All language subtitles for Falling Skies s01e07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 0:0:1,349 --> 0:0:2,851 [ PANTING ] 2 0:0:5,719 --> 0:0:8,858 [ INDISTINCT SHOUTING AND LIGHT APPLAUSE ] 3 0:0:14,429 --> 0:0:16,164 OH, SORRY! 4 0:0:16,231 --> 0:0:17,898 [ CHEERING ] 5 0:0:17,965 --> 0:0:19,834 YEAH, I'LL GET IT BACK OUT TO YOU. 6 0:0:19,901 --> 0:0:23,670 Young man: TAKE IT, JIMMY. TAKE IT! TAKE IT! TAKE IT! 7 0:0:23,737 --> 0:0:26,841 JIMMY, I'M OPEN! OVER HERE! JIMMY, I'M OPEN! I'M OPEN! COME ON! 8 0:0:26,908 --> 0:0:29,176 OVER HERE! 9 0:0:29,243 --> 0:0:30,279 [ INDISTINCT SHOUTING ] 10 0:0:34,915 --> 0:0:37,319 [ SHOUTING ] 11 0:0:37,386 --> 0:0:39,20 AH. LOURDES. 12 0:0:39,87 --> 0:0:41,354 OH, COME ON, GUYS. WE CAN TAKE THEM. WE CAN TAKE THEM. 13 0:0:41,421 --> 0:0:43,223 Boy: YOU WEREN'T EVEN TRYING! 14 0:0:43,290 --> 0:0:45,358 I WASN'T TRYING? YOU JUST SHOWED UP! 15 0:0:45,425 --> 0:0:47,895 YEAH, WHAT WERE YOU DOING OVER THERE? 16 0:0:47,962 --> 0:0:49,196 Tessa: JUST LEAVING ME ALL BY MYSELF. 17 0:0:49,262 --> 0:0:50,531 Hal: COME ON, GUYS! KEEP YOUR HEADS UP! 18 0:0:50,598 --> 0:0:51,666 WE CAN TAKE THEM! LET'S DO THIS! 19 0:0:51,733 --> 0:0:53,668 SANCTUARY 8, 2nd MASS. ZERO? 20 0:0:53,735 --> 0:0:55,870 I DON'T THINK SO. [ Chuckling ] OH. 21 0:0:55,937 --> 0:0:57,738 WELL, YOU MAY HAVE US ON AGE AND HEIGHT, 22 0:0:57,805 --> 0:0:59,407 AND THERE'S SOMETHING YOU NEED TO KNOW 23 0:0:59,474 --> 0:1:0,708 ABOUT THE 2nd MASS., TESSA. 24 0:1:0,775 --> 0:1:1,709 MM. WE DON'T GIVE UP. 25 0:1:1,776 --> 0:1:2,943 [ CHUCKLES ] 26 0:1:3,10 --> 0:1:4,45 I'LL WALK IT OUT. 27 0:1:7,181 --> 0:1:9,750 DIDN'T YOU SEE ME THERE? I WAS RIGHT THERE. 28 0:1:9,817 --> 0:1:11,84 YEAH, YEAH. I SAW YOU. 29 0:1:11,151 --> 0:1:12,886 JUST STAY AWAY FROM ME, OKAY? 30 0:1:12,953 --> 0:1:14,121 HEY, THEY'RE GOING BACK. 31 0:1:14,188 --> 0:1:15,857 YEAH, CLAYTON'S WALKING OUR FIGHTER ESCORTS 32 0:1:15,924 --> 0:1:17,224 TO THE MAIN ROAD. 33 0:1:17,291 --> 0:1:20,194 IF THE SKITTER ATTACK'S AS BAD AS THEY SAY IT'S GONNA BE, 34 0:1:20,261 --> 0:1:22,96 THEY'LL BE HAPPY TO HAVE THEM BACK. 35 0:1:22,163 --> 0:1:23,898 WHEN'S DAD GONNA CATCH UP? 36 0:1:23,965 --> 0:1:26,567 SOON AS THE 3rd MASS. MAKES THE RENDEZVOUS -- 37 0:1:26,634 --> 0:1:27,769 COUPLE DAYS MAX. 38 0:1:30,872 --> 0:1:33,608 HEY. I MISS HIM, TOO. 39 0:1:36,10 --> 0:1:38,447 ALL RIGHT, GUYS. 40 0:1:43,217 --> 0:1:44,213 [ INDISTINCT SHOUTING ] 41 0:1:44,280 --> 0:1:45,254 TESSA! 42 0:1:47,855 --> 0:1:49,456 Hal: TAKE IT, JIMMY! TAKE IT! TAKE IT! 43 0:1:49,523 --> 0:1:51,226 YOU'RE NOT GONNA LET THEM SCORE EVEN ONCE? 44 0:1:51,293 --> 0:1:52,392 YOU KNOW ME. 45 0:1:52,459 --> 0:1:55,197 YEAH. THAT'S RIGHT. I DO. 46 0:1:57,164 --> 0:1:58,632 YOU LIKE THAT ONE, DON'T YOU? 47 0:1:58,699 --> 0:2:0,596 DAD. 48 0:2:0,663 --> 0:2:3,404 You know why they're here. 49 0:2:3,471 --> 0:2:4,974 JUST... 50 0:2:6,975 --> 0:2:8,643 ...DON'T LIKE HIM TOO MUCH. 51 0:2:33,868 --> 0:2:36,37 KEEP THAT AMMO OUT BACK WITH THE .50 CAL. 52 0:2:36,104 --> 0:2:37,304 3rd MASS. COMES IN HOT, 53 0:2:37,371 --> 0:2:39,473 SKITTERS AND MECHS CAN'T BE FAR BEHIND. 54 0:2:39,540 --> 0:2:41,674 WE'RE GONNA HAVE TO BE ABLE TO MOVE FAST. 55 0:2:41,741 --> 0:2:45,680 YEAH, THAT'S GONNA BE EASIER FOR SOME THAN OTHERS. 56 0:2:45,747 --> 0:2:47,883 SARAH, RIGHT? 57 0:2:49,751 --> 0:2:51,985 DID DR. GLASS GIVE YOU ANY KIND OF E.T.A.? 58 0:2:52,52 --> 0:2:54,722 YEAH. TWO DAYS AGO. HE'S STUBBORN. 59 0:2:54,789 --> 0:2:57,124 SO IT'S A BOY. 60 0:2:57,191 --> 0:2:58,192 DON'T KNOW. 61 0:2:58,259 --> 0:2:59,993 JUST DIDN'T LIKE CALLING HIM AN "IT." 62 0:3:0,60 --> 0:3:1,328 ALL RIGHT. 63 0:3:1,395 --> 0:3:3,197 WELL, LET'S HOPE THAT YOU CAN HANG ON TILL AFTER WE MOVE. 64 0:3:3,264 --> 0:3:4,298 EXCUSE ME. 65 0:3:4,365 --> 0:3:6,768 CAPTAIN, DO YOU HAVE ANY CHILDREN? 66 0:3:9,737 --> 0:3:11,740 TWO DAUGHTERS. 67 0:3:13,141 --> 0:3:16,378 YOU BETTER GET IN LINE BEFORE THE POT RUNS DRY, MAMA. 68 0:3:19,446 --> 0:3:22,215 IF THIS ATTACK HAPPENS, SHE'S GONNA HAVE TO KEEP UP. 69 0:3:22,282 --> 0:3:25,52 DON'T WORRY ABOUT HER. WE'LL DO WHAT WE HAVE TO DO. 70 0:3:25,119 --> 0:3:27,655 "WE"? WHAT ARE YOU, HER KEEPER? 71 0:3:27,722 --> 0:3:29,17 NO. I'M JUST PRAGMATIC. 72 0:3:29,84 --> 0:3:31,358 GET IN THE CHOW LINE WITH THE PREGNANT LADY, 73 0:3:31,425 --> 0:3:33,95 NOBODY EVEN MINDS IF YOU ASK FOR SECONDS. 74 0:3:43,672 --> 0:3:45,705 USED TO HATE EATING MY VEGETABLES. 75 0:3:45,772 --> 0:3:48,408 YOU WON'T HATE THESE. THEY'RE FROM OUR GARDEN. 76 0:3:48,475 --> 0:3:50,244 AND THE ZUCCHINI IS AMAZING. 77 0:3:50,311 --> 0:3:52,946 BETTER THAN ANYTHING YOU HAD AT CENTRAL SQUARE. 78 0:3:53,13 --> 0:3:55,15 WELCOME BACK. ANY PROBLEMS? 79 0:3:55,82 --> 0:3:57,417 NO. YOUR FRIENDS ARE ON THEIR WAY. 80 0:3:57,484 --> 0:3:59,387 AND I DIDN'T SEE ANY SIGN OF SKITTERS, 81 0:3:59,454 --> 0:4:1,522 SO I MADE A DETOUR. 82 0:4:1,589 --> 0:4:3,24 APPLES. 83 0:4:3,91 --> 0:4:4,291 Clayton: FRESH AND RIPE AS CAN BE. 84 0:4:4,358 --> 0:4:5,425 YOU GO AHEAD, HELP YOURSELF. 85 0:4:5,492 --> 0:4:8,463 PRETTY NICE SETUP YOU GOT HERE, TERRY. 86 0:4:8,530 --> 0:4:10,30 YOU'RE SETTLING IN. 87 0:4:10,97 --> 0:4:12,867 YOU THINK WE'RE GETTING COMPLACENT? 88 0:4:12,934 --> 0:4:15,302 I'VE JUST GOTTEN USED TO PACKING LIGHT. 89 0:4:15,369 --> 0:4:17,904 YEAH, WELL, WE'RE PRETTY SECLUDED UP HERE. 90 0:4:17,971 --> 0:4:21,442 LIKE I SAID, THE SKITTERS HAVE ALREADY SWEPT THE AREA, SO... 91 0:4:21,509 --> 0:4:23,277 AND IF WE DID HAVE TO JUMP, 92 0:4:23,344 --> 0:4:25,713 WE COULD STILL HIT THE GROUND RUNNING. 93 0:4:25,780 --> 0:4:27,815 HEY, DAD, TRY SOME? 94 0:4:27,882 --> 0:4:29,950 MM-HMM. 95 0:4:30,17 --> 0:4:32,252 [ SLURPS, EXHALES SHARPLY ] 96 0:4:32,319 --> 0:4:34,254 HOW DOES SHE DO THAT? HOW DO YOU DO THAT? [ CHUCKLES ] 97 0:4:34,321 --> 0:4:35,956 IT'S GREAT, HON. THANKS. 98 0:4:36,23 --> 0:4:38,560 TERRY, YOU NEEDED A HAND WITH THAT GENERATOR? 99 0:4:38,627 --> 0:4:40,428 YOU GOT IT. 100 0:4:40,495 --> 0:4:41,729 THIS GOES IN HERE? 101 0:4:41,796 --> 0:4:43,698 YEAH, THAT'S GOOD. THANKS. 102 0:4:58,213 --> 0:5:0,915 [ DOOR OPENS ] 103 0:5:0,982 --> 0:5:3,784 I SMELL ASPARAGUS, 104 0:5:3,851 --> 0:5:6,319 WHICH MEANS YOU'RE BOILING IT, 105 0:5:6,386 --> 0:5:8,958 WHICH MEANS YOU'RE RUINING IT. 106 0:5:10,592 --> 0:5:12,292 WE'LL PASS THAT ON TO THE CHEF. 107 0:5:12,359 --> 0:5:17,531 KUDOS, ONCE AGAIN, FOR THE INFORMATION. 108 0:5:17,598 --> 0:5:20,668 2nd MASS. WAS EXACTLY WHERE YOU SAID IT WAS GONNA BE. 109 0:5:20,735 --> 0:5:23,636 IT WASN'T EXACTLY VOLUNTARY. 110 0:5:23,703 --> 0:5:25,434 AND LIKE I SAID, THIS DOESN'T HAVE TO BE THIS WAY. 111 0:5:25,501 --> 0:5:26,707 MM. 112 0:5:26,774 --> 0:5:28,642 SO, WHAT IS THIS, MY LAST CHANCE TO CONVERT? 113 0:5:28,709 --> 0:5:29,977 MAYBE. 114 0:5:30,44 --> 0:5:31,278 YOU MUST HAVE DONE 115 0:5:31,345 --> 0:5:32,813 ONE HELL OF A TONY ROBBINS ON THOSE PEOPLE 116 0:5:32,880 --> 0:5:34,482 TO GET THEM TO HAND OVER THEIR KIDS. 117 0:5:34,549 --> 0:5:36,951 I SERVED WITH THOSE PEOPLE. 118 0:5:37,18 --> 0:5:38,485 WEAVER'S ALWAYS BEEN BY THE BOOK, 119 0:5:38,552 --> 0:5:40,54 SO NEW ORDERS FROM COLONEL PORTER 120 0:5:40,121 --> 0:5:41,889 WERE ENOUGH FOR HIM, 121 0:5:41,956 --> 0:5:44,158 AND, UH, HIS SECOND-IN-COMMAND, UM... MASON. 122 0:5:44,225 --> 0:5:47,529 IT'S PRETTY CLEAR HE'D DO ANYTHING TO PROTECT HIS BOYS. 123 0:5:49,263 --> 0:5:53,402 YOU REALLY THINK YOU CAN DEAL WITH THOSE LIZARDS? 124 0:5:58,472 --> 0:6:2,9 IT'S NOT ABOUT WINNING OR LOSING ANYMORE, POPE. 125 0:6:2,76 --> 0:6:3,410 IT'S ABOUT SURVIVING. 126 0:6:3,477 --> 0:6:6,46 YEAH, WHERE DOES THAT LEAVE YOU AND ME? 127 0:6:6,113 --> 0:6:8,181 RIGHT WHERE WE WERE 128 0:6:8,248 --> 0:6:10,12 AFTER YOU BROKE INTO OUR SUPPLY SHED. 129 0:6:10,79 --> 0:6:13,921 WELL, TO BE FAIR, IT WAS UNLOCKED. 130 0:6:13,988 --> 0:6:15,890 YEAH, BECAUSE YOU STABBED HIS BROTHER, 131 0:6:15,957 --> 0:6:17,792 WHO WAS SUPPOSED TO BE GUARDING IT. 132 0:6:19,560 --> 0:6:21,829 YOU'RE MAKING A BIG MISTAKE, CLAYTON! 133 0:6:21,896 --> 0:6:23,765 I REALLY AM ONE HELL OF A COOK! 134 0:6:23,832 --> 0:6:25,999 OH, I DON'T DOUBT THAT! 135 0:6:26,66 --> 0:6:27,768 BYE, POPE! 136 0:6:27,835 --> 0:6:28,936 [ DOOR CLOSES ] 137 0:6:29,3 --> 0:6:30,337 PRETTY HANDY WITH A MOP, TOO. 138 0:6:30,404 --> 0:6:31,606 THIS PLACE COULD USE ONE. 139 0:6:31,673 --> 0:6:34,109 IT'S COVERED IN BROKEN GLASS. 140 0:6:46,188 --> 0:6:47,589 [ SPITS ] 141 0:7:9,977 --> 0:7:12,40 LOOKS LIKE THESE TWO WON'T MAKE IT BACK 142 0:7:12,107 --> 0:7:13,581 TO THE 2nd MASS. ANYTIME SOON. 143 0:7:13,648 --> 0:7:14,715 [ FLIES BUZZING ] 144 0:7:14,782 --> 0:7:16,717 CIVILIZATION -- 145 0:7:16,784 --> 0:7:18,753 YOU GOT TO LOVE IT. 146 0:7:23,492 --> 0:7:25,125 CAPTAIN. 147 0:7:25,192 --> 0:7:27,594 THE CONDITIONS OF THESE BIKES IS A DISGRACE. 148 0:7:27,661 --> 0:7:30,264 IS THAT RIGHT? I'LL HAVE TO LOOK INTO THAT. 149 0:7:30,331 --> 0:7:32,600 WHICH ONES OF THESE ARE GASSED UP? 150 0:7:32,667 --> 0:7:34,703 [ SIGHS ] THOSE TWO ARE GOOD TO GO. 151 0:7:36,670 --> 0:7:39,840 I DON'T REMEMBER YOU BEING ASSIGNED TO PATROL. 152 0:7:39,907 --> 0:7:41,275 THAT'S RIGHT. YOU'RE ASSIGNING ME NOW. 153 0:7:41,342 --> 0:7:43,744 WE HAVE FIGHTERS FOR THAT. 154 0:7:43,811 --> 0:7:45,413 WE HAVE DAI -- DAI CAN COME WITH ME. 155 0:7:45,480 --> 0:7:46,413 IT'S BEEN 48 HOURS. 156 0:7:46,480 --> 0:7:48,15 THERE'S BEEN NO SIGN OF THE SKITTERS, 157 0:7:48,82 --> 0:7:49,349 NO SIGN OF THE 3rd. 158 0:7:49,416 --> 0:7:51,185 AT THE VERY LEAST, THE ESCORTS SHOULD BE BACK BY NOW. 159 0:7:51,252 --> 0:7:53,655 SO THEY WERE DELAYED. IT HAPPENS IN WAR. 160 0:7:53,722 --> 0:7:55,122 THAT'S NOT GOOD ENOUGH. 161 0:7:55,189 --> 0:7:58,25 CLAYTON SAID HE'S TAKING THE KIDS TO WESTMINSTER. 162 0:7:58,92 --> 0:7:59,259 IT'S A HALF A DAY'S WALK. 163 0:7:59,326 --> 0:8:1,128 WE CAN DO THAT IN A COUPLE OF HOURS. 164 0:8:1,195 --> 0:8:2,529 WE'LL GO. WE'LL CHECK IT OUT. 165 0:8:2,596 --> 0:8:4,165 IF IT'S ALL FINE, WE'LL COME BACK. 166 0:8:4,232 --> 0:8:6,600 WHAT HAPPENS IF THE SKITTERS ATTACK WHILE YOU'RE GONE? 167 0:8:6,667 --> 0:8:8,301 WHAT IF THEY COME AFTER YOU? 168 0:8:8,368 --> 0:8:10,672 YOU'RE NOT JUST ANOTHER CIVVY, YOU KNOW. 169 0:8:12,73 --> 0:8:13,807 I COULD ORDER YOU TO SAY! [ ENGINE TURNS OVER ] 170 0:8:13,874 --> 0:8:14,842 YOU COULD. 171 0:8:14,909 --> 0:8:16,343 [ ENGINE REVS ] TOM! 172 0:8:16,410 --> 0:8:21,115 WHATEVER HAPPENS, I WANT YOU AND DAI BACK. 173 0:8:21,181 --> 0:8:22,283 UNDERSTOOD? 174 0:8:22,350 --> 0:8:25,254 [ ENGINES REV ] 175 0:8:30,308 --> 0:8:31,775 2 MILES. NO SIGN OF POPE. 176 0:8:31,842 --> 0:8:33,211 THINK HE'S GONNA TRY ANYTHING? 177 0:8:33,277 --> 0:8:34,979 NO. POPE COULD HAVE KILLED YOU. 178 0:8:35,45 --> 0:8:37,381 AND COMING AFTER US BUYS HIM NOTHING. 179 0:8:37,448 --> 0:8:38,810 HOW LONG ARE WE GONNA KEEP THIS UP? 180 0:8:38,877 --> 0:8:40,717 Look, it's a lot easier on everybody 181 0:8:40,784 --> 0:8:42,653 if they want to be here. 182 0:8:42,720 --> 0:8:45,256 Next exchange is tomorrow. We'll see after that. 183 0:8:47,358 --> 0:8:50,328 Hal: EATING VEGETABLES LIKE A CHAMPION. 184 0:8:50,394 --> 0:8:52,763 THOUGHT I HEARD SOME COMMOTION OUT THERE. 185 0:8:52,830 --> 0:8:54,598 ONE OF THE SENTRIES THOUGHT HE SAW A COYOTE. 186 0:8:54,665 --> 0:8:55,733 Mike: YOU DEFINITELY HAVE 187 0:8:55,800 --> 0:8:57,267 A DIFFERENT SCALE OF PROBLEMS OUT HERE. 188 0:8:57,334 --> 0:9:0,938 [ CHUCKLES ] YOU GET USED TO IT AFTER A WHILE. 189 0:9:1,4 --> 0:9:3,808 WHAT'S THE MATTER, RICK, NOT HUNGRY? 190 0:9:7,678 --> 0:9:9,346 TELL YOU WHAT [CLEARS THROAT] 191 0:9:9,413 --> 0:9:12,249 WHEN YOUR OLD MAN AND I WERE POSTED TOGETHER, 192 0:9:12,316 --> 0:9:14,618 HE COULD NOT STOP TALKING ABOUT YOU. 193 0:9:14,685 --> 0:9:17,522 DON'T WORRY. MOSTLY GOOD STUFF. 194 0:9:19,490 --> 0:9:22,460 AND WHAT GOOD STUFF COULD THAT BE? 195 0:9:22,527 --> 0:9:25,28 HOW I WAS SICK ALL THE TIME? 196 0:9:25,95 --> 0:9:27,999 HOW I COULD BARELY CATCH MY BREATH? 197 0:9:32,70 --> 0:9:33,671 [ UTENSILS SLAM ] 198 0:9:35,439 --> 0:9:37,274 HOW CAN YOU EAT THEIR FOOD? 199 0:9:37,341 --> 0:9:40,244 EXCUSE ME? 200 0:9:50,954 --> 0:9:54,125 WE ARE GUESTS HERE, RICK. 201 0:9:54,192 --> 0:9:56,827 I RAISED YOU BETTER THAN THAT. 202 0:9:56,893 --> 0:9:59,196 EXCUSE MY SON'S MANNERS. 203 0:10:4,67 --> 0:10:6,203 YOU GET A PASS ON CHORES TONIGHT -- 204 0:10:6,270 --> 0:10:8,205 SINCE YOU'RE NEW HERE. 205 0:10:8,272 --> 0:10:11,375 [ SCOFFS LIGHTLY ] YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 206 0:10:11,442 --> 0:10:14,45 [ Mockingly ] "SINCE YOU'RE NEW HERE." 207 0:10:41,72 --> 0:10:44,8 [ INSECTS CHIRPING ] 208 0:10:44,75 --> 0:10:46,611 [ OWL HOOTS ] 209 0:10:59,623 --> 0:11:1,92 WHAT DO YOU SEE OUT THERE? 210 0:11:1,159 --> 0:11:4,595 I DON'T KNOW. STARS. 211 0:11:4,662 --> 0:11:6,964 AND CAPTAIN KICK-ASS UP THERE. 212 0:11:7,31 --> 0:11:8,632 [ BOTH CHUCKLE ] 213 0:11:8,699 --> 0:11:10,367 I MEAN, I KNOW YOU GUYS THINK 214 0:11:10,434 --> 0:11:12,235 YOU'RE OFF THE SKITTER RADAR AND EVERYTHING, 215 0:11:12,302 --> 0:11:14,605 BUT SHOULDN'T THERE AT LEAST BE PATROLS OR... 216 0:11:14,671 --> 0:11:16,407 AREN'T YOU THE SOLDIER? 217 0:11:16,473 --> 0:11:19,144 [ CHUCKLES ] 218 0:11:19,210 --> 0:11:22,78 CHIP OFF THE OLD BLOCK. 219 0:11:22,145 --> 0:11:24,415 THEN YOUR FATHER, HE'S STILL... 220 0:11:24,482 --> 0:11:26,585 ALIVE. YES. 221 0:11:26,652 --> 0:11:27,952 YES. 222 0:11:28,19 --> 0:11:29,987 UM... 223 0:11:30,53 --> 0:11:32,757 I WAS JUST THINKING ABOUT HOW THIS IS THE FIRST TIME 224 0:11:32,823 --> 0:11:34,792 WE'VE BEEN APART SINCE THE ATTACK. 225 0:11:39,997 --> 0:11:42,767 BUT YOU LIKE IT HERE, DON'T YOU? 226 0:11:42,834 --> 0:11:45,169 YEAH. 227 0:11:46,470 --> 0:11:47,672 Lourdes: HAL. 228 0:11:47,738 --> 0:11:49,674 I MEAN, IT'S NICE. 229 0:11:50,842 --> 0:11:52,376 [ DOOR CLOSES ] 230 0:11:53,744 --> 0:11:56,714 I'M SORRY. I'LL CATCH UP WITH YOU LATER. 231 0:11:58,415 --> 0:11:59,483 I KNEW I'D SEEN IT. 232 0:11:59,550 --> 0:12:1,185 ELI RUSSELL WAS WEARING IT 233 0:12:1,252 --> 0:12:3,287 WHEN HIS FATHER ROBBED THE CLINIC. 234 0:12:4,388 --> 0:12:6,958 I WAS THERE WHEN CLAYTON LET THE RUSSELLS RUN. 235 0:12:7,24 --> 0:12:8,960 MAYBE THE KID DROPPED IT. 236 0:12:10,594 --> 0:12:12,463 [ SIGHS ] WHAT? 237 0:12:12,530 --> 0:12:14,632 OKAY, IT'S PROBABLY NOTHING, 238 0:12:14,699 --> 0:12:16,301 BUT THEY'VE GOT SENTRIES POSTED ON THE HOUSE, 239 0:12:16,367 --> 0:12:18,202 AND THE BARN'S LOCKED UP TIGHT. 240 0:12:18,269 --> 0:12:19,336 SO? 241 0:12:19,403 --> 0:12:21,605 NOBODY'S WATCHING THE SKY OR THE ROAD. 242 0:12:21,672 --> 0:12:23,474 I MEAN, IT ACTUALLY FEELS LIKE 243 0:12:23,540 --> 0:12:25,777 THEY'RE MORE INTERESTED IN WATCHING US. 244 0:12:25,843 --> 0:12:27,312 OR MAYBE NOT. 245 0:12:27,378 --> 0:12:29,480 LOOK, I'VE KNOWN TERRY CLAYTON 246 0:12:29,547 --> 0:12:31,482 SINCE A WEEK AFTER THE ATTACK. 247 0:12:31,549 --> 0:12:33,651 IT'S GONNA TAKE MORE THAN A BACKPACK AND LOOKS 248 0:12:33,718 --> 0:12:36,487 TO CONVINCE ME THIS IS ANYTHING EXCEPT WHAT HE SAYS. 249 0:12:36,553 --> 0:12:39,524 ROUND UP THE OTHERS. GET THEM TO BED. 250 0:12:39,590 --> 0:12:43,127 I GUARANTEE THIS WILL LOOK BETTER BY MORNING. 251 0:12:43,194 --> 0:12:44,161 YEAH. 252 0:12:52,136 --> 0:12:55,106 [ SIGHS ] 253 0:13:22,600 --> 0:13:24,802 [ BREATHING SHAKILY ] 254 0:13:54,298 --> 0:13:55,767 [ GUN COCKS ] 255 0:13:58,135 --> 0:14:0,438 I ALWAYS LIKED YOU, MIKE. 256 0:14:0,504 --> 0:14:3,475 THAT'S WHY I'M GONNA TALK AND YOU'RE GONNA LISTEN. 257 0:14:7,445 --> 0:14:8,946 [ GUN UNCOCKS ] 258 0:14:16,988 --> 0:14:18,950 ELI RUSSELL. 259 0:14:19,17 --> 0:14:21,959 SHORT ANSWER? HE WAS HERE. 260 0:14:22,26 --> 0:14:23,961 WHAT'S THE LONG ANSWER? 261 0:14:26,963 --> 0:14:29,934 I CAN'T EVEN BEGIN TO TELL YOU WHAT IT WAS LIKE 262 0:14:30,1 --> 0:14:31,468 WHEN THE 7th WENT DOWN. 263 0:14:31,535 --> 0:14:34,505 SKITTERS CAME AFTER US LIKE LOCUSTS. 264 0:14:34,571 --> 0:14:36,840 THEY TORE US TO PIECES. 265 0:14:36,907 --> 0:14:39,810 WE'RE THE ONLY ONES WHO SURVIVED THE RAID, 266 0:14:39,876 --> 0:14:41,812 AND THE SKITTERS WERE STILL HOT ON US. 267 0:14:41,878 --> 0:14:44,181 I MEAN, WE'D RETREAT, DEFEND, RETREAT, DEFEND, 268 0:14:44,248 --> 0:14:47,485 AND THEY STILL KEPT COMING. 269 0:14:47,551 --> 0:14:49,954 WE HAD A LITTLE YOUNG GIRL WITH US -- MEGAN. 270 0:14:50,21 --> 0:14:51,121 SHE FELL BEHIND. 271 0:14:51,187 --> 0:14:53,457 DIDN'T REALIZE IT UNTIL IT WAS TOO LATE. 272 0:14:53,524 --> 0:14:55,125 SKITTERS GOT HER. 273 0:14:55,192 --> 0:14:59,130 AND WE JUST KEPT RETREATING TO SAVE THE GROUP. 274 0:14:59,197 --> 0:15:1,165 AND THEN THEY STOPPED. 275 0:15:1,232 --> 0:15:3,133 THEY STAYED AWAY FOR A WEEK. 276 0:15:3,200 --> 0:15:6,271 IT'S ALMOST LIKE THEY WERE SAYING, "OKAY, THANKS." 277 0:15:6,337 --> 0:15:8,639 THANKS FOR WHAT? 278 0:15:8,706 --> 0:15:10,474 FOR NOT ATTACKING WHEN THEY HAD MEGAN, 279 0:15:10,541 --> 0:15:11,642 FOR LETTING THEM KEEP HER. 280 0:15:11,709 --> 0:15:12,776 THAT'S WHAT THEY FIGURED. 281 0:15:12,843 --> 0:15:16,513 SO MEGAN FOUND US HERE A WHILE LATER. 282 0:15:16,580 --> 0:15:17,681 SHE'D BEEN HARNESSED, 283 0:15:17,748 --> 0:15:19,383 BUT SHE ALSO HAD A MESSAGE FROM THE SKITTER 284 0:15:19,450 --> 0:15:21,885 WHO WAS IN CHARGE OF HER GROUP. 285 0:15:21,952 --> 0:15:23,654 ALL THEY WANTED WERE THE KIDS. 286 0:15:23,721 --> 0:15:26,291 A SKITTER TOLD YOU THIS? 287 0:15:26,357 --> 0:15:28,58 THROUGH MEGAN. YEAH. 288 0:15:28,125 --> 0:15:30,328 MIKE, THEY DIDN'T WANT TO DIE ANY MORE THAN WE DO, 289 0:15:30,394 --> 0:15:31,962 BUT THEY HAVE THEIR MISSIONS, TOO. 290 0:15:32,29 --> 0:15:33,897 IT SOUNDS CRAZY, BUT IT'S LIKE EVERY GROUP 291 0:15:33,964 --> 0:15:35,566 HAS TO HIT THEIR NUMBERS. 292 0:15:35,633 --> 0:15:37,1 ONCE WE UNDERSTOOD THAT, 293 0:15:37,67 --> 0:15:39,670 ONCE WE KNEW WHAT THEY WANTED AND WHAT THEY DIDN'T WANT, 294 0:15:39,736 --> 0:15:41,306 THE ARRANGEMENT... 295 0:15:41,372 --> 0:15:43,374 JUST EVOLVED. 296 0:15:43,440 --> 0:15:46,409 YOU'VE BEEN TRADING KIDS TO THE SKITTERS? 297 0:15:46,476 --> 0:15:50,214 IN RETURN FOR IMMUNITY FOR MY MEN AND THEIR FAMILIES. 298 0:15:50,280 --> 0:15:53,384 THAT'S WHY I WENT AFTER THE 2nd MASS. 299 0:15:55,586 --> 0:15:59,157 SO THE 3rd MASS., ON THE RUN, 300 0:15:59,223 --> 0:16:1,425 PORTER'S ORDERS... 301 0:16:1,492 --> 0:16:3,895 IT WAS ALL A LIE. YEAH. 302 0:16:8,299 --> 0:16:11,202 I NEED TO KNOW WHAT YOU'RE THINKING, MIKE. 303 0:16:11,269 --> 0:16:13,237 WHAT SHOULD I BE THINKING? 304 0:16:16,307 --> 0:16:19,276 THAT THIS IS A MESSED-UP WORLD 305 0:16:19,343 --> 0:16:20,578 AND THIS IS ALL WE HAVE. 306 0:16:20,645 --> 0:16:22,546 AND I KNOW THAT YOU UNDERSTAND THAT, 307 0:16:22,613 --> 0:16:24,748 AND THAT'S WHY I ASKED YOU TO COME ALONG. 308 0:16:24,815 --> 0:16:27,585 AND IF I SAY NO? 309 0:16:30,854 --> 0:16:34,59 THIS IS NOT JUST ABOUT YOUR SURVIVAL ANYMORE. 310 0:16:34,125 --> 0:16:36,594 YOU GOT TO THINK ABOUT RICK. 311 0:16:43,167 --> 0:16:44,936 MIKE... 312 0:16:55,221 --> 0:16:56,321 OKAY, EVERYONE, 313 0:16:56,388 --> 0:16:57,622 I'LL LET YOU KNOW WHEN TO BREAK OUT THE CIGARS. 314 0:16:57,689 --> 0:16:59,293 AND I KNOW YOU GOT BETTER THINGS TO DO. 315 0:16:59,359 --> 0:17:1,360 LET'S GO. 316 0:17:1,427 --> 0:17:3,663 NO, MARGARET, PLEASE, STAY. 317 0:17:3,729 --> 0:17:4,959 ALL RIGHT. 318 0:17:5,25 --> 0:17:7,266 AS LONG AS I DON'T HAVE TO SAY "PUSH, PUSH." 319 0:17:7,333 --> 0:17:8,935 OH, MY GOD. IS IT SUPPOSED TO FEEL LIKE THIS? 320 0:17:9,2 --> 0:17:10,469 IT'S OKAY. IT'S JUST A CONTRACTION. 321 0:17:10,535 --> 0:17:11,638 [ MOANING ] THERE YOU GO. 322 0:17:11,704 --> 0:17:12,706 AND BREATHE. 323 0:17:12,772 --> 0:17:15,441 YOU GOT A NAME PICKED OUT? 324 0:17:15,508 --> 0:17:17,176 IF IT'S A BOY, I WAS THINKING "DAVID." 325 0:17:17,243 --> 0:17:18,878 IS THAT THE BABY'S FATHER? 326 0:17:18,944 --> 0:17:20,808 NO, THAT WOULD BE SPERM DONOR. 327 0:17:20,875 --> 0:17:23,516 YEAH, DAD'S NOT IN THE PICTURE. 328 0:17:23,582 --> 0:17:25,384 I WAS A WORK-AT-HOME INTERIOR DESIGNER. 329 0:17:25,450 --> 0:17:27,621 FIGURED I COULD BE A WORK-AT-HOME SINGLE MOM, TOO. 330 0:17:27,687 --> 0:17:28,955 MY TIMING ALWAYS SUCKED. 331 0:17:29,22 --> 0:17:30,289 WHAT DO YOU MEAN? 332 0:17:30,356 --> 0:17:32,158 I HAD IT ALL PLANNED OUT. 333 0:17:32,225 --> 0:17:34,59 I WAS GONNA DO MEETINGS ON SKYPE. 334 0:17:34,126 --> 0:17:37,129 I'D ALREADY JOINED A PLAY GROUP WITH OTHER WORKING MOMS. 335 0:17:37,196 --> 0:17:39,231 THEN, SIX WEEKS AFTER I GOT PREGNANT, 336 0:17:39,298 --> 0:17:40,700 ALIENS INVADED THE PLANET. 337 0:17:42,969 --> 0:17:44,737 ALL RIGHT, LET'S TAKE A LOOK. 338 0:17:44,804 --> 0:17:46,205 HERE YOU GO. BRING YOUR KNEES UP. 339 0:17:46,272 --> 0:17:48,174 [ GASPING ] ALL RIGHT. ALL RIGHT. 340 0:17:48,240 --> 0:17:50,544 ALL RIGHT. WE'RE JUST GONNA TAKE A LOOK. THAT'S GOOD. 341 0:17:56,48 --> 0:17:58,517 I WISH YOU'D KNOWN HIM BEFORE. 342 0:17:58,584 --> 0:18:1,988 SICK AS HE WAS, I NEVER HEARD HIM COMPLAIN. 343 0:18:2,54 --> 0:18:3,958 NOT ONCE. 344 0:18:6,425 --> 0:18:9,29 [ Chuckling ] AND, LORD, HE COULD MAKE ME LAUGH. 345 0:18:18,270 --> 0:18:20,941 I HATED IT WHEN HE WAS TAKEN. 346 0:18:23,276 --> 0:18:26,981 BUT I HATE WHAT THEY DID TO HIM EVEN MORE. 347 0:18:29,248 --> 0:18:31,718 MIKE, WHAT'S GOING ON? 348 0:18:31,784 --> 0:18:33,452 HAL? 349 0:18:33,518 --> 0:18:34,721 GRAB YOUR WEAPON. GATHER THE OTHERS. 350 0:18:34,788 --> 0:18:35,888 WE'RE LEAVING THIS PLACE NOW. 351 0:18:35,955 --> 0:18:38,23 CLAYTON'S MADE A DEAL WITH THE SKITTERS. 352 0:18:38,90 --> 0:18:40,58 Hey, Rick, come on! 353 0:18:40,124 --> 0:18:41,761 WE GOT TO GET UP, BUDDY. WE GOT TO GO. Got to go -- put your shoes on. 354 0:18:41,828 --> 0:18:43,330 We need to get out of here. Get up. 355 0:18:48,968 --> 0:18:50,971 HAL? WHAT ARE YOU DOING? 356 0:18:53,772 --> 0:18:55,607 CLAYTON MADE A DEAL WITH THE SKITTERS. 357 0:18:55,674 --> 0:18:57,743 TELL ME YOU DON'T KNOW ABOUT THIS. 358 0:18:57,810 --> 0:19:0,146 I-I WAS GONNA TALK TO THEM ABOUT YOU, 359 0:19:0,212 --> 0:19:2,16 FIX IT SO THAT YOU COULD STAY. 360 0:19:4,851 --> 0:19:6,452 GO. GO. 361 0:19:6,519 --> 0:19:8,255 THEY'RE NEVER GONNA LET YOU LEAVE! GO, GO, GO, GO, GO GO, GO, GO! 362 0:19:8,321 --> 0:19:9,722 DAD! DAD!! 363 0:19:9,789 --> 0:19:10,757 NO -- NO TIME! GOT TO GO! 364 0:19:10,824 --> 0:19:12,592 DAD, WAKE UP! THEY'RE LEAVING! 365 0:19:12,659 --> 0:19:14,594 GET UP, DAD! THEY'RE LEAVING! 366 0:19:14,661 --> 0:19:16,663 THE KIDS ARE GETTING AWAY! 367 0:19:16,729 --> 0:19:19,465 GO, GO, GO, GO. 368 0:19:19,531 --> 0:19:21,969 COME ON! COME ON! GO, GO, GO! 369 0:19:34,347 --> 0:19:36,448 THEY'RE GOING AROUND THIS WAY! 370 0:19:36,515 --> 0:19:38,517 Clayton: MOVE, MOVE, MOVE! 371 0:19:38,584 --> 0:19:42,522 ALL RIGHT, WE NEED THE LITTLE ONES ALIVE! 372 0:19:42,589 --> 0:19:43,856 GO, GO, GO, GO, GO, GO! 373 0:19:43,923 --> 0:19:46,326 [ GUNSHOTS ] 374 0:19:51,931 --> 0:19:53,867 BACK HERE. STAY DOWN. DOWN! 375 0:20:0,607 --> 0:20:2,541 COME ON. GO. GO. 376 0:20:2,608 --> 0:20:4,239 I SWEAR TO GOD, I'LL KILL THE NEXT MAN I SEE! 377 0:20:6,79 --> 0:20:7,747 [ MACHINE-GUN FIRE ] 378 0:20:12,519 --> 0:20:14,188 Mike, come on! 379 0:20:18,424 --> 0:20:20,59 [ PANTING ] 380 0:20:20,126 --> 0:20:22,561 I GOT THIS. YOU TWO KEEP GOING. 381 0:20:22,627 --> 0:20:23,996 YOU CAN'T OUT-SHOOT ALL THOSE GUYS. 382 0:20:24,63 --> 0:20:25,297 I CAN TRY FOR A WHILE. 383 0:20:25,364 --> 0:20:26,698 [ MACHINE-GUN FIRE CONTINUES ] 384 0:20:26,765 --> 0:20:28,735 YOU JUST GOT TO PROMISE ME YOU TAKE CARE OF RICK. 385 0:20:31,938 --> 0:20:33,607 KEEP HIM BUSY. 386 0:20:35,107 --> 0:20:37,644 [ MACHINE-GUN FIRE CONTINUES ] 387 0:20:37,710 --> 0:20:38,912 OKAY. 388 0:20:42,48 --> 0:20:45,418 LISTEN, RICKY, NO MATTER WHAT HAPPENS, 389 0:20:45,485 --> 0:20:47,354 I LOVE YOU, ALWAYS. 390 0:20:47,420 --> 0:20:48,520 YOU HEAR ME? 391 0:20:48,587 --> 0:20:51,391 BUT YOU GOT TO GO. YOU GOT TO RUN. 392 0:20:53,258 --> 0:20:55,227 YOU STAY WITH HAL. 393 0:20:55,294 --> 0:20:57,96 I'LL SEE YOU SOON. 394 0:20:57,162 --> 0:20:58,231 GO. 395 0:20:58,298 --> 0:20:59,899 GO! 396 0:21:10,9 --> 0:21:11,578 LINE IN THE SAND, IS THAT IT?! 397 0:21:13,278 --> 0:21:15,380 OR MAYBE YOU THINK YOU'RE JUST SOMEHOW BETTER THAN US! 398 0:21:15,447 --> 0:21:17,917 THEY HARNESSED MY SON! 399 0:21:17,984 --> 0:21:20,554 I KNOW WHAT THEY'RE DOING TO THESE CHILDREN! 400 0:21:20,620 --> 0:21:24,456 MAYBE I CAN'T STOP IT, 401 0:21:24,523 --> 0:21:27,761 BUT I SURE AS HELL WON'T BE A PART OF IT! 402 0:21:35,802 --> 0:21:37,304 [ GUN COCKS ] 403 0:21:38,838 --> 0:21:41,336 THE WORLD'S COMING APART, MIKE. 404 0:21:46,679 --> 0:21:47,914 [ ALL PANTING ] 405 0:21:47,981 --> 0:21:49,344 [ GUNSHOT ] 406 0:21:55,554 --> 0:21:58,592 COME ON. COME ON. LET'S GO. LET'S GO. 407 0:22:3,796 --> 0:22:5,564 [ ENGINE SHUTS OFF ] Man: ALL RIGHT, I'LL LET HIM KNOW. 408 0:22:5,631 --> 0:22:7,166 [ DOG BARKING ] 409 0:22:7,233 --> 0:22:9,268 [ INDISTINCT TALKING ] 410 0:22:9,335 --> 0:22:10,436 ABOUT TIME. WHAT'D YOU FIND? 411 0:22:10,502 --> 0:22:11,603 NOTHING. 412 0:22:11,670 --> 0:22:12,771 THIS MAP IS WRONG. 413 0:22:12,838 --> 0:22:13,805 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 414 0:22:13,872 --> 0:22:14,807 OH, IT'S RURAL, ALL RIGHT, 415 0:22:14,873 --> 0:22:16,276 BUT WE DIDN'T SEE ANYTHING EVEN CLOSE 416 0:22:16,342 --> 0:22:17,810 TO CLAYTON'S SANCTUARY. 417 0:22:17,876 --> 0:22:19,945 STILL NO SIGN OF THE 3rd? NO. 418 0:22:20,12 --> 0:22:21,848 ESCORTS AREN'T BACK YET? NO, STILL NOT BACK. 419 0:22:21,914 --> 0:22:24,82 DAMN IT. 420 0:22:24,149 --> 0:22:26,118 CLAYTON HAD NO REASON TO LIE TO US. 421 0:22:26,185 --> 0:22:27,919 THEN WHY IS NOT ONE THING HE TOLD US IS HOLDING UP? 422 0:22:27,986 --> 0:22:29,154 WE NEED TO ORGANIZE SEARCH TEAMS. 423 0:22:29,221 --> 0:22:31,23 KIDS ON FOOT COULDN'T HAVE GONE THAT FAR. NO WAY. 424 0:22:31,90 --> 0:22:33,125 OUR ORDERS ARE CLEAR. WE'RE TO HOLD THIS POSITION. 425 0:22:33,192 --> 0:22:35,160 ORDERS RELAYED TO US BY A GUY THAT WE BARELY KNOW! 426 0:22:35,227 --> 0:22:37,195 IN A DICEY SITUATION WHERE WE DON'T HAVE CLUE ONE 427 0:22:37,262 --> 0:22:38,864 ABOUT WHAT MIGHT HAVE REALLY HAPPENED! 428 0:22:38,930 --> 0:22:40,966 YOU KNOW SOMETHING'S NOT RIGHT! 429 0:22:41,32 --> 0:22:42,35 ALL I KNOW IS WHAT I'VE BEEN TOLD. 430 0:22:42,101 --> 0:22:43,269 WE WAIT! 431 0:22:43,335 --> 0:22:45,138 YOU WAIT. I'M GOING BACK OUT. 432 0:22:45,205 --> 0:22:46,840 IT'LL BE DAYLIGHT SOON. 433 0:22:51,243 --> 0:22:52,978 [ BIRDS CHIRPING ] 434 0:22:53,44 --> 0:22:54,880 Hal: I HAVEN'T HEARD ANYTHING IN A WHILE. 435 0:22:54,946 --> 0:22:56,147 MAYBE WE LOST THEM. 436 0:22:56,214 --> 0:22:59,519 Lourdes: IT'S STILL A LONG WAY BACK TO THE SCHOOL. 437 0:23:3,422 --> 0:23:6,192 WHAT DO YOU THINK? 438 0:23:6,259 --> 0:23:8,860 THEY'RE ABOUT TO FALL OVER. 439 0:23:8,927 --> 0:23:12,31 BETTER IT HAPPENS INSIDE THAN OUT. 440 0:23:12,98 --> 0:23:13,567 LET'S GO THIS WAY. 441 0:23:17,903 --> 0:23:21,6 HOW'S MIKE GONNA FIND US? 442 0:23:21,73 --> 0:23:22,675 HE TOLD US TO KEEP MOVING. 443 0:23:22,742 --> 0:23:24,911 HE'S GONNA TRY TO CATCH UP, ALL RIGHT? 444 0:23:24,978 --> 0:23:26,646 [ SIGHS ] OKAY. 445 0:23:26,712 --> 0:23:27,880 ALL RIGHT, EVERYBODY. 446 0:23:27,947 --> 0:23:29,981 WE'RE GONNA HOLE UP HERE FOR A COUPLE OF HOURS. 447 0:23:30,48 --> 0:23:31,350 THEN WE'RE GONNA MOVE OUT. 448 0:23:35,421 --> 0:23:37,523 THE REST OF THE KIDS ARE UP IN THE BEDROOMS, 449 0:23:37,590 --> 0:23:39,58 AND THEY'RE ALREADY ASLEEP. 450 0:23:50,403 --> 0:23:52,538 YOU PLAY? 451 0:23:52,605 --> 0:23:55,841 IT'S BEEN A WHILE. 452 0:23:55,907 --> 0:23:59,479 THIS WAS ALWAYS ONE OF MY FAVORITES. 453 0:24:4,845 --> 0:24:9,388 [ "ONCE IN ROYAL DAVID'S CITY" PLAYS ] 454 0:24:32,378 --> 0:24:34,581 [ MUSIC CONTINUES ] 455 0:24:55,1 --> 0:24:57,303 [ MUSIC CONTINUES ] 456 0:24:59,872 --> 0:25:2,341 THINK THEY'LL FIND US? 457 0:25:2,408 --> 0:25:4,443 THEY'LL TRY. 458 0:25:4,510 --> 0:25:5,978 YOU SHOULD GET SOME SLEEP. 459 0:25:6,45 --> 0:25:7,41 I'M NOT TIRED. 460 0:25:9,147 --> 0:25:11,517 I SHOULD GO AHEAD, TRY AND GET HELP. 461 0:25:11,584 --> 0:25:13,452 NO. NO. WE'RE STAYING TOGETHER. 462 0:25:13,519 --> 0:25:14,454 WE GET A COUPLE HOURS' SLEEP, 463 0:25:14,520 --> 0:25:15,482 AND THEN WE'RE GONNA HEAD OUT. 464 0:25:15,549 --> 0:25:16,956 THEY'RE EXHAUSTED. 465 0:25:17,23 --> 0:25:19,325 YOU'RE EXHAUSTED. 466 0:25:19,391 --> 0:25:22,161 I CAN MOVE FASTER ON MY OWN. 467 0:25:22,228 --> 0:25:23,161 LET ME DO THIS. 468 0:25:23,228 --> 0:25:25,465 ARE YOU SURE THAT'S A GOOD IDEA? 469 0:25:25,531 --> 0:25:27,800 WHY WOULDN'T IT BE? 470 0:25:27,867 --> 0:25:30,436 WHAT IF YOU GET LOST... 471 0:25:30,503 --> 0:25:32,138 OR YOU JUST KEEP GOING? 472 0:25:32,205 --> 0:25:33,807 KEEP GOING WHERE? 473 0:25:33,873 --> 0:25:35,841 SOMEPLACE SAFER. 474 0:25:35,907 --> 0:25:38,10 THE ONLY PLACE HE'S GOING... 475 0:25:38,77 --> 0:25:39,378 IS THE SCHOOL. 476 0:25:39,445 --> 0:25:41,114 AND HE'S RIGHT. 477 0:25:41,181 --> 0:25:42,916 WE NEED THE HELP. 478 0:25:45,384 --> 0:25:46,820 [ SIGHS ] 479 0:25:49,722 --> 0:25:51,523 YOU GO TO THAT HIGHWAY, AND YOU FOLLOW IT. 480 0:25:51,590 --> 0:25:53,158 YOU STAY OFF ROAD AS MUCH AS YOU CAN. 481 0:25:53,224 --> 0:25:55,695 IF YOU SEE OR HEAR ANYBODY, YOU RUN. 482 0:25:55,761 --> 0:25:57,696 YOU RUN ALL THE WAY BACK TO THE SCHOOL. 483 0:25:57,763 --> 0:25:59,833 OKAY. ALL RIGHT. 484 0:26:1,67 --> 0:26:2,363 HAL... 485 0:26:2,429 --> 0:26:5,338 I, UM... 486 0:26:5,405 --> 0:26:7,5 I NEVER SAID THANKS FOR -- 487 0:26:7,72 --> 0:26:8,807 FOR GETTING ME FROM THE SKITTERS. 488 0:26:8,874 --> 0:26:11,377 YOU'RE WELCOME. 489 0:26:14,915 --> 0:26:16,15 YOU MATH GEEK. 490 0:26:16,82 --> 0:26:17,550 [ CHUCKLES ] 491 0:26:17,617 --> 0:26:19,518 DUMB JOCK. 492 0:26:19,585 --> 0:26:21,187 [ SIGHS ] 493 0:26:40,806 --> 0:26:42,742 [ INDISTINCT TALKING IN DISTANCE ] 494 0:26:47,245 --> 0:26:49,281 Greene: THEY MUST HAVE GOT ON THE ROAD HERE. 495 0:26:49,347 --> 0:26:51,750 Clayton: ALL RIGHT, THEY CAN'T BE TRAVELING TOO FAST 496 0:26:51,817 --> 0:26:53,553 WITH THE LITTLE ONES TAGGING ALONG. 497 0:26:53,619 --> 0:26:55,55 SO LET'S KEEP OUR EYES OPEN! 498 0:26:55,121 --> 0:26:57,390 Man: I'LL TRY. 499 0:27:3,996 --> 0:27:7,233 IT'S BEEN HOURS. WHY ISN'T THE BABY MOVING? 500 0:27:7,300 --> 0:27:9,569 [ MOANS ] 501 0:27:11,637 --> 0:27:14,907 I WAS AFRAID OF THIS. YOUR BABY IS BREECH. 502 0:27:14,974 --> 0:27:18,271 "BREECH" MEANING... 503 0:27:18,338 --> 0:27:20,546 WELL, HIS HEAD IS WAY UP HERE INSTEAD OF FACING DOWN. 504 0:27:20,613 --> 0:27:21,881 BABY CAN'T MOVE INTO THE BIRTH CANAL. 505 0:27:21,948 --> 0:27:24,750 IS HE OKAY? 506 0:27:24,817 --> 0:27:27,119 WELL, WE NEED TO GET HIM TURNED AROUND. 507 0:27:27,186 --> 0:27:30,822 AND IF YOU CAN'T, WHAT, YOU'LL DO A C-SECTION, RIGHT? 508 0:27:30,889 --> 0:27:33,993 I'M NOT AN OB/GYN, AND I'M NOT A SURGEON. 509 0:27:34,59 --> 0:27:36,495 YOU DE-HARNESSED THOSE KIDS. 510 0:27:36,562 --> 0:27:37,663 YEAH, WITH A BLOWTORCH. 511 0:27:37,730 --> 0:27:39,633 DR. GLASS. 512 0:27:44,337 --> 0:27:46,973 IS SHE GONNA BE ABLE TO MOVE IF WE HAVE TO? 513 0:27:47,40 --> 0:27:48,74 I DON'T KNOW. 514 0:27:48,141 --> 0:27:49,442 HER BABY'S BREECH, 515 0:27:49,508 --> 0:27:52,412 AND I WOULD HATE TO TRY A C-SECTION HERE. 516 0:27:52,478 --> 0:27:54,180 BREECH? 517 0:27:59,385 --> 0:28:0,687 HELLO. 518 0:28:4,222 --> 0:28:6,659 MY FIRST DAUGHTER WAS A BREECH BABY. 519 0:28:6,725 --> 0:28:8,128 YOU'RE GOING TO HELP? 520 0:28:8,194 --> 0:28:9,795 WHEN MY DAUGHTER WAS BORN, 521 0:28:9,861 --> 0:28:13,98 I HELPED THE DOULA TURN THE BABY FROM THE OUTSIDE. 522 0:28:13,165 --> 0:28:16,202 YOU ASSISTED IN AN EXTERNAL CEPHALIC VERSION? 523 0:28:16,268 --> 0:28:18,671 I NEVER KNEW WHAT THEY CALLED IT, 524 0:28:18,738 --> 0:28:20,772 BUT MY WIFE AND I DID A HOME BIRTH. 525 0:28:20,839 --> 0:28:24,543 YOU KNOW, PEOPLE THINK THAT SOLDIERS ARE BRAVE, 526 0:28:24,610 --> 0:28:27,213 BUT, UH, I'LL TAKE COMBAT OVER CHILDBIRTH ANY DAY. 527 0:28:27,280 --> 0:28:28,815 YOU READY TO TRY THIS? 528 0:28:28,882 --> 0:28:30,850 YEAH. 529 0:28:32,384 --> 0:28:33,452 RIGHT. 530 0:28:33,519 --> 0:28:35,522 DOCTOR, SHALL WE? 531 0:28:37,590 --> 0:28:39,859 Anne: LET'S GET TO WORK. 532 0:28:39,926 --> 0:28:43,329 [ GROANS SOFTLY ] 533 0:28:43,396 --> 0:28:45,364 [ ENGINES REVVING ] 534 0:28:56,575 --> 0:28:57,877 [ ENGINES SHUT OFF ] 535 0:28:57,943 --> 0:28:58,878 HOW FAR OUT ARE WE? 536 0:28:58,945 --> 0:29:0,145 FAR. 537 0:29:0,211 --> 0:29:4,517 IF THIS WAR IS COMING, IT'S TAKING ITS SWEET TIME. 538 0:29:4,583 --> 0:29:6,185 THAT LOOKS LIKE BEN. 539 0:29:6,252 --> 0:29:7,520 BEN! 540 0:29:7,587 --> 0:29:9,355 Ben: DAD! 541 0:29:9,422 --> 0:29:10,690 WHERE'S HAL AND MATT?! 542 0:29:10,756 --> 0:29:11,823 THEY'RE WITH THE OTHERS, 543 0:29:11,890 --> 0:29:12,986 BUT THEY DON'T KNOW CLAYTON'S COMING! 544 0:29:13,53 --> 0:29:14,259 THEY'RE NOT AT THE SANCTUARY. 545 0:29:14,326 --> 0:29:15,895 NO, NO, NO. MIKE SAID IT WASN'T SAFE, SO WE LEFT. 546 0:29:15,961 --> 0:29:17,29 THEY STARTED SHOOTING AT US! 547 0:29:17,96 --> 0:29:18,531 WHO WAS SHOOTING AT YOU -- CLAYTON? 548 0:29:18,598 --> 0:29:20,332 DAD... 549 0:29:20,399 --> 0:29:22,402 I THINK MIKE'S DEAD. 550 0:29:22,468 --> 0:29:24,871 IS ANYBODY ELSE HURT? 551 0:29:24,937 --> 0:29:26,338 I-I DON'T KNOW. 552 0:29:26,405 --> 0:29:27,573 OKAY. YOU'RE OKAY. 553 0:29:27,640 --> 0:29:28,741 DAI'S GONNA TAKE YOU BACK, 554 0:29:28,807 --> 0:29:30,477 BUT FIRST I NEED YOU TO TELL ME EVERYTHING. 555 0:29:39,777 --> 0:29:41,178 G-4. 556 0:29:41,245 --> 0:29:42,180 AH. PSYCH. 557 0:29:42,246 --> 0:29:44,48 NOT EVEN CLOSE. 558 0:29:44,115 --> 0:29:47,585 HEY. WHAT ARE YOU LOOKING AT? 559 0:29:47,652 --> 0:29:49,688 I'M WAITING. 560 0:29:54,92 --> 0:29:56,160 YOU'RE WORRIED ABOUT BEN. 561 0:29:56,226 --> 0:29:58,596 I'M WORRIED ABOUT ALL OF THEM. 562 0:29:58,662 --> 0:30:0,864 THIS MUST BE WHAT MY DAD GOES THROUGH, 563 0:30:0,931 --> 0:30:4,35 EXCEPT FOR HE'S A LOT BETTER AT DEALING WITH IT THAN I AM. 564 0:30:4,101 --> 0:30:6,3 NO WAY! YOU SUNK MY BATTLESHIP. 565 0:30:6,70 --> 0:30:7,38 GUYS! 566 0:30:7,104 --> 0:30:8,405 HEY, PACK THAT UP, ALL RIGHT? 567 0:30:8,472 --> 0:30:10,8 WE GOT TO HIT THE ROAD HERE SOON. 568 0:30:10,74 --> 0:30:12,709 KIND OF LIKE THE OLD DAYS, YOU KNOW. 569 0:30:12,776 --> 0:30:14,846 EATING IN THE DINING ROOM... 570 0:30:14,913 --> 0:30:16,113 BOARD GAMES. 571 0:30:16,180 --> 0:30:17,215 YEAH. 572 0:30:17,281 --> 0:30:19,716 NEVER HAD THE PATIENCE FOR THEM. 573 0:30:19,783 --> 0:30:23,287 LACROSSE, FOOTBALL -- THAT WAS MY THING. 574 0:30:23,353 --> 0:30:26,391 EVER THINK WE'LL HAVE THIS AGAIN? 575 0:30:26,458 --> 0:30:28,692 SOMEDAY. 576 0:30:28,759 --> 0:30:31,229 YOU REALLY THINK WE CAN BEAT THEM? 577 0:30:31,295 --> 0:30:33,732 THINK WE'RE GONNA KICK THEIR ALIEN ASS. 578 0:30:33,798 --> 0:30:35,767 Clayton: GOOD MORNING! 579 0:30:38,969 --> 0:30:40,437 They found us. Quiet. Quiet. 580 0:30:40,504 --> 0:30:41,906 COME ON OUT! WE'RE TAKING YOU HOME! 581 0:30:41,973 --> 0:30:43,608 Stay down. 582 0:30:46,377 --> 0:30:49,981 YOU KNOW, I ACTUALLY THOUGHT OF BUYING IN THIS NEIGHBORHOOD 583 0:30:50,47 --> 0:30:51,183 ONCE UPON A TIME. 584 0:30:53,17 --> 0:30:55,86 DON'T MAKE ME COME IN THERE FOR YOU, HAL! 585 0:30:55,152 --> 0:30:57,822 NOBODY WANTS TO SEE ANYBODY ELSE GET HURT! 586 0:31:4,294 --> 0:31:6,330 WE KNOW ABOUT YOUR DEAL! 587 0:31:6,396 --> 0:31:7,898 YOU NEED US ALIVE! 588 0:31:7,965 --> 0:31:10,935 YEAH, WELL, THERE'S A TERM IN WAR -- 589 0:31:11,2 --> 0:31:12,637 "ACCEPTABLE LOSSES." 590 0:31:14,38 --> 0:31:16,107 IF ONE OF YOUR FRIENDS GETS HURT OR KILLED, 591 0:31:16,174 --> 0:31:17,676 I CAN LIVE WITH THAT. 592 0:31:17,742 --> 0:31:19,277 CAN YOU?! 593 0:31:19,343 --> 0:31:20,345 GO TO HELL! 594 0:31:21,145 --> 0:31:22,514 DOWN! 595 0:31:22,580 --> 0:31:23,815 GET BY THE TREE! 596 0:31:23,881 --> 0:31:26,45 KID'S ARMED, CLAYTON. NOT GOOD. 597 0:31:29,653 --> 0:31:31,288 What are we gonna do now? 598 0:31:31,355 --> 0:31:32,656 I'm gonna try to hold them off. 599 0:31:32,723 --> 0:31:33,923 You take them out the back. 600 0:31:33,990 --> 0:31:37,127 TAKE OUT THE SHOOTER, AND THE REST WILL WALK OUT. 601 0:31:37,194 --> 0:31:38,830 Man: ALL RIGHT. 602 0:31:38,897 --> 0:31:41,165 GOT A LINE ON HIM? 603 0:31:41,231 --> 0:31:43,367 TAKE YOUR SHOT. 604 0:31:43,434 --> 0:31:44,836 [ GUNSHOT ] 605 0:31:46,705 --> 0:31:47,672 Man #2: BEHIND YOU! 606 0:31:48,739 --> 0:31:51,676 GET YOUR DAMN HEAD DOWN, KID! 607 0:31:52,877 --> 0:31:54,779 GET AROUND! 608 0:31:54,846 --> 0:31:55,980 HEY, CLAYTON! 609 0:31:56,47 --> 0:31:58,883 HOW'S THAT SKITTER DEAL WORKING NOW, HUH?! 610 0:31:58,949 --> 0:32:0,317 WATCH THE HOUSE. 611 0:32:0,384 --> 0:32:2,186 NAIL THAT SON OF A BITCH! 612 0:32:2,253 --> 0:32:3,922 [ GUNFIRE ] 613 0:32:7,559 --> 0:32:9,393 AAH! 614 0:32:9,460 --> 0:32:11,328 GIVE IT UP, POPE! 615 0:32:11,395 --> 0:32:13,532 [ GUNFIRE ] 616 0:32:13,598 --> 0:32:15,267 AAH. 617 0:32:17,763 --> 0:32:19,571 PULL UP A CHAIR, PROFESSOR. 618 0:32:19,638 --> 0:32:21,73 PUT IT DOWN, POPE. 619 0:32:23,274 --> 0:32:25,475 NO, I'M JUST GETTING STARTED. 620 0:32:25,542 --> 0:32:27,145 TRYING TO GIVE YOUR KIDS A FIGHTING CHANCE. 621 0:32:27,211 --> 0:32:29,380 THAT DOESN'T EXPLAIN WHY YOU'RE HERE. 622 0:32:29,447 --> 0:32:31,750 IT'S COMPLICATED. 623 0:32:31,816 --> 0:32:33,884 I GOT NO TOLERANCE 624 0:32:33,950 --> 0:32:36,221 FOR ANYBODY WHO GETS INTO BED WITH THE SKITTERS. 625 0:32:40,792 --> 0:32:42,393 HOW MANY ARE DOWN THERE? 626 0:32:42,460 --> 0:32:44,528 GOT SIX OR SEVEN. 627 0:32:44,594 --> 0:32:46,230 YOUR WHOLE TRIBE'S DOWN THERE. 628 0:32:46,296 --> 0:32:49,766 YOUR OLDEST HAS A GUN. 629 0:32:49,833 --> 0:32:51,402 THEY'LL KILL HIM IF IT GETS THEM THE REST. 630 0:32:51,468 --> 0:32:52,903 THAT'S TOO MANY OF THEM. 631 0:32:52,970 --> 0:32:56,174 IF WE OPEN UP, WE MIGHT GET LUCKY AND GET ONE OR TWO. 632 0:32:56,240 --> 0:32:57,708 I'LL TAKE THOSE ODDS. 633 0:32:57,775 --> 0:32:59,42 I WON'T. 634 0:32:59,109 --> 0:33:0,678 WE GET INTO A FIREFIGHT, WE'RE NOT THE ONLY ONES AT RISK. 635 0:33:0,745 --> 0:33:1,813 SO WHAT ARE YOU GONNA DO? 636 0:33:6,851 --> 0:33:8,387 STOP IT. 637 0:33:9,954 --> 0:33:12,390 HOLD YOUR FIRE! 638 0:33:12,457 --> 0:33:13,890 POPE'S DEAD! 639 0:33:13,957 --> 0:33:16,761 CLAYTON, IT'S TOM MASON! I'M COMING OUT! 640 0:33:16,827 --> 0:33:18,763 IT'S DAD! 641 0:33:18,829 --> 0:33:20,132 Hey! 642 0:33:21,827 --> 0:33:25,104 MASON -- HOW'D HE FIND US? 643 0:33:27,371 --> 0:33:30,40 WE'RE NOT TAKING ANY PRISONERS TODAY, MASON! 644 0:33:30,107 --> 0:33:32,243 YOU MIGHT WANT TO THINK ABOUT THAT. 645 0:33:32,309 --> 0:33:33,411 YEAH? 646 0:33:33,477 --> 0:33:35,613 EVERYTHING YOU TOLD US IS A LIE. 647 0:33:35,679 --> 0:33:37,910 I KNOW YOU HAVEN'T TALKED TO PORTER, 648 0:33:37,977 --> 0:33:40,119 'CAUSE I HAVE, AND HE'S ON HIS WAY. 649 0:33:42,53 --> 0:33:43,420 AND YOU'RE GONNA WHAT? 650 0:33:43,487 --> 0:33:46,123 YOU'RE GONNA OFFER YOURSELF UP AS A HOSTAGE. 651 0:33:46,190 --> 0:33:48,226 IS THAT IT? WHY? 652 0:33:48,292 --> 0:33:50,190 I DON'T WANT THEM TO GET HURT. 653 0:33:52,229 --> 0:33:53,264 GRAB HIS WEAPON. 654 0:33:53,330 --> 0:33:54,965 WHAT MAKES YOU THINK HE'S TELLING THE TRUTH? 655 0:33:55,32 --> 0:33:56,600 'CAUSE TOM'S SMART ENOUGH TO UNDERSTAND 656 0:33:56,667 --> 0:33:58,102 THAT IF I EVEN SUSPECT HE'S LYING, 657 0:33:58,169 --> 0:33:59,838 I'M GONNA TAKE IT OUT ON HIS BOYS. 658 0:34:2,140 --> 0:34:3,708 ALL RIGHT, TOM, YOU CALL THEM OUT! 659 0:34:6,243 --> 0:34:9,580 HAL, MATT, COME ON OUT! IT'S ALL OVER! 660 0:34:9,647 --> 0:34:11,448 EVERYBODY, COME ON OUT! 661 0:34:11,515 --> 0:34:13,618 [ EXHALES SHARPLY ] 662 0:34:32,571 --> 0:34:34,673 Matt: DAD! 663 0:34:36,908 --> 0:34:38,875 DAD, WHAT'D YOU DO? 664 0:34:38,942 --> 0:34:40,510 YOU WOULD HAVE KEPT FIGHTING, AND THEY WOULD HAVE KILLED YOU, 665 0:34:40,577 --> 0:34:41,511 AND I'M NOT GONNA LET THAT HAPPEN. 666 0:34:41,578 --> 0:34:42,847 GOING BACK'S JUST AS BAD. 667 0:34:42,914 --> 0:34:44,716 FIRST RULE OF COMBAT IS SURVIVE. 668 0:34:44,782 --> 0:34:47,219 Greene: OKAY, LET'S GO. 669 0:35:4,310 --> 0:35:6,612 SOME NIGHT. TOOK A BIG HIT FOR THIS ONE. 670 0:35:6,679 --> 0:35:7,913 YEAH, IT WAS WORTH IT. 671 0:35:7,979 --> 0:35:10,883 WHAT'S GONNA HAPPEN TO DAD? 672 0:35:10,950 --> 0:35:12,385 I DON'T KNOW. 673 0:35:16,255 --> 0:35:17,857 ALL RIGHT! 674 0:35:17,923 --> 0:35:19,959 LET'S GET ALL THE KIDS IN THE STABLE! NOW! 675 0:35:22,795 --> 0:35:24,197 HEY. HEY. 676 0:35:24,264 --> 0:35:26,465 I GOT HIM. I GOT HIM. 677 0:35:26,532 --> 0:35:28,134 Man: STAY WITH THEM. 678 0:35:29,635 --> 0:35:31,404 NO! I'M NOT GOING! 679 0:35:31,470 --> 0:35:32,906 DAD! 680 0:35:33,974 --> 0:35:35,408 [ GUNSHOT ] 681 0:35:35,474 --> 0:35:37,577 DROP 'EM! 682 0:35:39,645 --> 0:35:41,713 OKAY, WHO'S NEXT?! 683 0:35:41,780 --> 0:35:44,518 WHO'S NEXT?! 684 0:36:1,234 --> 0:36:2,697 WHAT ABOUT ME, DAN? 685 0:36:4,203 --> 0:36:5,905 YOU GONNA SHOOT ME, TOO? 686 0:36:5,972 --> 0:36:8,442 ONLY IF I HAVE TO. 687 0:36:9,541 --> 0:36:11,611 TOM... 688 0:36:11,677 --> 0:36:13,407 SO WHAT'S THE NEXT STEP IN THIS PLAN OF YOURS? 689 0:36:13,474 --> 0:36:14,648 'CAUSE I WAS THINKING MAYBE... 690 0:36:16,10 --> 0:36:17,150 [ GRUNTS ] 691 0:36:24,356 --> 0:36:25,458 YOU OKAY? 692 0:36:25,524 --> 0:36:26,525 YEAH. 693 0:36:26,592 --> 0:36:28,261 YEAH, I'M OKAY. 694 0:36:28,328 --> 0:36:30,430 DID YOU KNOW THEY WERE WAITING FOR US? 695 0:36:30,496 --> 0:36:31,998 I HOPED. 696 0:36:33,999 --> 0:36:35,601 WASN'T SURE YOU WERE GONNA SHOW UP. 697 0:36:35,668 --> 0:36:37,370 I ALMOST DIDN'T. 698 0:36:37,437 --> 0:36:40,138 DAD! 699 0:36:40,205 --> 0:36:42,308 TOLD YOU TO SEND THE CAVALRY, NOT COME WITH THEM. 700 0:36:49,515 --> 0:36:51,278 WHAT DO YOU WANT TO DO ABOUT THEM? 701 0:36:51,345 --> 0:36:52,718 WE'LL TAKE THEIR WEAPONS, 702 0:36:52,784 --> 0:36:56,55 BUT I DON'T SEE BRINGING THESE PEOPLE BACK TO THE 2nd MASS. 703 0:37:1,427 --> 0:37:4,29 YOU PEOPLE... 704 0:37:4,95 --> 0:37:6,498 YOU CAN GO OR YOU CAN STAY -- I DON'T REALLY GIVE A DAMN. 705 0:37:6,565 --> 0:37:9,168 BUT IF I FIND THAT YOU'VE BEEN DEALING WITH THE SKITTERS AGAIN, 706 0:37:9,235 --> 0:37:10,536 I'LL KILL EVERY LAST ONE OF YOU. 707 0:37:10,602 --> 0:37:13,540 THANKS FOR COMING BACK FOR US. 708 0:37:15,408 --> 0:37:17,376 YOU DID REALLY GOOD. 709 0:37:20,579 --> 0:37:23,349 [ BABY CRYING ] 710 0:37:23,415 --> 0:37:25,317 CHARLOTTE, HOW CAN YOU BE HUNGRY AGAIN? 711 0:37:25,383 --> 0:37:29,623 WHY IS IT I ALWAYS GET THE SEAT NEXT TO THE CRYING BABY? 712 0:37:31,424 --> 0:37:33,192 SHOW'S OVER, CREEP. 713 0:37:33,259 --> 0:37:35,762 THAT WASN'T FOR YOU. 714 0:37:35,829 --> 0:37:37,363 [ CHUCKLES ] 715 0:37:39,131 --> 0:37:42,902 CONGRATULATIONS ON A SUCCESSFUL DELIVERY. 716 0:37:42,968 --> 0:37:44,570 WEAVER DID MOST OF THE WORK. 717 0:37:44,637 --> 0:37:47,73 AFTER THAT, IT WAS JUST YOUR AVERAGE CHILDBIRTH 718 0:37:47,140 --> 0:37:48,674 IN A HIGH-SCHOOL CHEM LAB. 719 0:37:48,741 --> 0:37:49,875 SARAH WAS GREAT. 720 0:37:49,942 --> 0:37:52,44 BABY CHARLOTTE IS BEAUTIFUL. 721 0:37:52,111 --> 0:37:55,548 10 FINGERS, 10 TOES. [ CHUCKLES ] 722 0:37:55,614 --> 0:37:58,512 I ALWAYS LOVED THAT SOUND. 723 0:37:58,579 --> 0:38:0,219 YEAH, I'M FINE, BY THE WAY. 724 0:38:0,286 --> 0:38:1,287 HE'LL LIMP, 725 0:38:1,354 --> 0:38:2,817 BUT HE'LL LIVE. 726 0:38:5,123 --> 0:38:7,560 YOU COULD HAVE KEPT RUNNING. 727 0:38:7,626 --> 0:38:9,729 PROBABLY SHOULD HAVE. 728 0:38:9,795 --> 0:38:13,966 PROBABLY STILL WILL, GIVEN HALF THE CHANCE. 729 0:38:14,33 --> 0:38:15,569 WELL, UNTIL YOU DO, THE KITCHEN'S SHORT-HANDED. 730 0:38:17,470 --> 0:38:18,771 I GUESS I'M BACK WHERE I STARTED. 731 0:38:18,838 --> 0:38:21,74 CONSIDER YOURSELF LUCKY. 732 0:38:23,309 --> 0:38:25,645 [ BIRDS CHIRPING ] 733 0:38:32,151 --> 0:38:34,954 MIKE WAS A GOOD MAN, GOOD FATHER. 734 0:38:35,20 --> 0:38:39,625 I COULD TELL FROM BEING AROUND HIM HOW MUCH HE LOVED RICK. 735 0:38:39,692 --> 0:38:43,896 LIKE ALL OF US HERE TODAY, HE WAS FACED WITH A DECISION. 736 0:38:43,963 --> 0:38:47,500 HE COULD HAVE RUN AND SAVED HIMSELF. 737 0:38:47,566 --> 0:38:48,968 BUT INSTEAD... 738 0:38:50,970 --> 0:38:55,508 ...HE STOOD HIS GROUND AND FOUGHT FOR US. 739 0:38:55,574 --> 0:38:58,677 I'M GONNA MISS HIM. 740 0:38:58,744 --> 0:39:0,313 WE'RE GONNA MISS HIM. 741 0:39:5,484 --> 0:39:7,453 CAPTAIN. 742 0:39:7,520 --> 0:39:9,122 YOU GO AHEAD. 743 0:39:17,596 --> 0:39:21,32 Tom: IF THIS WAS A PROPER MILITARY FUNERAL, 744 0:39:21,99 --> 0:39:24,102 WE'D HAVE SOMEBODY PLAYING "TAPS." 745 0:39:24,169 --> 0:39:28,674 IT'S A BUGLER'S SONG FROM THE CIVIL WAR 746 0:39:28,740 --> 0:39:31,144 USED TO SIGNIFY THE END OF A DAY'S WORK. 747 0:39:31,211 --> 0:39:33,879 AND IN A WAY, IT'S A LULLABY, 748 0:39:33,946 --> 0:39:36,982 TO TELL SOLDIERS THAT... 749 0:39:37,49 --> 0:39:40,987 ALL WAS WELL AND THAT IT WAS SAFE TO REST. 750 0:39:43,89 --> 0:39:45,358 SO REST EASY, MIKE. 751 0:39:48,94 --> 0:39:49,863 WE'LL TAKE IT FROM HERE. 752 0:40:10,282 --> 0:40:17,282 ♪ AND OUR EYES AT LAST SHALL SEE HIM ♪ 753 0:40:18,891 --> 0:40:21,359 ♪ THROUGH HIS OWN... 754 0:40:21,426 --> 0:40:24,430 CLAYTON TOLD HIS SKITTER FRIENDS THAT HE'D SECURED OUR KIDS. 755 0:40:24,497 --> 0:40:26,633 THAT OUGHT TO BUY US A COUPLE OF DAYS. 756 0:40:28,967 --> 0:40:32,204 SHOULD NEVER HAVE LET THEM GO. 757 0:40:32,270 --> 0:40:35,708 IT WAS THE BEST OPTION, GIVEN WHAT WE KNEW. 758 0:40:35,775 --> 0:40:38,377 NEXT TIME, I'LL TRUST MY INSTINCTS. 759 0:40:38,444 --> 0:40:45,51 ♪ ...OUR LORD, IN HEAVEN ABOVE 760 0:40:48,121 --> 0:40:51,757 I DON'T UNDERSTAND... 761 0:40:51,824 --> 0:40:55,694 HOW PEOPLE COULD KILL EACH OTHER. 762 0:40:55,761 --> 0:40:58,431 SORRY ABOUT YOUR DAD. 763 0:40:58,498 --> 0:41:0,566 WHY? 764 0:41:0,633 --> 0:41:3,102 KILLING'S IN THEIR NATURE. 765 0:41:4,971 --> 0:41:6,267 THEIR NATURE? 766 0:41:6,333 --> 0:41:9,240 HUMANS. 767 0:41:9,307 --> 0:41:11,511 WE WOULD NEVER KILL ONE OF OUR OWN. 768 0:41:14,46 --> 0:41:16,149 YOU SHOULD UNDERSTAND THAT. 47236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.