All language subtitles for Wet and wild xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,540 --> 00:01:59,540 My name's Donald. 2 00:01:59,580 --> 00:02:00,920 I live in Southern California. 3 00:02:02,200 --> 00:02:03,760 Everybody's got pools in Southern California. 4 00:02:05,880 --> 00:02:09,440 People work out in pools. People swim laps in pools. 5 00:02:10,320 --> 00:02:12,320 People socialize by the pool. 6 00:02:13,200 --> 00:02:14,200 And I clean them. 7 00:02:14,680 --> 00:02:18,740 And I'll tell you, there's a great social life to be had by a pool. 8 00:02:19,280 --> 00:02:21,180 Let me tell you a little bit about my social life. 9 00:02:45,960 --> 00:02:46,739 You're doing fine. 10 00:02:46,740 --> 00:02:48,100 I'm sure Dad will be real proud of you. 11 00:07:12,400 --> 00:07:13,440 Yeah. Scott, do it. 12 00:07:14,040 --> 00:07:18,560 What do you think this is? Am I doing something like this? 13 00:07:18,940 --> 00:07:21,660 Yeah. You don't think that I'm going to get upset about it or what? 14 00:07:22,780 --> 00:07:23,780 You're right, I'm not. 15 00:08:36,650 --> 00:08:37,650 What? 16 00:08:38,090 --> 00:08:41,309 For everyone. 17 00:08:42,190 --> 00:08:43,190 For everyone. 18 00:08:43,990 --> 00:08:46,410 For everyone. 19 00:12:14,340 --> 00:12:15,960 I know I'm the life of the bomb. 20 00:12:28,680 --> 00:12:29,680 Great. 21 00:13:13,610 --> 00:13:16,410 Thank you. 22 00:16:02,440 --> 00:16:09,040 in the pool so um i don't think it paid well um scott's because 23 00:16:09,040 --> 00:16:13,540 scott's father left the money with me but i'm going to do to you what they've 24 00:16:13,540 --> 00:16:20,520 been doing what exactly is that well you have to strip for your money to get 25 00:16:20,520 --> 00:16:24,000 paid you take off your clothes and i'll pay hi 26 00:16:24,860 --> 00:16:28,540 They've made me do this for months. I've been a half -keeper for months, and 27 00:16:28,540 --> 00:16:33,380 that's how I get my money, and I feel like that. I have been laid for a couple 28 00:16:33,380 --> 00:16:37,820 of weeks, and I'm really horny, and I just like being out of your clothes. 29 00:16:39,060 --> 00:16:41,360 Well, I don't have my time, you know. So take it off. 30 00:16:41,940 --> 00:16:42,940 It's okay. 31 00:16:43,600 --> 00:16:44,600 I won't cry. 32 00:16:44,940 --> 00:16:45,940 What did you want me to do? 33 00:16:46,460 --> 00:16:47,620 Well, I just want to, you know. 34 00:16:47,820 --> 00:16:49,480 Why? I just want you to take off your clothes. 35 00:17:04,550 --> 00:17:05,890 What have you been thinking about? 36 00:17:06,829 --> 00:17:08,410 Nothing. I was just a little excited. 37 00:17:10,810 --> 00:17:13,730 What do you want to know about me? 38 00:17:13,990 --> 00:17:14,990 Yeah, 39 00:17:15,970 --> 00:17:16,970 I guess you are. 40 00:18:57,350 --> 00:18:58,350 I'm trying to stick along this line. 41 00:19:38,670 --> 00:19:41,470 What the hell is this? I told you to come get paid, not laid. 42 00:19:42,110 --> 00:19:46,810 I came in to get paid, just like usual. 43 00:19:47,190 --> 00:19:50,950 And she said that she wanted to get laid. She hadn't been laid in weeks. 44 00:19:51,930 --> 00:19:53,450 You damn little liar. 45 00:19:54,070 --> 00:19:56,330 I screwed her brains out just last night. 46 00:19:59,390 --> 00:20:01,070 For that, you get to double. 47 00:20:02,630 --> 00:20:03,630 Okay. 48 00:20:04,470 --> 00:20:05,470 It's my turn now. 49 00:20:05,670 --> 00:20:07,530 Obviously, you've been with him quite some time. 50 00:20:11,280 --> 00:20:12,660 I understand what's happening. 51 00:20:13,700 --> 00:20:17,520 I love velcro. It's so easy to take off. 52 00:20:27,380 --> 00:20:28,380 Oh, 53 00:20:29,000 --> 00:20:34,840 she is. Should we put her up on the couch for a minute? 54 00:20:55,350 --> 00:20:57,450 He's going up. He's got a nice whistle. 55 00:21:10,110 --> 00:21:16,410 You know, I haven't had lunch yet. I'm going to have it now. 56 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 Oh. 57 00:21:24,640 --> 00:21:25,640 Oh. 58 00:22:37,520 --> 00:22:39,880 I don't want you to fuck me. 59 00:22:40,420 --> 00:22:41,420 Oh, 60 00:22:41,940 --> 00:22:43,360 please. 61 00:23:12,080 --> 00:23:13,080 Thank you very much. 62 00:23:59,630 --> 00:24:02,470 Yeah, I think I've got a good idea. 63 00:24:03,110 --> 00:24:04,110 Oh, you want it again? 64 00:24:04,570 --> 00:24:05,730 Oh, yeah. 65 00:24:06,230 --> 00:24:07,230 I want to sleep. 66 00:24:11,230 --> 00:24:12,230 Okay, 67 00:24:13,590 --> 00:24:14,209 I guess. 68 00:24:14,210 --> 00:24:15,410 Sounds like a good deal to me. 69 00:24:17,790 --> 00:24:19,390 What a musical copy. 70 00:24:49,020 --> 00:24:50,020 I'm excited. 71 00:24:50,360 --> 00:24:51,360 Yeah. 72 00:25:20,970 --> 00:25:21,970 Thank you. 73 00:26:29,130 --> 00:26:31,950 How about if she fucks you for a while? I don't want you fucking here if she 74 00:26:31,950 --> 00:26:32,950 fucks you. 75 00:26:33,050 --> 00:26:33,889 Oh, I love that. 76 00:26:33,890 --> 00:26:34,890 You want to try it? Yeah. 77 00:26:35,110 --> 00:26:37,490 Get up, sweetie, and lay down flat on the couch, Don. 78 00:26:37,950 --> 00:26:41,190 I'll show you something I know you've never tried. Oh, yeah? Lay straight down 79 00:26:41,190 --> 00:26:43,070 flat. Lay flat on the couch. 80 00:26:43,930 --> 00:26:46,830 Lay down flat like this? Oh, yeah. Get on top of that. 81 00:26:47,070 --> 00:26:48,130 Get right on top of that. 82 00:26:51,270 --> 00:26:54,110 That looks like a winner to me. How's that feel, Don? All right. 83 00:27:02,510 --> 00:27:04,570 I want you to bend right on down and give him a nice big kiss. 84 00:27:05,090 --> 00:27:09,130 So I can thank you for being bad. Bad girl. Next time I tell you to pay 85 00:27:09,130 --> 00:27:10,250 somebody, don't lay him. 86 00:27:11,390 --> 00:27:13,390 Bad, bad, bad, bad, bad girl. 87 00:27:14,970 --> 00:27:16,010 You like that? Okay. 88 00:27:16,470 --> 00:27:18,410 I've had enough kisses. Now you can kiss this. 89 00:27:32,010 --> 00:27:33,010 position. 90 00:28:08,330 --> 00:28:09,089 What, Don? 91 00:28:09,090 --> 00:28:10,090 Yeah. 92 00:28:11,690 --> 00:28:14,430 You did me right. I'll tell you. 93 00:28:15,190 --> 00:28:16,190 That's it. 94 00:28:20,670 --> 00:28:21,670 That's it. 95 00:28:24,850 --> 00:28:25,850 That's it. 96 00:28:26,190 --> 00:28:28,310 You're going to make a comment. You're going to make a comment on that. 97 00:28:28,790 --> 00:28:29,910 You're going to make a comment on that. 98 00:28:57,800 --> 00:28:59,480 Oh, she did me very right. 99 00:29:00,040 --> 00:29:02,840 Hey, didn't you leave your girlfriend out by the pool? 100 00:29:04,200 --> 00:29:05,400 Oh, yeah, you're right. 101 00:29:05,740 --> 00:29:07,920 That's no biggie. She's a prude anyway. 102 00:29:08,340 --> 00:29:09,340 It's all sweet. 103 00:29:09,580 --> 00:29:11,020 I wonder what she's dreaming about. 104 00:29:11,420 --> 00:29:12,600 I don't really even care. 105 00:29:17,500 --> 00:29:19,280 That means I'm a prude. 106 00:29:21,260 --> 00:29:23,920 But when he doesn't know it, then I'm not a prude. 107 00:29:31,150 --> 00:29:32,150 I love you. 108 00:29:33,230 --> 00:29:35,290 I love you. 109 00:30:59,379 --> 00:31:02,180 Oh, yeah. 110 00:31:09,420 --> 00:31:14,020 Oh, yeah. Oh, yeah. 111 00:31:15,760 --> 00:31:18,380 Mmm. Getting that cock all wet. 112 00:31:18,620 --> 00:31:19,620 Mmm. 113 00:31:58,560 --> 00:31:59,880 I love you. 114 00:33:07,580 --> 00:33:08,980 Yeah. 115 00:39:44,110 --> 00:39:48,330 It's a really nice way to make a living, especially in a place like here. 116 00:39:48,990 --> 00:39:50,010 I have a function. 117 00:39:50,330 --> 00:39:51,189 Oh, great. 118 00:39:51,190 --> 00:39:57,550 You know, I have a buddy named Tony, and we clean pools together. We get the 119 00:39:57,550 --> 00:39:58,550 service going. 120 00:39:58,630 --> 00:40:03,310 Right at this exact moment, he's cleaning a pool of a girl. 121 00:40:05,230 --> 00:40:07,130 He's got a beautiful house. He's rich. 122 00:40:07,810 --> 00:40:08,810 He's rich. 123 00:40:10,750 --> 00:40:11,750 Oh, baby. 124 00:40:21,710 --> 00:40:22,710 Thank you. 125 00:43:13,109 --> 00:43:14,109 I'm proud of you. 126 00:47:35,560 --> 00:47:36,560 Okay. 127 00:48:43,670 --> 00:48:44,670 Oh. 128 00:48:46,110 --> 00:48:47,130 I got it. 129 00:48:47,490 --> 00:48:48,490 Really? 130 00:48:48,950 --> 00:48:50,450 Give it to Jack. 131 00:48:51,270 --> 00:48:52,270 Hmm. 132 00:48:52,670 --> 00:48:53,690 Good idea. 133 00:48:54,010 --> 00:48:55,010 Yeah. 134 00:48:56,110 --> 00:48:58,890 Hey, how do I need this to be deductible? 135 00:49:00,270 --> 00:49:01,270 Oh. 136 00:49:01,790 --> 00:49:02,790 Great idea. 137 00:49:06,770 --> 00:49:08,450 Get the kitchen from me, Sarah. 138 00:49:16,560 --> 00:49:17,560 Thank you. 139 00:55:22,090 --> 00:55:23,550 I want you to clean my fault. 140 00:55:23,770 --> 00:55:25,090 I said I clean your fault. 141 00:58:38,279 --> 00:58:39,440 Can't clean up all those people there. 142 00:58:39,840 --> 00:58:40,840 Why are you so late? 143 00:58:45,500 --> 00:58:49,140 She was. 144 00:58:49,520 --> 00:58:51,280 Well, I don't need you now. You came down here for nothing. 145 00:58:56,960 --> 00:58:58,040 Yeah, you did. 146 00:59:00,820 --> 00:59:01,820 Don't worry. 147 00:59:03,000 --> 00:59:04,440 Well, we'll wait for your trips, you guys. 148 00:59:17,450 --> 00:59:18,450 Oh, 149 00:59:19,010 --> 00:59:20,010 Dad. 150 00:59:21,790 --> 00:59:24,490 I don't know, I got people waiting for me to come up there and all, but, uh, 151 00:59:25,770 --> 00:59:26,770 they're below us. 152 00:59:53,520 --> 00:59:54,520 Oh, my God. 153 01:00:35,720 --> 01:00:37,300 God, what happened to her? 154 01:00:38,120 --> 01:00:39,120 Oh, God. 155 01:00:50,640 --> 01:00:51,860 Oh, God. 156 01:00:52,280 --> 01:00:53,280 Oh. 157 01:00:56,650 --> 01:00:58,010 What, are you eating it instead of me? 158 01:00:59,610 --> 01:01:00,610 Blondie character? 159 01:01:38,540 --> 01:01:39,540 Done. 160 01:03:45,550 --> 01:03:46,550 Oh! 161 01:04:37,540 --> 01:04:39,900 Oh, I love that you can't always hit. 162 01:04:57,259 --> 01:04:58,259 Oh my God. 163 01:05:22,839 --> 01:05:24,240 um 164 01:05:56,160 --> 01:05:58,960 I can't. 165 01:06:34,700 --> 01:06:36,500 Must have been so long to clean your pool. 166 01:06:39,960 --> 01:06:42,620 To clean one's eyes, it's only fair. 167 01:06:45,580 --> 01:06:50,040 I'll tell you, that guy I used to have, John, he used to clean the pool. 168 01:06:50,360 --> 01:06:54,280 He never did a good job of it. He'd fall and leave and daydreaming. 169 01:06:54,660 --> 01:06:56,620 I said I'd only get paid one time by the maid. 170 01:06:56,880 --> 01:06:58,420 He'd never get any laid by the maid. 171 01:06:59,000 --> 01:07:00,180 God, he's too nice, man. 172 01:07:00,640 --> 01:07:01,980 Now I guess I've got to do it myself. 173 01:07:21,060 --> 01:07:22,060 No. 174 01:07:24,860 --> 01:07:28,500 Well, it pays pretty good. 175 01:07:29,380 --> 01:07:31,560 You know what? I came here and we talked about it. 176 01:07:31,860 --> 01:07:33,640 I mean, I could probably do the same thing for you. 177 01:07:33,980 --> 01:07:36,960 I mean, I gave him a couple of pretty good raises. If he was going to get a 178 01:07:36,960 --> 01:07:39,500 or not better, I might as well do better than that for him. Oh, yeah. 179 01:07:40,100 --> 01:07:41,100 Do you understand? 180 01:07:41,880 --> 01:07:45,540 Well, um, sounds pretty good. 181 01:07:46,160 --> 01:07:48,300 Of course, if you are a little sick, I'll show you a video. 182 01:07:49,900 --> 01:07:52,180 Well, we have to deal with it. Yeah. 183 01:07:52,860 --> 01:07:57,660 Does that mean that I have myself a new program? 184 01:07:57,880 --> 01:08:02,280 Sure. No problem. Upon this kid, I have a new program. Sure. 185 01:08:32,040 --> 01:08:35,479 I want to take these off. I want to take these off. 186 01:09:30,370 --> 01:09:31,370 What is it? 187 01:09:55,690 --> 01:09:58,250 Oh, God. 188 01:09:58,690 --> 01:09:59,690 Oh, 189 01:10:04,230 --> 01:10:05,230 my God. 190 01:10:25,260 --> 01:10:27,340 You're okay. 191 01:10:29,060 --> 01:10:30,060 You're okay. 192 01:11:11,970 --> 01:11:17,890 Oh, my God. 193 01:11:19,450 --> 01:11:20,450 Oh, 194 01:11:21,250 --> 01:11:22,250 my God. 12414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.