All language subtitles for The.King.Of.Staten.Island.2020.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,305 --> 00:00:58,843 J» I'm just what you made god not many I trust » 2 00:00:58,934 --> 00:01:02,017 j» I'ma go my own way, god take my fate fo wherever you want » 3 00:01:02,104 --> 00:01:05,562 j» I'm out here, on my son won't stop fil I get me some 2» 4 00:01:05,649 --> 00:01:09,187 j» club-hoppin', tryin' to get me some bad bitches wanna get me sprung » 5 00:01:09,278 --> 00:01:12,645 j early in the morning, I'm waking baking, drinking, confemplating » 6 00:01:12,739 --> 00:01:15,856 j» ain't no such thing as Satan evil is what you make it » 7 00:01:15,951 --> 00:01:19,284 j» thank the lord for that burning bush that big body benz I was born fo push > 8 00:01:19,371 --> 00:01:22,704 > on my way I'm burning kush, nigga don't be worried bout us » 9 00:01:22,791 --> 00:01:24,497 j» neighbors knocking on the door... » 10 00:01:25,335 --> 00:01:26,335 Jesus! 11 00:01:34,386 --> 00:01:38,379 Jq I need fo smoke b> 12 00:01:40,851 --> 00:01:42,716 sorry. I'm sorry. 13 00:01:54,573 --> 00:01:57,440 I'm sorry. I'm sorry. 14 00:02:09,338 --> 00:02:10,544 Get back! 15 00:02:12,507 --> 00:02:14,839 I love this movie. They shot this on staten island. 16 00:02:19,556 --> 00:02:21,171 Oh, god! 17 00:02:21,266 --> 00:02:22,535 - Awesome. - Hell, yeah. 18 00:02:22,559 --> 00:02:24,140 - Ew! - That's my shit. 19 00:02:24,227 --> 00:02:25,683 This movie makes no sense. 20 00:02:25,771 --> 00:02:28,934 Why? Why would the government make a purge legal? 21 00:02:29,024 --> 00:02:31,481 Clearly to let them blow off some steam. Hello. 22 00:02:31,568 --> 00:02:35,436 - That's why you go to the spa. - Yeah. Or the therapist. 23 00:02:35,530 --> 00:02:36,895 Or get your nails done. Or... 24 00:02:36,990 --> 00:02:39,356 Or murder some folks. Hmm? 25 00:02:39,451 --> 00:02:40,451 I mean, come on, guys. 26 00:02:40,535 --> 00:02:43,322 I brought Tara over so that we could get out of this basement. 27 00:02:43,413 --> 00:02:44,869 Let's go out. Let's go dancing. 28 00:02:44,956 --> 00:02:46,696 - I love dancing. - Let's do something. 29 00:02:46,792 --> 00:02:47,952 We don't go out. 30 00:02:48,043 --> 00:02:49,453 We don't dance. 31 00:02:49,544 --> 00:02:51,314 - The purge is not enough for you? - No. 32 00:02:51,338 --> 00:02:52,440 Does anybody else like dancing? 33 00:02:52,464 --> 00:02:53,670 - I like it. - Yes, me! 34 00:02:53,757 --> 00:02:54,872 - You do? - I love dancing. 35 00:02:54,966 --> 00:02:57,173 Yes. He loves... He's a really good dancer. 36 00:02:57,260 --> 00:02:58,625 What's your favorite move? 37 00:02:59,388 --> 00:03:01,253 It's kind of like a shake. 38 00:03:01,932 --> 00:03:03,159 - A shake? That's... - I don't know. 39 00:03:03,183 --> 00:03:04,969 I just do whatever the music tells me to do. 40 00:03:05,060 --> 00:03:07,426 There's nothing but douchebags at these clubs. 41 00:03:07,521 --> 00:03:09,207 - I love it here, man. It's safe. - Oh, but, come on. 42 00:03:09,231 --> 00:03:10,812 God, you just sit here all day, 43 00:03:10,899 --> 00:03:12,855 and then smoke weed and jerk each other off. 44 00:03:12,943 --> 00:03:14,087 - Yeah. - That sounds amazing. 45 00:03:14,111 --> 00:03:16,022 I've never been jerked off by any of my friends. 46 00:03:16,113 --> 00:03:17,228 Me, either. 47 00:03:17,322 --> 00:03:18,562 I like your tattoos. 48 00:03:18,657 --> 00:03:20,147 I knew you would, right? 49 00:03:20,242 --> 00:03:21,803 - Oh, my god. That... - No, don't talk to him. 50 00:03:21,827 --> 00:03:23,613 - He has chlamydia. - I had. 51 00:03:23,704 --> 00:03:25,410 - Oh, my god. - Had chlamydia. 52 00:03:25,497 --> 00:03:26,599 - It's curable. - You introduced me 53 00:03:26,623 --> 00:03:29,102 to the girl that gave me chlamydia, so you basically gave me chlamydia. 54 00:03:29,126 --> 00:03:30,411 You assisted the chlamydia. 55 00:03:30,502 --> 00:03:32,663 He doesn't have insurance. He can't get the meds. 56 00:03:32,754 --> 00:03:34,415 I actually did some of those. 57 00:03:34,506 --> 00:03:36,192 - You did? - You know I got to rep the island. 58 00:03:36,216 --> 00:03:37,080 Hey! 59 00:03:37,175 --> 00:03:38,528 - Staten island. - Wow, staten. 60 00:03:38,552 --> 00:03:40,258 - Sl, you know. - Yeah. 61 00:03:40,345 --> 00:03:42,677 - Looks so good. - Thank you. 62 00:03:42,764 --> 00:03:44,534 - You have a bunch of tattoos also. - Yeah. 63 00:03:44,558 --> 00:03:45,764 What is that date? 64 00:03:45,851 --> 00:03:48,513 Oh, that's the date my dad died. 65 00:03:48,603 --> 00:03:50,889 Oh, my god, your dad died? I'm so sorry. 66 00:03:50,981 --> 00:03:52,937 Don't be. It's fine. It's totally cool. 67 00:03:53,024 --> 00:03:54,434 So, what happened? 68 00:03:54,526 --> 00:03:56,141 - Okay, you don't need to ask. - Ooh! No. 69 00:03:56,236 --> 00:03:57,463 - No, no, no, no. - Don't ask that. 70 00:03:57,487 --> 00:03:58,647 It's kind of inappropriate. 71 00:03:58,739 --> 00:04:01,731 He was a fireman. So, he died in a fire. 72 00:04:01,825 --> 00:04:03,656 Oh, my god. 73 00:04:05,537 --> 00:04:06,639 - Yeah, we knew. - Yeah, we knew. 74 00:04:06,663 --> 00:04:09,496 We don't like to talk about it. That's why we don't bring it up. 75 00:04:09,583 --> 00:04:11,644 - Apologize to Scott. - It's the right thing to do. 76 00:04:11,668 --> 00:04:13,479 - You should say sorry. - Apologize or get out. 77 00:04:13,503 --> 00:04:14,788 It's not okay. 78 00:04:15,380 --> 00:04:18,713 Scott, I just wanted to say 79 00:04:18,800 --> 00:04:21,337 that I'm really sorry that I asked about your tattoo. 80 00:04:24,514 --> 00:04:25,754 What? 81 00:04:26,391 --> 00:04:28,244 - He doesn't care. It's fine. - He doesn't care. 82 00:04:28,268 --> 00:04:30,179 Look at him. He's laughing so much. 83 00:04:30,270 --> 00:04:31,180 I don't care. 84 00:04:31,271 --> 00:04:33,512 We talk about his dead dad all the time. 85 00:04:35,025 --> 00:04:36,981 Knock, knock. “Who's there? 86 00:04:37,068 --> 00:04:38,068 Not your dad. 87 00:04:39,821 --> 00:04:41,466 - That's my favorite one! - Oh, my god, that's so funny. 88 00:04:41,490 --> 00:04:42,855 We've made so many jokes about it. 89 00:04:42,949 --> 00:04:44,359 Oh, my god, I don't even... 90 00:04:44,451 --> 00:04:47,193 - I don't even miss him at all. - So funny. 91 00:04:47,287 --> 00:04:48,322 Yeah. 92 00:04:55,504 --> 00:04:57,732 Oh, yeah, that's pretty good. Keep doing that! Keep doing that! 93 00:04:57,756 --> 00:04:59,087 Are you... are you happy? 94 00:04:59,174 --> 00:05:02,337 - Yes, yes, it's fucking great! - Keep going! 95 00:05:02,427 --> 00:05:03,792 No, wait, don't stop! 96 00:05:08,433 --> 00:05:11,049 Did you... did you come? 97 00:05:11,144 --> 00:05:12,850 Well, yes. 98 00:05:12,938 --> 00:05:15,680 Were you there? Yeah, I did. 99 00:05:15,774 --> 00:05:17,014 - Like, six times. - Cool. 100 00:05:17,108 --> 00:05:18,518 - Awesome. - It was great. 101 00:05:18,610 --> 00:05:20,020 - Did you? - No, no, no. 102 00:05:20,111 --> 00:05:21,692 But it's okay. I had fun. 103 00:05:23,031 --> 00:05:25,272 I had fun back there. 104 00:05:25,867 --> 00:05:27,732 I feel bad that you never do. 105 00:05:27,828 --> 00:05:29,159 No, I do all the time. 106 00:05:29,246 --> 00:05:32,079 I just... I don't put on a Broadway show like you do. 107 00:05:32,165 --> 00:05:33,371 I'm more quiet. 108 00:05:33,458 --> 00:05:35,289 I'm more like Charlie chaplin when I come. 109 00:05:35,377 --> 00:05:38,335 - Like a silent movie. - Silent movie. 110 00:05:39,005 --> 00:05:40,961 Do you think it's the antidepressants? 111 00:05:41,424 --> 00:05:42,960 Oh, yeah, for sure. 112 00:05:43,051 --> 00:05:45,571 If I didn't have the antidepressants, I'd come in eight seconds. 113 00:05:45,637 --> 00:05:48,800 And then you wouldn't come. And then you'd be depressed. 114 00:05:48,890 --> 00:05:50,770 And then you would have to take antidepressants. 115 00:05:52,352 --> 00:05:54,684 I don't know, can I say something? I... Yeah. 116 00:05:55,105 --> 00:05:59,348 I just still don't understand why this is such a big secret. 117 00:05:59,442 --> 00:06:02,309 You know why it's a big secret. 'Cause it's special. 118 00:06:02,404 --> 00:06:04,895 It's our thing, you know? 119 00:06:04,990 --> 00:06:07,652 It wouldn't be special if everybody knew about it. 120 00:06:08,493 --> 00:06:10,984 Yeah, but I don't just want to do this. 121 00:06:11,746 --> 00:06:13,953 Yeah, I totally get that. So, should we stop? 122 00:06:14,040 --> 00:06:15,246 No, I... 123 00:06:16,877 --> 00:06:20,745 I don't know. This. What is this? 124 00:06:20,839 --> 00:06:23,501 - This? This is... - I want to do what normal people do. 125 00:06:23,592 --> 00:06:25,958 Yeah, I know. I just... it might be weird. 126 00:06:26,052 --> 00:06:28,384 We've known each other for, like, ever. 127 00:06:28,471 --> 00:06:30,553 Since fourth grade. It would be like incest. 128 00:06:30,640 --> 00:06:32,130 No, it wouldn't. 129 00:06:32,225 --> 00:06:34,181 No, it's like, yeah, we're best pals, 130 00:06:34,269 --> 00:06:36,225 and I wouldn't want to jeopardize our friendship 131 00:06:36,313 --> 00:06:39,180 or something like that over something... 132 00:06:39,274 --> 00:06:42,266 Not silly, but it's a big risk. 133 00:06:42,360 --> 00:06:45,818 But we've already done the deed. I mean, what else is there? 134 00:06:45,906 --> 00:06:47,237 - "Done the deed"? - I don't know. 135 00:06:47,324 --> 00:06:48,530 But it's just... 136 00:06:48,617 --> 00:06:50,528 You deserve somebody way better than me. 137 00:06:50,619 --> 00:06:52,780 What? You're a good guy. 138 00:06:53,747 --> 00:06:55,487 You're a good guy. I like you. 139 00:06:55,582 --> 00:06:58,619 Well, I... based on what? I mean, I like you, too. It's just like... 140 00:07:01,838 --> 00:07:05,126 All right, can I tell you something? But can you not tell anybody? 141 00:07:05,216 --> 00:07:07,127 Well, people probably know, but, like... 142 00:07:08,678 --> 00:07:11,044 There's something wrong with me. 143 00:07:11,139 --> 00:07:12,925 Like, mentally. “What? 144 00:07:13,016 --> 00:07:17,100 I'm not okay up there. You know? Like... 145 00:07:18,313 --> 00:07:20,599 I get all manic and crazy, 146 00:07:20,690 --> 00:07:25,229 and I make really insane, impulsive decisions, and I get... 147 00:07:25,737 --> 00:07:30,527 I'm scared of myself, and I don't... 148 00:07:30,617 --> 00:07:33,404 I don't want to scare you or me or hurt anyone, you know? 149 00:07:33,495 --> 00:07:36,737 So, I think it would just be best and really responsible of me 150 00:07:36,831 --> 00:07:39,447 if I just backed off, you know? 151 00:07:41,586 --> 00:07:43,918 I don't want you to feel like that about yourself. 152 00:07:44,005 --> 00:07:45,120 Oh, no, it's... 153 00:07:45,840 --> 00:07:48,547 I just don't want to offend you, you know? 154 00:07:48,635 --> 00:07:51,217 You're the best. I think you're the greatest. 155 00:07:51,304 --> 00:07:53,920 I know you think I'm great. I'm awesome. 156 00:07:55,517 --> 00:07:57,758 I feel bad that you don't think you're great. 157 00:08:28,258 --> 00:08:29,623 Hey, honey. 158 00:08:30,677 --> 00:08:32,167 I made you an omelet. 159 00:08:34,139 --> 00:08:37,176 What are you gonna wear to your sister's graduation party? 160 00:08:37,517 --> 00:08:42,056 I was thinking, what about one of your dad's suits? 161 00:08:42,147 --> 00:08:45,480 I don't know. I don't think I'm really a suit guy, you know? 162 00:08:45,567 --> 00:08:47,899 Plus, all those suits are out of style, so... 163 00:08:48,528 --> 00:08:50,484 I thought they were back in style. 164 00:08:51,114 --> 00:08:54,857 And can you not smoke pot before the party? 165 00:08:54,951 --> 00:08:56,236 Why? 166 00:08:56,327 --> 00:08:58,693 Because it smells. You smell bad. 167 00:08:58,788 --> 00:09:00,683 And no vaping because they're gonna think it's pot. 168 00:09:00,707 --> 00:09:03,039 The uncle is a cop. We don't need that kind of trouble. 169 00:09:03,126 --> 00:09:04,741 Fuck that guy. 170 00:09:04,836 --> 00:09:09,000 I hate this family. They're so rich and snooty. 171 00:09:09,090 --> 00:09:10,751 They've been really nice to Claire. 172 00:09:10,842 --> 00:09:13,049 Hey, mom. You got me the plastic containers. 173 00:09:13,136 --> 00:09:15,172 I just need the cardboard boxes I can throw away. 174 00:09:15,263 --> 00:09:17,003 But they're so good for storing things. 175 00:09:17,098 --> 00:09:20,431 Yeah, but I don't have any storage. My closet's two feet wide. 176 00:09:20,518 --> 00:09:23,885 Hey, Claire, do you even want me at your graduation party? 177 00:09:23,980 --> 00:09:29,145 Do I want you to go? I don't care. Just... it's weird if you don't go. 178 00:09:29,235 --> 00:09:31,396 That wasn't exactly a warm invitation. 179 00:09:31,488 --> 00:09:33,674 Yeah, well, it's not the part I'm looking forward to most. 180 00:09:33,698 --> 00:09:36,155 - But I want you to be there. - She wants you to go. 181 00:09:36,242 --> 00:09:37,607 No, she doesn't. She just said it. 182 00:09:37,702 --> 00:09:39,613 - I don't want him to go. - He has to go. 183 00:09:41,664 --> 00:09:44,384 Just don't sit on the couch in the corner the whole time. It's weird. 184 00:09:44,417 --> 00:09:46,604 I don't see the problem with sitting in the corner, okay? 185 00:09:46,628 --> 00:09:49,745 Some people go to the party and dance, and some sit in the corner. 186 00:09:49,839 --> 00:09:52,171 I'm the corner guy. Accept your brother. 187 00:09:53,510 --> 00:09:57,298 Also, don't try to fuck Layla, okay? She told you she's not interested. 188 00:09:57,388 --> 00:10:00,425 What are you talking about? I never tried to hook up with her. 189 00:10:00,517 --> 00:10:04,476 She's always trying to fuck me, and I have to avoid it at all costs, 190 00:10:04,562 --> 00:10:06,678 out of respect for you. 191 00:10:07,440 --> 00:10:09,681 I just thought she looked really good in those pants. 192 00:10:09,776 --> 00:10:11,732 - Jesus. - Thought that was a nice thing to say. 193 00:10:11,820 --> 00:10:13,776 I didn't know I'd get metoo'd for it. 194 00:10:13,863 --> 00:10:15,899 Dad's suits are vacuum-sealed in the garage. 195 00:10:15,990 --> 00:10:17,901 - Yeah? - Just pick yourself a nice one. 196 00:10:17,992 --> 00:10:19,072 You have to look nice. 197 00:10:19,160 --> 00:10:21,526 We're celebrating your sister's achievements. 198 00:10:21,621 --> 00:10:23,612 You're gonna miss her when she's gone. 199 00:10:23,706 --> 00:10:25,788 Yeah. Celebrate me. 200 00:11:04,247 --> 00:11:06,784 Wow, this all happened so fast. 201 00:11:06,875 --> 00:11:08,991 I can't believe you're graduating already. 202 00:11:12,130 --> 00:11:13,336 I'm gonna really miss you. 203 00:11:19,762 --> 00:11:22,219 Round two. Fight! 204 00:11:23,558 --> 00:11:26,846 Yo, where'd you get this? This shit does not taste very good. 205 00:11:26,936 --> 00:11:28,936 What are you talking about? This shit's fire, dawg. 206 00:11:29,022 --> 00:11:31,263 Do you guys even really get high anymore? 207 00:11:31,357 --> 00:11:35,100 I don't really think I get high anymore. I think I just kind of am myself. 208 00:11:35,195 --> 00:11:38,312 I haven't been high in a while, man. But I still do it. 209 00:11:38,781 --> 00:11:39,896 I like the lifestyle. 210 00:11:40,283 --> 00:11:41,944 I'm mad high. 211 00:11:42,869 --> 00:11:45,235 Yo, tell Scotty about how you're being catfished. 212 00:11:45,330 --> 00:11:46,365 - Who? - You! 213 00:11:46,456 --> 00:11:48,496 How you're being catfished, bro. Tell him the truth. 214 00:11:48,541 --> 00:11:49,821 You got a girlfriend? What's up? 215 00:11:49,876 --> 00:11:50,876 No. Yeah. 216 00:11:50,960 --> 00:11:52,200 That's awesome. Yes. 217 00:11:52,962 --> 00:11:55,169 Her name is Carla. We talk on the phone. 218 00:11:55,256 --> 00:11:58,168 Nah, dude, this girl slid into his dms, 219 00:11:58,259 --> 00:12:00,591 and I don't know, she asked him out or whatever. 220 00:12:00,678 --> 00:12:02,168 But hundred percent a trick, dude. 221 00:12:02,263 --> 00:12:04,033 - She's bad, but that's not yours. - Why? 222 00:12:04,057 --> 00:12:07,049 - And she's so hot, dude. - She hangs out on yachts. 223 00:12:07,143 --> 00:12:08,724 - Like, yo. - Oh, come on. 224 00:12:08,811 --> 00:12:10,893 - No, no, like, no. It's not real. - Dude... 225 00:12:10,980 --> 00:12:13,380 Bro, they're just being jealous 'cause you're getting that... 226 00:12:14,025 --> 00:12:17,108 Oh, yeah, that's a catfish. You getting catfished like a motherfucker! 227 00:12:17,195 --> 00:12:18,480 Oh, my god! 228 00:12:18,571 --> 00:12:20,107 - Bro. - What does she... 229 00:12:20,198 --> 00:12:22,405 Straight up, I'm-a send myself this one, honestly. 230 00:12:22,492 --> 00:12:25,108 Honestly, dude, she's fucking fake. 231 00:12:25,203 --> 00:12:26,283 She thinks I'm hot. 232 00:12:27,121 --> 00:12:29,112 How? You guys never even seen each other. 233 00:12:29,415 --> 00:12:32,202 How come you guys don't facetime? Tell Scotty why you don't facetime. 234 00:12:32,293 --> 00:12:35,035 Her phone camera's broken, but she sent me all these photos. 235 00:12:35,129 --> 00:12:36,732 - Yeah. - Bro, these are Google images. 236 00:12:36,756 --> 00:12:38,275 - Exactly, dude. - You don't know that. 237 00:12:38,299 --> 00:12:42,338 Maybe this girl is into Igor. You know, he's cute. 238 00:12:42,428 --> 00:12:44,885 You don't even know how to talk to girls. 239 00:12:44,973 --> 00:12:46,463 What do you even talk to her about? 240 00:12:48,309 --> 00:12:49,549 - Igor. - Hmm? 241 00:12:49,644 --> 00:12:51,760 Go get that shit, bro. What are you doing? 242 00:12:52,605 --> 00:12:55,563 - Yo, he is the worst assistant. - He's clearly going through a lot. 243 00:12:55,650 --> 00:12:58,858 How much for six Xanax? Six. 244 00:12:58,945 --> 00:13:00,981 What do we have? What do we have? 245 00:13:01,072 --> 00:13:03,108 Who needs six Xanax”? 246 00:13:03,199 --> 00:13:05,281 I got three right here, I think. 247 00:13:05,368 --> 00:13:07,859 One, two... is this a... yeah. 248 00:13:08,371 --> 00:13:09,651 - How you doing? - I'm all right. 249 00:13:10,665 --> 00:13:12,075 You're Jimmy bags' brother, right? 250 00:13:12,834 --> 00:13:14,699 Yes, bro. 251 00:13:14,794 --> 00:13:17,957 Tell your brother he's a bitch. 252 00:13:18,298 --> 00:13:20,254 You understand that? Yeah. I do. 253 00:13:20,341 --> 00:13:22,457 - Say it back to me. - He's a bitch. He's a bitch. 254 00:13:22,552 --> 00:13:24,964 And now, you know what? 255 00:13:25,054 --> 00:13:26,635 I got four, but you're paying for six. 256 00:13:26,723 --> 00:13:28,367 Nah, come on. That's my fucking brother, bro. 257 00:13:28,391 --> 00:13:29,847 - What are you... - Nah. Nah, dude. 258 00:13:29,934 --> 00:13:31,014 I hate your brother. 259 00:13:31,102 --> 00:13:32,933 And you look like a little version of him, 260 00:13:33,021 --> 00:13:34,511 and I want to punch you in the face. 261 00:13:34,605 --> 00:13:36,812 So, instead of doing that, just give me 60. 262 00:13:37,650 --> 00:13:40,266 - I only got 40. - Then go home, do chores, and come back. 263 00:13:40,361 --> 00:13:41,641 - I don't give a fuck. - I can't. 264 00:13:41,696 --> 00:13:44,153 I stole it from my mom's purse, but she only had 40. 265 00:13:44,240 --> 00:13:46,822 Well, then, give me your shoes. 266 00:13:46,909 --> 00:13:48,115 No, bro, I can't. 267 00:13:48,202 --> 00:13:49,513 Just give me your shoes and we'll call it a day. 268 00:13:49,537 --> 00:13:52,074 - Hey, what size are you? - A nine. 269 00:13:52,165 --> 00:13:53,165 Those'll fit you. 270 00:13:53,249 --> 00:13:54,768 - Igor, you can have those. - I'll take 'em. 271 00:13:54,792 --> 00:13:55,992 Look at that. Igor got a gift. 272 00:13:56,044 --> 00:13:57,705 - He's not a fucking nine. - Fuck you! 273 00:13:57,795 --> 00:13:58,856 You don't make fun of my friend! 274 00:13:58,880 --> 00:14:01,066 He can't get on fucking roller coasters, he's that small. 275 00:14:01,090 --> 00:14:02,751 Shut the fuck up! We make fun of him! 276 00:14:02,842 --> 00:14:04,002 You don't make fun of him! 277 00:14:04,093 --> 00:14:06,334 He's our friend. He rides roller coasters all the time. 278 00:14:06,429 --> 00:14:08,090 We make fun of him, not you. 279 00:14:08,181 --> 00:14:09,591 He's a size five, bro, like... 280 00:14:09,682 --> 00:14:12,890 Yo! Stop! Get the fuck away from my window. 281 00:14:12,977 --> 00:14:14,763 You guys are a bunch of fucking pussies. 282 00:14:14,854 --> 00:14:17,436 Mom, he's saying he's gonna wear these cargo shorts to the party. 283 00:14:17,523 --> 00:14:18,523 Oh, no. 284 00:14:18,608 --> 00:14:21,395 What? I told you to wear dad's suit. 285 00:14:21,486 --> 00:14:22,963 I don't want to wear dad's old suit, okay? 286 00:14:22,987 --> 00:14:24,898 - I have my own personal style. - Get off me! 287 00:14:24,989 --> 00:14:27,901 - Don't do that! - 1/ don't want fo wear a suit, okay? 288 00:14:27,992 --> 00:14:29,903 I think I'm gonna throw up. 289 00:14:29,994 --> 00:14:31,404 I think I have the flu. 290 00:14:32,121 --> 00:14:35,705 Okay. Just breathe through your nose. One second. 291 00:14:35,792 --> 00:14:39,330 Shut up. Mom, he looks like he fucking sells crack under a bridge. 292 00:14:39,420 --> 00:14:42,503 I know the guy who sells crack under the bridge, and he looks awesome. 293 00:14:42,590 --> 00:14:44,831 Just put on the suit, Scott, please. 294 00:14:44,926 --> 00:14:47,963 No! It's not fair! She thinks she's Princess of the world... 295 00:14:48,054 --> 00:14:49,948 Then just please be respectful for two fucking seconds! 296 00:14:49,972 --> 00:14:51,325 Because she graduated high school. 297 00:14:51,349 --> 00:14:52,759 Everybody graduates high school! 298 00:14:52,850 --> 00:14:54,056 - Shut up! - Scott! 299 00:14:54,143 --> 00:14:55,758 J» oh, she's a jolly good fellow » 300 00:14:55,853 --> 00:14:58,344 - mom, please... - Just put on the suit. 301 00:14:58,439 --> 00:15:00,680 Be respectful. I'll be home in an hour. 302 00:15:00,775 --> 00:15:01,890 Fine' 303 00:15:02,944 --> 00:15:03,944 thank you. 304 00:15:05,822 --> 00:15:07,062 How are you feeling? 305 00:15:11,160 --> 00:15:13,025 I'm sorry. 306 00:15:13,121 --> 00:15:16,329 I tried to warn you, but you were on the phone. 307 00:15:17,208 --> 00:15:19,119 Thanks for letting me use your phone. 308 00:15:19,210 --> 00:15:21,701 My family has problems, too. 309 00:15:22,255 --> 00:15:23,461 I love this house. 310 00:15:24,006 --> 00:15:26,418 If you have money, why would you ever live in staten island? 311 00:15:34,725 --> 00:15:36,511 - Oh, god. Yeah. - So good. 312 00:15:36,602 --> 00:15:40,595 We are so proud of our daughter joanne. 313 00:15:40,690 --> 00:15:43,898 And Claire, who's been at our house so much over the years 314 00:15:43,985 --> 00:15:45,345 you feel like our second daughter. 315 00:15:45,403 --> 00:15:49,316 Thank you, Margie, for lending her to us all these years. 316 00:15:49,407 --> 00:15:54,618 You guys have worked so hard, and we are so, so proud of you. 317 00:15:54,704 --> 00:15:58,037 Jesus Christ, dial it back, you fucking fruits. 318 00:15:58,124 --> 00:16:01,241 Joanne, you are a very special girl. 319 00:16:02,128 --> 00:16:03,959 You made our dreams come true, too. 320 00:16:04,046 --> 00:16:06,128 - You're my sweet angel. - No, she's not. 321 00:16:06,215 --> 00:16:08,581 Such an honor to be your parents. 322 00:16:08,676 --> 00:16:11,133 You've taught us as much as we've taught you. Claire... 323 00:16:11,220 --> 00:16:14,462 You've been through so much, and you've done so well, 324 00:16:14,557 --> 00:16:16,597 so much better than any of us could have handled it. 325 00:16:16,642 --> 00:16:20,180 Your dad Stan would be so proud of you. He's looking down at you right now. 326 00:16:20,271 --> 00:16:21,351 Yes, he is. 327 00:16:21,439 --> 00:16:22,770 No, he's not. 328 00:16:22,857 --> 00:16:24,939 A toast to joanne and Claire. 329 00:16:25,026 --> 00:16:26,106 So proud. 330 00:16:27,028 --> 00:16:28,359 Congratulations! 331 00:16:28,446 --> 00:16:30,653 > Please don't make me have to take your bitch » 332 00:16:30,740 --> 00:16:32,901 j» that's how I roll, if I'm shining » 333 00:16:32,992 --> 00:16:34,903 j» everybody gonna shine... » 334 00:16:35,411 --> 00:16:37,572 - what's up, Todd? - What's up, Scott? 335 00:16:38,080 --> 00:16:39,433 You going to college, too, someday? 336 00:16:39,457 --> 00:16:41,197 I'd like to, yeah. Study law. 337 00:16:41,292 --> 00:16:42,702 Oh, yeah? That's awesome, man. 338 00:16:42,793 --> 00:16:44,704 That sounds really cool. Do you have any weed? 339 00:16:44,795 --> 00:16:46,331 - I do. - Could I have some? 340 00:16:46,422 --> 00:16:48,462 - Definitely. I'll go grab it. - Cool. Thanks, Todd. 341 00:16:49,967 --> 00:16:51,423 Fucking home run, Todd. 342 00:16:52,220 --> 00:16:53,756 It makes me sad 343 00:16:54,305 --> 00:16:58,014 to think of my little sister sitting in that sad little house, 344 00:16:58,100 --> 00:16:59,840 waiting for her son to be perfect. 345 00:16:59,936 --> 00:17:01,096 I'm not. 346 00:17:02,355 --> 00:17:05,017 Then you're wasting all of this. All of it's getting wasted. 347 00:17:05,399 --> 00:17:07,185 You're a mess. You're wasted. 348 00:17:07,276 --> 00:17:09,713 - Mom would be disappointed in you. - You're the one who's always wasted. 349 00:17:09,737 --> 00:17:12,274 You're wasting. It's like leaving food on the table. 350 00:17:13,950 --> 00:17:16,987 - Come on. Let me take you out. - It's so hard to meet people. 351 00:17:17,078 --> 00:17:18,488 I'm totally open. 352 00:17:18,579 --> 00:17:20,115 You're not open at all. 353 00:17:20,206 --> 00:17:21,642 It's really hard to meet people. You're a liar. 354 00:17:21,666 --> 00:17:23,185 You're not open. "Hard to meet people"? 355 00:17:23,209 --> 00:17:24,478 I'm in the er. All I see is, like... 356 00:17:24,502 --> 00:17:26,288 You meet a hundred people a night. 357 00:17:26,379 --> 00:17:29,837 Yeah, they're shot. They're... they're criminals. 358 00:17:29,924 --> 00:17:31,443 - Stop limiting yourself. - Who am I gonna meet? 359 00:17:31,467 --> 00:17:33,362 - Stop limiting yourself. - But I'm at the hospital. 360 00:17:33,386 --> 00:17:36,503 Yeah. They're not all criminals. Some of them are victims. 361 00:17:37,306 --> 00:17:38,306 Doll... 362 00:17:38,349 --> 00:17:42,592 We could put you on two shifts a week, just to try it. 363 00:17:42,687 --> 00:17:45,269 I don't need a job. I got a contact at a tattoo shop. 364 00:17:45,356 --> 00:17:46,916 I'm hoping for an apprenticeship, so... 365 00:17:46,983 --> 00:17:48,598 Then you're gonna need some money. 366 00:17:48,693 --> 00:17:51,309 Some of these guys walk away with 80 bucks in tips. 367 00:17:51,404 --> 00:17:53,736 Your cousin's offering you a job. Consider it, okay? 368 00:17:53,823 --> 00:17:55,814 If you're good at it, you can become a waiter. 369 00:17:55,908 --> 00:17:57,773 Why are you offering me a job anyway? 370 00:17:59,036 --> 00:18:01,243 Because I told your father I'd always look out for you. 371 00:18:01,330 --> 00:18:04,743 How? He died suddenly in a fire. Did you ask his ghost? 372 00:18:04,834 --> 00:18:07,325 That's not witty, Scott. 373 00:18:07,420 --> 00:18:09,331 Your dark sense of humor doesn't work for me. 374 00:18:09,422 --> 00:18:10,582 I find it funny. 375 00:18:10,673 --> 00:18:13,039 It's your sister's big day. Be a gentleman. 376 00:18:15,720 --> 00:18:17,676 Okay, we lost a few guys in an ice raid. 377 00:18:17,763 --> 00:18:19,344 Oh, shit. Sorry. 378 00:18:20,224 --> 00:18:22,340 Maybe you should work and go to college. 379 00:18:22,435 --> 00:18:24,892 - College is bullshit! - Oh! 380 00:18:24,979 --> 00:18:27,516 You know who went to Harvard? The unabomber. 381 00:18:27,607 --> 00:18:29,939 You know who went to temple? Bill cosby. 382 00:18:30,026 --> 00:18:32,392 You know who else who went to temple? Ted Bundy. 383 00:18:32,987 --> 00:18:35,569 You know who went to hofstra? Bernie madoff. 384 00:18:35,656 --> 00:18:39,240 You know who went to wharton? Donald Trump. It's all a scam. 385 00:18:41,162 --> 00:18:43,073 Okay, well, maybe I shouldn't go, then. 386 00:18:43,164 --> 00:18:45,576 Oh, no, you'll have the time of your life. 387 00:18:46,751 --> 00:18:47,831 Hey, Scott. 388 00:18:49,253 --> 00:18:50,663 Sit down. 389 00:18:50,755 --> 00:18:52,040 Okay. 390 00:18:52,131 --> 00:18:53,131 I got you this. 391 00:19:04,310 --> 00:19:06,972 So, what is... what is this? 392 00:19:07,063 --> 00:19:09,099 It's paintbrushes and some paint. 393 00:19:11,275 --> 00:19:12,560 I know you're into art, 394 00:19:12,652 --> 00:19:14,972 so I thought you could expand your horizons while I'm gone. 395 00:19:15,655 --> 00:19:17,020 You got a gift receipt for this? 396 00:19:17,990 --> 00:19:19,480 You okay? 397 00:19:19,575 --> 00:19:21,440 Fine... yeah. What do you mean? 398 00:19:21,535 --> 00:19:23,150 You gonna be okay without me here? 399 00:19:23,245 --> 00:19:25,406 What, you don't think I can survive here without you? 400 00:19:25,498 --> 00:19:27,489 Okay, just don't be a dick, okay? 401 00:19:27,583 --> 00:19:30,370 Be nice to mom, okay? Don't give her a hard time. 402 00:19:30,461 --> 00:19:32,577 - She deserves a break. - I always give her a break. 403 00:19:32,672 --> 00:19:35,835 When... when am I gonna get my break? Like... 404 00:19:36,342 --> 00:19:39,834 What are you talking about? All anyone ever does is worry about you. 405 00:19:39,929 --> 00:19:41,885 I was ignored my entire childhood 'cause of you. 406 00:19:41,972 --> 00:19:44,258 Oh, yeah, I forgot that my childhood was so dandy. 407 00:19:44,350 --> 00:19:47,262 You don't get to act crazy your whole life just 'cause dad died, okay? 408 00:19:47,353 --> 00:19:48,497 At least you got to know him. 409 00:19:48,521 --> 00:19:50,457 Well, you're lucky you didn't get to know him, okay? 410 00:19:50,481 --> 00:19:51,958 'Cause that's why you're almost normal. 411 00:19:51,982 --> 00:19:53,669 If you got to know him, you would've known that he was 412 00:19:53,693 --> 00:19:55,604 the fucking coolest guy ever, 413 00:19:55,695 --> 00:19:57,651 and that would've ruined the rest of your life. 414 00:19:57,738 --> 00:19:59,694 Okay, but what are you gonna do? 415 00:19:59,782 --> 00:20:02,524 Are you gonna get a job or are you gonna leave the house? 416 00:20:02,618 --> 00:20:05,906 I don't know. I'm gonna open that tattoo restaurant. 417 00:20:06,914 --> 00:20:09,405 - No, for real. - I am being real. 418 00:20:09,500 --> 00:20:12,412 It's never been done before. I looked it up. I googled it. 419 00:20:12,503 --> 00:20:14,164 It's never been done, not even as a joke. 420 00:20:14,255 --> 00:20:16,587 Because no one wants to go to a restaurant 421 00:20:16,674 --> 00:20:19,666 and watch people get tattooed while they eat. It's gross. 422 00:20:19,760 --> 00:20:20,966 It's the best idea ever. 423 00:20:21,053 --> 00:20:23,339 Ruby tattoosdays, where everyone's welcome. 424 00:20:23,431 --> 00:20:25,513 - Chicken and tattoos. - That's not a business! 425 00:20:25,599 --> 00:20:26,993 You know, you gotta get your shit together. 426 00:20:27,017 --> 00:20:28,632 Time is passing by very quickly. 427 00:20:28,728 --> 00:20:31,265 That's why I smoke weed all the time. It slows it all down. 428 00:20:31,939 --> 00:20:33,600 Fucking... 429 00:20:34,233 --> 00:20:35,894 I'm worried about you. 430 00:20:35,985 --> 00:20:37,566 Why now? You never gave a shit. 431 00:20:37,653 --> 00:20:39,735 You literally never cared until this second. 432 00:20:39,822 --> 00:20:42,359 What gives? You never looked out for me once. 433 00:20:42,450 --> 00:20:45,066 You're my older brother. You're supposed to look out for me. 434 00:20:45,161 --> 00:20:46,901 You're just guilty 'cause you're leaving? 435 00:20:46,996 --> 00:20:48,406 Now you're afraid I'm gonna die? 436 00:20:48,497 --> 00:20:50,488 I was gonna die anyway, whether you stay or not. 437 00:20:50,916 --> 00:20:52,952 - Are you gonna hurt yourself? - Probably. 438 00:20:53,294 --> 00:20:56,582 Yeah, I'm probably gonna hurt myself. I don't know how, but yeah. 439 00:20:57,757 --> 00:20:59,213 If anybody could do it, it's me. 440 00:21:01,302 --> 00:21:02,712 This is why I don't talk to you, 441 00:21:02,803 --> 00:21:05,886 'cause the one thing I know is you're not gonna listen to my advice, so... 442 00:21:06,766 --> 00:21:08,806 Yeah, well, why would I? You don't even give a shit. 443 00:21:08,851 --> 00:21:10,967 You're leaving. You're not even part of the family. 444 00:21:11,061 --> 00:21:14,770 I'm the only fucking normal person in this family. Jesus. You know... 445 00:21:15,191 --> 00:21:17,728 Every second I'm away from you, I'm worrying about you. 446 00:21:17,818 --> 00:21:19,103 That's what you do to people. 447 00:21:19,445 --> 00:21:20,605 You should be worried. 448 00:21:21,030 --> 00:21:23,737 Don't fucking ruin college for me, okay? 449 00:21:24,658 --> 00:21:26,114 - Go! - Fine. 450 00:21:26,619 --> 00:21:28,638 Hey! You should bring that chipper personality to college. 451 00:21:28,662 --> 00:21:29,822 Guys'll love it. 452 00:21:31,665 --> 00:21:32,871 Hello. 453 00:21:37,546 --> 00:21:39,912 Okay, let's see my to-do list. 454 00:21:40,925 --> 00:21:44,167 Yo, we're finished packing the car. 455 00:21:44,553 --> 00:21:46,464 You want to come out and say goodbye or... 456 00:21:46,555 --> 00:21:48,466 Oh, well, yeah, this is almost over. 457 00:21:48,933 --> 00:21:50,423 No, we're leaving. 458 00:21:50,935 --> 00:21:52,735 - She's leaving? - To go to college, you know? 459 00:21:52,812 --> 00:21:54,331 - Oh, my bad. - Yeah, four years, so... 460 00:21:54,355 --> 00:21:55,640 - Oh, all right. - Let's go. 461 00:21:56,190 --> 00:21:58,272 Nope. Go. Come on. 462 00:21:58,359 --> 00:22:00,441 Don't worry about me, okay? 463 00:22:00,528 --> 00:22:02,519 This is really hard right now. 464 00:22:02,613 --> 00:22:04,774 You don't seem fine. 465 00:22:05,491 --> 00:22:07,948 I'm so proud of you. 466 00:22:08,953 --> 00:22:11,695 I love you. 467 00:22:12,540 --> 00:22:14,371 Oh. Okay. 468 00:22:15,334 --> 00:22:17,666 You're the light of my life. 469 00:22:19,129 --> 00:22:20,289 Okay. 470 00:22:23,467 --> 00:22:25,423 Thanks for helping us pack the car. 471 00:22:25,511 --> 00:22:28,594 I'm sorry. I didn't realize you guys were done already. 472 00:22:30,182 --> 00:22:34,141 Be nice to mom. And please respond to my texts. 473 00:22:34,520 --> 00:22:36,010 I will. Don't worry about it. 474 00:22:36,105 --> 00:22:39,393 And... I'll come visit you at some point. 475 00:22:41,694 --> 00:22:42,934 Okay. All right. 476 00:22:43,028 --> 00:22:44,359 Yeah. 477 00:22:44,446 --> 00:22:45,811 - I love you. - I love you, too. 478 00:22:47,408 --> 00:22:49,865 Fly. 479 00:23:15,936 --> 00:23:17,597 Hey, uh... 480 00:23:19,023 --> 00:23:21,810 I was thinking of finally seeing that game of thrones. 481 00:23:21,901 --> 00:23:23,232 Should I binge it? 482 00:23:23,319 --> 00:23:27,107 It's a pretty violent show. You sure you could watch that? 483 00:23:27,615 --> 00:23:29,731 I work in an emergency room. 484 00:23:29,825 --> 00:23:30,825 Right, yeah. 485 00:23:30,868 --> 00:23:34,326 So, you could probably handle a good pillage. Yeah. 486 00:23:35,289 --> 00:23:37,701 Okay, well, maybe I'll start watching it. 487 00:23:37,791 --> 00:23:38,991 - Yeah. - You watch it with me? 488 00:23:39,418 --> 00:23:43,377 Um, well, I actually just kind of finished it, so I don't... 489 00:23:43,464 --> 00:23:46,001 It's really fresh in my mind, so I would probably... 490 00:23:46,091 --> 00:23:47,831 - Okay. - I can watch some of them. 491 00:23:47,927 --> 00:23:49,927 I don't think I can watch all of them again, but... 492 00:23:50,721 --> 00:23:52,427 - I'll see you later, then. - All right. 493 00:23:53,933 --> 00:23:56,015 Are you okay? 494 00:23:58,520 --> 00:24:00,511 Um... yeah? 495 00:24:00,606 --> 00:24:05,145 It's okay. I'm here. 496 00:24:05,778 --> 00:24:07,814 I'm here. Don't worry about it. 497 00:24:09,073 --> 00:24:11,860 You know, she's only 45 minutes away, 498 00:24:11,951 --> 00:24:14,613 and she'll probably call in five minutes. 499 00:24:16,330 --> 00:24:19,743 But, hey. You still got me, right? 500 00:24:21,460 --> 00:24:22,700 Yeah. 501 00:24:27,257 --> 00:24:29,999 Oh, shit. Hey! 502 00:24:31,303 --> 00:24:33,134 See, you got to hold it like this. 503 00:24:34,348 --> 00:24:35,758 Let's see. Oh! 504 00:24:36,225 --> 00:24:38,386 Oh, yeah! 505 00:24:39,186 --> 00:24:41,973 Hey, hey, wait. Hey, hey, guys. Look, look. 506 00:24:42,898 --> 00:24:45,731 - You can't be here, man. You got to go. - Why? 507 00:24:45,818 --> 00:24:48,230 It's private property, that's why. 508 00:24:48,320 --> 00:24:50,356 It's an abandoned orphanage. Why can't we be here? 509 00:24:50,447 --> 00:24:52,403 Who gives a shit, man? What are you doing here? 510 00:24:52,491 --> 00:24:54,527 You fucking protecting the ghosts of dead orphans? 511 00:24:54,994 --> 00:24:57,531 Look, fat kanye, shut your damn mouth. 512 00:24:57,621 --> 00:24:59,612 I'll be back in five minutes for you assholes. 513 00:24:59,707 --> 00:25:02,323 If you're still here, I'm calling the cops, period. 514 00:25:02,418 --> 00:25:04,578 You better get the cops, man, 'cause you're a fake cop. 515 00:25:04,628 --> 00:25:07,995 - You need the real ones. - Motherfuckers. Fuck all of y'all. 516 00:25:08,090 --> 00:25:10,126 I feel bad. We were a little too mean. 517 00:25:10,217 --> 00:25:11,548 - Yeah. - He's nice. 518 00:25:11,635 --> 00:25:12,875 Yeah, he's a really good guy. 519 00:25:12,970 --> 00:25:17,839 See, that guy... that is what is wrong with staten island. 520 00:25:17,933 --> 00:25:20,800 We don't get any cool people from any of the other boroughs. 521 00:25:20,894 --> 00:25:24,307 No one comes here. We're stuck with the fucking pricks that live here. 522 00:25:24,398 --> 00:25:27,231 You're talking about us. Right in front of us. 523 00:25:27,317 --> 00:25:29,433 Yeah, kinda. I mean, no one comes here. 524 00:25:29,528 --> 00:25:31,769 There's no flow of people. That guy's, like, 200. 525 00:25:31,864 --> 00:25:33,174 We've known him since we were six. 526 00:25:33,198 --> 00:25:34,984 Why can't we be cool like Brooklyn? 527 00:25:35,075 --> 00:25:37,095 There's no reason we shouldn't be cool like Brooklyn. 528 00:25:37,119 --> 00:25:39,485 We got amazing views. It's close to the city. 529 00:25:39,580 --> 00:25:41,741 It's cheap. Nice people. It makes no sense. 530 00:25:41,832 --> 00:25:44,198 We're the only place that New Jersey looks down on. 531 00:25:44,293 --> 00:25:46,534 You could see the garbage dump from space. 532 00:25:46,628 --> 00:25:48,038 This place is never gonna change. 533 00:25:48,130 --> 00:25:50,792 No, it happened to the meatpacking district, the village. 534 00:25:50,883 --> 00:25:53,966 Brooklyn used to be a fucking shithole. We are next. 535 00:25:54,053 --> 00:25:55,634 I'm gonna take my civil service test. 536 00:25:55,721 --> 00:25:57,837 I'm gonna work in the city, in city planning. 537 00:25:57,931 --> 00:26:00,618 You watch. This place is gonna be like fucking williamsburg in ten years. 538 00:26:00,642 --> 00:26:02,507 No, all right? No. Nobody wants that. 539 00:26:02,603 --> 00:26:04,664 Why do you want to work in the city and do city planning? 540 00:26:04,688 --> 00:26:05,803 That sounds so boring. 541 00:26:05,898 --> 00:26:07,308 I feel like Brooklyn is better. 542 00:26:07,399 --> 00:26:10,641 I dated a guy that lived in Brooklyn. He was a mixologist. 543 00:26:10,736 --> 00:26:12,601 He made ice cubes out of milk. 544 00:26:12,696 --> 00:26:14,812 - He was so classy. - Shut up! 545 00:26:14,907 --> 00:26:17,990 I love staten island. It's amazing. 546 00:26:18,077 --> 00:26:20,033 And people are gonna see it soon. Trust me. 547 00:26:20,120 --> 00:26:22,953 Well, if you love it so much, why don't you let me tattoo it on you? 548 00:26:23,499 --> 00:26:25,956 - I'm not gonna let you tattoo me again. - Fine. 549 00:26:26,460 --> 00:26:30,624 Well, I need somebody to tattoo. I'm running out of... 550 00:26:31,131 --> 00:26:33,276 - Come on, rich, what about you, man? - Don't even look at me, dude. 551 00:26:33,300 --> 00:26:35,916 Why? Your work is mad inconsistent. 552 00:26:36,303 --> 00:26:37,418 Obama ain't right. 553 00:26:37,513 --> 00:26:40,050 - I got the eyes wrong, okay? - He's not right. 554 00:26:40,140 --> 00:26:42,176 All right, man, this hurt me. 555 00:26:42,267 --> 00:26:45,725 I don't have any black friends anymore. I can't go to a barbershop no more. 556 00:26:45,813 --> 00:26:49,021 You got Obama wrong. Ain't nothing worse than that. 557 00:26:49,108 --> 00:26:50,919 What about you, Igor? You want a dragon or something? 558 00:26:50,943 --> 00:26:52,433 Oh, I love your tattoos. 559 00:26:52,528 --> 00:26:53,734 My brother? 560 00:26:53,821 --> 00:26:55,381 - It's the spitting image. - Yeah. 561 00:26:55,405 --> 00:26:57,896 It's my favorite. No, this is my favorite. 562 00:26:57,991 --> 00:27:00,511 - Oh, you killed that. - Yeah, I really worked hard on the eyes. 563 00:27:01,161 --> 00:27:02,901 He's so cute. I love his butthole. 564 00:27:02,996 --> 00:27:04,611 It reminds me that I have a belly button. 565 00:27:05,165 --> 00:27:06,621 - So, I'm good. - Yeah, I got to go. 566 00:27:06,708 --> 00:27:09,165 Watching you beg to give tattoos is too sad. 567 00:27:09,837 --> 00:27:12,044 And that's freaking me out. 568 00:27:13,048 --> 00:27:14,879 We're almost done. Almost. 569 00:27:18,637 --> 00:27:21,003 All right. You're all done. 570 00:27:21,098 --> 00:27:22,258 That looks really good. 571 00:27:22,349 --> 00:27:25,136 Yeah, I mean, I wish you'd let me do something cooler, but yeah. 572 00:27:25,227 --> 00:27:26,888 Oh, fuck no. That hurts so bad. 573 00:27:27,104 --> 00:27:28,957 - Another dumb tattoo. - Yeah, but I like the pain. 574 00:27:28,981 --> 00:27:31,643 The pain is the whole point of getting tattoos. 575 00:27:31,733 --> 00:27:33,211 Don't you just love when you're getting tattooed, 576 00:27:33,235 --> 00:27:36,102 and it hits the bone and pinches a nerve, and you're like... 577 00:27:36,196 --> 00:27:37,936 I'm not a fan of the pain. 578 00:27:38,031 --> 00:27:40,613 You shouldn't let him do it to you. He's inconsistent. 579 00:27:40,951 --> 00:27:42,612 I think that tattoo's dumb. 580 00:27:42,703 --> 00:27:44,583 Y'all should've told me when you saw the design. 581 00:27:44,621 --> 00:27:47,283 It says, "unfollow me." You don't even have that many followers. 582 00:27:47,916 --> 00:27:50,623 - Carla follows me. - Bro, she's imaginary. 583 00:27:50,711 --> 00:27:52,451 - Carla not real. - Carla's not real, dude. 584 00:27:52,546 --> 00:27:54,457 How many times do we have to say this? 585 00:27:54,548 --> 00:27:55,788 She's not real. 586 00:27:56,508 --> 00:27:58,965 I hate bugs, dawg. I'm a gangster! 587 00:27:59,052 --> 00:28:01,589 - No, that's a bee, bro! - There's a kid down there. 588 00:28:02,848 --> 00:28:04,088 Yo, kid! 589 00:28:04,183 --> 00:28:06,048 - What's up? - Oh, shit, there is a kid. 590 00:28:06,143 --> 00:28:07,679 What are you doing? 591 00:28:07,769 --> 00:28:10,727 You hanging out on the beach? Come here. Don't be shy. 592 00:28:10,814 --> 00:28:12,770 No stranger danger here. I'm not gonna touch you. 593 00:28:12,858 --> 00:28:14,419 - What's up, pal? - What are you doing? 594 00:28:14,443 --> 00:28:15,603 I'm looking for my friend. 595 00:28:15,694 --> 00:28:17,559 "Looking for my friend." 596 00:28:17,654 --> 00:28:19,519 You want to be friends with us? 597 00:28:19,615 --> 00:28:21,822 We're the good guys, right? 598 00:28:21,909 --> 00:28:23,803 - You can hang out with us, pal. - Let me get some of that. 599 00:28:23,827 --> 00:28:25,033 Put it right there. 600 00:28:25,829 --> 00:28:27,194 Ho! 601 00:28:27,289 --> 00:28:30,247 You gang. Part of the gang. 602 00:28:30,334 --> 00:28:31,414 Gang. 603 00:28:31,668 --> 00:28:32,703 What's that? 604 00:28:32,794 --> 00:28:35,331 It's a tattoo gun. I was giving the homeys tattoos. 605 00:28:35,422 --> 00:28:37,538 I want a tattoo. 606 00:28:38,425 --> 00:28:39,585 You're a tough guy? 607 00:28:39,676 --> 00:28:41,917 Sure, young guy. You want a tattoo? Yeah. 608 00:28:42,012 --> 00:28:44,219 Dude, kid wants a tattoo. That's my guy right there. 609 00:28:44,306 --> 00:28:46,672 Bro, you can't give him a tattoo. He's a little kid. 610 00:28:46,767 --> 00:28:50,134 Bro, I got to practice on something. He seems old enough. 611 00:28:50,229 --> 00:28:51,890 You a tough guy? Yeah. 612 00:28:51,980 --> 00:28:54,471 You a badass. Come on, show those muscles, kid. 613 00:28:54,983 --> 00:28:56,519 Come on. Both arms, both arms. 614 00:28:56,610 --> 00:28:58,271 You got tickets to the gun show? 615 00:28:58,362 --> 00:29:00,102 - There it is. - There we go. 616 00:29:00,197 --> 00:29:01,653 - What's your name? - Harold. 617 00:29:01,740 --> 00:29:02,775 I'm-a call you Harry. 618 00:29:02,866 --> 00:29:04,356 Don't. It's Harold. 619 00:29:04,451 --> 00:29:07,067 - Oh! - Okay. Hell yeah. 620 00:29:07,162 --> 00:29:11,075 I like this kid. I need him in my life. He has structure. 621 00:29:12,376 --> 00:29:14,492 Guys, I don't think that's a good idea. 622 00:29:14,586 --> 00:29:17,043 I mean... we don't listen to anything you say. 623 00:29:17,130 --> 00:29:19,416 Yeah, I mean, why do you even try to give us advice? 624 00:29:19,508 --> 00:29:21,544 So, what do you want a tattoo of? 625 00:29:21,635 --> 00:29:22,545 The punisher. 626 00:29:22,636 --> 00:29:24,251 - The punisher? - Okay. 627 00:29:24,346 --> 00:29:26,052 - That's tough, man. - All right. 628 00:29:26,139 --> 00:29:28,346 He could've said anything. He said the punisher. 629 00:29:28,976 --> 00:29:31,683 - Oh, yeah, I could do that. Is that it? - Yeah, that's him. 630 00:29:31,770 --> 00:29:33,852 Are you sure? Yes. 631 00:29:34,481 --> 00:29:36,688 Do I have your legal permission to do this? 632 00:29:37,109 --> 00:29:38,849 - Yes. - That's good enough for me. 633 00:29:38,944 --> 00:29:40,463 - How about you guys? - Holds up in court. 634 00:29:40,487 --> 00:29:42,944 - You guys heard it. - Yo, he can't get consent. He's ten. 635 00:29:43,031 --> 00:29:46,444 Now, hold still, okay? 'Cause it is permanent. 636 00:29:46,535 --> 00:29:49,117 Yo, guys. Stop. Stop, stop, stop. 637 00:29:49,204 --> 00:29:50,890 - Put your game face on. - Don't worry, dude. 638 00:29:50,914 --> 00:29:53,155 This will just be on you for the rest of your life. 639 00:29:55,085 --> 00:29:57,076 There you go. Look at you, tough guy. 640 00:29:57,170 --> 00:29:58,231 There you go. 641 00:29:58,255 --> 00:29:59,916 I don't want to do it! I don't wanna! 642 00:30:00,007 --> 00:30:02,123 Well, I gotta finish it. Now there's just a line. 643 00:30:02,217 --> 00:30:05,755 You're gonna look stupid. Sit back down. Relax. Relax. 644 00:30:05,846 --> 00:30:07,073 - Whoa! Hey! Hey! - Hey! 645 00:30:07,097 --> 00:30:08,803 - Hey, run! Run, kid! - Hey! 646 00:30:09,057 --> 00:30:12,675 Run, little man! Run! Run! 647 00:30:12,769 --> 00:30:14,009 Goddamn it. 648 00:30:14,604 --> 00:30:16,435 I fucking believed in that kid, man. 649 00:30:16,523 --> 00:30:19,606 He seemed so tough at first, but then immediately he wasn't. 650 00:30:19,693 --> 00:30:21,533 That's why I don't fuck with millennials, dude. 651 00:30:21,570 --> 00:30:24,778 Again, we are the millennials. 652 00:30:24,865 --> 00:30:27,025 He keeps saying that, but I don't know what that means. 653 00:30:27,409 --> 00:30:29,240 I regret my friendship with you guys. 654 00:30:42,007 --> 00:30:43,359 Yeah, hello. My name's Raymond bishop. 655 00:30:43,383 --> 00:30:45,669 This is my son, Harold. Say hello, Harold. 656 00:30:45,761 --> 00:30:46,796 I'm sorry. 657 00:30:48,013 --> 00:30:49,013 What's going on? 658 00:30:49,056 --> 00:30:51,576 Well, it seems your son was in the woods giving out free tattoos, 659 00:30:51,600 --> 00:30:53,511 and my son was one of his victims. 660 00:30:53,602 --> 00:30:55,092 Well, I don't understand. 661 00:30:55,187 --> 00:30:57,678 How do you know it was my son? How'd you get this address? 662 00:30:57,773 --> 00:30:59,934 I have my ways. Believe me, I have my ways. 663 00:31:00,025 --> 00:31:00,935 Are you a cop? 664 00:31:01,026 --> 00:31:03,108 No, I'm a fireman, okay? I work for a living. 665 00:31:03,195 --> 00:31:05,915 Look at this. Do you believe this? You see that there? See that line? 666 00:31:05,947 --> 00:31:08,939 I don't know if you burn these off or what, but we're taking care of this 667 00:31:09,034 --> 00:31:10,511 and you're paying for it, you understand me? 668 00:31:10,535 --> 00:31:12,742 - I don't know what this is. - Scott! 669 00:31:12,829 --> 00:31:15,411 I am... I'm so sorry. 670 00:31:16,166 --> 00:31:18,353 There's an aesthetic laser at the hospital where I work, 671 00:31:18,377 --> 00:31:20,038 and it can completely remove it. 672 00:31:20,128 --> 00:31:22,995 I get a discount. I'm gonna pay for the whole thing. 673 00:31:23,090 --> 00:31:25,001 I don't know what I'm saying. I feel terrible. 674 00:31:25,092 --> 00:31:27,003 You should feel terrible! Look at that! 675 00:31:27,094 --> 00:31:28,630 What's up? Oh, fuck. 676 00:31:28,720 --> 00:31:31,427 - There he is. You get your ass out here! - Hey! He said he was 18. 677 00:31:31,515 --> 00:31:33,972 He looks like he's four, you fucking moron! Sorry. 678 00:31:34,059 --> 00:31:35,970 - He consented! - He's lying. 679 00:31:36,061 --> 00:31:37,767 - Harold, come on! - Course he's lying! 680 00:31:37,854 --> 00:31:39,810 You can't have consent! He's nine years old! 681 00:31:39,898 --> 00:31:41,684 Dad, let's go. You're embarrassing me. 682 00:31:41,775 --> 00:31:43,106 We're not going anywhere, okay? 683 00:31:43,193 --> 00:31:45,088 He's just a little kid! What the fuck is wrong with you? 684 00:31:45,112 --> 00:31:48,821 He was roaming around in the woods. He wanted a tattoo. Where were you? 685 00:31:48,907 --> 00:31:50,818 - I was at fucking work! - Fuck you! 686 00:31:50,909 --> 00:31:52,720 Come out here! If I was you, I'd shut your fucking mouth. 687 00:31:52,744 --> 00:31:55,014 Because I can call the cops right now and have your ass thrown in jail. 688 00:31:55,038 --> 00:31:55,868 For what? 689 00:31:55,956 --> 00:31:58,076 For sticking needles in a kid's arm, you fucking dope! 690 00:31:58,125 --> 00:32:00,036 Did you even raise him? Did you even raise him? 691 00:32:00,127 --> 00:32:02,118 There's no reason to call the cops. 692 00:32:02,212 --> 00:32:05,204 I can handle this and I can also handle disciplining him. 693 00:32:05,298 --> 00:32:07,527 Well, clearly you can't or you wouldn't have a middle-aged son 694 00:32:07,551 --> 00:32:10,543 still living at home, tattooing minors against their will! 695 00:32:10,637 --> 00:32:12,252 I asked him to do it. 696 00:32:12,347 --> 00:32:13,866 - It's not his fault. - That's right. That's my man. 697 00:32:13,890 --> 00:32:15,630 Go wait in the car. Harold, go on. 698 00:32:16,435 --> 00:32:17,912 And don't raise your voice at me, either. 699 00:32:17,936 --> 00:32:18,936 Later, Harold. 700 00:32:18,979 --> 00:32:20,844 Don't say goodbye to my kid. Look both ways. 701 00:32:20,939 --> 00:32:22,645 - Look both ways! - Go to your room. 702 00:32:22,732 --> 00:32:24,188 - I am! - Watch your mouth. 703 00:32:24,276 --> 00:32:26,608 For your information, I am not a middle-aged man. 704 00:32:26,695 --> 00:32:29,232 I'm a 24-year-old man, and I'm going to my room 705 00:32:29,322 --> 00:32:30,937 'cause I fucking want to. 706 00:32:32,159 --> 00:32:34,821 What kind of fucking animal are you raising in this house, huh? 707 00:32:34,911 --> 00:32:37,223 I'm bringing you the bill. I don't care what it costs, all right? 708 00:32:37,247 --> 00:32:38,933 I mean, what the fuck is going on around here? 709 00:32:38,957 --> 00:32:41,243 All right. Just give me a day to arrange the laser. 710 00:32:41,334 --> 00:32:42,744 All right. You know something? 711 00:32:42,836 --> 00:32:45,748 Is his father home? Where's his dad? I don't want to fucking yell at you. 712 00:32:45,839 --> 00:32:47,045 He's deceased. 713 00:32:48,717 --> 00:32:49,717 Oh. 714 00:32:50,969 --> 00:32:52,379 Well... 715 00:32:52,471 --> 00:32:53,961 I'm sorry for your loss. 716 00:32:55,056 --> 00:32:56,075 I'm sure if he was still around, 717 00:32:56,099 --> 00:32:58,681 he would agree that you should still pay for it. 718 00:33:07,068 --> 00:33:08,729 Comically huge mustache. 719 00:33:08,820 --> 00:33:11,215 - Is this what he looked like? - That's exactly what he looked like. 720 00:33:11,239 --> 00:33:13,446 You're scared of me. Yeah. 721 00:33:13,533 --> 00:33:14,648 Yo, and that's not funny. 722 00:33:14,743 --> 00:33:16,483 He burst into the door, started screaming, 723 00:33:16,578 --> 00:33:18,498 and his mustache was flapping all over the place. 724 00:33:18,580 --> 00:33:20,491 - Flapping. - He looked the monopoly man. 725 00:33:20,582 --> 00:33:22,698 It was terrifying. 726 00:33:22,792 --> 00:33:26,284 "Look both ways! Look both ways!" 727 00:33:26,796 --> 00:33:28,332 - Fucking maniac. - But I will say, 728 00:33:28,715 --> 00:33:32,003 probably not a good idea to tattoo children in the woods. 729 00:33:32,093 --> 00:33:33,779 - Yeah, probably. - You could get in trouble. 730 00:33:33,803 --> 00:33:35,281 - Yeah, you could. - Why did you do that? 731 00:33:35,305 --> 00:33:37,296 I don't know. I thought I would get away with it. 732 00:33:37,390 --> 00:33:39,722 Plus, I thought he was at least 15, you know? 733 00:33:39,809 --> 00:33:41,370 - Oh, really? - Yeah, I got my first tattoo... 734 00:33:41,394 --> 00:33:43,259 - How old was he? - Nine. 735 00:33:43,355 --> 00:33:46,688 You thought he was 157 maybe you've been smoking too much. 736 00:33:46,775 --> 00:33:48,015 I think I'm just stupid. 737 00:33:50,487 --> 00:33:53,729 You should've seen my mom, though. It's so weird since my sister left. 738 00:33:53,823 --> 00:33:55,404 She's just crying all the time 739 00:33:55,492 --> 00:33:57,512 and she's trying to talk to me and hang out with me. 740 00:33:57,536 --> 00:33:59,222 The other day, she asked me to go to nordstrom rack. 741 00:33:59,246 --> 00:34:00,326 I almost slit my throat. 742 00:34:00,413 --> 00:34:02,074 Did you go? 743 00:34:02,165 --> 00:34:03,746 No. I pretended to be asleep. 744 00:34:03,833 --> 00:34:07,451 Oh, come on. Maybe she needs company. She's lonely without your sister. 745 00:34:07,837 --> 00:34:10,169 Yeah, she's... she's gonna be lonely. 746 00:34:10,257 --> 00:34:12,527 I mean, you should've seen her at my sister's send-off party. 747 00:34:12,551 --> 00:34:14,212 It was really weird. 748 00:34:16,054 --> 00:34:18,136 There was a party? 749 00:34:18,223 --> 00:34:20,805 - Yeah. - Why wasn't I invited? 750 00:34:21,851 --> 00:34:24,558 - To a high school graduation party? - Well, who was there? 751 00:34:25,522 --> 00:34:30,016 It was just family and... shit. 752 00:34:30,110 --> 00:34:32,271 You don't want me to be around your family? 753 00:34:32,362 --> 00:34:34,774 - I've known them since I was ten. - Well, yeah, I just... 754 00:34:34,864 --> 00:34:38,448 I didn't think it was something you would want to go to. I'm sorry. 755 00:34:38,535 --> 00:34:41,402 - Come on, that's fucked up. - Why? Why is that fucked up? 756 00:34:41,997 --> 00:34:46,240 Because we're, you know, doing something here. 757 00:34:46,334 --> 00:34:48,541 - Are we doing something here? - We're starting a thing. 758 00:34:48,628 --> 00:34:51,335 I mean, we're having sex and we're hanging out a lot. 759 00:34:51,423 --> 00:34:54,540 I thought it was just more casual than that. 760 00:34:55,552 --> 00:34:56,632 You know? 761 00:35:00,432 --> 00:35:03,424 You don't want me to go to any life events? 762 00:35:04,185 --> 00:35:06,346 Life... what's a life event? 763 00:35:06,730 --> 00:35:08,516 What does that even mean? 764 00:35:10,191 --> 00:35:11,681 You know what? It's fine. 765 00:35:11,776 --> 00:35:12,891 - What? - No, it's fine. 766 00:35:12,986 --> 00:35:15,819 Come back. I'm sor... wait. 767 00:35:18,283 --> 00:35:19,403 You know what? You're right. 768 00:35:19,492 --> 00:35:21,212 What are you talking about? I'm never right. 769 00:35:21,286 --> 00:35:23,126 No, you're right. We shouldn't do this anymore. 770 00:35:23,163 --> 00:35:25,154 I don't want to do this anymore. 771 00:35:25,248 --> 00:35:26,601 What are you talking about? I don't understand. 772 00:35:26,625 --> 00:35:28,411 It was all a mistake. It was a mistake. 773 00:35:28,501 --> 00:35:31,461 But it's fine. We're on the same page. We'll go back to what it was before. 774 00:35:31,504 --> 00:35:33,460 I'll treat you like I do Oscar and Richie. 775 00:35:33,548 --> 00:35:36,130 It's not even that. I don't know what I want yet. 776 00:35:36,217 --> 00:35:37,403 I'm trying to figure my shit out. 777 00:35:37,427 --> 00:35:39,383 And you should. Please do. Figure your shit out. 778 00:35:39,471 --> 00:35:42,304 But we're not gonna have sex anymore, okay? I got to go. 779 00:35:44,809 --> 00:35:46,845 I should've invited you to the party! 780 00:35:46,936 --> 00:35:48,767 I didn't know it was a life event! 781 00:35:50,607 --> 00:35:54,065 Uh, oh, I already arranged to pay directly at the hospital. 782 00:35:54,152 --> 00:35:55,187 But if you want a check, 783 00:35:55,278 --> 00:35:56,881 - just give me two minutes, okay”? - Oh, no. No. No. 784 00:35:56,905 --> 00:35:59,191 I want to pay. I'm gonna pay for it. I'm gonna pay for it. 785 00:35:59,908 --> 00:36:02,490 No, I'm gonna pay for it. And I'm also gonna talk to Scott. 786 00:36:02,577 --> 00:36:04,989 Because that was totally out of line. Totally nuts. 787 00:36:05,080 --> 00:36:06,661 Yeah, I understand that. 788 00:36:06,748 --> 00:36:10,206 But, look, I just wanted to apologize, okay? 789 00:36:10,293 --> 00:36:12,500 I got a little out of control before. 790 00:36:12,587 --> 00:36:15,124 You know, I let my anger get the best of me. 791 00:36:16,049 --> 00:36:18,131 Broke my stupid resolution. 792 00:36:18,843 --> 00:36:20,504 God knows it's what messed up my marriage, 793 00:36:20,595 --> 00:36:22,506 and I just really wanted to apologize, okay? 794 00:36:22,597 --> 00:36:25,464 I mean, I was upset, but I shouldn't have conveyed it that way. 795 00:36:25,558 --> 00:36:26,718 There's no need to apologize. 796 00:36:26,768 --> 00:36:28,804 My kid's being a fucking lunatic. It's not cool. 797 00:36:28,895 --> 00:36:31,432 Uh, I overreacted. He's fine. 798 00:36:31,981 --> 00:36:33,391 No, it's the tip of the iceberg. 799 00:36:34,150 --> 00:36:36,391 Uh, you know, lot of kids do stuff like this. 800 00:36:36,486 --> 00:36:38,522 Kids don't do stuff like this. 801 00:36:38,613 --> 00:36:41,173 He did the second-worst thing you could do to a kid in the woods. 802 00:36:43,284 --> 00:36:46,947 Well, either way, I shouldn't have behaved the way I behaved. 803 00:36:47,038 --> 00:36:48,574 So, I'm truly sorry. 804 00:36:49,999 --> 00:36:53,491 Apology accepted. It's nice. Don't get many of those around here. 805 00:36:53,586 --> 00:36:56,419 - Thanks. - Hey, this might seem a little crazy... 806 00:36:57,465 --> 00:36:59,581 But can I take you out for a cup of coffee? 807 00:37:00,468 --> 00:37:03,301 So, Scott did this. 808 00:37:03,388 --> 00:37:05,299 Oh. Is that a cocker spaniel? 809 00:37:05,390 --> 00:37:08,723 No. No, that's my daughter. That's Claire. 810 00:37:08,810 --> 00:37:11,017 Oh, yeah, yeah. I can... 811 00:37:11,104 --> 00:37:12,832 - Yeah, I just thought those were ears. - No, it's okay. It's okay. 812 00:37:12,856 --> 00:37:14,346 That's her hair. Okay, yep. 813 00:37:14,441 --> 00:37:17,558 Scott got his first tattoo when he was 16. 814 00:37:17,652 --> 00:37:19,608 - Oh, okay. - It was of Kermit the frog. 815 00:37:19,696 --> 00:37:21,482 Oh. 816 00:37:21,573 --> 00:37:24,155 - That's kind of cute. - Yeah, yeah. 817 00:37:24,242 --> 00:37:26,654 Kermit smoking a joint, so... 818 00:37:26,745 --> 00:37:28,360 Kermit smoking a joint? 819 00:37:28,455 --> 00:37:30,992 Jeez, I don't remember that episode on sesame street, huh? 820 00:37:32,500 --> 00:37:35,082 - That's kind of funny. He's a funny kid? - Oh, he's so funny. 821 00:37:35,170 --> 00:37:36,376 - Yeah? - Oh, he's so funny. 822 00:37:36,463 --> 00:37:39,375 - You think he's gonna stick it out? - Well, that I don't know. 823 00:37:39,466 --> 00:37:43,880 I sent him to art school, but he quit. He couldn't really focus 'cause... 824 00:37:44,429 --> 00:37:46,886 He also has add, so he... 825 00:37:48,016 --> 00:37:50,723 Anyway, he's a tattoo artist with add. 826 00:37:52,061 --> 00:37:53,456 Well, all the guys down at the firehouse, 827 00:37:53,480 --> 00:37:55,311 they all have tattoos and stuff. 828 00:37:55,398 --> 00:37:57,639 Personally, I never got one, though. 829 00:37:57,734 --> 00:38:01,067 Not that I have anything against them. I just always felt I was too pasty. 830 00:38:03,072 --> 00:38:05,279 So, the firehouse, huh? Yeah. 831 00:38:05,617 --> 00:38:07,323 - The old firehouse. - Mmm-hmm. 832 00:38:07,410 --> 00:38:09,025 The old firehouse. Yeah. 833 00:38:09,496 --> 00:38:11,032 So, you're a ladder or engine? 834 00:38:12,373 --> 00:38:14,204 - Ladder. - Knew it. 835 00:38:15,376 --> 00:38:17,116 You got firefighters in your family? 836 00:38:17,212 --> 00:38:18,497 Yeah, my husband. 837 00:38:19,047 --> 00:38:20,583 Oh, jeez. Sorry. Yeah. 838 00:38:20,673 --> 00:38:21,833 Forgot. 839 00:38:24,427 --> 00:38:26,793 Hey, uh, I hope this isn't too forward, 840 00:38:26,888 --> 00:38:29,379 but do you mind if I ask what happened to your husband? 841 00:38:30,600 --> 00:38:34,013 It was a hotel fire. The roof collapsed. 842 00:38:34,103 --> 00:38:35,434 He went in to save somebody. 843 00:38:35,522 --> 00:38:39,640 They told him it wasn't safe, but, you know, he was like that. 844 00:38:41,444 --> 00:38:44,607 Wait, Stan carlin was your husband? Paramount hotel fire? 845 00:38:44,697 --> 00:38:45,607 Did you know him? 846 00:38:45,698 --> 00:38:47,563 - Or you heard... - No, no, no, I... 847 00:38:47,659 --> 00:38:48,944 Hung out with him or... 848 00:38:49,035 --> 00:38:51,777 No, I just heard about him. He was a real brave guy. 849 00:38:51,871 --> 00:38:52,701 Yeah. 850 00:38:52,789 --> 00:38:54,950 He was kind of a legend, to be honest with you. 851 00:38:55,041 --> 00:38:57,874 Yeah. Yeah. 852 00:38:57,961 --> 00:39:00,623 And Scott was only seven when it happened, so... 853 00:39:00,713 --> 00:39:02,954 - That's tough. - A lot of consequences. 854 00:39:03,049 --> 00:39:05,085 Yeah, that's a tough situation. Yeah. 855 00:39:05,176 --> 00:39:07,918 But I got to tell you, you did a great job, you know. 856 00:39:08,680 --> 00:39:12,423 I know we had a little bit of a difference there, but he's a good kid. 857 00:39:12,517 --> 00:39:17,136 And if the worst he's doing is a couple unlawful tattoos, 858 00:39:17,230 --> 00:39:19,095 - you did a hell of a job. - Yeah. 859 00:39:19,190 --> 00:39:21,390 Yeah, I don't think that's the worst he's doing, though. 860 00:39:23,069 --> 00:39:25,435 - Yeah. - Well, I don't know. You know... 861 00:39:25,530 --> 00:39:26,730 That's how kids are, you know? 862 00:39:28,032 --> 00:39:30,239 Everybody gets it at a different time. 863 00:39:30,994 --> 00:39:33,861 Anyways, I'm just sitting here, doing all the talking here. 864 00:39:33,955 --> 00:39:35,195 What do you do? 865 00:39:35,707 --> 00:39:38,073 I'm a nurse. I'm a school nurse. 866 00:39:38,167 --> 00:39:40,078 I'm also an er nurse. 867 00:39:40,920 --> 00:39:43,002 - You work in the er? - Mmm-hmm. 868 00:39:43,089 --> 00:39:45,705 Jesus Christ, Margie, we probably met each other. 869 00:39:46,217 --> 00:39:47,423 Could be. 870 00:39:47,510 --> 00:39:48,750 So, how you doing? 871 00:39:48,845 --> 00:39:52,337 I'm... very tired. 872 00:39:52,432 --> 00:39:55,014 Really? Well, you don't look tired. 873 00:39:55,101 --> 00:39:56,466 No, seriously, you look great. 874 00:39:56,561 --> 00:39:57,926 Really? Yeah. 875 00:39:59,022 --> 00:40:02,264 I just don't, like... I mean, are you flirting with me or... 876 00:40:02,358 --> 00:40:04,019 Yeah. Yeah? 877 00:40:04,485 --> 00:40:06,964 - Yeah, a lot. This is what it looks like. - It is really subtle. 878 00:40:06,988 --> 00:40:09,445 I couldn't... I can't tell what's going on. 879 00:40:09,532 --> 00:40:13,195 - This is how it looks. I'm very subtle. - All right. I'm rusty. You're subtle. 880 00:40:13,286 --> 00:40:15,902 - Yeah, yeah. - Nice to meet you. 881 00:40:17,498 --> 00:40:19,143 I see you out there, man. You're doing great. 882 00:40:19,167 --> 00:40:21,579 Just keep doing what you're doing. Have a good time. 883 00:40:21,669 --> 00:40:24,160 The more fun you have, the more fun the customers have. 884 00:40:24,547 --> 00:40:25,707 All right, thanks. 885 00:40:28,176 --> 00:40:30,462 Hey, busboy, why is table 12 still dirty? 886 00:40:30,553 --> 00:40:33,886 Oh, 'cause they were talking. I didn't think I should interrupt them. 887 00:40:33,973 --> 00:40:35,409 Interrupt them. Get them out of here. 888 00:40:35,433 --> 00:40:36,593 - All right. - Do your job. 889 00:40:36,684 --> 00:40:38,925 - Sorry. - Take it easy there, brother. 890 00:40:39,020 --> 00:40:40,351 - My bad. - Jesus. 891 00:40:41,606 --> 00:40:43,972 Uh, hi. Are you done enjoying your meal? 892 00:40:44,651 --> 00:40:46,482 There is food in my mouth, and I am chewing. 893 00:40:46,569 --> 00:40:48,184 Do you think that I'm finished? 894 00:40:48,279 --> 00:40:49,715 I'm just holding this for my health? 895 00:40:49,739 --> 00:40:51,070 - Get me some water. - Sorry. 896 00:40:51,157 --> 00:40:53,113 Hey, come here. Can we order? 897 00:40:53,201 --> 00:40:54,720 - Uh, yeah. I'll go get your waiter. - Whoa! No, no, no. 898 00:40:54,744 --> 00:40:56,347 We don't have time for that. We're in a hurry. 899 00:40:56,371 --> 00:40:58,211 - I'm starving. - Okay. Can I go? 900 00:40:58,289 --> 00:41:00,017 Usually, the woman goes first, but go ahead. 901 00:41:00,041 --> 00:41:01,977 - Oh, yeah? How about I'm paying? - All right. 902 00:41:02,001 --> 00:41:06,745 Can I have a chicken parm with meat sauce? No marinara. 903 00:41:06,839 --> 00:41:09,330 Thin. Thin chicken parm. 904 00:41:09,425 --> 00:41:10,756 Why aren't you writing it down? 905 00:41:10,843 --> 00:41:13,835 Yeah, I can't actually because I'm not a waiter. 906 00:41:13,930 --> 00:41:16,216 I'm just a busboy, so they don't even give me a pen. 907 00:41:16,307 --> 00:41:18,218 Memorize it. Yeah. 908 00:41:18,309 --> 00:41:20,095 Seafood pasta. That's what I want. 909 00:41:20,186 --> 00:41:22,142 No clams, okay? Double up on the shrimp. 910 00:41:22,230 --> 00:41:24,333 That's how I always get it. We come here all the time. 911 00:41:24,357 --> 00:41:26,598 I'm not gonna remember a word you guys just said. 912 00:41:26,693 --> 00:41:28,649 It's not rocket science. Just go. Get our shit. 913 00:41:28,736 --> 00:41:30,727 - All right. - I'm starving. 914 00:41:36,035 --> 00:41:38,321 - Is there a dance party or something? - It's fight night. 915 00:41:38,413 --> 00:41:40,950 All right, fight night! Tournament of champions! 916 00:41:41,374 --> 00:41:42,534 Fighting for tips. 917 00:41:42,625 --> 00:41:43,811 Who's going? Who's going first? 918 00:41:43,835 --> 00:41:45,416 - I, zoots. - Z0oots. 919 00:41:45,503 --> 00:41:48,336 - Everyone fights for their tips. - The tips that we earn? 920 00:41:48,423 --> 00:41:51,335 Yeah, but you have to fight for them now. 921 00:41:52,093 --> 00:41:53,503 Who wants some, huh? 922 00:41:53,928 --> 00:41:55,293 - Who got it? - It's you, bro. 923 00:41:55,388 --> 00:41:57,299 - No way. No, no way. - Put the gloves on. 924 00:41:57,390 --> 00:41:58,971 Get in there. Get in there. Hit him. 925 00:41:59,058 --> 00:42:00,798 - Hey, yo. - Hey. 926 00:42:01,352 --> 00:42:03,912 I don't... please, I don't want to do this. Let's just not do it. 927 00:42:03,980 --> 00:42:04,890 You don't wanna do this? 928 00:42:04,981 --> 00:42:06,583 - What do you mean? - 'Cause we're friends, right? 929 00:42:06,607 --> 00:42:09,349 Yeah, no, for the next 15 seconds, this friendship is over, son. 930 00:42:09,444 --> 00:42:11,685 Understand that? Huh? “What? What? 931 00:42:11,779 --> 00:42:13,298 Got to understand, fighting is serious. 932 00:42:13,322 --> 00:42:14,602 - I don't like it. - It's sacred. 933 00:42:14,657 --> 00:42:16,739 It's how I tribute my lord and savior. “What? 934 00:42:16,826 --> 00:42:18,782 It's the way I tribute my lord and savior, Jesus. 935 00:42:18,870 --> 00:42:21,056 I don't think Jesus would want you to kick my ass right now. 936 00:42:21,080 --> 00:42:22,850 He would want me to have these tips, that's what he means. 937 00:42:22,874 --> 00:42:24,435 You can have the tips. I don't want 'em. 938 00:42:24,459 --> 00:42:26,495 - What is this? What's this shit? - I don't know. 939 00:42:26,586 --> 00:42:28,076 I've seen creed a couple times. 940 00:42:28,171 --> 00:42:30,332 - What'd you do? - I seen creed a couple times. 941 00:42:30,423 --> 00:42:31,734 Are we about to do the coffon-eyed Joe? 942 00:42:31,758 --> 00:42:32,838 Yeah. Yeah. 943 00:42:32,925 --> 00:42:35,132 - Come on, son. - Okay. Yeah. Okay. 944 00:42:35,219 --> 00:42:38,131 You gonna come this way? Come this way, boy. Take your shot. 945 00:42:38,222 --> 00:42:39,382 - Go ahead. - For real? 946 00:42:39,474 --> 00:42:40,884 Yeah. Come on! 947 00:42:40,975 --> 00:42:45,969 Now we are friends, goddamn it! 948 00:42:46,064 --> 00:42:49,147 Take that shit. Yeah! 949 00:42:49,233 --> 00:42:53,021 We friends now, nigga, 'cause that's what friends are for. 950 00:42:53,112 --> 00:42:54,693 Out this bitch. 951 00:42:57,241 --> 00:42:58,981 J zoots done did it again j 952 00:42:59,077 --> 00:43:00,613 j» said zoots done did it again » 953 00:43:01,287 --> 00:43:02,697 I think we have a winner. 954 00:43:04,582 --> 00:43:05,788 Come here. 955 00:43:08,252 --> 00:43:09,252 Let me just... 956 00:43:09,337 --> 00:43:11,077 - Just want to get this sweater off. - Okay. 957 00:43:11,172 --> 00:43:12,932 And I want to turn off this light. 958 00:43:13,132 --> 00:43:14,338 Let me turn it off. 959 00:43:15,093 --> 00:43:16,549 - Okay. - Come on. 960 00:43:19,889 --> 00:43:23,097 Just one second. Let me turn off this light. 961 00:43:24,143 --> 00:43:25,349 Got a lot of lamps, huh? 962 00:43:26,562 --> 00:43:28,098 It's like a store or something. 963 00:43:28,898 --> 00:43:30,183 Come here. 964 00:43:38,241 --> 00:43:39,447 D nice > 965 00:43:43,871 --> 00:43:46,408 j» you what's up girl ain't gotta ask it » 966 00:43:46,499 --> 00:43:48,911 j dead 'em all now I buy the caskets j 967 00:43:49,001 --> 00:43:51,458 j» they should arrest you or whoever dressed you » 968 00:43:51,546 --> 00:43:53,832 j» ain't gon'sltress you but I'm a let you know j» 969 00:43:53,923 --> 00:43:56,414 > girl you be killin' 'em you be killin' em > 970 00:43:56,509 --> 00:43:59,376 > girl you be killin' 'em uh, uh, oh » 971 00:43:59,470 --> 00:44:01,927 > often imitated never duplicated » 972 00:44:02,014 --> 00:44:04,551 j» they say she a dime I say she underrated > 973 00:44:04,642 --> 00:44:07,099 j I just met her so the next solution » 974 00:44:07,186 --> 00:44:09,472 j» dead my old chick, execution » 975 00:44:09,564 --> 00:44:11,930 j» you what's up girl ain't gotta ask it » 976 00:44:12,024 --> 00:44:14,356 j dead 'em all now I buy the caskets j 977 00:44:14,443 --> 00:44:19,190 > girl you be killin' 'em you be killin' em > 978 00:44:19,282 --> 00:44:21,364 j» girl you be killin' 'em » 979 00:44:21,450 --> 00:44:22,986 - Scott? - Yo. 980 00:44:23,077 --> 00:44:26,410 Come sit down. I need to talk to you about something. 981 00:44:26,497 --> 00:44:28,704 What's up? Someone die? 982 00:44:29,167 --> 00:44:32,330 No, no, nobody's dead. Thank god. 983 00:44:34,589 --> 00:44:35,999 I'm seeing somebody. 984 00:44:37,550 --> 00:44:38,710 What does that mean? 985 00:44:38,801 --> 00:44:40,382 I'm seeing a man. 986 00:44:40,469 --> 00:44:43,711 Well, I've been dating someone for a little while now. 987 00:44:43,806 --> 00:44:45,216 You're dating someone? 988 00:44:45,516 --> 00:44:47,677 That's awesome. 989 00:44:47,768 --> 00:44:49,929 Why are you dating him secretly, you little slut? 990 00:44:50,021 --> 00:44:53,684 Why didn't you tell me? Is he really, really old? 991 00:44:53,774 --> 00:44:56,414 Or is he really, really young? Is it one of my friends? Is it Igor? 992 00:44:56,485 --> 00:44:59,352 No, no, no. I just... 993 00:44:59,447 --> 00:45:03,156 I just didn't want to bother you unless it was really serious. 994 00:45:03,242 --> 00:45:04,527 Bother? You're my mom. 995 00:45:04,619 --> 00:45:07,139 I hope you're getting banged out real good. Who's the lucky guy? 996 00:45:07,246 --> 00:45:09,237 Uh, it's... 997 00:45:10,499 --> 00:45:11,784 It's ray. 998 00:45:12,668 --> 00:45:13,783 Who's ray? 999 00:45:14,253 --> 00:45:17,711 Remember the kid you tattooed? His father. 1000 00:45:18,090 --> 00:45:19,205 That fucking prick? 1001 00:45:19,300 --> 00:45:23,134 Yeah, I know. He's a really nice man, and he's really good to me. 1002 00:45:23,221 --> 00:45:24,131 And he's a fireman. 1003 00:45:24,222 --> 00:45:27,089 He's a fireman? That's fucked up. 1004 00:45:27,183 --> 00:45:28,719 - Why? - What do you mean, why? 1005 00:45:29,936 --> 00:45:32,393 You haven't dated anyone in 17 years since dad, 1006 00:45:32,480 --> 00:45:34,186 and the first guy you date is a fireman? 1007 00:45:34,273 --> 00:45:37,127 - You don't think that's a little weird? - I got nothing against firemen. 1008 00:45:37,151 --> 00:45:41,019 Neither do I, but the guy doesn't like me, and he has the same job as dad. 1009 00:45:41,822 --> 00:45:44,484 I'm fucked up as it is, mom. I have crohn's, okay? 1010 00:45:44,575 --> 00:45:47,863 There's something wrong up here. I can't find my watch! 1011 00:45:47,954 --> 00:45:50,946 What are you trying to do to me here? Haven't I been through enough? 1012 00:45:51,040 --> 00:45:54,874 What did I do wrong? What did I do? I'm sorry. What did I do? 1013 00:45:54,961 --> 00:45:57,452 I'm not doing it to you. 1014 00:45:57,546 --> 00:45:59,358 I just don't want to be alone the rest of my life. 1015 00:45:59,382 --> 00:46:02,124 I don't want you to be alone, either. That would suck. But come on. 1016 00:46:02,218 --> 00:46:05,381 This is pretty obvious this is not a good choice, right? 1017 00:46:07,014 --> 00:46:09,630 I would like us to have dinner. I... 1018 00:46:09,725 --> 00:46:11,465 This is very, very important to me. 1019 00:46:11,560 --> 00:46:14,723 I am in a serious relationship with a very nice man. 1020 00:46:14,814 --> 00:46:16,975 You're in a serious... With that guy? Come on! 1021 00:46:17,066 --> 00:46:19,899 You don't love him, do you? You're not saying that, right? 1022 00:46:19,986 --> 00:46:22,272 We don't use that word yet. 1023 00:46:22,363 --> 00:46:24,570 But if he said it to me, I would say it back. 1024 00:46:24,657 --> 00:46:26,898 Oh, my god! Jesus! 1025 00:46:27,493 --> 00:46:28,653 Do you not learn? 1026 00:46:29,328 --> 00:46:30,568 Look what happened last time! 1027 00:46:31,622 --> 00:46:33,809 - You want to do that again? - Okay. All right? How about this? 1028 00:46:33,833 --> 00:46:37,325 How about we come by the restaurant and we have dinner when you're working 1029 00:46:37,420 --> 00:46:40,412 and you just come by and you just say hi a couple times? 1030 00:46:40,506 --> 00:46:42,667 - How about that? - How about that? 1031 00:46:42,758 --> 00:46:45,670 How about... Why don't you ask him, huh? 1032 00:46:47,221 --> 00:46:49,574 Why don't you just build another shrine to ray while you're at it? 1033 00:46:49,598 --> 00:46:52,635 Right across from dad's so they can be fucking pals! 1034 00:46:54,520 --> 00:46:55,851 Yeah, I like that better. 1035 00:46:55,938 --> 00:46:58,378 But I'm actually finding you funny 'cause you're really funny. 1036 00:46:59,608 --> 00:47:02,771 Look at this guy. Having the time of his life. 1037 00:47:02,862 --> 00:47:05,148 - Mmm-hmm. - Acting like he owns the place. 1038 00:47:05,239 --> 00:47:08,026 I know that guy. Eggplant parmesan. 1039 00:47:08,659 --> 00:47:11,492 Oh, I'll be. Your moms is a bit of a baddie. 1040 00:47:12,246 --> 00:47:13,577 She look post-coital. 1041 00:47:14,165 --> 00:47:15,029 What's "post-coital"? 1042 00:47:15,124 --> 00:47:17,519 It's like post-fucking, but it's your mom, so I want to be nice. 1043 00:47:17,543 --> 00:47:19,283 But, oh, it's definitely happening. 1044 00:47:24,675 --> 00:47:26,461 Post-coital. 1045 00:47:27,678 --> 00:47:30,886 If you ever come to see me, it'll happen that night, I guarantee it. 1046 00:47:30,973 --> 00:47:32,338 Oh, here he is. 1047 00:47:32,433 --> 00:47:33,764 === 1048 00:47:33,851 --> 00:47:35,037 - how you doing? - Good. How are you? 1049 00:47:35,061 --> 00:47:36,121 Good to see you again. Yeah. 1050 00:47:36,145 --> 00:47:38,602 I'm really sorry for branding your kid. 1051 00:47:38,689 --> 00:47:40,850 Oh, no, no, no. It's fine. It's fine. 1052 00:47:40,941 --> 00:47:44,149 Cost 350, but I didn't make your mom pay for it. 1053 00:47:44,528 --> 00:47:46,484 But, hey, no harm, no foul. 1054 00:47:46,947 --> 00:47:51,532 You know, 'cause if that didn't happen, I wouldn't have met this lovely lady. 1055 00:47:51,619 --> 00:47:53,359 Well, happy to help. 1056 00:47:53,454 --> 00:47:54,569 Things work out. 1057 00:47:54,997 --> 00:47:58,205 Yeah. Thank god I did what I did, then. 1058 00:47:58,834 --> 00:48:02,418 Uh, would you guys like to start with still or sparkling water? 1059 00:48:02,505 --> 00:48:04,399 - Oh, let's go sparkling. - Spar... yeah. 1060 00:48:04,423 --> 00:48:06,209 You like sparkling? Okay. 1061 00:48:06,300 --> 00:48:08,278 - Can we get some more bread, too? - Usually go still. 1062 00:48:08,302 --> 00:48:09,862 Last time I came here, it came out hot. 1063 00:48:09,887 --> 00:48:11,593 - Yeah. - It was perfect. 1064 00:48:11,680 --> 00:48:13,466 It's like my mom made it. 1065 00:48:13,557 --> 00:48:15,593 Sure. Sparkling and hot bread. 1066 00:48:15,684 --> 00:48:16,969 All right. Thanks, buddy. 1067 00:48:21,065 --> 00:48:23,431 Oh, you just can't spit on that like that, man. 1068 00:48:23,526 --> 00:48:26,893 You got to be crafty. You can't just... you gotta maneuver. 1069 00:48:26,987 --> 00:48:29,228 Lick on it or put a boogie in it or something. 1070 00:48:29,782 --> 00:48:31,462 Think I can fit this whole thing in my ass? 1071 00:48:31,492 --> 00:48:33,323 If you really put your mind to it, bro. 1072 00:48:37,456 --> 00:48:39,492 Hey, I saw him spit in the bread. 1073 00:48:42,795 --> 00:48:44,581 All right, scorching hot bread. 1074 00:48:44,672 --> 00:48:46,003 Oh, thank you. Yeah. 1075 00:48:46,090 --> 00:48:47,830 Your mom's in the John. Have a seat. 1076 00:48:48,968 --> 00:48:50,754 Don't worry. You're not gonna get in trouble. 1077 00:48:50,845 --> 00:48:52,051 Just for a minute. 1078 00:48:52,138 --> 00:48:53,344 All right. 1079 00:48:55,766 --> 00:48:58,758 So, how you liking the job here? 1080 00:48:59,895 --> 00:49:01,260 It eats ass. 1081 00:49:04,608 --> 00:49:05,728 I remember, back in the day, 1082 00:49:05,818 --> 00:49:08,275 I used to work at that pizza parlor on main street. 1083 00:49:08,362 --> 00:49:10,523 You remember the one? Yeah. I used to work down there. 1084 00:49:10,614 --> 00:49:13,401 I loved it. Making the pizzas. 1085 00:49:13,492 --> 00:49:17,030 Girls would come in. It's like they just had to talk to me. 1086 00:49:17,121 --> 00:49:18,281 Yeah. 1087 00:49:18,873 --> 00:49:22,115 Well, that's awesome. I'm glad you got laid a lot at your pizza place. 1088 00:49:25,629 --> 00:49:27,836 All right. Listen, Scott. 1089 00:49:27,923 --> 00:49:30,414 I know this is weird, okay? 1090 00:49:30,509 --> 00:49:32,750 You and your mom were alone together for a long time. 1091 00:49:33,471 --> 00:49:37,259 You got set in your ways, you know? You got used to things. 1092 00:49:37,349 --> 00:49:40,557 But I just feel like your mother deserves more right now. 1093 00:49:40,644 --> 00:49:43,886 And I'm serious. I really think that I can make her happy. 1094 00:49:43,981 --> 00:49:45,221 And she makes me happy. 1095 00:49:46,192 --> 00:49:48,604 So, I mean, that's a good thing, right? 1096 00:49:48,694 --> 00:49:51,561 Yeah. Yeah, I think it's a great thing. 1097 00:49:51,655 --> 00:49:53,896 I want my mom to be happy more than anything, so... 1098 00:49:53,991 --> 00:49:57,575 Good. I do, too. So, what's your sport? 1099 00:49:57,661 --> 00:49:59,367 I like basketball. 1100 00:49:59,455 --> 00:50:01,867 - Oh, yeah? What position? - I played small forward. 1101 00:50:01,957 --> 00:50:03,117 Small forward. Yeah. 1102 00:50:03,209 --> 00:50:04,853 All right. I'm kind of a baseball guy myself. 1103 00:50:04,877 --> 00:50:06,117 Oh, yeah? Yeah. 1104 00:50:06,212 --> 00:50:08,815 I'm an old man. I like that stuff. I got season tickets to the Yankees. 1105 00:50:08,839 --> 00:50:10,045 No way. Really? That's cool. 1106 00:50:10,132 --> 00:50:11,713 Yeah. I think it's staten island's year. 1107 00:50:12,218 --> 00:50:15,005 Oh, staten island Yankees. Minor league. 1108 00:50:15,095 --> 00:50:18,553 Absolutely. I'm not gonna go pay to see those overpaid crybabies. 1109 00:50:18,641 --> 00:50:20,597 They try harder at the minor league level. 1110 00:50:20,684 --> 00:50:22,871 Plus, I'm a Red Sox fan. I'm never setting foot in that stadium. 1111 00:50:22,895 --> 00:50:25,853 Well, I should get back to work before I get yelled at. 1112 00:50:25,940 --> 00:50:28,932 - Okay. Go ahead. Absolutely. All right. - All right, man. 1113 00:50:29,026 --> 00:50:30,391 Enjoy the hot bread. 1114 00:50:30,486 --> 00:50:31,588 - Hey. - Okay, cool. 1115 00:50:31,612 --> 00:50:32,442 Hey. 1116 00:50:32,530 --> 00:50:34,942 - What are you fellas talking about? - Hey, mom. 1117 00:50:35,032 --> 00:50:38,149 Uh, I was just asking Scott if he wanted to go to a yankee game sometime. 1118 00:50:38,494 --> 00:50:40,075 Uh, what did Scott say? 1119 00:50:41,664 --> 00:50:44,280 Scott... Scott said yeah. 1120 00:50:45,459 --> 00:50:48,496 All right, who's fighting tonight? I want to fight somebody! 1121 00:50:49,547 --> 00:50:51,879 I'm sorry, pepe. Don't take this personally. 1122 00:50:56,220 --> 00:50:58,461 What happened? That was just a jab. 1123 00:50:58,889 --> 00:51:01,221 It's okay, pepe. It's all right. 1124 00:51:01,308 --> 00:51:02,798 - You sure? - Yeah. 1125 00:51:02,893 --> 00:51:05,179 I mean, I never done that before, so... 1126 00:51:05,896 --> 00:51:07,352 I feel bad for you. 1127 00:51:21,453 --> 00:51:25,366 > Down on the corner out in the street > 1128 00:51:26,292 --> 00:51:28,157 how you doing? Thank you. 1129 00:51:28,252 --> 00:51:30,368 Thank you. Thank you. 1130 00:51:30,462 --> 00:51:34,626 J» rooster hits the washboard and people just got fo smile » 1131 00:51:34,717 --> 00:51:39,131 j blinky thumps the gut bass and solos for a while > 1132 00:51:39,221 --> 00:51:44,056 j» poor boy twangs the rhythm out on his kalamazoo > 1133 00:51:44,143 --> 00:51:46,304 how are you? How are you? You guys still sober? 1134 00:51:53,360 --> 00:51:55,225 - Shitty throw, though. - That's how you do it! 1135 00:51:56,447 --> 00:51:58,312 All right, there we go. There we go. 1136 00:51:58,407 --> 00:51:59,727 Let's go, baby, let's go. 1137 00:52:00,242 --> 00:52:01,357 Look alive! 1138 00:52:03,662 --> 00:52:06,119 Think we're gonna take these pansy spinners tonight? 1139 00:52:06,206 --> 00:52:09,118 Oh, man, we can't take the spinners, you might as well just shut it down. 1140 00:52:09,209 --> 00:52:11,666 We should just pack it in, send these guys back to single-a. 1141 00:52:11,754 --> 00:52:14,566 My kid's little league team could give these guys a run for their money. 1142 00:52:14,590 --> 00:52:16,581 These guys are all on the job, too. 1143 00:52:17,968 --> 00:52:21,256 The old ballbuster here... He's the senior man of the house. 1144 00:52:21,347 --> 00:52:24,760 Did you call me a senior? You're the one who's bald. 1145 00:52:24,850 --> 00:52:26,761 Come on, papa. I'm just fucking around. 1146 00:52:26,852 --> 00:52:30,140 - Hey, you want a hot dog? - Oh, no, I can't. I have crohn's. 1147 00:52:30,898 --> 00:52:32,058 What's that? 1148 00:52:32,149 --> 00:52:34,640 It's when the lining of your stomach is all messed up, 1149 00:52:34,735 --> 00:52:37,021 so it makes you shit all the time. 1150 00:52:37,446 --> 00:52:38,777 Thanks for sharing. 1151 00:52:40,699 --> 00:52:42,260 Next time, just say, "I don't want a hot dog." 1152 00:52:42,284 --> 00:52:43,945 I'm just trying to spread awareness. 1153 00:52:46,246 --> 00:52:47,702 There we go. There we go. 1154 00:52:47,790 --> 00:52:49,872 - Nice hit. Nice hit. - Looking good, guys. 1155 00:52:50,501 --> 00:52:51,991 Way to hustle. 1156 00:52:53,712 --> 00:52:54,918 Hey, uh... 1157 00:52:56,131 --> 00:52:57,811 You ever think about putting on the jacket? 1158 00:53:00,427 --> 00:53:03,760 - What are you laughing about? - 'Cause it's a stupid question, ray. 1159 00:53:04,723 --> 00:53:06,714 - What do you mean, stupid? - It's fucking stupid. 1160 00:53:07,893 --> 00:53:10,350 Would you ask the kids of that teacher who blew up in space 1161 00:53:10,437 --> 00:53:11,539 if they want to be an astronaut? 1162 00:53:11,563 --> 00:53:13,394 I don't think that lady had any kids, though. 1163 00:53:13,482 --> 00:53:16,349 Yeah, I'm sure she didn't 'cause she died in space. 1164 00:53:16,443 --> 00:53:19,401 It's hard to have kids when you're dead in space. 1165 00:53:20,489 --> 00:53:23,026 Look, I could tell you how I feel about firemen, 1166 00:53:23,117 --> 00:53:25,053 but I don't think you guys want to hear my opinion. 1167 00:53:25,077 --> 00:53:27,489 No, no, no, please tell us. I want to hear it. 1168 00:53:27,579 --> 00:53:29,911 - You don't got to do this, man. Come on. - All right, no. 1169 00:53:29,998 --> 00:53:31,363 Yeah. Okay, how about this? 1170 00:53:31,458 --> 00:53:34,746 If you're a fireman, just don't have kids or a family at all, okay? 1171 00:53:34,837 --> 00:53:36,452 So that way, you don't fucking crush them 1172 00:53:36,547 --> 00:53:39,254 when you don't come home that one time, you know? 1173 00:53:39,341 --> 00:53:40,706 And you're just so selfish. 1174 00:53:40,801 --> 00:53:43,793 You just hang out with your boys all day like it's a fucking frat house. 1175 00:53:44,179 --> 00:53:46,386 Half the time, you're not even putting out fires. 1176 00:53:46,473 --> 00:53:49,385 You're just jerking off, watching scarface, okay? 1177 00:53:49,476 --> 00:53:51,137 - Take it easy, man. - I'm just saying. 1178 00:53:54,440 --> 00:53:57,557 Yeah, but you miss graduation, your birthdays, okay? 1179 00:53:57,651 --> 00:53:59,607 My prom dances. 1180 00:53:59,695 --> 00:54:01,731 That's a very mean thing to do to children. 1181 00:54:01,822 --> 00:54:04,188 And if you have a family, you're an asshole. 1182 00:54:04,283 --> 00:54:05,523 Take it easy. Take it easy. 1183 00:54:05,617 --> 00:54:07,528 That's one way to look at it. Yeah. 1184 00:54:07,619 --> 00:54:08,825 Tell that to my dad. 1185 00:54:12,166 --> 00:54:15,033 Oh, but you can't, 'cause he's dead. 1186 00:54:15,836 --> 00:54:17,451 Anybody got a good response to that? 1187 00:54:18,630 --> 00:54:20,586 Yeah! 1188 00:54:20,674 --> 00:54:23,381 Again! Whoo! 1189 00:54:23,469 --> 00:54:26,506 What a game. What a game. 1190 00:54:26,930 --> 00:54:28,466 So, what, I shouldn't have kids? 1191 00:54:28,891 --> 00:54:31,883 - No, you should have kids. - I'm gonna have kids. 1192 00:54:32,352 --> 00:54:35,685 Maybe you should take a cue from your shirt, you know? Smile. 1193 00:54:36,064 --> 00:54:37,099 Lighten up. 1194 00:54:38,609 --> 00:54:40,019 That's actually kind of funny. 1195 00:54:40,736 --> 00:54:42,897 Guy's all right. Why can't you be more like him? 1196 00:54:43,697 --> 00:54:45,733 Why can't you not embarrass me like this? 1197 00:54:45,824 --> 00:54:46,984 I'm sorry. 1198 00:54:47,701 --> 00:54:51,410 I'm sorry I embarrassed you in front of your friends. 1199 00:54:54,583 --> 00:54:57,370 Just stick to your guns. It'll be fine. 1200 00:54:57,461 --> 00:55:00,999 Hey. Hey! Come on in. Come have breakfast with us. 1201 00:55:01,089 --> 00:55:05,002 I made pancakes, and I made the sausage that you like, an omelet. 1202 00:55:05,302 --> 00:55:08,260 - Come, come. Come sit. - Man, these eggs are spectacular. 1203 00:55:08,347 --> 00:55:09,928 With the onions and the peppers. 1204 00:55:10,599 --> 00:55:12,430 I love it. I love it. 1205 00:55:15,354 --> 00:55:17,436 Did he spend the night? 1206 00:55:17,523 --> 00:55:20,481 Yeah. Yeah. Yeah. He slept here. 1207 00:55:20,567 --> 00:55:21,477 In this house. 1208 00:55:21,568 --> 00:55:25,311 I'm an adult. I can do that. 1209 00:55:26,156 --> 00:55:27,862 I need to talk to you about something. 1210 00:55:27,950 --> 00:55:28,950 Okay. 1211 00:55:29,034 --> 00:55:32,902 I was thinking that it's time to think about getting your own apartment. 1212 00:55:33,539 --> 00:55:36,372 What? Why would you say that? 1213 00:55:37,459 --> 00:55:38,494 Well... 1214 00:55:40,003 --> 00:55:41,618 You are so awesome. 1215 00:55:42,422 --> 00:55:45,630 And I think I've been there for you too much. 1216 00:55:45,968 --> 00:55:48,675 'Cause sometimes in life, the thing that's motivating 1217 00:55:48,762 --> 00:55:51,094 is when people don't have that safety net. 1218 00:55:51,181 --> 00:55:54,344 Right, but I need that safety net 'cause I don't have my shit together. 1219 00:55:54,434 --> 00:55:57,517 So, why are you doing this? Is this 'cause of him? 1220 00:55:59,231 --> 00:56:03,065 No. It's just you're 24 years old now. 1221 00:56:03,151 --> 00:56:04,231 Twenty-four. 1222 00:56:04,862 --> 00:56:06,853 Phelps had a fistful of gold medals by 24. 1223 00:56:06,947 --> 00:56:08,153 Why are you talking? 1224 00:56:08,740 --> 00:56:10,660 I'm just giving you some perspective, that's all. 1225 00:56:11,535 --> 00:56:14,197 Wayne gretzky had 96 goals when he was 24. 1226 00:56:14,288 --> 00:56:15,494 What? 1227 00:56:15,581 --> 00:56:18,038 Roger staubach graduated west point, 1228 00:56:18,125 --> 00:56:21,458 won a heisman trophy, fought in the Vietnam war, 1229 00:56:21,545 --> 00:56:23,706 and then joined the cowboys by the time he was 24. 1230 00:56:23,797 --> 00:56:26,960 I don't know who that is, so who gives a fuck? 1231 00:56:27,050 --> 00:56:30,793 I think that maybe you're ready and you just don't even know it. 1232 00:56:31,597 --> 00:56:32,803 So, you're kicking me out? 1233 00:56:33,891 --> 00:56:35,131 No, no. 1234 00:56:35,225 --> 00:56:37,466 I just want you to get your own apartment by summer. 1235 00:56:37,561 --> 00:56:39,847 Right, so you're kicking me out of the house. 1236 00:56:39,938 --> 00:56:41,428 That's nine months from now. 1237 00:56:41,523 --> 00:56:44,811 I mean, you could have a baby in nine months. It's a long time. 1238 00:56:44,902 --> 00:56:46,858 Are you moving in? Are you trying to push me out? 1239 00:56:46,945 --> 00:56:48,981 What did I do? I thought we were cool. 1240 00:56:49,072 --> 00:56:50,952 Scott, Scott, let's all be adults here. Come on. 1241 00:56:51,033 --> 00:56:54,275 Your mother has worked very hard for a very long time. 1242 00:56:54,369 --> 00:56:55,889 And I'm gonna retire in a couple years, 1243 00:56:55,913 --> 00:56:59,201 so things are gonna change around here, but in a good way. 1244 00:56:59,291 --> 00:57:01,532 I mean, we think that you can do great things. 1245 00:57:01,627 --> 00:57:05,085 Yeah, I know I'm gonna do great things, but I don't need you to tell me that. 1246 00:57:05,797 --> 00:57:07,879 This... what's going on? 1247 00:57:09,301 --> 00:57:10,507 I don't like this. 1248 00:57:10,594 --> 00:57:13,461 So, be that as it may, until you leave... 1249 00:57:13,555 --> 00:57:16,592 Which is gonna be good for you and it's gonna be motivating... 1250 00:57:16,683 --> 00:57:19,220 You're gonna have to pull your weight a little more around here. 1251 00:57:19,311 --> 00:57:22,053 And one thing that we thought would help you contribute... 1252 00:57:22,147 --> 00:57:24,559 Would be easy, wouldn't be hard to do... 1253 00:57:24,650 --> 00:57:28,234 Is to help ray bring his kids back and forth to school 1254 00:57:28,320 --> 00:57:30,527 when he can't do it because of work. 1255 00:57:31,448 --> 00:57:33,734 Like now. Like today. 1256 00:57:34,409 --> 00:57:37,242 You're joking, right? 1257 00:57:38,538 --> 00:57:40,529 You want me to take your kid to school? 1258 00:57:41,583 --> 00:57:43,164 The kid that I tattooed? 1259 00:57:43,418 --> 00:57:45,704 I got two kids. The other one's seven. 1260 00:57:46,254 --> 00:57:48,245 You're gonna make me babysit your kids? 1261 00:57:49,257 --> 00:57:51,168 I'm on... I do drugs. 1262 00:57:51,593 --> 00:57:53,424 Well, looks like you're walking. 1263 00:57:54,680 --> 00:57:55,965 And thank you. 1264 00:57:57,265 --> 00:57:58,971 I'm not cool with any of this, okay? 1265 00:57:59,059 --> 00:58:02,096 And where do you expect me to live? And with what money? 1266 00:58:02,187 --> 00:58:04,178 You know I'm a fucking bum, right? 1267 00:58:04,690 --> 00:58:06,430 Yo, this is fucked up! Seriously. 1268 00:58:06,525 --> 00:58:10,268 Especially after last night, all that bonding boy bullshit. 1269 00:58:11,822 --> 00:58:14,529 You're full of shit, man. You're a fucking liar. 1270 00:58:14,950 --> 00:58:16,440 I'm gonna go walk your kids. 1271 00:58:17,452 --> 00:58:19,784 No, I'm not fucking letting you take 'em. 1272 00:58:19,871 --> 00:58:21,611 Fuck you. Who the fuck are you? 1273 00:58:22,290 --> 00:58:25,874 Yeah, I agree with you completely. It was Ray's idea. 1274 00:58:25,961 --> 00:58:28,481 I don't think I should be taking them, either. I agree with you. 1275 00:58:30,841 --> 00:58:32,081 Are you a weirdo? 1276 00:58:32,551 --> 00:58:35,088 Oh, the weirdest. Nobody's weirder than me. 1277 00:58:36,138 --> 00:58:39,505 See, a weirdo wouldn't say that. A weirdo would deny it. 1278 00:58:40,308 --> 00:58:42,219 So, do I have to take 'em or... 1279 00:58:45,313 --> 00:58:46,313 Yes. 1280 00:58:46,356 --> 00:58:47,937 God, no. 1281 00:58:48,567 --> 00:58:51,809 I mean, ray was supposed to do it. I can't fucking do it. 1282 00:58:51,903 --> 00:58:54,815 Their schools start half an hour apart on the other side of town. 1283 00:58:59,286 --> 00:59:02,449 So, your mom is banging my ex? 1284 00:59:03,040 --> 00:59:04,640 Yeah, I'm not thrilled about it, either. 1285 00:59:05,292 --> 00:59:06,907 Yeah, well, you shouldn't be. 1286 00:59:08,420 --> 00:59:11,503 Harold. Kelly. Come here. Come here. 1287 00:59:11,590 --> 00:59:14,332 There's something kind of fun. 1288 00:59:14,426 --> 00:59:16,041 Come here. Come here. 1289 00:59:16,136 --> 00:59:17,501 Oh, hey, man. 1290 00:59:17,596 --> 00:59:20,759 So, this is Harold, and this is Kelly. 1291 00:59:20,849 --> 00:59:23,465 And this is... 1292 00:59:24,728 --> 00:59:25,843 Scott. 1293 00:59:25,937 --> 00:59:28,178 Scott. He's gonna be taking care of you. 1294 00:59:28,273 --> 00:59:29,809 - Okay? - Nice to meet you, Scott. 1295 00:59:29,900 --> 00:59:33,939 Hi, Harold. It's nice to meet you. For the very first time. 1296 00:59:34,488 --> 00:59:36,979 If he does anything weird, you tell me. 1297 00:59:37,074 --> 00:59:40,407 Even if he tells you not to tell me, you tell me. 1298 00:59:40,494 --> 00:59:43,907 I'm pretty sure he's not weird, but I could be wrong. 1299 00:59:44,623 --> 00:59:45,533 Okay? 1300 00:59:45,624 --> 00:59:46,739 Love you. 1301 00:59:46,833 --> 00:59:47,743 - Love you, mom. - Seriously. 1302 00:59:47,834 --> 00:59:50,371 - Love you, mom. Bye. - Pay attention. 1303 00:59:51,338 --> 00:59:52,498 Got it. 1304 00:59:52,881 --> 00:59:54,792 Hold both their hands! 1305 00:59:58,261 --> 00:59:59,376 Thank you. 1306 01:00:01,348 --> 01:00:03,430 Look both ways. Look both ways! 1307 01:00:03,892 --> 01:00:06,053 - All right, stop. - God! 1308 01:00:07,145 --> 01:00:09,227 So, what do you like to do, Harold? 1309 01:00:10,273 --> 01:00:11,854 I like superheroes. 1310 01:00:11,942 --> 01:00:13,307 Well, so does everybody. 1311 01:00:13,777 --> 01:00:15,313 No, I make up my own. 1312 01:00:15,403 --> 01:00:17,143 Oh, yeah? What kind? 1313 01:00:17,239 --> 01:00:18,820 Ice flash. 1314 01:00:18,907 --> 01:00:20,022 What does he do? 1315 01:00:21,034 --> 01:00:25,573 He freezes stuff and shoots ice at people. 1316 01:00:26,665 --> 01:00:28,280 Oh, well, that's not gonna work. 1317 01:00:28,375 --> 01:00:29,375 Why not? 1318 01:00:29,459 --> 01:00:31,415 I could just use a hair dryer and ruin him. 1319 01:00:31,503 --> 01:00:32,993 Keep thinking, though. 1320 01:00:33,797 --> 01:00:35,397 What do you got? What do you like to do? 1321 01:00:35,423 --> 01:00:37,254 I like to sing. You do? 1322 01:00:37,676 --> 01:00:40,133 - Could you sing for me? - Sure. 1323 01:00:40,762 --> 01:00:44,880 J» oh, what a beautiful morning » 1324 01:00:44,975 --> 01:00:45,885 yes. 1325 01:00:45,976 --> 01:00:48,934 J» oh, what a beautiful day » 1326 01:00:49,020 --> 01:00:50,180 all right. 1327 01:00:50,272 --> 01:00:54,140 J I've got a wonderful feeling » 1328 01:00:54,234 --> 01:00:56,896 j» everything's going my way j» 1329 01:00:57,237 --> 01:00:59,273 that shit was dope. High five. 1330 01:00:59,364 --> 01:01:00,524 She's a good singer. 1331 01:01:01,074 --> 01:01:02,860 I don't agree with the sentiment of the song, 1332 01:01:02,951 --> 01:01:04,157 but it was really great. 1333 01:01:05,078 --> 01:01:07,694 Anyway, have a great day at school. 1334 01:01:08,123 --> 01:01:10,330 Uh, I hope it's not shitty, 1335 01:01:10,417 --> 01:01:13,204 and, yeah, give your sister a kiss goodbye. 1336 01:01:14,087 --> 01:01:15,793 - We don't do that. - Just do it. 1337 01:01:19,968 --> 01:01:21,708 See? Wasn't that nice? 1338 01:01:22,262 --> 01:01:24,031 Now, if she dies tomorrow, you'll remember that, 1339 01:01:24,055 --> 01:01:25,175 that you kissed her goodbye. 1340 01:01:25,265 --> 01:01:26,801 Have a good day at school. 1341 01:01:26,892 --> 01:01:28,757 - Later, man. - Pay attention. 1342 01:01:29,519 --> 01:01:31,430 Why would I die? 1343 01:01:31,521 --> 01:01:33,728 I don't know. You never know what's gonna happen. 1344 01:01:33,815 --> 01:01:35,021 Think you're immortal? 1345 01:01:38,570 --> 01:01:39,855 This. It's this one. 1346 01:01:39,946 --> 01:01:41,686 Okay. All right. 1347 01:01:43,992 --> 01:01:45,948 Well, have a good day, okay? 1348 01:01:46,036 --> 01:01:47,526 - Okay. - I'll see you soon, I guess. 1349 01:01:47,621 --> 01:01:49,111 Can I help you? 1350 01:01:49,206 --> 01:01:53,290 Oh, hi. I'm Ray's friend. I was just here to bring her here. 1351 01:01:55,045 --> 01:01:56,251 You know ray? 1352 01:01:56,338 --> 01:01:59,546 I know ray a little bit. He's kind of banging my mom. 1353 01:02:00,217 --> 01:02:02,253 So, yeah, I'm just dropping her off. 1354 01:02:02,844 --> 01:02:04,334 Did you sign in at the office? 1355 01:02:04,429 --> 01:02:06,294 No. I didn't even know you had an office. 1356 01:02:06,389 --> 01:02:07,799 Okay. Um... 1357 01:02:08,558 --> 01:02:09,923 Kelly? You okay? 1358 01:02:10,018 --> 01:02:11,349 Yeah. 1359 01:02:11,436 --> 01:02:12,846 You sure? Yeah. 1360 01:02:12,938 --> 01:02:14,303 You know you can tell me. 1361 01:02:14,397 --> 01:02:15,557 I'm okay. 1362 01:02:16,274 --> 01:02:17,605 Do you know him? 1363 01:02:17,692 --> 01:02:19,853 Yeah, kind of. He's a new friend. 1364 01:02:21,821 --> 01:02:22,856 Okay. 1365 01:02:22,948 --> 01:02:24,939 I trained her in the car. She's not gonna break. 1366 01:02:25,951 --> 01:02:27,942 I'm just kidding. I'm not gonna hurt her. 1367 01:02:28,036 --> 01:02:32,450 - But have a great day. I just... - Actually, could you set up the paints? 1368 01:02:32,540 --> 01:02:33,746 - No. - Yeah, yeah, yeah. 1369 01:02:33,833 --> 01:02:35,228 - And just wash these brushes. - No. 1370 01:02:35,252 --> 01:02:36,162 - Thank you so much. - No. No. 1371 01:02:36,253 --> 01:02:38,460 - Thank you! - No. 1372 01:02:57,232 --> 01:03:00,019 Did you happen to get a chance to take a look at the... 1373 01:03:00,110 --> 01:03:01,230 Yeah, I looked at your book. 1374 01:03:01,278 --> 01:03:03,644 I drew like that, too, when I was 14. 1375 01:03:05,073 --> 01:03:07,439 From what I saw, you don't really have the basics, 1376 01:03:07,534 --> 01:03:09,070 so you got to figure that out. 1377 01:03:09,160 --> 01:03:12,197 Well, yeah, that's why I'm here. I was hoping I can learn from you. 1378 01:03:12,289 --> 01:03:16,373 Right, well, you'd be my apprentice. You'll be a slave to the shop. 1379 01:03:16,459 --> 01:03:18,666 Hey, man. As long as I get to tattoo people, right? 1380 01:03:18,753 --> 01:03:21,916 No. Never. Until I say. 1381 01:03:22,299 --> 01:03:25,632 You'll be sterilizing needles, washing my car, taking the trash out. 1382 01:03:25,719 --> 01:03:27,113 I mean, you're basically our bitch. 1383 01:03:27,137 --> 01:03:29,093 So, how much will I be making here? 1384 01:03:29,180 --> 01:03:31,346 Dick. 1385 01:03:31,433 --> 01:03:32,764 Okay, well... 1386 01:03:32,851 --> 01:03:35,308 It's a long line of people who want this job, man. 1387 01:03:35,395 --> 01:03:37,431 How do I pay my rent? 1388 01:03:37,647 --> 01:03:40,480 That one right there is not my problem. 1389 01:03:42,277 --> 01:03:44,797 It's your first day, you're already complaining. It's kind of weird. 1390 01:03:44,821 --> 01:03:47,028 Yeah, let's not do this. You should take a walk. 1391 01:03:48,158 --> 01:03:49,989 - Pussy. - All right. 1392 01:03:51,036 --> 01:03:54,119 Well, could I ask you a question? If I did work here? 1393 01:03:54,205 --> 01:03:55,411 Why is he still here? 1394 01:03:55,749 --> 01:03:58,491 Let's say some idiot walks in and he wants to get a tattoo 1395 01:03:58,585 --> 01:04:00,667 of a confederate flag wrapped around the grim reaper. 1396 01:04:00,754 --> 01:04:02,523 You could tell that guy to go fuck himself, right? 1397 01:04:02,547 --> 01:04:04,788 'Cause that's a ridiculous tattoo to ask for. 1398 01:04:04,883 --> 01:04:08,296 It's not my place to judge people, man. I don't do that. 1399 01:04:08,386 --> 01:04:10,092 Well, what if another guy walked in 1400 01:04:10,180 --> 01:04:13,140 and he wanted to get a tattoo of his dead friend James on his chest, right? 1401 01:04:13,183 --> 01:04:15,369 But you know James, and you don't want to give him the tattoo, 1402 01:04:15,393 --> 01:04:16,871 'cause you know James and he's an asshole 1403 01:04:16,895 --> 01:04:18,205 and that the world's better off without him. 1404 01:04:18,229 --> 01:04:19,915 - What do you do then? - You have a death wish? 1405 01:04:19,939 --> 01:04:22,976 No, I don't have a death wish. But that lady on the motorcycle does. 1406 01:04:23,068 --> 01:04:25,504 She's not even wearing any underwear. She's gonna burn her pussy. 1407 01:04:25,528 --> 01:04:27,381 Do you want to do this? You really want to fucking do this? 1408 01:04:27,405 --> 01:04:29,467 I don't want to do anything with you. I just wanna know who killed James. 1409 01:04:29,491 --> 01:04:32,324 Was it the confederate flag man? Was it the motorcycle lady? 1410 01:04:32,911 --> 01:04:35,402 I got to be honest, Kelsey. You look exactly like your picture. 1411 01:04:35,497 --> 01:04:38,079 You're kind of thicker, more robust. 1412 01:04:38,166 --> 01:04:39,372 Oh, thank you. 1413 01:04:39,459 --> 01:04:40,744 - Yeah. - It's a compliment. 1414 01:04:40,835 --> 01:04:44,123 You look a little bit like Antonio banderas, 1415 01:04:44,214 --> 01:04:45,579 if I squint really hard. 1416 01:04:45,673 --> 01:04:47,834 Oh, please squint all night long. That's great. 1417 01:04:47,926 --> 01:04:49,320 Chelsea, you are... I mean, Kelsey, I'm sorry. 1418 01:04:49,344 --> 01:04:50,424 That's all right. 1419 01:04:50,512 --> 01:04:52,252 What's your name again? I forgot already. 1420 01:04:52,347 --> 01:04:53,507 It's Jake. Sorry about that. 1421 01:04:53,598 --> 01:04:54,883 So, what do you do? 1422 01:04:54,974 --> 01:04:57,090 Oh, I'm studying to work in the city. 1423 01:04:57,185 --> 01:05:00,723 I want to make staten island a great place again. 1424 01:05:01,689 --> 01:05:03,929 Staten island's already cool. What are you talking about? 1425 01:05:04,609 --> 01:05:06,019 Yeah, it is. Yeah. It is. 1426 01:05:06,111 --> 01:05:07,772 You're the first person here to say that. 1427 01:05:07,862 --> 01:05:09,602 No, no. It's the best place on earth. 1428 01:05:09,697 --> 01:05:11,337 Well, at least on the east coast, I think. 1429 01:05:11,866 --> 01:05:12,866 Excuse me. 1430 01:05:14,202 --> 01:05:16,067 Oh, hey. Hey. 1431 01:05:16,663 --> 01:05:17,903 Hello. 1432 01:05:20,250 --> 01:05:21,365 Aares tee 1433 01:05:21,459 --> 01:05:25,577 would you guys like still or sparkling water? 1434 01:05:25,672 --> 01:05:27,287 Um, you pick. 1435 01:05:27,382 --> 01:05:30,169 - I'm more of a sparkling guy, so... - Sparkling it is. 1436 01:05:30,260 --> 01:05:33,844 But I do like Tequila, so if I could get just a patron with a rock. 1437 01:05:33,930 --> 01:05:35,241 - That cool with you? - Yeah, that's fine. 1438 01:05:35,265 --> 01:05:36,801 - Cool. I prefer Tequila. - Cool. 1439 01:05:36,891 --> 01:05:40,804 Tequila and rock. You guys want warm bread or olive oil? 1440 01:05:41,688 --> 01:05:42,848 Warm bread. 1441 01:05:43,148 --> 01:05:44,183 Oh. 1442 01:05:45,442 --> 01:05:49,355 Bro, did you scare off another customer? What's wrong with you? 1443 01:05:50,321 --> 01:05:53,438 I'm so sorry about that. He has nepotism, you know? 1444 01:05:54,033 --> 01:05:55,318 Is that a disease? 1445 01:05:55,410 --> 01:05:56,741 Yeah, it's a bad one. 1446 01:05:57,495 --> 01:06:00,135 I brought that guy here to make you jealous. You could give a fuck. 1447 01:06:00,165 --> 01:06:01,871 To make me jea... 1448 01:06:01,958 --> 01:06:05,200 - You don't seem jealous or upset at all. - I do care. Of course I care. 1449 01:06:05,295 --> 01:06:08,332 I chose the hottest guy on tinder. Look at me. Look at me. 1450 01:06:08,423 --> 01:06:09,287 Look at my tits. 1451 01:06:09,382 --> 01:06:12,124 There's literally the Eiffel Tower holding them up in here. 1452 01:06:12,218 --> 01:06:14,459 - You look great. I'm... - Thank you. 1453 01:06:14,554 --> 01:06:16,010 Please don't cry here. Please. 1454 01:06:16,097 --> 01:06:18,964 - You look awful. - What do you mean? 1455 01:06:19,058 --> 01:06:20,844 Your skin looks see-through. 1456 01:06:20,935 --> 01:06:25,349 The circles around your eyes are so dark you look like an anorexic panda. 1457 01:06:26,399 --> 01:06:27,935 I know. I know I do. 1458 01:06:28,026 --> 01:06:29,226 You always look sick and pale, 1459 01:06:29,277 --> 01:06:31,518 like you have a disease but you don't know it yet. 1460 01:06:31,613 --> 01:06:34,104 You look like if I touched you, you'd turn to dust. 1461 01:06:34,199 --> 01:06:37,362 I'm sorry. I'm not doing very well. I'm, you know... 1462 01:06:38,119 --> 01:06:39,450 What do I tell your date? 1463 01:06:40,163 --> 01:06:44,247 I don't know. Tell him to fuck off. I met him ten minutes ago. He's a dj. 1464 01:06:51,216 --> 01:06:53,628 Why do you not think ice is a good superpower? 1465 01:06:53,718 --> 01:06:59,008 It's amazing. I mean, ice flash can do anything with his ice. 1466 01:06:59,098 --> 01:07:02,181 And it's indestructible 'cause it's superhero ice. 1467 01:07:02,268 --> 01:07:06,477 He can make giant shields that reflect anything. 1468 01:07:06,564 --> 01:07:12,104 He can make giant ice tanks, giant ice planes and giant jets, 1469 01:07:12,195 --> 01:07:15,403 helicopters that shoot giant missiles. 1470 01:07:15,490 --> 01:07:18,106 I mean, think of all the possibilities. 1471 01:07:18,201 --> 01:07:19,987 That's actually kind of cool. 1472 01:07:20,078 --> 01:07:21,614 - Thanks. - You came up with that? 1473 01:07:21,704 --> 01:07:22,819 Yeah. 1474 01:07:23,122 --> 01:07:24,578 You're getting really good at this. 1475 01:07:25,208 --> 01:07:26,208 Thanks. 1476 01:07:26,292 --> 01:07:28,123 What color is his shield? 1477 01:07:28,211 --> 01:07:30,372 It's, well, the color of ice. 1478 01:07:30,463 --> 01:07:32,499 Well, what's the color of ice? Is it see-through? 1479 01:07:32,590 --> 01:07:35,252 Like, light blue ice or is it like... 1480 01:07:35,343 --> 01:07:39,427 It's blue ice 'cause it's superhero ice, and it's cool. 1481 01:07:39,514 --> 01:07:40,594 Right. 1482 01:07:40,682 --> 01:07:44,516 You remember that kid Ronnie? His uncle owns the pharmacy. 1483 01:07:44,602 --> 01:07:46,718 He gave me the key. We're gonna load up on oxys. 1484 01:07:46,813 --> 01:07:48,332 So, we're robbers now. That's our future. 1485 01:07:48,356 --> 01:07:50,768 Nah. We're gonna do this one time. 1486 01:07:50,858 --> 01:07:54,396 Get the money to seed our dreams. Get that venture capital. 1487 01:07:55,113 --> 01:07:56,944 Open that tattoo restaurant you wanted. 1488 01:07:57,031 --> 01:08:00,899 It's not that big a deal. Jay-Z did it. He sold crack to fund his rap career. 1489 01:08:00,994 --> 01:08:03,406 Aren't most of Jay-Z's friends dead or in jail? 1490 01:08:03,496 --> 01:08:07,580 Yeah, but we're Jay-Z in this situation. We're not Jay-Z's friends. 1491 01:08:08,209 --> 01:08:10,074 We can't all be Jay-Z. 1492 01:08:10,169 --> 01:08:12,581 There can't be four Jay-zs. That doesn't make any sense. 1493 01:08:12,672 --> 01:08:14,432 You guys know I'd do anything for you, right? 1494 01:08:14,507 --> 01:08:15,667 - Thank you. - Appreciate you. 1495 01:08:15,758 --> 01:08:18,124 - Just not this. I'm out. - What are you talking about? 1496 01:08:18,219 --> 01:08:19,629 This is crazy. 1497 01:08:19,721 --> 01:08:21,632 Hey, we need you. You're the lookout. 1498 01:08:22,140 --> 01:08:24,980 Literally anybody can be the lookout. I don't need to be a part of this. 1499 01:08:25,059 --> 01:08:28,142 We need you. You're our best friend. We trust you. 1500 01:08:28,229 --> 01:08:31,687 Well, best friends don't make other best friends do stupid illegal shit. 1501 01:08:31,774 --> 01:08:33,685 You make me do stupid shit for you all the time. 1502 01:08:33,776 --> 01:08:35,482 - Like what? - I don't know. 1503 01:08:35,570 --> 01:08:37,756 What about the time when you thought you had testicular cancer? 1504 01:08:37,780 --> 01:08:39,174 Here we go. Knew this was gonna come up. 1505 01:08:39,198 --> 01:08:42,065 And then I drive over and you make me touch your nuts. 1506 01:08:43,244 --> 01:08:44,859 I would've done it for you, bro. 1507 01:08:44,954 --> 01:08:47,725 You're like, "there's something wrong with my ass." I'd be like, "bend over." 1508 01:08:47,749 --> 01:08:50,035 Come on. After everything we've done for you? 1509 01:08:50,126 --> 01:08:52,913 What do you do for me? I let you tattoo my whole body. 1510 01:08:53,004 --> 01:08:54,369 So what? You love my tattoos. 1511 01:08:54,714 --> 01:08:58,047 You use me as a human sketchbook. I don't, really. 1512 01:08:58,134 --> 01:09:00,090 I don't. Not as much as I say I do. 1513 01:09:00,178 --> 01:09:02,294 I'm out of here. My bad. 1514 01:09:03,931 --> 01:09:06,968 You know what? You're a real bitch! You're a bitch! 1515 01:09:07,060 --> 01:09:09,551 Yo, don't shush me. 1516 01:09:09,646 --> 01:09:11,136 Oh, my god, look how excited she is. 1517 01:09:11,230 --> 01:09:13,346 I started running too early! 1518 01:09:16,986 --> 01:09:18,567 Hey! 1519 01:09:19,072 --> 01:09:20,858 Oh, you're so skinny. 1520 01:09:20,948 --> 01:09:21,858 Have you been eating? Yeah. 1521 01:09:21,949 --> 01:09:24,281 - Hi. - Hey. How are you? 1522 01:09:25,578 --> 01:09:26,578 This is ray. 1523 01:09:26,621 --> 01:09:27,827 Hey. How you doing? 1524 01:09:27,914 --> 01:09:29,433 - Nice to finally meet you. - Nice to meet you. 1525 01:09:29,457 --> 01:09:32,457 Yeah. I feel like I already know you. Your mom talks about you all the time. 1526 01:09:32,502 --> 01:09:33,912 Oh, god. 1527 01:09:34,003 --> 01:09:35,994 No, only good stuff, only good stuff. 1528 01:09:36,089 --> 01:09:38,626 Should we go eat? I am so sick of eating off a tray. 1529 01:09:38,716 --> 01:09:41,674 - You hungry? - Yeah, I could eat. I could always eat. 1530 01:09:42,470 --> 01:09:43,470 Beautiful school. 1531 01:09:43,554 --> 01:09:45,419 "Yeah, I could eat. I could always eat.” 1532 01:09:46,057 --> 01:09:47,217 Fucking asshole. 1533 01:09:47,600 --> 01:09:48,965 Look at those two angels. 1534 01:09:49,060 --> 01:09:50,095 Yeah, I know them. 1535 01:09:50,186 --> 01:09:52,552 Yeah. You walk them to school, don't you? 1536 01:09:52,647 --> 01:09:54,541 - Yeah, I know who they are. - Oh, my god. 1537 01:09:54,565 --> 01:09:56,681 - She's so cute. - Look. Look at those curls. 1538 01:09:56,776 --> 01:09:59,609 We took them to see stomp off-Broadway. They went crazy! 1539 01:09:59,696 --> 01:10:00,981 Oh, my god. I love stomp. 1540 01:10:01,072 --> 01:10:03,592 - What's stomp? What is that? - It's the greatest musical of all time. 1541 01:10:03,616 --> 01:10:06,983 Yeah, it's that show where people play the drums on garbage cans 1542 01:10:07,078 --> 01:10:08,909 and tap with broomsticks. 1543 01:10:08,996 --> 01:10:10,486 Stuff around the house. Yeah. 1544 01:10:10,581 --> 01:10:12,913 You just see a toaster, we make an english muffin. 1545 01:10:13,000 --> 01:10:15,787 They see a whole song. It's incredible. 1546 01:10:15,878 --> 01:10:17,834 I know a homeless guy that plays trash can lids 1547 01:10:17,922 --> 01:10:19,753 on the subway for a dollar. 1548 01:10:20,299 --> 01:10:22,255 And then he took a shit on the platform. 1549 01:10:23,302 --> 01:10:24,667 Oh! Well, you know. 1550 01:10:25,471 --> 01:10:27,231 I don't know if he's gonna get a Tony, but... 1551 01:10:27,265 --> 01:10:29,385 Maybe if they keep practicing and get an adult diaper, 1552 01:10:29,475 --> 01:10:32,012 they can get to Broadway someday. 1553 01:10:33,938 --> 01:10:34,938 Yeah. 1554 01:10:35,440 --> 01:10:37,305 So, are you guys really serious? 1555 01:10:37,400 --> 01:10:38,810 Uh-oh. 1556 01:10:40,194 --> 01:10:42,310 Well, actually, 1557 01:10:42,405 --> 01:10:46,523 I'm going up to Boston to meet his parents at Thanksgiving. 1558 01:10:46,617 --> 01:10:50,735 What? You're going to Boston to... For Thanksgiving? 1559 01:10:50,830 --> 01:10:53,742 - Where am I gonna go? - You'll come. We can all go. 1560 01:10:53,833 --> 01:10:55,619 Yeah, we'd love to have you up there. 1561 01:10:55,710 --> 01:10:57,917 You think you're gonna get married again? 1562 01:10:58,004 --> 01:10:59,585 Oh, boy, look what I got us into. 1563 01:10:59,672 --> 01:11:00,787 Claire. 1564 01:11:01,257 --> 01:11:04,749 Well, you know what? I'll answer that, you know. 1565 01:11:04,844 --> 01:11:07,381 A couple of months ago, I would've said no, but... 1566 01:11:07,472 --> 01:11:08,928 Can we go? 1567 01:11:09,015 --> 01:11:11,131 Scott. Don't be rude. 1568 01:11:11,225 --> 01:11:13,682 Me”? I'm not being rude. He's talking the entire time. 1569 01:11:13,770 --> 01:11:15,135 He's the one being rude. 1570 01:11:15,229 --> 01:11:17,166 - Was just making conversation. - So what did you want to say? 1571 01:11:17,190 --> 01:11:18,600 - Cut this shit. - Tell us now. 1572 01:11:18,691 --> 01:11:21,023 All I wanted to say was I think it's time to go, okay? 1573 01:11:21,110 --> 01:11:23,647 I had a great time. This is wonderful. I think we all bonded. 1574 01:11:23,738 --> 01:11:25,319 It's time to leave now, all right? 1575 01:11:25,782 --> 01:11:29,115 Well, we're going to a party later, if you want to come with us. 1576 01:11:29,202 --> 01:11:30,567 You just can't embarrass me. 1577 01:11:30,661 --> 01:11:32,947 Sure, whatever. Let's just get the fuck out of here. 1578 01:11:35,249 --> 01:11:36,455 He's in a good mood. 1579 01:11:37,418 --> 01:11:39,158 Try doing it your entire life. 1580 01:11:40,922 --> 01:11:42,662 - We're gonna have a good night. - Oh, yeah. 1581 01:11:42,757 --> 01:11:44,622 No, we're not. I hate college parties. 1582 01:11:44,717 --> 01:11:47,925 You've never been to a college party. Come on, just enjoy it. 1583 01:11:48,012 --> 01:11:50,628 - Relax. Go with it, okay? - Yes, relax. 1584 01:11:50,723 --> 01:11:52,805 > Five, four, three, two, I let one go j» 1585 01:11:52,892 --> 01:11:55,599 j bow, get the fuck though I don't bluff, bro > 1586 01:11:55,686 --> 01:11:58,018 > aimin' at your head like a buffalo 1587 01:11:58,105 --> 01:12:00,767 > what the fuck though? Where the love go? » 1588 01:12:00,858 --> 01:12:01,973 what's your major? 1589 01:12:02,068 --> 01:12:07,108 It's evolutionary sociology with a splash of bio. 1590 01:12:07,740 --> 01:12:09,856 I didn't know you could do that. 1591 01:12:09,951 --> 01:12:12,179 Yeah, you can do whatever the fuck you want. It's college. 1592 01:12:12,203 --> 01:12:13,818 > Puff, puff, bro, I don't huff though » 1593 01:12:13,913 --> 01:12:16,199 > yellow diamonds up close calch a sunstroke > 1594 01:12:16,290 --> 01:12:18,747 j at your front door with a gun sfowed » 1595 01:12:18,835 --> 01:12:21,042 j» put the green in the bag like a lawnmower b> 1596 01:12:21,128 --> 01:12:23,494 j hair trigger pulled back like a cornrow > 1597 01:12:23,589 --> 01:12:25,454 > what the fuck though? Where the love go? » 1598 01:12:25,550 --> 01:12:26,881 I like your tattoos. 1599 01:12:26,968 --> 01:12:29,459 I'm an actress, so I don't think I can get that many tattoos. 1600 01:12:29,554 --> 01:12:32,341 Because what if I get cast as an angelic role? 1601 01:12:32,431 --> 01:12:34,638 I'm kind of, like, a young winona Ryder. 1602 01:12:34,725 --> 01:12:37,592 So, I could play those parts, and also, 1603 01:12:37,687 --> 01:12:40,099 back when Shakespeare was writing plays, like... 1604 01:12:45,278 --> 01:12:47,018 What do you think? What is that? 1605 01:12:48,823 --> 01:12:49,938 It's a butthole. 1606 01:12:50,366 --> 01:12:52,231 - Get it? - Oh, my god. 1607 01:12:55,746 --> 01:12:57,349 So, we're talking about how the one percent 1608 01:12:57,373 --> 01:12:59,489 keeps getting bigger and bigger and bigger, 1609 01:12:59,584 --> 01:13:02,997 and the wealth inequality is just out of control, 1610 01:13:03,087 --> 01:13:06,454 and we can't continue with capitalism this way. 1611 01:13:06,549 --> 01:13:09,382 Yeah, I'm sick of the rat race. 1612 01:13:09,468 --> 01:13:12,335 Yeah, no, exactly. What happened to the American dream? 1613 01:13:12,430 --> 01:13:15,513 I know. It's like an American nightmare now. 1614 01:13:15,600 --> 01:13:16,965 - Yeah. Exactly. - Right? 1615 01:13:22,815 --> 01:13:24,646 Bring it... oh, shit! 1616 01:13:24,734 --> 01:13:28,226 Oh, shit! Fuck you! There are flames! 1617 01:13:28,321 --> 01:13:29,436 That was fucking fun. 1618 01:13:29,530 --> 01:13:31,441 I know. It was so fun. 1619 01:13:31,532 --> 01:13:35,070 Yeah, I feel like I kind of fit in for once, you know? 1620 01:13:35,161 --> 01:13:37,447 And not everybody hated me for the first time. 1621 01:13:37,538 --> 01:13:38,869 You should come here. 1622 01:13:38,956 --> 01:13:41,072 Yeah? You think I can get into a place like this? 1623 01:13:41,167 --> 01:13:42,782 I mean, you'd need a good gpa. 1624 01:13:42,877 --> 01:13:45,480 I don't have a good one of those. I didn't even graduate high school. 1625 01:13:45,504 --> 01:13:47,232 Don't you have to graduate high school to go to college? 1626 01:13:47,256 --> 01:13:49,087 Yeah, but it's not too late to do that. 1627 01:13:49,175 --> 01:13:51,882 All right, even so, I'm too old. 1628 01:13:51,969 --> 01:13:54,756 I'd look like a narc, you know? I would look creepy in the corner. 1629 01:13:54,847 --> 01:13:57,008 Everybody'd be like, "what's that guy doing here?" 1630 01:13:57,099 --> 01:13:58,930 Everybody here is so old. 1631 01:13:59,018 --> 01:14:02,351 Well, I'm fucking stupid, Claire, okay? Is that what you want me to say? 1632 01:14:02,438 --> 01:14:04,679 I can't pay attention. I can't sit still, okay? 1633 01:14:04,774 --> 01:14:06,310 I'm stupid. I'm a dumb idiot. 1634 01:14:06,400 --> 01:14:08,420 I would have to work ten times harder than those people. 1635 01:14:08,444 --> 01:14:09,796 And everybody would fucking make fun of me, 1636 01:14:09,820 --> 01:14:12,311 and I'm not ready to deal with that again, so, no. 1637 01:14:12,406 --> 01:14:13,566 So, that's it? 1638 01:14:14,825 --> 01:14:15,825 Huh? 1639 01:14:15,910 --> 01:14:18,652 That's how long you're gonna think about going to college for? 1640 01:14:18,996 --> 01:14:21,916 That was a 40-second walk. That's a lot of consideration, don't you think? 1641 01:14:21,958 --> 01:14:23,073 Okay. 1642 01:14:23,876 --> 01:14:26,117 - It's your journey. - Indeed. 1643 01:14:26,212 --> 01:14:29,670 Now, let's get down to brass tacks. What are we gonna do about ray? 1644 01:14:29,757 --> 01:14:31,588 - What do you mean? - Don't act stupid. 1645 01:14:31,676 --> 01:14:36,545 I mean, how are we gonna get mom to break up with him? 1646 01:14:36,639 --> 01:14:38,129 I think he seems fine. 1647 01:14:38,224 --> 01:14:40,260 - You think he's fine? - What do you want? 1648 01:14:40,351 --> 01:14:42,537 It's mom's choice to make. We don't need to get involved. 1649 01:14:42,561 --> 01:14:44,552 Yeah, I know, but we should still protect her. 1650 01:14:44,647 --> 01:14:47,764 She can't just be with the first guy she's been with since dad. 1651 01:14:47,858 --> 01:14:49,439 She gotta peruse some dick. 1652 01:14:50,611 --> 01:14:54,024 Mom doesn't need to "peruse dick." 1653 01:14:54,490 --> 01:14:56,490 - You know she needs to. - I think she seems happy. 1654 01:14:56,534 --> 01:14:59,116 You want her to have sex with a ton of people? 1655 01:14:59,704 --> 01:15:01,410 No, but, yeah, kind of. 1656 01:15:01,497 --> 01:15:02,907 That's gross. 1657 01:15:02,999 --> 01:15:05,268 Well, if you knew something was bad before it even started, 1658 01:15:05,292 --> 01:15:07,203 wouldn't you stop it if you had the chance? 1659 01:15:07,294 --> 01:15:09,831 It's like that whole baby Hitler thing, you know? 1660 01:15:09,922 --> 01:15:11,628 If you had the chance to kill baby Hitler 1661 01:15:11,716 --> 01:15:13,252 before it grew up, wouldn't you do it? 1662 01:15:13,342 --> 01:15:15,195 Wouldn't you strangle it until its eyes popped out? 1663 01:15:15,219 --> 01:15:16,925 So, Ray's baby Hitler? 1664 01:15:17,013 --> 01:15:20,050 Yeah. In this situation, he is, yeah. He's baby Hitler. 1665 01:15:20,141 --> 01:15:22,348 So, do you want to help me kill baby Hitler? 1666 01:15:22,852 --> 01:15:26,595 Okay, you're right, Scott. You're right. I'll see you tomorrow. 1667 01:15:26,689 --> 01:15:27,689 Claire! 1668 01:15:28,607 --> 01:15:29,607 Claire! 1669 01:15:35,990 --> 01:15:39,073 Claire really seems like she's enjoying school, you know? 1670 01:15:40,119 --> 01:15:44,158 Yeah. She's just blossoming. 1671 01:15:44,915 --> 01:15:48,078 Yeah. Girl just seems like she could take on the world. 1672 01:15:49,128 --> 01:15:51,710 I tell you, whatever you did with her, you did it right. 1673 01:15:52,798 --> 01:15:54,880 Dump some of that on Scott, you know? 1674 01:15:57,928 --> 01:16:01,136 What do you think about his tattoo restaurant idea? 1675 01:16:01,807 --> 01:16:03,638 I think it's terrible. 1676 01:16:03,726 --> 01:16:06,468 Getting a tattoo is like a medical procedure. 1677 01:16:06,562 --> 01:16:09,804 You don't want to go to the hospital and order supper, you know? 1678 01:16:10,691 --> 01:16:14,354 I just love that he has big dreams, but he's just so lost. 1679 01:16:14,987 --> 01:16:19,151 And no matter how much I try to fill him with good energy, he just... 1680 01:16:19,241 --> 01:16:21,607 He's got no self-esteem. 1681 01:16:21,702 --> 01:16:24,535 He's really going nowhere. 1682 01:16:24,622 --> 01:16:26,237 Don't be so hard on yourself. 1683 01:16:26,874 --> 01:16:30,366 Scientists have been doing studies. They say a lot of this stuff is genetic. 1684 01:16:30,461 --> 01:16:32,952 You inherit it from your grandparents. 1685 01:16:48,145 --> 01:16:49,305 Let's go. 1686 01:16:53,025 --> 01:16:56,984 Right. If anybody sees us or you hear sirens or anything bad, 1687 01:16:57,071 --> 01:16:58,607 you text me, "you up?" 1688 01:16:58,697 --> 01:17:00,050 Could I just text you something else? 1689 01:17:00,074 --> 01:17:02,190 That sounds like I'm trying to bang you, kind of. 1690 01:17:02,284 --> 01:17:04,275 - Just do it. - Fine. 1691 01:17:04,370 --> 01:17:06,201 - Fine. - Let's go. 1692 01:17:06,831 --> 01:17:08,321 - Let's roll. - Hold on. 1693 01:17:08,415 --> 01:17:09,495 All right, let's go. 1694 01:17:09,583 --> 01:17:10,698 Good luck, homey. 1695 01:17:10,793 --> 01:17:11,999 Love you, Scott. 1696 01:17:17,299 --> 01:17:18,539 Oh, shit. 1697 01:17:19,468 --> 01:17:20,674 This is real. 1698 01:17:41,907 --> 01:17:42,907 Yes! 1699 01:17:56,297 --> 01:17:57,332 You're dead. 1700 01:18:01,468 --> 01:18:03,083 What's going on? “What the fuck? 1701 01:18:03,179 --> 01:18:04,865 - Who are you? - You're not supposed to be here. 1702 01:18:04,889 --> 01:18:06,491 What are you talking about? It's my store! 1703 01:18:06,515 --> 01:18:08,346 Who are you talking to? Who is that? 1704 01:18:08,434 --> 01:18:09,514 Go back inside. 1705 01:18:09,602 --> 01:18:12,514 - Go back inside! I'm handling this! - Don't tell me to go back inside! 1706 01:18:13,230 --> 01:18:15,186 Yes. No. Yes. 1707 01:18:15,274 --> 01:18:17,640 No. Yes. Yes. No. 1708 01:18:17,735 --> 01:18:20,295 - Get the fuck out of my store! - I don't want to hurt you, okay? 1709 01:18:20,362 --> 01:18:23,149 - You're not doing this again, okay? - This is the third time! 1710 01:18:23,240 --> 01:18:26,232 Third time this year! Get out! 1711 01:18:26,327 --> 01:18:28,568 - What the hell? Get off me! - Not today! 1712 01:18:28,662 --> 01:18:31,574 Not today! Today is Alan moskowitz's day! 1713 01:18:34,460 --> 01:18:36,496 Well, who's the pretty lady? 1714 01:18:37,546 --> 01:18:40,709 Hello, Angelina Jolie. 1715 01:18:43,552 --> 01:18:45,112 - Yo, it's locked! - Where are the keys? 1716 01:18:45,137 --> 01:18:46,718 We left the keys on the counter. 1717 01:18:46,805 --> 01:18:47,805 Why'd you lock the door? 1718 01:18:47,890 --> 01:18:50,347 Because I didn't want anybody to come in, man. 1719 01:18:50,434 --> 01:18:53,676 You're not gonna do this to me again! Not in my store! 1720 01:18:53,771 --> 01:18:55,352 - We've never been here before! - Shit! 1721 01:18:56,857 --> 01:18:58,142 I'm standing my ground! 1722 01:19:04,240 --> 01:19:06,572 Fuck. Shit! 1723 01:19:07,201 --> 01:19:11,035 "You up? You up? You up?" 1724 01:19:11,121 --> 01:19:12,952 - What's happening? - Be quiet. Be quiet. 1725 01:19:17,670 --> 01:19:19,001 "Wanna fuck? Wanna fuck?" 1726 01:19:19,088 --> 01:19:20,919 Do you want to fuck? 1727 01:19:21,006 --> 01:19:22,837 Do you want to fuck? Do you want to fuck? 1728 01:19:26,720 --> 01:19:30,463 Okay, Igor. Answer the phone, Igor. Come on, come on, come on. 1729 01:19:33,894 --> 01:19:36,260 No. No. No. No. No. Scott. 1730 01:19:42,903 --> 01:19:44,609 Shut off your ringers! 1731 01:19:45,489 --> 01:19:46,649 Goddamn it. 1732 01:19:50,327 --> 01:19:53,285 Hey, Oscar, it's Scott. 1733 01:19:53,372 --> 01:19:57,866 I was just wondering if you're almost done with that thing. 1734 01:19:57,960 --> 01:19:59,450 We need those keys. 1735 01:20:14,935 --> 01:20:16,391 Fuck that! 1736 01:20:16,478 --> 01:20:18,469 Holy shit! 1737 01:20:21,567 --> 01:20:23,103 Come on, Igor! Come on! 1738 01:20:28,240 --> 01:20:30,680 - The robbers are inside! - Hands in the air! 1739 01:20:30,993 --> 01:20:32,153 The lady inside's got a gun. 1740 01:20:33,370 --> 01:20:35,907 - Get down on the ground! - Do not move! 1741 01:20:38,917 --> 01:20:40,248 Why would you Rob a pharmacy? 1742 01:20:40,336 --> 01:20:43,828 I wasn't robbing a pharmacy, okay? I was the lookout, for your information. 1743 01:20:43,922 --> 01:20:47,130 The lookout is also committing a crime. Are you fucking crazy? 1744 01:20:47,217 --> 01:20:49,833 Look, its all Ray's fault, okay? He's trying fo kick me out. 1745 01:20:49,928 --> 01:20:53,091 So I panicked and made a bad decision. I'm only human! 1746 01:20:53,182 --> 01:20:55,093 A bad decision? That's a felony. 1747 01:20:55,184 --> 01:20:58,517 Yeah, so? I didn't even go inside, all right? 1748 01:20:58,604 --> 01:21:01,846 I'm untouchable. I didn't do anything, all right? 1749 01:21:01,940 --> 01:21:04,522 Its ray, okay? I know he's up to something. 1750 01:21:04,610 --> 01:21:07,067 - He's trying fo erase dad. - Can you just let mom be happy? 1751 01:21:07,154 --> 01:21:10,362 She is happy. Well, she will be once I get rid of that guy. 1752 01:21:10,449 --> 01:21:12,565 He's hiding shit, okay? He's hiding shit. 1753 01:21:12,659 --> 01:21:14,024 He's a weasel. I'm onto him. 1754 01:21:14,119 --> 01:21:15,519 This is why I didn't want to leave, 1755 01:21:15,579 --> 01:21:17,490 'cause now all your crazy's focused on mom. 1756 01:21:17,581 --> 01:21:18,991 I'm not doing anything crazy, okay? 1757 01:21:19,083 --> 01:21:22,291 Doing nothing would be crazy. I'm doing something. I'm taking action! 1758 01:21:22,378 --> 01:21:24,790 Leave mom alone. Stop acting like you. 1759 01:21:24,880 --> 01:21:26,040 What's that mean? 1760 01:21:26,131 --> 01:21:27,917 You ruined my Halloween party. 1761 01:21:28,008 --> 01:21:31,375 You know what? Go enjoy your party. I got this. 1762 01:21:31,470 --> 01:21:34,257 You don't got this. Don't do anything. 1763 01:21:34,348 --> 01:21:36,839 - 1/ got this. - Don't do anything! 1764 01:21:54,868 --> 01:21:56,654 Hey, Scott. What's up? 1765 01:21:56,745 --> 01:21:58,610 - Oh, hi. - Hi. 1766 01:21:58,956 --> 01:22:02,414 I just came by to say hi to the kids. Are they around? 1767 01:22:02,709 --> 01:22:06,418 Oh, well, they're not here. They went to their grandma's. 1768 01:22:07,047 --> 01:22:08,583 Oh. 1769 01:22:08,674 --> 01:22:10,756 Well, what do you got going on over there? 1770 01:22:10,843 --> 01:22:14,756 I'm trying to open this bottle of wine, but I think I mangled the cork. 1771 01:22:15,180 --> 01:22:16,795 Oh... 1772 01:22:16,890 --> 01:22:19,973 I could help. You want me to help? Yes. Yes. 1773 01:22:20,060 --> 01:22:21,140 Please. 1774 01:22:22,062 --> 01:22:24,644 Yeah! Yes. 1775 01:22:24,731 --> 01:22:27,143 So, do you have a friend coming over or something? 1776 01:22:27,609 --> 01:22:29,395 Oh, no. 1777 01:22:29,486 --> 01:22:32,023 No, I just need some mommy time. 1778 01:22:32,114 --> 01:22:35,948 Sometimes, mommies need to drink when the kids are away. 1779 01:22:36,034 --> 01:22:39,367 Oh, well, could I hang? I could use some mommy time. 1780 01:22:39,455 --> 01:22:42,037 Sure, but are you old enough to drink? 1781 01:22:42,124 --> 01:22:44,018 Yeah, I'm old enough. I just... I'd rather smoke. 1782 01:22:44,042 --> 01:22:45,282 Do you mind if I smoke in here? 1783 01:22:45,377 --> 01:22:48,790 Oh, no. No. Let's crack some windows. 1784 01:22:48,881 --> 01:22:50,997 - It's Tuesday. - Really? 1785 01:22:51,091 --> 01:22:53,047 'Cause ray hates when I smoke weed. 1786 01:22:53,302 --> 01:22:55,384 Well, I hate ray. 1787 01:22:56,013 --> 01:22:57,128 Awesome. 1788 01:23:05,647 --> 01:23:06,853 You know... 1789 01:23:08,400 --> 01:23:10,015 You have the sweetest, 1790 01:23:10,110 --> 01:23:12,271 most adorable kids I've ever met in my life. 1791 01:23:12,362 --> 01:23:13,977 I can't believe they came out of ray. 1792 01:23:14,573 --> 01:23:15,688 I know. 1793 01:23:16,283 --> 01:23:18,945 And you know what? You know what the thing is about ray? 1794 01:23:19,036 --> 01:23:22,153 I never say a bad word about him in front of the kids... 1795 01:23:23,373 --> 01:23:26,991 Which is very difficult because he's a cunt. 1796 01:23:27,085 --> 01:23:28,621 Yeah, I can imagine. 1797 01:23:28,712 --> 01:23:32,625 Well, I'm not one of your kids, so have at it. 1798 01:23:32,716 --> 01:23:35,048 Let it all out. Tell me everything. 1799 01:23:35,135 --> 01:23:40,550 Do you know he is fighting to actively not have custody of his kids? 1800 01:23:40,641 --> 01:23:41,926 You can do that? Yeah. 1801 01:23:42,017 --> 01:23:43,803 - That's insane. - I know. 1802 01:23:43,894 --> 01:23:45,455 Who wouldn't want to hang with your kids? 1803 01:23:45,479 --> 01:23:47,515 Who wouldn't want to hang out with those kids? 1804 01:23:47,606 --> 01:23:50,268 What monster wouldn't want to hang out with those kids? 1805 01:23:50,359 --> 01:23:51,359 Every second! 1806 01:23:51,443 --> 01:23:53,183 Your daughter sang the other day. 1807 01:23:53,278 --> 01:23:56,270 - What did she sing? - Something from Oklahoma! Or something. 1808 01:23:56,365 --> 01:23:58,777 And I hate that shit, and I fucking loved it. 1809 01:23:58,867 --> 01:24:00,949 She's such a little angel. 1810 01:24:01,036 --> 01:24:02,901 - Mmm. - I thought she was a robot 1811 01:24:02,996 --> 01:24:04,933 for the first couple days I was hanging out with her. 1812 01:24:04,957 --> 01:24:06,743 I know. She's so perfect. 1813 01:24:06,833 --> 01:24:08,289 What a fucking putz. 1814 01:24:08,377 --> 01:24:12,871 Yeah, so he only wants to see them on Wednesday night for dinner and Sunday. 1815 01:24:12,965 --> 01:24:16,002 - Well, you can't just pick and choose. - No, you can't. 1816 01:24:16,093 --> 01:24:17,533 What are your kids, the NFL package? 1817 01:24:17,594 --> 01:24:19,334 Wait, you're only... yeah. Yeah. 1818 01:24:19,429 --> 01:24:21,044 But why would you want your kids, really, 1819 01:24:21,139 --> 01:24:25,929 if you don't have an apartment and you sleep at the firehouse? 1820 01:24:26,019 --> 01:24:28,101 I mean, you... 1821 01:24:28,188 --> 01:24:29,268 Unbelievable. 1822 01:24:29,356 --> 01:24:33,315 What kind of a grown man can't afford his own apartment in staten island? 1823 01:24:33,777 --> 01:24:34,892 Fucking loser. 1824 01:24:35,445 --> 01:24:37,731 He lost all our money gambling. 1825 01:24:38,115 --> 01:24:43,235 He is homeless, he's penniless, and he's a deadbeat dad. 1826 01:24:43,328 --> 01:24:45,364 What is your mom doing with him? 1827 01:24:45,455 --> 01:24:49,243 My mom hasn't gotten laid in 17 years, so I think her bar is pretty low. 1828 01:24:49,751 --> 01:24:51,582 Really? Yeah. 1829 01:24:52,379 --> 01:24:54,244 He's good in bed, I hate to say it. 1830 01:24:54,339 --> 01:24:57,627 All right. Well, I didn't really need to know that. 1831 01:24:57,718 --> 01:25:00,505 Yeah. He's got a beautiful cock. 1832 01:25:01,638 --> 01:25:04,050 I mean, it's his only attribute. 1833 01:25:05,142 --> 01:25:06,928 That big thick cock kept me in it 1834 01:25:07,019 --> 01:25:09,226 for eight years longer than I should have stayed. 1835 01:25:09,688 --> 01:25:11,098 It's a fact. 1836 01:25:11,440 --> 01:25:12,976 I knew I smelled you. 1837 01:25:13,066 --> 01:25:14,931 The fuck, Scott, huh? “What? 1838 01:25:15,444 --> 01:25:17,435 What, are you spying on me now? You Magnum, p.1.? 1839 01:25:17,529 --> 01:25:19,315 - What? - Telling your mom that I'm homeless? 1840 01:25:19,406 --> 01:25:21,259 You think it's funny to tell her that I'm a loser? 1841 01:25:21,283 --> 01:25:23,274 What are you talking... no. What? 1842 01:25:23,368 --> 01:25:26,155 What am I talking about? You talking to my ex-wife? 1843 01:25:26,872 --> 01:25:29,684 - Yeah. She's a really nice person. - Oh, is she? Why don't you marry her? 1844 01:25:29,708 --> 01:25:31,289 Marry her and see what the fuck happens. 1845 01:25:31,376 --> 01:25:34,459 Hey, I'm just trying to protect my mom from you. You're a fucking psychopath. 1846 01:25:34,546 --> 01:25:36,787 Oh, I'm a psychopath? I've been nothing but nice to you! 1847 01:25:36,882 --> 01:25:39,919 I tried giving you direction. You're too busy smoking your fucking weed. 1848 01:25:40,010 --> 01:25:42,864 All you've been doing is trying to destroy everything I have with Margie. 1849 01:25:42,888 --> 01:25:44,424 Because you're a fucking loser, dude! 1850 01:25:44,514 --> 01:25:48,177 You're a degenerate gambler in your mid-50's who bets on the jets. 1851 01:25:48,268 --> 01:25:50,304 Have you not learned anything about betting? 1852 01:25:50,395 --> 01:25:51,726 The jets are gonna come back! 1853 01:25:51,813 --> 01:25:54,805 No, they're not! They're never gonna come back! 1854 01:25:54,900 --> 01:25:56,686 I'm trying to give your mother a good life! 1855 01:25:56,777 --> 01:25:58,777 No, you're not, okay? You're a piece of shit, dude. 1856 01:25:58,862 --> 01:26:00,898 You're a fucking drug addict! I'm a piece of shit? 1857 01:26:00,989 --> 01:26:02,759 Yeah, you're a piece of shit! I'm a fucking loser? 1858 01:26:02,783 --> 01:26:04,218 You're the biggest loser I ever met in my fucking life! 1859 01:26:04,242 --> 01:26:06,262 Oh, really? You should know. You surround yourself with them. 1860 01:26:06,286 --> 01:26:08,197 - Yeah? Why don't you try me? - Oh, really? 1861 01:26:08,288 --> 01:26:10,244 This ain't gonna go how you think it's gonna go. 1862 01:26:10,332 --> 01:26:11,868 Get the fuck out of my... really? 1863 01:26:15,712 --> 01:26:18,044 - Fucking asshole. - Throw a fucking punch at me? 1864 01:26:18,131 --> 01:26:19,792 You gonna cool off? 1865 01:26:19,883 --> 01:26:22,295 I'll fucking cool you off. Yeah, I'll fucking cool you off! 1866 01:26:27,849 --> 01:26:30,591 Hey, you cool off now? You're in there 'cause of your own actions! 1867 01:26:30,686 --> 01:26:31,766 Are you kidding me? 1868 01:26:31,853 --> 01:26:33,764 I'm gonna tell my mom you tried to drown me. 1869 01:26:33,855 --> 01:26:35,917 In an aboveground pool? You're, like, fucking eight feet tall. 1870 01:26:35,941 --> 01:26:38,086 You're lucky my dad isn't here. He would kick your ass. 1871 01:26:38,110 --> 01:26:40,601 Oh, yeah? Well, guess what. I knew your dad. 1872 01:26:40,696 --> 01:26:43,233 Okay? Yeah, I crossed paths with him a number of times. 1873 01:26:43,323 --> 01:26:46,156 And you know what? He was even a bigger asshole than you are! 1874 01:26:48,120 --> 01:26:49,906 All right, that's it. It's over. It's over. 1875 01:26:50,330 --> 01:26:51,740 All right. Huh? Huh? 1876 01:26:51,832 --> 01:26:53,368 You like that? You like that? 1877 01:27:02,509 --> 01:27:03,509 Fucking asshole. 1878 01:27:03,552 --> 01:27:05,588 Come on, tap out! Tap out! 1879 01:27:05,679 --> 01:27:07,340 Get me out! Let me out! 1880 01:27:07,431 --> 01:27:08,431 - No! No! - Let me out! 1881 01:27:08,515 --> 01:27:11,973 Oh, my god! What's the matter with you? 1882 01:27:12,728 --> 01:27:15,515 - He's a psycho. - No. We're just talking. 1883 01:27:15,605 --> 01:27:18,142 - About what? - About him telling you lies about me. 1884 01:27:18,233 --> 01:27:20,211 He's an animal. He picked me up and he threw me in the pool. 1885 01:27:20,235 --> 01:27:22,567 - All right? He has to go. - No, I need you to go. Now. 1886 01:27:22,654 --> 01:27:24,895 Why me? He's the one who started it. 1887 01:27:24,990 --> 01:27:27,677 Yeah, get the hell out of here. Get a job and a life while you're at it. 1888 01:27:27,701 --> 01:27:30,534 - Your freeloading days are over. - You, too. Get going. 1889 01:27:31,371 --> 01:27:34,078 - What did I do? - You put your hands on my son! 1890 01:27:34,833 --> 01:27:36,793 You're not respecting my family! You're an animal! 1891 01:27:37,127 --> 01:27:38,867 Okay, just listen. Just calm down. 1892 01:27:38,962 --> 01:27:41,920 I don't have to calm down! You're attacking my son! 1893 01:27:42,007 --> 01:27:43,417 And you're making up lies! 1894 01:27:43,508 --> 01:27:45,715 You tricked me into thinking you're a good guy. 1895 01:27:45,802 --> 01:27:48,384 You're not a good guy. You're a fucking small guy. 1896 01:27:48,472 --> 01:27:50,992 Margie, just let me explain this to you. Just let me talk to you. 1897 01:27:51,016 --> 01:27:53,678 - You are not in control of me. - Okay, okay, listen. All right? 1898 01:27:53,769 --> 01:27:55,413 You don't have all the information you need. 1899 01:27:55,437 --> 01:27:57,915 Scott is acting out 'cause he's afraid to move on with his life. 1900 01:27:57,939 --> 01:27:58,769 It's no different 1901 01:27:58,857 --> 01:28:00,710 than when the Boston Red Sox finally won a world series. 1902 01:28:00,734 --> 01:28:04,727 Oh, my god. Just shut up. Shut the fuck up. 1903 01:28:04,821 --> 01:28:07,102 All I did was just ask him a question, and he flipped out. 1904 01:28:07,157 --> 01:28:09,797 So I put him in the water, which is soft. I diffused the situation. 1905 01:28:09,826 --> 01:28:12,680 It was what my training's all about. I was totally diffusing the situation. 1906 01:28:12,704 --> 01:28:14,807 Do you ever shut up? Do you ever just shut the fuck up? 1907 01:28:14,831 --> 01:28:17,685 You just talk and you talk and you talk, and you don't know what you're saying. 1908 01:28:17,709 --> 01:28:19,040 It makes no sense. 1909 01:28:19,127 --> 01:28:23,120 It's like you picked up all these little pieces of information from all over. 1910 01:28:23,215 --> 01:28:25,080 They don't make any sense. They're fragments. 1911 01:28:25,175 --> 01:28:26,836 No sense. Nonsense. 1912 01:28:31,515 --> 01:28:32,515 I'm not talking. 1913 01:28:34,100 --> 01:28:37,684 I've had it up to here. I'm done. Both of you, get your shit out of here. 1914 01:28:42,442 --> 01:28:43,602 Margie. 1915 01:28:45,362 --> 01:28:47,569 Fuck. Well... 1916 01:28:47,656 --> 01:28:49,112 Where do we go now? 1917 01:28:50,200 --> 01:28:51,565 What are you asking me for? 1918 01:28:52,410 --> 01:28:54,776 You created this whole mess, you fucking schmuck. 1919 01:29:29,531 --> 01:29:30,566 Hey, man. 1920 01:29:34,452 --> 01:29:35,532 Are you mad at me? 1921 01:29:36,079 --> 01:29:38,741 Me? No, of course not. Are you mad at me? 1922 01:29:39,624 --> 01:29:41,330 I mean, no, but... 1923 01:29:41,418 --> 01:29:45,127 - Are they asking questions about me? - I'm not gonna snitch on you, man. 1924 01:29:45,213 --> 01:29:47,499 But at the same time, what am I gonna say to them? 1925 01:29:47,591 --> 01:29:49,832 You were the lookout that didn't look out. 1926 01:29:51,303 --> 01:29:54,010 Um, well, I've been meaning to ask you. 1927 01:29:55,473 --> 01:29:59,136 Since you're in here, I was wondering 1928 01:29:59,227 --> 01:30:02,264 if you wouldn't mind me staying at your house for a little bit. 1929 01:30:03,231 --> 01:30:05,096 You came up here to ask me that? 1930 01:30:05,191 --> 01:30:07,253 - I also came to see you. - No, you didn't come to see me. 1931 01:30:07,277 --> 01:30:09,171 You came to ask me that. No, you can't stay at my house. 1932 01:30:09,195 --> 01:30:11,340 - I'm sorry... I have nowhere to go, bro. - My house is frightening, dude. 1933 01:30:11,364 --> 01:30:13,467 - My mom kicked me out. - The fuck are you doing with your life? 1934 01:30:13,491 --> 01:30:16,291 Drive all the way down here just to ask me if you can stay at my house. 1935 01:30:16,369 --> 01:30:17,859 - No, I... - No, you don't love me. 1936 01:30:17,954 --> 01:30:21,162 I do love you. I'm sorry. You're right. I shouldn't have asked. I'm sorry. 1937 01:30:21,249 --> 01:30:23,285 And you know what? I need you to do me a favor. 1938 01:30:23,376 --> 01:30:25,992 - Anything, bro. Just ask. - You gotta feed my cat. 1939 01:30:26,588 --> 01:30:27,873 All right? 1940 01:30:27,964 --> 01:30:29,670 For the next three to five months. 1941 01:30:30,008 --> 01:30:32,808 Is there anything else I could do? 'Cause I'm kind of allergic to cats. 1942 01:30:34,262 --> 01:30:35,843 You better look out for sprinkles, 1943 01:30:36,598 --> 01:30:37,963 because I'm looking out for you. 1944 01:30:38,767 --> 01:30:40,177 - All right? - You got it. 1945 01:30:45,273 --> 01:30:47,793 I don't want you just going in there, feeding him and running out. 1946 01:30:47,817 --> 01:30:49,523 You got to go in there, scratch his belly. 1947 01:30:50,445 --> 01:30:53,653 You tell him I miss him and I'll see him soon. 1948 01:30:53,740 --> 01:30:55,401 Right. Um... 1949 01:30:56,117 --> 01:30:58,779 How are the boys? How's Igor and Richie doing in there? 1950 01:30:58,870 --> 01:31:01,361 I'll tell you right now. I haven't seen Richie. 1951 01:31:01,748 --> 01:31:04,160 Igor? Bro, look to your right. 1952 01:31:04,250 --> 01:31:06,241 That's Carla. Carla. 1953 01:31:06,878 --> 01:31:09,995 Holy shit! Get the... Bro, she's fucking real. 1954 01:31:10,090 --> 01:31:12,627 - She's fucking real. - She's fucking real. Holy shit. 1955 01:31:12,717 --> 01:31:15,208 Yo. She's hot, man. 1956 01:31:18,431 --> 01:31:20,351 He was telling the truth the entire time. 1957 01:31:21,977 --> 01:31:25,060 Good for him, man. That's awesome. Yeah. 1958 01:31:32,988 --> 01:31:35,525 Hey, you. What the hell are you doing there? 1959 01:31:35,615 --> 01:31:37,776 Oh, I'm sorry. I thought this was my house. 1960 01:31:37,867 --> 01:31:39,528 Get out of my backyard! 1961 01:31:40,328 --> 01:31:42,489 Get the hell out of here! 1962 01:31:51,047 --> 01:31:54,084 I'm really glad we did that. It was really nice. 1963 01:31:54,592 --> 01:31:56,548 Me, too. That was awesome. 1964 01:31:57,512 --> 01:31:59,218 Yeah. I missed you. 1965 01:31:59,848 --> 01:32:02,806 Oh, yeah? I missed you, too. Just like old times. 1966 01:32:02,892 --> 01:32:04,757 I miss all my friends, you know? 1967 01:32:04,853 --> 01:32:07,595 Mr. shark, Mr. weird skeleton. 1968 01:32:08,273 --> 01:32:09,854 Well, they missed you, too. 1969 01:32:09,941 --> 01:32:11,397 They missed you, too. 1970 01:32:13,570 --> 01:32:16,027 Hey, I'm in a bit of a situation. 1971 01:32:16,114 --> 01:32:18,230 You think I could stay here for a few days? 1972 01:32:18,950 --> 01:32:20,235 What are you talking about? 1973 01:32:20,827 --> 01:32:23,569 Well, it's silly. Me and ray got into this big fight. 1974 01:32:23,663 --> 01:32:26,655 And then my mom caught us, and she just started yelling at us. 1975 01:32:26,750 --> 01:32:29,742 And she threw us out, so... She kind of lost her mind. 1976 01:32:31,546 --> 01:32:34,003 - Is that why you're here right now? - No. 1977 01:32:35,383 --> 01:32:37,749 Did you just fuck me for shelter? 1978 01:32:37,844 --> 01:32:41,052 No, I didn't fuck you for shelter. I didn't do anything. 1979 01:32:41,139 --> 01:32:43,721 What? I just need a place to stay. 1980 01:32:43,808 --> 01:32:45,514 Oh, god. 1981 01:32:45,602 --> 01:32:48,810 Dude, dude, how many times we gotta do this? 1982 01:32:48,897 --> 01:32:51,183 What do you mean? I just want to... 1983 01:32:51,274 --> 01:32:53,194 Just a couple weeks. It's not that big of a deal. 1984 01:32:53,526 --> 01:32:55,938 A few weeks? You just said a few days. 1985 01:32:56,029 --> 01:32:57,314 - Or a couple months. - Months? 1986 01:32:57,405 --> 01:33:00,363 Well, I'm figuring my stuff out. I don't know the future. 1987 01:33:01,117 --> 01:33:03,028 Oh, my god, you... 1988 01:33:04,287 --> 01:33:05,697 - There you go. - What the... hey. 1989 01:33:05,789 --> 01:33:08,747 I'm not going to let myself be upset by you, 1990 01:33:08,833 --> 01:33:10,289 but I'm gonna tell you something. 1991 01:33:10,376 --> 01:33:12,367 You make me feel so crazy. 1992 01:33:12,462 --> 01:33:15,670 I'm not gonna let myself be crazy now, but you make me feel crazy! 1993 01:33:15,757 --> 01:33:19,591 You are so crazy that you make everyone around you feel fucking crazy. 1994 01:33:19,677 --> 01:33:22,009 The people meet you, and they're normal people, 1995 01:33:22,097 --> 01:33:23,240 and then they hang out with you, 1996 01:33:23,264 --> 01:33:25,676 and then they're Jack Nicholson in the shining or something. 1997 01:33:25,767 --> 01:33:27,723 Okay. Yeah, yeah, yeah. 1998 01:33:27,811 --> 01:33:30,268 I got to stay zen. I got to meditate. 1999 01:33:30,355 --> 01:33:32,141 I'm meditating right now. 2000 01:33:32,232 --> 01:33:34,018 And you got to go. “What? 2001 01:33:34,109 --> 01:33:35,645 Yeah, here's your shit. 2002 01:33:35,735 --> 01:33:37,441 - Okay. - Staying calm. 2003 01:33:37,946 --> 01:33:39,937 You got to leave. It's time to go. 2004 01:33:40,907 --> 01:33:41,907 Get out. 2005 01:33:41,991 --> 01:33:45,279 - Well, I don't have anywhere to go. - Not my problem anymore. 2006 01:33:46,246 --> 01:33:47,702 Thank you for the sex. 2007 01:33:48,081 --> 01:33:51,289 It was wonderful until you started talking. 2008 01:33:51,793 --> 01:33:52,703 You got to go. 2009 01:33:52,794 --> 01:33:54,705 Could I sleep in your brother's room? 2010 01:33:55,046 --> 01:33:56,046 No. 2011 01:33:56,089 --> 01:33:59,422 - But he has bunk beds. - He's 14 years old. 2012 01:34:03,721 --> 01:34:05,712 Yo, Dougie, can I crash in your room? 2013 01:34:05,807 --> 01:34:07,092 That's not happening, bro. 2014 01:34:07,475 --> 01:34:09,136 Jesus Christ. 2015 01:34:20,155 --> 01:34:21,235 Fuck. 2016 01:34:55,023 --> 01:34:57,264 Hey, do you know where ray bishop is? 2017 01:34:57,358 --> 01:34:58,814 He's in the back. Come with me. 2018 01:35:00,028 --> 01:35:03,566 How about next time you put your mask on before we get off the rig? 2019 01:35:03,656 --> 01:35:05,718 I'm standing at that front door for a minute waiting for you. 2020 01:35:05,742 --> 01:35:06,777 What the hell? 2021 01:35:06,868 --> 01:35:08,220 Always with the backhanded compliment. 2022 01:35:08,244 --> 01:35:10,781 Why can't you just at least say the nice thing and then... 2023 01:35:10,872 --> 01:35:12,683 Listen, you should be happy with any compliment. 2024 01:35:12,707 --> 01:35:14,698 - It's constructive criticism. - Go ahead. 2025 01:35:14,792 --> 01:35:18,034 I would respond better to encouragement. 2026 01:35:18,129 --> 01:35:20,711 I encourage you to shut the fuck up. 2027 01:35:20,798 --> 01:35:22,538 He's soft. He can't take it. 2028 01:35:22,634 --> 01:35:23,986 - You're right. - He's an emotional eater. 2029 01:35:24,010 --> 01:35:26,797 That's the problem with this generation. They can't take criticism. 2030 01:35:26,888 --> 01:35:28,173 They get all upset. 2031 01:35:28,264 --> 01:35:32,132 I'm not a whole generation, all right? I'm just a man. A man with feelings. 2032 01:35:32,352 --> 01:35:33,933 Oh, my god. 2033 01:35:34,020 --> 01:35:35,601 Now you're making me look bad. 2034 01:35:35,688 --> 01:35:38,430 - You're a man? - Now you're making me look bad. Stop. 2035 01:35:40,777 --> 01:35:42,142 Ray. Hey, ray. 2036 01:35:44,489 --> 01:35:46,025 Oh, Jesus Christ. 2037 01:35:47,075 --> 01:35:48,360 What are you doing here? 2038 01:35:48,451 --> 01:35:52,660 Look, I don't have anywhere else to go. I'm out of options, so... 2039 01:35:52,747 --> 01:35:53,827 Why would I care? 2040 01:35:53,915 --> 01:35:55,530 I'm sorry. Like... 2041 01:35:55,625 --> 01:35:57,365 Go sleep under a tree. I don't care. 2042 01:35:57,460 --> 01:36:00,042 Do you have any idea what you took from me? Do you? 2043 01:36:01,214 --> 01:36:04,251 Huh? You do a 60-minute interview with my ex-wife 2044 01:36:04,342 --> 01:36:05,798 to find out what kind of guy I am? 2045 01:36:05,885 --> 01:36:08,547 - What do you think she was gonna say? - I don't know. 2046 01:36:08,638 --> 01:36:10,924 By the way, I'm not a gambler, okay? I day-trade. 2047 01:36:11,015 --> 01:36:12,471 I don't know the difference. 2048 01:36:12,558 --> 01:36:14,718 You should've found out before you shot your mouth off. 2049 01:36:15,103 --> 01:36:17,845 You smoke weed, but you're not dumb. You knew what you were doing. 2050 01:36:17,939 --> 01:36:19,667 You went to the person that hates me the most 2051 01:36:19,691 --> 01:36:21,531 to get the worst review you could possibly get. 2052 01:36:21,609 --> 01:36:24,296 Why didn't you come down here and ask these guys what they thought of me? 2053 01:36:24,320 --> 01:36:26,561 Did you ever think of doing that? 2054 01:36:26,656 --> 01:36:28,521 I'm sorry. You're right. You're right. 2055 01:36:28,616 --> 01:36:30,344 You're not sorry or you wouldn't have done it. 2056 01:36:30,368 --> 01:36:32,221 So now what? Now you don't have a place to stay? 2057 01:36:32,245 --> 01:36:34,531 So you come here with your puppy dog look on your face, 2058 01:36:34,622 --> 01:36:35,907 and I'm supposed to feel bad? 2059 01:36:35,999 --> 01:36:38,536 Look, all I know is, if you're not nice to me, 2060 01:36:38,626 --> 01:36:41,538 then my mom will hate you forever and she'll never forgive you. 2061 01:36:41,629 --> 01:36:45,247 - Really? You're gonna play that card? - It's a pretty good card. 2062 01:36:46,551 --> 01:36:47,586 It's all I got. 2063 01:37:03,026 --> 01:37:04,106 Ray. 2064 01:37:05,236 --> 01:37:06,271 Hey, ray. 2065 01:37:07,447 --> 01:37:09,062 Raymond. 2066 01:37:09,615 --> 01:37:10,730 Ray! 2067 01:37:12,327 --> 01:37:13,237 What? 2068 01:37:13,328 --> 01:37:16,161 Hey, I can't sleep. I never go to sleep this early. 2069 01:37:16,247 --> 01:37:20,456 Oh, well, you know what you should do? You should shut the fuck up. 2070 01:37:21,044 --> 01:37:22,375 Go to sleep. 2071 01:37:22,462 --> 01:37:23,702 Thanks. 2072 01:37:24,339 --> 01:37:25,829 Can't go to sleep. 2073 01:37:25,923 --> 01:37:28,790 Why don't you dip your weed in nyquil, you fucking drug addict? 2074 01:37:40,730 --> 01:37:41,845 Hey, what do I do? 2075 01:37:41,939 --> 01:37:44,351 Do what you always do. Sit there and do nothing. 2076 01:38:15,640 --> 01:38:17,676 Hey, where do you go to the bathroom around here? 2077 01:38:17,767 --> 01:38:19,177 Number one, down there. 2078 01:38:19,268 --> 01:38:21,028 Number two, dunkin' donuts across the street. 2079 01:38:22,980 --> 01:38:24,561 Have a wonderful day, man. 2080 01:38:24,649 --> 01:38:26,139 Oh, thanks. 2081 01:38:32,990 --> 01:38:34,776 How'd you sleep, big man? 2082 01:38:37,036 --> 01:38:38,276 I hear you're Stan's kid. 2083 01:38:38,371 --> 01:38:40,099 He was a brave man. It's an honor to meet you. 2084 01:38:40,123 --> 01:38:42,705 Thanks, man. It's an honor to meet you, too. 2085 01:38:42,792 --> 01:38:44,282 I didn't do anything, though. 2086 01:38:44,669 --> 01:38:46,625 - You don't think you did? - No. 2087 01:38:47,630 --> 01:38:49,166 I appreciate your sacrifice. 2088 01:38:51,676 --> 01:38:54,338 - No, I got this one to impress a girl. - Oh. 2089 01:38:54,429 --> 01:38:55,794 And how did that work out? 2090 01:38:55,888 --> 01:38:57,970 Not good. We've been married 18 years. 2091 01:38:58,057 --> 01:38:59,092 Oh! Poor woman. 2092 01:38:59,183 --> 01:39:00,639 - Eighteen years? - Congratulations. 2093 01:39:00,726 --> 01:39:01,886 Thank you. Wow. 2094 01:39:01,978 --> 01:39:05,311 The rest I got, maori, tribal. 2095 01:39:05,398 --> 01:39:07,042 - It's beautiful work, man. - Thank you, man. I appreciate that. 2096 01:39:07,066 --> 01:39:07,976 - What was that one? - Maori. 2097 01:39:08,067 --> 01:39:09,603 This stands for strength and courage. 2098 01:39:09,694 --> 01:39:10,694 Really? Yeah. 2099 01:39:13,573 --> 01:39:15,359 What the hell are you still doing here? 2100 01:39:15,450 --> 01:39:17,031 Well, you know, believe it or not, 2101 01:39:17,118 --> 01:39:19,325 I couldn't find a place to live in just a night, so... 2102 01:39:19,412 --> 01:39:20,412 I believe it. 2103 01:39:20,496 --> 01:39:23,238 - I'm kind of fucked, ray. - Yes, you are. 2104 01:39:23,332 --> 01:39:26,620 I'd say finish up your free breakfast and hit the bricks. 2105 01:39:26,711 --> 01:39:28,952 All right. It's all right. The kid can stay. 2106 01:39:30,548 --> 01:39:32,829 But you got to work, all right? You ready to do some work? 2107 01:39:33,134 --> 01:39:36,217 Yeah. Did you just make me a fireman? 2108 01:39:37,930 --> 01:39:40,967 No. Go clean the toilets or get the fuck out. 2109 01:39:41,809 --> 01:39:43,094 Did I make you a... 2110 01:39:43,936 --> 01:39:47,269 Hey, do me a favor. The bathroom downstairs... I used it. 2111 01:39:47,356 --> 01:39:48,641 You can start there. 2112 01:39:49,358 --> 01:39:50,518 Great. 2113 01:39:50,610 --> 01:39:52,271 Get gloves. Pretty muddy. 2114 01:39:52,361 --> 01:39:54,147 When I see a big stain like that, 2115 01:39:54,238 --> 01:39:56,775 I go up and down, and then I go left and right. 2116 01:39:57,241 --> 01:39:58,731 - Good times. - There you go. 2117 01:39:58,826 --> 01:40:00,441 You got to get the splatter. 2118 01:40:02,747 --> 01:40:04,703 You see that? That's a nice straight line. 2119 01:40:04,790 --> 01:40:07,827 Yeah, you guys got to do a lot of shit work, huh? 2120 01:40:08,294 --> 01:40:10,285 We don't refer to it as shit work. 2121 01:40:10,379 --> 01:40:12,244 This is our house. We want it to look nice. 2122 01:40:12,340 --> 01:40:14,046 You know, company pride. 2123 01:40:14,258 --> 01:40:15,498 You got to wash it hot. 2124 01:40:15,593 --> 01:40:18,084 Hot. Not warm, not cold. Extra hot. 2125 01:40:18,179 --> 01:40:19,715 - Okay. - Because of the bedbugs. 2126 01:40:19,805 --> 01:40:20,920 What's bedbugs? 2127 01:40:21,015 --> 01:40:23,006 They're a tiny insect 2128 01:40:23,100 --> 01:40:25,432 that get into your home and they run you out. 2129 01:40:42,703 --> 01:40:44,159 - You know how they procreate? - No. 2130 01:40:44,247 --> 01:40:48,616 The male bedbug takes his penis and jams it into the female's stomach. 2131 01:40:48,709 --> 01:40:51,792 Does the female have a vagina? Yeah, she does. It doesn't matter. 2132 01:40:51,879 --> 01:40:53,619 He jams it into her stomach. 2133 01:40:55,007 --> 01:40:57,607 - How do you know all this, man? - How do I know, I researched it. 2134 01:41:00,221 --> 01:41:01,882 - Just flip it over. - Oh! 2135 01:41:01,973 --> 01:41:04,430 There you go, yeah. You got it. Just flip it right down. 2136 01:41:05,726 --> 01:41:06,726 Very nice. 2137 01:41:08,187 --> 01:41:09,927 Well done. 2138 01:41:10,022 --> 01:41:13,765 When you have bedbugs, everybody leaves. My parents stopped calling. 2139 01:41:13,859 --> 01:41:15,546 My brothers and sisters stopped coming over. 2140 01:41:15,570 --> 01:41:17,777 My qirl left. Everybody's gone. 2141 01:41:17,863 --> 01:41:19,819 And you know who's there for you at the end? 2142 01:41:19,907 --> 01:41:22,068 Ironically? The bedbugs. 2143 01:41:23,536 --> 01:41:24,805 I never thought I'd say it, 2144 01:41:24,829 --> 01:41:26,549 but if I make chief, I'm making you my aide. 2145 01:41:26,581 --> 01:41:28,058 - Yeah? - What's up, kid? 2146 01:41:28,082 --> 01:41:29,643 Well, how do you think you did on the test? 2147 01:41:29,667 --> 01:41:32,249 Tough test. I mean, I hope I did good. 2148 01:41:32,336 --> 01:41:33,336 Fuck! 2149 01:41:40,386 --> 01:41:41,842 He's doing a good job. 2150 01:41:42,221 --> 01:41:43,711 He knows how to wash a truck. 2151 01:41:43,806 --> 01:41:46,343 Getting ready for his career working at a car wash. 2152 01:41:46,684 --> 01:41:48,845 You ever gonna give this kid a break or what? 2153 01:41:49,520 --> 01:41:51,181 I don't know what I'm supposed to do. 2154 01:41:52,565 --> 01:41:53,645 Then do nothing. 2155 01:41:55,943 --> 01:41:57,774 Were you on the job when Stan was killed? 2156 01:41:58,904 --> 01:42:00,189 Yeah. You know I was. 2157 01:42:01,324 --> 01:42:03,610 What's the first thing you thought of when you heard? 2158 01:42:07,705 --> 01:42:09,866 I wondered if he had kids. 2159 01:42:21,177 --> 01:42:22,838 Why do we have to clean this thing anyway? 2160 01:42:22,928 --> 01:42:24,793 It's just gonna get fire on it. 2161 01:42:24,889 --> 01:42:26,925 You think the people that are burning alive 2162 01:42:27,016 --> 01:42:28,927 give a fuck if the truck is shiny? 2163 01:42:29,018 --> 01:42:30,053 Just saying. 2164 01:42:30,144 --> 01:42:32,055 I don't even know why you gotta clean the truck. 2165 01:42:32,146 --> 01:42:34,808 What, you're trying to show up all sexy to a fire? 2166 01:42:35,983 --> 01:42:37,268 I like him. 2167 01:42:49,580 --> 01:42:51,195 No! No! Stop! 2168 01:42:51,290 --> 01:42:52,496 All right! 2169 01:42:55,044 --> 01:42:57,535 Let me fix that backpack. It's slipping. 2170 01:43:00,007 --> 01:43:02,373 It's weird having you walk me to school. 2171 01:43:02,468 --> 01:43:03,583 Why is that? 2172 01:43:03,678 --> 01:43:05,168 'Cause Scott always walks me. 2173 01:43:07,390 --> 01:43:08,675 I walk you sometimes. 2174 01:43:09,350 --> 01:43:10,806 Uh, I guess so. 2175 01:43:12,436 --> 01:43:14,427 Is he weird around you guys? 2176 01:43:15,439 --> 01:43:17,725 No. He's nice. 2177 01:43:18,484 --> 01:43:20,020 He asks me how I'm doing. 2178 01:43:21,153 --> 01:43:22,438 What do you tell him? 2179 01:43:23,364 --> 01:43:24,945 I say I'm doing fine. 2180 01:43:26,033 --> 01:43:28,524 Look, you don't have to lie to make me feel better. 2181 01:43:29,161 --> 01:43:30,881 I know me and your mom could do a better job 2182 01:43:30,955 --> 01:43:32,911 getting along through all of this, and... 2183 01:43:33,624 --> 01:43:36,115 Hey, I'm sorry if I haven't handled it so well. 2184 01:43:38,629 --> 01:43:39,664 What's that? 2185 01:43:40,881 --> 01:43:42,872 Oh, that's ice flash. 2186 01:43:42,967 --> 01:43:46,084 Scott drew it for me, but it didn't come out so good. 2187 01:43:46,178 --> 01:43:48,419 Yeah, I think his drawings are a little shaky. 2188 01:43:49,140 --> 01:43:50,255 That's the one that I drew. 2189 01:43:53,561 --> 01:43:55,097 This is how he drew it. 2190 01:44:00,317 --> 01:44:01,317 It's good, right? 2191 01:44:01,861 --> 01:44:03,192 Yeah, it's better than good. 2192 01:44:04,155 --> 01:44:05,270 Did a great job. 2193 01:44:05,865 --> 01:44:08,823 Yeah. He said he was gonna teach me. 2194 01:44:10,578 --> 01:44:12,534 He said he'd teach you how to do that? Yeah. 2195 01:44:14,039 --> 01:44:15,745 And he stays to his word. 2196 01:44:24,258 --> 01:44:28,877 It's so nice in here now. I love it. I love the colors. I love everything. 2197 01:44:28,971 --> 01:44:31,303 - Hey. - Oh, hey, Scott. 2198 01:44:31,390 --> 01:44:33,847 What's going on in here? Why is everything so different? 2199 01:44:33,934 --> 01:44:35,515 Isn't it nice? Do you like it? 2200 01:44:36,061 --> 01:44:37,551 Is that a pink chair? 2201 01:44:38,147 --> 01:44:40,500 - Yeah, we've been redecorating. - What's up with the drapes? 2202 01:44:40,524 --> 01:44:43,015 Yeah. Plants, too. 2203 01:44:43,694 --> 01:44:46,401 - Yeah. - Your mother has great taste. 2204 01:44:47,031 --> 01:44:48,942 - Yeah. - Where have you been staying? 2205 01:44:49,033 --> 01:44:51,149 Oh, I've been at the firehouse with ray. 2206 01:44:51,243 --> 01:44:54,360 Oh, okay. Well, I'm just glad that you're not on the street. 2207 01:44:54,455 --> 01:44:55,820 I told you he wasn't homeless. 2208 01:44:56,665 --> 01:44:58,625 When you're right, you're ri... I love this green. 2209 01:44:59,084 --> 01:45:03,498 I actually have been learning a lot and bonding with the guys. 2210 01:45:03,589 --> 01:45:06,251 So, yeah. Yeah, they got me cleaning. 2211 01:45:06,342 --> 01:45:10,381 They got me washing stuff and working around the firehouse. 2212 01:45:10,471 --> 01:45:13,008 I really understand where you were coming from before, 2213 01:45:13,098 --> 01:45:14,759 you know, when you threw me out. 2214 01:45:14,850 --> 01:45:16,590 I think I really got my shit together now, 2215 01:45:16,685 --> 01:45:18,767 and I'm ready to come back and... 2216 01:45:19,396 --> 01:45:24,015 Okay. So, you think you know what hard work is? 2217 01:45:24,109 --> 01:45:27,397 Well, I wouldn't say that, but I definitely have an idea. 2218 01:45:28,239 --> 01:45:33,484 You mopped a floor and you cooked. You cleaned a bathroom once. 2219 01:45:34,495 --> 01:45:38,784 Oh, Scott, how's your shoulder feel after all that very hard work? 2220 01:45:38,874 --> 01:45:41,206 You're making fun of me. Why are you making fun? 2221 01:45:41,293 --> 01:45:43,534 I worked really hard. I did. Ask ray. 2222 01:45:43,629 --> 01:45:46,211 He's trying to get back. 2223 01:45:46,298 --> 01:45:47,378 Eat a dick, joy. 2224 01:45:47,466 --> 01:45:50,003 Had one for breakfast. I'm full. 2225 01:45:50,094 --> 01:45:51,425 Hey! 2226 01:45:51,512 --> 01:45:54,879 - And where's dad's shrine? - You're ruining the vibe. 2227 01:45:54,974 --> 01:45:56,574 Where's his shrine? Where's dad's shrine? 2228 01:45:56,600 --> 01:45:58,807 All of his stuff is gone. All my shit's gone. 2229 01:45:58,894 --> 01:46:00,134 - What's going on? - Honey. 2230 01:46:00,229 --> 01:46:03,938 I'm really sorry. I'm sorry I raised my voice. I'm sorry I laughed. 2231 01:46:04,024 --> 01:46:05,919 - Could we talk in private? - Let's go outside, yeah. 2232 01:46:05,943 --> 01:46:07,504 - We're gonna speak for a minute. - I'm sorry. 2233 01:46:07,528 --> 01:46:08,880 - So sorry. - It's okay, joy. 2234 01:46:08,904 --> 01:46:10,485 Let's just have a real... 2235 01:46:10,573 --> 01:46:13,280 - Let's just talk outside. - Let's get into it. Right. Okay. 2236 01:46:14,702 --> 01:46:16,658 Oh, no, you did not! 2237 01:46:17,246 --> 01:46:19,578 Code alarm. Engine and truck are first due. 2238 01:46:19,665 --> 01:46:22,907 Box 118. Heavy smoke coming from the roof. 2239 01:46:23,002 --> 01:46:24,833 Hey, yo, Scott, you want to ride this one in? 2240 01:46:24,920 --> 01:46:26,126 Is that okay? 2241 01:46:27,715 --> 01:46:28,830 Yeah, jump in. 2242 01:46:28,924 --> 01:46:30,130 Jump in. 2243 01:46:34,555 --> 01:46:36,671 Listen up. We're getting multiple calls on this box. 2244 01:46:36,765 --> 01:46:38,721 We're going to a fire. Suit up! 2245 01:46:38,809 --> 01:46:40,549 Ladder 5-7 lo staten island. 2246 01:46:40,644 --> 01:46:42,122 Yes, go ahead, ladder 5-7. 2247 01:46:42,146 --> 01:46:44,933 Transmitting second alarm. Box 1-1-6. 2248 01:46:45,024 --> 01:46:48,232 Fire in the first and second floor of a five-story multiple dwelling. 2249 01:47:02,041 --> 01:47:04,828 1-4-9 to 1-4-9, chauffeur to start work. 2250 01:47:05,502 --> 01:47:07,868 1-4-9 chauffeur to control. Turn on the hydrant. 2251 01:47:08,631 --> 01:47:10,087 All right. Suit up. 2252 01:47:11,050 --> 01:47:12,631 710-4. 2253 01:47:13,719 --> 01:47:15,550 Ladder 5-7 fo chauffeur. 2254 01:47:15,638 --> 01:47:18,505 George, take the aerial and vent that third-floor window, 2255 01:47:18,599 --> 01:47:20,555 and then get the aerial fo the roof. 2256 01:47:23,228 --> 01:47:24,809 7-4-9 fo 1-4-9. 2257 01:47:24,897 --> 01:47:26,307 Chauffeur, start water. 2258 01:47:32,446 --> 01:47:34,528 Are you guys ready? I'm opening the door. 2259 01:47:37,201 --> 01:47:39,066 49, here comes your water. 2260 01:47:39,161 --> 01:47:40,867 Hit it, hit it. Go. Hit it, hit it! 2261 01:47:50,297 --> 01:47:52,177 - I'm good. Yeah. - You all right? 2262 01:47:53,258 --> 01:47:54,694 They're gonna be fine. They got this. 2263 01:47:54,718 --> 01:47:56,549 Yeah, yeah, I know. 2264 01:47:57,638 --> 01:48:00,721 I know it looks bad, but they know what they're doing. All right? 2265 01:48:01,100 --> 01:48:03,386 Ladder 5-7, chauffeur 5-7. 2266 01:48:03,477 --> 01:48:07,311 I just vented the third-floor window. I'm bringing the aerial fo the roof. 2267 01:48:11,902 --> 01:48:16,236 5-7 o.V. Fo 5-7. I got a 10-45 on the second floor. 2268 01:48:16,323 --> 01:48:18,188 Gonna bring him down the inside stairs. 2269 01:48:18,283 --> 01:48:19,864 70-4, ray. 2270 01:48:20,911 --> 01:48:22,196 5-7 roof fo 5-7... 2271 01:48:22,287 --> 01:48:24,118 1-4-9 chauffeur fo 7-4-9. 2272 01:48:24,206 --> 01:48:26,618 - How's the water pressure? - Pressure's fine. 2273 01:48:33,048 --> 01:48:36,632 5-7-9 fo 5-7, all the apartments on the first floor are clear. 2274 01:48:36,719 --> 01:48:38,084 70-4, cap. 2275 01:48:42,766 --> 01:48:45,473 You know, everyone gets nervous during their first fire. 2276 01:48:45,561 --> 01:48:47,722 When I was a probie, I was so scared, 2277 01:48:47,813 --> 01:48:51,021 I would follow my captain everywhere, just hold on to his jacket. 2278 01:48:51,108 --> 01:48:53,690 Follow him around, hold on for dear life. 2279 01:48:54,486 --> 01:48:56,693 But everybody gets a little scared. 2280 01:48:56,780 --> 01:48:58,771 I mean, it keeps you honest. 2281 01:48:58,866 --> 01:49:01,608 You know? If you don't get scared, there's something wrong with you. 2282 01:49:01,702 --> 01:49:02,817 Mmm-hmm. 2283 01:49:03,495 --> 01:49:08,034 And, by the way, your dad never got scared. 2284 01:49:08,417 --> 01:49:09,907 Yeah? How do you know? 2285 01:49:12,004 --> 01:49:14,996 I mean, back in the day, I was at the same house with him 2286 01:49:15,090 --> 01:49:16,796 for about six months. 2287 01:49:16,884 --> 01:49:19,717 You worked with my dad for six months and you're just telling me? 2288 01:49:19,803 --> 01:49:23,216 Yeah. I mean, I didn't want to make you feel weird. 2289 01:49:23,307 --> 01:49:25,577 Didn't want to insult you 'cause you seem a little delicate. 2290 01:49:25,601 --> 01:49:28,217 No. Please. What was he like? 2291 01:49:29,688 --> 01:49:31,019 He was kind of like you. 2292 01:49:31,106 --> 01:49:33,973 You, known, if you didn't know him, you'd think he was a crack baby. 2293 01:49:35,527 --> 01:49:38,360 No, but he was a good guy. He was a great guy. 2294 01:49:38,447 --> 01:49:40,654 I heard he was fucking hilarious. 2295 01:49:40,741 --> 01:49:43,983 And he got away with so much shit because he was so freaking likable. 2296 01:49:44,078 --> 01:49:46,160 What kind of stuff? What'd he get away with? 2297 01:49:46,705 --> 01:49:48,745 One time, we were driving down the West Side highway 2298 01:49:48,832 --> 01:49:50,632 - after being out all night. - Mmm. 2299 01:49:50,918 --> 01:49:53,000 - You know this. - This is a good one. 2300 01:49:53,087 --> 01:49:56,625 And he's up through the sunroof. 2301 01:49:56,715 --> 01:49:59,457 He's sitting on top of the car. We couldn't get him in. 2302 01:49:59,551 --> 01:50:02,918 So we start speeding up, stopping short, you know? 2303 01:50:03,722 --> 01:50:08,056 By the time we hit the bridge, he fell onto the windshield. 2304 01:50:08,143 --> 01:50:11,556 So he's... he's, like... “What? 2305 01:50:11,647 --> 01:50:13,638 Hanging on, cursing at us, 2306 01:50:13,732 --> 01:50:15,643 putting his face up against the windshield. 2307 01:50:15,734 --> 01:50:17,941 He's like, "you motherfuckers!" 2308 01:50:18,028 --> 01:50:20,360 It was like some real Tom Cruise shit. 2309 01:50:20,447 --> 01:50:22,028 So... 2310 01:50:24,284 --> 01:50:27,776 We get into Brooklyn, and sure enough, there's cops. 2311 01:50:27,871 --> 01:50:29,611 They were waiting for us. 2312 01:50:29,706 --> 01:50:30,616 Oh, shit. 2313 01:50:30,707 --> 01:50:32,914 So now I'm like, "oh, fuck. We're screwed." 2314 01:50:33,001 --> 01:50:35,287 Stan gets off the car. He goes over to the cop. 2315 01:50:35,379 --> 01:50:38,667 I'm thinking, "oh, shit, he's gonna fucking clock this cop." 2316 01:50:38,757 --> 01:50:42,124 You know, and he goes right up to him, grabs his face, 2317 01:50:42,219 --> 01:50:43,800 and he kisses him on the lips. 2318 01:50:44,555 --> 01:50:46,170 They went to high school together. 2319 01:50:46,265 --> 01:50:48,221 They went to fucking high school together. 2320 01:50:48,308 --> 01:50:51,175 I'm like, "only Stan could get away with that." I swear to god. 2321 01:50:51,270 --> 01:50:53,977 Well, the rumor is that he got the coke from the cops. 2322 01:50:54,064 --> 01:50:56,167 Not that cop. There was another cop he knew in Manhattan. 2323 01:50:56,191 --> 01:50:58,773 No, no, no, no! Coke? What? 2324 01:50:58,861 --> 01:51:00,897 Guys, guys, guys. Guys, it's his dad. 2325 01:51:00,988 --> 01:51:02,819 So? I didn't know it was a secret. 2326 01:51:02,906 --> 01:51:06,069 You can't just tease me with that. Please, guys. You don't understand. 2327 01:51:06,160 --> 01:51:09,305 My mom tells me all these stories about how he's like a Saint and all that shit. 2328 01:51:09,329 --> 01:51:10,865 I would love to hear a coke story. 2329 01:51:10,956 --> 01:51:13,368 - The pg-13 version. - No, the real version. 2330 01:51:13,458 --> 01:51:16,104 You don't understand the pressure I'm under, thinking this guy's perfect. 2331 01:51:16,128 --> 01:51:18,335 All right, fuck it. We were coked out of our minds. 2332 01:51:18,422 --> 01:51:21,414 - Nice. - We all were. Well, I mean, we were. 2333 01:51:21,508 --> 01:51:23,444 But that was a different time. I mean, we all did it. 2334 01:51:23,468 --> 01:51:26,050 This guy was the cokehead. You were the cokehead. 2335 01:51:26,138 --> 01:51:28,003 I stopped four years ago. You know that. 2336 01:51:28,098 --> 01:51:31,716 - How do you think he stayed this skinny? - I have a high metabolism. 2337 01:51:31,810 --> 01:51:34,222 They should have his face on a nickel in Bolivia. 2338 01:51:38,901 --> 01:51:41,608 But playtime was playtime, all right? Like, you know... 2339 01:51:41,695 --> 01:51:46,780 When he was at work, he was all, you know, business, all right? 2340 01:51:46,867 --> 01:51:49,984 And he was the guy you wanted by your side if you were going into a fire. 2341 01:51:50,078 --> 01:51:53,366 I mean, if they were gonna build a fireman from scratch... 2342 01:51:54,583 --> 01:51:56,414 He would've been, you know... 2343 01:51:56,501 --> 01:51:58,207 - Prototype. - Yeah. Yeah. Exactly. 2344 01:51:58,295 --> 01:51:59,705 Top to bottom. 2345 01:52:01,048 --> 01:52:03,004 He's a fireman. You know? 2346 01:52:03,467 --> 01:52:05,503 As brave as they come. Yeah. 2347 01:52:06,887 --> 01:52:10,220 You know, I was thinking about what you said at the game 2348 01:52:10,307 --> 01:52:13,891 about, you know, firemen shouldn't have kids. 2349 01:52:16,188 --> 01:52:17,303 Let me tell you something. 2350 01:52:17,397 --> 01:52:21,731 Your dad, he didn't just die saving those two people that night. 2351 01:52:21,818 --> 01:52:23,399 I mean, he did that a lot. 2352 01:52:24,529 --> 01:52:26,520 Sometimes, he wouldn't even wait for the line. 2353 01:52:26,615 --> 01:52:30,858 He'd just go in a fully involved room, and you're like, "what are you doing?" 2354 01:52:30,953 --> 01:52:34,912 Because if he heard there was somebody in there, he'd just go in. 2355 01:52:35,999 --> 01:52:37,614 That's the way... 2356 01:52:37,709 --> 01:52:40,166 That's who he was. That's how he was built, you know? 2357 01:52:40,254 --> 01:52:42,290 He couldn't not be that way. 2358 01:52:44,466 --> 01:52:45,581 You understand? 2359 01:52:46,635 --> 01:52:48,842 Thank you. No, thank you for sharing. 2360 01:52:49,972 --> 01:52:50,972 That's awesome. 2361 01:52:51,640 --> 01:52:55,132 He would slap the shit out of me if he heard me say this about him, 2362 01:52:55,227 --> 01:52:56,842 but he was a hero. 2363 01:52:58,272 --> 01:52:59,762 And heroes are necessary. 2364 01:53:00,816 --> 01:53:03,478 And they should be allowed to have families, all right? 2365 01:53:03,568 --> 01:53:08,312 But I know it means, you know, that people suffer. 2366 01:53:09,408 --> 01:53:11,148 And I'm sorry. I'm sorry. 2367 01:53:12,619 --> 01:53:15,031 Well, I'm sorry for being a dick. 2368 01:53:15,122 --> 01:53:17,989 There's two sides to every story. 2369 01:53:18,083 --> 01:53:20,995 Thank you for sharing with me. Thanks for taking me here. 2370 01:53:21,086 --> 01:53:24,203 We don't have to get all Oprah and everything. It's all right. 2371 01:53:24,298 --> 01:53:26,129 - Hey, to Stan. - Yeah, to Stan. 2372 01:53:26,216 --> 01:53:27,626 - Stan. - Stan. 2373 01:53:27,718 --> 01:53:28,718 Stan the man! 2374 01:53:35,642 --> 01:53:38,099 > Hey » 2375 01:53:38,186 --> 01:53:40,222 j» come on, try a little » 2376 01:53:40,314 --> 01:53:42,646 j» nothing is forever » 2377 01:53:42,733 --> 01:53:45,395 j» there's got to be something better than » 2378 01:53:45,485 --> 01:53:46,600 qd in the middle » 2379 01:53:47,279 --> 01:53:49,315 > but me and cinderella » 2380 01:53:49,406 --> 01:53:50,771 > we put it all together » 2381 01:53:50,866 --> 01:53:54,825 > we can drive it home > 2382 01:53:56,580 --> 01:54:00,698 j» with one headlight » 2383 01:54:08,884 --> 01:54:12,422 My head hurts. This is why I don't drink. I just smoke weed. 2384 01:54:14,890 --> 01:54:16,380 So what are you gonna do? 2385 01:54:18,393 --> 01:54:19,508 With what? 2386 01:54:21,480 --> 01:54:22,720 With your life. 2387 01:54:24,608 --> 01:54:26,394 You must be passionate about something. 2388 01:54:28,236 --> 01:54:31,319 Um, yeah, the tattoo thing. 2389 01:54:32,157 --> 01:54:33,192 I love that. 2390 01:54:34,785 --> 01:54:36,491 Were you, like, into that? 2391 01:54:37,037 --> 01:54:41,201 No, it takes a lot of practice, you know, and... 2392 01:54:43,043 --> 01:54:45,750 None of my friends will let me tattoo them anymore and... 2393 01:54:47,089 --> 01:54:48,529 Hey, why don't you give me a tattoo? 2394 01:54:50,050 --> 01:54:52,336 What? What? 2395 01:54:52,427 --> 01:54:56,921 Come on, I don't have any tattoos. I'm a blank slate, man. 2396 01:54:57,015 --> 01:54:59,552 Put it on my back. Yeah, use it for practice. 2397 01:55:00,310 --> 01:55:02,847 You're just saying this 'cause you're drunk, right? 2398 01:55:02,938 --> 01:55:05,554 Isn't everybody drunk when they get their first tattoo? 2399 01:55:06,149 --> 01:55:08,606 Touche, ray. Yeah. 2400 01:55:09,069 --> 01:55:11,651 It's my back. I don't give a fuck. I'm never gonna see it. 2401 01:55:12,572 --> 01:55:14,528 Plus, I got to tell you something, you know? 2402 01:55:15,742 --> 01:55:18,484 I saw that drawing you did for Harold. 2403 01:55:20,372 --> 01:55:22,533 I was kind of blown away by it, man. 2404 01:55:23,625 --> 01:55:25,286 You're getting really good at it. 2405 01:55:25,669 --> 01:55:26,909 I'm practicing a lot. 2406 01:55:27,546 --> 01:55:28,706 Yeah. 2407 01:55:29,339 --> 01:55:32,672 Like anything, you keep doing it, you get better at it. And I, you know... 2408 01:55:33,468 --> 01:55:38,007 I do want to see you do well, all right? I believe in you. 2409 01:55:39,599 --> 01:55:40,759 Thanks, man. 2410 01:55:42,018 --> 01:55:43,428 You must really love me. 2411 01:55:44,229 --> 01:55:45,514 I love you, too. 2412 01:55:49,526 --> 01:55:52,643 - I appreciate that, but I'm not ready... - You gonna say it back? 2413 01:55:52,737 --> 01:55:54,337 I'm not ready to say something like that. 2414 01:55:54,406 --> 01:55:56,943 You gotta say it back. What if I die tomorrow? 2415 01:55:58,452 --> 01:56:02,741 Then I'll be that guy saying, "even though I never said it..." 2416 01:56:07,002 --> 01:56:09,118 I would love to tattoo your back. 2417 01:56:09,212 --> 01:56:10,702 Okay, cool. 2418 01:56:10,797 --> 01:56:15,632 All right, but here's the deal. No unicorns, no rainbows, all right? 2419 01:56:15,719 --> 01:56:18,176 None of that shit little girls like to color in. 2420 01:56:18,263 --> 01:56:20,675 - Okay. - No body parts. No nudity. 2421 01:56:20,765 --> 01:56:22,130 - Okay. - No Chinese letters. 2422 01:56:22,225 --> 01:56:23,340 All right, fine. 2423 01:56:23,435 --> 01:56:25,580 I want to be able to fucking read whatever you put back there. 2424 01:56:25,604 --> 01:56:28,437 I don't need some order for orange chicken or some shit. 2425 01:56:29,232 --> 01:56:30,232 All right. 2426 01:56:30,567 --> 01:56:31,682 Here we go. You ready? 2427 01:56:31,776 --> 01:56:33,482 Yep, let's do it. Let's get it over with. 2428 01:56:33,570 --> 01:56:37,404 Yeah, I really appreciate this. This is... it's actually very nice. 2429 01:56:38,241 --> 01:56:39,606 - Good. - All right. 2430 01:56:44,080 --> 01:56:47,368 Ah! Fuck. 2431 01:56:47,876 --> 01:56:49,412 Dude, why do you get these? 2432 01:56:49,920 --> 01:56:55,040 Um, I don't know. Whenever I'm going through something, I just get one. 2433 01:56:55,133 --> 01:56:58,341 It relaxes me and calms me down. Helps me think things through. 2434 01:56:58,428 --> 01:57:00,384 This relaxes you? Yeah. 2435 01:57:01,640 --> 01:57:05,599 You ever think of taking a yoga class? Meditating? 2436 01:57:06,436 --> 01:57:09,678 Why don't you just give blood? There's still needles involved. 2437 01:57:09,773 --> 01:57:12,560 Yeah, that's a nice tattoo. It's aces. 2438 01:57:14,236 --> 01:57:15,796 You looking at my cards, you piece of shit? 2439 01:57:15,820 --> 01:57:17,798 What? No, no, no, no. I'm talking about the tattoo. 2440 01:57:17,822 --> 01:57:18,937 What are you doing? “What? 2441 01:57:19,032 --> 01:57:21,239 First good hand you dealt me all night, you're cheating? 2442 01:57:21,326 --> 01:57:25,069 - He was talking about the tattoo. - You are the worst liar ever. 2443 01:57:25,163 --> 01:57:26,869 What's six times four? 2444 01:57:26,957 --> 01:57:28,072 Twenty-four. 2445 01:57:28,166 --> 01:57:30,122 Twenty-four. Yeah, 24. 2446 01:57:30,210 --> 01:57:31,996 What's seven times five? 2447 01:57:34,798 --> 01:57:38,632 - Thirty-five. - Good job. Look how smart you are. 2448 01:57:38,718 --> 01:57:41,676 I'm trying to guess what you're drawing by the way your hand's going. 2449 01:57:42,097 --> 01:57:43,758 Remember, nothing weird or I'll kill you. 2450 01:57:43,848 --> 01:57:45,429 - Nothing weird. - Okay. 2451 01:57:46,101 --> 01:57:48,101 - It doesn't look weird, does it? - No, not at all. 2452 01:57:48,186 --> 01:57:50,518 Oh, good, 'cause you know I'll murder him. 2453 01:57:50,981 --> 01:57:52,096 It looks wonderful. 2454 01:57:53,149 --> 01:57:56,232 Is it supposed to hurt... Is it supposed to hurt that much? 2455 01:57:56,319 --> 01:57:58,310 It's a needle going into your back. Yeah. 2456 01:57:58,405 --> 01:58:01,363 I know, but I thought I had more back fat than that. 2457 01:58:01,908 --> 01:58:03,023 Can I get a tattoo? 2458 01:58:03,118 --> 01:58:04,198 - No. No. - Sure. 2459 01:58:04,286 --> 01:58:05,947 - All right. - No. Never. 2460 01:58:06,037 --> 01:58:07,368 Don't mess with perfection. 2461 01:58:11,418 --> 01:58:13,563 Everybody goes. Both companies, first due. 2462 01:58:13,587 --> 01:58:15,703 Phone alarm. Box 3-4-3. 2463 01:58:15,797 --> 01:58:18,789 18 carpenter Avenue between Rockland and Franklin. 2464 01:58:18,883 --> 01:58:20,669 Smoke coming from the second floor window 2465 01:58:20,760 --> 01:58:22,125 of a private home. Turnout. 2466 01:58:38,570 --> 01:58:39,935 Yoo-hoo. 2467 01:58:40,030 --> 01:58:41,361 Excuse me. Yeah? 2468 01:58:41,448 --> 01:58:42,563 Hey, man. How you doing? 2469 01:58:42,657 --> 01:58:43,487 What's up, man? 2470 01:58:43,575 --> 01:58:45,611 I need some assistance over here, please. 2471 01:58:45,702 --> 01:58:47,488 Sure, I... oh, my god! 2472 01:58:47,579 --> 01:58:50,946 Don't worry about it. Listen, everything's all good. 2473 01:58:51,041 --> 01:58:53,373 It's really nothing. I just need a little assistance. 2474 01:58:53,460 --> 01:58:54,895 This is something that needs to be taken care of now. 2475 01:58:54,919 --> 01:58:57,376 What happened? Did you get shot? Were you stabbed? 2476 01:58:57,464 --> 01:59:00,797 It's not really a big deal. My vape exploded in my pocket. 2477 01:59:01,343 --> 01:59:06,258 I didn't stretch right before yoga. I was playing tennis. I slipped. 2478 01:59:06,348 --> 01:59:08,242 - Well, which one is it? - What do you want me to say? 2479 01:59:08,266 --> 01:59:09,266 It was nothing. 2480 01:59:09,309 --> 01:59:12,767 I just need some medical attention, but just by you. 2481 01:59:12,854 --> 01:59:15,061 Dude, I gotta call 911. I don't know what to do. 2482 01:59:15,148 --> 01:59:18,515 No, listen, listen. No police, please. Not today. 2483 01:59:18,610 --> 01:59:20,225 - What does that even mean? - No. 2484 01:59:20,320 --> 01:59:23,027 We don't need to get the government involved into this situation. 2485 01:59:23,114 --> 01:59:24,354 We can handle this together. 2486 01:59:24,449 --> 01:59:26,440 Dude, I'm so high. I can't help you right now. 2487 01:59:26,534 --> 01:59:28,115 I'm high, too. 2488 01:59:28,787 --> 01:59:30,698 Well, then you know how I feel. 2489 01:59:31,206 --> 01:59:32,867 What do you want me to do? 2490 01:59:32,957 --> 01:59:34,072 Take a look at this. 2491 01:59:34,584 --> 01:59:35,994 I need some sort of foam. 2492 01:59:36,086 --> 01:59:37,688 - Holy shit! Dude! - You got some stitching? 2493 01:59:37,712 --> 01:59:40,829 Do you have a little needle that you could do needlepoint? 2494 01:59:40,924 --> 01:59:42,084 What happened? 2495 01:59:42,175 --> 01:59:44,006 It was a misunderstanding. It was an argument. 2496 01:59:44,094 --> 01:59:46,085 But we're all friends again. We worked it out. 2497 01:59:46,179 --> 01:59:47,259 You know how buddies get. 2498 01:59:47,347 --> 01:59:50,510 Dude, we gotta take you to the hospital or you're gonna die. 2499 01:59:50,600 --> 01:59:51,680 I'm not gonna die. 2500 01:59:51,768 --> 01:59:52,995 - Yes, you are. - I'm gonna die? 2501 01:59:53,019 --> 01:59:56,557 Yeah, I'm positive that you're gonna die if we don't go to the hospital. 2502 02:00:03,488 --> 02:00:05,979 - Are there metal detectors in here? - I'm not sure. Why? 2503 02:00:06,074 --> 02:00:08,861 Don't even worry about it. I'll tell you later. 2504 02:00:09,494 --> 02:00:10,529 Oh, shit. 2505 02:00:12,080 --> 02:00:15,038 - Oh, fuck. Oh, my god. - You'll be all right. 2506 02:00:15,125 --> 02:00:16,615 Guys, I need help! 2507 02:00:16,710 --> 02:00:18,621 This guy's bleeding! He's losing a lot of blood! 2508 02:00:18,712 --> 02:00:20,873 - I need a gurney, please! - Oh, thank you. 2509 02:00:20,964 --> 02:00:23,250 - All right, just put pressure on it. - Thank you. 2510 02:00:24,467 --> 02:00:26,799 Hi. This guy's been either shot or stabbed. 2511 02:00:26,886 --> 02:00:28,296 He's been kind of vague about it. 2512 02:00:28,388 --> 02:00:30,549 Sir, have you been shot? Stabbed? 2513 02:00:30,640 --> 02:00:33,222 No. I fell in a Thorn bush. 2514 02:00:33,309 --> 02:00:35,800 Okay. Have him fill out this paperwork. 2515 02:00:35,895 --> 02:00:37,977 The doctor will call you when he's ready. 2516 02:00:39,190 --> 02:00:41,602 Do me a favor, man. Can we just switch identities? 2517 02:00:41,693 --> 02:00:44,150 - What? No. - Just let me use your driver's license. 2518 02:00:44,237 --> 02:00:47,479 - We look nothing alike, dude. - No one's gonna know. Just trust me. 2519 02:00:47,574 --> 02:00:49,906 I'm bleeding. It feels like I have to shit. 2520 02:00:49,993 --> 02:00:52,029 Oh, Jesus Christ. 2521 02:00:52,120 --> 02:00:54,361 I'm Margie's son. Do you know... I'm Margie's son. 2522 02:00:54,456 --> 02:00:58,540 I don't know who that is. I'm just filling in. 2523 02:00:58,626 --> 02:01:02,118 - Okay. I know. - My pain keeps coming. 2524 02:01:02,213 --> 02:01:04,920 Tell that fucking cocksucker, my father, that I hate him 2525 02:01:05,008 --> 02:01:07,590 and I love him at the same time and I forgive him. 2526 02:01:07,677 --> 02:01:10,293 I do not need to do that, because you're gonna live. 2527 02:01:11,765 --> 02:01:14,131 Tell my sister I know she's my mother. 2528 02:01:16,686 --> 02:01:17,926 Got here as soon as I could. 2529 02:01:18,772 --> 02:01:20,854 Hey, man, we got to help this guy. He's bleeding out. 2530 02:01:20,940 --> 02:01:23,773 This a cop? He looks like a cop. 2531 02:01:23,860 --> 02:01:27,068 Excuse me, ma'am. Ray bishop, ladder 57. 2532 02:01:27,155 --> 02:01:29,550 We got to get this guy some help. We got to move it along here. 2533 02:01:29,574 --> 02:01:30,984 - Follow me. - Okay, come on, buddy. 2534 02:01:31,075 --> 02:01:33,942 Come on, come on, come on. Here we go, here we go, here we go. 2535 02:01:34,037 --> 02:01:35,243 All right. 2536 02:01:36,539 --> 02:01:37,619 Abdominal wound! 2537 02:01:37,707 --> 02:01:39,059 There we go. 2538 02:01:39,083 --> 02:01:40,414 Where? Where? 2539 02:01:40,502 --> 02:01:41,582 Put him in two. 2540 02:01:41,669 --> 02:01:42,829 In two. 2541 02:01:42,921 --> 02:01:45,128 - Let's get vitals. - All right, buddy. 2542 02:01:45,215 --> 02:01:46,859 Right here. We gotta get your shirt off. 2543 02:01:46,883 --> 02:01:48,464 Let me know if you need trauma. 2544 02:01:48,551 --> 02:01:50,633 - Oh, shit. - Okay. Here we go. 2545 02:01:50,720 --> 02:01:53,080 - Nice and easy, nice and easy. - I'll meet you at six. Six. 2546 02:01:55,183 --> 02:01:57,139 You okay? It's gonna be okay. 2547 02:02:04,567 --> 02:02:07,559 - This one of your friends? - No, no. I was just helping him. 2548 02:02:08,112 --> 02:02:09,112 Scott brought him in. 2549 02:02:09,197 --> 02:02:12,155 Guy just kind of wandered into the firehouse while we were out on a call. 2550 02:02:12,951 --> 02:02:15,658 You guys are covered in blood. Take these off. Throw 'em here. 2551 02:02:18,665 --> 02:02:19,950 Put 'em over here. 2552 02:02:20,917 --> 02:02:22,953 Just leave 'em there. Down there. What's that? 2553 02:02:23,878 --> 02:02:25,743 - What's that? - Oh. 2554 02:02:27,340 --> 02:02:29,126 I let your son practice on me. 2555 02:02:29,801 --> 02:02:31,737 How's it look? He won't let me see it till it's done. 2556 02:02:31,761 --> 02:02:32,921 Let me see it. 2557 02:02:39,936 --> 02:02:43,679 He, uh... He let me do whatever I wanted, so... 2558 02:02:46,150 --> 02:02:47,481 Jesus Christ. 2559 02:02:48,361 --> 02:02:50,443 He didn't put anything stupid on there, did he? 2560 02:02:51,239 --> 02:02:52,399 Took forever. 2561 02:03:11,009 --> 02:03:12,089 Nah. 2562 02:03:13,011 --> 02:03:14,217 Yeah, 2563 02:03:14,637 --> 02:03:17,674 I can never get the eyes right 'cause I just make them too dark, but I... 2564 02:03:18,349 --> 02:03:19,589 It's beautiful. 2565 02:03:21,019 --> 02:03:22,304 I'm proud of you. 2566 02:03:23,313 --> 02:03:25,395 - You could really do this. - Thanks. 2567 02:03:25,481 --> 02:03:28,188 There's not any Chinese characters or anything back there, is there? 2568 02:03:30,361 --> 02:03:33,148 No, no. No, no, no. You told me not to. 2569 02:03:33,656 --> 02:03:35,112 I would never disobey you. 2570 02:03:35,742 --> 02:03:37,573 Thank you for letting him do this, ray. 2571 02:03:37,660 --> 02:03:40,777 Oh, I didn't do anything. I just sat there. He did all the work. 2572 02:03:41,748 --> 02:03:43,388 You liked going over the spine, didn't ya? 2573 02:03:43,708 --> 02:03:45,073 Took it like a champ. 2574 02:03:45,168 --> 02:03:47,124 I sat there wincing. 2575 02:03:52,842 --> 02:03:55,379 Oh, my god. Can we at least close the curtain? 2576 02:03:56,095 --> 02:03:57,960 - My guys. - Guys, people die in here. 2577 02:03:58,056 --> 02:04:00,138 - My guys. My guys. - Come on. 2578 02:04:00,224 --> 02:04:02,681 Mom, I don't want to hug him. He's not wearing a shirt. 2579 02:04:02,769 --> 02:04:05,101 - You can handle it. - Dude, you're so smooth. 2580 02:04:05,188 --> 02:04:07,895 You're like a sea otter. 2581 02:04:07,982 --> 02:04:09,919 Please, we have to stop. We have to stop. Please. Please. 2582 02:04:09,943 --> 02:04:10,943 Please stop? Please stop. 2583 02:04:11,027 --> 02:04:13,564 But first, you will get fo lord and lady stark and you will... 2584 02:04:13,655 --> 02:04:15,941 I hung out with ray and the guys from the firehouse 2585 02:04:16,032 --> 02:04:17,693 the other night at the bar, 2586 02:04:17,784 --> 02:04:20,651 and they were just telling all these stories about dad. 2587 02:04:20,745 --> 02:04:22,451 They were stories I never heard of before, 2588 02:04:22,538 --> 02:04:27,407 about him doing coke and being hilarious. 2589 02:04:28,002 --> 02:04:29,002 Yeah. You know? 2590 02:04:29,045 --> 02:04:30,160 Yeah. Yeah. 2591 02:04:32,757 --> 02:04:34,338 Well, he was hilarious. 2592 02:04:35,009 --> 02:04:36,294 Yeah. 2593 02:04:36,803 --> 02:04:42,048 Uh, he was also out of control and crazy. 2594 02:04:42,517 --> 02:04:44,974 - Do you understand? - You can't 2595 02:04:45,561 --> 02:04:47,973 - why didn't you tell me? - I don't know. 2596 02:04:48,731 --> 02:04:52,519 I wanted you to have some good memories to offset what happened. 2597 02:04:52,610 --> 02:04:53,895 I didn't know what to say. 2598 02:04:53,987 --> 02:04:57,730 Was I gonna say, "your dad really loved watching cartoons with you 2599 02:04:57,824 --> 02:04:59,985 'cause he was tripping all the time"? 2600 02:05:00,076 --> 02:05:01,191 Yeah. 2601 02:05:01,911 --> 02:05:03,742 Sounds like a good dad to me. 2602 02:05:04,706 --> 02:05:07,448 No, you know what? I get it. 2603 02:05:08,376 --> 02:05:13,040 Knowing that he had his issues and... problems 2604 02:05:13,131 --> 02:05:16,589 just like everybody else, it makes me feel better. 2605 02:05:16,676 --> 02:05:19,588 It really... it really humanizes him. 2606 02:05:21,014 --> 02:05:22,595 Well, he was a great guy. 2607 02:05:23,766 --> 02:05:25,597 He was a very complicated guy. 2608 02:05:27,895 --> 02:05:29,760 He had a really big heart. 2609 02:05:30,898 --> 02:05:33,105 - Mmm. - Like ray? 2610 02:05:35,028 --> 02:05:39,943 Uh, yeah, I guess, like ray, yeah. Yeah. 2611 02:05:40,700 --> 02:05:42,361 Yeah. 2612 02:05:43,494 --> 02:05:46,952 Um, I guess you could say that you have a type. 2613 02:05:48,166 --> 02:05:50,282 Uh-huh. Yeah. 2614 02:05:51,377 --> 02:05:54,119 I have a type. 2615 02:05:58,968 --> 02:06:04,088 I know we don't really talk about it much, but... 2616 02:06:05,683 --> 02:06:06,889 I, uh... 2617 02:06:08,019 --> 02:06:09,725 I miss dad. 2618 02:06:11,147 --> 02:06:12,728 A lot. 2619 02:06:18,321 --> 02:06:19,401 Yeah. 2620 02:06:21,699 --> 02:06:22,939 Me, too. 2621 02:06:30,374 --> 02:06:31,659 And, uh... 2622 02:06:34,420 --> 02:06:41,087 I'm sorry that I've been so difficult to deal with. 2623 02:06:43,096 --> 02:06:46,088 I'll try and get it together. 2624 02:06:46,849 --> 02:06:48,180 It's just hard. 2625 02:06:50,603 --> 02:06:52,389 I think it'll always be hard. 2626 02:07:06,160 --> 02:07:07,366 L, uh... 2627 02:07:08,162 --> 02:07:12,371 I really like ray, but he's gotta lose that mustache. I mean, come on. 2628 02:07:13,668 --> 02:07:15,896 When we go out in public, people think that I'm kidnapped. 2629 02:07:15,920 --> 02:07:18,036 The looks that we get at the supermarket. 2630 02:07:18,131 --> 02:07:20,838 They're like... People look at me like, "are you okay?" 2631 02:07:20,925 --> 02:07:23,792 And I'm like, "yeah, no, yeah. It's my mom's boyfriend." 2632 02:07:32,687 --> 02:07:34,581 - All right, buddy, good luck. - Thanks for the lift. 2633 02:07:34,605 --> 02:07:37,267 All right, man. Confidence, right? 2634 02:07:37,358 --> 02:07:39,440 - Yeah. - All right, go get 'em. 2635 02:07:42,155 --> 02:07:43,315 Hey. 2636 02:07:44,282 --> 02:07:46,022 Kelsey. Hi. 2637 02:07:46,826 --> 02:07:48,566 Hey. How are you? 2638 02:07:48,661 --> 02:07:52,370 - What are you doing here? - Oh, I just wanted to talk to you. 2639 02:07:52,456 --> 02:07:54,697 Well, I have my civil service test today. 2640 02:07:54,792 --> 02:07:57,499 Oh, yeah, I remembered. That's why I wanted to... 2641 02:07:57,587 --> 02:07:59,123 - I have to go. - Can I come? 2642 02:07:59,213 --> 02:08:00,373 What? Why? 2643 02:08:00,464 --> 02:08:03,797 You know, for moral support. I just want to be there for you. 2644 02:08:05,469 --> 02:08:06,754 Well, I can't stop you. 2645 02:08:06,846 --> 02:08:09,337 Oh, all right, great. Your hair looks nice. 2646 02:08:09,974 --> 02:08:10,974 Thanks. 2647 02:08:23,863 --> 02:08:26,445 Listen, I know you probably want to talk about relationship stuff 2648 02:08:26,532 --> 02:08:28,397 and serious bullshit, but I can't. 2649 02:08:28,492 --> 02:08:31,825 I have to study and focus right now so I don't screw this up. 2650 02:08:31,913 --> 02:08:34,154 Okay. I, um... 2651 02:08:34,248 --> 02:08:35,738 I could help you, if you like. 2652 02:08:36,542 --> 02:08:38,123 You don't want to help me. 2653 02:08:38,669 --> 02:08:40,409 Yeah, I do. I would love to. 2654 02:08:43,090 --> 02:08:45,422 Okay, will you just test me on this part? 2655 02:08:45,509 --> 02:08:47,215 Yeah. That one? 2656 02:08:48,387 --> 02:08:49,627 - All right. - Okay. 2657 02:08:49,722 --> 02:08:50,757 Here we go. 2658 02:08:51,390 --> 02:08:54,052 "Amy must complete three tasks at work. 2659 02:08:54,143 --> 02:08:58,762 She estimates that the first two tasks will take her 45 minutes to complete 2660 02:08:58,856 --> 02:09:02,519 and that the third task will take her two hours and ten minutes to complete. 2661 02:09:02,610 --> 02:09:04,475 If Amy's estimate is correct, 2662 02:09:04,570 --> 02:09:06,811 how long will it take her to complete all three tasks?" 2663 02:09:08,115 --> 02:09:10,777 Three hours and 40 minutes. 2664 02:09:10,868 --> 02:09:13,234 Did you just guess that or did know the answer? 2665 02:09:14,080 --> 02:09:15,695 No, that's correct. 2666 02:09:15,790 --> 02:09:18,122 That's incredible. Wow. 2667 02:09:18,209 --> 02:09:19,209 It's not that amazing. 2668 02:09:19,252 --> 02:09:20,708 - Itis. - Relax. 2669 02:09:20,795 --> 02:09:23,036 Is it all math questions? I thought it was city shit. 2670 02:09:23,589 --> 02:09:26,171 No, no. You have to prove that you're not stupid. 2671 02:09:26,259 --> 02:09:28,796 - And then you can work for the city. - Oh! 2672 02:09:28,886 --> 02:09:30,797 So I can never work for the city. 2673 02:09:34,809 --> 02:09:36,640 Hey, I... 2674 02:09:36,727 --> 02:09:38,934 May I have your attention, please? 2675 02:09:39,021 --> 02:09:40,761 The ferry will be docking shortly. 2676 02:09:40,856 --> 02:09:41,856 I love you. 2677 02:09:42,608 --> 02:09:45,975 A lot. I always have, and I... 2678 02:09:46,988 --> 02:09:48,774 That's why I always act so weird. 2679 02:09:49,657 --> 02:09:52,319 'Cause I don't know how to express myself. 2680 02:09:57,373 --> 02:09:58,954 Should I ask the next? Yeah. 2681 02:09:59,750 --> 02:10:02,207 All right, so, "of the 250 people 2682 02:10:02,295 --> 02:10:05,412 working at a medical facility, 16% are clerks. 2683 02:10:05,506 --> 02:10:06,712 How many are..." 2684 02:10:07,258 --> 02:10:10,091 Thank you for riding the staten island ferry. 2685 02:10:20,479 --> 02:10:21,935 I've lost my place. 2686 02:10:25,401 --> 02:10:29,644 "Of the 250 people working at a medical facility, 2687 02:10:29,739 --> 02:10:31,604 - 16% are clerks." - Mmm-hmm. 2688 02:10:31,699 --> 02:10:33,109 N re not clerks? "How many a 2689 02:10:33,784 --> 02:10:36,696 you're showing me the page. 2690 02:10:50,343 --> 02:10:51,958 Hey, will you wait for me while I do it 2691 02:10:52,053 --> 02:10:54,294 and then we can go back to staten island together? 2692 02:10:54,388 --> 02:10:57,471 Yeah. Of course. How long are you gonna be? 2693 02:10:57,558 --> 02:10:59,264 Three and a half hours. 2694 02:11:00,227 --> 02:11:01,227 All right. 2695 02:11:01,812 --> 02:11:03,848 - Really? - Yeah, I'll go figure something out. 2696 02:11:03,939 --> 02:11:04,803 Okay. 2697 02:11:04,899 --> 02:11:07,390 All right. Cool. Good luck. 2698 02:11:10,738 --> 02:11:14,230 Maybe do something cultural. Broaden your horizons. 2699 02:11:14,325 --> 02:11:16,941 All right. Good luck. Have fun. 2700 02:11:17,703 --> 02:11:18,943 Oh, my god, I'm freaking out! 2701 02:11:19,663 --> 02:11:20,903 And I'm scared. 202815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.