Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,410 --> 00:00:14,626
We had these agents we worked with.
2
00:00:14,650 --> 00:00:16,220
They weren't part of Franks' team,
3
00:00:16,350 --> 00:00:19,690
but they were always around.
4
00:00:19,820 --> 00:00:22,596
We called them "the guys."
5
00:00:22,620 --> 00:00:23,890
When you first met them,
6
00:00:24,020 --> 00:00:25,520
it was easy to get them mixed up.
7
00:00:25,630 --> 00:00:27,200
But once you got to know them,
8
00:00:27,330 --> 00:00:30,936
it was pretty clear they
each had their own thing.
9
00:00:30,960 --> 00:00:35,276
Jj henneberry prided
himself on off-color jokes.
10
00:00:35,300 --> 00:00:36,716
He felt the same about sandwiches
11
00:00:36,740 --> 00:00:38,580
as he did about women:
12
00:00:38,710 --> 00:00:40,316
The more the better.
13
00:00:40,340 --> 00:00:42,686
Carl loughlin was former DEA,
14
00:00:42,710 --> 00:00:45,686
but his niche in the
office was fish and wildlife.
15
00:00:45,710 --> 00:00:48,610
He'd school you about
sea bass all damn day
16
00:00:48,720 --> 00:00:51,626
if you didn't find an excuse to walk away.
17
00:00:51,650 --> 00:00:55,396
Roger Murphy... well, we
stopped counting him because
18
00:00:55,420 --> 00:00:59,600
he did some awful stuff
and ended up behind bars.
19
00:00:59,730 --> 00:01:01,606
Artie Finch we counted as half
20
00:01:01,630 --> 00:01:03,406
since he was retired. He was the guy
21
00:01:03,430 --> 00:01:07,576
who trained Gary Callahan,
turned him into a k9 agent.
22
00:01:07,600 --> 00:01:09,916
But the toughest one to get a handle on
23
00:01:09,940 --> 00:01:11,286
was Dalton basement.
24
00:01:11,310 --> 00:01:13,386
He moved his office to the basement
25
00:01:13,410 --> 00:01:15,950
'cause there was too
much laughing upstairs.
26
00:01:16,080 --> 00:01:18,086
We called him Dalton basement,
27
00:01:18,110 --> 00:01:20,326
but his real last name
was something Swedish
28
00:01:20,350 --> 00:01:22,526
that none of us could pronounce.
29
00:01:22,550 --> 00:01:24,226
Dalton was a lot of things.
30
00:01:24,250 --> 00:01:27,250
Number one office shredder,
resident sketch artist,
31
00:01:27,390 --> 00:01:31,236
self-proclaimed expert
on the 63rd street chacales.
32
00:01:31,260 --> 00:01:35,430
But most of all, he was a pain in our ass.
33
00:01:35,560 --> 00:01:38,160
Nothing was ever good
enough for Dalton basement.
34
00:01:38,270 --> 00:01:39,976
And the person that got the brunt
35
00:01:40,000 --> 00:01:43,140
of his griping was Mary Jo.
36
00:01:43,900 --> 00:01:45,800
He was always wanting something.
37
00:01:45,940 --> 00:01:48,016
Demanding a dustbuster,
38
00:01:48,040 --> 00:01:50,610
bugging her about his lost letter opener,
39
00:01:50,740 --> 00:01:55,126
arguing that if Franks had
a bendy lamp, so should he.
40
00:01:55,150 --> 00:01:58,566
But unlike the rest of us,
Mary Jo actually took the time
41
00:01:58,590 --> 00:02:01,130
to wonder why basement
was the way he was.
42
00:02:01,260 --> 00:02:02,836
She thought maybe he moved
43
00:02:02,860 --> 00:02:04,936
to the basement to
really focus on the cases.
44
00:02:04,960 --> 00:02:06,366
Dalton.
45
00:02:06,390 --> 00:02:08,336
After all, she did hear him say he wanted
46
00:02:08,360 --> 00:02:09,936
to be sac someday.
47
00:02:11,530 --> 00:02:13,606
And then, one day,
48
00:02:13,630 --> 00:02:16,376
she realized something else about him.
49
00:02:17,940 --> 00:02:19,346
The reason he kept asking about
50
00:02:19,370 --> 00:02:20,840
the dustbuster and the letter opener
51
00:02:20,970 --> 00:02:24,150
and the bendy lamp was
because it meant more time
52
00:02:24,280 --> 00:02:25,980
talking to her.
53
00:02:26,880 --> 00:02:30,556
At first, she wasn't sure
what to think about that.
54
00:02:33,020 --> 00:02:35,766
But then, she started thinking
55
00:02:35,790 --> 00:02:38,266
that maybe it was worth a try.
56
00:02:38,290 --> 00:02:41,860
Maybe Dalton basement
was worth taking a gamble on.
57
00:02:42,000 --> 00:02:45,406
She knew people in the
office would never understand,
58
00:02:45,430 --> 00:02:48,646
but she and Dalton agreed
no one ever needed to know
59
00:02:48,670 --> 00:02:51,046
what was going on behind closed doors.
60
00:03:21,030 --> 00:03:22,400
Hey.
61
00:03:22,540 --> 00:03:24,746
We were starting to get worried.
62
00:03:24,770 --> 00:03:25,846
You lose track of all space and time
63
00:03:25,870 --> 00:03:28,516
in the shower? Happens to
me, like, four times a week.
64
00:03:28,540 --> 00:03:30,316
No, I forgot to put my pager on.
65
00:03:30,340 --> 00:03:31,486
I was helping Diane load up her car.
66
00:03:31,510 --> 00:03:32,856
Yeah? Where's she headed?
67
00:03:32,880 --> 00:03:35,156
Los Angeles. She
decided to take that job.
68
00:03:35,180 --> 00:03:37,180
Wait, what? You guys break up again?
69
00:03:37,290 --> 00:03:39,166
No, it's nothing like that, it's fine.
70
00:03:39,190 --> 00:03:40,866
L.A.'s only two hours away.
71
00:03:40,890 --> 00:03:42,596
She's gonna come back
down on the weekends.
72
00:03:42,620 --> 00:03:44,306
Company's paying for her
to become an accountant
73
00:03:44,330 --> 00:03:45,536
and she couldn't pass it up.
74
00:03:45,560 --> 00:03:47,906
Hey. You get a flat tire or something?
75
00:03:47,930 --> 00:03:50,876
No, Diane's taking that job in L.A., but
76
00:03:50,900 --> 00:03:52,206
they're happily staying together,
77
00:03:52,230 --> 00:03:53,646
and she's coming back on the weekends.
78
00:03:53,670 --> 00:03:55,546
I was asking if he
had car trouble, Randy.
79
00:03:55,570 --> 00:03:57,386
I don't need to know
his personal business.
80
00:03:57,410 --> 00:03:58,986
He doesn't mind me
sharing it. We're all family.
81
00:03:59,010 --> 00:04:00,216
What are we looking at?
82
00:04:00,240 --> 00:04:01,880
Diane is working in L.A. during the week,
83
00:04:01,910 --> 00:04:03,156
here for the weekends.
84
00:04:03,180 --> 00:04:04,486
I was asking about the two victims
85
00:04:04,510 --> 00:04:05,986
in the damn car, dominguez.
86
00:04:07,250 --> 00:04:11,726
Driver is Lance corporal
Graham Shaw, 22 years old.
87
00:04:11,750 --> 00:04:13,896
Passenger, also a Lance corporal.
88
00:04:13,920 --> 00:04:16,760
Isaac pierson, 23.
89
00:04:16,890 --> 00:04:19,590
Wallets were in their pockets,
so doesn't look like a robbery.
90
00:04:19,730 --> 00:04:21,270
Any witnesses?
91
00:04:21,390 --> 00:04:22,306
Nope.
92
00:04:22,330 --> 00:04:23,506
Sheriff spotted the car.
93
00:04:23,530 --> 00:04:24,976
Headlights were off, no hazards.
94
00:04:25,000 --> 00:04:27,140
He pulled over, discovered the bodies.
95
00:04:28,240 --> 00:04:30,746
- When's tango getting here?
- He's out surfing.
96
00:04:30,770 --> 00:04:32,646
But he will be touched
to know that you were
97
00:04:32,670 --> 00:04:33,910
thinking of him on his day off.
98
00:04:33,940 --> 00:04:36,550
Both of them were shot
through the driver's side?
99
00:04:37,380 --> 00:04:38,980
Window was down.
100
00:04:39,110 --> 00:04:40,456
Yep. Blood's dried.
101
00:04:40,480 --> 00:04:43,226
I put the time of death about 4:00 A.M.
102
00:04:43,250 --> 00:04:44,996
- Explains why no witnesses.
- Yeah.
103
00:04:45,020 --> 00:04:46,626
Anyone check the cooler?
104
00:04:46,650 --> 00:04:48,866
Lala was taking pictures.
105
00:04:48,890 --> 00:04:51,830
There's a couple duffles
in the back and some stuff.
106
00:04:51,960 --> 00:04:53,536
Nothing but caf-pows.
107
00:04:53,560 --> 00:04:55,606
Could be the were on a
road trip, headed back to base.
108
00:04:55,630 --> 00:04:57,776
Bought a bunch of caffeine to
stay awake behind the wheel.
109
00:04:57,800 --> 00:05:00,276
That stuff's potent.
110
00:05:00,300 --> 00:05:03,500
Tango told me about the mayhem
111
00:05:03,640 --> 00:05:05,816
you caused the last time
you drank some of that.
112
00:05:05,840 --> 00:05:08,586
I asked him not to speak about that.
113
00:05:08,610 --> 00:05:11,486
Well, I'm not gonna tell anybody.
114
00:05:11,510 --> 00:05:13,556
Boss.
115
00:05:13,580 --> 00:05:15,126
Yeah, you find something?
116
00:05:15,150 --> 00:05:17,326
Talk to me. What do you got?
117
00:05:17,350 --> 00:05:18,490
Broken taillight.
118
00:05:18,620 --> 00:05:20,126
Bumper's all busted up.
119
00:05:20,150 --> 00:05:21,620
We saw that already, probie.
120
00:05:22,320 --> 00:05:24,236
You were late on account of your wife
121
00:05:24,260 --> 00:05:26,136
half-moving to L.A., weren't you?
122
00:05:26,160 --> 00:05:27,830
- Yeah.
- Yeah.
123
00:05:27,960 --> 00:05:30,860
So you might want to catch up
before you go pointing out stuff
124
00:05:31,000 --> 00:05:32,270
we already know.
125
00:05:33,030 --> 00:05:36,370
Theory is he was rear-ended.
You see them tire marks?
126
00:05:38,010 --> 00:05:40,246
Our guys get hit, both cars pull over,
127
00:05:40,270 --> 00:05:41,816
other driver shoots them,
128
00:05:41,840 --> 00:05:43,616
peels off without any witnesses.
129
00:05:43,640 --> 00:05:45,186
So we're thinking road rage.
130
00:05:45,210 --> 00:05:46,656
I'm thinking next time
you're gonna roll up late,
131
00:05:46,680 --> 00:05:49,720
you best get your ass on
the radio and let us know.
132
00:05:51,590 --> 00:05:53,690
You had dominguez worried sick.
133
00:06:05,900 --> 00:06:06,846
Mary Jo.
134
00:06:06,870 --> 00:06:08,446
I found this unmarked tupperware
135
00:06:08,470 --> 00:06:10,546
in the back of the fridge.
It's just taking up space.
136
00:06:10,570 --> 00:06:12,016
Do you want me to throw it out?
137
00:06:12,040 --> 00:06:13,580
Dalton,
138
00:06:13,710 --> 00:06:15,956
were you looking in the fridge
for a reason to come talk to me?
139
00:06:15,980 --> 00:06:17,656
Hey, is that a tupperware?
140
00:06:17,680 --> 00:06:20,586
Agent basement, remember
what we talked about last week?
141
00:06:20,610 --> 00:06:23,656
Refrigerator grievances are my domain.
142
00:06:23,680 --> 00:06:26,696
Come on, let's go discuss
the tupperware in the kitchen.
143
00:06:26,720 --> 00:06:28,396
All right, come on, Mary Jo is busy.
144
00:06:28,420 --> 00:06:30,796
You can bitch to me as long as you want.
145
00:06:30,820 --> 00:06:31,966
You're welcome.
146
00:06:31,990 --> 00:06:34,166
Mary Jo. Hey.
147
00:06:34,190 --> 00:06:36,536
Why you have that look on your face?
148
00:06:36,560 --> 00:06:38,006
What look?
149
00:06:38,030 --> 00:06:39,476
That's the look you get
when there's something
150
00:06:39,500 --> 00:06:41,346
you don't want to
admit, so you just pretend
151
00:06:41,370 --> 00:06:43,846
everything is normal.
152
00:06:43,870 --> 00:06:45,746
I ain't see nothing.
153
00:06:45,770 --> 00:06:47,316
These are your victims.
154
00:06:47,340 --> 00:06:49,516
Their company commander
is captain Declan.
155
00:06:49,540 --> 00:06:51,810
He's waiting in the conference room.
156
00:06:55,950 --> 00:06:57,896
What?
157
00:06:57,920 --> 00:06:59,620
Nothing.
158
00:07:03,860 --> 00:07:07,360
You expect to lose men in battle.
159
00:07:08,200 --> 00:07:09,806
In training, even.
160
00:07:09,830 --> 00:07:11,470
This is...
161
00:07:13,900 --> 00:07:16,446
You sure it was road rage?
162
00:07:16,470 --> 00:07:18,216
We're not sure of anything yet.
163
00:07:18,240 --> 00:07:20,640
Do you know where they were headed?
164
00:07:21,480 --> 00:07:25,640
My guess is... Back to base.
165
00:07:25,750 --> 00:07:27,820
They were due to report tomorrow.
166
00:07:28,950 --> 00:07:31,896
We got back from
Kuwait two weeks ago. I...
167
00:07:31,920 --> 00:07:34,226
Pierson and Shaw were tight.
168
00:07:34,250 --> 00:07:36,150
Whole time we were out there,
169
00:07:36,260 --> 00:07:37,266
they talked about how they were gonna
170
00:07:37,290 --> 00:07:38,766
go to Jersey when they got back.
171
00:07:38,790 --> 00:07:40,006
What's in Jersey?
172
00:07:40,030 --> 00:07:42,106
Pierson had an aunt there.
173
00:07:42,130 --> 00:07:45,500
Said she had huge property, lots of trails.
174
00:07:45,630 --> 00:07:48,500
You know, they were
gonna go four-wheeling.
175
00:07:49,340 --> 00:07:51,240
Talked about it nonstop.
176
00:07:53,110 --> 00:07:55,456
That's the kind of thing
that gets you through.
177
00:07:55,480 --> 00:07:57,150
You know?
178
00:07:58,080 --> 00:08:00,320
Y'all had a rough go of it out there?
179
00:08:02,550 --> 00:08:05,150
We are light armored reconnaissance.
180
00:08:05,290 --> 00:08:07,466
This time around, we
got assigned to locals
181
00:08:07,490 --> 00:08:10,190
that had property damage from the war.
182
00:08:10,320 --> 00:08:12,620
What kind of damage?
183
00:08:13,590 --> 00:08:16,330
Trigger-happy marines
accidentally shooting a camel.
184
00:08:17,260 --> 00:08:19,260
- That kind of thing.
- Ladies and gentlemen!
185
00:08:19,370 --> 00:08:21,276
Eyes over here.
186
00:08:21,300 --> 00:08:22,976
Is everyone gathered?
187
00:08:23,000 --> 00:08:24,316
Excuse me a minute.
188
00:08:24,340 --> 00:08:26,680
Mary Jo, where's dominguez?
189
00:08:27,710 --> 00:08:29,356
Cliff, the hell are you doing out here?
190
00:08:29,380 --> 00:08:30,886
- I've got some announcements.
- And I got
191
00:08:30,910 --> 00:08:32,656
a double homicide I'm
trying to solve in there.
192
00:08:32,680 --> 00:08:35,026
Is dominguez in there? Get her out here.
193
00:08:35,050 --> 00:08:36,556
I heard my name.
194
00:08:36,580 --> 00:08:38,980
Yeah, hold onto your hat.
Cliff's got some announcements.
195
00:08:39,090 --> 00:08:41,796
Okay, first of all, regional
director Barrett will be
196
00:08:41,820 --> 00:08:43,220
visiting the office later today.
197
00:08:43,360 --> 00:08:45,206
- That prick hole?
- Gail.
198
00:08:45,230 --> 00:08:48,276
And in light of the upcoming
restructure, he's handed down
199
00:08:48,300 --> 00:08:50,236
some new directives that
need to be put into practice,
200
00:08:50,260 --> 00:08:51,476
effective immediately.
201
00:08:51,500 --> 00:08:53,546
All photocopies must be logged
202
00:08:53,570 --> 00:08:55,516
with employee ID and justification.
203
00:08:55,540 --> 00:08:58,246
What? Does that include
xeroxes of sea life?
204
00:08:58,270 --> 00:08:59,946
Okay, how about you
all just hold your applause
205
00:08:59,970 --> 00:09:01,186
until I'm finished, okay?
206
00:09:01,210 --> 00:09:02,750
Long-distance calls require
207
00:09:02,880 --> 00:09:04,926
supervisor approval before dialing.
208
00:09:04,950 --> 00:09:07,420
Thermostat to be locked at 68ยฐ in winter,
209
00:09:07,550 --> 00:09:09,496
76ยฐ in summer, no adjustments
210
00:09:09,520 --> 00:09:11,666
are permitted. Interoffice envelopes
211
00:09:11,690 --> 00:09:13,966
are to be reused until they fall apart.
212
00:09:13,990 --> 00:09:17,566
And, in light of recent
happenings at the agency,
213
00:09:17,590 --> 00:09:19,906
all interoffice relationships
must be disclosed.
214
00:09:19,930 --> 00:09:22,376
Is this because of that
"handsy scandal" thing
215
00:09:22,400 --> 00:09:23,876
- that happened recently?
- Why do they have to be
216
00:09:23,900 --> 00:09:25,346
all up in our business?
217
00:09:25,370 --> 00:09:27,846
Because sex complaints
can bring down nations.
218
00:09:27,870 --> 00:09:31,476
Okay, I banged jj one time,
219
00:09:31,500 --> 00:09:33,046
all right? We thought we were dying.
220
00:09:33,070 --> 00:09:34,740
Wait, are you talking about the time
221
00:09:34,880 --> 00:09:36,280
we all thought we had langya virus?
222
00:09:36,380 --> 00:09:38,426
Because by the time
you two saw each other,
223
00:09:38,450 --> 00:09:39,826
we knew we weren't dying.
224
00:09:39,850 --> 00:09:41,726
The adrenaline was
still pumping, Bernard.
225
00:09:41,750 --> 00:09:42,896
What are y'all yelling about in here?
226
00:09:42,920 --> 00:09:45,426
Okay, I don't need to hear
anybody say it out loud.
227
00:09:45,450 --> 00:09:47,266
Just disclose it on the forms, hand 'em in
228
00:09:47,290 --> 00:09:48,966
by end of day tomorrow.
229
00:09:48,990 --> 00:09:50,496
Well, it's a good thing
Gail blurted that out.
230
00:09:50,520 --> 00:09:52,336
By the time you write
it down on that paper,
231
00:09:52,360 --> 00:09:54,336
whole office is gonna
know about it anyway.
232
00:09:54,360 --> 00:09:56,530
You know what I mean?
233
00:10:12,610 --> 00:10:14,186
Special agent bjรถrnstjerna.
234
00:10:14,210 --> 00:10:15,310
Dalton.
235
00:10:15,450 --> 00:10:18,126
Mary Jo? What are
you doing calling me?
236
00:10:18,150 --> 00:10:19,566
Come downstairs.
237
00:10:19,590 --> 00:10:21,166
- Let's talk about this.
- I am downstairs.
238
00:10:21,190 --> 00:10:22,866
I'm in the dark room.
239
00:10:22,890 --> 00:10:24,806
Why are you calling me
from the other end of the hall?
240
00:10:24,830 --> 00:10:26,136
Look.
241
00:10:26,160 --> 00:10:27,906
We're not disclosing this.
242
00:10:27,930 --> 00:10:30,306
With everything that's going on,
243
00:10:30,330 --> 00:10:33,576
the harassment thing at
headquarters, the scrutiny...
244
00:10:33,600 --> 00:10:35,246
if people find out about us,
245
00:10:35,270 --> 00:10:38,140
it could ruin your chance
at ever getting sac.
246
00:10:38,270 --> 00:10:39,870
Okay?
247
00:10:42,010 --> 00:10:43,480
Okay.
248
00:10:44,780 --> 00:10:46,456
Mary Jo.
249
00:10:46,480 --> 00:10:47,586
I'll call you later.
250
00:10:47,610 --> 00:10:49,150
What are you doing down here?
251
00:10:49,280 --> 00:10:50,796
What do you need, Gail?
252
00:10:50,820 --> 00:10:51,926
Just your advice.
253
00:10:51,950 --> 00:10:54,850
Do you think I should
disclose my relations with jj?
254
00:10:54,990 --> 00:10:57,066
I think that ship has already sailed.
255
00:10:57,090 --> 00:10:59,136
No, but she's wondering if
she should make it official
256
00:10:59,160 --> 00:11:01,166
by actually writing it on the form.
257
00:11:01,190 --> 00:11:02,736
What up, ladies?
258
00:11:02,760 --> 00:11:04,336
You told everyone we banged, right?
259
00:11:04,360 --> 00:11:04,764
Yeah.
260
00:11:04,788 --> 00:11:07,476
So I should write it in on the form, then?
261
00:11:07,500 --> 00:11:10,670
That's what we're trying
to figure out, Jeremiah.
262
00:11:11,470 --> 00:11:12,840
Lord help us.
263
00:11:18,750 --> 00:11:21,186
Come on, people, get a move on.
264
00:11:21,210 --> 00:11:24,980
We've all got copies to
make here, not just you.
265
00:11:25,790 --> 00:11:27,266
Hey, I got a couple statements
266
00:11:27,290 --> 00:11:29,396
from the other guys in
pierson and Shaw's platoon.
267
00:11:29,420 --> 00:11:31,096
Confirmed they were on
the last leg of a road trip
268
00:11:31,120 --> 00:11:33,720
from Jersey to Pendleton.
Is this the line for the copier?
269
00:11:33,860 --> 00:11:35,860
Yeah, since we all have
to log our copies now,
270
00:11:36,000 --> 00:11:37,676
this line is taking forever.
271
00:11:37,700 --> 00:11:39,676
You know, all this talk about
disclosing secret relationships
272
00:11:39,700 --> 00:11:40,900
got me thinking.
273
00:11:41,030 --> 00:11:42,276
Am I the only one that knows about you
274
00:11:42,300 --> 00:11:43,576
and that jonny guy you're seeing?
275
00:11:43,600 --> 00:11:45,216
- Yeah.
- You're seeing someone?
276
00:11:45,240 --> 00:11:46,946
Yeah, his names, jonny.
She really likes him.
277
00:11:46,970 --> 00:11:48,370
What? We're all family.
278
00:11:48,480 --> 00:11:49,686
Who's family?
279
00:11:49,710 --> 00:11:51,410
Lala's boning some guy named jonny.
280
00:11:52,250 --> 00:11:53,750
Congrats.
281
00:11:53,880 --> 00:11:55,126
Y'all knuckleheads
282
00:11:55,150 --> 00:11:56,630
know there's another copier out here,
283
00:11:56,680 --> 00:11:58,296
- don't you? -It's broken.
- It's broken.
284
00:11:58,320 --> 00:12:00,166
Listen, I just got off the
phone with pierson's aunt
285
00:12:00,190 --> 00:12:01,566
- in New Jersey.
- Did they send someone
286
00:12:01,590 --> 00:12:03,066
to notify her in person?
287
00:12:03,090 --> 00:12:04,496
Yeah, I think she was still in shock.
288
00:12:04,520 --> 00:12:05,906
She said pierson was like a son to her,
289
00:12:05,930 --> 00:12:07,466
and Shaw fit right in when they visited.
290
00:12:07,490 --> 00:12:08,636
Did they call her at
all from their road trip?
291
00:12:08,660 --> 00:12:10,906
No, but she said they
were planning to stop
292
00:12:10,930 --> 00:12:12,206
in Atlantic city before
293
00:12:12,230 --> 00:12:13,906
they headed back cross
country to Pendleton.
294
00:12:13,930 --> 00:12:15,676
- For what, to gamble?
- I mean, what else is there
295
00:12:15,700 --> 00:12:17,046
to do in Atlantic city?
296
00:12:17,070 --> 00:12:19,070
Come on, damn it.
297
00:12:20,440 --> 00:12:23,750
Boss, careful, you're gonna
throw out your back again.
298
00:12:27,950 --> 00:12:29,920
My bad, sir. I was trying to fix it.
299
00:12:30,050 --> 00:12:32,950
- Regional director Barrett.
- This place is
300
00:12:33,090 --> 00:12:35,436
a damn zoo. Where the hell is Mary Jo?
301
00:12:35,460 --> 00:12:36,866
Right here, sir.
302
00:12:36,890 --> 00:12:38,806
My apologies. I had to
step away from my desk.
303
00:12:38,830 --> 00:12:40,260
Yeah, I gathered that.
304
00:12:41,060 --> 00:12:42,800
Good to see you darling.
305
00:12:43,860 --> 00:12:47,300
That red is a standout color on you.
306
00:12:57,740 --> 00:12:59,856
Gonna be straight with you, Wheeler.
307
00:12:59,880 --> 00:13:01,880
There is a lot of scrutiny going on.
308
00:13:04,150 --> 00:13:07,150
They're calling it a "handsy scandal."
309
00:13:08,990 --> 00:13:10,466
It's making life hell.
310
00:13:10,490 --> 00:13:12,630
For me, in particular.
311
00:13:13,630 --> 00:13:14,800
Sir?
312
00:13:15,660 --> 00:13:17,106
There are some dark clouds
313
00:13:17,130 --> 00:13:19,200
that people are trying
to hang over me, cliff.
314
00:13:20,600 --> 00:13:21,876
Some very dark clouds.
315
00:13:21,900 --> 00:13:23,670
That-that doesn't sound pleasant.
316
00:13:23,800 --> 00:13:27,146
No. In fact, it's downright unpleasant.
317
00:13:27,170 --> 00:13:31,216
What I need is for folks to
look away from the clouds
318
00:13:31,240 --> 00:13:35,850
- and to see the sun...
- On the horizon.
319
00:13:35,980 --> 00:13:38,396
You mean like a metaphoric-type sun?
320
00:13:38,420 --> 00:13:40,796
No, I mean my case-solve
rate throughout the region.
321
00:13:40,820 --> 00:13:42,336
I want it to spike
322
00:13:42,360 --> 00:13:44,766
so high people forget
about anything inappropriate
323
00:13:44,790 --> 00:13:48,176
I may or may not have
done, and as you so kindly
324
00:13:48,200 --> 00:13:50,636
shoved in my face
the last time I was here,
325
00:13:50,660 --> 00:13:52,760
your office has the
highest case-solve rate
326
00:13:52,870 --> 00:13:54,246
in the region.
327
00:13:54,270 --> 00:13:56,516
I'd be happy to share some strategies.
328
00:13:56,540 --> 00:13:58,816
No, I already know your strategy. Yeah.
329
00:13:58,840 --> 00:14:01,540
She's sitting downstairs
in a fiery red skirt.
330
00:14:03,210 --> 00:14:04,686
Mary Jo?
331
00:14:04,710 --> 00:14:06,656
She has this place running
like a well-oiled machine.
332
00:14:06,680 --> 00:14:09,926
Effective communication
gets cases solved.
333
00:14:09,950 --> 00:14:14,390
And you... You don't
give her enough credit.
334
00:14:15,660 --> 00:14:17,096
I give her all the credit, sir.
335
00:14:17,120 --> 00:14:20,136
My girls don't know which way is up, cliff.
336
00:14:20,160 --> 00:14:24,530
As you know, there's a freeze on hiring?
337
00:14:25,370 --> 00:14:27,276
With the restructure.
338
00:14:29,170 --> 00:14:30,940
So...
339
00:14:32,540 --> 00:14:34,440
we're gonna do a swap.
340
00:14:35,610 --> 00:14:39,886
I-I... A per-a permanent swap?
341
00:14:39,910 --> 00:14:41,896
You're gonna interview all of my girls,
342
00:14:41,920 --> 00:14:43,996
pick whichever one
you want, and Mary Jo
343
00:14:44,020 --> 00:14:45,390
comes to work for me, starting
344
00:14:45,520 --> 00:14:47,920
today, get my solve rate
through the roof like yours.
345
00:14:48,060 --> 00:14:51,196
I don't think right now is
the best time for a swap, sir.
346
00:14:51,220 --> 00:14:53,320
We have a pretty
high-profile case, two marines
347
00:14:53,430 --> 00:14:55,476
- shot dead on the side of the roa...
- Nonsense.
348
00:14:57,730 --> 00:14:59,306
To new beginnings.
349
00:14:59,330 --> 00:15:01,706
Uhp. Uhp-uhp.
350
00:15:01,730 --> 00:15:02,716
For you.
351
00:15:02,740 --> 00:15:05,110
For me.
352
00:15:05,940 --> 00:15:07,410
And Ms. Mary Jo.
353
00:15:19,320 --> 00:15:21,526
I know this is a lot to take in, Mary Jo.
354
00:15:21,550 --> 00:15:23,750
But regional would be a promotion.
355
00:15:24,720 --> 00:15:27,690
It could be a real
opportunity for advancement.
356
00:15:28,730 --> 00:15:31,330
If... that's what you want to do.
357
00:15:32,130 --> 00:15:34,130
Is that what you want to do?
358
00:15:35,070 --> 00:15:36,170
Mary Jo?
359
00:15:37,970 --> 00:15:40,310
Do you want to go to regional?
360
00:15:42,610 --> 00:15:44,010
No.
361
00:15:46,110 --> 00:15:47,880
I'm gonna fix this.
362
00:15:48,950 --> 00:15:51,190
Can you excuse me, please?
363
00:15:59,090 --> 00:16:02,360
Mary Jo, apparently, those
two marines that were shot
364
00:16:02,500 --> 00:16:04,576
on the side of the road...
they went gambling first.
365
00:16:04,600 --> 00:16:05,906
Lala's trying to get some footage
366
00:16:05,930 --> 00:16:07,376
from the casino, but the casino guys
367
00:16:07,400 --> 00:16:08,616
are stonewalling her. I thought maybe
368
00:16:08,640 --> 00:16:10,016
- you could call...
- Gail.
369
00:16:10,040 --> 00:16:12,516
I'm being transferred to Barrett's office.
370
00:16:12,540 --> 00:16:13,946
It's happening today.
371
00:16:13,970 --> 00:16:17,210
So we're going to create a detailed plan
372
00:16:17,340 --> 00:16:18,670
for you and Nadia...
373
00:16:19,780 --> 00:16:23,380
to keep things running
smoothly without me.
374
00:16:28,120 --> 00:16:30,336
You can't get transferred to regional.
375
00:16:30,360 --> 00:16:32,836
Your replacement will
fire me within two days,
376
00:16:32,860 --> 00:16:34,936
but it won't even matter
because I can't be here
377
00:16:34,960 --> 00:16:36,560
without you anyway.
378
00:16:37,660 --> 00:16:40,600
Mary Jo's getting
transferred to Barrett's office.
379
00:16:42,070 --> 00:16:43,016
Hey.
380
00:16:43,040 --> 00:16:45,486
Hey, Mary Jo's getting the boot.
381
00:16:45,510 --> 00:16:47,150
They're shipping her off to regional.
382
00:16:49,040 --> 00:16:50,286
Mary Jo's leaving us.
383
00:16:50,310 --> 00:16:51,580
Barrett friggin' poached her.
384
00:16:51,710 --> 00:16:52,910
- What?!
- What?!
385
00:16:53,050 --> 00:16:54,186
What do you mean she's leaving?
386
00:16:54,210 --> 00:16:55,456
- You mean for good?
- Yeah.
387
00:16:55,480 --> 00:16:56,580
I got to go find out more.
388
00:16:58,990 --> 00:17:01,296
Yes.
389
00:17:01,320 --> 00:17:04,220
- Cliff! - I know, -I'm working on it.
- Listen to me,
390
00:17:04,360 --> 00:17:06,166
you ain't letting my Mary
Jo walk out that door, cliff!
391
00:17:06,190 --> 00:17:08,790
She's my Mary Jo, too,
Mike. You think I want this?
392
00:17:08,900 --> 00:17:10,770
He said she has to start over there today.
393
00:17:10,900 --> 00:17:12,246
She's all of our Mary Jo.
394
00:17:12,270 --> 00:17:13,706
Look, I got to hang up. Barrett wants me
395
00:17:13,730 --> 00:17:15,030
to interview his secretaries
396
00:17:15,140 --> 00:17:16,716
for a swap, and I can't let Mary Jo
397
00:17:16,740 --> 00:17:18,246
schedule interviews
for her own replacement.
398
00:17:18,270 --> 00:17:19,546
I got to do it myself.
399
00:17:19,570 --> 00:17:21,146
- Swap? Cliff!
- I said I'm working
400
00:17:21,170 --> 00:17:23,770
on this, okay? I don't have time for this.
401
00:17:26,580 --> 00:17:28,186
All right, listen up, people.
402
00:17:28,210 --> 00:17:31,410
Let's go code red. How
do we keep Mary Jo here?
403
00:17:31,520 --> 00:17:32,966
Dominguez,
404
00:17:32,990 --> 00:17:35,136
you're good when crap
hits the fan. What do we do?
405
00:17:35,160 --> 00:17:37,436
Wheeler said she was
supposed to start today.
406
00:17:37,460 --> 00:17:39,406
First thing we need
to do is buy some time.
407
00:17:39,430 --> 00:17:40,470
Rando, how do we buy time?
408
00:17:40,590 --> 00:17:42,290
I don't know.
409
00:17:42,430 --> 00:17:44,506
I'm feeling pretty lightheaded.
410
00:17:44,530 --> 00:17:46,206
Maybe we could
411
00:17:46,230 --> 00:17:48,476
lock her in the basement,
say she went missing.
412
00:17:48,500 --> 00:17:49,716
Probie, how?
413
00:17:49,740 --> 00:17:52,316
Probie, you've been to war, man. Think.
414
00:17:52,340 --> 00:17:54,786
Maybe we can say that we need her
415
00:17:54,810 --> 00:17:56,756
- for this case for some reason.
- Right.
416
00:17:56,780 --> 00:17:59,356
Maybe we could say since
the victims went gambling
417
00:17:59,380 --> 00:18:01,526
in Atlantic city, we need
Mary Jo here because
418
00:18:01,550 --> 00:18:03,526
she's super lucky? I'm-I'm sorry,
419
00:18:03,550 --> 00:18:05,196
I'm making no sense. I need to sit down.
420
00:18:05,220 --> 00:18:06,996
Wait.
421
00:18:07,020 --> 00:18:08,860
Atlantic city, though.
422
00:18:09,960 --> 00:18:11,536
Mary Jo worked the tables there.
423
00:18:11,560 --> 00:18:13,036
What, our Mary Jo
424
00:18:13,060 --> 00:18:14,706
- was a dealer in Atlantic city?
- Yes.
425
00:18:14,730 --> 00:18:16,210
Our victims went to pandora's casino.
426
00:18:16,300 --> 00:18:17,706
Is that where she worked?
427
00:18:17,730 --> 00:18:19,176
No, but close enough, probie.
428
00:18:19,200 --> 00:18:21,346
I talked to the pit boss.
429
00:18:21,370 --> 00:18:22,816
He gave me the runaround
when I was asking
430
00:18:22,840 --> 00:18:24,216
to see their footage
from the gaming floor.
431
00:18:24,240 --> 00:18:25,680
We need Mary Jo to stick around
432
00:18:25,810 --> 00:18:27,216
to work her connections, don't we?
433
00:18:27,240 --> 00:18:28,616
Okay, got it. Thanks.
434
00:18:28,640 --> 00:18:30,310
That was Woody. He's got something.
435
00:18:30,440 --> 00:18:31,886
Rando, get some fresh air.
436
00:18:31,910 --> 00:18:33,856
Probie, go with him,
have him breathe into
437
00:18:33,880 --> 00:18:35,026
a paper bag or something.
438
00:18:35,050 --> 00:18:36,820
I'll fill in Mary Jo.
439
00:18:40,020 --> 00:18:41,496
- Yes.
- Cliff, call up Barrett.
440
00:18:41,520 --> 00:18:44,196
We need Mary Jo
here, working this case.
441
00:18:44,220 --> 00:18:45,450
Yeah.
442
00:18:45,560 --> 00:18:47,066
That air did me good.
443
00:18:47,090 --> 00:18:48,450
You know, I totally forgot Mary Jo
444
00:18:48,500 --> 00:18:49,976
used to work at a casino. I tell you that
445
00:18:50,000 --> 00:18:52,346
Tyler Roman is in my stand-up class?
446
00:18:52,370 --> 00:18:53,806
- The actor?
- Yeah, he stars in
447
00:18:53,830 --> 00:18:55,346
that hit series beat watch.
448
00:18:55,370 --> 00:18:57,676
Anyway, he thinks I'm
cool 'cause he plays a cop
449
00:18:57,700 --> 00:18:59,146
and I'm, like, a real one, so he invited me
450
00:18:59,170 --> 00:19:01,586
to his weekly poker
game, so maybe after
451
00:19:01,610 --> 00:19:03,616
this crisis is averted, Mary
Jo can give me some tips
452
00:19:03,640 --> 00:19:04,886
so I don't embarrass myself.
453
00:19:04,910 --> 00:19:06,726
'Cause you know,
there's probably gonna be
454
00:19:06,750 --> 00:19:08,320
some other actors there.
455
00:19:09,180 --> 00:19:12,720
I wouldn't be surprised
if it was Burt Reynolds.
456
00:19:14,720 --> 00:19:16,096
Hey.
457
00:19:16,120 --> 00:19:17,936
What are you waiting for,
handsome? Get in here.
458
00:19:17,960 --> 00:19:21,236
You know, you don't
always got to... Sorry.
459
00:19:21,260 --> 00:19:23,206
Never mind. What do you got?
460
00:19:23,230 --> 00:19:25,606
Okay, we found some
extremely significant evidence
461
00:19:25,630 --> 00:19:27,606
in your marines' car, but
we have some questions first.
462
00:19:27,630 --> 00:19:29,946
Yeah, let's go. Quick answers
so we can move on to the case.
463
00:19:29,970 --> 00:19:30,247
Okay.
464
00:19:30,271 --> 00:19:32,246
Is Mary Jo transferring
to Barrett's office?
465
00:19:32,270 --> 00:19:33,500
We're trying to stop it.
466
00:19:33,610 --> 00:19:35,756
Okay. Is lala dating
someone named jonny,
467
00:19:35,780 --> 00:19:37,286
and did Gail bang jj?
468
00:19:37,310 --> 00:19:38,726
Yeah, affirmative on both. Yeah.
469
00:19:38,750 --> 00:19:40,550
Is your new bride working in L.A.
470
00:19:40,680 --> 00:19:42,396
And only seeing you on the weekends?
471
00:19:42,420 --> 00:19:43,796
- Yeah.
- Yeah,
472
00:19:43,820 --> 00:19:45,896
- that's not good.
- No, I told you, Phil, it's fine.
473
00:19:45,920 --> 00:19:47,666
Okay? My parents are
still together, my father just
474
00:19:47,690 --> 00:19:50,136
checks into a motel on the
weekends to give my mom space.
475
00:19:50,160 --> 00:19:51,736
Yeah, and my parents haven't spent
476
00:19:51,760 --> 00:19:53,706
more than ten minutes
apart for the last 20 years.
477
00:19:53,730 --> 00:19:55,036
Okay, well, unlike your parents,
478
00:19:55,060 --> 00:19:56,736
Gibbs is not a weird, needy recluse
479
00:19:56,760 --> 00:19:58,476
- who loves knickknacks.
- Yeah, he is,
480
00:19:58,500 --> 00:19:59,776
he's just hiding it beneath
the attractive surface.
481
00:19:59,800 --> 00:20:01,440
No, he actually doesn't
482
00:20:01,570 --> 00:20:03,290
- like knickknacks. Doesn't...
- Gentlemen.
483
00:20:03,970 --> 00:20:06,216
Okay. If you guys are
done fooling around,
484
00:20:06,240 --> 00:20:07,886
we can move on to the aforementioned
485
00:20:07,910 --> 00:20:10,416
significant evidence
from your victims' car.
486
00:20:10,440 --> 00:20:12,740
These are pieces from
the damaged taillight.
487
00:20:12,850 --> 00:20:15,250
We found several small shards
of wood embedded in them.
488
00:20:15,380 --> 00:20:18,096
We think a wooden bat was
used to smash the vehicle
489
00:20:18,120 --> 00:20:19,960
to make it look like it was rear-ended.
490
00:20:20,090 --> 00:20:22,096
So you're saying someone
staged it to look like road rage?
491
00:20:22,120 --> 00:20:24,166
Yeah. Found this receipt
492
00:20:24,190 --> 00:20:26,366
wedged in between the seat of the car.
493
00:20:26,390 --> 00:20:29,276
Are you gonna tell them or should I?
494
00:20:29,300 --> 00:20:31,006
Tell us what?
495
00:20:31,030 --> 00:20:32,746
You should have found the receipt.
496
00:20:32,770 --> 00:20:35,046
We don't call you in
here to run blood samples.
497
00:20:35,070 --> 00:20:36,416
Yeah, can you imagine?
498
00:20:36,440 --> 00:20:38,440
Why are you pointing at me?
499
00:20:39,270 --> 00:20:40,616
Time stamp on the receipt
500
00:20:40,640 --> 00:20:42,416
puts pierson and
Shaw eating at the diner
501
00:20:42,440 --> 00:20:44,140
shortly before they were killed.
502
00:20:46,610 --> 00:20:48,456
Do better next time.
503
00:20:48,480 --> 00:20:49,756
Just give him those
504
00:20:49,780 --> 00:20:52,620
names and tell him it's for mj Hayes.
505
00:20:52,750 --> 00:20:55,796
Mj Hayes.
506
00:20:55,820 --> 00:20:58,160
That's all you need to say. Thank you.
507
00:21:00,760 --> 00:21:01,990
What are you doing in here?
508
00:21:02,130 --> 00:21:04,906
I needed some quiet to concentrate.
509
00:21:04,930 --> 00:21:08,176
Barrett agreed to let me
stay and help out on this case
510
00:21:08,200 --> 00:21:09,946
since I have connections in Atlantic city.
511
00:21:09,970 --> 00:21:12,340
You do?
512
00:21:13,070 --> 00:21:15,786
I was a dealer at a casino.
513
00:21:15,810 --> 00:21:17,510
Past life.
514
00:21:20,810 --> 00:21:22,680
I think we should tell people about us.
515
00:21:23,780 --> 00:21:25,796
I won't have a shot at sac for years.
516
00:21:25,820 --> 00:21:27,526
Wheeler's not going anywhere,
517
00:21:27,550 --> 00:21:30,266
Barrett's trying to keep any
complication out of his office.
518
00:21:30,290 --> 00:21:32,436
Maybe you being in a
relationship will make him
519
00:21:32,460 --> 00:21:36,360
pick somebody else and you can stay.
520
00:21:37,600 --> 00:21:40,500
I can't let you risk your
chance at being sac.
521
00:21:41,500 --> 00:21:43,016
Anything could happen.
522
00:21:43,040 --> 00:21:45,940
Wheeler could get promoted
to regional tomorrow.
523
00:21:46,740 --> 00:21:49,216
Look, I know I'm not exactly well-liked,
524
00:21:49,240 --> 00:21:50,816
- but I thought we were...
- What?
525
00:21:50,840 --> 00:21:52,640
What are you talking about?
526
00:21:53,680 --> 00:21:56,050
Are you ashamed to tell
people you're with me?
527
00:21:56,880 --> 00:21:58,720
No.
528
00:22:04,390 --> 00:22:05,790
No.
529
00:22:08,730 --> 00:22:10,706
I'm sorry, I have to take this.
530
00:22:10,730 --> 00:22:12,030
Yeah.
531
00:22:13,570 --> 00:22:15,070
Mary Jo.
532
00:22:15,200 --> 00:22:16,846
Mj Hayes, how the hell are you?
533
00:22:16,870 --> 00:22:18,750
You still keeping the
riffraff off the streets?
534
00:22:18,870 --> 00:22:20,740
Lou, you got my message.
535
00:22:20,870 --> 00:22:22,470
Yeah, I heard you called about 12 people
536
00:22:22,510 --> 00:22:23,956
trying to hunt me down.
537
00:22:23,980 --> 00:22:25,956
You know, I'm living in your parts now.
538
00:22:25,980 --> 00:22:27,586
I'm busting some
heads, I'm trying to set up
539
00:22:27,610 --> 00:22:29,226
a casino in Indian country.
540
00:22:29,250 --> 00:22:30,720
Well, dang.
541
00:22:30,850 --> 00:22:32,496
What, you don't want to see me, then?
542
00:22:32,520 --> 00:22:34,126
You're breaking my heart here.
543
00:22:34,150 --> 00:22:37,966
No, I was hoping you could
help me get some eye in the sky.
544
00:22:37,990 --> 00:22:40,036
Footage from pandora's. Yeah, I heard.
545
00:22:40,060 --> 00:22:41,836
You know, you'll never
get a warrant for that.
546
00:22:41,860 --> 00:22:43,736
Half the judges in Jersey...
they still play at those tables.
547
00:22:43,760 --> 00:22:47,146
But... I still got my fingers back east,
548
00:22:47,170 --> 00:22:49,216
and hell, for you, I'll kill a guy
549
00:22:49,240 --> 00:22:50,610
to get those tapes if I have to.
550
00:22:50,740 --> 00:22:53,086
- Lou.
- What? I wouldn't.
551
00:22:53,110 --> 00:22:56,770
I know you don't like
that stuff, but... Listen.
552
00:22:56,880 --> 00:23:00,056
I did already get ahold of
Bobby lead foot on your behalf.
553
00:23:00,080 --> 00:23:01,886
Bobby?
554
00:23:01,910 --> 00:23:04,556
- The valet guy?
- Yeah, he works at pandora's now.
555
00:23:04,580 --> 00:23:07,450
He remembered seeing
your two marines leaving.
556
00:23:07,590 --> 00:23:10,430
Said they walked out
with 200 large in winnings.
557
00:23:12,460 --> 00:23:16,430
So they win 200k at the
casino, stop here to eat,
558
00:23:16,560 --> 00:23:18,276
someone murders them
on the side of the road
559
00:23:18,300 --> 00:23:20,646
and steals their money.
560
00:23:20,670 --> 00:23:22,910
Starting to come together?
561
00:23:27,610 --> 00:23:31,056
Yeah, I remember these two.
562
00:23:31,080 --> 00:23:34,280
They looked like babies
and they ate like beavers.
563
00:23:35,080 --> 00:23:36,756
Look, they paid with a hundred dollar bill.
564
00:23:36,780 --> 00:23:39,226
Left me with another one for the tip.
565
00:23:39,250 --> 00:23:40,666
We don't get a lot of folks in here
566
00:23:40,690 --> 00:23:42,360
rich enough to do something like that.
567
00:23:42,490 --> 00:23:44,796
Made my whole damn week.
568
00:23:44,820 --> 00:23:46,350
And that's how come I remember them.
569
00:23:46,460 --> 00:23:49,036
They in some kind of trouble?
570
00:23:49,060 --> 00:23:50,406
Anyone else see they had
571
00:23:50,430 --> 00:23:51,836
- that kind of cash?
- I don't know.
572
00:23:51,860 --> 00:23:53,300
Excuse me, sir?
573
00:23:54,200 --> 00:23:55,446
Sir.
574
00:23:55,470 --> 00:23:57,410
- You good, dominguez?
- Yeah.
575
00:24:04,680 --> 00:24:06,180
- Mike!
- Dominguez!
576
00:24:06,310 --> 00:24:07,880
- Hey!
- What's going on?
577
00:24:09,020 --> 00:24:10,350
- You okay?
- Yeah.
578
00:24:11,080 --> 00:24:13,880
Federal agents! Out of the way!
579
00:24:16,590 --> 00:24:17,590
He can't be far.
580
00:24:17,660 --> 00:24:19,360
- Truck.
- Yeah.
581
00:24:20,630 --> 00:24:22,136
See someone run through here?
582
00:24:22,160 --> 00:24:24,700
Did you see someone run through here?
583
00:24:37,540 --> 00:24:39,070
- Hey.
- Whoa.
584
00:24:50,520 --> 00:24:52,636
Federal agents! Show me your hands!
585
00:24:52,660 --> 00:24:53,890
Hands!
586
00:24:59,100 --> 00:25:00,746
Get off me! I didn't do nothing wrong!
587
00:25:00,770 --> 00:25:02,076
If you didn't do nothing,
588
00:25:02,100 --> 00:25:03,660
then what the hell are you running for?
589
00:25:10,040 --> 00:25:12,010
Come on, I didn't do nothing, man.
590
00:25:12,810 --> 00:25:14,456
I got two murdered
marines and you're running
591
00:25:14,480 --> 00:25:17,520
like a bat out of hell. Don't
look good, Kevin foster.
592
00:25:17,650 --> 00:25:20,166
Whoa, hold up. You think I killed people?
593
00:25:20,190 --> 00:25:22,326
I'm not a murderer, man.
I'm just a drug dealer.
594
00:25:22,350 --> 00:25:23,766
Mike.
595
00:25:23,790 --> 00:25:25,496
I found those in the glove box.
596
00:25:25,520 --> 00:25:26,966
And that waitress,
597
00:25:26,990 --> 00:25:29,176
be a, says they toss him
out of here all the time
598
00:25:29,200 --> 00:25:31,006
- for dealing speed to truckers.
- That's right.
599
00:25:31,030 --> 00:25:32,676
Thank you, be a.
600
00:25:32,700 --> 00:25:35,276
I thought you guys were,
like, drug cops or something.
601
00:25:35,300 --> 00:25:37,376
That's why I freaked out a little bit.
602
00:25:37,400 --> 00:25:38,586
Plus, I'm pretty jacked on my own stuff
603
00:25:38,610 --> 00:25:39,786
right now, so there's that, too.
604
00:25:39,810 --> 00:25:42,286
Call ocean side pd, get
him booked for dealing.
605
00:25:42,310 --> 00:25:44,056
Hold-hold up. Wait...
606
00:25:44,080 --> 00:25:45,926
What if I know something
about your marines?
607
00:25:45,950 --> 00:25:48,090
Buzz cuts, corner booth, right?
608
00:25:49,480 --> 00:25:50,996
I asked 'em if they were looking to party.
609
00:25:51,020 --> 00:25:52,590
They said they didn't want any drugs,
610
00:25:52,720 --> 00:25:54,126
but the taller guy said he
wanted something else, though.
611
00:25:54,150 --> 00:25:55,250
What?
612
00:25:55,390 --> 00:25:57,736
If I tell you, are you gonna let me go?
613
00:25:57,760 --> 00:26:01,060
No. But we can put in a
good word to the judge.
614
00:26:01,890 --> 00:26:04,260
Best you're gonna get, dude.
615
00:26:05,060 --> 00:26:08,000
Fine. They left with sunshine.
616
00:26:09,000 --> 00:26:11,276
She's a, you know, lady of the night.
617
00:26:11,300 --> 00:26:13,146
- Where'd they go?
- I don't know,
618
00:26:13,170 --> 00:26:15,110
off to do "lady of the night" stuff.
619
00:26:16,840 --> 00:26:18,556
All of us girls were happy to come in.
620
00:26:18,580 --> 00:26:20,056
Regional director Barrett said
621
00:26:20,080 --> 00:26:23,026
this is all about some
kind of secretary swap?
622
00:26:23,050 --> 00:26:24,496
Does that mean whoever you pick
623
00:26:24,520 --> 00:26:26,620
gets to come here and work for you?
624
00:26:26,750 --> 00:26:28,580
That's what he said.
625
00:26:28,690 --> 00:26:30,790
That's amazing.
626
00:26:30,920 --> 00:26:33,366
I would jump at the
chance to get out of there.
627
00:26:33,390 --> 00:26:37,306
I mean, I typed up a
list of interview questions
628
00:26:37,330 --> 00:26:39,970
you might want to ask us. You know, to
629
00:26:40,100 --> 00:26:42,106
show my initiative.
630
00:26:42,130 --> 00:26:45,376
Okay. What makes you
a valuable secretary?
631
00:26:45,400 --> 00:26:47,770
Well, I'm incredibly patient.
632
00:26:47,910 --> 00:26:49,280
Highly adaptable.
633
00:26:49,410 --> 00:26:51,856
I have a heart murmur and
can't be around cigar smoke,
634
00:26:51,880 --> 00:26:53,526
but Barrett said that was my problem,
635
00:26:53,550 --> 00:26:55,620
so I just started
breathing through my nose.
636
00:26:56,450 --> 00:26:58,020
I'm highly adaptable.
637
00:26:59,990 --> 00:27:01,926
Could you describe a
recent accomplishment?
638
00:27:01,950 --> 00:27:04,896
Yeah. I got my wardrobe sorted out.
639
00:27:04,920 --> 00:27:06,020
I'm sorry?
640
00:27:06,130 --> 00:27:07,736
Rdo Barrett thought that
641
00:27:07,760 --> 00:27:10,500
my closet wasn't doing my figure justice,
642
00:27:10,630 --> 00:27:12,176
so he took me shopping.
643
00:27:12,200 --> 00:27:15,306
He's feeling much
better about things now.
644
00:27:15,330 --> 00:27:18,470
I'm sure he'll do the
same thing for Mary Jo.
645
00:27:18,600 --> 00:27:20,846
He picked out really great stuff.
646
00:27:20,870 --> 00:27:23,140
He has a good eye for heels and skirts.
647
00:27:23,280 --> 00:27:25,350
Could you give me details
648
00:27:25,480 --> 00:27:28,026
about how this shopping
trip came about?
649
00:27:28,050 --> 00:27:29,056
Of course.
650
00:27:29,080 --> 00:27:30,926
And don't leave out anything.
651
00:27:32,320 --> 00:27:34,066
Appreciate you getting
652
00:27:34,090 --> 00:27:36,296
all this stuff couriered over to me,
653
00:27:36,320 --> 00:27:39,520
but I didn't expect you
to hand deliver it, Lou.
654
00:27:39,630 --> 00:27:41,666
Well, I wanted to see you, mj.
655
00:27:41,690 --> 00:27:43,306
And besides...
656
00:27:43,330 --> 00:27:45,670
You know I love it when
people owe me favors.
657
00:27:46,470 --> 00:27:48,476
I've been owing you favors for years.
658
00:27:48,500 --> 00:27:50,200
You just never cash them in.
659
00:27:51,870 --> 00:27:54,346
I got my guys to cue up the tape for you.
660
00:27:54,370 --> 00:27:57,710
Your marines should be at
the table any second now.
661
00:27:58,580 --> 00:28:00,120
Hey...
662
00:28:00,950 --> 00:28:02,626
How you doing?
663
00:28:02,650 --> 00:28:04,090
Really?
664
00:28:05,050 --> 00:28:07,350
It's been a day.
665
00:28:07,490 --> 00:28:09,190
You want to talk about it?
666
00:28:10,920 --> 00:28:15,090
There's this guy named
Barrett, he's a real prick hole.
667
00:28:15,930 --> 00:28:17,106
You want me to handle it?
668
00:28:17,130 --> 00:28:18,506
No, Lou, I don't.
669
00:28:18,530 --> 00:28:19,846
Your name will never get brought up.
670
00:28:19,870 --> 00:28:21,946
- Lou.
- I know my business.
671
00:28:21,970 --> 00:28:23,076
Enough.
672
00:28:23,100 --> 00:28:24,740
Hey, there they are.
673
00:28:25,700 --> 00:28:28,346
These boys had a hell of a time.
674
00:28:28,370 --> 00:28:31,216
Over a thousand dollars on
room charges. You got cristal,
675
00:28:31,240 --> 00:28:32,986
- lobster.
- Hey, look at this, Lou.
676
00:28:33,010 --> 00:28:35,056
They're only betting gray chips.
677
00:28:35,080 --> 00:28:36,526
Twenties?
678
00:28:36,550 --> 00:28:38,126
Tough to build a 200 grand bankroll
679
00:28:38,150 --> 00:28:39,726
betting that small.
680
00:28:39,750 --> 00:28:41,626
It's tough, but not impossible
if you're getting hot cards
681
00:28:41,650 --> 00:28:43,450
and you're doubling down.
682
00:28:43,560 --> 00:28:45,066
What are you talking about?
683
00:28:45,090 --> 00:28:47,866
You can double down
till you're blue in the face.
684
00:28:47,890 --> 00:28:51,930
You're not gonna make
200 grand betting grays.
685
00:28:53,430 --> 00:28:54,800
Hey.
686
00:28:55,840 --> 00:28:57,346
Nadia says that Wheeler's up there
687
00:28:57,370 --> 00:28:59,216
interviewing replacements for Mary Jo?
688
00:28:59,240 --> 00:29:00,686
Yeah.
689
00:29:00,710 --> 00:29:02,046
Well, does she know?
690
00:29:02,070 --> 00:29:04,770
I don't know, she's been
in the rec room all day.
691
00:29:07,580 --> 00:29:09,556
These guys are amateurs.
692
00:29:09,580 --> 00:29:11,196
Yeah?
693
00:29:11,220 --> 00:29:13,166
They're barely breaking even.
694
00:29:13,190 --> 00:29:15,326
No way they made
that money at Blackjack.
695
00:29:15,350 --> 00:29:16,350
Mary Jo?
696
00:29:16,460 --> 00:29:18,036
One minute.
697
00:29:18,060 --> 00:29:20,800
Where are the other tapes, Lou?
698
00:29:21,590 --> 00:29:23,906
Poker room, sports book?
699
00:29:23,930 --> 00:29:26,146
Well, my guy said they
only played Blackjack.
700
00:29:26,170 --> 00:29:28,140
Hey, Wheeler's up there
interviewing people...
701
00:29:28,270 --> 00:29:29,846
I think your guy's holding out on you.
702
00:29:29,870 --> 00:29:31,876
Careful, honey, you're
starting to sound ridiculous.
703
00:29:31,900 --> 00:29:33,546
Hey, what did you say to her?
704
00:29:33,570 --> 00:29:35,746
He didn't mean it like that.
It's just the way he talks.
705
00:29:35,770 --> 00:29:37,756
- Is there something you need, fella?
- Yeah.
706
00:29:37,780 --> 00:29:39,480
I need you to stop calling her ridiculous.
707
00:29:39,610 --> 00:29:41,356
And I didn't care for the "honey," either.
708
00:29:41,380 --> 00:29:42,950
- You know who I am?
- Okay, boys.
709
00:29:43,080 --> 00:29:44,596
If she says someone's
holding out on you,
710
00:29:44,620 --> 00:29:45,866
- then they're holding out.
- You have no idea
711
00:29:45,890 --> 00:29:47,096
what you're talking about.
712
00:29:47,120 --> 00:29:48,620
- I know about her.
- And I know her
713
00:29:48,750 --> 00:29:49,950
well enough to tell her
714
00:29:50,060 --> 00:29:51,380
when she has her head up her ass.
715
00:29:52,460 --> 00:29:53,866
Stop resisting, Lou.
716
00:29:53,890 --> 00:29:55,790
You're only making it harder on yourself.
717
00:29:55,900 --> 00:29:59,560
Tell her she's not being ridiculous.
718
00:29:59,670 --> 00:30:01,376
Enough, Dalton.
719
00:30:01,400 --> 00:30:02,476
I needed the money!
720
00:30:02,500 --> 00:30:03,970
Wait, what?
721
00:30:04,100 --> 00:30:05,476
You want me to let him go?
722
00:30:05,500 --> 00:30:07,000
No.
723
00:30:07,110 --> 00:30:08,786
What the hell's going on in here?
724
00:30:08,810 --> 00:30:11,586
Don't let him go, but let him talk.
725
00:30:11,610 --> 00:30:13,656
Lou, what aren't you telling me?
726
00:30:13,680 --> 00:30:15,926
They didn't win any money at the casino.
727
00:30:15,950 --> 00:30:18,990
They came in, they got
$200,000 worth of chips,
728
00:30:19,120 --> 00:30:21,196
they barely gambled, then cashed out.
729
00:30:21,220 --> 00:30:22,626
Why?
730
00:30:22,650 --> 00:30:24,096
They were laundering money.
731
00:30:24,120 --> 00:30:25,536
But the casino didn't
want that getting out,
732
00:30:25,560 --> 00:30:27,760
so they paid me off to keep it from you.
733
00:30:28,930 --> 00:30:30,006
Are you saying they walked in there
734
00:30:30,030 --> 00:30:31,830
with 200 grand in cash?
735
00:30:33,630 --> 00:30:35,370
Where'd they get that from?
736
00:30:44,780 --> 00:30:46,380
Mary Jo.
737
00:30:48,250 --> 00:30:49,656
Mary Jo.
738
00:30:49,680 --> 00:30:51,996
Yeah, I'm here.
739
00:30:52,020 --> 00:30:53,566
What were you doing in the basement?
740
00:30:53,590 --> 00:30:58,596
What? I was looking for a... Thingamajig.
741
00:30:58,620 --> 00:31:00,890
Hey, what's this I'm hearing about
742
00:31:01,030 --> 00:31:02,536
a gentleman named jonny?
743
00:31:02,560 --> 00:31:04,936
Yeah, he's...
744
00:31:04,960 --> 00:31:06,476
He's probably not a
guy you'd pick for me.
745
00:31:06,500 --> 00:31:09,146
But there's something about
him, you know what I mean?
746
00:31:09,170 --> 00:31:11,116
Yeah.
747
00:31:11,140 --> 00:31:12,716
But who cares about guys right now.
748
00:31:12,740 --> 00:31:14,486
So you know, I'm not
bringing up the Barrett thing
749
00:31:14,510 --> 00:31:16,410
because if I think
about you leaving, I'll cry,
750
00:31:16,540 --> 00:31:18,256
and we all know if a
woman cries at work,
751
00:31:18,280 --> 00:31:21,156
it takes her two to five years
to recover from the backlash.
752
00:31:21,180 --> 00:31:23,920
I love you, too, honey.
753
00:31:24,650 --> 00:31:25,856
Did you need something else?
754
00:31:25,880 --> 00:31:27,380
Yeah, case stuff.
755
00:31:27,490 --> 00:31:29,536
Pierson hooked up with this
prostitute named sunshine.
756
00:31:29,560 --> 00:31:32,666
We think she figured out
that our guys had that 200k
757
00:31:32,690 --> 00:31:33,866
and set them up to get robbed.
758
00:31:33,890 --> 00:31:35,236
- Okay.
- We still don't know
759
00:31:35,260 --> 00:31:36,676
where they got the money to begin with
760
00:31:36,700 --> 00:31:38,206
or why they laundered it.
761
00:31:38,230 --> 00:31:39,906
Okay, what do you need me to do?
762
00:31:39,930 --> 00:31:40,846
Nothing.
763
00:31:40,870 --> 00:31:43,570
I'm just telling you 'cause
you're part of the case.
764
00:31:44,340 --> 00:31:46,086
Mary Jo, update on the case.
765
00:31:46,110 --> 00:31:48,316
Rando and probie are in
there working the phones.
766
00:31:48,340 --> 00:31:49,616
You got to figure one of our cis
767
00:31:49,640 --> 00:31:51,786
got a bead on this sunshine character.
768
00:31:51,810 --> 00:31:53,156
The bagpiper
769
00:31:53,180 --> 00:31:54,886
and kung fu Calvin
said they heard of her.
770
00:31:54,910 --> 00:31:56,610
- You call twitchy Tony?
- Yeah,
771
00:31:56,720 --> 00:31:57,996
he said he'd make a few calls,
772
00:31:58,020 --> 00:31:59,326
but hookers aren't really his thing.
773
00:31:59,350 --> 00:32:00,420
That's fair.
774
00:32:00,550 --> 00:32:02,166
Did y'all try Bambi Rose?
775
00:32:02,190 --> 00:32:04,066
She helped you take
down that prostitution ring
776
00:32:04,090 --> 00:32:05,460
a couple years back, didn't she?
777
00:32:06,260 --> 00:32:08,100
Well, get in there and
call her up, dominguez.
778
00:32:10,930 --> 00:32:12,176
Listen.
779
00:32:12,200 --> 00:32:14,940
I ain't brung up the Barrett thing 'cause...
780
00:32:16,270 --> 00:32:18,440
I don't want to cry at work.
781
00:32:19,310 --> 00:32:21,310
I love you, too, honey.
782
00:32:28,110 --> 00:32:29,310
I owe you.
783
00:32:29,450 --> 00:32:31,650
Bambi Rose for the friggin' win.
784
00:32:31,780 --> 00:32:33,180
She gave me a location on sunshine.
785
00:32:33,290 --> 00:32:34,396
Thank you so much.
786
00:32:34,420 --> 00:32:35,820
You got her? Where is she?
787
00:32:35,950 --> 00:32:38,396
Yeah, I already said we
talked to kung fu Calvin!
788
00:32:38,420 --> 00:32:39,436
Gibbs, lala's got a location.
789
00:32:39,460 --> 00:32:41,000
All right, lady sunshine
790
00:32:41,130 --> 00:32:42,366
works out of the bay light motel
791
00:32:42,390 --> 00:32:43,276
two exits down from the truck stop.
792
00:32:43,300 --> 00:32:45,976
All right, that's how you do it. Hitch up,
793
00:32:46,000 --> 00:32:48,630
let's get lady sunshine in the hot seat.
794
00:32:51,100 --> 00:32:54,500
They send these guys
overseas to do a man's job,
795
00:32:54,610 --> 00:32:56,550
but they're really only boys.
796
00:32:59,150 --> 00:33:00,720
Doesn't seem right.
797
00:33:02,980 --> 00:33:05,196
You met him at the truck stop?
798
00:33:05,220 --> 00:33:06,996
Outside the diner there?
799
00:33:07,020 --> 00:33:09,336
Yes!
800
00:33:09,360 --> 00:33:12,296
Sorry, boss. I still get super pumped
801
00:33:12,320 --> 00:33:14,336
to see Gibbs in interrogation.
802
00:33:14,360 --> 00:33:15,966
He worked so hard to get in there,
803
00:33:15,990 --> 00:33:18,030
it just feels so right, you know?
804
00:33:18,160 --> 00:33:20,030
Go get Mary Jo. She should be here.
805
00:33:20,170 --> 00:33:21,670
- This is her case, too.
- Copy.
806
00:33:21,800 --> 00:33:24,040
How much did he pay you?
807
00:33:25,340 --> 00:33:28,840
I got different rates for different people.
808
00:33:30,140 --> 00:33:31,540
You want to know yours?
809
00:33:32,340 --> 00:33:36,010
How much did he pay you?
810
00:33:40,790 --> 00:33:42,360
He was a sweet kid.
811
00:33:43,520 --> 00:33:45,796
He had trouble completing the task,
812
00:33:45,820 --> 00:33:47,560
so I ended up not charging him.
813
00:33:48,960 --> 00:33:50,176
Figured it was the least I could do
814
00:33:50,200 --> 00:33:51,730
since he served his country.
815
00:33:52,800 --> 00:33:54,870
Hey, I'm real sorry they got killed,
816
00:33:55,000 --> 00:33:56,516
but I don't know nothing about it.
817
00:33:56,540 --> 00:33:58,046
Yeah, but you knew he had money.
818
00:33:58,070 --> 00:33:59,446
What do you mean?
819
00:33:59,470 --> 00:34:00,646
They all got to leave
the cash on the table
820
00:34:00,670 --> 00:34:02,540
before we start.
821
00:34:05,210 --> 00:34:06,780
He had more than that?
822
00:34:09,880 --> 00:34:11,080
Damn.
823
00:34:11,220 --> 00:34:13,290
How much did he have?
824
00:34:18,020 --> 00:34:20,706
Look, I heard people talking.
I heard it was road rage.
825
00:34:20,730 --> 00:34:22,306
I don't know nothing about any money.
826
00:34:22,330 --> 00:34:23,930
And what else were people saying?
827
00:34:28,200 --> 00:34:29,816
I'm not getting caught up in this.
828
00:34:29,840 --> 00:34:31,140
You don't have...
829
00:34:35,040 --> 00:34:36,810
Can I go, please?
830
00:34:42,080 --> 00:34:44,080
Catherine.
831
00:34:46,490 --> 00:34:48,726
Last time something like this happened,
832
00:34:48,750 --> 00:34:51,236
I said what I saw, I
ended up getting locked up
833
00:34:51,260 --> 00:34:52,696
for something I didn't do.
834
00:34:52,720 --> 00:34:54,120
That's not gonna happen.
835
00:34:54,960 --> 00:34:58,440
To girls like me, this happens all the time.
836
00:34:59,230 --> 00:35:01,330
Well, not this time.
837
00:35:08,470 --> 00:35:10,416
- What's going on?
- Hey.
838
00:35:10,440 --> 00:35:11,686
Gibbs and lala are making like
839
00:35:11,710 --> 00:35:14,656
the perfect team. He's all,
like, "what do you know?"
840
00:35:14,680 --> 00:35:16,126
- And she's, like...
- "It's okay."
841
00:35:16,150 --> 00:35:17,820
It's working.
842
00:35:17,950 --> 00:35:19,226
When the other one was done with me,
843
00:35:19,250 --> 00:35:21,950
this one came in to use the phone.
844
00:35:22,090 --> 00:35:24,330
Do you know who he called?
845
00:35:25,420 --> 00:35:27,690
Someone they were gonna meet up with.
846
00:35:28,460 --> 00:35:30,230
He kept calling him "sir."
847
00:35:31,300 --> 00:35:33,170
I think his name was "cap."
848
00:35:37,700 --> 00:35:39,646
"Cap" as in "captain"?
849
00:35:39,670 --> 00:35:41,540
Kids' co, what's his name?
850
00:35:42,810 --> 00:35:44,286
Captain Declan.
851
00:35:44,310 --> 00:35:46,040
We've got a home address in the file.
852
00:35:48,850 --> 00:35:50,626
Harvey Declan, nis!
853
00:35:50,650 --> 00:35:52,720
Open up!
854
00:35:56,460 --> 00:35:58,866
Hands! Get your hands up!
855
00:35:58,890 --> 00:36:00,136
Stand up and turn around!
856
00:36:00,160 --> 00:36:01,306
I didn't want to shoot them.
857
00:36:01,330 --> 00:36:02,466
Stand up!
858
00:36:02,490 --> 00:36:04,636
We give you an order, you follow it!
859
00:36:04,660 --> 00:36:06,760
I didn't want to shoot 'em!
860
00:36:10,670 --> 00:36:13,416
Found this in the trash
outside, boss. Likely used
861
00:36:13,440 --> 00:36:15,880
to smash the back of the car.
862
00:36:27,850 --> 00:36:30,350
Where the hell did you get
this money in the first place?
863
00:36:32,820 --> 00:36:34,520
Declan, pierson and
Shaw stole the money
864
00:36:34,630 --> 00:36:35,700
while they were in Kuwait.
865
00:36:35,830 --> 00:36:37,310
They took it from a tent holding cash
866
00:36:37,360 --> 00:36:39,760
meant to be distributed
to Kuwaitis who suffered
867
00:36:39,870 --> 00:36:41,346
property loss during the war.
868
00:36:41,370 --> 00:36:43,410
Government cash to reimburse people
869
00:36:43,540 --> 00:36:45,116
for anything from bombed houses
870
00:36:45,140 --> 00:36:46,986
to livestock caught in crossfire.
871
00:36:47,010 --> 00:36:49,016
- The three of them stole it together?
- Yeah.
872
00:36:49,040 --> 00:36:51,080
Declan sent the other
two to launder the money
873
00:36:51,210 --> 00:36:53,056
in Atlantic city. Told them to call him
874
00:36:53,080 --> 00:36:56,220
when they near the base so
they could split it three ways.
875
00:36:57,650 --> 00:37:00,926
He killed them instead,
took all the money for himself,
876
00:37:00,950 --> 00:37:03,066
and made it look like road rage.
877
00:37:03,090 --> 00:37:04,436
Yeah.
878
00:37:04,460 --> 00:37:06,760
Declan said he didn't mean to do it, but...
879
00:37:07,560 --> 00:37:09,760
I think it was just plain greed.
880
00:37:15,270 --> 00:37:17,470
Why'd you call me up here, cliff?
881
00:37:19,270 --> 00:37:21,210
It was your case, too.
882
00:37:23,070 --> 00:37:26,540
Truth is, they're all your cases, Mary Jo.
883
00:37:32,550 --> 00:37:34,620
It's been an honor, cliff.
884
00:37:35,920 --> 00:37:39,096
It's been a real honor
to work here beside you
885
00:37:39,120 --> 00:37:40,690
all these years.
886
00:37:41,460 --> 00:37:44,500
Then I hope you won't
mind keeping that run going.
887
00:37:45,560 --> 00:37:47,460
When I was interviewing
Barrett's secretaries,
888
00:37:47,570 --> 00:37:49,946
every one of them had a horror story,
889
00:37:49,970 --> 00:37:52,676
so I took detailed notes
and I submitted them
890
00:37:52,700 --> 00:37:54,940
to admiral cane's office.
891
00:37:55,710 --> 00:37:58,116
- What?
- Thanks to the "handsy scandal,"
892
00:37:58,140 --> 00:38:00,310
anonymous reporting
of sexual harassment
893
00:38:00,450 --> 00:38:02,756
is taken very seriously.
894
00:38:02,780 --> 00:38:06,020
Barrett's on leave
pending an investigation.
895
00:38:07,620 --> 00:38:10,260
You're not going anywhere, Mary Jo.
896
00:38:24,700 --> 00:38:26,130
Thank you.
897
00:38:37,450 --> 00:38:41,726
Mary Jo Hayes didn't
talk about herself much.
898
00:38:41,750 --> 00:38:45,166
For the most part, she
kept her private life private
899
00:38:45,190 --> 00:38:48,506
because she knew that the
only opinion that really mattered
900
00:38:48,530 --> 00:38:50,106
was her own.
901
00:38:51,330 --> 00:38:53,946
Yeah, I wish you were here, too.
902
00:38:53,970 --> 00:38:57,210
Mary Jo's gonna give
Randy some poker tips.
903
00:38:57,970 --> 00:38:59,846
Yeah, everybody's
here. We're about to play.
904
00:38:59,870 --> 00:39:01,670
Everybody say hi to Diane.
905
00:39:01,810 --> 00:39:02,840
Hi, Diane!
906
00:39:02,970 --> 00:39:04,686
Hope the job's going good.
907
00:39:04,710 --> 00:39:06,856
Diane, I might get to play
poker with Burt Reynolds.
908
00:39:06,880 --> 00:39:08,656
I love Burt Reynolds.
909
00:39:08,680 --> 00:39:10,226
Great!
910
00:39:10,250 --> 00:39:11,826
Yes. We're gonna need these.
911
00:39:11,850 --> 00:39:13,796
Okay, get in here, grab a chair.
912
00:39:13,820 --> 00:39:15,560
We were all a little
surprised when Mary Jo
913
00:39:15,690 --> 00:39:18,530
told us she was seeing Dalton.
914
00:39:20,860 --> 00:39:22,506
I don't know how I feel about this.
915
00:39:22,530 --> 00:39:24,106
It's not for you to feel anyway.
916
00:39:24,130 --> 00:39:25,676
Okay.
917
00:39:25,700 --> 00:39:28,606
Mary Jo didn't declare
the relationship officially.
918
00:39:28,630 --> 00:39:32,230
She wanted to protect Dalton's
shot at making sac someday.
919
00:39:33,040 --> 00:39:34,880
But she did declare it to us.
920
00:39:35,640 --> 00:39:37,210
And that night, I realized
921
00:39:37,340 --> 00:39:40,526
maybe Dalton basement
wasn't as much of a killjoy
922
00:39:40,550 --> 00:39:42,356
as I thought.
923
00:39:42,380 --> 00:39:44,556
It seemed like he made her happy.
924
00:39:44,580 --> 00:39:48,066
And if anyone deserved to be happy,
925
00:39:48,090 --> 00:39:49,736
it was our Mary Jo.
926
00:39:49,760 --> 00:39:52,466
All right. Who's feeling lucky?
927
00:39:59,430 --> 00:40:05,200
Captioning sponsored by and Toyota.
928
00:40:05,340 --> 00:40:08,740
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
63958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.