
Yes. Tricia Burns, please.
113
00:23:59,250 --> 00:24:00,250
Out.
114
00:24:01,210 --> 00:24:03,150
Yes, I have a message for her. This is
her husband.
115
00:24:04,370 --> 00:24:05,670
She left one for me.
116
00:24:08,110 --> 00:24:11,110
Okay. Would you leave her the message
that I'll be home late?
117
00:24:11,630 --> 00:24:14,910
Also, so the first one home has to feed
the cat.
118
00:24:15,670 --> 00:24:16,670
Thank you.
119
00:24:22,030 --> 00:24:25,390
Joseph, I've got to see you tonight.
120
00:24:27,250 --> 00:24:30,650
Can't you cancel it? I need you tonight.
Come on, baby.
121
00:24:32,110 --> 00:24:33,130
Fifteen minutes.
122
00:24:34,970 --> 00:24:37,030
That's all I ask. Fifteen minutes.
123
00:24:37,400 --> 00:24:38,780
Come on. Fifteen minutes.
124
00:24:41,400 --> 00:24:42,400
Thanks.
125
00:24:43,320 --> 00:24:44,920
Thanks. I'll be there at eight.
126
00:26:05,070 --> 00:26:06,630
No, I didn't. Let it be minutes.
127
00:26:07,110 --> 00:26:09,310
No, I'm very busy. You have to go.
128
00:26:09,610 --> 00:26:10,610
No, no, no. You have to go.
129
00:26:10,910 --> 00:26:11,990
No, you have to go.
130
00:26:38,640 --> 00:26:39,920
Yeah, it doesn't matter. I don't care.
131
00:26:41,060 --> 00:26:43,160
You have the right to do this to me,
okay?
132
00:26:43,500 --> 00:26:44,500
Just watch.
133
00:26:44,800 --> 00:26:45,800
Just watch.
134
00:26:45,880 --> 00:26:46,880
Why should I?
135
00:26:48,080 --> 00:26:49,900
Because I'm a nice person.
136
00:26:50,660 --> 00:26:52,200
Because I spend a lot of money on you.
137
00:26:52,720 --> 00:26:53,720
A lot.
138
00:26:54,160 --> 00:26:55,160
Just a while.
139
00:26:55,960 --> 00:27:01,420
Yeah. A little while. Okay. But you've
got to watch it outside through the
140
00:27:01,420 --> 00:27:02,420
window.
141
00:27:31,139 --> 00:27:32,240
Oh, I like this.
142
00:27:32,480 --> 00:27:33,480
I like it.
143
00:27:33,960 --> 00:27:34,960
I'm a sucker.
144
00:27:36,240 --> 00:27:37,240
I'm a sucker.
145
00:27:38,200 --> 00:27:39,200
I'm a sucker.
146
00:29:14,139 --> 00:29:15,139
Here you come.
147
00:30:07,630 --> 00:30:09,430
Yeah. Yeah.
148
00:30:59,379 --> 00:31:05,100
Come on, I'm gonna give you a kiss.
149
00:31:30,270 --> 00:31:34,510
You know what I want to do something
nasty?
150
00:31:35,110 --> 00:31:36,250
What do you want me to do? Come here,
get out.
151
00:31:36,590 --> 00:31:37,590
Land me back.
152
00:31:37,730 --> 00:31:39,890
I want you to squat across the face of
me and suck your pussy.
153
00:31:40,410 --> 00:31:43,530
Come here. We are nasty. I want to watch
every second.
154
00:31:43,750 --> 00:31:45,490
We are nasty. Come here. Just go.
155
00:31:45,770 --> 00:31:46,569
Come here.
156
00:31:46,570 --> 00:31:48,450
I want your butt facing me too, okay?
157
00:31:49,030 --> 00:31:50,030
You hear?
158
00:31:50,510 --> 00:31:51,510
Yes.
159
00:32:00,040 --> 00:32:01,040
See you later.
160
00:33:02,190 --> 00:33:03,190
Ugh.
161
00:33:59,679 --> 00:34:03,720
Yes. Yes. Yes.
162
00:34:04,500 --> 00:34:05,500
Yes.
163
00:34:30,719 --> 00:34:35,540
Oh, my God.
164
00:35:21,720 --> 00:35:24,520
I'm sorry.
165
00:35:27,300 --> 00:35:28,420
I know you.
166
00:35:28,900 --> 00:35:30,000
Come on.
167
00:35:30,320 --> 00:35:32,680
Come on. Come on. Come
168
00:35:32,680 --> 00:35:45,380
on.
169
00:35:56,780 --> 00:35:57,780
Oh, yeah.
170
00:35:58,060 --> 00:35:59,060
Oh,
171
00:36:00,160 --> 00:36:02,060
baby,
172
00:36:03,040 --> 00:36:04,740
don't rip it off. I'm going to use it
again.
173
00:36:05,980 --> 00:36:06,980
Oh,
174
00:36:07,720 --> 00:36:10,600
man.
175
00:36:15,760 --> 00:36:17,000
It's better every time.
176
00:36:18,820 --> 00:36:24,820
And that's for you.
177
00:37:32,430 --> 00:37:33,910
Is there some reason I should be?
178
00:37:34,830 --> 00:37:40,510
Yeah. Look, I am your goddamn husband,
and wives are supposed to care about
179
00:37:40,510 --> 00:37:41,910
where their husbands have been.
180
00:37:42,250 --> 00:37:43,850
I care about you.
181
00:37:44,170 --> 00:37:46,970
Yeah? Well, not enough to be jealous.
182
00:37:47,870 --> 00:37:48,910
I trust you.
183
00:37:49,650 --> 00:37:51,510
Marriages are supposed to be based on
trust.
184
00:37:52,330 --> 00:37:55,330
I don't need to worry about you if you
come home to me every night.
185
00:37:56,090 --> 00:37:57,090
I love you.
186
00:37:58,310 --> 00:38:01,370
I love you too, Sam.
187
00:38:02,250 --> 00:38:03,250
Come on, sweetheart.
188
00:38:05,410 --> 00:38:06,410
Let's go to bed.
189
00:38:06,910 --> 00:38:07,990
I want you. Not tonight.
190
00:38:08,270 --> 00:38:11,750
I'm tired. I want you. I want to take a
shower and go to sleep.
191
00:38:11,970 --> 00:38:15,090
What the hell is this? You are always
tired these days.
192
00:38:16,390 --> 00:38:22,070
Look, I know this might sound like a bad
line from a worse movie, but I work
193
00:38:22,070 --> 00:38:23,070
hard, Joseph.
194
00:38:23,450 --> 00:38:29,430
And sometimes, not always, but
sometimes, when I come home, I just
195
00:38:29,430 --> 00:38:31,430
enough strength for anyone but myself.
196
00:43:35,240 --> 00:43:37,020
Joseph, I told you not tonight.
197
00:43:38,060 --> 00:43:40,060
And I told you I need you.
198
00:43:40,860 --> 00:43:42,200
Please get out of the bathroom.
199
00:43:42,840 --> 00:43:47,900
You are my wife. Come on. Would you just
please act like it? You're failing to
200
00:43:47,900 --> 00:43:51,600
get something very basic here, Joseph. I
don't want you tonight. Now get out.
201
00:43:52,220 --> 00:43:55,220
I will get out when we are through.
202
00:43:55,460 --> 00:43:56,460
Joseph.
203
00:43:57,900 --> 00:44:00,460
God's sake. What are you going to do,
rape me?
204
00:44:01,120 --> 00:44:02,920
Well, maybe that's what you like, huh?
205
00:44:03,240 --> 00:44:04,580
Is that maybe what you need?
206
00:44:05,050 --> 00:44:07,370
Sir? Start your fantasy? The things you
won't tell me about?
207
00:44:07,630 --> 00:44:08,770
Huh? Now.
208
00:44:09,010 --> 00:44:12,070
Please. Spread your legs. Hold you down.
Please get off me.
209
00:44:12,350 --> 00:44:13,790
Now, I'll tell you.
210
00:44:14,810 --> 00:44:17,510
I'll get away from you after I get off
on you.
211
00:44:17,770 --> 00:44:18,870
And not before that.
212
00:44:19,190 --> 00:44:22,470
Look, you are my wife. You owe me. It is
your duty.
213
00:44:22,770 --> 00:44:24,010
And you owe me.
214
00:44:24,370 --> 00:44:27,070
You're not going to get anything from
me. Oh, yes, I am.
215
00:44:28,790 --> 00:44:30,830
You don't want to do this.
216
00:44:34,600 --> 00:44:36,180
Get over with them. That's what you
want.
217
00:48:26,160 --> 00:48:27,920
Now, now we are even.
218
00:48:46,220 --> 00:48:48,400
He must be crazy.
219
00:48:49,980 --> 00:48:52,180
He must be out of his mind.
220
00:48:56,240 --> 00:48:58,160
I raped my wife last night.
221
00:49:01,860 --> 00:49:07,320
All else I did was knock over a 7
-Eleven store and kill the clerk, rob a
222
00:49:07,400 --> 00:49:12,320
I mean, I had a pretty dull night
myself. I'm serious. I raped my wife
223
00:49:12,320 --> 00:49:13,320
night.
224
00:49:14,680 --> 00:49:16,420
Why would you want to rape your wife?
225
00:49:17,100 --> 00:49:19,500
Why would you even need to rape your
wife? I don't know.
226
00:49:20,980 --> 00:49:24,420
I don't know. Maybe I'm going nuts.
Maybe I'm going off the deep end.
227
00:49:26,220 --> 00:49:29,340
Maybe I'm not fit to be a teacher
anymore.
228
00:49:29,600 --> 00:49:32,080
Oh, come on. You're the best English
teacher in the school.
229
00:49:32,440 --> 00:49:38,380
All the kids love you. Come off it.
Yeah, but I took my wife.
230
00:49:38,960 --> 00:49:43,120
I didn't have my wife. I took my wife.
231
00:49:44,780 --> 00:49:49,960
Sometimes wives go through these things.
I don't know why they do. They don't
232
00:49:49,960 --> 00:49:53,000
want to be with their husbands. Go out
and get yourself a hooker.
233
00:49:55,310 --> 00:49:56,450
What do you know about this stuff?
234
00:49:56,810 --> 00:49:59,730
You... You're a fucking faggot.
235
00:50:03,370 --> 00:50:04,370
Come here.
236
00:50:07,710 --> 00:50:14,110
I may be a faggot, but I have the same
feelings, I have the same problems
237
00:50:14,110 --> 00:50:16,870
with my lover as you do with yours.
238
00:50:17,830 --> 00:50:20,930
It's not the same thing. It's not the
same thing.
239
00:50:21,750 --> 00:50:22,750
It is the same thing.
240
00:50:27,300 --> 00:50:28,300
Okay.
241
00:50:29,760 --> 00:50:30,860
It's the same thing.
242
00:50:31,140 --> 00:50:32,140
Okay.
243
00:50:32,640 --> 00:50:36,160
What would you do in my place?
244
00:50:38,620 --> 00:50:42,960
I would buy him some flowers. I would
talk to him.
245
00:50:43,540 --> 00:50:46,940
I would try to see what's bothering him
and why.
246
00:50:48,120 --> 00:50:51,900
I don't understand what's going on with
me. I mean, I don't understand why I'm
247
00:50:51,900 --> 00:50:53,080
fucked up.
248
00:50:54,510 --> 00:50:55,510
Because it'll pass.
249
00:50:56,630 --> 00:50:58,730
Don't worry about it. Yeah, maybe.
250
00:50:59,590 --> 00:51:00,750
I don't know anymore.
251
00:51:03,130 --> 00:51:04,970
Come on. Don't think about it.
252
00:51:31,370 --> 00:51:32,890
Yes, I have visitors.
253
00:51:35,230 --> 00:51:37,610
Yeah, they're having a good time.
254
00:51:40,350 --> 00:51:41,350
Well, I'm sorry.
255
00:51:41,730 --> 00:51:43,850
I can make it up to you maybe another
time.
256
00:51:44,070 --> 00:51:44,968
I don't know.
257
00:51:44,970 --> 00:51:45,970
I don't know.
258
00:51:46,190 --> 00:51:48,930
Oh, well.
259
00:51:52,090 --> 00:51:53,870
Might as well just talk to you then.
260
00:51:56,810 --> 00:51:59,470
I know one thing. It really sounds good
over there.
261
00:52:01,230 --> 00:52:02,870
And I'm getting a little turned on.
262
00:52:04,430 --> 00:52:07,050
I tell you what. I tell you what they're
doing.
263
00:52:07,850 --> 00:52:09,210
And I tell you what I'm doing.
264
00:52:09,650 --> 00:52:11,350
And maybe you won't be so lonely.
265
00:52:13,890 --> 00:52:16,090
Yeah. It is good.
266
00:52:18,210 --> 00:52:19,270
What I'm doing now?
267
00:52:21,210 --> 00:52:23,090
I'm rubbing on my clit right now.
268
00:52:30,510 --> 00:52:32,470
I'm sticking my fingers in her pussy.
269
00:52:33,530 --> 00:52:34,830
Rubbing my clit.
270
00:52:35,590 --> 00:52:36,590
What?
271
00:52:38,210 --> 00:52:39,210
Yeah.
272
00:52:40,230 --> 00:52:41,230
What?
273
00:52:42,270 --> 00:52:44,350
You don't know what you're missing.
274
00:52:46,350 --> 00:52:48,930
Oh, he's getting a little excited over
there.
275
00:52:50,130 --> 00:52:52,090
He's fucking her really good.
276
00:52:53,210 --> 00:52:55,130
She's loving every minute of it.
277
00:53:05,450 --> 00:53:06,770
My pussy is hot and wet.
278
00:53:09,190 --> 00:53:10,190
Yeah.
279
00:53:10,490 --> 00:53:13,310
He's sticking his dick in her pussy and
she loves it.
280
00:53:14,630 --> 00:53:17,390
And I'm definitely going to have to join
him in a few minutes.
281
00:53:18,590 --> 00:53:20,390
But I'm still rubbing my pussy.
282
00:53:29,390 --> 00:53:30,750
Don't you feel it, baby?
283
00:53:32,370 --> 00:53:33,730
Oh, I wish you were here.
284
00:53:35,120 --> 00:53:36,920
Oh, your cum all over my tits.
285
00:53:37,900 --> 00:53:39,220
Looks like you rub it.
286
00:53:39,820 --> 00:53:41,240
Rub it all the way in.
287
00:53:43,340 --> 00:53:44,340
Oh, yeah.
288
00:53:45,860 --> 00:53:48,940
Oh, that's so nasty. I want to go and
see what they're doing.
289
00:53:54,260 --> 00:53:58,600
I'm walking over here to check this out
a little bit thoroughly.
290
00:54:03,370 --> 00:54:04,630
They're so into it.
291
00:54:05,770 --> 00:54:09,450
And now he's getting ready to stick his
dick in.
292
00:54:10,690 --> 00:54:13,250
In a pussy, doggy style.
293
00:54:13,490 --> 00:54:16,030
And she's loving every minute of it.
294
00:54:17,210 --> 00:54:18,630
Oh, it's so good.
295
00:54:18,910 --> 00:54:20,030
So easy.
296
00:54:23,810 --> 00:54:24,810
Yeah.
297
00:54:26,690 --> 00:54:30,650
Oh, yeah. She loves it. And he's pumping
her.
298
00:54:34,830 --> 00:54:37,270
Yeah, and she's moaning with ecstasy.
299
00:54:37,510 --> 00:54:39,510
Oh, she loves it so much.
300
00:54:40,790 --> 00:54:44,190
Oh, Joseph, this is so much. I can't
stand it anymore.
301
00:54:45,910 --> 00:54:48,730
Oh, I have to calm down.
302
00:54:51,130 --> 00:54:52,130
Joseph,
303
00:54:52,730 --> 00:54:54,650
I got to go, honey. I can't stand it.
304
00:54:55,290 --> 00:54:58,050
It was so good. I want to join in.
305
00:54:59,670 --> 00:55:00,670
Listen,
306
00:55:01,390 --> 00:55:03,230
I got to go now, okay?
307
00:55:04,010 --> 00:55:08,110
This is too hot, really. I can't stand
it. You really have to let me go.
308
00:55:10,470 --> 00:55:11,470
I'll do that.
309
00:57:06,560 --> 00:57:07,700
Oh yeah.
310
00:58:23,440 --> 00:58:24,620
It does sound good, doesn't it?
311
00:58:25,940 --> 00:58:26,940
Yeah.
312
00:58:28,360 --> 00:58:33,720
Well, they're having such a good time,
and he's fucking shit out of her.
313
00:58:34,440 --> 00:58:40,420
It's so good. They love every minute of
it. She's crying so fast, and she's
314
00:58:40,420 --> 00:58:42,460
screaming for ecstasy.
315
00:58:43,020 --> 00:58:46,920
And she loves it. Oh, yeah.
316
00:58:47,280 --> 00:58:48,400
It's so good.
317
00:58:48,980 --> 00:58:52,300
My pussy's still wet from earlier.
318
00:58:53,130 --> 00:58:54,250
Oh, it's even wetter now.
319
00:58:54,470 --> 00:58:55,990
I mean, real wet.
320
00:58:57,650 --> 00:59:01,150
Oh, yeah.
321
00:59:02,610 --> 00:59:04,190
He's going to come so good.
322
00:59:05,450 --> 00:59:06,450
Mm -hmm.
323
00:59:10,090 --> 00:59:13,430
She's just laying there, just loving
every minute of it.
324
00:59:13,910 --> 00:59:19,630
Oh, yeah. Oh, yeah. It's so good.
325
00:59:19,910 --> 00:59:20,910
Mm -hmm.
326
00:59:31,400 --> 00:59:37,120
They seem like they don't want to stop.
They could just fuck forever and ever.
327
00:59:38,960 --> 00:59:40,080
Wouldn't it be nice?
328
00:59:40,560 --> 00:59:42,460
Oh, yeah.
329
00:59:44,140 --> 00:59:46,900
Oh, that's so good. It's going to make
me cum too, Joseph.
330
00:59:47,140 --> 00:59:51,500
Oh, don't you feel it? Oh, yeah, I feel
it too.
331
00:59:52,600 --> 00:59:55,360
I'm going to cum too. I'm sticking my
fingers in my pussy.
332
00:59:56,280 --> 00:59:58,280
Going back and forth in and out.
333
00:59:59,690 --> 01:00:00,690
As fast as I can.
334
01:00:01,570 --> 01:00:02,570
Oh, yeah.
335
01:00:03,270 --> 01:00:04,270
Oh, yeah.
336
01:00:04,850 --> 01:00:06,390
Oh, he's gonna come now.
337
01:00:07,230 --> 01:00:08,670
Oh, he's gonna come.
338
01:00:08,910 --> 01:00:09,910
Oh,
339
01:00:10,710 --> 01:00:12,170
Joseph, I'm gonna come too.
340
01:00:55,339 --> 01:00:58,320
Oh, thank you.
341
01:00:59,640 --> 01:01:00,640
Thank you.
342
01:01:01,600 --> 01:01:02,600
Who is Joseph?
343
01:01:08,440 --> 01:01:11,700
They smiled at us, they wiggled their
hips, they wrapped their little fingers
344
01:01:11,700 --> 01:01:13,500
around our balls, and they got us.
345
01:01:14,030 --> 01:01:16,370
They can do anything they want with this
and they know it.
346
01:01:17,210 --> 01:01:19,930
They know that sooner or later we're
going to want to stick our dick
347
01:01:19,930 --> 01:01:22,430
and they've got the perfect place to
stick it.
348
01:01:22,910 --> 01:01:24,050
We're still animals, you know.
349
01:01:24,490 --> 01:01:25,490
We really are.
350
01:01:25,970 --> 01:01:27,810
We like to call ourselves civilized.
351
01:01:28,310 --> 01:01:33,170
When those hormones kick in, baby, it's
all over. Savage lust time, baby. And
352
01:01:33,170 --> 01:01:34,170
they know it.
353
01:01:34,610 --> 01:01:36,070
I need cave food.
354
01:01:36,670 --> 01:01:41,330
Build me a fire and kill me a tiger. And
maybe, just maybe.
355
01:01:41,950 --> 01:01:43,330
I'll let you between my legs.
356
01:01:44,470 --> 01:01:47,850
That is if I'm not letting Gork between
my legs or blog.
357
01:01:49,110 --> 01:01:52,930
You think we've risen up from these
days? No way. No fucking way.
358
01:01:53,230 --> 01:01:54,770
We're still slaves to the slit.
359
01:01:55,110 --> 01:01:58,690
Smells funny. Tastes funny. And when you
think about it, it don't look too
360
01:01:58,690 --> 01:01:59,669
pretty either.
361
01:01:59,670 --> 01:02:00,930
We still have to have it.
362
01:02:01,350 --> 01:02:03,350
And we'll take any kind of shit to get
it.
363
01:02:05,750 --> 01:02:08,350
My wife is seeing another man.
364
01:02:11,790 --> 01:02:15,370
I can't sleep. I can't eat. It is
driving me fucking crazy.
365
01:02:16,730 --> 01:02:18,150
Maybe she works late.
366
01:02:18,610 --> 01:02:19,710
That's what she says.
367
01:02:21,230 --> 01:02:23,270
There's always a fire or something that
she's covering.
368
01:02:23,690 --> 01:02:25,530
She's not covering anything.
369
01:02:26,690 --> 01:02:28,950
She is seeing another man.
370
01:02:30,410 --> 01:02:32,330
Well, you could check up on her.
371
01:02:33,270 --> 01:02:35,210
Maybe you should hire a private dick.
372
01:02:35,490 --> 01:02:38,190
I don't need any private dick. I'd check
up on her myself.
373
01:02:41,680 --> 01:02:45,500
Her story is always in the paper with
her byline on it. But you know what I
374
01:02:45,500 --> 01:02:46,500
think?
375
01:02:46,560 --> 01:02:53,100
I think that she is getting somebody
else at the newspaper
376
01:02:53,100 --> 01:02:55,780
to write this story for her.
377
01:02:57,040 --> 01:02:59,920
Why would they use her byline for their
story?
378
01:03:00,300 --> 01:03:01,300
I don't know.
379
01:03:02,540 --> 01:03:04,240
Then she's telling the truth.
380
01:03:04,540 --> 01:03:05,540
Oh, bullshit.
381
01:03:06,300 --> 01:03:10,240
A guy knows when his wife is stepping
out on him, there are signs.
382
01:03:12,009 --> 01:03:13,830
Late nights. Late nights.
383
01:03:16,950 --> 01:03:17,950
Lack of interest.
384
01:03:19,190 --> 01:03:22,710
She is sure wearing a hell of a lot more
deodorant than she ever used to wear.
385
01:03:23,010 --> 01:03:25,010
And she is not wearing it for me.
386
01:03:25,890 --> 01:03:26,890
No, sir.
387
01:03:27,210 --> 01:03:29,070
She doesn't even see me anymore.
388
01:03:30,930 --> 01:03:33,210
Maybe she sweats more than she used to.
389
01:03:35,810 --> 01:03:41,190
Yeah. She is sweating all right. She is
sweating because she is worried.
390
01:03:41,920 --> 01:03:45,640
That I am going to find out who the hell
she is fucking.
391
01:03:46,240 --> 01:03:53,120
And when I do, when I get my hands on
that guy, I'm
392
01:03:53,120 --> 01:03:57,920
going to take that gentleman to lunch.
393
01:03:58,860 --> 01:04:02,220
When I find out who was having this
affair with my wife, I'm going to let
394
01:04:02,220 --> 01:04:05,680
this... I want to have an affair with my
wife!
395
01:04:06,480 --> 01:04:08,400
I think you're overreacting.
396
01:04:09,660 --> 01:04:10,660
Yeah, but...
397
01:04:11,790 --> 01:04:12,790
What the hell do you know?
398
01:04:12,970 --> 01:04:17,410
Look, you are just... You're just a
whore.
399
01:04:19,970 --> 01:04:20,970
Maybe.
400
01:04:21,390 --> 01:04:26,910
But how many people do you know that
make $200 just to listen to a guy talk
401
01:04:26,910 --> 01:04:27,910
an hour?
402
01:04:31,130 --> 01:04:32,130
Yeah.
403
01:04:32,850 --> 01:04:34,050
How long has this been?
404
01:04:35,270 --> 01:04:36,270
What, maybe...
405
01:04:43,920 --> 01:04:44,920
45 minutes left.
406
01:04:46,880 --> 01:04:51,680
And pretty little girl, I am going to
get my money's worth out of you.
407
01:04:52,840 --> 01:04:53,840
You creep.
408
01:04:54,420 --> 01:04:57,640
Oh. I don't have to take this shit from
you.
409
01:04:58,440 --> 01:05:02,020
If you want to act like an asshole, you
can just take your money back and get
410
01:05:02,020 --> 01:05:03,020
the hell out of here.
411
01:05:04,780 --> 01:05:05,780
Get out.
412
01:05:06,140 --> 01:05:07,140
Come on.
413
01:05:07,880 --> 01:05:10,420
You strip your clothes off. Why don't
you show me the one...
414
01:05:13,160 --> 01:05:14,160
ever gave you.
415
01:05:14,440 --> 01:05:15,800
Show me. Come on.
416
01:05:16,300 --> 01:05:17,300
Come on.
417
01:05:18,300 --> 01:05:19,300
Just get out of here.
418
01:05:22,800 --> 01:05:24,840
Fuck off and die, you asshole.
419
01:05:25,340 --> 01:05:26,340
You strip.
420
01:05:26,720 --> 01:05:28,440
You strip or I'm going to strip you.
421
01:05:29,240 --> 01:05:30,320
I'll do it. Come on.
422
01:05:31,960 --> 01:05:33,320
No. No.
423
01:05:33,820 --> 01:05:34,820
Yes. No.
424
01:06:22,700 --> 01:06:25,240
I'm sorry. I didn't mean to try to hurt
you.
425
01:06:27,000 --> 01:06:28,480
Jesus, stupid shit.
426
01:06:32,040 --> 01:06:34,040
Please. I'm sorry.
427
01:06:35,160 --> 01:06:39,520
I didn't... Are you okay?
428
01:06:40,800 --> 01:06:42,400
Yeah, I'm okay.
429
01:06:42,880 --> 01:06:43,880
I'm okay.
430
01:06:47,720 --> 01:06:52,460
Look, please, would you just... Would
you just please... Would you keep...
431
01:06:52,460 --> 01:06:53,379
the money.
432
01:06:53,380 --> 01:06:57,380
I don't... I'm sorry.
433
01:07:00,620 --> 01:07:01,960
I'll just get out of here.
434
01:07:02,560 --> 01:07:03,560
Fuck.
435
01:07:04,040 --> 01:07:08,040
I'm... Wait, wait, wait.
436
01:07:09,920 --> 01:07:14,100
Just sit down and relax, okay? Just sit
down and relax.
437
01:07:17,180 --> 01:07:18,180
You're right.
438
01:07:18,240 --> 01:07:20,140
You hate me. No.
439
01:07:23,640 --> 01:07:24,640
Look,
440
01:07:25,160 --> 01:07:26,158
I'm sorry.
441
01:07:26,160 --> 01:07:28,120
You keep the money.
442
01:07:29,300 --> 01:07:30,300
I'll leave.
443
01:07:31,060 --> 01:07:32,200
I will leave.
444
01:07:33,380 --> 01:07:34,380
I'm sorry.
445
01:07:36,000 --> 01:07:42,740
I'm really sorry. All right. All right.
All right. You pay me the $200. We talk.
446
01:07:43,060 --> 01:07:44,320
Okay? It's over.
447
01:07:44,580 --> 01:07:45,580
It's over.
448
01:07:49,920 --> 01:07:52,920
What I do with my time is my time.
449
01:07:59,750 --> 01:08:02,810
Okay? You know what I want to do?
450
01:08:05,250 --> 01:08:09,250
I want to fuck you.
451
01:08:15,990 --> 01:08:17,490
Now it's my time.
452
01:09:27,920 --> 01:09:28,920
I really loved you.
453
01:14:26,600 --> 01:14:27,600
And I'm your wife.
454
01:16:54,030 --> 01:16:58,690
seems so predictable. It's like this
television soap opera, this melodrama.
455
01:16:59,530 --> 01:17:02,570
And you always know what's going to go
on. You always know what's happening.
456
01:17:02,570 --> 01:17:03,570
always know the ending.
457
01:17:04,090 --> 01:17:05,730
But you keep on watching.
458
01:17:06,050 --> 01:17:07,170
So do something unpredictable.
459
01:17:08,390 --> 01:17:12,890
Go park your ass on a street corner. Put
a big chocolate ice cream cone right in
460
01:17:12,890 --> 01:17:13,890
the middle of your forehead.
461
01:17:16,250 --> 01:17:21,090
You know what I thought? I thought to
myself, what would I do if somebody
462
01:17:21,800 --> 01:17:24,000
Mention something about doing something
unpredictable.
463
01:17:24,280 --> 01:17:26,180
What would I think of? What would I do?
464
01:17:27,360 --> 01:17:28,940
Cut the bullshit, will you?
465
01:17:30,460 --> 01:17:32,720
That's not what's bothering you, your
predictability.
466
01:17:33,160 --> 01:17:34,460
What's really bothering you?
467
01:17:36,300 --> 01:17:38,460
I think that my wife is seeing another
man.
468
01:17:51,290 --> 01:17:53,010
positive. I'm not wrong.
469
01:17:56,810 --> 01:17:59,470
I just think you want to catch your wife
with another man.
470
01:17:59,790 --> 01:18:02,830
And that way, in some perverse way, you
can prove that you were right.
471
01:18:04,770 --> 01:18:05,830
What is this, huh?
472
01:18:07,270 --> 01:18:11,110
I want to come here for a little
sympathy, a little bit of understanding
473
01:18:11,110 --> 01:18:14,410
you. What do you give me? You give me
this psychoanalysis stuff.
474
01:18:14,650 --> 01:18:17,590
Yeah, but you're just getting this
jealousy bug up your ass and you're
475
01:18:17,590 --> 01:18:18,590
it get the best of you.
476
01:18:19,270 --> 01:18:20,450
Come on, big guy.
477
01:18:21,090 --> 01:18:22,710
Come on. What is this?
478
01:18:22,950 --> 01:18:24,790
Is this basketball coach or something?
479
01:18:25,010 --> 01:18:27,470
Yeah, yeah, yeah. I'm the faggot
basketball coach.
480
01:18:28,230 --> 01:18:33,890
You got to take that ball of jealousies
and you got to slam dunk it through the
481
01:18:33,890 --> 01:18:34,890
hoop of forgiveness.
482
01:18:35,850 --> 01:18:40,790
Come on. Ed, you ever thought about
becoming a writer?
483
01:18:42,370 --> 01:18:44,650
Don't. You stick with basketball
coaching.
484
01:18:45,830 --> 01:18:47,270
Come on. I'll buy you a drink.
485
01:19:04,810 --> 01:19:05,810
I need to see you.
486
01:19:06,330 --> 01:19:08,470
No, he can't see me.
487
01:19:09,130 --> 01:19:11,210
Come on. Are you with somebody?
488
01:19:11,730 --> 01:19:15,170
No. You are? Come on, let me watch. No,
I'm not. I'm not with anyone.
489
01:19:16,170 --> 01:19:22,030
I'm with a special friend, and it's not
a customer, so... You're lying.
490
01:19:23,230 --> 01:19:26,590
I'm not lying. You're with somebody.
You're with somebody. Somebody. Do you
491
01:19:26,590 --> 01:19:27,249
a customer?
492
01:19:27,250 --> 01:19:32,770
Don't lie to me. No, I'm not a customer.
Look, I can't see you, okay? And you
493
01:19:32,770 --> 01:19:33,770
have to go.
494
01:19:34,300 --> 01:19:37,060
Phyllis, with all the problems in my
life, I'm counting on you. Come on.
495
01:19:37,540 --> 01:19:38,519
Come on.
496
01:19:38,520 --> 01:19:40,620
No, I'm sorry. I'll call you tomorrow,
okay?
497
01:19:40,980 --> 01:19:43,780
Really. It's a special friend and it's
no customer.
498
01:20:15,530 --> 01:20:16,830
He was so sweet.
499
01:20:17,830 --> 01:20:20,190
He serenaded me under the window of my
dorm.
500
01:20:21,510 --> 01:20:23,170
All the girls were in love with him.
501
01:20:23,790 --> 01:20:24,910
But he was mine.
502
01:20:26,910 --> 01:20:27,930
So what happened?
503
01:20:29,110 --> 01:20:30,110
I don't know.
504
01:20:30,750 --> 01:20:33,870
Somehow he got into his head that I was
seeing another man.
505
01:20:36,030 --> 01:20:37,030
He changed.
506
01:20:38,690 --> 01:20:43,070
Sex became like a right of territorial
possession instead of an act of love.
507
01:20:46,700 --> 01:20:48,420
pissing on a tree to mark his territory.
508
01:20:50,620 --> 01:20:52,140
Well, did you talk about it?
509
01:20:52,360 --> 01:20:53,360
Oh, I talked.
510
01:20:53,640 --> 01:20:55,420
I talked until I was blue in the face.
511
01:20:56,760 --> 01:20:58,220
But he just wouldn't listen.
512
01:21:01,800 --> 01:21:05,400
You're all right. I mean, there is no
one, is there?
513
01:21:05,980 --> 01:21:08,160
No, there is no one else.
514
01:21:09,860 --> 01:21:11,020
Thank God we met.
515
01:21:13,480 --> 01:21:15,380
We wouldn't have met if, uh...
516
01:21:15,600 --> 01:21:17,060
Your husband wasn't cheating on you.
517
01:21:19,220 --> 01:21:21,780
Well, I think this is the best thing
that came out of all of this.
518
01:21:24,160 --> 01:21:25,180
You're so beautiful.
519
01:21:26,620 --> 01:21:28,860
No man has ever made love to me like you
do.
520
01:21:30,520 --> 01:21:32,960
I mean, look at that face.
521
01:21:34,920 --> 01:21:37,620
I love it when you look at me that way.
522
01:21:38,840 --> 01:21:39,840
And that smile.
523
01:21:41,440 --> 01:21:43,180
That beautiful smile.
524
01:21:46,860 --> 01:21:52,360
Our eyes are so bright, and I love it
when we're together.
525
01:21:53,360 --> 01:21:55,140
We have such great fun.
526
01:22:32,639 --> 01:22:34,760
It's beautiful.
527
01:22:40,120 --> 01:22:41,180
Yes,
528
01:22:49,180 --> 01:22:50,180
it is.
529
01:22:58,830 --> 01:23:00,570
You haven't forgotten it. No.
530
01:23:01,010 --> 01:23:02,730
You never get tired of it.
531
01:23:02,930 --> 01:23:03,930
Oh.
532
01:23:10,650 --> 01:23:15,790
You just don't know how long I've been
waiting for you.
533
01:23:58,800 --> 01:24:00,380
to do it to me like you did before.
534
01:24:56,300 --> 01:24:57,300
I'm not.
535
01:25:33,290 --> 01:25:34,290
Bye bye.
536
01:26:06,120 --> 01:26:07,120
just smalls.
537
01:27:49,280 --> 01:27:50,280
You're wonderful.
538
01:27:53,620 --> 01:27:54,700
He left me.
539
01:27:57,340 --> 01:27:58,440
Who left you?
540
01:28:00,000 --> 01:28:01,000
Roger left me.
541
01:28:02,780 --> 01:28:06,440
He said that I was having an affair with
another man, and he left me.
542
01:28:08,460 --> 01:28:10,980
Well, were you having another affair
with another man?
543
01:28:12,600 --> 01:28:14,220
Well, yes, I was having an affair.
544
01:28:14,600 --> 01:28:17,520
But there was no way he could have known
about it. There was no way at all.
545
01:28:20,140 --> 01:28:27,120
Always know a big neon sign goes on,
goes on right on your forehead.
546
01:28:27,320 --> 01:28:30,540
It blinks off and on. I am having an
affair.
547
01:28:31,620 --> 01:28:33,040
I am having an affair.
548
01:28:37,300 --> 01:28:39,680
So what are we going to do now?
549
01:28:42,720 --> 01:28:45,920
Me, I think I'm going to get a couple of
drinks.
550
01:28:46,860 --> 01:28:48,940
I think I'm going to get good and
plastered.
551
01:28:56,520 --> 01:28:57,520
alternative.
37374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.