Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,186 --> 00:00:22,489
AND I THOUGHT "THE MERCHANDISE
IS FLYING OFF THE SHELVES"
2
00:00:22,589 --> 00:00:24,257
WAS JUST AN EXPRESSION.
3
00:00:24,357 --> 00:00:25,825
UGH!
4
00:00:25,925 --> 00:00:26,826
UGH!
5
00:00:26,926 --> 00:00:28,361
UGH!
6
00:00:28,461 --> 00:00:29,796
UGH!
7
00:00:29,896 --> 00:00:32,132
WHOA. WHO ARE YOU GUYS?
8
00:00:35,335 --> 00:00:37,737
[GRUNTING]
9
00:00:37,837 --> 00:00:39,773
HEY! I'M NOT A HAT PERSON--
10
00:00:39,873 --> 00:00:42,142
ESPECIALLY IF THE HAT
IS A DWARF.
11
00:00:43,743 --> 00:00:45,512
[ALARM RINGING]
12
00:00:47,013 --> 00:00:48,448
OK. ALL THINGS
CONSIDERED,
13
00:00:48,548 --> 00:00:50,450
MAYBE THE TINY HAT GUY
WAS BETTER.
14
00:00:52,719 --> 00:00:54,087
ARGH!
15
00:01:03,730 --> 00:01:05,732
[SCREECHING]
16
00:01:06,900 --> 00:01:08,268
AAH!
17
00:01:19,379 --> 00:01:20,413
YOU KNOW,
IT'S GHOSTS LIKE YOU
18
00:01:20,513 --> 00:01:22,582
THAT GIVE GHOSTS LIKE ME
A BAD NAME.
19
00:01:22,682 --> 00:01:24,617
[SIREN]
20
00:01:36,830 --> 00:01:38,631
FREEZE, INVISO-BILL!
21
00:01:38,731 --> 00:01:40,967
ALTHOUGH IT'S HARD TO COME UP
WITH A WORSE NAME THAN THAT.
22
00:01:43,670 --> 00:01:45,338
HEY, WANT TO
TAKE THIS STUFF
23
00:01:45,438 --> 00:01:46,906
AND BLAME
THE GHOST KID?
24
00:01:47,006 --> 00:01:48,942
ARGH. YOU'RE
UNDER ARREST.
25
00:01:49,042 --> 00:01:50,510
OHH.
26
00:01:53,780 --> 00:01:54,981
♪ HE'S A PHANTOM ♪
27
00:01:56,916 --> 00:01:58,518
♪ DANNY PHANTOM,
DANNY PHANTOM ♪
28
00:01:58,618 --> 00:02:00,320
♪ YOUNG DANNY PHANTOM,
HE WAS JUST 14 ♪
29
00:02:00,420 --> 00:02:02,422
♪ WHEN HIS PARENTS BUILT
A VERY STRANGE MACHINE ♪
30
00:02:02,522 --> 00:02:04,657
♪ IT WAS DESIGNED
TO VIEW A WORLD UNSEEN ♪
31
00:02:04,757 --> 00:02:06,025
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE IS DANNY PHANTOM ♪
32
00:02:06,126 --> 00:02:08,228
♪ WHEN IT DIDN'T QUITE WORK,
HIS FOLKS, THEY JUST QUIT ♪
33
00:02:08,294 --> 00:02:10,096
♪ THEN DANNY
TOOK A LOOK INSIDE OF IT ♪
34
00:02:10,196 --> 00:02:12,265
♪ THERE WAS A GREAT BIG FLASH,
EVERYTHING JUST CHANGED ♪
35
00:02:12,365 --> 00:02:15,168
♪ HIS MOLECULES
GOT ALL REARRANGED ♪
36
00:02:15,268 --> 00:02:17,170
♪ WHEN HE FIRST WOKE UP,
HE REALIZED ♪
37
00:02:17,270 --> 00:02:19,572
♪ HE HAD SNOW WHITE HAIR
AND GLOWING GREEN EYES ♪
38
00:02:19,672 --> 00:02:21,274
♪ HE COULD WALK THROUGH WALLS,
DISAPPEAR, AND FLY ♪
39
00:02:21,374 --> 00:02:23,743
♪ HE WAS MUCH MORE UNIQUE
THAN THE OTHER GUY ♪
40
00:02:23,843 --> 00:02:25,378
♪ IT WAS THEN THAT HE KNEW
WHAT HE HAD TO DO ♪
41
00:02:25,478 --> 00:02:27,380
♪ HE HAD TO STOP ALL THE GHOSTS
THAT WERE COMIN' THROUGH ♪
42
00:02:27,480 --> 00:02:29,449
♪ HE'S HERE TO FIGHT
FOR ME AND YOU ♪
43
00:02:29,549 --> 00:02:31,451
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
44
00:02:31,551 --> 00:02:33,586
♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
45
00:02:33,686 --> 00:02:36,923
♪ GONNA CATCH 'EM ALL,
'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪
46
00:02:39,058 --> 00:02:40,793
♪ HE'S A PHANTOM ♪
47
00:02:42,228 --> 00:02:43,663
♪ DANNY PHANTOM ♪
48
00:02:52,038 --> 00:02:53,907
Woman: GOOD MORNING,
SUNSHINE!
49
00:02:54,007 --> 00:02:56,042
AND HOW DO WE GREET
THE BRAND-NEW DAY?
50
00:02:56,142 --> 00:02:57,710
WITH A SMILE
ON YOUR FACE
51
00:02:57,810 --> 00:03:00,280
AND AN ATTITUDE
OF GRATITUDE!
52
00:03:00,380 --> 00:03:02,615
UGH. I'M A CREATURE
OF THE NIGHT
53
00:03:02,715 --> 00:03:05,218
DOOMED TO A FAMILY
OF MORNING PEOPLE.
54
00:03:05,318 --> 00:03:07,954
UH, SAM, SWEETIE,
55
00:03:08,054 --> 00:03:10,190
I THOUGHT MAYBE WE'D TRY
TO MIX IT UP A LITTLE
56
00:03:10,290 --> 00:03:11,958
WITH THE WARDROBE TODAY.
57
00:03:12,058 --> 00:03:14,861
NOTHING SAYS,
"HEY WORLD, LOOK AT ME!"
58
00:03:14,961 --> 00:03:16,229
LIKE FLORAL PRINTS.
59
00:03:16,329 --> 00:03:17,897
OK, BUT I NEED
TO ADD
60
00:03:17,997 --> 00:03:19,933
JUST ONE LITTLE
PERSONAL TOUCH.
61
00:03:24,671 --> 00:03:28,474
Woman on TV: UP NEXT: IS YOUR
TEENAGE DAUGHTER MOODY, SURLY?
62
00:03:28,575 --> 00:03:31,744
IS HER OUTLOOK ON LIFE
BLACKER THAN HER EYELINER?
63
00:03:33,880 --> 00:03:36,182
TAKE AN ACTIVE INTEREST
IN YOUR CHILD.
64
00:03:36,282 --> 00:03:37,951
KNOW WHO HER FRIENDS ARE.
65
00:03:38,051 --> 00:03:39,819
LEARN TO RECOGNIZE
A BAD INFLUENCE
66
00:03:39,919 --> 00:03:41,588
WHEN IT WALKS IN YOUR DOOR.
67
00:03:41,688 --> 00:03:42,855
[DOOR OPENS]
HEY, SAM.
68
00:03:42,956 --> 00:03:45,024
I GOT THAT MORBID
ANTI-SOCIAL YOUTH CD
YOU WANTED.
69
00:03:46,192 --> 00:03:48,928
WHAT? HAVE YOU HEARD
"MY PARENTS REEK?"
70
00:03:49,028 --> 00:03:50,463
THAT CUT ROCKS.
71
00:03:55,068 --> 00:03:57,437
I AM FREAKSHOW...
72
00:03:57,537 --> 00:04:00,273
RINGMASTER
OF THE CIRCUS GOTHICA,
73
00:04:00,373 --> 00:04:03,109
WHERE YOUR NIGHTMARES
COME ALIVE.
74
00:04:03,209 --> 00:04:07,347
CIRCUS GOTHICA,
WHERE THE CLOWNS NEVER SMILE.
75
00:04:07,447 --> 00:04:08,448
[GROWLING]
76
00:04:08,548 --> 00:04:12,552
CIRCUS GOTHICA:
COME AND GET YOUR FREAK ON...
77
00:04:12,652 --> 00:04:14,220
WITH REAL FREAKS.
78
00:04:14,320 --> 00:04:18,291
CIRCUS GOTHICA,
COMING TO AMITY PARK.
79
00:04:18,391 --> 00:04:21,394
CROSS OVER TO THE DARK SIDE.
80
00:04:21,494 --> 00:04:23,763
CROSS OVER
TO THE DARK SIDE.
81
00:04:25,632 --> 00:04:27,567
NOW THERE'S SOME
EVIL MIND POLLUTION
82
00:04:27,667 --> 00:04:30,069
WE WON'T BE SEEING
ANYTIME SOON, SWEETIE.
83
00:04:30,169 --> 00:04:31,938
BUT WE ALREADY
BOUGHT OUR TICKETS.
84
00:04:33,072 --> 00:04:34,307
WE'LL BE FINE.
85
00:04:34,407 --> 00:04:35,942
IT'S JUST HARMLESS
ENTERTAINMENT,
86
00:04:36,042 --> 00:04:37,076
RIGHT, DANNY?
87
00:04:37,176 --> 00:04:39,178
CROSS OVER
TO THE DARK SIDE.
88
00:04:39,279 --> 00:04:40,546
HILARIOUS.
89
00:04:40,647 --> 00:04:41,881
CAN WE LEAVE NOW,
90
00:04:41,981 --> 00:04:44,317
OR DO YOU WANT TO STAY
AND CORRUPT MY GRANDMA?
91
00:04:44,417 --> 00:04:47,453
CROSS OVER
TO THE DARK SIDE.
92
00:04:49,122 --> 00:04:51,658
I'M JUST KIDDING.
LIGHTEN UP!
93
00:04:53,159 --> 00:04:55,261
WILL YOU QUIT MESSING
WITH MY PARENTS?
94
00:04:55,361 --> 00:04:56,462
THAT'S MY JOB!
95
00:04:56,562 --> 00:04:58,865
WHAT? UH...
SORRY, SAM.
96
00:04:58,965 --> 00:05:00,433
MUST HAVE GOTTEN
A LITTLE SPACEY.
97
00:05:00,533 --> 00:05:01,968
I WAS UP PRETTY
LATE LAST NIGHT.
98
00:05:02,068 --> 00:05:03,770
JUST WATCH WHAT
YOU SAY AROUND THEM.
99
00:05:03,870 --> 00:05:05,171
THEY ALREADY THINK
I'M ON THE ROAD
100
00:05:05,271 --> 00:05:06,606
TO TROUBLED TEENHOOD.
101
00:05:06,706 --> 00:05:08,541
WHERE ARE YOU GOING?
SCHOOL'S THIS WAY.
102
00:05:08,641 --> 00:05:09,809
THE CIRCUS
GOTHICA TRAIN
103
00:05:09,909 --> 00:05:11,144
PULLED INTO TOWN
LAST NIGHT.
104
00:05:11,244 --> 00:05:12,412
I'M CUTTING
FIRST PERIOD
105
00:05:12,512 --> 00:05:13,546
TO WATCH THE
OPENING CEREMONY
106
00:05:13,646 --> 00:05:14,580
AT THE TRAIN
STATION.
107
00:05:14,681 --> 00:05:15,581
SAM...
108
00:05:15,682 --> 00:05:17,083
TAKE IT EASY.
109
00:05:17,183 --> 00:05:18,451
TUCKER'S GOT
FIRST PERIOD FREE.
110
00:05:18,551 --> 00:05:20,253
HE'S COVERING
FOR ME.
111
00:05:25,658 --> 00:05:27,327
THIS IS SO WRONG...
112
00:05:27,427 --> 00:05:29,529
BUT YOU MAKE IT RIGHT.
113
00:05:30,663 --> 00:05:32,598
DON'T BLAME ME
IF YOU GET CAUGHT.
114
00:05:36,903 --> 00:05:38,838
AND SPEAKING
OF GETTING CAUGHT...
115
00:05:43,176 --> 00:05:45,011
I'M GOING GHOST!
116
00:05:47,180 --> 00:05:49,015
[SIREN]
117
00:05:50,717 --> 00:05:52,185
OPENING A NEW BANK ACCOUNT?
118
00:05:52,285 --> 00:05:54,354
DON'T FORGET
YOUR FREE TOASTER!
119
00:05:59,158 --> 00:06:00,626
CURSE YOU, GHOST KID!
120
00:06:00,727 --> 00:06:02,695
OH, GREAT. MORE FANS.
121
00:06:05,998 --> 00:06:06,999
[GASP]
122
00:06:23,583 --> 00:06:24,617
TERRIFIC.
123
00:06:24,717 --> 00:06:26,819
THE CROOKS GOT AWAY,
I'M LATE FOR SCHOOL,
124
00:06:26,919 --> 00:06:28,388
AND...I'VE NEVER SEEN
SO MANY GOTHS
125
00:06:28,488 --> 00:06:29,856
OUT IN BROAD DAYLIGHT.
126
00:06:32,058 --> 00:06:34,293
WELL, LOOK WHO
DECIDED TO SLUM IT
127
00:06:34,394 --> 00:06:35,962
WITH THE TROUBLED TEENS.
128
00:06:36,062 --> 00:06:37,497
WHAT? I'M NOT
IN TROUBLE.
129
00:06:37,597 --> 00:06:38,798
[SIRENS]
130
00:06:38,898 --> 00:06:40,600
OH, YEAH. YOU'RE
AN UPSTANDING CITIZEN.
131
00:06:40,700 --> 00:06:41,968
NEED TO HIDE
FROM THE LAW?
132
00:06:42,068 --> 00:06:43,202
NO.
133
00:06:45,204 --> 00:06:46,339
[WHISTLING]
134
00:06:46,439 --> 00:06:48,408
COME BACK HERE,
INVISO-BILL.
135
00:06:53,146 --> 00:06:55,681
GREETINGS, FELLOW OUTCASTS.
136
00:06:55,782 --> 00:06:58,584
I AM FREAKSHOW,
YOUR MASTER OF CEREMONIES.
137
00:06:58,684 --> 00:07:00,920
ARE YOU READY
TO SMILE, RELAX,
138
00:07:01,020 --> 00:07:02,355
AND FORGET ALL YOUR TROUBLES
139
00:07:02,455 --> 00:07:04,056
AMID THE PLEASANT
DIVERSIONS OF THE CIRCUS?
140
00:07:04,157 --> 00:07:05,691
NO!
141
00:07:05,792 --> 00:07:07,894
THEN YOU'VE COME
TO THE RIGHT PLACE!
142
00:07:07,994 --> 00:07:10,830
PREPARE TO BE
DISTURBED AND APPALLED
143
00:07:10,930 --> 00:07:15,501
BY A SMALL SAMPLE OF
THE BIZARRE AND ABNORMAL WORLD
144
00:07:15,601 --> 00:07:17,770
OF CIRCUS GOTHICA.
145
00:07:23,176 --> 00:07:24,777
[GASPING]
146
00:07:31,684 --> 00:07:34,120
[CHEERING]
147
00:07:38,825 --> 00:07:40,893
THIS IS THE GREATEST
MOMENT EVER.
148
00:07:40,993 --> 00:07:43,029
NOTHING COULD
RUIN THIS FOR ME.
149
00:07:43,129 --> 00:07:45,264
PARENTS OF AMITY PARK,
150
00:07:45,364 --> 00:07:47,867
WE URGE YOU TO BOYCOTT
THIS MORBID ASSAULT
151
00:07:47,967 --> 00:07:49,936
ON THE MORALS
OF OUR CHILDREN.
152
00:07:50,036 --> 00:07:51,437
[BOOING]
153
00:07:51,537 --> 00:07:53,306
WHAT ARE THEY DOING HERE?
154
00:07:53,406 --> 00:07:56,175
WHY CAN'T THEY HAVE DAY JOBS
LIKE REGULAR PARENTS?
155
00:07:56,275 --> 00:07:59,312
DON'T LET THE RANTINGS
OF THE CLOSED-MINDED NORMS
156
00:07:59,412 --> 00:08:00,513
BEAT YOU DOWN.
157
00:08:00,613 --> 00:08:02,348
SHOW THEM YOUR TRUE COLORS!
158
00:08:02,448 --> 00:08:05,117
AND WHEN I SAY COLORS,
I MEAN ALL BLACK.
159
00:08:05,218 --> 00:08:07,820
MAKE THEM SEE YOU
FOR WHO YOU ARE!
160
00:08:07,920 --> 00:08:10,957
MAKE THEM SEE US
FOR WHO WE ARE!
161
00:08:11,057 --> 00:08:13,693
HEY, EVERYONE,
OVER HERE!
162
00:08:13,793 --> 00:08:16,128
WE'RE DANNY FENTON
AND SAM MANSON.
163
00:08:16,229 --> 00:08:18,498
WE CUT SCHOOL,
AND WE'RE PROUD OF IT!
164
00:08:18,598 --> 00:08:20,533
[CHEERING]
165
00:08:21,868 --> 00:08:23,669
YOU'RE ONE OF US NOW.
166
00:08:23,769 --> 00:08:25,605
SAM?
SAM?
167
00:08:27,707 --> 00:08:29,976
Principal: SOME MIGHT CALL
THIS LITTLE ACT OF REBELLION
168
00:08:30,076 --> 00:08:32,578
A CRY FOR ATTENTION,
169
00:08:32,678 --> 00:08:36,782
BUT I CALL IT A CRY
FOR DETENTION.
170
00:08:36,883 --> 00:08:38,818
HA HA.
ISN'T THAT CLEVER?
171
00:08:38,918 --> 00:08:40,486
NICE JOB, DANNY.
172
00:08:40,586 --> 00:08:43,489
MAYBE I SHOULD'VE CRIED,
"HEY, IT'S INVISO-BILL!"
173
00:08:43,589 --> 00:08:45,191
I'M SORRY! I DON'T KNOW
174
00:08:45,291 --> 00:08:46,459
WHAT CAME OVER ME
BACK THERE.
175
00:08:46,559 --> 00:08:48,027
BAD JUDGMENT,
THAT'S WHAT.
176
00:08:48,127 --> 00:08:49,829
NEXT TIME,
THINK BEFORE YOU ACT.
177
00:08:53,065 --> 00:08:55,434
OBVIOUSLY, THE APPLE
DOESN'T FALL FAR
178
00:08:55,535 --> 00:08:58,304
FROM THE OVERBEARING
ORANGE-JUMPSUITED TREE!
179
00:08:58,404 --> 00:08:59,972
YOU GOT A PROBLEM
WITH JUMPSUITS?!
180
00:09:00,072 --> 00:09:02,008
JACK, LET ME
HANDLE THIS.
181
00:09:02,108 --> 00:09:03,776
YOU GOT A PROBLEM
WITH JUMPSUITS?!
182
00:09:03,876 --> 00:09:07,046
SAMANTHA,
I FORBID YOU FROM
SEEING THIS BOY
183
00:09:07,146 --> 00:09:09,482
OR ANY OF YOUR OTHER
TROUBLED FRIENDS.
184
00:09:09,582 --> 00:09:11,817
MY FRIENDS
ARE PERFECTLY NORMAL!
185
00:09:14,720 --> 00:09:16,656
THIS IS SO WRONG.
186
00:09:19,892 --> 00:09:22,261
SLAVES, CENTER RING.
187
00:09:40,212 --> 00:09:41,480
FOR GENERATIONS,
188
00:09:41,581 --> 00:09:44,750
MY FAMILY HAS
CONTROLLED GHOSTS WITH THIS.
189
00:09:44,850 --> 00:09:47,520
UNTOLD POWER, AND ALL
THEY COULD THINK TO DO
190
00:09:47,620 --> 00:09:49,522
WAS TO ENTERTAIN THE MASSES,
191
00:09:49,622 --> 00:09:51,958
WHEREAS I HAVE FOUND
A MUCH MORE PROFITABLE USE
192
00:09:52,058 --> 00:09:53,426
FOR YOU MINIONS.
193
00:09:53,526 --> 00:09:56,929
AND AS SOON AS THE NEWEST
MEMBER OF OUR CAST JOINS US,
194
00:09:57,029 --> 00:10:00,499
THIS ENTIRE TOWN
WILL BE MINE FOR THE TAKING.
195
00:10:02,001 --> 00:10:04,170
I WANTED TO EXPERIENCE
SOMETHING HORRIFIC
196
00:10:04,270 --> 00:10:05,338
AND UNIMAGINABLE.
197
00:10:05,438 --> 00:10:08,374
THIS ISN'T
WHAT I HAD IN MIND.
198
00:10:08,474 --> 00:10:10,743
WE CAN ALWAYS GO
TO THE CIRCUS TOMORROW.
199
00:10:10,843 --> 00:10:12,578
THAT IS, ASSUMING
WE'RE NOT GROUNDED
200
00:10:12,678 --> 00:10:14,780
AND YOUR PARENTS LET ME
WITHIN 200 FEET OF YOU.
201
00:10:14,880 --> 00:10:16,048
GUESS WE'LL
HAVE TO SETTLE
202
00:10:16,148 --> 00:10:18,117
FOR THE LIVE WEBCAST
OF OPENING NIGHT.
203
00:10:18,217 --> 00:10:19,352
CREATURES OF THE NIGHT,
204
00:10:19,452 --> 00:10:21,320
UNLEASH YOUR DARK SIDE AT...
205
00:10:23,389 --> 00:10:26,559
UNLEASH YOUR DARK SIDE
AT CIRCUS GOTHICA.
206
00:10:29,862 --> 00:10:31,030
AND JUST WHERE
DO YOU THINK
207
00:10:31,130 --> 00:10:33,199
YOU'RE GOING,
MR. FENTON?
208
00:10:35,401 --> 00:10:38,904
UNLEASH YOUR DARK SIDE
AT CIRCUS GOTHICA.
209
00:10:43,609 --> 00:10:45,745
CASK OF
AMONTILLADO!
210
00:10:45,845 --> 00:10:47,880
LET ME OUT.
LET ME OUT!
211
00:10:47,980 --> 00:10:49,749
DANNY, WHAT ARE
YOU DOING?
212
00:10:49,849 --> 00:10:51,617
WE'RE IN TOO MUCH
TROUBLE AS IT IS!
213
00:10:51,717 --> 00:10:54,754
NO SUCH THING
AS TOO MUCH TROUBLE.
214
00:10:54,854 --> 00:10:58,958
UNLEASH YOUR DARK SIDE
AT CIRCUS GOTHICA.
215
00:10:59,058 --> 00:11:00,893
MAN, WE BETTER
FOLLOW HIM.
216
00:11:00,993 --> 00:11:03,462
OH, NO, BUT THAT WOULD MEAN
SKIPPING DETENTION
217
00:11:03,562 --> 00:11:05,598
AND GOING TO THE CIRCUS!
218
00:11:05,698 --> 00:11:07,900
HELLO. IRONY.
219
00:11:08,000 --> 00:11:09,135
GAH!
220
00:11:10,736 --> 00:11:13,506
PLEASE WELCOME A PERFORMER
WHO PUTS THE "DEATH"
221
00:11:13,606 --> 00:11:15,741
IN DEATH-DEFYING ACTS:
222
00:11:15,841 --> 00:11:17,476
THE GRIM REAPER HIMSELF!
223
00:11:20,112 --> 00:11:22,048
[GASPING]
224
00:11:24,116 --> 00:11:26,052
[CHEERING]
225
00:11:30,790 --> 00:11:32,124
Freakshow: WHAT ARE
YOU DOING BACK HERE?
226
00:11:32,224 --> 00:11:35,661
WHOA, FREAKSHOW.
THIS IS SO COOL.
227
00:11:35,761 --> 00:11:36,996
FOCUS. UM...
228
00:11:37,096 --> 00:11:38,431
I'M LOOKING FOR
A FRIEND OF MINE
229
00:11:38,531 --> 00:11:40,266
WHO WAS ACTING
KIND OF WEIRD.
230
00:11:40,366 --> 00:11:43,102
OH. THAT NARROWS IT
DOWN TO, OH...
231
00:11:43,202 --> 00:11:44,870
EVERYONE
IN THIS TENT!
232
00:11:44,970 --> 00:11:46,605
HA HA!
233
00:11:46,706 --> 00:11:49,642
WHAT ARE
YOU DOING, DOLT?
234
00:11:49,742 --> 00:11:52,144
GET BACK OUT THERE
AND DO YOUR ENCORE!
235
00:11:52,244 --> 00:11:53,579
SAM?
236
00:11:53,679 --> 00:11:55,114
WHAT IS THAT?
237
00:11:55,214 --> 00:11:56,615
IS THAT--IS THAT
FREE WILL?
238
00:11:56,716 --> 00:11:58,350
OBEY ME, MINION!
239
00:11:59,919 --> 00:12:01,987
WHAT? YOU'RE
CONTROLLING HIM?
240
00:12:02,088 --> 00:12:03,322
GET HER.
241
00:12:06,392 --> 00:12:07,993
AAH!
242
00:12:11,230 --> 00:12:14,100
PLEASE WELCOME
A BRAND-NEW BIT OF TALENT
243
00:12:14,200 --> 00:12:15,835
TO THE HIGH WIRE
244
00:12:15,935 --> 00:12:19,071
IN HER FIRST
AND FINAL PERFORMANCE.
245
00:12:26,045 --> 00:12:28,314
AAH!
246
00:12:28,414 --> 00:12:30,082
[CHEERING]
247
00:12:31,917 --> 00:12:33,486
SAM?
248
00:12:33,586 --> 00:12:35,554
DANNY, LISTEN, YOU DON'T
WANT TO DO THIS.
249
00:12:35,654 --> 00:12:37,356
YOU'RE BEING CONTROLLED!
250
00:12:38,691 --> 00:12:40,359
[LAUGHING]
251
00:12:41,594 --> 00:12:43,629
AAH!
252
00:12:46,932 --> 00:12:48,868
[CHEERING]
253
00:12:50,236 --> 00:12:52,438
DANNY, DON'T
SCARE ME LIKE THAT!
254
00:12:52,538 --> 00:12:54,940
HOW SHOULD I SCARE YOU?
255
00:12:56,575 --> 00:12:59,712
CONSIDER THAT
A WARNING, GIRL.
256
00:13:01,914 --> 00:13:04,150
JEEZ, SAM, YOU
NEARLY GAVE ME
A HEART ATTACK.
257
00:13:04,250 --> 00:13:06,585
CAN WE TAKE
TIME OUT FROM
YOUR GOTH-A-PALOOZA
258
00:13:06,685 --> 00:13:07,987
AND ACTUALLY LOOK
FOR DANNY?
259
00:13:08,087 --> 00:13:10,356
THAT WAS DANNY
UNDER THE HOOD.
260
00:13:10,456 --> 00:13:11,690
FREAKSHOW'S
CONTROLLING HIM
261
00:13:11,791 --> 00:13:13,092
WITH SOME
KIND OF CRYSTAL BALL.
262
00:13:13,192 --> 00:13:14,360
COME ON!
263
00:13:16,028 --> 00:13:18,330
SAM, SHOULDN'T YOU BE
IN DETENTION?
264
00:13:18,430 --> 00:13:21,367
UM...LANCER LET US OUT?
265
00:13:21,467 --> 00:13:23,068
LET ME OUT!
266
00:13:23,169 --> 00:13:26,005
ARE WE LATE
FOR THE PROTEST?
267
00:13:26,105 --> 00:13:27,873
I BROUGHT THE FENTON
RIOT GEAR.
268
00:13:29,942 --> 00:13:31,944
WHAT? I DIDN'T
INVITE THEM.
269
00:13:32,044 --> 00:13:34,647
HEY, ISN'T DANNY
SUPPOSED TO BE WITH YOU?
270
00:13:34,747 --> 00:13:37,583
NOT ACCORDING TO THIS
RESTRAINING ORDER, HE'S NOT.
271
00:13:37,683 --> 00:13:39,885
WELL, HE'S NOT HERE,
AND HE'S NOT AT SCHOOL.
272
00:13:39,985 --> 00:13:41,353
SO WHERE IS HE?
273
00:13:41,453 --> 00:13:43,556
[ALARM BELL RINGING]
274
00:13:47,459 --> 00:13:49,094
ECTO BUTTS IN GEAR.
275
00:13:49,195 --> 00:13:50,296
UGH!
276
00:13:50,396 --> 00:13:52,131
UGH!
277
00:13:52,231 --> 00:13:54,867
THIS PARTY'S
JUST GETTING STARTED.
278
00:13:57,369 --> 00:13:58,270
[SIRENS]
279
00:13:58,370 --> 00:14:00,139
OH, PLEASE.
280
00:14:03,409 --> 00:14:05,044
IN THE WAKE
OF PARENTAL PROTESTS,
281
00:14:05,144 --> 00:14:07,246
CIRCUS GOTHICA
RINGMASTER FREAKSHOW
282
00:14:07,346 --> 00:14:09,281
HAD THIS CHALLENGE
TO HIS CRITICS.
283
00:14:09,381 --> 00:14:11,283
I INVITE YOU TO ATTEND
A FREE PERFORMANCE
284
00:14:11,383 --> 00:14:14,286
FOR PARENTS, POLICE,
AND CONCERNED AUTHORITY FIGURES.
285
00:14:14,386 --> 00:14:16,422
SEE THE SHOW
AND SEE FOR YOURSELVES
286
00:14:16,522 --> 00:14:18,123
THAT WE'RE
HARMLESS ENTERTAINMENT.
287
00:14:18,224 --> 00:14:19,892
IN OTHER NEWS,
POLICE GOT A BREAK
288
00:14:19,992 --> 00:14:21,727
IN THE RECENT RASH
OF MYSTERIOUS BURGLARIES
289
00:14:21,827 --> 00:14:25,531
AS SECURITY CAM FOOTAGE
REVEALED THE GHOSTLY CULPRITS.
290
00:14:28,234 --> 00:14:31,203
AND FINALLY, HAVE YOU SEEN
THIS OUT-OF-SHAPE TEACHER?
291
00:14:31,303 --> 00:14:32,438
HE WAS LAST SIGHTED
292
00:14:32,538 --> 00:14:34,373
IN THE CASPER
HIGH SCHOOL LIBRARY.
293
00:14:37,042 --> 00:14:38,677
SAM, DID YOU CATCH
THE NEWS?
294
00:14:38,777 --> 00:14:40,346
WE GOTTA DO SOMETHING
TO SAVE DANNY!
295
00:14:40,446 --> 00:14:43,382
HOW IRONIC IS IT THAT
I'M STUCK UNDER HOUSE ARREST
296
00:14:43,482 --> 00:14:46,485
WHILE MY PARENTS GO TO
A FREE CIRCUS GOTHICA SHOW?
297
00:14:46,585 --> 00:14:48,554
ONLY SLIGHTLY LESS IRONIC
THAN THE FACT
298
00:14:48,654 --> 00:14:50,222
THAT THEY WERE RIGHT
ABOUT IT BEING EVIL.
299
00:14:55,661 --> 00:14:58,364
AND JUST WHERE
DO YOU THINK YOU'RE
GOING, BUBELEH?
300
00:14:58,464 --> 00:14:59,899
YOU DON'T UNDERSTAND,
GRANDMA.
301
00:14:59,999 --> 00:15:01,500
MY FRIEND IS IN TROUBLE,
302
00:15:01,600 --> 00:15:03,035
AND IF I DON'T DO
SOMETHING RIGHT AWAY--
303
00:15:03,135 --> 00:15:05,704
YOU KNOW,
I HAD A WILD STREAK
304
00:15:05,804 --> 00:15:07,406
WHEN I WAS YOUR AGE.
305
00:15:08,540 --> 00:15:10,709
WHY ARE YOU
SHOWING ME THIS?
306
00:15:10,809 --> 00:15:13,479
WHO KNOWS? MAYBE
I'M OLD AND BABBLING...
307
00:15:13,579 --> 00:15:15,814
OR MAYBE YOU
SHOULD SNEAK OUT
308
00:15:15,915 --> 00:15:17,283
AND HELP YOUR FRIEND
309
00:15:17,383 --> 00:15:20,653
WHILE I'M
LOST IN MY MEMORIES.
310
00:15:28,360 --> 00:15:32,031
THIS IS SO WRONG,
BUT I DIG IT!
311
00:15:36,936 --> 00:15:39,071
I'M KEEPING A DETAILED
LIST OF ANYTHING
312
00:15:39,171 --> 00:15:42,908
I FIND OBJECTIONABLE,
IMMORAL, OR OBNOXIOUS.
313
00:15:46,512 --> 00:15:47,913
HE ON THE LIST?
314
00:15:48,013 --> 00:15:50,282
RIGHT NOW,
HE IS THE LIST.
315
00:15:53,285 --> 00:15:54,820
[GASPING]
316
00:15:56,488 --> 00:15:58,324
ARGH!
317
00:15:58,424 --> 00:15:59,591
SAM?
318
00:15:59,692 --> 00:16:00,960
TUCKER?
319
00:16:01,060 --> 00:16:02,328
HEY, SAM.
320
00:16:02,428 --> 00:16:04,964
IS THIS A GREAT
CIRCUS GOTHICA HAT
OR WHAT?
321
00:16:06,432 --> 00:16:08,567
I'LL TAKE THAT
AS AN OR WHAT.
322
00:16:12,504 --> 00:16:14,106
AAGH!
323
00:16:19,178 --> 00:16:20,746
[GASPING]
324
00:16:20,846 --> 00:16:22,514
THERE'S
THE CRYSTAL BALL.
325
00:16:22,614 --> 00:16:25,250
LET'S GRAB IT AND--
ARGH!
326
00:16:29,555 --> 00:16:30,756
[TOOT]
327
00:16:35,928 --> 00:16:37,262
DANNY, NO!
328
00:16:37,363 --> 00:16:39,531
YES, YES,
PLEASE SCREAM.
329
00:16:39,631 --> 00:16:41,200
A SHAME ANYONE
WHO MIGHT HELP YOU
330
00:16:41,300 --> 00:16:44,236
IS BUSY ENJOYING
MY FREE SHOW.
331
00:16:44,336 --> 00:16:46,305
[LAUGHING]
332
00:16:59,084 --> 00:17:01,320
[SCREAMING]
333
00:17:04,823 --> 00:17:06,225
GHOSTS!
GHOSTS!
334
00:17:10,362 --> 00:17:11,764
WE'RE TRAPPED!
335
00:17:11,864 --> 00:17:14,867
OK. THAT'S
OBJECTIONABLE,
336
00:17:14,967 --> 00:17:17,703
IMMORAL,
AND OBNOXIOUS.
337
00:17:19,271 --> 00:17:20,339
WE HAVE TO JUMP.
338
00:17:21,774 --> 00:17:23,776
YOU CRAZY?
I CAN'T JUMP.
339
00:17:23,876 --> 00:17:25,911
AND I CAN'T
ABANDON DANNY.
340
00:17:28,013 --> 00:17:30,916
AAH! OOF.
341
00:17:31,016 --> 00:17:32,618
PLUS, I'LL NEVER HEAR
THE END OF IT
342
00:17:32,718 --> 00:17:34,119
IF MY PARENTS LEARN
THEY'RE RIGHT
343
00:17:34,219 --> 00:17:35,154
ABOUT HIM BEING EVIL.
344
00:17:35,254 --> 00:17:37,222
[SCREAMING]
345
00:17:41,226 --> 00:17:42,394
STAND BACK, EVERYONE.
346
00:18:02,181 --> 00:18:04,450
I ASK YOU
ONCE AGAIN:
347
00:18:04,550 --> 00:18:06,752
YOU GOT A PROBLEM
WITH JUMPSUITS?!
348
00:18:10,889 --> 00:18:12,825
[FOOTSTEPS]
349
00:18:16,495 --> 00:18:18,263
WHAT ARE YOU
WAITING FOR?
350
00:18:18,363 --> 00:18:19,364
GO!
351
00:18:22,067 --> 00:18:23,268
[GASPING]
352
00:18:25,838 --> 00:18:27,606
HUH!
353
00:18:27,706 --> 00:18:28,941
DANNY, IT'S US.
354
00:18:29,041 --> 00:18:31,443
SAM AND TUCKER,
YOUR BEST FRIENDS,
355
00:18:31,543 --> 00:18:32,878
REMEMBER?
356
00:18:39,017 --> 00:18:40,853
TUCKER? SAM?
357
00:18:40,953 --> 00:18:43,789
I...I...
358
00:18:43,889 --> 00:18:47,092
I...AM A GHOST.
359
00:18:47,192 --> 00:18:48,827
I HAVE NO FRIENDS.
360
00:18:48,927 --> 00:18:50,829
DON'T WASTE YOUR
BREATH, CHILDREN.
361
00:18:50,929 --> 00:18:51,830
[GASPING]
362
00:18:51,930 --> 00:18:54,133
HE'S UNDER MY CONTROL NOW.
363
00:18:54,233 --> 00:18:56,702
WE OWE YOU FENTONS
A DEBT OF GRATITUDE
364
00:18:56,802 --> 00:18:58,270
AND AN APOLOGY.
365
00:18:58,370 --> 00:19:00,205
SAVE IT FOR
THE BAKE SALE, THURSTON.
366
00:19:00,305 --> 00:19:01,907
WE NEED TO BUST OUT
OF THIS TENT.
367
00:19:02,007 --> 00:19:03,408
LEAVE IT TO US.
368
00:19:03,509 --> 00:19:06,512
IF THERE'S ONE THING
WE MANSONS KNOW HOW TO DO,
369
00:19:06,612 --> 00:19:09,982
IT'S WHIP AN ANGRY MOB
OF PARENTS INTO A FRENZY.
370
00:19:10,082 --> 00:19:12,017
[PEOPLE SCREAMING]
371
00:19:17,456 --> 00:19:19,324
SADDLE UP THE FENTON R.V.
372
00:19:19,424 --> 00:19:21,693
WE'LL HEAD THOSE SPOOKS OFF
AT THE PASS.
373
00:19:23,228 --> 00:19:26,031
DON'T JUST STAND THERE.
FINISH THEM!
374
00:19:27,533 --> 00:19:29,168
MAYBE YOU SHOULD TRY
HOLDING THAT THING UP
375
00:19:29,268 --> 00:19:30,969
A LITTLE HIGHER.
376
00:19:48,987 --> 00:19:50,155
WAY TO GO, MAN.
377
00:19:50,255 --> 00:19:52,391
NOW, GIVE ME 5.
378
00:19:56,695 --> 00:20:00,265
VERY GOOD, DRONE.
NOW, BRING ME MY STAFF.
379
00:20:00,365 --> 00:20:02,034
COME ON. BRING IT.
380
00:20:03,835 --> 00:20:05,003
FIGHT IT, DANNY.
381
00:20:05,103 --> 00:20:06,838
HE'S NOT HOLDING
THE CRYSTAL BALL
ANYMORE.
382
00:20:06,939 --> 00:20:08,440
YOU ARE!
383
00:20:12,010 --> 00:20:13,545
SILENCE!
384
00:20:13,645 --> 00:20:16,014
OBEY ME, GHOST.
GIVE ME MY STAFF.
385
00:20:16,114 --> 00:20:17,349
COME ON.
386
00:20:19,251 --> 00:20:21,053
I SAW YOU UP
ON THAT HIGH WIRE.
387
00:20:21,153 --> 00:20:22,888
YOU WERE FIGHTING HIM
THE WHOLE TIME.
388
00:20:22,988 --> 00:20:24,389
FIGHT HIM NOW, DANNY.
389
00:20:24,489 --> 00:20:26,792
YOU'RE NOT JUST A GHOST.
FIGHT HIM!
390
00:20:27,993 --> 00:20:29,895
QUIET! ALL OF YOU!
391
00:20:29,995 --> 00:20:31,263
I NEED TO THINK.
392
00:20:31,363 --> 00:20:34,099
STOP HER! NOW!
393
00:20:35,500 --> 00:20:38,904
WELL, IT'S THE CRYSTAL BALL
OR YOUR FRIEND, DANNY.
394
00:20:39,004 --> 00:20:40,939
YOUR CHOICE!
395
00:20:42,007 --> 00:20:44,710
I DIDN'T MEAN THAT
TO BE SO LITERAL!
396
00:20:44,810 --> 00:20:46,578
SAM! NO!
397
00:20:46,678 --> 00:20:49,181
SAM? SAM!
398
00:20:49,281 --> 00:20:51,183
[SAM SCREAMING]
399
00:21:09,701 --> 00:21:11,236
DANNY, ARE YOU OK?
400
00:21:11,336 --> 00:21:14,039
I THINK SO.
IT'S ALL A BLUR.
401
00:21:14,139 --> 00:21:16,141
I DID SOME BAD
STUFF, DIDN'T I?
402
00:21:16,241 --> 00:21:17,676
NOTHING YOU CAN'T FIX.
403
00:21:20,879 --> 00:21:23,415
GOOD. NOW, MAYBE YOU
CAN CONVINCE TINY HERE
404
00:21:23,515 --> 00:21:25,617
TO LET GO OF ME.
405
00:21:25,717 --> 00:21:27,352
WHAT? HUH?
406
00:21:27,452 --> 00:21:28,887
WHERE ARE WE?
407
00:21:28,987 --> 00:21:31,056
ARE WE FREE? FINALLY FREE?
408
00:21:31,156 --> 00:21:32,691
ONLY ONE WAY
TO FIND OUT.
409
00:21:43,201 --> 00:21:46,872
OK. WHEN I CALLED YOU
"MINIONS,"
410
00:21:46,972 --> 00:21:49,908
IT WAS REALLY
A TERM OF ENDEARMENT
411
00:21:50,008 --> 00:21:52,944
LIKE--LIKE,
"I LOVE MY MINIONS."
412
00:21:53,045 --> 00:21:56,415
YOU WANTED A BIG HAUL?
TRY THIS ON FOR SIZE.
413
00:21:58,650 --> 00:22:00,952
GAH! OH,
THAT QUITE SMARTED.
414
00:22:01,053 --> 00:22:03,622
[SIRENS]
415
00:22:03,722 --> 00:22:06,825
SO, WHAT DO YOU SAY WE STICK
AROUND AND EXPLAIN TO THE COPS
416
00:22:06,925 --> 00:22:09,261
WE WERE BEING CONTROLLED
BY AN EVIL RINGMASTER?
417
00:22:11,430 --> 00:22:13,665
YOU KNOW, I HAD A FEELING
THAT WOULD BE THEIR ANSWER.
418
00:22:22,074 --> 00:22:23,575
NICE WORK, KIDS.
419
00:22:23,675 --> 00:22:26,678
YOU CAUGHT THAT WEIRDO
GOTH PUNK THIEF RED-HANDED.
420
00:22:27,846 --> 00:22:30,449
I'M JUST HAPPY
YOU'RE ALL SAFE.
421
00:22:30,549 --> 00:22:32,818
MORE THAN SAFE.
THEY'RE HEROES!
422
00:22:32,918 --> 00:22:34,853
WE'RE SO PROUD OF YOU.
423
00:22:35,921 --> 00:22:38,156
BUT YOU'RE ALL STILL GROUNDED!
424
00:22:41,360 --> 00:22:42,828
GROUNDED,
SCHMOUNDED.
425
00:22:42,928 --> 00:22:45,230
THIS IS CRUEL AND
UNUSUAL PUNISHMENT.
426
00:22:45,330 --> 00:22:48,533
I KNOW, BUT IT WAS
THE ONLY WAY
427
00:22:48,633 --> 00:22:49,801
I COULD CONVINCE THEM
428
00:22:49,901 --> 00:22:51,436
TO LIFT THE RESTRAINING
ORDER ON DANNY.
429
00:22:51,536 --> 00:22:53,138
AT LEAST FREAKSHOW'S
IN CUSTODY
430
00:22:53,238 --> 00:22:54,639
AND THE STOLEN GOODS
WERE RETURNED.
431
00:22:54,740 --> 00:22:57,642
SO, WHY DO I FEEL LIKE
WE'RE FORGETTING SOMETHING?
432
00:22:58,710 --> 00:23:00,445
WAITING FOR GODOT!
433
00:23:00,545 --> 00:23:02,614
IS ANYBODY OUT THERE?
434
00:23:02,714 --> 00:23:05,384
THIS IS SO WRONG!
435
00:23:06,918 --> 00:23:09,454
SEE YOU MONDAY.
29279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.